ESW 6880 CLST - Chauffe plat MIELE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ESW 6880 CLST MIELE au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Tiroir chauffant |
| Capacité | Jusqu'à 6 plats |
| Température réglable | 30 °C à 80 °C |
| Fonctionnalités | Maintien au chaud, décongélation, préchauffage |
| Dimensions (L x H x P) | 59,5 x 14,8 x 55 cm |
| Poids | 25 kg |
| Matériaux | Acier inoxydable |
| Consommation énergétique | 0,5 kWh |
| Installation | Encastrable |
| Entretien | Nettoyage avec un chiffon humide, pas de produits abrasifs |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
| Accessoires inclus | Grille de maintien, mode d'emploi |
FOIRE AUX QUESTIONS - ESW 6880 CLST MIELE
Questions des utilisateurs sur ESW 6880 CLST MIELE
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Chauffe plat au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ESW 6880 CLST - MIELE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ESW 6880 CLST de la marque MIELE.
MODE D'EMPLOI ESW 6880 CLST MIELE
Instructions d'utilisation et d'installation Tiroir chauffant Afin de prévenir les accidents et d'éviter d'endommager l'appareil, veuillez lire attentivement les instructions avant de l'installer ou de l'utiliser. fr-CA M.-Nr. 09 872 510Table des matières
Ce tiroir se conforme aux exigences actuelles de sécurité. Toute- fois, une utilisation inadéquate peut entraîner des blessures et en- dommager votre propriété. Pour éviter les risques d'accidents et les dommages à l'appareil, veuillez lire ces instructions attentivement avant de commencer à utiliser l'appareil. Elles contiennent des remarques importantes sur l'installation, la sécurité, l'utilisation et l'entretien. Miele ne peut être tenue responsable des dommages survenant à la suite de la non-conformité à ces instructions. Conservez ces instructions dans un endroit sécuritaire et remettez-les aux futurs propriétaires.Avertissements et instructions de sécurité
Utilisation appropriée Ce tiroir est destiné à un usage domestique ou pour être utilisé dans des environnements de travail et de vie similaires. Le tiroir n'est pas conçu pour être utilisé à l'extérieur. Le tiroir chauffant est conçu pour un usage domestique comme décrit dans ces instructions. Toute autre utilisation est au risque du propriétaire et pourrait être dangereuse. Les personnes qui ne peuvent faire fonctionner le tiroir de façon sécuritaire en raison de capacités physiques, sensorielles ou men- tales limitées ou en raison d'un manque d'expérience ou de connais- sances ne pourront utiliser l'appareil que s'ils le font sous supervi- sion. Ces personnes ne pourront l'utiliser sans supervision que si on leur a montré comment le faire d'une façon sécuritaire et s'ils sont en mesure de reconnaître et de comprendre les risques potentiels d'uti- lisation inadéquate.Avertissements et instructions de sécurité
Sécurité des enfants Comme pour tout appareil ménager, une supervision étroite est essentielle si vous laissez des enfants se servir de la cuisinière. Ne laissez jamais les enfants sans surveillance: ils ne devraient jamais être laissés seuls ou sans surveillance dans la zone où l'ap- pareil a été installé. Ne leur permettez pas de s'asseoir ou de se tenir debout sur l'appareil. Ne laissez pas d'enfants sans surveillance à proximité du tiroir et ne les laissez pas jouer avec celui-ci. Le tiroir devient chaud pendant son utilisation et reste chaud pen- dant un certain temps après avoir été éteint. Ne laissez pas les en- fants s'approcher de l'appareil jusqu'à ce qu'il se soit refroidi et qu'il ne présente plus de risques de brûlures. Risque de suffocation. Jetez les emballages, sacs et autres pro- duits en plastique et gardez-les en tout temps hors de la portée des enfants.Avertissements et instructions de sécurité
