HPS103B - Casserole ETNA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HPS103B ETNA au format PDF.
| Type de produit | Table de cuisson à induction |
| Marque | Etna |
| Modèle | HPS103B |
| Nombre de zones de cuisson | 4 (dont 2 zones Bridge) |
| Dimensions des zones de cuisson | Avant gauche : 180 mm (1,5 kW, Boost 2,0 kW) Arrière gauche : 180 mm (Bridge) Avant droite : 210 mm (1,5 kW, Boost 2,0 kW) Arrière droite : 145 mm (1,2 kW, Boost 1,6 kW) |
| Nombre de niveaux de puissance | 9 niveaux + fonction Boost |
| Puissance totale maximale | 7,2 kW (2 x 16 A) – réglable |
| Affichage | Affichages numériques pour chaque zone, indicateur de chaleur résiduelle (H), codes d'erreur |
| Commandes | Touches tactiles et curseur |
| Fonctions de cuisson | Boost, Bridge (couplage), Préchauffage automatique, Faire fondre, Maintien au chaud, Minuteur (cuisson et cuisine), Pause, Rappel |
| Sécurité | Sécurité antisurchauffe (capteur thermique), Limitateur de temps de cuisson, Sécurité enfant (verrouillage), Extinction automatique, Indicateur de chaleur résiduelle |
| Compatibilité casseroles | Induction : fond plat épais (≥2,25 mm), magnétique ou sandwich, diamètre min. 90/110/130/230 mm selon zone |
| Options de réglage | Volume sonore (3 niveaux, désactivable), Durée alarme (5 s, 1 min, 2 min), Verrouillage automatique, Puissance totale maximale |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage quotidien avec linge humide et détergent doux ; pour salissures tenaces, racloir à 45-60°; ne pas utiliser d'abrasifs |
| Matériau de la surface | Vitrocéramique |
| Alimentation électrique | Raccordement permanent, 220-240 V ~ 50/60 Hz, puissance max. 7,2 kW |
| Informations réglementaires | Consommation énergétique : 174,0 Wh/kg (selon EN60350-2) |
| Pièces détachées et réparabilité | Contacter le service après-vente ; ne pas démonter soi-même ; en cas de fissure, débrancher immédiatement |
FOIRE AUX QUESTIONS - HPS103B ETNA
Questions des utilisateurs sur HPS103B ETNA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Casserole au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HPS103B - ETNA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HPS103B de la marque ETNA.
MODE D'EMPLOI HPS103B ETNA
Votre plaque de cuisson
Introduction 4
Description 5
Panneau de commande 6
Indications dans I'affichage 7
Sécurité
Sécurité antisurchauffe 8
Liminateur de temps de cuisson 8
Cuisson saine 8
Avant la première utilisation de l'appareil
Utilisation des touches tactiles et du curseur 9
Bruits de l'induction 9
Casseroles appropriées 9
Réglage de la puissance 10
Réglages de cuisson 11
Fonctionnement
Lancer la cuisson 12
Finir la cuisson 12
La fonction Boost 13
Couplage des zones de cuisson Bridge 13
Commandedu minuteur 13
Activation de la fonction de préchauffage automatique 15
Fonction Pause 16
Utilisation de la fonction Securité (enfant) 16
Fonction Rappel 17
Activation de la fonction Faire fondre 17
Activation de la fonction Maintien au chaud 17
Réglages
Réglage des paramètres du signal sonore et de verrouillage 18
Entretien
Nettoyage 20
Informations conformément à la reglementation (UE) 66/2014 21
Diagnostic des pannes
Généralités 22
Aspects environnementaux
Mise au rebut de l'appareil et de I'emballage 23
Introduction
Nous vous félicitons d'avoir besoin cet apparéil. La souplesse et la simplicité de l'utilisation sont les principes qui ont guidé son développement.
Ce manuel vous explique comment utiliser cet apparéil de manière optimale. En plus des informations relatives au fonctionnement de l'appareil, vous y trouvez des renseignements de base susceptibles d'en faciliter l'utilisation.

Veuillez litre attentivement les consignes de sécurité fournies séparément avant toute utilisation de l'appareil.
Lisez attentivement cette notice d'utilisation avant d'utiliser l'appareil et rangez-la en lieu sur pour la consulter ultérieurement.
Ce manuel sert également de document de referencia pour le service après-vente. Veuillez coller l'étiquette signalétique de l'appareil dans le rectangle au verso du manuel. L'étiquette signalétique mentionne toutes les informations nécessaires au service après-vente pour répondre à vos besoin et questions de façon satisfaisante.
Les instructions d'installation sont fournies séparément.
Nous vous souhaitons bien du plaisir culinaire!
Yououpouze trover la version la plus recente de le mode d'emploi sur notre site Web.
Description


