SR1DM702NUB - Aspirateur SAMSUNG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SR1DM702NUB SAMSUNG au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Aspirateur |
| Puissance d'aspiration | Non spécifiée |
| Capacité du réservoir | Non spécifiée |
| Filtration | Filtre HEPA |
| Poids | Non spécifié |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Niveau sonore | Non spécifié |
| Utilisation | Convient pour les sols durs et moquettes |
| Entretien | Filtres lavables, réservoir à vider régulièrement |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Garantie | Non spécifiée |
| Accessoires inclus | Brosse pour tapis, brosse pour sols durs |
| Informations supplémentaires | Consommation énergétique optimisée |
FOIRE AUX QUESTIONS - SR1DM702NUB SAMSUNG
Questions des utilisateurs sur SR1DM702NUB SAMSUNG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SR1DM702NUB - SAMSUNG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SR1DM702NUB de la marque SAMSUNG.
MODE D'EMPLOI SR1DM702NUB SAMSUNG
Manuel d'utilisation
Série SR1M70, SR2M70**
- Avant d'utiliser cet apparéil, veuillez dire attentivement les instructions.
- Utilisation en interieur uniquement.

SAMSUNG
Sommaire
03 Consignes de sécurité
08 Installation Accessoires / Remarque pour l'installation
10 Mise en charge Charge automatique / Recharge / Batterie faible (Lo)
12 Utilisation du POWERbot
Mise sous/hors tension / Sélection des
modes de nettoyage / Utilisation des
fonctions spéciales de nettoyage
15 Installation du dispositif de protection virtuelle Nomenclature des composants du dispositif de protection virtuelle / Insertion des piles
17 Utilisation de la télécommande
20 Nom de chaque piece Partie supérieure / Partie inférieure / Ecran
22 Réglage de l'heure/du programme Réglage de l'heure / Réglage du programme
25 Nettoyage et entretien Nettoyage du réserveir de poussiere /Nettoyage des capteurs et de la camera /Nettoyage de la brosse et du volet obturateur automatique /Nettoyage de la roue d'entrainment
27 Application SmartThings
31 Remarques et mises en garde
Mise en charge / Utilisation / Nettoyage et entretien / À propos de la batterie / À propos du capteur infrarouge
33 Codes d'information
35 Dépannage
39 Avertissements concernant la batterie Comment retarder la batterie
40 Annonce de logiciel open source
41 Caracteristiques techniques
Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SECURITE

- Avant d'utiliser cet apparéil, veuilles lire attentivement ce manuel et le conserver pour toute ↔reference ultérieure.

- Les instructions d'utilisation suivantes concernent plusieurs modèles ; il est donc possible que les caractéristiques de votre aspirateur soient légèrement différentes de celles spécifiées dans ce manuel.
SYMBOLES ATTENTION/AVERTISSEMENT UTILISÉS
| A V A R T I S S E M E N T | Indique un danger de mort ou de blessure grave. |
| A T T E N T I O N | Indique un risque de blessure ou de dégât matériel. |
AUTRES SYMBOLES UTILISÉS
| REMARQUE | Indique que le texte associé contient des informations importantes supplémentaires. |
- Pour plus d'informations sur les engagements de Samsung en matière d'environnement et les obligations légales spécifiques à l'appareil (par ex. REACH), consultez le site Web : samsung.com/uk/aboutsamsung/samsungelectronics/corporatecitizenship/data-corner.htm
Consignes de sécurité
CONSIGNES IMPORTANTES DE SECURITÉ
Lors de l'utilisation d'un apparéil électrique, des précautions de base doivent être prises, notamment :
LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER VOTRE POWERbot.
Débranche l'appareil de la prise lorsqu'il n'est pas utilisé ou avant toute opération d'entretien.
AVERTISSEMENT : pour limiter tout risque d'incendie, d'électrocution ou de blessures :
GÉNERALITÉS
- Utilisez cet apparéil uniquement tel qu'indiqué dans leprésent guide.
- Ne faites pas fonctionner le POWERbot ou le chargeur de batterie / la base si celui-ci ou celle-ci est endommagé(e) de quelque maniere que ce soit.
- Si l'aspirateur fonctionne anormalement, a reçu un choc, a ete endommagé, laissé à l'extérieur ou plongé dans l'eau, returnez-le au centre d'assistance clientèle.
- Ne manipulez pas le chargeur de batterie / la base ou le POWERbot si vous avez les mains mouillées.
Utilisez-le uniquement à l'intérieur et sur des surfaces sèches. - Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants de moins de 8 ans ou des personnes ayant des capacities physiques, sensorières ou mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles soient surveillées ou qu'elles aient reçu les instructions nécessaires concernant l'utilisation sécurisée de cet apparéil et qu'elles comprehennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jourer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien de l' apparéil ne doivent pas été effectuels par des enfants sans surveillance.
Chargeur de batterie / Base
- N'utilisez pas la prise polarisée avec une prise murale ou une rallonge non-polarisée.
- N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur ni sur des surfaces mouillées.
- Débranche le chargeur de batterie / la base de la prise lorsqu'il / elle n'est pas utilisé (e) ou avant toute opération d'entretien.
- Utilisez uniquement le chargeur de batterie / la base fourni(e) par le fabricant pour recharger l'appareil.
- N'utilisez pas de cordon ou de prise endommagé(e) ni de prise murale mal fixée.
- Ne tirez pas sur le cordon; ne soulevez pas l'appareil par le cordon; n'utilisez pas le cordon comme poignée; ne fermez pas la porte sur le cordon; ne tirez pas le cordon sur des rebords ou des angles coupants. Maintenez le cordon éloigné des surfaces chauffées.
FRANÇAIS-04
- N'utilisez pas de rallonges ni de prises murales ayant une intensité maximale admissible inadéquate.
- Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le cordon. Pour débrancher, tenez la prise et non le cordon.
- Ne déteriouez pas les batteries et ne les faites pas brûler car elles risquent d'exploser à des températures élevées.
- N'essayez pas d'ouvoir le chargeur de batterie / la base. Les réparations doivent être effectuées uniquement par un technicien qualifié du centre d'assistance clientèle.
- N'exposez jamais le chargeur de batterie / la base à des températures élevées et évitez tout contact avec l'humidité.
POWERbot
- N'aspirez jamais d'objets pointus ou tranchants tels que des morceaux de verres, des clous, des vis, des pieces de monnaie, etc.
- N'utilisez pas l'appareil sans filtr. Pour les opérations de maintenance, n'insérez jamais vos doigts ou des objets dans le compartment du ventilateur au cas où l'appareil se remettrait accidentellement en marche.
- N'insérezaucun object dans les ouvertures.N'utilisez pas l'appareil si l'une des ouvertures est obstruée; nettoyez régulierementles ouvertures pour eliminer tout trace de poussière, peluches, cheveux, ou toute autre chose risquant d'empecher le passage de l'air.
- N'aspirez jamais de matière toxique (javel, ammoniaque, produit de débouchage, etc.).
- N'aspirez jamais d'objets en train de brûler ou de fumer, tels que des cigarettes, des alluméttes ou des cendres chaudes.
- N'aspirez jamais de liquides inflammables ou combustibles tels que de l'essence et n'utilisez jamais l'appareil si de tels liquides risquent d'être prênts.
- Les lieux avec des bougies ou lampes de bureau posées sur le sol.
- Les lieux ou des feux sont laissés sans surveillance (feu ou braises).
- Les lieux avec presence d'alcool distillé, de diluant, de dendriers avec cigarettes allumées, etc.
- N'utilisez pas le POWERbot dans un espace clos rempli de vapeurs de peinture à l'huile, de diluant, de substances antimits, de poussières inflammables et autres vapeurs explosives ou toxiques.
- Des fuites de batterie peuvent se produit suite à un usage intensif ou à des températures extrêmes. En cas de contact du liquide avec la peau, rincez abondamment à l'eau. En cas de contact du liquide avec les yeux, rincez immédiatement à l'eau claire pendant 10 minutes minimum. Consultez un médecin rapidement.
FRANÇAIS-05
Consignes de sécurité

AVERTISSEMENT
À propos de l'alimentation
Veillez à éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie.
- N'endommagez pas le cordon d'alimentation.
- Ne tirez pas trop fort sur le cordon d'alimentation et ne touche jamais la fiche d'alimentation avec les mains mouillées.
- Veiliez à utiliser uniquement une source d'alimentation de 100 à 240 V ~ et n'utilise jamais de multiprise pour alimenter plusieurs apparéils en même temps. (Ne laissez pas le cordon trainer sur le sol.)
N'tutilisez pas de cordon ou de fiche d'alimentation endommagé(e) ou de prise électrique mal fixée.
Retirez toute poussière ou corps étranger present sur la broche ou sur la pièce de contact de la fiche d'alimentation.
Risque de chic electrique ou de dysfonctionnement.