Sécurité technique Les travaux d'installation, de réparation et d'entretien doivent être effectués par un technicien autorisé de Miele, conformément aux normes de sécurité nationales et locales et selon les instructions d'installation fournies avec l'appareil. Veuillez communiquer avec le service technique de Miele pour l'inspection, la réparation ou le ré- glage de votre appareil. Les travaux de réparation ou tout autre type de travaux effectués par des personnes non compétentes pourraient entraîner des dangers et, par ailleurs, invalider la garantie. Un tiroir endommagé peut être dangereux. Vérifiez toujours la pré- sence de signes visibles de dommage. N'utilisez jamais un appareil endommagé. Le fonctionnement fiable et sécuritaire du tiroir ne peut être garan- ti que si celui-ci est raccordé au réseau électrique domestique. Confiez l'installation et la mise à la terre du tiroir à un technicien qualifié. Pour garantir la sécurité électrique de l’appareil, il faut le rac- corder à une installation de mise à la terre appropriée. Il est essentiel de respecter cette exigence élémentaire en matière de sécurité. En cas de doute, faites vérifier l'installation électrique de la résidence par un électricien qualifié. Avant de raccorder l'appareil au réseau électrique, assurez-vous que les données de raccordement (tension et fréquence) sur la plaque signalétique du tiroir correspondent au réseau électrique. Ces données doivent correspondre afin d'éviter le risque de dom- mage au tiroir chauffant. En cas de doute, consultez un électricien qualifié. N'utilisez pas de barre d'alimentation ou de rallonge pour bran- cher le tiroir à l'électricité. Il s'agirait d'un risque d'incendie et ne ga- rantirait pas le niveau de sécurité requis de l'appareil. Pour des raisons de sécurité, le tiroir ne devrait être utilisé que s'il a été convenablement installé.Avertissements et instructions de sécurité
Ce tiroir ne doit pas être utilisé dans un endroit non immobile (p. ex. dans un bateau). Tout contact avec des raccordements sous tension ou une altéra- tion des composants électriques ou mécaniques du tiroir mettra votre sécurité en danger et pourra causer un mauvais fonctionne- ment de l'appareil. N'ouvrez jamais, sous aucun prétexte, le boîtier du tiroir. Les travaux de réparation réalisés par un technicien qui n'est pas autorisé par Miele invalideront la garantie. Les pièces défectueuses doivent être remplacées uniquement par des pièces de rechange Miele d'origine. Seules ces pièces per- mettent au fabricant de garantir la sécurité de l'appareil. Si la fiche a été enlevée du cordon d'alimentation ou si celui-ci est fourni sans fiche, le tiroir doit être raccordé à la source d'alimenta- tion par un électricien qualifié. N'utilisez pas l'appareil si le cordon électrique est endommagé. Il doit être remplacé par un électricien qualifié qui utilise un cordon d'alimentation (H 05 VV-F à isolation en PVC) que vous pouvez vous procurer auprès de Miele. Durant l'installation, l'entretien et les réparations, le tiroir doit être entièrement débranché de l'alimentation électrique. On peut s'assu- rer que cela est fait comme suit: – le disjoncteur s'est déclenché, ou – le fusible de l'installation électrique est entièrement enlevé, ou – la fiche (le cas échéant) est retirée de la prise. Pour ce faire, tirez sur la fiche et non sur le cordon. En cas d'installation derrière une porte d'armoire, ne fermez ja- mais la porte lorsque vous utilisez le tiroir. La chaleur et l'humidité peuvent se former derrière la porte close et endommager l'appareil, l'armoire et le plancher. Ne fermez pas la porte avant que le tiroir soit complètement refroidi.Avertissements et instructions de sécurité
Utilisation correcte Vous pouvez vous brûler sur un tiroir chauffant chaud. Lorsque vous utilisez l'appareil, protégez vos mains en utilisant des poignées résistantes à la chaleur. Utilisez uniquement des poignées sèches. Les textiles mouillés ou humides conduisent plus efficacement la chaleur et produisent de la vapeur, ce qui pose un risque de brûlures. Risque d'incendie. Ne rangez aucun contenant en plastique ni objet combustible dans le tiroir chauffant. Ils pourraient fondre ou s'enflammer lorsque l'ap- pareil est mis en marche. En raison des températures élevées irradiées par le tiroir chauf- fant, les objets inflammables tout près peuvent s'enflammer pendant que l'appareil est utilisé. N'utilisez pas le tiroir chauffant pour ré- chauffer la pièce. N'utilisez pas de serviettes de papier ou autres objets similaires au lieu du dessous-de-plat antidérapant fourni avec l'appareil. La charge maximale que peuvent supporter les rails télesco- piques du tiroir est de 25kg). Si vous surchargez le tiroir ou que vous vous appuyez ou vous tenez dessus lorsqu'il est ouvert, vous endommagerez les rails. Le dessous du tiroir chauffant devient chaud lorsque vous utilisez l'appareil. Faites attention de ne pas y toucher lorsque le tiroir est ouvert. Le dessous-de-plat antidérapant est résistant à la chaleur jusqu'à 395°F (200°C). Il est possible que le dessous des récipients dépasse cette tempéra- ture, surtout s'ils ont été utilisés pour saisir des aliments. Laissez le récipient refroidir pendant une minute ou deux avant de le placer dans le tiroir chauffant.Avertissements et instructions de sécurité