- Zone de cuisson par induction Bridge 180mm / 1,5kW - 2,0kW (fonction Boost)
- Zone de cuisson 210mm / 1,5kW - 2,0kW (fonction Boost)
- Zone de cuisson 145mm / 1,2kW - 1,6kW (fonction Boost)
- Panneau de commande
Panneau de commande

- Touche Marche/Arrêt / touche Sécurité infant
- Voyant Marche/Arrêt / Sécurité infant
- Touche Faire fondre/Maintien au chaud
- Voyant Faire fondre
- Voyant Maintien au chaud
- Touche pour réduire la puissance, zone de cuisson avant gauche
- Touche pour réduire la puissance, zone de cuisson arrière gauche
- Affichage de la zone de cuisson avant gauche
- Affichage de la zone de cuisson arrêté gauche
- Touche pour augmenter la puissance, zone de cuisson avant gauche
- Touche pour augmenter la puissance, zone de cuisson arrêté gauche
- Touche pour réduire la puissance, zone de cuisson avant droite
- Touche pour réduire la puissance, zone de cuisson arrière droite
- Affichage de la zone de cuisson avant droite
- Affichage de la zone de cuisson arrriere droite
- Touche pour augmenter la puissance, zone de cuisson avant droite
- Touche pour augmenter la puissance, zone de cuisson arrriere droite
- Voyant du minuteur, zone de cuisson avant gauche
- Touche pour réduire le temps
- Voyant du minuteur, zone de cisson arriere gauche
- Touche Minuteur
- Affichage du minuteur
- Touche pour augmenter le temps
- Voyant du minuteur, zone de cuisson arriere droite
- Voyant du minuteur, zone de cuisson avant droite
- Touche Pause/Rappel
- Voyant Pause/Rappel

Certaines fonctions de commande sont disponibles selon le modele.
Indications dans l'affichage
| Affichage | Description |
| 0 | Niveau de puissance « 0 » pour une zone de cuisson |
| 19 | Réglage de puissance zone de cuisson ; 1 = réglage faible / 9 = réglage élevé |
| P | Fonction Boost activée |
| = | Pas de récipient (adéquat) sur la zone de cuisson (symbole de détention de récipient) |
| 7 | La fonction Bridge est sélectionnée |
| R | Fonction Préchauffage automatique sélectionnée |
| U | Fonction Faire fondre sélectionnée |
| U | Fonction Maintien au chaud sélectionnée |
| L | Fonction Sécurité infant sélectionnée |
| H | Indicateur de chaleur résiduelle : la table de cuisson dispose d'un indicateur de chaleur résiduelle pour chaque zone de cuisson indiquant celles qui sont encore chaudes. Bien que la table de cuisson soit étente, l'indicateur « H » reste affché tant que la zone de cuisson est chaude ! Évitez de la toucher tant que cet indicateur s'affiche.Danger ! Risque de brûlures. |
| P | Code de panne ; voir le « Tableau de dépannage » |
| F | Code de panne ; voir le « Tableau de dépannage » |

Lisez les consignes de sécurité séparées avant touteutilisation de l'appareil !
Sécurité antisurchauffe
Chaque zone de cuisson est dotée d'un capteur thermique. Ce capteur contrôle en permanence la température du fond de la casserole et des éléments de la plaque de cuisson, prévenant tout risque de surchauffe, par exemple par une casserole chauffée à sec. En cas de température trop élevé, la puissance de la plaque ou zone de cuisson est automatiquement diminuée ou éteinte.
Liminateur de temps de cuisson

Le limiteur de temps de cuisson est une fonction de sécurité de votre apparéil. Il est activé si vous oubliez d'etreindre libre plaque de cuisson. Selon le réglage choisi, le temps de cuisson est limité comme suit :
| Niveau de cuisson Temps de fonctionnement maximal | |
| U 2 heures | |
| u 8 heures | |
| 1-2 8 heures | |
| 3-4 6 heures | |
| 5-6 4 heures | |
| 7 2 heures | |
| 8 1,5 heures | |
| 9 1,5 heures | |
| P 10 minutes (puis retour à la puissance 9) | |
Cuisson saine
Point de fumée des différents types d'huile
Pour garantir une friture aussi saine que possible de vos alimentents, il est recommendé de désir le type d'huile en fonction de la température de friture. Chaque huile a un point de fumée qui est la température à partir de laquelle des gaz toxiques sont libérés. Le tableau ci-dessous indique le point de fumée des différents types d'huile.
| Huile Point de fumée | °C | Huile Point de fumée °C |
| Huile d'olive vierge extra 160 °C Huile de tourneu | sol 227 °C | |
| Beurre / huile de coco 177 °C Huile de mais / huiue | huile d'arachide | 232 °C |
| Huile de colza 204 °C Huile d'olive 242 °C | ||
| Huile d'olive vierge 216 °C Huile de riz 255 °C |
Utilisation des touches tactiles et du curseur
Placez le bout du doigt à plat sur une touche ou sur le curseur pour obtenir les mêleurs résultats. Il est inutile d'exercer une quelconque pression. Les touches tactiles ne réagissant qu'à une légère pression du bout du doigt.
Les commandes ne peuvent etre actionnées par unquelconque autre objet.
Bruits de l'induction
Un cliquetis
Il est dû au limiteur de capacité des zones gauche et droite. Le cliquegis se produit également sur des réglages de cuisson moins puissants.
Bruit de casserole
Les casseroles peuvent faire du bruit pendant la cuisson. Cela est dû à la transmission d'énergie de la table de cuisson à la casserole. En puissance de chauffe élevé, ceci est tout à fait normal pour certaines casseroles. La casserole ou la table de cuisson ne risque pas d'être endommagée.
Ventilation bruyante
Pour améliorer la durabilité des composants électroniques, l'appareil est équipé d'un ventilateur. En cas d'utilisation intensive de la table de cuisson, la ventilation est activée afin de refroidir l'appareil. Ceci produit un bourdonnement audible. La ventilation continue de fonctionner quelques minutes après l'arrêt de la table de cuisson.
Casseroles appropriées
La cuisson à induction nécessite une casserole à fond plat épais (2,25 mm au moins). Utilisez des casseroles en matériel magnétique ou des casseroles à fond sandwich. Les casseroles les mistréux adaptées sont celles portant la mention « Classe induction ». D'autres casseroles offrent des performances inférieures. Les casseroles en cuivre, en aluminium ou en céramique ne convennent pas.

