Grunkel MWG20INOX - Four à micro-ondes

MWG20INOX - Four à micro-ondes Grunkel - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MWG20INOX Grunkel au format PDF.

📄 13 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Grunkel MWG20INOX - page 1
Caractéristiques techniques Four à micro-ondes Grunkel MWG20INOX, capacité de 20 litres, puissance de 700 watts, 5 niveaux de puissance, plateau tournant de 24,5 cm.
Fonctions d'utilisation Fonction de décongélation, cuisson rapide, minuterie intégrée, éclairage intérieur, commandes mécaniques.
Maintenance et nettoyage Intérieur en inox facile à nettoyer, recommandation d'utilisation d'un chiffon humide pour l'entretien, pas de produits abrasifs.
Consignes de sécurité Ne pas utiliser de récipients en métal, ne pas obstruer les aérations, ne pas faire fonctionner à vide.
Informations générales Dimensions : 45 x 34 x 26 cm, poids : 12 kg, garantie de 2 ans, couleur inox.

FOIRE AUX QUESTIONS - MWG20INOX Grunkel

Comment déverrouiller la porte du micro-ondes Grunkel MWG20INOX si elle est bloquée ?
Pour déverrouiller la porte, assurez-vous que l'appareil est éteint. Appuyez sur le bouton de déverrouillage situé sur le panneau de contrôle ou attendez quelques minutes pour que le mécanisme se réinitialise.
Pourquoi mon micro-ondes Grunkel MWG20INOX ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le plat tournant est en place et que la porte est bien fermée.
Comment nettoyer le micro-ondes Grunkel MWG20INOX ?
Débranchez l'appareil. Utilisez un chiffon doux et humide avec du savon doux pour nettoyer l'intérieur et l'extérieur. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Mon micro-ondes Grunkel MWG20INOX fait un bruit étrange, que faire ?
Un bruit étrange peut indiquer que le plat tournant n'est pas bien installé. Vérifiez qu'il est correctement positionné. Si le bruit persiste, contactez le service client.
Quelle est la capacité du Grunkel MWG20INOX ?
Le Grunkel MWG20INOX a une capacité de 20 litres, ce qui le rend idéal pour les petits espaces et les repas rapides.
Comment programmer la minuterie sur le micro-ondes Grunkel MWG20INOX ?
Pour programmer la minuterie, appuyez sur le bouton 'Minuterie', sélectionnez le temps désiré à l'aide des boutons de réglage, puis appuyez sur 'Démarrer' pour lancer le compte à rebours.
Est-ce que le Grunkel MWG20INOX a des fonctions de cuisson spéciales ?
Oui, le Grunkel MWG20INOX propose plusieurs fonctions de cuisson, y compris la cuisson par convection, le grill et des programmes automatiques pour différents aliments.
Où puis-je trouver le mode d'emploi du Grunkel MWG20INOX ?
Le mode d'emploi est généralement fourni avec l'appareil. Vous pouvez également le télécharger sur le site Web de Grunkel dans la section support.
Pourquoi l'affichage du micro-ondes Grunkel MWG20INOX est-il éteint ?
Si l'affichage est éteint, vérifiez que l'appareil est branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, il se peut qu'il y ait un problème avec le fusible ou le câblage.
Comment annuler une cuisson en cours sur le Grunkel MWG20INOX ?
Pour annuler une cuisson en cours, appuyez sur le bouton 'Arrêter' ou 'Annuler'. Cela mettra fin au programme en cours et réinitialisera le micro-ondes.

Questions des utilisateurs sur MWG20INOX Grunkel

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Four à micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MWG20INOX - Grunkel et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MWG20INOX de la marque Grunkel.

MODE D'EMPLOI MWG20INOX Grunkel

AVANTDEMETTREL'APPAREILSUR ENFONCTIONNEMENT 2.Neplacezaucunobjetentrel'avantdufouràmicroondesetlaporteetnelaissez pasdesaletéouderésidusdeproduitdenettoyages'accumulersurlessurfaces d'étanchéité.