AVERTISSEMENT Avant l'utilisation
N'utilisez pas le POWERbot à proximite de matérieliaux combustibles.
- Endroits à proximé d'une bougie, d'une lampe de bureau, d'une cheminée ou de matières combustibles (essence, alcohol, diluants, etc.).
Le POWERbot est destiné à une utilisation domestique. Par conséquent, veillez à ne pas l'utiliser dans un grenier, un sous-sol, un garde-meuble, un batiment industriel, en extérieur, dans des endroits humides (salle de bain, buanderie), sur une table ou des étagères.
- Cela risque d'endommager le POWERbot ou d'entrainer un dysfonctionnement.
Assurez-vous que le POWERbot ne traverse ou n'entre en contact avecaucun type de substance liquide.
- Cela risque de gravement endommager le POWERbot et de contaminer d'autres zones si les roues touchent le liquide.
Ne renversez aucune substance liquide sur la base.
Risque d'incendie ou d'électrocution.
N'utilisez pas la base à d'autres fins que celles prévues pour cet apparéil.
- Risque d'incendie ou d'endommagement grave de la base.
Pour votre sécurité, veillez à ce que le capteur d'escarpement soit toujours propre.

AVERTISSEMENT
Pendant l'utilisation
Si le POWERbot produit des sons et des odeurs étranges ou de la fumée, appuyez immédiatement sur le bouton d'arrêt d'urgence en dessous du POWERbot, puis prenez contact avec un centre de service.

AVERTISSEMENT
Nettoyage et entretien
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, contactez un centre de service afin de le faire remplaçer par un réparateur certifié.
Risque d'incendie ou d'électrocution. - Veuillez vous adresser à un centre de service Samsung Electronics pour le remplacement des piles.
- L'utilisation de piles provenant d'autres produits peut entraîner un dysfonctionnement.

ATTENTION
Avant l'utilisation
-
Insérez le réserve de poussière avant d'utiliser le POWERbot.
Pour que la recharge automatique fonctionne, assurez-vous que les conditions suivantes soient remplies. -
Mettez toujours la base sous tension.
- Installez la base à un endroit facile à trouver pour le POWERbot.
- Ne laissez aucun objet devant la base.
Lors de l'installation de la base, ne laissez pas trainer le cordon au sol. Les roues du POWERbot pourraient s'y emmeler.
N'utilisez pas le POWERbot sur des sols de couleur noire.
- Le POWERbot risquérait de ne pas fonctionner correctement.
Ne placez aucun objet a moins de 0,5 m de chaque cote de la base et a moins de 1 m à l'avant.
Assurez-vous que le contact de charge de la base n'est pas endommagé ou contaminé par des corps étrangers.
N'installez pas la base dans une piece dont le sol est nombre.
-
Si le sol autour de la base est nombre, la recharge est alterée.
-
Avant le nettoyage, déplacez tout obstacle pouvant empêcher le déplacement du POWERbot (balançoire ou toboggan d'intérieur pour enfants, par exemple).
N'utilisez pas le POWERbot dans un endroit plus etroit que son rayon de virage (0,5 m ou moins).
Si une Brosse ou un cache de Brosse est mal reinstallé(e), vous risquez de rayer le sol ou d'entrainer un dysfonctionnement de l'appareil.
Avant demettrele POWERbot en marche, retirez les objets qui pouraient se casser (cadre,miroir,objects en porcelain),afin que le POWERbot puisse fonctionner sans interruption.

ATTENTION
Pendant l'utilisation
Utiliser le POWERbot sur une moquette épaisse peut endommager à la fois le POWERbot et la moquette.
- Le POWERbot ne peut pas monter sur une moquette de plus de 1 cm d'épaissur.
N'utilisez pas le POWERbot sur des tables ou d'autres surfaces en hauteur.
Risque d'endommagement en cas de chute.
Le POWERbot peut heurter des pieds de chaises ou de bureau ; par consequent, pensez à les relever pour garantir un nettoyage plus rapide et efficace.
Lorsque le POWERbot est en marche, ne le levez pas et ne le portez pas vers une autre piece.
Lorsque vous déplacez le POWERbot dans une autre piece, ne le saisissez pas par ses roues d'entrainment.
- Ne placez�除 un object sur le POWERbot et sur la camera car cela pourrait entrainer un dysfonctionnement.
- Ramassez immédiatement les feuilles de papier et sacs en plastique lorsque vous utilisez le POWERbot. Cela pourrait boucher l'aspiration.
- Ne visez pas directement des personnes ou animaux avec le pointeur rouge.
Ne vous allongez pas autour du POWERbot lorsqu'il est en marche.
-Vos cheveux pourraient se coincer dans la Brosse et vous pourriez vous blesser.

ATTENTION
Nettoyage et entretien
Veiliez à respecter les consignes suivantes afin d'éviter tout endommagement du POWERbot
- Ne vaporisez jamais d'eau directement sur le POWERbot pour le nettoyer. De même, ne le nettoyez jamais avec du benzène, du diluant, de l'acétone ou de l'alcool.
Ne demontez ou ne reparez pas le POWERbot. Cette tâche doit être effectuee uniquement par un réparateur certifié.
Assurez-vous que le capteur d'obstacles, le capteur d'escarpement et laamera sont toujours propres.
- Si des corps étrangers s'accumulent dessus, les capteurs peuvent connaître des dysfonctionnements.
Installation
La base doit toujours être branchée et allumée.

FRANÇAIS-08
Accessoires
| Télécommande (en option) | Piles (type AAA) (en option) | Manuel d'utilisation Filtré de rechange (en option) |
| Base Cordon d'alimentation Chargeur de batterie Dispositif de protection | ||
- Les accessoires peuvent varier en fonction des modèles.
Remarque pour l'installation
Remarque
Installez la base dans un endroit où le sol et le mur sont a niveau.
Il vaut mistroux installer la base dans le sens des lames du parquet.
- Si le bouton d'arrêt d'urgence est désactivé, le POWERbot ne se mettra pas en charge même s'il a rejoint la base.
- Mettez toujours la base sous tension.
- Si la base n'est pas sous tension, le POWERbot ne peut pas la trouver et il ne peut donc pas se recharger automatiquement.
- Si vous laissez le POWERbot sépare de la base, les piles se déchargent naturellement.
Si le POWERbot est en mode veille, il ne s'allumera pas meme si le bouton d'arrêt d'urgence est désactivé, puis réactivé. Maintenez le bouton [Départ/Arrêt] sur le POWERbot enforcé pour désactiver le mode veille.
Mise en charge
Une fois la première mise en charge complete du POWERbot terminée (apres l'achat), l'appareil peut etre utilisependant 60 minutes en mode Normal Consultez la page 41 pour la durée de mise en charge.)
Mise en charge intelligente
Si le POWERbot se décharge totalement en mode Nettoyage automatique, il revienda automatiquement à la base pour se recharger et reprendra le nettoyage de la zone à nettoyer une fois que les deux tiers de la batterie seront complètement charges. (A 2 reprises au maximum).




