H2OGO! 53382 - Piscine BESTWAY - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil H2OGO! 53382 BESTWAY au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Piscine gonflable BESTWAY H2OGO! 53382, dimensions : 3,05 m de diamètre, 76 cm de hauteur, capacité : 2 500 litres. |
|---|---|
| Matériaux | Vinyle durable et résistant aux UV, conçu pour une utilisation extérieure. |
| Utilisation | Idéale pour les enfants à partir de 3 ans, facile à installer et à démonter. |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé, utilisation d'un filet pour enlever les débris, vérification des niveaux d'eau. |
| Sécurité | Surveillance des enfants requise, utilisation de dispositifs de sécurité comme des gilets de sauvetage. |
| Informations générales | Garantie limitée, accessoires inclus : kit de réparation, notice d'utilisation. |
FOIRE AUX QUESTIONS - H2OGO! 53382 BESTWAY
Téléchargez la notice de votre Piscine au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice H2OGO! 53382 - BESTWAY et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil H2OGO! 53382 de la marque BESTWAY.
MODE D'EMPLOI H2OGO! 53382 BESTWAY
ATTENTION ATTENTION Risque d’électrocution Faites en sorte que toutes les lignes, radios, enceintes et autres appareils électriques soient toujours loin de l’équipement gonable. Ne placez pas l’équipement gonable à proximité ou sous des lignes de haute tension. ATTENTION Évitez la noyade Les enfants de moins de 5 ans, en particulier les tout-petits, sont les plus exposés au risque de noyade. Surveillez attentivement les enfants qui se trouvent à l’intérieur ou à proximité de cet équipement gonflable. Videz l’équipement gonflable ou interdisez l’accès quand il n’est pas utilisé. Soyez prêt à faire face à une situation d’urgence :
- Installez une clôture ou une barrière agréée tout autour de l'équipement gonable.
- Les lois et les codes locaux ou nationaux peuvent requérir une clôture ou d’autres barrières agréées. Vériez vos réglementations ou règles locales ou nationales avant d'installer l'équipement gonable.
- La noyade se produit rapidement et de manière silencieuse. Désignez un adulte en charge de la surveillance de l’équipement gonable.
- Surveillez attentivement les enfants quand ils sont à l’intérieur ou à proximité de l’équipement gonable et quand vous remplissez et videz l’équipement gonable.
- Quand vous cherchez un enfant que vous avez perdu, contrôlez d'abord la piscine, même si vous pensez que l'enfant se trouve dans la maison. Soyez prêt à faire face à une situation d’urgence :
- Conservez un téléphone en état de marche et une liste de numéros d’urgence à proximité de l’équipement gonable.
- Suivez une formation en réanimation cardio-pulmonaire (RCP) an de pouvoir faire face à une situation d’urgence. ATTENTION :
- Tout manquement aux instructions d’installation et d’utilisation présente un risque de blessures graves voire mortelles.
- Placez l’équipement gonable sur un sol à niveau, à au moins 10 pi (3 m) dans n’importe quelle direction de toute structure ou de tout obstacle comme une clôture, un garage, une maison, des branches pendantes, des ls à linge ou des câbles électriques.
- N’installez pas l'équipement gonable sur du béton, de l’asphalte, une terre compacte, un tapis ou toute autre surface dure. Une chute sur une surface dure peut entraîner de graves blessures à l’utilisateur.
- À utiliser uniquement sur un sol souple, le matériau absorbant les chocs (par ex. le paillis de caoutchouc, la bre de bois d’ingénierie (EWF, Engineered Wood Fiber), etc.) doit se trouver à au moins 6,6 pi (2 m) de l’ouverture dans n’importe quelle direction de l’équipement gonable.
- L’utilisation de ce produit peut provoquer des brûlures par frottement sur la peau. Assurez-vous que les vêtements recouvrent entièrement les bras et les jambes, ainsi que le torse. INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ DU SOUFFLEUR D'AIR
- Pour réduire le risque d'incendie ou d'électrocution, n’utilisez pas ce soufeur d'air avec un dispositif de commande de vitesse statique.
- Évitez toute chute d’objets pointus et durs et évitez toute pénétration de liquide dans le soufeur d'air.
- Ne lavez pas le soufeur d'air avec des liquides, vous devez commencer par le débrancher et l’essuyer ensuite avec un chiffon humide quand vous le nettoyez.