Utilisez exclusivement des casseroles à fond plat. Un fond creux ou convexe peut entraver le fonctionnement du dispositif de sécurité anti-cuisson à vide. Dans ce cas, l'appareil chauffe de manière excessive. Cela peut entraîner des dommages. Les dommages dus à l'utilisation de casseroles inadéquates ou au chauffage jusqu'à évaporation du contenu d'un écipient, n'entrent pas dans le champ de la garantie.

Les casseroles qui ont ete utilisées pour la cuisson au gaz ne sont plus adaptees à la cuisson par induction.

Soyez prudent avec les casseroles en acier émaille! L'émail risque d'être endommagé si la casserole est trop seche. Les réglages de puissance élevés peuvent provoquer la déformation du fond de la casserole.
Diametre minimal de la casserole
Le diametre de la base de la casserole doit etre au moins de :
90 mm pour une zone de cuisson 145 mm
110 mm pour une zone de cuisson ø 180 mm
130 mm pour une zone de cuisson 210 mm
230 mm pour les zones de cuisson Bridge couplées
- Vous obtiendrez lesassageurs résultats en utilisant une casserole de même diamètre que la zone de cuisson. Si la casserole est trop petite, la zone de cuisson ne fonctionne pas.

Attention
Les grains de sable peuvent provoquer des rayures qui sont indélébiles. Posez uniquement des casseroles dont la base est propre sur la table de cuisson. Nous vous conseillons de soulever les casseroles et de ne pas les faire glisser sur la table de cuisson.
Réglage de la puissance
Les zones de cuisson possedent 9 niveaux de réglage et une fonction Boost.
- Appuyez sur la touche « + » ou « - » de la zone de cuisson voulue.
Lorsque yous appuyez sur la touche 一 + 一 pour la premiere fois,le reglage 一 9 s'affiche.
Lorsque you appuyez sur la touche « - » pour la première fois, le réglage « 4 » s'affiche.
- Utilisez la touche « + » ou « - » de la zone de cuisson voulue pour sélectionner le réglage de puissance souhaité. Réglez la puissance sur 9, puis appuyez sur la touche « + » pour sélectionner la fonction Boost.
La zone de cuisson demarre à la puissance selectionnée.
Répartition de la puissance des zones de cuisson
- La puissance maximale disponible dépend du branchement électrique de la plaque de cuisson. Consultez le chapitre « Réglages / Puissance totale maximale »
- Deux zones de cuisson l'une en face de l'autre s'influent mutuelles. La puissance est répartie automatiquement entre ces zones lorsqu'elles sont toutes les deux en fonctionnement.
Si la puissance maximale est atteinte, un signal sonore est émis.
- Si l'une des zones de cuisson est régée sur Boost et que vous souhaitez selectionner cette fonction ou la puissance 9 pour l'autre zone de cuisson, vous doivent tout d'abord réduire la puissance de la zone de cuisson régée sur Boost.
- Les zones de cuisson droites et gauches n'ont aucune interaction. Vous pouvez régler sur Boost l'une des zones de cuisson situées à gauche ou l'une des zones de cuisson situées à droite.
- Si la « puissance totale maximale » est régée sur 3,7 ou moins, les zones de cuisson à gauche et à droite interagissant.
Réglages de cuisson
Étant donné que les niveaux dépendent de la quantité et de la composition du contenu de la casserole, le tableau ci-dessous est uniquement fourni à titre indicatif.
Utilisez le niveau « boost » pour :
- porter rapidement les aliments ou un liquide à ébullition,
Utilisez le niveau 9 pour :
- saisir de la vande,
- cuire du poisson,
- cuire des omelettes,
frire des pommes de terre cuites à l'eau,
frire des alimentes en bain d'huile.
Utilisez les niveaux 7 et 8 pour :
- cuire des crêpes épaisses et préparer du pain perdu;
frire des tranches epaisses de viande panee,
frire du poisson pané,
frire du bacon (gras), - cuire des pommes de terre crues,
- cuire des pâtes,
frire des tranches fines de viande (panée).
Utilisez les niveaux 4 à 6 pour :
- terminer la cuisson de grandes quantités d'aliments,
- décongeler des légumes durs,
- frire des tranches épaisses de viande panée.
Utilisez les niveaux 1 à 3 pour :
- faire frémir du bouillon,
- faire mischief des viandes,
-étuver des légumes, - faire fondre du chocolat,
- pocher,
- faire fondre du fromage.