Les récipients de plastique ou de papier d'aluminium peuvent fondre à des températures élevées. Lorsque vous gardez des ali- ments au chaud, utilisez uniquement des récipients résistants à la chaleur faits de porcelaine, de verre, etc. Les liquides qui pénétrerait à l'intérieur du tiroir chauffant peuvent provoquer un court-circuit. Ouvrez et fermez doucement un tiroir chargé pour éviter que les liquides se renversent. Le mode de fonctionnement servant à maintenir les aliments au chaud ne doit servir qu'à maintenir au chaud des aliments chauds, non pas à chauffer des aliments froids. Assurez-vous que les aliments sont suffisamment chauds avant de les placer dans le ti- roir. Une croissance bactérienne peut se produire dans certains ali- ments si la température est trop basse. Réglez l'appareil à une tem- pérature de réchauffement adéquate. Le port de vêtements amples ou tombants lorsque vous utilisez l'appareil constitue un risque d'incendie. Habillez-vous de façon ap- propriée au moment de l'utiliser. Étouffez tout incendie ou toute flamme à l'aide d'un agent extinc- teur chimique sec ou d'un extincteur à mousse. Avant de servir des aliments, assurez-vous qu'ils ne sont pas trop chauds. Cette précaution est particulièrement importante lorsque vous préparez des aliments pour des bébés ou des enfants. Ne chauffez jamais de l'alcool pur dans le tiroir chauffant puisqu'il s'agit d'une substance très inflammable. Soyez prudent lorsque vous chauffez des aliments dont la teneur en sucre est très élevée. Si les aliments sont chauffés trop long- temps, le sucre qu'ils contiennent peut caraméliser ou s'enflammer. N'ajoutez jamais d'eau à des aliments placés dans le tiroir lorsqu'il est chaud. La vapeur occasionnée pourrait causer des brûlures graves ou vous pourriez vous ébouillanter.Avertissements et instructions de sécurité
Nettoyage et entretien N'utilisez jamais un nettoyeur à vapeur pour nettoyer le tiroir. La vapeur pourrait atteindre les composantes électriques et causer un court-circuit. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ET RELISEZ-LES DE TEMPS EN TEMPSVue d'ensemble
Dessous-de-plat antidérapant
Grille lavable au lave-vaisselleVue d'ensemble
Accessoires fournis Les accessoires fournis avec votre ap- pareil, ainsi qu'une gamme d'acces- soires en option, sont disponibles au- près de Miele (voir «Accessoires en op- tion»). Grille lavable au lave-vaisselle Permet d'augmenter la capacité de la zone de chargement Dessous-de-plat antidérapant Pour protéger la vaisselle.Panneau de commande
Touches tactiles Touche tactile Description Touche marche/arrêt Menu Sélectionne le mode de fonctionnement Température Règle la température Durée Règle la durée Affichage Affichage Description Mode Réchauffer les tasses et les verres Mode Réchauffer les plats et les assiettes Mode Garder les aliments au chaud Mode Réduire la température Affichage de la température avec barres 1h Durée d'une (1)heure 2h Durée de deux (2)heures 3h Durée de trois (3)heures 4h Durée de quatre (4)heuresAvant la première utilisation