- Ne tirez pas sur des ls du moteur et ne cognez pas le soufeur d’air. Il est conseillé d’utiliser le soufeur d’air entre -5 et 50 °C. Si vous laissez le soufeur d’air en plein soleil lorsque les températures sont élevées, les ls du moteur, les câbles émaillés et les corps chauffants vieilliront et leur durée de vie diminuera.
MARCHE — l MÉTHODES DE MISE A LA TERRE Broche de terre Schéma A Prise mise à la terre
ATTENTION - PRODUIT FONCTIONNANT
ÉLECTRIQUEMENT: DÉCONSEILLÉ AUX ENFANTS DE MOINS DE 14 ANS. COMME POUR TOUS LES PRODUITS ÉLECTRIQUES, IL FAUT PRENDRE DES PRÉCAUTIONS DURANT LA MANIPULATION ET L’UTILISATION POUR PRÉVENIR TOUTE ÉLECTROCUTION. GARDEZ LES ENFANTS ÉLOIGNÉS : Ne laissez pas les enfants jouer avec ou autour de l’unité, de quelque manière que ce soit, qui pourrait entraîner des blessures. PROTÉGEZ LE CORDON D’ALIMENTATION CONTRE TOUT DOMMAGE : Ne faites jamais fonctionner l’unité avec un cordon d'alimentation endommagé étant donné que cela peut porter à des risques électriques ou d'incendie. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un cordon de même type et de même ampérage. Ce dispositif est conforme à la partie 15 des Règles FCC. Le fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) Ce dispositif ne doit pas provoquer d’interférence nocive et (2) ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable.
- Attention : Tout remplacement ou modication sur cette unité non expressément approuvé(e) par la partie responsable de la conformité pourrait annuler l'autorité de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement.• REMARQUE : Le présent équipement a été testé et s’est avéré conforme aux normes pour un dispositif numérique de catégorie B, conformément à la partie 15 des Règles FCC. Ces normes sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nocives dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l’énergie à radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut provoquer des interférences nocives pour les communications radio. Toutefois, il n’existe aucune garantie que des interférences n’apparaîtront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nocives pour la réception des signaux de radio ou de télévision, qui peuvent être déterminées en éteignant et rallumant l’équipement, l'utilisateur est invité à tenter de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :—Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.—Augmenter la séparation entre l’équipement et le récepteur.—Brancher l’équipement dans une prise sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.—Consulter le distributeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l’aide.FONCTIONNEMENT Placez le soufeur d'air sur une surface propre et stable permettant de tenir les enfants éloignés. Ce soufeur d’air est prévu pour être utilisé sur un circuit de 120 volts nominal et dispose d'une che de terre similaire à la che illustrée sur le schéma (A). Ne branchez le produit que sur une prise ayant la même conguration que la che. N’utilisez pas d’adaptateur avec ce produit. MAINTENEZ L'UNITÉ RACCORDÉE À LA TERRE : Le soufeur d'air doit être raccordé à la terre. En cas de court-circuit électrique, la mise à la terre réduit le risque d’électrocution en fournissant un câble d'évacuation du courant électrique. Ce produit est muni d'un cordon d'alimentation disposant d'un l de mise à la terre avec une che appropriée de mise à la terre. La che doit être branchée dans une prise qui est correctement installée et mise à la terre conformément à toutes les réglementations et prescriptions locales.ATTENTION : Une mauvaise installation de la che de mise à la terre peut entraîner un risque de choc électrique. Quand un remplacement du cordon ou de la che s'avère nécessaire, ne branchez pas le l de mise à la terre sur une quelconque borne à lame plate. Le l doté d’une isolation dont la surface extérieure est verte avec ou sans des bandes jaunes, correspond au l de mise à la terre.MISE EN GARDE : Adressez-vous à un électricien ou à un technicien qualié quand vous ne comprenez pas bien les instructions de mise à la terre ou si vous n’êtes pas certain que le soufeur d’air est correctement mis à la terre. Ne modiez pas la che fournie. Si elle ne rentre pas dans la prise, faites installer une prise appropriée par un électricien qualié. L’appareil doit être positionné de manière à ce que la che soit accessible. Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant, son représentant ou une personne qualiée pour éviter tout danger.