Veuillez tire attentivement le chapitre « Avant la première utilisation » avant de commencer la cuisson. Cela permet d'éviter une utilisation erronée de la table de cuisson.
Lancer la cuisson
- Appuyez et maintenez votre doigt sur la touche Marche/Arrêt jusqu'à ce que vous entendiez un signal sonore.
LevoyantMarche/Arret's'allume.
Tous les affichages indiquent « 0 » signalant que la plaque à induction est passée à l'état de veille.
- Placez une casserole adaptée sur la zone de cuisson.
Assurez-vous que le fond de la casserole et la surface de la zone de cuisson sont propres et secs.
- Appuyez sur la touche « + » ou « - » de la zone de cuisson voulue.
Lorsque yous appuyez sur la touche « + » pour la premiere fois, le reglage « 9 » s'affiche.
Lorsque you appuyez sur la touche « - » pour la première fois, le réglage « 4 » s'affiche.
Unbref signal sonore retentit.
Réglez un niveau de puissance supérieur ou inférieur avec la touche ^+ ou -
La zone de cuisson démarre automatiquement dans la puissance régée.
Lorsque le symbole de détction de récipient clignote :
- vous n'avez pas placé la casserole sur la zone de cuisson correspondante;
- la casserole que vous utilisez n'est pas adaptée à la cuisine par induction ;
- la casserole est trop petite ou n'est pas correctement centree sur la zone de cuisson.
La zone de cuisson ne chauffe pas a moins d'être recouverte par une casserole adaptée.
L'affichage s'est automatiquement après 2 minutes si aucune casserole adaptée n'est placee sur la zone de cuisson.

Si la plaque de cuisson n'est pas utilisée pendant 10 secondes, elle s'eteint automatiquement.
Finir la cuisson
- Réglez la puissance de cuisson sur zéro (0) pour éteindre la zone de cuisson. Vous pouvez également l'eteindre en appuyant sur les touches « - » et « + » simultanément.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour êtreindre la plaque à induction.

