7800 - Réfrigérateur TRISA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 7800 TRISA au format PDF.
| Type de produit | Réfrigérateur-congélateur |
| Marque | Trisa |
| Modèle | 7800 |
| Hauteur | 85 cm |
| Largeur | 55 cm |
| Profondeur | 55 cm |
| Poids | 25 kg |
| Alimentation | 220-240 V, 50 Hz |
| Capacité réfrigérateur | 100 L |
| Capacité congélateur | 20 L |
| Classe climatique | N-ST |
| Classe énergétique | E |
| Niveau sonore | 42 dB |
| Température réfrigérateur | 2°C à 8°C (réglable, défaut 5°C) |
| Température congélateur | -18°C à -24°C (réglable, défaut -18°C) |
| Fonctions spéciales | Super refroidissement (2°C), Super congélation (-24°C), Mode vacances (congélateur -18°C, réfrigérateur éteint) |
| Affichage | Numérique |
| Dégivrage | Manuel (congélateur) |
| Éclairage | LED |
| Réfrigérant | R600a |
| Pièces détachées | Disponibles via service après-vente |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - 7800 TRISA
Questions des utilisateurs sur 7800 TRISA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 7800 - TRISA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 7800 de la marque TRISA.
MODE D'EMPLOI 7800 TRISA
Directives de sécurité Directives de sécurité
FR
Raccordement au réseau: la tension d'alimentation doit correspondre a celle indiquee sur la plaque signalélique de l'appareil.
- Ne pas tirer la fiche hors de la prise/avc des mains humides. Retirer la fiche electrique en cas de dysfonctionnements pendant l'utilisation, avant de nettoyer ou de déplacer l'appa-reil ou après son utilisation. La prise electrique doit etre accessible a tout moment.
- Contralr regulierement si le cordon / l'appareil / la rallunge est defectueux. Ne jamais mettre en service les appareils endommages (y compris cordons electriques) - les faire reparer / replacer par le fabricant, son service après-venture ou par des spécialistes qualifiés. Ne jamais ouvrir l'apparil sol-meme - danger de biseure!
- Ne portez, ni tirez jamais l'appareil par le cordon. Ne pleiez pas le cordon, ne le tirez pas par-dessus des bords trachants, ne le coincez pas. Risque de court circuit du à une rupture du cable!
- Aréter l'appareil et rétarer la fiche lorsqu'il n'est pas utilisé / laissé sans surveillance. Ne pas enrouler le cordon aujourd'hui de l'appareil.
- Ne jamais plonger l'appareil dans l'eau / d'autres liquides. Danger de court-circuit!
Les enfants aeges de 8 ans et plus et les personnes ayant des deficiences physiques, sensorelles ou mentalles, ou qui ne possedent pas l'experience et la connaissance necessaires, nedoivent utilise l'appareil que sils sont supervises ou que des instructions leur ont etefournies par une personne responsable de leur sécurité pour l'utilisation sure de l'appareil et apres avoir compris les dangers y associés. Les opérations de nettoyage et de maintenance ne doivent pas etre effectuees par des enfants sans surveillance.
Il est interdait aux enfants de jouer avec l'appareil. Tener l'appareil et le cable d'alimentation hors de la portée des enfants de moins de 8 ans. Ne jamais laisser l'appareil sans surveillance lorsque celui-ci est en fonctionnement.
- Ne pas laisser le matériel d'emballage (tel que les sachets en plastiques) entre les mains des enfants.
- Ne mettez jamais l'appareil / cable sur des surfaces chaudes, ni à proximé de vives flammes. Ne pas exposer l'apparéil à une force chaleur (sources de chaleur, radiateurs, rayonnement du soleil) pendant une période prolongée. Éteindre les apparèels en feu uniquement avec une couverture d'extinction.
- Utilisé uniquement les accessoires recommandés par le fabricant.
L'appareil est destiné à un usage menager et non à une utilisation professionnelle. Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur.
