MPPRODJ - Haut-parleur Approx - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MPPRODJ Approx au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Haut-parleur Approx MPPRODJ avec une puissance de sortie de 20W, fréquence de réponse de 20Hz à 20kHz, impédance de 4 ohms. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour une utilisation domestique, en extérieur, ou lors d'événements, compatible avec divers appareils audio via Bluetooth ou câble jack. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité. En cas de panne, consulter un professionnel pour les réparations. |
| Sécurité | Ne pas exposer à des températures extrêmes, éviter les chocs physiques, ne pas utiliser à proximité de l'eau pour prévenir les risques d'électrocution. |
| Informations générales | Vérifier la compatibilité avec vos appareils avant l'achat, garantie de 2 ans, support technique disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - MPPRODJ Approx
Questions des utilisateurs sur MPPRODJ Approx
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Haut-parleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MPPRODJ - Approx et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MPPRODJ de la marque Approx.
MODE D'EMPLOI MPPRODJ Approx
Merci davoir acheté le haut-parleur Bluetooth MPPRODJ.
Le MPPRODJ est un haut-parleur Bluetooth portable de 500W, avec un mixeur supérieur avec de nombreux effets DJ, avec éclairage LED RVB, avec double fonction radio FM, double lecteur mp3 via carte SD et USB et double bluetooth pour devenir le meilleur DJ avec toute la connectique bout des doiats.
Contenu
MPPROD). Guide de l'utilisateur
Câble audio
Câble AC
Instructions de sécurité
-
Lisez ces instructions complètement avant dutiliser équipement.
-
Faites attention à tous les avertissements de ce guide et suivez toutes les instructions
-
Nouvrez jamais cet appareil.
-
Veillez à ne pas exposer à des endroits humides.
-
Nettovez vos différentes pièces en suivant les notes incluses dans ce guide
-
Ne installez pas à proximité de sources de chaleur telles que des radiateurs, des bouches de
chaleur, des poées ou d'autres appareils (y compris les amplificateurs) produisant de la chaleur.
- Protégaz le cordon alimentation de tout pincement ou pincement, en particu
de la prise et du point de sortie de léquipement. Assurez-vous que la prise de courant est située à proximité de léquipement afin qu'il soit facilement accessible.
-
Utilisez uniquement les accessoires / accessoires spécifiés par le fabricant.
-
Chargez équipement et déconnectez cet équipement lorsqu'il n'est pas utilise pendant de longues périodes.
-
Ninsérez pas dojets dans leurs différents trous.
-
En cas de problème avec lappareil, contactez le service technique agréé
Charge
Pour la première utilisation, branchez le câble AC fourni entre une prise secteur de la maison et lentrée AC du MPPRODJ, chargez complètement. La LED sera affichée en rouge pendant le chargement et la lumière vert sallumera après avoir été complètement chargée.
Allumer Eteindre:
Si vous avez le câble AC branché, vous pouvez lallumer en commutant interrupteur sur la position AC comme DC. Si vous navez pas de câble dalimentation secteur branché, vous pouvez lallumer en position DC (en mode batterie portable). Pour éteindre lappareil, mettez-le en position OFF.
Jumelage Bluetooth avec votre Smartphone.
Sur votre Smartphone allez dans les options Bluetooth, activez votre Bluetooth et effectuez une recherche de périphériques Bluetooth, vous en verrez un appelé MPPRODJ, appuyez dessus pour effectuer lappariement Bluetooth entre MPPRODJ et Smartphone, il vous montrera connecté sur votre Smartphone et vous entendra un son une fois apparié.
Description des pièces
Panneau du haut
-
Port USB 1 et fente pour carte SD 1
-
Port USB 2 et logement pour carte SD 2
-
Controle du volume du microphone
-
Contrôle du volume de la guitar
-
Retard du micronphone
-
écho de microphone
-
Contrôle de la basse
-
Contrôle des aigus
-
Contrôle du volume principal
Effets spéciaux de musique:
-
BRIDE
-
DJ Se
-
FILTRE
- Changement de 6/6
14 WAH
-
REVERE
-
RETARD
-
VOICE CHANG
-
SCRATCH 1
-
RASGUÑO 2
-
Volume USB 1 et volume DJ
-
Bouton de piste precedente

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100-
Bouton de sélection de mode
-
Bouton Lecture / Pause
-
Bouton de répétition
-
Priorite du microphone (A propos de la musique)
-
Bouton de piste suivant
-
Bouton de piste période
-
Bouton de piste precedente
-
Bouton de sélection de mode
-
Bouton de répétition
-
Bouton Lecture / Pause
-
Bouton de piste suivante
-
Bouton REC / F
-
USB Volume 2
-
Bouton de selection d'un veritable effet sonore
-
Bouton de changement effet sonore DROM (appui long pour changer),
-
AUX IN Emplacement
-
AUX IN Emplacement
-
Fente de sortie du téléphone
-
Entrée microphone filaire
-
Entrée de guitare
-
Amchage LED 2
-
Ecran LED