Le symbole H apparait dans l'affichage de la zone de cuisson trop chaude et qu'il ne faut pas toucher. Ce symbole disparait une fois que la surface a refroidi et que sa température est sans danger. Vous pouvez également utiliser une plaque encore chaude comme une fonction d'économie d'énergie pour réchauffer d'autres casseroles.
La fonction Boost
La fonction Boost permet une cuisson à puissance maximale pendant une courte durée (10 minutes maximum). La puissance est automatiquement réduite au niveau 9 une fois la durée maximale de la fonction Boost écoulée.
- Allumez la plaque de cuisson et placez une casserole adaptee sur la zone de cuisson.
- Appuyez sur la touche « + » de la zone de cuisson voulue.
Un « 9 » s'affiche dans l'affichage.
- Appuyez à nouveau sur la touche « + » de la zone de cuisson voulue pour sélectionner la fonction boost.
Un « P » s'affiche dans l'affichage.
Aprese le temps de Boost maximum, la puissance sera reduite au niveau de puissance 9.
Couplage des zones de cuisson Bridge
Les zones d'induction Bridge peuvent être coupées. Cela creée une grande zone de cisson pouvant être utilisée, par exemple, pour une plaque à griller ou un grand plat à poisson à la même puissance. La fonction Boost n'est pas disponible lorsque les zones à induction Bridge sont coupées. Le bénépant de cisson doit être suffisamment grand pour couvir le centre des zones de cisson avant et arrière.
Couplage des zones de cuisson Bridge
-
Appuyez sur la touche Marche/Arrét.
-
Appuyez et maintenez enfoncés les touches « - » sur les deux zones de cuisson de gauche en même temps pendant 4 secondes.
Le «voyant de la zone de cuisson Bridge » s'affiche dans la zone arrêté pour indiquer que les deux zones de cuisson sont coupclées.
- Réglez la puissance de cuisson souhaitée pour les deux zones coupées avec les touches « - » et « + » de la zone de cuisson avant.
Commandedu minuteur
Yououpouvezutiliserle minuteurdéux manieres:
- Minuteur de cuisine — aucune zone de cuisson ne s'estint lorsque le temps defini est écoulé. Seule une alarmé est émise.
Appuyez sur n'importe qu'elle touche pour stopper l'alarme.
-
Minuteur de cuisson - le minuteur est relié à une zone de cuisson active. La zone de cuisson s'éteint automatiquement une fois le temps définit écoulé.
-
Un minuteur de cuisson peut être régle pour chaque zone de cuisson active.
-
Le minuteur de cuisson et le minuteur de cuissine peuvent être régles pour une durée maximale de 99 minutes.
-
Le minuteur de cuissine fonctionne de la même façon que le minuteur de cuisson, mais il n'est pas relié à une zone de cuisson. Lorsque vous éteignez la plaque de cuisson, le minuteur de cuissine continue.
- L'arrêt ou la modification du minuteur de cuissine est uniquement possible lorsque la plaque de cuisson est allumée.
Utilisation du minuteur de cuisine
- Allumez la plaque de cuisson.
- Appuyez sur la touche Minuteur pour activer le minuteur.
Le minuteur affiche « 00 »
- Sélectionnez une durée de cuisson dans les 10 secondes à l'aide de la touche « - » ou « + » de minuteur.
Des que la durée est reglee, le compte à rebours commence.
L'alarme du minuteur émet un bip lorsque le temps de cuisson régle est écoulé.
Appuyez sur n'importe qu'elle touche pour arreter l'alarme ; elle s'eteindra sinon automatiquement au bout de 2 minutes (cette durée est reglable, voir « Reglages »).
La durée qui s'affiche est la durée restante.
La dernière minute du compte à rebours s'affiche en secondes.
Utilisation du minuteur de cuisson
- Allumez la plaque de cuisson et selectionnez une zone de cuisson et un niveau de réglage.
- Appuyez sur la touche Minuteur pour activer le minuteur.
Le minuteur affiche « 00 »
- Appuyez de nouveau sur la touche Minuteur.
Le point de la zone de cuisson correspondante à côté de l'affichage du minuteur et la durée sélectionnée clignotent.
Appuyez sur la touche Minuteur autant de fois que nécessaire pour selectionner la zone de cuisson pour laquelle vous souhaitez régler le minuteur.
- Sélectionnez une durée de cuisson dans les 10 secondes à l'aide de la touche « - » ou « + » de minuteur.
Dés que la durée est régée, le compte à rebours commence.
Le point de la zone de cuisson correspondante a cote de l'affichage du minuteur clignote.
La zone de cuisson s'eteint une fois que le temps de cuisson defini est ecoulé.
L'alarme du minuteur émet un bip lorsque le temps de cuisson régle est écoulé.
Appuyez sur n'importe qu'elle touche pour arreter l'alarme ; elle s'eteindra sinon automatiquement au bout de 2 minutes (cette durée est régiable, voir « Réglages »).
Modification du temps de cuisson prédéfini
Voussouspoucezmodifierle tempsdecuissona tout momentdurantlefonctionnement.
-
Appuyez sur la touche Minuteur autant de fois que nécessaire pour selectionner la zone de cuisson pour laquelle vous souhaitez modifier le minuteur.
La zone est identifiée par un point clignant à cote de l'affichage du minuteur. -
Appuyez sur la touche « - » ou « + » de minuteur pour modifier la durée.
Vérification du temps de cuisson restant
L'écran du minuteur affiche tous les réglages du minuteur. Les différents réglages du minuteur s'affichent tour à tour dans le sens horsaire.
- Appuyez sur la touche Minuteur autant de fois que nécessaire pour selectionner la zone de cuisson pour laquelle vous souhaitez voir le temps de cuisson restant.
La zone est identifiée par un point clignant à côté de l'affichage du minuteur.
Le minuteur affiche le temps de cuisson restant pour la zone selectionnee.
Arrêt du minuteur
Si vous souhaitez arrêté le minuteur avant la fin du temps défini :
- Appuyez sur la touche Minuteur autant de fois que nécessaire pour selectionner la zone de cuisson pour laquelle vous souhaitez désactiver le minuteur.
- Appuyez simultanément sur les touches « - » et « + »
Le point lumineux a cote de l'affichage s'eteint.
Activation de la fonction de préchauffage automatique
Cette fonction regle la zone de cuisson au niveau le plus élevé afin d'amener rapidement votre casserole à la température souhaitée. ÀpRES un intervalle de temps donné, le niveau de puissance revient au niveau établi. Cette fonction est disponible pour les niveaux de puissance 1 à 8.
| Niveau de puissance Temps de préchauffage (seconds) | |
| 1 | 40 |
| 2 | 70 |
| 3 | 120 |
| 4 | 180 |
| 5 | 260 |
| 6 | 430 |
| 7 | 120 |
| 8 | 195 |
- Allumez la plaque de cuisson et placez une casserole adaptee sur l'une des zones de cuisson. La zone de cuisson doit etre eteinte; I'affichage indique un zero (0).
-
Appuyez sur la touche « + » pendant 3 secondes environ jusqu'à ce que vous entendiez un bref signal sonore.
« A » et la puissance « 9 » clignotent rapidement alternativement sur l'affichage. -
Utilisez la touche « - » pour régler la puissance à laquelle vous souhaitez cuisiner une fois que la durée de préchauffage automatique à la puissance définie est écoulée.
A pres aovir regle le niveau de puissance, un bip court retentira apres environ 3 secondes ; la fonction de prechauffage automatique est activée..
« A » et la puissance selectionnée clignotent alternatively dans l'affiche.
- À la fin de la durée de préchauffage automatique, la zone de cuisson passé automatiquement à la puissance sélectionnée.
La puissance selectionnee s'affiche continuellement.