DESCRIPTION DU PRODUIT
Caractéristiques nominales du soufeur : AC110-120V, 60Hz, 3.5A (53302;53382)AC110-120V, 60Hz, 4.1A (53346;53350)AC110-120V, 60Hz, 5.7A (53388)Article ÂgeNombre maximal d’utilisateursCapacité de charge maximale des utilisateursCapacité de charge individuelleCapacité en poids combiné des utilisateurs (plateforme)Hauteur de chute maximaleHauteur de chute critiqueCapacité en eau 53302 5-10 5 270 kg (600 lbs) 54 kg (120 lbs) 54 kg (120 lbs) 1,42 m (56″) 1,92 m (6′3.5″) 0,97 m
ATTENTION : Risque de choc électrique. Il faut tester le GFCI avant chaque utilisation. ATTENTION : N’utilisez pas le soufeur si le test ci-dessus a échoué. POSITIONNEMENT : À utiliser uniquement sur une surface plane et herbeuse. Ne l’utilisez pas sur un dallage ou des surfaces dures. La zone d’utilisation doit être libre de cailloux, bosses, trous, bâtons, etc. L’emplacement d’installation du parc aquatique doit se trouver à une distance minimale de 10 pi (305 cm) de toute structure ou obstacle. Cela inclut : les maisons, les garages, les clôtures, les arbres, les équipements de jeu, les grands cailloux, etc. Placez sur un sol plan et une pelouse ou un sol robuste pour permettre une bonne utilisation des piquets. Ne placez pas l'équipement gonable sur une pente. Les piquets doivent être placés aux angles pour un meilleur ancrage, ils doivent être enfoncés dans le sol pour éviter de trébucher dessus. Les piquets doivent être enfoncés bien droits jusqu’à ce que le haut du piquet se trouve en dessous du niveau du sol. Ne plantez pas les piquets de travers. Pour une meilleure force de maintien, plantez les piquets dans un sol ferme et sec. Dans un sol meuble ou mouillé, ou les deux à la fois, la force de maintien des piquets sera réduite. N’utilisez pas le produit si la vitesse du vent est supérieure à 20 mi/h (32,18 km/h). Ne l’installez pas dans des conditions venteuses ou pluvieuses : une soudaine rafale de vent peut soulever le produit au- dessus du sol. Seul le soufeur fourni ou un autre soufeur de rechange recommandé par le fabricant doit être utilisé pour le gonage. Utilisez-le uniquement avec une prise avec disjoncteur de fuite à la terre (GFCI). N’utilisez pas de rallonge avec ce produit et gardez le soufeur et le cordon d'alimentation hors de portée de l’eau. Le produit doit être entièrement goné et arrimé avant utilisation. ATTENTION : Chaque sac d’ancrage doit être rempli avec 40 lbs (18 kg) d’eau. Chaque sac d’ancrage doit être xé pendant l'utilisation du parc (si votre produit est équipé d’un sac d’ancrage). Après gonage, le soufeur doit fonctionner en continu pendant que les enfants jouent. 10pi. (305cm)10pi. (305cm) piste de sécurité Oui Évaluation de la vitesse du vent Angle des piquets Non Oui Non ATTENTION Respectez les instructions d’ancrage L’utilisateur doit lire et respecter les instructions d’ancrage pour garantir que le nombre correct d’ancrages est utilisé, les conditions du sol sont bonnes et l’installation des piquets est effectuée correctement. TEST GFCI
IMPORTANT : Videz toute l’eau du parc aquatique pour éviter les moisissures. Le produit doit être complètement sec avant d’être rangé. Ne pliez pas le parc aquatique et ne le rangez pas s’il est encore humide. IMPORTANT : Tous les enfants doivent quitter le parc aquatique avant de le dégoner ou de le vider.
1. Coupez le tuyau de jardin et débranchez-le du tube.
2. Éteignez le moteur du soufeur et débranchez-le de la prise. Déplacez le soufeur pour l’amener sur un sol sec s’il
risque de se mouiller lorsque vous videz l’eau.
3. Ouvrez la vanne d’eau et évacuez toute l’eau.
4. Enlevez les piquets et traînez le parc aquatique loin de l’eau vidée jusqu’à un endroit sec.
5. Fixez à nouveau le parc aquatique et le soufeur avec les piquets, attachez le tube de gonage sur le soufeur, puis
rebranchez et alimentez le soufeur. 6. Laissez le parc aquatique goné jusqu’à ce que toute l’eau restante se soit évaporée et que le parc aquatique soit sec.