1 Activez le bouton d'arrêt d'urgence en-dessous.
Voudevezactiverlebouton d'arrêtd'urgence pour allumer le POWERbot.
Appuyez puis relâchéz le bouton
2 Mettez le POWERbot en charge manuellesment en le plaçant sur la base.
Verifiez que les broches de chargement du POWERbot et celles de la base sont alignées.
FRANÇAIS-10
3 Vérifiez l'etat de la charge.
Pour la série SR1M701, levoyant de la batterie clignote toutes les secondes au cours de la charge et resté fixe lorsque la charge est terminée. Pour les séries SR1M702/ SR1M703/SR2M70***, « sallumera selon l'avancée de la mise en charge et « FULL » apparaitra lorsque la mise en charge sera complète.
Charge automatique

1. Série SR1*M701***
Si levoyant de la batterie clignote à des intervalles de 0,4 secondes, le POWERbot reviendra automatiquement à la base pour se charger.
2. Séries SR1*M70****/SR2*M70****
Lorsque levoyant de la batterie se met a clignoter en cours de nettoyage, le POWERbot returne sur sa base pour se charger automatique.
Recharge

Vous pouvez ordonner au POWERbot d'aller se recharger sur la base pendant le nettoyage.
Batterie faible (Lo)

Mettez le POWERbot en charge manuellement en le plaçant sur la base.
Étapes à suivre si la recharge n'a pas lieu :
Vérifiez l'etat d'installation de la base lorsque:
la base est située à un endroit difficile d'accès p le POWERbot ;
la distance entre la base et le POWERbot est supérieure à 5 m.
- Il faudra certainement plus de temps au POWERbot pour revenir à la base et se recharger.
Mettez le POWERbot en charge manuellement lorsque :
la base se situe dans un coin ;
la batterie est entierement dechargee;
le POWERbot est immobilisé à cause d'un obstacle (meuble, etc.);
- le POWERbot ne parvient pas à franchir un seuil à proximé de la base (la hauteur maximale de seuil que le POWERbot peut franchir est d'environ 1,5 cm);
levoyant de la batterie clignote et que le message Lo s'affiche;
levoyant de la batterie clignote (applicable à la série SR1M701**)
- le POWERbot est en mode Nettoyage localisé ou Nettoyage manuel.
FRANÇAIS-11
Utilisation du POWERbot

Vous devez activer le bouton d'arrêt d'urgence sur le dessous de l'appareil avant d'utiliser le POWERbot.
Mise sous/hors tension
Appuyez sur le bouton pendant plus de 3 secondes.

- Lorsque le POWERbot n'est pas utilisé pendant 30 minutes, Séries SR1M70U / SR2M70U: passer en mode économique d'énergie.
Sériés SR1M70W / SR2M70W: revient automatiquement à la base pour se charger.

Démarrage du mode Nettoyage automatique
Appuyez puis relâché ce bouton. Le POWERbot se déplace et nettoie automatiquement et une seule les zones réglées.

*Arrêt du nettoyage : Appuyez puis relâchéz le bouton
Utilisation du mode Nettoyage localisé
Le POWERbot permet d'effectuer le nettoyage intensif d'une zone spécifique

Recharge
Vous pouvez ordonner au POWERbot d'aller se recharger automatiquement sur la base pendant le processus de nettoyage, en appuyant sur ce bouton.

FRANÇAIS-12
Sélection des modes de nettoyage
| Mode de nettoyage | Sélection | Icône affichée | |
| SR1*M702***SR1*M703***SR2*M70**** | SR1*M701*** | ||
| Nettoyage automatique | ΔII | ||
| Nettoyage localisé | ΔIII | ||
| Nettoyage répété | * Appuyez d'abord sur [type A, B], [type C, D Repeat] de la télécommande puis appuyez sur [Départ/Arrêt]. | Repeat | - |
| Nettoyage manuel | * Le mode de nettoyage manuel peut être sélectionné à l'aide des boutons directionnels de la télécommande. | - | |
- Si le POWERbot ne parvient pas à revenir à la base, il passera en mode économique d'énergie et l'écran s'eteindra.
- Pour quitter le mode économique d'énergie, appuyez sur le bouton [Départ/Arrêt] ou [Marche/Arrêt du corps principal de la télécommande.
※ Si le nettoyage en mode Nettoyage automatique est terminé en 15 minutes, le POWERbot effectuera un autre nettoyage.

Utilisation du POWERbot
Méthode de nettoyage pour chaque mode




Nettoyage automatique
Nettoie automatiquement et une seule fois les zones reglees.
- Série SR1M701**: Le nettoyage se poursuit à plusieurs reprises jusqu'à ce que la batterie soit épuisée.
Nettoyage localisé
Effectue le nettoyage intensif d'une zone spécifique. Il peut etre utilise pour aspirer des miettes de pain ou de biscuits.
Nettoyage manuel
Vou puez déplacer le POWERbot à l'aide de la télécommande afin de nettoyer une zone spécifique.
※ Cette fonction n'est pas applicable à la série SR1M701**.
Nettoyage repété
Le nettoyage se poursuit a plusieurs reprises jusqu'à ce que la batterie soit épuisée.
*Cette fonction n'est pas applicable a la série SR1M701**.

Remarque
Si le Nettoyage automatique ou le Nettoyage repete est lancé, le POWERbot nettoie d'abord la zone autour de la base.
Utilisation des fonctions spéciales de nettoyage
| Fonction de nettoyage | Fonctionnement | Icône affichée | |
| SR1*M702***SR1*M703***SR2*M70**** | SR1*M701*** | ||
| Contrôle intelligent de la puissance | Lorsque le POWERbot détecte un tapis en mode normal, il fonctionnera automatiquement avec une puissance d'aspiration plus élevé. | ||
| Brosse de nettoyage des angles | Lorsque POWERbot détecte un bord ou un angle en mode Nettoyage automatique ou Nettoyage localisé, le volet obturateur automatique s'active et s'approche du bord ou de l'angle à nettoyer.Bord plat (un nettoyage)Coin (deux nettoyages) | ||
FRANÇAIS-14
Installation du dispositif de protection virtuelle
Le rayon infrarouge émis par le dispositif de protection virtuelle empêchera le POWERbot de s'approcher d'une certaine zone.
- (Fourni pour la série SR2M707 uniquely. Pour les séries SR2M704 / SR2M705 / SR2M706, achat nécessaire.)

1 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour l'allumer.
Levoyant rouge Marche/Arret clignote.

2 Installez le dispositif de protection virtuelle la où vous souhaitez interdire l'accès au POWERbot.
Assurez-vous que le capteur de distance soit dirigé dans la direction dans laquelle vous souhaitez créé une barrière invisible (ce qui limitera l'approche du POWERbot).
FRANÇAIS-15
Installation du dispositif de protection virtuelle
Nomenclature des composants du dispositif de protection virtuelle

Insertion des piles
Les piles du dispositif de protection virtuelle doivent etre achetees séparément.

1 Ouvrez le cache des piles du dispositif de protection virtuelle en appuyant sur la languette de verrouillage, puis en la soulevant.

2 Insérez les piles alcalines (type D) comme indiqué sur l'illustration (verifie la polarité +/-).

3 Insérez l'extrémité du cache dans la fente et poussez l'autre extrémité pour le referrer.
Utilisation de la télékomande

[Type A] [Type B]


[Type C] [Type D]

FRANÇAIS-17
Utilisation de la télékomande
□[Type A]/[Type B]/[Type C]/[Type D]
1 Mise sous/hors tension, Recharge et Départ/Arrêt
| Mise sous/hors tension | Permet demettre le POWERbot sous/hors tension | ||||
| Recharge | Permet de demander au POWERbot de se recharger automatiquement sur la base | ||||
| Départ/Arrêt | Permet de démarrer ou d'arrêteur le processus de nettoyage |
2 Modes de nettoyage
| Nettoyage automatique | ΔII | ΔII | ΔII | ΔII | Permet à l'appareil de nettoyer toutes les zones régles une seule fois et de revenir automatiquement à la base. |
| Nettoyage localisé | Spot | Spot | Spot | Spot | Permet d'effectuer le nettoyage intensif d'une zone spécifique |
| Nettoyage répété | Repeat | Repeat | Repeat | Repeat | Permet de poursuivre le nettoyage jusqu'à ce que la batterie devienne très faible et que levoyant clignote |
3 Puissance d'aspiration
| Mode Turbo | ® | ® | ® | ® | Permet d'aspirer à la puissance maximale. |
| Mode Normal | ® | ® | ® | ® | Permet d'aspirer à une puissance moyenne. |
| Mode Silencieux | ® | ® | Permet d'effectuer le nettoyage en silence |
4 Fonction supplémentaire
| Signal sonore | Sound | Sound | Sound | Sound | À chaque fois que vous appuyez sur ce bouton, Effets sonores → Sourdine est sélectionné dans cet ordre. |
| Télécommande | Remote | Remote | Permet d'activer ou de désactiver la fonction Wi-Fi. |
念 Le réglage précédent sera conservé, même si le bouton d'arrêt d'urgence est désactivé, puis réactivé.
FRANÇAIS-18
5 Mode de nettoyage manuel et contrôle de la direction
| Aller tout droit | △ | △ | △ | △ | Permet un déplacement vers l'avant |
| Tourner à gauche | (4) | (4) | < | < | Permet de tourner à gauche |
| Tourner à droite | () | () | > | > | Permet de tourner à droite |
- La marche arrière n'est pas disponible.
6 Nettoyage localisé
Disponible uniquement avec les télécommandes de type C et D.
Vous pouvez utiliser la télécommande pour délimiter et nettoyer la zone de votre choix lorsque le POWERbot est en cours de nettoyage.
Pointez la lumière rouge vers le sol, dans un rayon de 0,5 m ajustur du POWERbot.
Maintenez appuyé le bouton de nettoyage localisé pour déplacer la lumière rouge vers la zone souhaïée. Le POWERbot se déplacera et nettoiera en suivant la luzière.