Appuyez sur la touche « - » pour désactiver la fonction de préchauffage automatique active ou appuyez simultanément sur les touches « - » et « + » pour éteindre la zone de cuisson.

Appuyez sur la touche « + » pour augmenter la fonction de préchauffage automatique.
Fonction Pause
La fonction Pause est uniquement disponible lorsqu'au moins une zone de cuisson est activée. La durée de pause maximale est de 10 minutes. Àpès 10 minutes en mode Pause, la plaque de cuisson s'éteint. Pour reprendre la cuisson durant la pause de 10 minutes, il suffit d'appuyer sur la touche Pause.
Lorsque la fonction Pause est activée :
-
Tout réglage du minuteur (y compris l'alarme) effectué avant la pause est interrompu pendant la pause et reprendès que la fonction Pause est désactivée.
-
Appuyez sur la touche Pause.
Le voyant au-dessus de la touche Pause clignote (ainsi que les reglages de puissance).
- Appuyez de nouveau sur la touche Pause pour désactiver cette fonction.
La plaque de cuisson s'eteint automatiquement au bout de 10 minutes si la fonction Pause n'est pas désactivée entre-temps.
Utilisation de la fonction Sécurité (enfant)
- Éteignez la plaque de cuisson.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pendant 3 secondes environ.
L apparait sur tous les affichages.
- La plaque de cuisson est maintainant verrouillée. ÀpRES 5 secondes, la plaque s'eteint automatiquement.
- Pour déverrouiller la plaque, appuyez de nouveau sur la touche Marche/Arrêt pendant 3 secondes environ.
La fonction Securite infant est maintainant desactivee.

Si la fonction Sécurité infant est activée dans le menu des réglages (voir chapitre « Réglages »), la plaque sera automatiquement verrouillée chaque fois qu'elle est allumée.
Fonction Rappel
Si la table de cuisson a ete accidentellement eteinte avec la touche Marche/Arret, il est possible de restaurer tous les reglages à l'aide de la fonction Rappel.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt dans les 5 secondes.
Levoyant de pause/rappel clignotera. - Appuyez dans les 5 secondes sur la touche Pause pour confirmer et continuer.
Activation de la fonction Faire fondre
Une température de 42^ (+ / - 5^) est maintainue pour faire fondre des alimentes (en fonction de la qualite du plat de cuisson utilisé).
- Allumez la plaque de cuisson et placez une casserole adaptee sur l'une des zones de cuisson.
- Appuyez une seule fois sur la touche Faire fondre/Maintien au chaud.
Levoyant de la fonction Faire fondre s'allume au-dessus de la touche.
- Appuyez sur la touche « - » ou « + » de la zone de cisson souhaitee.
La fonction Faire fondre est selectionnee. Le symbole « u » apparait dans l'affichage. - Appuyez sur la touche « - » ou « + » pour désactiver la fonction Faire fondre.
Zéro (0) apparait dans l'affichage.
Activation de la fonction Maintien au chaud
Une température de 70^ (+ / - 5^) est maintainue pour garder des alimentes au chaud (en fonction de la qualité du plat de cuisson utilisé).
- Allumez la plaque de cuisson et placez une casserole adaptee sur l'une des zones de cuisson.
- Appuyez deux fois sur la touche Faire fondre/Maintien au chaud.
Levoyant de la fonction Maintien au chaud s'allume au-dessus de la touche.
- Appuyez sur la touche « - » ou « + » de la zone de cisson souhaitee.
La fonction Maintien au chaud est selectionnée. Le symbole « U » apparait dans l'affichage.
- Appuyez sur la touche « - » ou « + » pour désactiver la fonction Maintien au chaud.
Zéro (0) apparait dans l'affichage.
Réglage des paramètres du signal sonore et de verrouillage
Vous pouvez ajuster le volume du signal sonore, la durée de l'alarme sonore et les paramètres de verrouillage automatique.
Activation du menu des réglages :
- Mettez l'appareil hors tension.
- Appuyez sur la touche Pause pendant 3 secondes environ.
Le premier paramètre « Uo » apparait dans l'affichage du minuteur indiquant le volume des signaux sonores.
-
Appuyez sur la touche Minuteur (plusieurs fois) pour selectionner le type de parametre :
-
Uo - signal sonore et volume de l'alarme (sonore)
So - durée de l'alarme - Lo - verrouillage automatique
- Po - puissance totale maximale
La valeur alors définitie apparait dans les affichages du niveau de puissance de la zones de cuisson droite.
- Appuyez sur la touche « - » ou « + » de la zone de cuisson avant droite pour modifier la valeur.
- Appuyez sur la touche Pause pendant 2 secondes pour confirmer et enregistrer tous les paramètres.
Unbref signal sonore retentit.
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour quitter le mode des réglages (si vous ne souhaitez pas enregistrer les nouveaux réglages des paramètres).
Signal sonore et volume de l'alarme (sonore) « Uo »
Les réglages suivants sont disponibles :
00 affché = arrêt (ne concerne pas l'alarme et le signal sonore d'erreur)
01 affché = volume minimal
02 affché = volume moyen
03 affché = volume maximal (par défaut)
- Le premier chiffre apparait dans l'affichage arriere droit et le second chiffre dans l'affichage avant droit.
- Un signal sonore bref retentit à chaque changement avec le nouveau volume régle.
Durée de l'alarme sonore « So »
Les réglages suivants sont disponibles :
05 affché = 5 seconds
1.0 affiche = 1 minute
2.0 affiche = 2 minutes (par défaut)
Verrouillage sécurité infant « Lo »
Si la fonction Verrouillage automatique est activée dans le menu Réglages utilisateur, la plaque de cuisson sera automatiquement verrouillée chaque fois qu'elle est eteinte.
00 affché = arrêt (par défaut)
01 affché = en marche
Puisssance totale maximale 四 _ 0 ^ 一
Si l'installation électrique de votre domicile a des limites de courant différentes, il est possible de réduire la consommation de puissance maximale de la plaque de cuisson :
7.2 affiche = 7,2 kW (2x 16 A) / prédéfini pour tous les apparèils