  • Conservezégalementlagarantie,lereçud'achatoulafactureet,si possible,laboîteavecl'emballageintérieurpourd'éventuellesdemandes futures.
  • Conservezcemoded'emploi.Sivousdonnezl'appareilàuntiers,ces instructionsdoiventégalementêtredonnées

1.N'essayezpasdefairefonctionnercefouràmicroondesaveclaporteouverte. L'utilisationdecetappareilaveclaporteouvertepeutentraîneruneexpositionexcessive àl'énergiedesmicroondes.Ilestimportantdenepasmodifieroualtérerlesserrures desécurité.

  • Portezuneattentionparticulièreauxconsignesdesécurité. 4.Lemicroondesdoitêtreréparéourégléuniquementpardupersonnelqualifiédu ServiceTechniqueOfficiel. pour.Porte(tordue). b.Charnièresetloquets(cassésou desserrés).c.Jointsdeporteetsurfacesd'étanchéité.
  • Veuillezlireattentivementlesinstructionsd'utilisationdecemanuel danssonintégralitéavantdelemettreenservice. 3.N'utilisezpaslemicroondess'ilestendommagé.Ilestparticulièrementimportantque laportedumicroondessefermecorrectementetqu'iln'yaitaucundommagesur: Machine Translated by GoogleMesuresdesécuritépoursonutilisation Retirezlesnœudsmétalliquesdessacsenpapieretenplastiqueavantdelesmettreaumicroondes.

Nelaissezpaslecordonpendreduborddelatableoudel'étagère.Tenezleéloignédessurfaceschaudes.

AVERTISSEMENT:n'autorisezlesenfantsàutiliserlefouràmicroondessanslasurveillanced'unadulteque

lorsqu'ilsontreçulesinstructionsappropriées,afinquel'enfantsoitcapabled'utiliserlefouràmicroondesentoute sécuritéetcomprennelesdangersd'unemauvaiseutilisation.

AVERTISSEMENT:Lesliquidesetautresalimentsnedoiventpasêtrechauffésdansdesrécipientsscellés,car

ilssontsusceptiblesd'exploser. Nejamaisdéconnecterentirantsurlecâble. Veillezàcequelecâblenetouchepasdessurfacestrèschaudes.Nel'approchezpasdesourcesdechaleur. Assurezvousquelecâblen'estpaspiétinéparquoiquecesoit. Lesboissonsaumicroondespeuventretarderl'ébullition.ellesdoivent N'utilisezpaslemicroondeslorsqu'ilestvide. Sivousobservezdelafumée,éteignezoudébranchezl'appareiletgardezlaporteferméepourétouffertoute flamme. N'utilisezpascetappareils'ilauncordonouunepriseendommagés,s'ilnefonctionnepascorrectement,s'ilaété endommagéous'ilesttombé.Silecâbled'alimentationestendommagé,ildoitêtreremplacéparlefabricant,le servicetechniqueofficieloudupersonnelqualifiépourévitertoutdanger. N'utilisezpasl'intérieurdumicroondespourrangerdesobjets.Nelaissezpasdeproduitsenpapier,d'ustensiles decuisineoud'alimentsàl'intérieurlorsquelemicroondesn'estpasutilisé. Avantd'utiliserlemicroondes,assurezvousquel'alimentationélectriquecorrespondàlatensionindiquéesurla plaquesignalétiquedel'appareil.Connectezlaficheàunesourced'alimentationappropriée. N'utilisezcetappareilquepourl'usagedécritdanscemanuel.N'utilisezpasdeproduitschimiquesoudevapeurs corrosivesdanscetappareil.Cetypedemicroondesaétéspécialementconçupourchaufferetcuiredes aliments.Iln'estpasdestinéàunusageindustrielouenlaboratoire. Pourréduirelerisqued'incendieàl'intérieurdufouràmicroondes:Lorsque vousréchauffezdesalimentsdansunrécipientenplastiqueouenpapier,vérifiezfréquemmentlefouràmicro ondespourdétectertoutrisqued'inflammation. Machine Translated by GoogleObservezlesprécautionslorsdelamanipulationdurécipientàboisson. CeproduitestunéquipementISMdeclasseBdugroupe2.Ladéfinitiondugroupe2contienttousles équipementsISM(industriels,scientifiquesetmédicaux)danslesquelsl'énergieradiofréquenceest intentionnellementgénéréeet/ouutiliséesousformederayonnementélectromagnétiquepourle traitementdesmatériauxetdesétincelles.équipementd'érosion.Ladéfinitiondesappareilsdeclasse Bestqu'ils'agitd'appareilspouvantêtreutilisésdansleshabitationsetdansdeslieuxdirectement connectésauréseaud'alimentationbassetensionquialimenteenélectricitélesbâtimentsrésidentiels. ATTENTION:Pourlasécuritédevosenfants,nelaissezpaslesmatériauxd'emballage(sacsplastiques, cartons,polyéthylène,etc.)àleurportée. Lecontenudesbiberonsetdespotsdoitêtresecouéousecoué,etlatempératuredoitêtrevérifiée avantdeservirpouréviterlesbrûlures.

