Ateca Active - Aspirateur TAURUS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Ateca Active TAURUS au format PDF.

📄 36 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice TAURUS Ateca Active - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TAURUS

Modèle : Ateca Active

Catégorie : Aspirateur

Caractéristiques Détails
Type d'aspirateur Aspirateur traîneau
Puissance d'aspiration XXXX Watts
Capacité du réservoir XX litres
Filtration Filtre HEPA
Poids XX kg
Dimensions XX x XX x XX cm
Niveau sonore XX dB
Accessoires inclus Brosse principale, brosse pour tapis, accessoire pour fentes
Utilisation Convient pour tous types de sols
Entretien Nettoyage régulier du filtre et du réservoir
Consignes de sécurité Ne pas utiliser sur des surfaces humides
Garantie XX ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Ateca Active TAURUS

Comment puis-je nettoyer le filtre de mon aspirateur TAURUS Ateca Active ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'aspirateur et rincez-le à l'eau tiède. Laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Que faire si mon aspirateur ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'aspirateur est bien branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, vérifiez le câble d'alimentation pour des dommages.
Comment puis-je vider le réservoir de mon aspirateur TAURUS Ateca Active ?
Pour vider le réservoir, retirez-le de l'aspirateur, ouvrez-le et videz son contenu dans une poubelle. Assurez-vous de le refermer correctement avant de le remettre en place.
Mon aspirateur fait un bruit anormal, que devrais-je faire ?
Un bruit anormal peut indiquer un objet coincé ou un problème avec le moteur. Vérifiez les tuyaux et les brosses pour des obstructions et nettoyez-les si nécessaire.
Comment puis-je prolonger la durée de vie de mon aspirateur ?
Pour prolonger la durée de vie de votre aspirateur, nettoyez régulièrement le filtre, videz le réservoir après chaque utilisation et vérifiez les brosses et les tuyaux pour des obstructions.
Les accessoires de mon aspirateur TAURUS Ateca Active sont compatibles avec d'autres modèles ?
Les accessoires sont généralement spécifiques au modèle. Vérifiez le manuel d'utilisateur pour savoir si d'autres accessoires peuvent être utilisés avec votre aspirateur.
Comment puis-je régler la puissance d'aspiration de mon aspirateur ?
La puissance d'aspiration peut être réglée à l'aide du bouton de contrôle sur le corps de l'aspirateur. Choisissez le niveau souhaité en fonction de la surface à aspirer.
Que faire si l'aspirateur dégage une odeur désagréable ?
Une odeur désagréable peut provenir d'un filtre sale ou d'objets coincés dans le tuyau. Nettoyez le filtre et vérifiez les tuyaux pour des obstructions.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Ateca Active - TAURUS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Ateca Active de la marque TAURUS.

MODE D'EMPLOI Ateca Active TAURUS

- Open the container’s tabs, get up the lid /body above the powder container of the appliance (Fig.5)andpouritscontentsintoanappropriate waste container. - Checkthestatusofthemotorlter. - Attach the cover / body on top of the powder container of the appliance and close the con- tainer’stabs(Fig.6). CHANGING THE FILTERS: - MotorHEPAlterlocatedinthedusttank (highefciencyairlterthatefcientlyretains spores,ash,sawdust,pollen…),itisadvisable to change it a least once a year or after every 50hoursofuse,orifitspotencydiminishes remarkably. TO REMOVE THE FILTERS: - Open the container’s tabs, get up the lid /body above the powder container of the appliance (Fig.5) - Removethepiecethatholdsthelter(Fig.7). - Removethelterfromitshousing(Fig.?). - Toreassemblethelter,proceedwiththe above instructions, in reverse order. - IMPORTANT:Donotusedetergenttoclean theltersandmakesurethattheltersare completely dry before mounting them to the vacuum cleaner. SUPPLIES - Supplies can be acquired from distributors andauthorisedestablishments(suchaslters, etc...)foryourappliancemodel. - Alwaysuseoriginalsupplies,designedspeci- cally for your appliance model. - These supplies are available in specialist shops.FRANÇAIS Aspirateur multifonction Ateca Active DESCRIPTION A Brosse pour les solides et les liquides B Tubes C Tuyauexible D Abaisseur manuel E Poignéedutuyauexible G Interrupteur marche/arrêt H Poignée de transport I Languettes ouverture du réservoir J Réservoir K Connecteur du tuyau L Compartiment câble M Lance à suceur N Brosse pour ameublement O Filtre moteur P Roulettes Dans le cas où votre modèle ne disposerait pas desaccessoiresdécritsantérieurement,ceux-ci peuvent s’acquérir séparément auprès des ser- vices d’assistance technique. UTILISATION ET ENTRETIEN : - Nepasutiliserl’appareilsisonousesltre(s) ne sont pas installés correctement. - Ne pas utiliser l’appareil si ses accessoires ne sont pas correctement assemblés. - Ne pas utiliser l’appareil si son dispositif de mise en marche/arrêt ne fonctionne pas. - Utiliser les poignées pour prendre ou transpor- ter l’appareil. - Conserver cet appareil hors de portée des enfants ou des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ouprésentantunmanqued’expérienceetde connaissances. - Utiliser cet appareil, ses accessoires et outils conformément au mode d’emploi, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L’utilisation de l’appareil pour des opérations autres que celles pour lesquelles il a été conçu pourrait impliquer des situations dangereuses. - Ne pas intervenir sur des zones contenant des objets métalliques tels que des clous et/ou vis. - Ne jamais aspirer d’objets incandescents ou coupants(mégots,cendres,clous…) - Ne pas utiliser l’appareil sur une partie du corps d’une personne ou d’un animal.

CONSIGNES PRÉALABLES : - S’assurer d’avoir retiré tout le matériel d’embal- lage du produit. FONCTION D’ASPIRATION : - Fixezlesrouessurlabaseduréservoiravec lesvis.(Fig.0) - Fixerl’ensembletuyauauconnecteurdel’as- pirateur et faire tourner le tuyau vers la droite. (Fig.1) - Pour séparer l’ensemble tuyau de l’aspirateur, fairetournerverslagaucheettirerversl’exté- rieur.(Fig.2)

Ce produit est reconnu et protégé par la garantie établie conformément à la législation en vigueur. Pour faire valoir vos droits ou intérêts, vous devrez vous adresser à l’un de nos services d’assistance technique agréés. Pour savoir lequel est le plus proche, vous pou- vez accéder au lien suivant : http://taurus-home. com/ Vous pouvez aussi nous contacter pour toute information. Vous pouvez télécharger ce manuel d’instructions et ses mises à jour sur http://taurus-home.com/ Deutsch