7. Une fois que le parc aquatique est complètement sec, coupez le soufeur et débranchez-le.
8. Enlevez l’ensemble des tuyaux et vidangez-lez du parc aquatique. Détachez le cordon coulissant du tube de sortie court et laissez le parc aquatique se dégoner entièrement. Enlevez l’ensemble des tuyaux et enroulez-les sans les entortiller. ATTENTION
- Un adulte capable doit constamment surveiller les enfants et les autres jeunes utilisateurs en se plaçant devant l’équipement et à un endroit lui permettant de voir toutes les aires de jeu.
- Gardez la zone autour du produit dans un état propre, exempt d'objets, an de prévenir les glissades et les chutes.
- Vériez toujours tous les ancrages avant et pendant l'utilisation.
- Pour prévenir tout choc électrique, ne nettoyez pas le soufeur à l’eau.
- Les enfants ne doivent pas porter de vêtements lâches ou amples, d'écharpes, de capuches ou de vêtements dotés de cordons coulissants ou de longues cordelettes quand ils jouent dans ce produit.
- Les enfants doivent enlever les casques, les vêtements lâches, les écharpes, les couvre-chefs, les chaussures et les lunettes, ainsi que tous les objets pointus ou durs se trouvant dans leurs poches, car ceux-ci pourraient percer la surface de délimitation.
- Séparez les enfants plus grands des enfants plus petits. Ne laissez pas des enfants de poids et de taille différents jouer ensemble.
- Interdisez aux utilisateurs de grimper sur les murs de la structure ou de s’y suspendre.
- Ne laissez pas les utilisateurs faire des sauts périlleux ou jouer à se battre.
- N’autorisez pas les aliments, les boissons ou les chewing-gums à l’intérieur de l’unité.
- Les enfants ne doivent pas glisser la tête la première sur le ventre.
- Gardez les animaux domestiques hors de portée du produit.
- Ne xez pas sur l’équipement gonable des éléments qui ne sont pas spéciquement conçus pour être utilisés avec l’équipement gonable, comme par exemple, sans que cette liste ne soit exhaustive, des cordes à sauter, des cordes à linge, des laisses, des câbles et des chaînes car ils peuvent entraîner un risque de strangulation.
ENTRETIEN DU PARC AQUATIQUE
1. Pour garder le produit propre : essuyez l'équipement gonable avec un chiffon sec ou un chiffon imbibé d’une solution
d’assainissement et de nettoyage non toxique, non inammable et neutre ou bien imbibé d’eau pure.
2. Le cas échéant, éliminez l’eau et les débris des marches après chaque cycle de jeu.
3. En tant que produit d’extérieur, l'équipement gonable est soumis à l’usure et à la détérioration. Examinez l’équipement pour noter les signes de détérioration du tissu ; toute surface fragile ou usée doit être réparée immédiatement.
ENTRETIEN DU SOUFFLEUR D'AIR
Il faut débrancher la source d’alimentation électrique avant d’effectuer tout entretien ou nettoyage.
1. Utilisez un chiffon sec pour nettoyer délicatement toutes les surfaces.
2. Rangez le produit au sec et au frais, hors de portée des enfants.
IMPORTANT : 1. Ne rangez jamais le parc aquatique s'il est mouillé. Laissez-le sécher avant de le plier pour le ranger. Suivez toutes les instructions précédentes à chaque utilisation.
2. Stockez le parc dans un endroit sûr hors de portée des enfants pour prévenir les risques de suffocation. Ne laissez
jamais le parc ou le soufeur à l’extérieur lorsqu'il n'est pas utilisé. 3. Veuillez le placer dans un endroit sec et aéré, exempt de tout gaz acide, alcalin et corrosif. Après l’avoir utilisé à l’extérieur, vous devez le placer dans une pièce sèche et aérée en temps utile. Ne laissez pas de l’eau pénétrer dans le soufeur d’air.
Le moteur ne fonctionne pas
1. L’interrupteur n’est pas allumé.
2. Le circuit est ouvert ou ne fonctionne pas.
3. La capacité électrique est endommagée.
4. Il est obstrué par des objets durs.
Le moteur fonctionne mais la roue fait un bruit de raclage
1. Les vis situées sur la roue à aubes sont desserrées.
2. Corps étrangers dans le soufeur d'air.
Le moteur ne parvient pas à fonctionner normalement
Notice Facile