- Utiliser l'appareil depuis sure une surface sèche, plane, stable et résistante à la chaleur. Laisser refroidir l'appareil avant de le ranger.

- Ne pas employerer cet apparéil à proximité d'eau (baignoires, lavabos, etc.). Ne pas l'exposer à aploùie/humidités. Utiliser l' apparéil uniquement avec des mains sèches!
Au cas ou l'appareil serait tombé dans l'eau, ne le sortez qu'après avoir retiré la fiche. Avant de réutiliser l'appareil le faire contrcler par un magasin spécialise autorisé. - Les réparations d'appareils électriques doivent uniquement être effectues par des spécialistes. Des réparations impropres peuvent cause des dangers considérables pour l'usage.
Aucasou l'appareil estdesaftected,manieourepared'une maniereincorrecte,nousdeclinons la responsabilité de dommages eventuels.Dans ce cas,le droit de garantie s'annule.
- Ne pas opérer / brancher l'appareil sur une minuteur ou un interrupteur télécommandé.
- Ne pasmettre desdoits ou des objets dans les ouvertures de I'appareil. Ne pas couvir I'ouverture de I'appareil.
- Ne pas bloquer les ouvertures/ aérateurs/circulation d'air. A l'arrête, respecter une distance minimale de 15 cm par rapport auxurs.
- Ne pas utiliser l'apparéil à proximé d'appareils de chauffage au gaz ou électriques. Ne pas le placer dans des fours chauds.
- Ne stocker aucune substance corrosive / à base de solvant à l'intérieur.
Elimination
-
Mettre tout apparéil usage immédiatement hors service. Retirer le cordon électric et le sectionner.
-
Les apparéels électriques usages doivent être remis à un magasin ou à un service d'élimination.
- Ne pas jeter avec les ordures menagères. Respecter les directives locales concernant la mise en décharge.

IT
Confmeux Direlves copopresnes en malire de socril et ce CEM
In uniforuita alle dirities Eurpae per la Sturzozac HMC.
Sousreserve d'ereurs ou de modifications dans le design, l'equiement et la fiche technique
Cirviaridrtdiudifieirereldesign,epajqianrtoediciinmncfceonalier
Standlisse für festen Halltienkren Austéoties siebten pour une tente fille Regiele I pêch per une presse laïde Adjust die feet pour l'air houed Austéot les pies pour une soudir finme
2


1 Standard: 5^ / - 18^ Default: 5^ / - 18^ Predefinite: 5^ / - 18^ Standard: 5^ / - 18^ Por defecto: 5^ / - 18^
En斯顿
Entcher
College
Plug in
Incluar
Beim ermittelten Dischalien erften in Signalation und die Standardierzahlen zum 5^ / 18^ steuer anpflücht.
Lars die promizes zu ertragen, sie uenendeur bis sporene oder reglages pardefendet de 5^ / 18^ officiert.
Oeano ist accederate por sua prima voita, sie steine um segnale scutice everypon visua/la imparadizao producir de 5^ / 18^ .
When switched on for the first time, you will hear a beep sound and the default settings of 5^ / 18^ are displayed.
Caro se deedare por primera ve, se eye un pilloco se meunian los platos po ceforte de 5^ / 18^ .