Portée de la télécommande
| Hauteur de la télékomande | 0,5 m 1 m | 1,5 m | |
| Portée Environ | 1,5 m Environ | 2 m Environ | 3 m |
Insertion des piles
Ouvrez le cache de l'emplacement des piles en le bouvant et en appuyant sur la languette de verrouillage, puis inserez les piles comme indiqué sur l'illustration. Ensuite, refermez le cache jusqu'à entendre un « cliç »

Nom de chaque piece



Partie supérieure
- Écran
- Récepteur des signaux de la télécommande
- Capterur d'obstacles
- Réservoir de poussière
- Caméra
- Bouton du réservoir de poussière
- Capteur antichoc
- Volet obturateur automatique
Partie inférieure
- Broches de chargement
- Brosse
- Cache de la Brosse
- Capterd'escarpement
- Roulette
- Cache de la batterie
- Bouton du cache de la Brosse
- Roue d'entrainment
- Bouton d'arrêt d'urgence
- Volet obturateur automatique
Écran
- Programme Quotidien
- Mode Normal/Turbo
- Voyant de la batterie
- Bouton de nettoyage localise, programme quotidien (3 s)
- Bouton Départ/Arrêt, Mode Turbo (3 s)
- Bouton de recharge


- Sourdine
- Voyant d'information
- 'Voyant d'activation/désactivation de la commande intelligente
- ^ - F_i
- Voyant de batterie
- Programme Quotidien/Pour une seule fois
- Affichage numérique
- Mode Nettoyage localised
- Mode Nettoyage manuel
- Mode Nettoyage repete
- Mode Normal
- Mode Turbo
- Bouton de nettoyage localisé
- Bouton Départ/Arrêt
- Bouton de recharge
- Sourdine
- Voyant d'information
- *Voyant d'activation/désactivation de la commande intelligente
- *Wi-Fi
- Voyant de batterie
- Programme Quotidien/Pour une seule fois
- Affichage numérique
- Mode Nettoyage localise
- Mode Nettoyage manuel
- Mode Nettoyage repete
- Mode Silencieux
- Mode Normal
- Mode Turbo
- Bouton de nettoyage localisé
- Bouton Départ/Arrêt
-
Bouton de recharge
-
SR1M70W / SR2M70W: Wi-Fi pris en charge
FRANÇAIS-21
Réglage de l'heure/du programme
[Type A, Type B] Seul le mode Nettoyage automatique peut etre programme.
Réglage de l'heure
Voudevezregler l'heure actuelle avant d'utiliser le programme Quotidien/Pour une seule fois.

Réglage du programme
Le réglage/l'annulation du programme ne peut être effectué(e) que lorsque le POWERbot est sur la base.

Annulation au moment du réglage
Si vous ne saisissez rien pendant 7 secondes, le réglage est automatiquement annulé.
Annulation du programme Pour une seule fois/Quotidien
| Lorsque les programmesPour une seule fois/Quotidien sont tous lesdeux régles | Appuyez pendant 3 s. Sélectionnez le programme Annulation effectuee |
| Lorsque soit le programmePour une seule fois, soit leprogramme Quotidien estréglé | Appuyez pendant 3 s. |
FRANÇAIS-22
[Type C, Type D] Seul le mode Nettoyage automatique peut etre programme.
Réglage de l'heure
Voudevezregler l'heure actuelle avant d'utiliser le programme Quotidien/Pour une seule fois.

Réglage du programme
Le réglage/l'annulation du programme ne peut être effectué(e) que lorsque le POWERbot est sur la base.

Annulation au moment du réglage

Si vous ne saisissez rien pendant 7 secondes, le réglage est automatiquement annulé.
Annulation du programme Pour une seule fois/Quotidien
| Lorsque les programmesPour une seule fois/Quotidien sont tous lesdeux régles | ScheduleCancel (3sec) OU OUCancel (3sec) DI Cancel (3sec) |
| Lorsque soit le programmePour une seule fois, soit leprogramme Quotidien estréglé | ScheduleCancel (3sec)Appuyez pendant 3 s. |
FRANÇAIS-23
Réglage de l'heure/du programme
[Série SR1M701**] Pour les modèles sans télécommande, le réglage du programme est disponible comme suit.
Réglage du programme
Le réglage/l'annulation du programme ne peut être effectué(e) que lorsque le POWERbot est sur la base.

Appuyez pendant 3 s.


Lorsque la DEL du programme est allumée, le programme Quotidien est réglé.
- La durée pendant laquelle vous appuyez sur le bouton sera régée comme programme. Le nettoyage se lancera automatiquement tous les jours en fonction de l'heure du programme.
Annulation du programme quotidien
Lorsqu'un programme quotidien est regle

Appuyez pendant 3 s.
Nettoyage et entretien

Vous devez désactiver le bouton d'arrêt d'urgence avant de nettoyer le POWERbot.
Nettoyage du réservoir de poussière

1 Appuyez sur le bouton pour-retirer le réservoir de poussière

2 Retirez le cache du réservoir de poussière.

3 Videz le réservoir de poussière et l'unité cyclone.

4 Retirez l'unité cyclone du cache du réservoir de poussière, puis lavez le réservoir de poussière et le filtr.

5 Réassembléz le réservoir de poussière.

6 Remettez le réserve de poussiere en place sur le robot. Vous devez entendre un « clic »
Nettoyage des capteurs et de laamera
Essuyez doucement avec un chiffon doux. N'utilisez pas d'eau ou de solutions de nettoyage.

Nettoyage et entretien
Nettoyage de la Brosse et du volet obturateur automatique
La conception de la Brosse peut varier en fonction des modèles.

1 Retirez le cache de la Brosse

Retirez larosse

3 Nettoyez la brosse

4 Nettoyez le volet obturateur automatique


5 Réassembliez la Brosse


6 Réassembléz le cache de la Brosse
Nettoyage de la roue d'entrainement

1 Étalez un chiffon doux sur le sol et returnez le POWERbot dessus.