AVERTISSEMENT:Ilestdangereuxdetentertouteréparationimpliquantleretraitdetoutrevêtement

deprotectioncontrel'expositionàl'énergiedesmicroondes.Cetteactionentraîneralapertedela garantiedel'appareil. Percezlesalimentsàpeaudurecommelespommesdeterre,lescourgettesentières,lespommeset leschâtaignesavantlacuisson. Gardezl'appareiletsoncordonhorsdeportéedesenfantsdemoinsde8ans. Lorsquevouspréparezdesalimentsconditionnés,lisezd'abordlesinstructionssurl'emballage.Pour ouvrirlesac(ex.popcorn),faitesletoujoursloindevotrevisageetdevotrecorpspouréviterlesbrûlures duesàlavapeur. Lesustensilesdoiventêtrevérifiéspours'assurerqu'ilsvontaumicroondes. Lesœufsdansleurcoquilleetlesœufsdursnedoiventpasêtrechauffésaumicroondes,carils peuventexplosermêmeaprèslafinduchauffageparmicroondes. N'essayezpasdefairefriredesalimentsaumicroondes.L'huilechaudepeutendommagerdespièces del'appareiletdesustensiles,etmêmeprovoquerdesbrûluresdelapeau. Lesenfantsdoiventêtresurveilléspours'assurerqu'ilsnejouentpasaveccetappareil. Lesustensilesdecuisinepeuventdevenirextrêmementchaudsenraisondelachaleurtransféréedes alimentschauffés.Ilpeutêtrenécessaired'utiliserdesmaniquespourmanipulerlescontenants.Les gantsdecuisinedoiventtoujoursêtreutiliséspourretirerlesarticleschaudsdumicroondes.Lachaleur esttransféréedesalimentschaudsauxrécipientsdecuissonetdesrécipientsdecuissonauplateauen verre.Leplateauenverrepeutêtretrèschaudaprèsavoirretirélesrécipientsdumicroondes. Machine Translated by GoogleVeuillezsécuriserlabasepivotanteavantdedéplacerl'appareilpourévitertoutdommage. Lemicroondesnedoitpasêtreutiliséavecuneminuterieexterneouunsystèmedetélécommande. Neretirezjamaislemainteneurdedistanceparl'arrièreoulescôtés,carilassureunedistanceminimale dumurpourlacirculationdel'air.