Si le niveau de puissance est limité, les réglages et la puissance de cuisson obtenu peuvent de même être limités. L'appareil est équipé d'un système de gestion de la puissance qui veille à ce que l'incidence de la limitation de puissance soit minimale.
Nettoyage

Activez la sécurité infant avant de nettoyer la plaque de cuisson.
Nous vous recommendons de nettoyer l'appareil après chaque utilisation. Vous évitez alors que les alimentés tropcuits qui ont débordé endommagent la surface en verre.
Nettoyage quotidian
- Utilisez un linge humide et un détergent doux (produit vaisse) pour nettoyer l'appareil.
- Essuyez l'appareil avec un essuie-tout ou un torchon.
Vitre fortement encrassée
- Enlevez immédiatement tout résidu alimentaire, laGRAisse brûlée, le sucre ou toute tache tenace de la plaque vitrocérément à l'aide d'un racloir, même si la plaque est encore chaude! Le sucre et tout autre résidu alimentaire risquent d'endommager la surface vitrocérément de manière irréversible.
Tenez le racloir de façon à ce que l'angle soit correct (45° à 60°) par rapport à la vitre. Appuyez doucement le racloir contre la vitre et faites-le glisser sur la surface pour enlever les salissures. Assurez-vous que le manche en plastique du racloir (sur certains modèles) n'entre pas en contact avec une zone de cuisson chaude.
N'appuyez pas le racloir perpendicularairement contre la vitre.
Ne rayez pas la surface de la plaque avec les extrémites de la lame du racloir. Cela peut provoquer des rayures permanentes dans la vitre.
- Une fois que vous avez débarrassé la vitre des taches tenaces, nettoyez la plaque de cuisson en suivant les étapes recommendées pour le nettoyage quotidien.
- Si vous n'êtes pas satisfait du résultat, repétez les étapes de nettoyage ci-dessus aussi souvent que nécessaire.

N'utilisez pas de détergents abrasifs, car ils pourraient provoquer des rayures. N'utilisez pas de la paille de fer, des éponges à recycler ou tout objet pointu pour nettoyer l'appareil.