2 Retirez les corps étrangers à l'aide d'une petite tige emoussée ou de pincettes.
Application SmartThings
L'application SmartThings n'est compatible qu'avez les modetes qui disposent d'une fonction Wi-Fi.
Paramétrage du routeur sans fil
- Veuillage vous reporter au manuel d'utilisation de votre routeur sans fil si vous rencontres des problèmes d'accès.
- L'aspirateur POWERbot de Samsung prend uniquement en charge une connexion Wi-Fi de 2,4 GHz.
- L'aspirateur POWERbot de Samsung prend en charge les protocoles IEEE 802.11b/g/n et Soft-AP. - Le protocole IEEE 802.11n est recommendé.
- L'aspirateur POWERbot de Samsung prend uniquement en charge le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol). Veuillez vous assurer que l'option de serveur DHCP est activée sur votre routeur sans fil.
-
Le POWERbot prend en charge WEP-OPEN, WPA-PSK/TKIP et WPA2-PSK/AES pour les protocoies d'authentication et de codage.
-
Le protocole WPA2-PSK/AES est recommandé.
-
Vérifiez que votre routeur dispose d'un identifient SSID et d'un mot de passer uniques.
-
La qualité de la connexion de votre réseau sans fil peut être influencée par l'environnement sans fil existant.
- Une fois que vous fournisseur d'accès Internet (FAI) a enregistré définitivement l'adresse MAC (numéro d'identification unique) de votre ordinateur ou modem, il se peut que vous POWERbot ne parvienne pas à se connecter à Internet. Demandez à votre FAI de vous communiquer la procédure à suivre pour connecter un apparéil autre qu'un ordinateur à Internet.
Si le FAI vous demande votre identifiant ou mot de passer pour étabir la connexion à Internet, il se peut que votre POWERbot ne puisse pas connecter à Internet. Si tel est le cas, vous doivent saisir votre identifiant ou mot de passer lors de l'établissement de la connexion à Internet.
Le POWERbot peut ne pas parvenir à se connecter à Internet à cause de problèmes de pare-feu. Prenez contact avec votre FAI pour résoudre ces problèmes. - Certains routeurs sans fil peuvent transmettre une adresse DNS (serveur de noms de Domaine) non valide, même si aucune connexion à Internet n'est établie. Si tel est le cas, prenez contact avec le fabricant de votre routeur sans fil ainsi qu'avac votre FAI.
Si vous ne parvenez toujours pas à vous connecter à Internet, même après avoir suivi la procédure indiquée par votre FAI, veuillez prendre contact avec un centre de dépannage Samsung/agréé.
Si voitre routeur n'est pas un produit certifice Wi-Fi, il se peut que le POWERbot ne parvienne pas a se connecter à Internet.
Application SmartThings
Téléchargement de l'application SmartThings
- Telechargez et installez l'application SmartThings sur les marchés d'applications (Google Play Store, Apple App Store ou Samsung Galaxy Apps). Pour才知道 l'application, recherche le motecle « SmartThings »

Remarque
SmartThings n'est pas compatible avec les tablettes et certains apparcils mobiles.
- Le système d'exploitation Android 6.0 ou version ultérieure (au moins 2 Go de RAM) est recommendé.
- Les iPad et certains appareils mobiles peuvent ne pas'être pris en charge.
- Le système d'exploitation iOS 10.0 ou une version ultérieure / l'iPhone 6 ou une version ultérieure est pris en charge.
Rendez-vous sur Play Store ou App Store pour voir si votre apparéil mobile est compatible avec SmartThings.
- Les fonctions prises en charge sont soumises à modification sans préavis.
Creation d'un compte Samsung
Vous doivent creer un compte Samsung pour pouvoir utiliser l'application SmartThings.
- Pour creer un compte Samsung, vous pouvez suivre les instructions fournies par l'application SmartThings.
- Sinon, si vous avez un smartphone Samsung, vous pouvez ajouter votre compte Samsung dans l'application des réglages de votre smartphone. Vous serez ainsi automatiquement connecté à votre compte Samsung.
Ajout d'un apparéil sur l'application SmartThings
- Connectez votre smartphone à votre routeur sans fil.
- Lancez l'application SmartThings sur votre smartphone.
-
Si une fenêtre contextuelle s'affiche indiquant qu'un nouvel apparéil a été détecté, appuyez sur ADD NOW.
-
Si la fenêtre contextuelle n'apparait pas, appuyez sur le bouton + et Sélectionnéz l'appareil que vous souhaitez connecter dans la liste AVAILABLE DEVICES.
-
Si vous appareil n'apparait pas dans la liste, ajoutez-le manuellement en selectionnant le type d'appareil et le modele spécifique d'appareil.
-
[Android] La connexion à votre apparéil sera établie automatique.
-
[iOS] Ouvrez l'application des réglages et Sélectionnez [robot vacuum] Samsung dans la liste des connexions Wi-Fi disponibles.
-
Authentifiez-vous lorsque vous etes invitee(e) a le faire.
-
[Android] La connexion à votre routeur sans fil sera établie automatiquement.
-
[iOS] Ouvrez l'application des réglages et Sélectionnez le routeur sans fil dans la liste des connexions Wi-Fi disponibles.
-
Les opérations restantes de configuration seront automatiquement effectuées. Ensuite, une nouvelle Device Card sera ajoutée.

Remarque
Si you ne parvenez pas à enregistrer l'appareil, veuillez suivre les étapes ci-dessous.
- Essayez d'appliquer une nouvelle fois la procédure d'enregistrement selon les instructions fournies dans les messages contextuels.
- Vérifiez que l'option UPnP de votre routeur sans fil est activée, puis réessayez d'appliquer la procédure d'enregistrement.
- Verifiez que le mode sans fil de votre routeur sans fil est bien activé, puis réessayez d'appliquer la procédure d'enregistrement.
- Si vous avez deux aspirateurs POWERbot ou plus, eteignez les autres aspirateurs POWERbot, puis reessayez d'enregistrer votre POWERbot.
- Si tout autre routeur sans fil possède le même identifiant SSID que votre routeur sans fil, il se peut que l'enregistrement échoue.
Voyants de la commande intelligente et de la connexion Wi-Fi
| Activée | La fonction de commande intelligente est bloquée. (L'utilisation de la télécommande peut quand même être autorisée.) | |
| Déactivée | La fonction de commande intelligente est autorisée. | |
| Activée Le POWERbot est connecté au routeur sans fil. | ||
| Déactivée | Le POWERbot tente de se connecter au routeur sans fil. | |
- Lorsque la fonction de commande intelligente est bloquée, vous ne pouvez pas contrôler le POWERbot sur votre smartphone.
- Le POWERbot et votre smartphone ne sont pas connectés au même routeur sans fil ; un-delai de réponse peut être constaté selon votre environnement réseau.
FRANÇAIS-29
Application SmartThings
Mise à jour du logiciel
Lorsque le POWERbot est en charge sur la base, le POWERbot se connecte au serveur puis vérifie si un logiciel est disponible. Si un nouveau logiciel est trouve, le POWERbot le télécharge et le met à jour automatiquement.
Si le message « UP » s'affiche sur l'écran alors que le POWERbot est en charge, cela signifie qu'une mise à jour est en cours. Veuillez attendre que la mise à jour soit terminée avant d'utiliser le POWERbot.
Utilisation de l'application SmartThings
Lorsque you appuyez sur la carte de l'appareil dans l'application SmartThings, le plug-in (module d'extension) pour votre apparéil sera lancé.

- Mise sous / hors tension
- Commandes de direction avec le mode de nettoyage manuel (avancer, tourner à gauche, tourner à droite)
- Mode de nettoyage automatique (activation / désactivation)
- Mode Nettoyage localise
- État actuel
- État de la batterie
- Puissance d'aspiration
- Option de répétition (activation / désactivation)
- Programme (Une seule fois / Quotidien)
- L'heure actuelle affichée sur l'appareil sera synchronisée lorsque vous saisirrez le réglage du programme.
- Un cycle de nettoyageprogramme ne commenceré que lorsque l'appareil sera en charge sur la base.
- Historique de nettoyage
- Régles > Guide vocal
Remarques et mises en garde
Mise en charge

Remarque
En cas de surchauffe de la batterie pendant la charge, l'opération peut prendre plus de temps que prévu.
Si la charge automatique ne fonctionne pas, effectuez les opérations suivantes:
- Désactivez le bouton d'arrêt d'urgence (endessous du POWERbot) puis réactivez-le.
- Debranchez puis rebranchez la fiche d'alimentation de la base.
- Debranchez la base, puis vérifie l'absence de corps étrangers sur les broches de chargement et nettoyez le POWERbot et les broches de chargement de la base à l'aide d'un chiffon sec.
- Verifiez l'absence d'obstacles à proximé de la base (objets refléchissants, chaises, etc.).
Si vous laissez le POWERbot sépare de la base, la batterie se décharge naturellement.
- Essayez de maintainir le POWERbot en charge sur la base. (Toutefois, désactivez le bouton d'arrêt d'urgence et laissez la base débranchée lorsque vous prévoyez de vous absenter de la maison pendant une période prolongée dans le cadre d'un voyage d'affaires ou de vos vacances, etc.)
Utilisation