Gardezleàl'écartdetoutesourcedechaleur,delalumièredirectedusoleil,del'humidité(neleplongez jamaisdansunliquide)etdesarêtesvives.Neleplongezpasdansl'eau.N'utilisezpascetappareilavec desmainsmouilléesouhumides.Sicetappareilélectriqueesthumideoumouillé,débranchezle immédiatement. Lemicroondesestdestinéàunusagedomestiqueuniquementetnonàunusagecommercial. Lemicroondesestconçupourdécongeler,cuireetbouillirdesalimentsuniquement.Sécherdesaliments oudesvêtementsetchaufferdesoreillers,despantoufles,deséponges,desvêtementshumidesetdes articlessimilairespeutprésenterunrisquedeblessure,d'inflammationoud'incendie.Ouais L'appareilestconçuexclusivementpourl'usageauquelilestdestiné.Cetappareiln'estpasadaptéàun usagecommercial:nepasl'utiliseràl'extérieur(sauftelqu'ilestconçuàceteffet).

AVERTISSEMENT:Silaporteoulesjointsdelaporteontétéendommagés,l'appareilnedoitpasêtre

utilisétantqu'iln'apasétéréparépardupersonnelqualifié. proche. L'arrièredel'appareildoitêtreplacécontrelemur. ATTENTION:Ilestdangereuxdefaireréparerouentretenirl'appareilparunepersonneautrequ'un spécialiste,cardanscescirconstancesilfautretirerlecouverclequiassurelaprotectioncontreles rayonnementsmicroondes.Cecis'appliqueégalementauchangementducordond'alimentation.Dans cescas,envoyezl'appareilauServiceTechniqueOfficielleplusproche. Assurezvousquelesrécipientsnetouchentpaslesparoisintérieuresdufouràmicroondespendantla cuisson. Laporteoulasurfaceextérieurepeutdevenirchaudelorsquel'appareilestenmarche. Lemicroondesnedoitpasêtreutiliséàl'extérieurenpleinair. Pouréviterd'endommagerleplateautournantdumicroondes,laissezlerefroidiravantdelenettoyer.Ne placezpasd'alimentscongelésoud'ustensilessurlaplaquechauffante.

Nemanipulezpasl'appareilaveclesmainsmouillées. Encasd'émissiondefumée,arrêtezoudébranchezl'appareiletgardezlaporteferméepouréteindre touteflamme. Portezdesgantspourretirerlesalimentschauds. LESENFANTSDEMOINSDE8ANSNEDOIVENTPASUTILISEROUNETTOYERCET

SUPERVISIONDIRECTED'UNEPERSONNE. AVERTIR.Lorsdel'ouverturedescouverclesoudel'emballagedesfeuilles,delavapeurpeuts'échapper. Avantlenettoyage,assurezvousquel'appareilestdébranché. Lenonrespectdel'entretiendumicroondesentermesdepropretépourraitentraînerunedétérioration desasurfaceetpourraitnuireàladuréedeviedel'appareiletconduireàunesituationdangereuse. Lemicroondesdoitêtrenettoyérégulièrementettoutrésidudenourritureenlevé. QUALIFIÉ. Neplongezpasl'appareildansl'eauoutoutautreliquide. ATTENTION! surfacechaude AVERTIR Machine Translated by GoogleInstallationdemicroondes Connexionàlaterre Vousdevezpositionnerlemicroondesdemanièreàcequelaficheoulaprisesoitfacilementaccessible pourbrancher/débrancherlecordon. Lorsdelapremièreutilisation,lemicroondespeutémettreunecertaineodeurvoiredelafumée,dufait qu'ilpourraityavoirdesrésidusdefabricationoudesparticuleshuileusesàl'intérieur.Cephénomène estnormal.Ilestrecommandédechaufferplusieursfoisunetassed'eauàpuissanceélevéejusqu'àce qu'elledisparaisse.Àlafindechaquecycle,laissezlaporteouvertependantquelquesminutespour faciliterlaventilationàl'intérieur.Nefaitesjamaisfonctionnerlemicroondesàvide. Neplacezpaslemicroondesàproximitéd'autresappareilsélectriques,telsquelatélévision,laradio ouautres,carilspeuventaffecterlefonctionnementnormaldevotremicroondes.