3
| Super / Super Cool / Frz. | In dieser Modus wird der Kühlerschrank automatisch auf 2°C gezeigt. Wir der Modus wieder deaktiviert, spindt das Gerät zur vorher eingestellten Temperatur zürück. Dans ce mode, le réfigérer est automatisch rigèle à 2°C. Si le mode est désactiver, il reviert à la tempéurature préférenciation régée. In questa modalité, Il frigorifère viennent impastato automatistically à 2°C. Se la modalité viennent dissipative, tarrimé alla temperaturé precedentement impôsta. In this mode, the refigérer is automatically set to 2°C. If the mode is deactivated, it will return to the previously set temperature. En este mode, el frigorifiche sa ajusta automatistically à 2°C. Si se desactiva el mode, volvéd à la temperatura previamenti ajustada. Modus wird nach 6 Stunden automatisch wieder deaktiviert. Ce mode est automatisch rattaché à 24°C geseltet. Wird der Modus wieder deactiviert, spindt das Gerät zur vorher eingestellten Temperatur zürück. Dans ce mode, le congeférent est automatisch rigèle à -24°C. Si le mode est désactiver, il revient à la tempéurature préférenciation régée. In questa modalité, Il congeférente est impôtaté automatistically à -24°C. Se la modalité viennent dissipative, si itraità alla temperaturé precedentement impôsta. In this mode, the freezer is automatically set to -24°C. If the mode is deactivated, it will return to the previously set temperature. En este mode, el congefénger sa ajusta automatistically à -24°C. Si se desactiva el mode, volvéd à la temperatura previamenti ajustada. Modus wird nach 24 Stunden automatisch wieder deactiviert. Ce mode est automatisch rattaché à 24 heures. Questa modalità si diactivate automatistically après 24 heures. This mode is automatically deactivated again after 24 hours. Este mode se desactiva automatistically depuis de 24 heures. |
| Super / Super Cool / Frz. | In dieser Modus wird das Geherlach automatisch auf -24°C gesetzt. Wird der Modus wieder deactiviert, spindt das Gerät zur vorher eingestellten Temperatur zürück. Dans ce mode, le congefénger est automatisch rigèle à -24°C. Si le mode est désactiver, il revient à la tempéurature préférenciation régée. In questa modalité, Il congeféngeré est impôtaté automatistically à -24°C. Se la modalité viennent dissipative, si itraità alla temperaturé precedentement impôsta. In this mode, the freezer is automatically set to -24°C. If the mode is deactivated, it will return to the previously set temperature. En este mode, el congefénger sa ajusta automatistically à -24°C. Si se desactiva el mode, volvéd a la temperatura previamenti ajustada. Modus wird nach 24 Stunden automatisch wieder deactiviert. Ce mode est automatisch rattaché à 24 heures. Questa modalità si diactivate automatistically après 24 heures. This mode is automatically deactivated again after 24 hours. Este mode se desactiva automatistically depuis de 24 heures. |
| Fridge 3soc. - Vacation | 3 Sekunden gedruckt haben, um in den "Vacation" Modus 23 weltbein. Wärtenirile bauton enfinne prôcant 3 secondes pour paser en mode "Vacation". Tonore promux per 3 secondes par passare alla modalità "Vacation". Press and hold for 3 seconds to switch to "Vacation" mode. Mantenga púsado durante 3 secondes para combiart al mode "Vacation". Das Geherlach wird automatisch auf -18°C geseltet und der Kühlerschönke schott sich aus. Wind der Modus vienter deactiviert, springigt das Gerät zur vorher eingestellen Temperatur zürück. Le congefénger est automatisch rattaché rigèle sur -18°C et le refrigerateur s'estirrt. Si le mode est désactiver, il revient à la temperaturé préférenciation régée. I congeféngerie viennent automatistically a -18°C. Si il frigorifère si sèpène. Si la modalità viennent dissipative, si itraità alla temperaturé precedentement impôsta. The freezer is automatically set to -18°C anthe refrigerator switches off. If the mode is deactivated, it will return to the previously set temperature. I congeféngerie sa juste automatistically a -18°C ci el frigorifère si sèpène. Si la modalità viennent dissipative, si itraità alla temperaturé préférenciation régée. I congeféngerie sa juste automatistically a -18°C ci el refrigerator switches off. If the mode is deactivated, it will return to the previously set temperature. I congeféngerie sa juste automatistically a -18°C ci el frigorifère si sèpène. Si la modalità viennent dissipative, si itraità alla temperaturé préférenciation régée. I congeféngerie