Remarque
Le POWERbot peut rester bloqué sur des seuils, entre autres, pendant le nettoyage.
- Pour reprendre le fonctionnement, désactivez le bouton d'arrêt d'urgence, placez le POWERbot dans un endroit dégagé et rallumez-le.
Le POWERbot n'est pas conscience pour nettoyer parfaitement les zones auxquelles il ne peut pas acceder (angles, espace entre les meubles et le mur, etc.).
- Veuillez utiliser un autre outil de nettoyage pour aspirer ces zones.
Le POWERbot n'est pas concu pour aspirer les peluches de poussiere ; il est donc possible que certaines restent sur le sol après le nettoyage.
- Veuillez utiliser un autre outil de nettoyage pour aspirer ces zones.
Si le POWERbot est hors tension, vous ne pouvez pas lemettre sous tension en appuyant sur le bouton Marche/Arret de la telecommande. Maintenez le bouton [Depart/Arret] enforcé sur le POWERbot.
- Vous ne pouvez pas sélectionner et ordonner au POWERbot d'executer le mode Nettoyage localisé lorsqu'il est en charge.
- Si vous appuyez sur le bouton de nettoyage manuel/localisé pendant la charge, le POWERbot quittera la base et passera en mode veille.
Nettoyage et entretien

Remarque
Lorsque vous lavez le réservoir de poussière et le filtré à l'eau claire
- Réservoir de poussière : essuyez-le minutieusement avant de le remetre en place.
- Filtre : faites-le sécher complètement à l'ombre avant de le réutiliser.
Lorsque you nettoyez le volet obturateur automatique, retirez-le en le tirant delicatement.

Attention
Veiliez à ne pas vous coincer les doigts dans l'entrée du réservoir de poussière lorsque vous démonze ou remontez le filtré.
- Ne laisses pas d'objets risquant d'obstruer l'entrée du POWERbot sur le sol (ex.: coundents, cotons-tiges, etc.).
Si vous ne parvenez pas à retarder un corps étranger de la Brosse, prenez contact avec un centre de service Samsung/agréé.
Remarques et mises en garde
La Brosse étant chargée de nettoyer le sol, des fils ou encore des cheveux risquent de rester coincés dedans. Pour des résultats de nettoyage optimaux, vérifiez-le et nettoyez-le régulièrement.
Si une Brosse ou un cache de Brosse est mal réinstallé(e) après une opération de maintenance, vous risquez de rayer le sol ou d'entrainer un dysfonctionnement de l'appareil. Par conséquent, assembliez-les correctement en vérifier la procédure de maintenance.
À propos de la batterie

Remarque
- Achetez des batteries dans les centres Samsung agreés et vérifie la présence du symbole (A) sur les batteries, ainsi que le nom de modèle, avant d'acheter.
- Cette batterie est destinée exclusivement au POWERbot Samsung Electronics. Ne l'utilise pas avec tout autre apparéil.
Ne demontez pas et ne modifiez pas la batterie.
Ne jetez pas la batterie au feu et ne la faites pas chauffer. -
N'applique pas d'objet métallique sur les bornes de charge (+, -).
Rangez la batterie en interieur (entre 0 et 40^
En cas de dysfonctionnement de la batterie, ne la démonze pas vous-même. Prenez contact avec votre centre de service Samsung le plus proche. -
Les temps de charge et d'utilisation de la batterie diminuents au fur et à mesure. Si la durée de vie de la batterie est dépassée et qu'elle ne charge plus correctement la base, faites-la remplaçer auprès d'un centre de service Samsung.
La période de garantie de la batterie est de 6 mois à compter de la date d'achat.
À propos du capteur infrarouge

Attention
La transmission du signal infrarouge peut ne pas etre reguliere dans les lieux comportant des lampes halogenes ou en extérieur.
Le POWERbot utilise 3 types de dispositifs infrarouge. Chacun des dispositifs possède un niveau de priorité différent. Un dispositif peut ne pas fonctionner si son signal est remplace par un dispositif ayant une priorité supérieure.
-
Priorité des signaux infrarouges : Commande intelligente > Base
-
Les différents signaux infrarouges émis par les apparêils peuvent interférer les uns avec les autres et provoquer des dysfonctionnements si les apparêils concernés se situent dans unepiece exigue ou sont proches les uns des autres.
- Si plusieurs aspirateurs POWERbot sont utilisés simultanément, ils risquent de mal fonctionner en raison d'interférences entre les signaux infrarouges.
Codes d'information
1 Les trois voyants cidesous clignotent et une alarmede codes d'information retentit.
2 Desactivez le bouton d'arrêt d'urgence, effectuez les contrôles indiqués ci-dessus et prenez les mesures appropriées.
3 Le code d'information disparait lorsque vous activez le bouton d'arrêt d'urgence.
Animation des codes d'information

Codes d'information LiSTE de vérification

Le POWERbot s'est coince, bloqué ou piégé pendant son déplacement.
- Désactivez le bouton d'arrêt d'urgence et déplacez le POWERbot dans une autre zone.

Corps étrangers coincés dans la Brosse.
- Désactivez le bouton d'arrêt d'urgence et retirez les corps étrangers de la Brosse.

Corps étrangers coincés dans la roue d'entrainment gauche.
- Désactivez le bouton d'arrêt d'urgence et retirez les corps étrangers de la roue d'entrainment.

Corps étrangers dans la roue d'entrainment droit
- Désactivez le bouton d'arrêt d'urgence et retirez les corps étrangers de la roue d'entrainment.

Contrôle du capteur antichoc
Désactivez, puis réactivez le bouton d'arrêt d'urgence.
Si le code d'information ne disparait pas, vérifie l'absence de corps étrangers entre le pare-chocs et le corps de l'appareil. Le cas échéant, tirez doucement sur le pare-chocs et retirez les particules étrangères.

Accumulation de corps étrangers sur le capteur d'obstacles.
- Désactivez le bouton d'arrêt d'urgence et nettoyez les capteurs avant et arrrière à l'aide d'un chiffon doux.

Accumulation de corps étrangers sur le capteur d'escarpement
Désactivez le bouton d'arrêt d'urgence et nettoyez le capteur d'escarpement à l'aide d'un chiffon doux.