L'arrièredumicroondesdoitêtreplacécontrelemur. Pourassureruneventilationsuffisante,ladistanceentrel'arrièredumicroondesetlemurdoitêtre d'aumoins10cm;lescôtésdumicroondesdoiventêtredistantsd'aumoins5cmetl'espacelibreau dessusdumicroondesdoitêtred'aumoins20cm,ainsiqu'à85cmdusol.

AVERTISSEMENT:Unemauvaiseutilisationdelamiseàlaterrepeutentraînerunrisquedechoc

électrique. Lefouràmicroondesnedoitpasêtreinstalléàl'intérieurd'unearmoireouencastrédansunestructure. Cetappareildoitêtreconnectéàuneprisedecourantmiseàlaterre.Lemicroondesestéquipéd'un fildemiseàlaterredanslafiche.Ildoitêtreconnectéàuneprisedecourantcorrectementinstalléeet miseàlaterre.Encasdecourtcircuit,lamiseàlaterreréduitlerisquedechocélectriqueen fournissantunfilpourconduirelachargeélectrique.Ilestrecommandéd'utiliseruncircuitélectrique séparépourlemicroondesuniquement. Lemicroondesdoitêtreplacédansdesenvironnementssecs,àl'abridel'humiditéetdelachaleur. Lemicroondesdoittoujoursêtreutiliséaveclaportefermée. Retireztouslesemballages.S'ilyaunfilmdesécurité,retirezleavantutilisation.Vérifiez soigneusementquel'appareilestenparfaitétat,sinon,informezenvotredistributeurouenvoyezleau ServiceTechniqueOfficiel. Machine Translated by Google35 quinze dix

repéragedespièces Panneaudecommande

CONTRÔLEDEPUISSANCE Ceboutonestutilisépoursélectionnerunniveaudepuissance.

C'estlapremièrechoseàprogrammerpourcuisinerquelquechose. Leniveaudepuissanceaugmentedanslesensdesaiguillesd'une montre.Cesniveauxrépondentàlaclassificationsuivante:

Sivousavezdesdoutessurlamiseàlaterreoulesindicationsélectriques,consultezunélectricienouun personnelqualifié. CONTRÔLEDELAMINUTERIEAvec cesimpleboutonrotatif,vouspouvezsélectionnerletempsde préparationsouhaité.Lavaleurmaximaleestde35minutes. 7.Plaqueenverre8. Grill9. Grille Lepanneaudecommandesecomposededeuxboutons.L'unsertà sélectionnerl'heureetl'autrelapuissance.

1.Systèmedeverrouillagedesécurité 2.Fenêtremicroondes3.Axe

CUISSONAUMICROONDESPourcuire desalimentsaumicroondes,vouspouvezchoisirentrecinqniveaux depuissance. Nilefabricantnilefournisseurnepeuventêtretenusresponsablesdesdommagesoudesblessuresau microondesrésultantdunonrespectdesprocéduresdeconnexionélectrique. Lescâblessontdifférenciésparlecodecouleursuivant:Vertetjaune:terre Bleu:neutreMarron: phase.