Il est possible que la plaque de cuisson soit encore très chaude en raison du processus de cuisson! Ne touche pas directement la surface. Vous pouvez porter des gants pour éviter de vous brûler lors du nettoyage directement après la cuisson.
Informations conformément à la réglementation (UE) 66/2014
Mesures conformes à la norme EN60350-2
| Identification du modele KIF470 | -- | |
| Type de plaque de cuisson | Plaque de cuisson à induction | |
| Nombre de zones et/ou espaces de cuisson électriques 4 | ||
| Technologie de chauffe | Zones de cuisson à induction | |
| Pour les zones de cuisson circulaires électriques : diamètre de la surface utile par zone de cuisson électrique chauffée en mm | 180 210 | |
| 180 145 | ||
| Consommation énergétique par zone ou espace de cuisson calculée par kg (CEcuisson électrique) en Wh/kg | 172,5 171,4 | |
| 172,5 179,5 | ||
| Consommation énergétique de la plaque de cuisson calculée par kg (plaque de cuisson électrique CE) en Wh/kg | 174,0 | |
Généralités
Si vous remarquez une fissure dans la surface en verre (aussi petite soit-elle), arrêtez immédiatement la plaque de cuisson, débranchez la plaque, désactivez le(s) fusible(s) automatique(s) au niveau du compteur électrique ou, si l'appareil est raccordé de façon permanente, réglez le commutateur du cable d'alimentation électrique sur zéro. Prenez contact avec le service après-vente.
Tableau de dépannage
Si l'appareil ne fonctionne pas correctement, cela ne peut pas nécessairement dire qu'il est défectueux. Essayez tout d'abord de résoudre le problème vous-même. Pour ce faire, vérifie les points suivants ou consultez le site pour plus d'informations.
| Symptôme Cause possible Solution | ||
| L'affichage s'allume lorsque la plaque de cuisson est activée pour la première fois. | Il s'agit de la procédure de démarrage standard. | Fonctionnement normal. |
| Une légère odeur est perceptible lors des premières utilisations. | L'appareil neuf chauffe. Cela est normal et disparaitra après quelques utilisations. Aéréz la cuisine. | |
| Les casseroles font du bruit pendant la cuisson. | Cela est dû à la transmission d'énergie de la plaque de cuisson à la casserole. | En puissance de chauffe elevée, ceci est normal pour certaines casseroles. La casserole ou la plaque de cuisson ne risque pas d'être endommagée. |
| Trace d'un fond de casserole encore visible après le nettoyage. | Une casserole avec un fond souillé a été utilisée sur la zone de cuisson. | Nettoyez la plaque à induction avec un produit nettoyant pour plaque vitrocéramique et enlevez les salissures ou laGRADE du fond de la casserole. |
| Une zone de cuisson s'arrête soudainement de fonctionner et vous entendez un signal sonore. | Le temps prédéfini s'est écoulé. | Appuyez sur la touche Minuteur pour arrêté le signal sonore. |
| La plaque de cuisson ne fonctionne pas et l'affichage est vide. | Il n'y a pas d'alimentation électrique en raison d'un cable défectueux ou d'une erreur de branchement. | Vérifiez les fusions ou le commutateur électrique (s'il n'y a pas de prise). |
| Un fusible fond dés la mise en marche de la plaque de cuisson. | La plaque de cuisson n'est pas raccordée correctement. | Vérifiez les raccordements electrométriques. |
| Code de panne ↑ | Le panneau de commande est sale ou mouillé. | Nettoyez le panneau de commande. |
| Code de panne F2. Une zone de cuisson a surchauffé. | Attendez que la zone de cuisson ait refroidi. | |
| Code de panne F. Autre dysfonctionnement Prenez contact avec le service après-vente. | ||
Mise au rebut de l'appareil et de l'emballage
Des matériaux durables ont été utilisés pour fabriquer cet apparéil. Veillez à éliminer cet équipement de manière responsable à la fin de son cycle de service. Pour toute information à ce sujet, contactez les autorités compétentes de votre pays.
L'emballage de l'appareil est recyclable. Il est peut containir les matériaux suivants :
- carton,
- film polyethylene (PE),
polystyrene exempt de CFC (mousse rigide PS).
Éliminez ces matériaux de manière responsable et conformément aux dispositions administratives.

À titre de rappel de la nécessité d'éliminer les apparils menagers séparément, le produit est marqué du symbole représentant une poubelle roulante barrée. Ce symbole signifie qu'au terme de son utilisation, le produit ne doit pas être éliminé en tant que déchet urbain. Il doit être remis à l'un des centres de collecte sélective prévus par l'administration locale ou à un revendeur assurant ce service.
L'élimination séparée des apparciels menagers évite les éventuelles conséquences environnementales et sanitaires négatives pouvant résultat d'une mise au rebut inappropriée, et permet de récapérer et de recycler les matériaux constitutifs afin de réaliser des économies substantielles d'énergie et de matières brutes.
Déclaration de conformité
C E Nous déclarons que nos produits sont conformes aux directives, décisions et régulations européennes applicables et aux exigences enumeratedes dans les normes référencées.
Ihr Kochfeld
Einführung 4
Beschreibung 5
Bedienleiste 6
La plaque d'identification de l'appareil se trouve sur le dessus de l'appareil. Das Geräteypenschild befindet sich an der Unterseite des Gerätes.
En cas de contact avec le service après-vente, ayez auprès de vous le numéro de type complet.
Les adresses et les numéroes de téléphone du service après-vente se trouvent sur la carte de garantie.
Adressen und Telefonummern der Kundendienstorganisation finden Sie auf der Garantiekarte.
www.etna.nl
www.etna.be

896048