La carte de circuit imprimé principale doit être contrôle.
Éteignez l'appareil et redémarrez-le. Si le même problème continue de survenir, un contrôle d'entretien est requis.
Codes d'information
1 Le code d'information cidesous s'affiche avec une alarme d'erreur.
2 Désactivez le bouton d'arrêt d'urgence, effectuez les contrôleis indiqués ci-dessous et prenez les mesures appropriées.
3 Le code d'information disparait lorsque vous activez le bouton d'arrêt d'urgence.
Codes d'information LiSTE de vérification
| 1 | Le POWERbot s'est coincé, bloqué ou piégé pendant son déplacement. ►Désactivez le bouton d'arrêt d'urgence et déplacez le POWERbot dans une autre zone. |
| C 01 | Corps étrangers coincés dans la Brosse. ►Désactivez le bouton d'arrêt d'urgence et retirez les corps étrangers de la Brosse. |
| C 02 | Corps étrangers coincés dans la roue d'entrainment gauche. ►Désactivez le bouton d'arrêt d'urgence et retirez les corps étrangers de la roue d'entrainment. |
| C 03 | Corps étrangers dans la roue d'entrainment croite ►Désactivez le bouton d'arrêt d'urgence et retirez les corps étrangers de la roue d'entrainment. |
| C 05 | Contrôle du capteur antichoc ►Désactivez, puis réactivez le bouton d'arrêt d'urgence. ►Si le code d'information ne disparait pas, vérifie l'absence de corps étrangers entre le pare-chocs et le corps de l'appareil. Le cas échéant, tirezDoucement sur le pare-chocs et retirez les particules étrangères. |
| C 06 | Accumulation de corps étrangers sur le capteur d'obstacles. ►Désactivez le bouton d'arrêt d'urgence et nettoyez les capteurs avant et arrêt à l'aide d'un chiffon doux. |
| C 07 | Accumulation de corps étrangers sur le capteur d'escarpement ►Désactivez le bouton d'arrêt d'urgence et nettoyez le capteur d'escarpement à l'aide d'un chiffon doux. |
| C 11 | La carte de circuit imprimé principale doit être contrôleée. ►Éteignez l'appareil et redémarrez-le. Si le même problème continue de survenir, un contrôle d'entretien est requis. |
Dépannage
| Symptôme Liste de vérification | |
| Le POWERbot ne fonctionne pas du tout. | Vérifiez que le bouton d'arrêt d'urgence est activé.Vérifiez que toutes les icônes sont affichées à l'écran.Vérifiez que la batterie du POWERbot est chargée.- Si le message « Lo » s'affiche, placez le POWERbot sur sa base pour lemettre en charge.- Lorsque levoyant de la batterie clignote, placez manuellement lePOWERbot sur la base pour le charger. (Série SR1*M701***uniquement)Remplacez les piles (type AAA) si la télécommande ne fonctionne pas. |
| Le POWERbot s'est arrêtedd pendant le nettoyage. | Si le message « Lo » s'affiche sur l'écran, placez le POWERbot sur sa basepour le mettre en charge.Lorsque le voyant de la batterie clignote, placez manuellement le POWERbot sur la base pour le charger. (Série SR1*M701***uniquement)Si le POWERbot est immobilisé par un obstacle (ex.: cordon électrique, seul,etc.), prenez-le et dégagez-le de l'obstacle.- Si des corps étrangers (morceaux de tissu, fils) restent bloqués dans uneroude d'entrainment, désactivez le bouton d'arrêt d'urgence et retirez-lesavant réutilisation. |
| La puissance d'aspirationest faible | Un réservoir trop plein peut faire baisser la puissance d'aspiration de l'appareil. Désactivez le bouton d'arrêt d'urgence et videz le réservoirSi l'entrée située (en-dessous du POWERbot) est obstruée par des corpsétrangers, désactivez le bouton d'arrêt d'urgence et retirez-les.Si l'appareil devient soudainement plus bruyant, désactivez le bouton d'arrêtd'urgence et videz le réservoir. |
| Le POWERbot ne parlientpas à trouver la base. | Il peut s'agir d'une panne de courant ou la fiche d'alimentation est peut-êtredébranchée.Retirez tout obstacle se trouvant autour de la base et pouvant empêcher lePOWERbot de revenir à la base.La mise en charge peut être affectée par la présence de corps étrangerssur les broches de chargement. Retirez les corps étrangers présents sur lesbroches. |
| Le POWERbot effectuesoudainement letre nettoyage en diagonale. | Vérifiez que la base est bien installée dans le sens du revêtement de sol(lames de parquet ou carrelage).Le POWERbot peut nettoyer en diagonale s'il se dirige vers une autrezone en suivant le parcours le plus court. Il peut également se déplacer endiagonale s'il est entré en contact avec un obstacle suivant cet angle, s'il aété mis en charge sur la base suivant cet angle ou si le revêtement du sol(lames de parquet ou carrelage) est dans ce sens. |
| Le nettoyage localisé ne fonctionne pas | Si vous pointez la lumière rouge directement sur le POWERbot, il se peut qu'iln'aille pas dans la direction souhaitée.- Pointez la lumière rouge vers le sol à une distance de 0,5 m du POWERbot.* N'utilise pas le mode de nettoyage localisé si la zone est ensoleillée, trèsclaire, ou sur des sols+sombres. |
Dépannage
| Symptôme Liste de vérification | |
| J'ai installé l'application SmartThings, mais le POWERbot ne parvient pas à se connecter. | ►Vous pouvez utiliser l'appareil après avoir connecté le routeur sans fil et le POWERbot via une Configuration facile, en suivant la procédure indiquée. |
| Je ne parviens pas à me connecter au compte Samsung. | ►Vérifiez votre identifient et votre mot de passer sur l'écran du compte Samsung. |
| Un message apparait alors indiquant qu'une erreur est survenue pendant la Configuration facile. | ►Il est possible que vous n'y parveniez pas temporairement en raison de la distance par rapport au routeur sans fil ou à cause d'autres obstacles. Veuillez réessayer plus tard. |
| Les appareils ne fonctionnent pas même lorsque le smartphone est connecté normalement au POWERbot. | ►Fermez l'application SmartThings et lancez-la à nouveau, ou déconnectez le smartphone du routeur sans fil, puis reconnectez-le. Sinon, coupez l'alimentation du POWERbot, remettez-le sous tension, patientez au moins une minute, puis relancez l'application SmartThings. |
| Les fonctions de l'application SmartThings ne fonctionnent pas. | ►Vérifiez si la fonction de verrouillage de la commande intelligente du POWERbot est activée. (Lorsque la fonction de commande intelligente est verrouillée, le voyant de la connexion Wi-Fi est étèint.). |
| L'application SmartThings Robot Vacuum ne parvient pas à s'ouvrir. | ►Vérifiez si le POWERbot est connecté au routeur sans fil. |
| Le POWERbot n'est pas connecté au réseau Wi-Fi. | ►Vérifiez l'état de réglage du routeur sans fil. |
| La fonction Contrôle intelligent de la puissance fonctionné sur les sols normaux. | ►Vérifiez que le sol est bien à niveau et que le POWERbot fonctionne et que son corps est légèrement levé. ►Vérifiez la présence eventuelle de corps étrangers sur le capteur d'escarpement situé sous le POWERbot. ►Vérifiez si la couleur du sol estASF. |
| La fonction Contrôle intelligent de la puissance ne fonctionné pas. | ►Lorsque le POWERbot nettoie un tapis de couleur vivé et à poils courts, il peut reconnaître le tapis comme un sol et la fonction Contrôle intelligent de la puissance peut ne pas fonctionner. |
| La fonction Brosse de nettoyage des angles ne fonctionné pas. | ►Lorsque le POWERbot ne parvient pas à reconnaître le mur, la fonction Brosse de nettoyage des angles peut ne pas fonctionner. - Lorsqu'un obstacle réfléchissant fait face au mur - Lorsque le mur est lui-même réfléchissant - Lorsque le mur est de couleur fonçée |
| La fonction Brosse de nettoyage des angles s'active en l'absence de murs ou de coins. | ►Vérifiez la présence eventuelle de petits obstacles disposés sur une zone étroite. ►Lorsque le POWERbot reconnaît l'obstacle lui faisant face comme un mur, la fonction Brosse de nettoyage des angles peut s'activer. |
| La fonction Brosse de nettoyage des angles s'active alors que le POWERbot ne rencontres aucun mur ou coin. | ►Lorsque le degré de l'angle du coin détecté par le POWERbot est grand, la fonction Brosse de nettoyage des angles peut s'activer sans rencontres aucun mur ou coin. |
- Par la presente, Samsung Electronics déclare que cet apparéil de type équipement radio est en conformité avec la Directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible à l'adresse Internet suivante : La Déclaration officielle de conformité se trouve sur http://www.samsung.com, rendez-vous sur la page d'assistance > Rechercher dans l'Assistance et saisissez un nom de modèle.
FRANÇAIS-37
| Symptôme Liste de vérification | |
| L'application SmartThings ne peut pas être installée. | L'application SmartThings fonctionne sur le système d'exploitation Android 6.0 ou une version supérieure et sur iOS 10 ou une version supérieure.II se peut que la version du système d'exploitation prénant en charge l'application SmartThings change ultérieurement.Pour les apparêils intelligents connectés par routeur, nous ne pouvons pas garantir une installation et une utilisation normales. |
| Un message d'échec de l'enregistrement de l'appareil s'affiche. | Réessayez la procédure d'enregistrement de l'appareil en vous reportant aux messages qui s'affichent.Veuillez vous reporter à la section « Paramétrage du routeur sans fil » du guide d'utilisation.Veuillez vous reporter aux étapes pour procéder à l'enregistrement de l'appareil dans la section du guide d'utilisation intitulée « Ajout d'un appleil sur l'application SmartThings ».Lorsque l'enregistrement de l'appareil échoue à plusieurs reprises, réinitialisé le POWERbot et votre smartphone, lancez à nouveau l'application SmartThings, puis essayez de procéder à l'enregistrement de l'appareil.Vous doivent utiliser le même compte Samsung pour la connexion à l'application et pour l'enregistrement de l'appareil.Tous les utilisateurs doivent utiliser le compte Samsung émis par le même pays. |
| Pendant l'enregistrement de l'appareil, le bouton de recharge est actionné et maintainu enforcé selon les instructions, mais l'étape suivante n'apparait pas. | Appuyez sur le bouton de recharge jusqu'à ce que vous entendiez un « bip ».Si l'étape suivante n'apparait pas sous quelques secondes, appuyez sur le bouton de recharge une fois de plus. |
| Pendant l'enregistrement de l'appareil, le routeur sans fil que je souhaite connecter n'est pas trouvé lors de la recherche. | Annulez l'enregistrement de l'appareil, lancez à nouveau l'application SmartThings et réessayez de procéder à l'enregistrement de l'appareil. |
| Pendant l'enregistrement de l'appareil, le mot de passer du point d'accès 111112222 n'est pas saisi correctement. | Maintenez le doigt appuyé sur « [robot vacuum] Samsung » dans la liste des reseaux et supprimez le réseau pour initiaiser le mot de passer. |
| Pendant l'enregistrement de l'appareil, le mot de passer du routeur sans fil en cours de connexion n'est pas saisi correctement. | Annulez l'enregistrement de l'appareil, lancez à nouveau l'application SmartThings et réessayez de procéder à l'enregistrement de l'appareil.Maintenez le doigt appuyé sur le nom du routeur sans fil que vous souhaite connecter dans la liste des reseaux et supprimez le réseau pour initiaiser le mot de passer. |
| Une coupure de connexion entre l'application SmartThings et le POWERbot survient mais l'enregistrement de l'appareil est bien terminé. | Actualisez l'écran et attendez.Lancez à nouveau l'application SmartThings.Vérifier s'il y a un problème de connexion à Internet. En particulier, un pare-feu peut interrompè le fonctionnement normal. |
Dépannage
| Symptôme Liste de vérification | |
| Une coupure de connexion entre l'application SmartThings et le POWERbot survient soudainement pendant le fonctionnement normal de l'application. | ■ Si le POWERbot est distant d'un réseau sans fil, une coupure de la connexion peut survenir. ■ Réinitialisez le POWERbot et le smartphone, puis vérifie à nouveau la connexion. ■ Si la coupure de connexion survient à plusieurs reprises, essayez d'enregistrer à nouveau l'appareil. ■ Lorsque l'identifient SSID / le mot de passer d'un réseau sans fil a été modifié, essayez d'enregistrer à nouveau l'appareil. |
| Le contrôle via l'application SmartThings ne fonctionne pas car la fonction de contrôle à distance est désactivée. | ■ La fonction de contrôle à distance est au statut désactivé. Placez la fonction de contrôle à distance au statut activé à l'aide d'une télécommande. |
Avertissements concernant la batterie