Machine Translated by Google17% 55% lepouvoirde description Moitié 40%Combi.3 Pudding,omelettes,pommesdeterrebouillies Suivezlesinstructionscidessouspourcommencerlacuisson: vingt% gril 80% 2.Tournezlesélecteurdepuissancepoursélectionnerunniveaudepuissance. haut lepouvoirde Dégivrer Poulet Sivoussouhaitezsélectionneruneduréeinférieureà3minutes,vousdeveztournerlaminuteriedeplusde3 minutesetreveniràladuréesouhaitée. Combi.1 60% Pourarrêterl'appareilpendantleprocessusdecuisson,laportedoitêtreouverteavecprécautionàl'aidedela poignée. GRIL Cettefonctionpermetdegrillerdestranchesdeviande,dessteaks,desbrochettes,dessaucisses,dupoulet,des sandwichsoudesgratins. 100% 30% Convientà fourmicroonde 1.Mettezlesalimentsaumicroondesetfermezlaporte. Poisson,pommesdeterre,gratin 3.Utilisezlaminuteriepoursélectionnerletempsdecuisson. Moyenneélevée 30% Faible Programme 70% pouvoir ATTENTION:Rameneztoujourslaminuterieàlaposition0silesalimentssontretirésdufouràmicroondesavant lafindutempsrégléoulorsqu'iln'estpasutilisé. REMARQUE:Lorsquelaminuterieesttournée,lefouràmicroondescommenceàfonctionner. onze 80% MODECOMBI Cettefonctioncombinelacuissonmicroondesetlacuissongril.Ilestparticulièrementutilepourobtenirunrésultat pluscroustillantdanslesrecettes.Troisniveauxdecuissonenmodecombinésontdisponibles: Combi.2 Fonctionnement Machine Translated by GoogleConseilspourobtenirdesrésultatscorrects Guidedesustensilesdecuisinepourmicroondes verrerésistantàlachaleur Couvrirlesalimentspendantlacuisson.Lescouverclespourmicroondesempêchentleséclaboussuresetaidentàcuireles alimentsuniformément. Ouais Ouais Non céramiquerésistanteàlachaleur Ouais Ouais Ouais Non Non Papierdecuisine Remuezlesalimentstelsquelesboulettesdeviandeousimilairesàmicuisson,dehautenbasetducentredelacasserole versl'extérieur. Ilestfortementrecommandéd'utiliserdesrécipientsappropriésetadaptésàlacuissonaumicroondes.Enrèglegénérale, lesrécipientsencéramique,verreetplastiquerésistantsàlachaleurvontaumicroondes.N'utilisezjamaisderécipientsen métalpourlacuissonaumicroondesoulesprogrammescombinéscardesétincellessontsusceptiblesdeseproduire.Vous pouvezutiliserletableaucidessouscommeréférence. Non Ouais Non Feuilled'aluminiumoucontenant Non Ouais Répartissezsoigneusementlesalimentsdanslerécipient.Placezleszoneslesplusépaissesàl'extérieurduplat. Ouais passeau microondes convientpour combi Non Non Assietteenplastiquepourmicroondes Retournezlesalimentspourbiencuirelesviandestellesquelepouletouleshamburgers.Lesgrosmorceauxdoiventêtre retournésaumoinsunefoispendantlacuisson. Non plateauenmétal

Verrenonrésistantàlachaleur Non Non Ouais Non Ustensile grillemétallique Ouais Surveillezletempsdecuisson.Cuirependantletempsminimumindiqué,enajoutantplusdetempssinécessaire.Lesaliments tropcuitspeuventfumerouprendrefeu. adaptéaugril Ouais Non Machine Translated by GoogleNettoyageetentretien Pournettoyerlaplaque,l'arbreetlabaguerotative,vouspouvezutiliserunsavonappropriéavecunpeu d'eauetsécherensuite.Cespiècesdoiventtoujoursêtreproprespouréviterd'éventuelsbruitsdansle fonctionnementdumicroondes. Danstouslescas,n'utilisezpasdedétergentstrèspuissantsouabrasifs. Pournettoyerl'extérieurdumicroondes,utilisezunchiffondoux.Nelaissezpasl'eaupénétrerparles ouverturesdeventilation,carcelapourraitendommagerlespiècesintérieuresdufouràmicroondes.