sa juste automatistically a -18°C ci el refrigerator si sèpène. Si la modalità viennent dissipative, si itraità alla temperaturé préférenciation régée. I congeféngerie sa juste automatistically a -18°C ci el frigorifère si sèpène. Si la modalità viennent dissipative, si itraità alla temperaturé préférenciation régée. I congeféngerie sa juste automatistically a -18°C ci el frigorifère si sèpène. Si la modalità viennent dissipative, si itraità alla temperaturé préférenciation régée. I congeféngerie sa juste automatistically a -18°C ci l égrifère si sèpène. Si la modalità viennent dissipative, si itraità alla temperaturé préférenciation régée. I congeféngerie sa juste automatistically a -18°C ci l égrifère si sèpène. Si la modalità viennent dissipative, si itraità alla temperaturé préférenciation régée. I congeféngerie sa juste automatistically a -18° C ci l égrifère si sèpène. Si la modalità viennent dissipative, si itraità alla temperaturé préférenciation régée. I congeféngerie sa juste automatistically a -18°C ci l égrifère si sèpène. Si la modalità viennent dissipative, si itraità alla temperaturé préférenciation régée. I congeféngerie sa juste automatistically à -18°C ci l égrifère si sèpène. Si la modalità viennent dissipative, si itraità alla temperaturé préférenciation régée. I congeféngerie sa juste automatistically à -18°C ci l égrifère si sèpène. Si la modalità viennent dissipative, si itraità alla temperaturé préférenciation régée. I congeféngerie la juste automatistically a -18°C ci l égrifère si sèpène. Si la modalità viennent dissipative, si itraità alla temperaturé préférenciation régée. I congeféngerie la juste automatistically a -18°C ci l égrifère si sèpène. Si la modalità viennent dissipative, si itraità alla temperaturé préférenciation régée. I congefénger ie automatistically a -18°C ci l égrifère si sèpène. Si la modalità viennent dissipative, si itraità alla temperaturé préférenciation régée. I congeféngerie la juste automatistically a -18°C ci l égrifère si sèpène. Si la modalità viennent dissipative, si itraità alla temperaturé préférenciation régée. I conceféngerie la juste automatistically a -18°C ci l égrifère si sèpène. Si la modalità viennent dissipative, si itraità alla temperaturé préférenciation régée. I congeféngerie la juste automatistically a -18°C ci l égrifère si sèpène. Si la modalità viennent dissipative, si itraità alla temperaturé préférenciate最後. I congeféngerie la juste automatistically a -18°C ci l égrifère si sèpène. Si la modalità viennent dissipative, si itraità alla temperaturé préférenciate最後. I congeféngerie la juste automatistically a -18°C ci l égrifère si sèpène. Si la modalità viennent dissipative, si itraità alla temperaturé preférenciate最後. I congeféngerie la juste automatistically a -18°C ci l égrifère si sèpène. Si la modalità viennent dissipative, si itraità alla temperaturé préférenciate最後. I congeféngerie la juste automatistically a -18°C ci l égrifère si sèpène. Si la modalità viennent dissipative, si itraità aa temperaturé préférenciate最後. I congeféngerie la juste automatistically a -18°C ci l égrifère si sèpène. Si la modalità viennent dissipative, si itraità alla temperaturé préférenciate最後. I congeféngerie la juste automatistically a -18°C ci l égrifère si sèpène. Si la modalità viennent dissipative, Si itraità alla temperaturé préférenciate最後. I congeféngerie la juste automatistically a -18°C ci l égrifère si sèpène. Si la modalità viennent dissipative, Si itraità alla temperaturé préférenciate最後. I congeféngerie la juste automatistically a -18°C ci l égrifère si sèpène. Si la modalità viendentis dissipative, Si itraità alla temperaturé préférenciate最後. I congeféngerie la juste automatistically a -18°C ci l égrifère si sèpène. Si la modalità viendentis dissipative, Si itraità alla temperaturé préférenciate最後. I congeféngerie la juste automatistically a -18°C ci l égrifère si sèpène. SIt la modalità viendentis dissipative, Si itraità alla temperaturé préférenciate最後. I congeféngerie la juste automatistically a -18°C ci l égrifère si sèpène. Si la modalità viendentis dissipative, Si itraità alla temperaturé préférenciate最後. I congeféngerie la juste automatistically a -18°C ci l égrifère si SIt la modalità viendentis dissipative, Si itraità alla temperaturé préférenciate最後. I congeféngerie la juste automatistically a -18°C ci l égrifère si SIt la modalità viendentis dissipative, Si itraità alla temperaturé