Ne retirez pas (ou n'essayez pas de restorer) la batterie incorporee dans cet apparéil par vous-même. Pour remplaçer la batterie, vous doivent prendre contact avec votre fournisseur de services ou un professionnel qualifié indépendant. Ces instructions ont été préparées pour une'utilisation exclusive par votre fournisseur de services ou par un professionnel qualifié indépendant.
POUR VOTRE PROPRE SECURITE, N'ESSAYEZ PAS DE RETIRER LA BATTERIE PAR VOUS-MÉME ET NE LA METTEZ PAS AU FEU. NE DEMONTEZ PAS, N'éCRASEZ PAS ET NE PERCEZ PAS LA BATTERIE.
Comment retirer la batterie
Retirez le POWERbot du chargeur / de la base pour le démonter.
Pour des raisons de sécurité, vous devez eteindre le POWERbot avant de le demonter.

1 Allongez et returnez le POWERbot puis retirez 2 vis.

2 Retirez le cache du réservoir de poussière.

3 Retirez la batterie de son logement puis débranchez le connecteur.

Lesbons gestes de mise au rebut des batteries de cet apparil
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte de batteries séparés.)
Ce symbole sur la batterie, son manuel ou son emballage indique que la batterie de cet apparéil ne doit pas être jetée avec les autres déchets menagers. Si les symboles chimiques Hg, Cd ou Pb sont inscrits sur la batterie, cela indique que la batterie contient des teneurs en mercure, en cadmium ou en plomb supérieures aux niveaux de réference de la directive CE 2006/66.
La batterie incorporee dans cet apparéil ne doit pas être remplacee par l'utiliseur. Pour plus d'informations sur son remplacement, veuillez prendre contact avec votre fournisseur de services. N'essayez pas desterolir la batterie et ne la jetez pas au feu. Ne demontez pas, n'écrasez pas et ne percez pas la batterie. Si vous prévoyez de jeter l' apparéil, le site de collecte des déchets prendra les mesures appropriées pour le recyclage et le traitement de votre apparéil, y compris la batterie.
Announce de logiciel open source
Le logiciel inclus dans cet apparéil contient un logiciel libre. Vous pouvez obtenir le code source correspondant pendant une période de trois ans après la sortie de la première version de ce produit en adressant un email à l'adresse suivante : mailto:oss.request@samsung.com.
Il est également possible d'obtenir le code source complet correspondant sur un support physique tel qu'un CD-ROM ; un coût minimal sera requis.
L'URL suivant http://opensource.samsung.com/opensource/VR7000_A20_TZ/seq/0 rengoie à la page de t'échéancement du code source mis à votre disposition, ainsi qu'aux informations concernant la licence de logiciel open source relative à cet apparéil. Cette offre est valable pour quiconque ayant reçu cette information.

FRANÇAIS-40
Caracteristiques techniques
| Classification Élement | Informations détaillées | |||
| SR1*M701*** SR1*M702*** / SR1*M703*** | ||||
| Caracteristiques mécaniques (POWERbot) | Dimensions (P x H x L) 340 mm | mm x 97 mm x 348 mm | ||
| Poids 4 kg | ||||
| Capteur | Système de reconnaissance du plafond (Visionary mapping plus TM) | |||
| Type de boutons du POWERbot Tactile | ||||
| Caracteristiques d'alimentation | Tension 100 à 240 V~ | 50 Hz/60 Hz | ||
| Consommation électrique 80 W | ||||
| Caracteristiques de la batterie 21,6 V / 38,8 WH | ||||
| Nettoyage | Type de charge Charge automatique/manuelle | |||
| Mode de nettoyage | Programme Automatique, Localisé, Quotidien | Automatique, Localisé, Intensif, Manuel, programme Pour une seule fois, programme Quotidien | ||
| Temps de charge Environ 240 minutes | ||||
| Temps de nettoyage (sur sol dur) | Mode Turbo Environ 30 minutes | |||
| Mode Normal Environ 60 minutes | ||||
| Wi-Fi | Plage de fréquences De 2 41 | 2 à 2 472 MHz | ||
| Puissance de l'émetteur (maximum) | 20 dBm | |||
| Classification Élement Informations détaillées | |||
| Caracteristiques mécaniques (POWERbot) | Dimensions (P x H x L) | 340 mm x 97 mm x 348 mm | |
| Poids | 4,3 kg | ||
| Capteur | Système de reconnaissance du plafond (Visionary mapping plus TM) | ||
| Type de boutons du POWERbot | Tactile | ||
| Caracteristiques d'alimentation | Tension | 100 à 240 V~, 50 Hz/60 Hz | |
| Consommation électrique | 130 W | ||
| Caracteristiques de la batterie | 21,6 V / 77,8 WH | ||
| Nettoyage | Type de charge | Charge automatique/manuelle | |
| Mode de nettoyage | Automatique, Localisé, Intensif, Manuel, programme Pour une seule fois, programme Quotidien | ||
| Temps de charge | Environ 160 minutes | ||
| Temps de nettoyage (sur sol dur) | Mode Turbo | Environ 30 minutes | |
| Mode Normal | Environ 60 minutes | ||
| Mode Silencieux | Environ 90 minutes | ||
| Wi-Fi | Plage de fréquences | De 2 412 à 2 472 MHz | |
| Puisance de l'émetteur (maximum) | 20 dBm | ||
們 La conception et les caractéristiques techniques de l'appareil sont susceptibles d'être modifiées sans préavis à des fins d'amélioration de l'appareil.
※ Les temps de charge et de nettoyage peuvent varier en fonction des conditions d'utilisation.
FRANÇAIS-41
Mémo
FRANÇAIS-42
Mémo
FRANÇAIS-43