Silepanneaudecommandeestmouillé,nettoyezleensuiteavecunchiffondouxetsec. N'utilisezjamaisdedétergentsabrasifsoudebrossesmétalliquespournettoyerunepartiequelconquede l'appareil. Gardeztoujourslemicroondespropreetsec.Lacondensationdelavapeuretleséventuelsdébrispourraient l'endommager. Pournettoyerlepanneaudecommande,vousdevezêtreprudent.Nettoyezlepanneauavecunchiffondoux. Pournettoyerlaporte,veuilleznoterquevousdevreznettoyerlaporteetlafenêtredesdeuxcôtés.Utilisez égalementunchiffondouxetseclorsquedelavapeurs'accumuleàl'intérieurouàl'extérieurdelaportedu microondes. Avantdeprocéderaunettoyage:débranchezledelaprisedecourant.Sicelan'estpaspossible,veuillezle laisserouvertafinqu'ilnedémarrepasaccidentellement. Lemicroondesdoitêtrenettoyérégulièrementetretirertoutrestedenourriture.Pournettoyervotremicro ondeetaprèschaqueutilisation,nousvoussuggéronsdesuivrelesétapescidessous: Pournettoyerlessurfacesintérieuresdumicroondes,utilisezunchiffonhumide.Vouspouvezutiliserun détergentdouxs'ilesttrèssale.N'utilisezpasdedétergentstrèspuissantsouabrasifs. NeplacezJAMAISlemicroondessousl'eaucourante.Nepassubmerger.Nel'utilisezpasdansdeszones humides. Machine Translated by GoogleAVERTISSEMENT Avantd'appelerleservice

Placezunetassedethérougedanslemicroondesetchauffezlaàpuissanceélevée. Assurezvousquelepanneaudecommandeestprogrammécorrectementetquelaminuteriede bouclageestréglée. 230V~50Hz/700W Placezplusieursquartiersdecitrondansunetasseouunverreetchauffezpendantdeuxàtroisminutes àpuissanceélevée. Vérifiezs'ilyaunfusiblegrilléousiledisjoncteurprincipals'estdéclenché.Silesdeuxfonctionnent correctement,essayezlapriseavecunautreappareil. Cetappareilestdestinéàunusagedomestique.Nel'utilisezpasàdesfinscommerciales. Decettefaçon,lagarantieseraitinvalidée. Conseil:Lorsquelemicroondesaétéutilisépendantunelonguepériode,desodeurspeuventêtre générées.Pourleséliminer,vouspouvezsuivrel'undecesconseils: Siaucunedesmesurescidessusnerésoutleproblème,contactezleservicetechniqueofficiel.N'essayez pasderéglerouderéparervousmêmelefouràmicroondes. Assurezvousquelemicroondesestcorrectementbranché.Sicen'estpaslecas,débranchezle cordond'alimentationdelaprise,attendez10secondesetrebranchezlecorrectement. Silemicroondenefonctionnepas: Déposezquelquesécorcesd'orangeetfaitesleschaufferuneminuteàpuissanceélevée. Vérifiezquelaportefermecorrectement.Sinon,l'énergiedesmicroondesnecirculerapasàl'intérieur. Machine Translated by GoogleRetraitdulecteur Vouspouvezégalementaviserleservicedecollectedevotrecommuneafinqu'ilpuisseêtre collectéettraitéenconséquence,ensuivantlesinstructionsdeprotectiondel'environnementou pourobtenirdesconseilssurlafaçondelefaire. quinze Règlessurlesdéchetsd'appareilsélectriquesselonlaDIRECTIVEDEEE2002/96/CE. Cesymbolesignifiequeceproduitnepeutpasêtretraitécommeundéchetménager normal,maisdoitêtreretournéaudistributeur,ouremisaupointdecollecte correspondantpourleséquipementsélectriquesouélectroniques,ouapportéàun pointdecollecteagrééàceteffetafinquesescomposantssontrecyclésetnon mélangésauxorduresménagères. L'éliminationd'unappareilsignifieéviterd'éventuellesconséquencesnégativespourl'environnement etlasanté.Uneéliminationappropriéepermetd'importanteséconomiesd'énergieetderessources. Pourrappelerlanécessitédejeterséparémentlesappareilsélectroménagers,unepoubellebarrée apparaîtsurleproduit Machine Translated by Google

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Grunkel

Modèle : MWG20INOX

Catégorie : Four à micro-ondes