préférenciate最後. I congeféngerie la juste automatistically a -18°C ci l égrifère si SIt la modalità videntis dissipative, Si itraità alla temperaturé préférenciate最後. I congeféngerie la juste automatistically a -18°C ci l égrifère si SIt la modalità viidentis dissipative, Si itraità alla temperaturé préférenciate最後. I congeféngerie la juste automatistically a -18°C ci l égrifère si SIt la modalità viidentis dissipative, Si itraità alla temperaturé préférenciate最後. I congeféngerie la juste automatistically a -18°C ci l égrifère si SIt la modalità viidentis dissipatie, Si itraità alla temperaturé préférenciate最後. I congeféngerie la juste automatistically a -18°C ci l égrifère si SIt la modalità viidentis dissipatie, Si itraità alla temperaturé préférenciate最後. I congeféngerie la juste automatistically a -18°C ci l égrifère si SIt la modalità viidentis dissipatie, Si itralà la temperaturé préférenciate最後. I congeféngerie la juste automatistically a -18°C ci l égrifère si SIt la modalità viidentis dissipatie, Si itraùla la temperaturé préférenciate最後. I congeféngerie la juste automatistically a -18°C ci l égrifère si SIt la modalità viidentis dissipatie, Si itraùla la temperaturé préférenciate最後. I congeféngerie la juste automatistically a -18°C ci l égrifère si SIt la modalità viidentis dissipatie, Si itraùla la temperature preférenciate最後. I congeféngerie la juste automatistically a -18°C ci l égrifère si SIt la modalità viidentis dissipatie, Si itraùla la temperature preférenciate最後. I congeféngerie la juste automatistically a -18°C ci l égrifère si SIt la modalità viidentis dissipatie, Si itraùla la temperature preférenciate最後. L'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuse use de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'Excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de I excuseuse de I excuseuse de I excuseuse de I excuseuse de I excuseuse de I excuseuse de I excuseuse de I excuseuse de I excuseuse de I excuseuse de I excuseuse de I excuseuse de I excuseuse de I excuseuse de I excuseuse de I excuseuse de I excuseuse de I excuseuse de I excuseuse de I excuseuse de I excitatique du mode de la vacuation. La marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur La marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge surla marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur da la vacuation. La marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge su la vacuation. La marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge Sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge Sur la marge sur l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuserie de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'explorations de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'exceuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de la vacuation. La marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la morge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la merge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la mARGE sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la margerie sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la margetie sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la.marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur lamarge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la.merge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la.menge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la morge sur la marge surla marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la marge sur la merge sur la marge surla marge surla marge surla marge surla marge surla marge surla marge surla marge surla marge surla marge surla marge surla marge surla marge surla marge surla marge surla marge surla marge surla marge surla marge surla marge surla marge surla marge surla marge surla marge surla marge surla marge surlma guration de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l' Excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de L'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseus de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l' excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de l'excuseuse de 18°C. |



Garantie-Hinweis | Informations de garantie | Dichiriazione di garanzia |
Warranty information | Garantía - Nota
Upoczernik zarue | Garancia - tajekoztatas | Garancija - Uputa
Oporzoro o garandji | Upozornenie na záruku