Panneau arrière
-
Entrée DC 12V de lalimentation externe
-
Interrupteur d'entrée / OFF / Entré
-
Interrupteur marche / arr
-
Enree d'administration CA
-
Indicateurs de charge (pay
-
Indicateur de charge (rouge, charge, verte, charge,
- Entrée audio auxiliaire
(1) 资产证券公允价值变动损益分析
Reproduction par entrée auxiliaire
Connectez un câble audio RCA à lentrée auxiliaire du MPPRODJ et à la sortie audio de votre
périphérique audio externe, par ex. Lecteur mp3
Selectionnez ensuite la fonction LINE IN en appuyant sur le Bouton MODE
Mode Radio FM
Sélectionnez la fonction FM en appuyant sur le bouton MODE
Appuyez sur le bouton PLAY / PAUSE pour lancer une recherche automatique de stations, les
stations disponibles seront sauvegardees automatiquement.
Appuyez sur le bouton PREVIOUS / NEXT pour sélectionnel une station de radio sp. Appuyez et maintenant en force à la houter PREVIOUS / NEXT pour s'place volume
Appuyez et maintence en licence le bouton PELV005 / NEAT pour régier le volume. Remarque: Pour une meilleure réception des stations de radio, localisez le MPPRODJ dans une zone où la réception est bonne.
Mode USB / CARTE SD
Insérez une clé USB ou une carte SD pour la lecture.
La lecture commencera automatiquement.
Appuyez sur le bouton PLAY / PAUSE pour lire ou faire une pause.
Appuyez sur le bouton PREVIOUS / NEXT pour sélectionner une plage spécifique pour la lecture
MAGNÉTOPHONE
Insérez une clé USB dans le port USB du port USB 2 et connectez votre micro-câble.
Appuyez sur le Bouton REC et maintenez-le enfonce pour commencer lènregistrement.
Pour arréter renregistrement, appuyez brievement sur le Boulon REC Rouviles un fables associés, appuyez avies houtons PEC pays d'e
Pour une arrénier enregistré appuyez sur les lobors née pour sélectionner une piste à me
Support technique
SiI vous plaît, pour plus dinformations sur l'installation et la configuration de ce produit, visitez notre site Web www.approx.es ou contactez le support technique à soporte@approx.es

| Características Inalámbricas | |
| Bluetooth | Bluetooth V4.2 |
| Frecuencia Bluetooth | BT 2,402 - 2,480 Ghz |
| Power | < 50mW |
| Network Features | |
| Bluetooth | Bluetooth V4.2 |
| Bluetooth Frecuencia | BT 2,402 - 2,480 Ghz |
| Power | < 50mW |
| Caractéristiques du réseau | |
| Bluetooth | Bluetooth V4.2 |
| Bluetooth Frecuencia | BT 2,402 - 2,480 Ghz |
| Power | < 50mW |
Advertencia CE
Il sagit dun produit de classe B. Dans un environnement domestique, ce produit peut causer des interférences radio, dans ce cas, l'utilisateur pourrait être obligé de prendre les mesures appropriées
Informations sur lexposition aux RF:
Cet appareil est conforme aux exigences de IUE (2014/53 / UE) sur la limitation de lexposition publique aux champes électromagnétiques au moyen de la protection de la santé.
Cet appareil a été testé et s'est avéré conforme aux Directives sur lexpositi
Tout en utilisant lappareil, gardez-le au moins à 0,5 cm de votre corps pour vous assurer les niveaux
sexposition
Restrictions nationales
Cet appareil est conçu pour lusage domestique et de bureau dans tous les pays de l'UE sans limitation, sauf pour les pays énumérés ci-dessous:
| Pays | Restrictions | Motif |
| Bulgarien§ | Éncole une une cultivation pour l'utilisation à latérature et pour le service public. | |
| France | Utilisation à hydrocaréur limite à 10 mily AU et du groupe 2454-2483, MHz | Utilisation de radiolégalisation militaire. |
| Italie | Récluant | L'utilisation publique est Summe à une autorisation générale. |
| Luxembourg | Autorisation générale requise pour le réseau et la service (Pé en le spèret) | |
| Nordège | Récluant | Cette autre section ne saquigne plus la vine géographique dans un moyen des 25 km de centre de high speed. |
| Russia¶ | en être d'adiol qu'unement à l'intérieur. | |
| Ukraine | E.I.p. à 100 mill à antenne interne avec facteur d'amplification. |
Reciclado
AEE REI-RAEE 5548 Dans ce manuel, le symbole de poubelle barré indique que le produit est soumis à la directive européenne 2002/96 / CE, les produits électriques et électroniques, les batteries et les piles et autres accessoires doivent nécessairement faire l'objet d'un collecte sélective.
A la fin de la durée de vie utile du dispositif, utiliser les bacs de recyclage. Ce geste contribuera à réduire les risques pour la santé et préserver l'environnement.
Les municipalités et les distributeurs, fourniront des détails essentiels sur le recyclage de votre ancien appareil. Si ce dispositif comporte une batterie interne doit être enlevé et déposé séparément pour une bonne gestion.

APPROX IBERIA S.L. déclare par la présente que le type déquipement radioélectrique MPPRODJ est
conforme aux directives 2014/53/EU, 2011/65/EU.
La déclaration de conformité CL originale se trouve à faresse Jainville. http://WWW.approxical.CL/MBBROD1, DECLARATION.pdf