Veuillez coller la fiche signalétique supplémentaire de l'appareil (fournie) dans l'espace figurant à la section «Service après-vente» du présent manuel. Retirez la pellicule protectrice et les étiquettes. Premier nettoyage du tiroir Retirez le dessous-de-plat antidéra- pant, le cas échéant, et la grille du ti- roir et nettoyez-les avec une éponge douce propre ou un chiffon en micro- fibres et de l'eau chaude savonneuse. Asséchez le dessous-de-plat antidé- rapant et la grille avec un linge doux. Essuyez l'intérieur et l'extérieur du ti- roir avec un linge humide afin d'enle- ver la poussière ou les morceaux d'emballage qui peuvent s'y trouver. Asséchez toutes les surfaces à l'aide d'un linge doux. Remettre le dessous-de-plat antidé- rapant et la grille, si nécessaire, dans le tiroir. Faire chauffer le tiroir une pre- mière fois Le tiroir chauffant étant vide, chauffez l'appareil pendant au moins deux heures. Appuyez sur le bouton pour mettre le tiroir en fonction. Appuyez sur le bouton «Menu» à plusieurs reprises jusqu'à ce que le symbole s'allume. Appuyez sur le bouton «Tempéra- ture» à plusieurs reprises jusqu'à ce que le segment droit extérieur de l'af- fichage de température s'allume. Appuyez sur le bouton «Durée» à plusieurs reprises jusqu'à ce que «2h» s'allume. Fermez le tiroir. Le tiroir chauffant s'éteint automatique- ment après deux heures. Le tiroir est muni d'un interrupteur de contact. Le chauffage et le ventilateur du tiroir ne fonctionneront que lorsque celui-ci est fermé. Puisque les pièces métalliques sont protégées par un agent de conditionne- ment, il se dégagera une légère odeur lorsque le tiroir sera chauffé pour la pre- mière fois. L'odeur est inoffensive et se dissipera après quelques minutes. Elle n'indique pas une connexion défec- tueuse ni un défaut de l'appareil. Pen- dant ce temps, assurez-vous que la cui- sine est bien ventilée.Fonctionnement
Fonctionnement de base L'interrupteur doit demeurer libre de débris et de liquides. S'il n'est pas gardé propre, il pourrait ne plus répondre ou le faire de façon incon- trôlée. Les liquides qui se retrouvent à l'inté- rieur du tiroir peuvent causer un court-circuit. Ouvrez et fermez doucement le tiroir lorsqu'il contient un objet afin qu'au- cun liquide ne se renverse. Ouvrez le tiroir. Appuyez sur le bouton pour mettre le tiroir en fonction. Appuyez sur le bouton «Menu» à plusieurs reprises jusqu'à ce que le mode désiré s'allume. Appuyez sur le bouton «Tempéra- ture» à plusieurs reprises jusqu'à ce que le segment de la température dé- sirée s'allume sur l'affichage de tem- pérature. Appuyez sur le bouton «Durée» à plusieurs reprises jusqu'à ce que l'heure désirée s'allume. Fermez le tiroir.Fonctionnement
Modes de fonctionnement Les modes suivants sont disponibles: – Réchauffer les tasses et les verres – Réchauffer les plats et les as- siettes – Garder les aliments au chaud – Réduire la température Lorsque l'appareil est allumé la fois suivante, le mode de fonctionnement sélectionné auparavant s'affichera au- tomatiquement sur le panneau de commande en tant que réglage actif. Le tiroir est muni d'un ventilateur qui distribue l'air chaud dans tout le tiroir. Le ventilateur fonctionne – sans arrêt dans les modes «Réchauffer les tasses et les verres» et «Réchauffer les plats et les assiettes». – et par intervalles dans les modes «Garder les aliments au chaud» et «Réduire la tempé- rature». Vous pouvez utiliser le tiroir pour garder les aliments chauds tout en réchauffant la vaisselle en même temps. Pour ce faire, sélectionnez le mode «Garder les aliments au chaud». Attention! Les plats prennent plus de temps à réchauffer dans ce mode que dans le mode «Réchauffer les plats et les assiettes», mais ils peuvent devenir très chauds! Durée Ne laissez pas le tiroir chauffant sans surveillance trop longtemps en mode de fonctionnement continu. Garder les aliments chauds pendant long- temps peut faire en sorte qu'ils sèchent ou même qu'ils s'auto-allu- ment. Votre tiroir est muni d'un mé- canisme d'arrêt de sécurité qui éteint l'appareil après un maximum de 12 heures de fonctionnement continu. Le tiroir est réglé pour un fonctionne- ment continu (exception: Réduire la température). Une durée limitée peut être sélection- née en appuyant sur la touche «Du- rée»: appuyez une fois pour 1 heure (1h), deux fois pour 2 heures (2h) et ain- si de suite. La durée maximale est de 4 heures. Appuyer sur la touche une cinquième fois ramène l'appareil à un fonctionne- ment continu. Réglages de la température Une plage de température est définie pour chaque mode de fonctionnement. Les températures recommandées par défaut s'affichent en gras. La tempéra- ture peut être modifiée par tranches de 5° en appuyant sur la touche «Tempé- rature». Lorsque le tiroir est allumé la fois sui- vante, la température sélectionnée au- paravant est automatiquement affichée à l'écran en tant que réglage actuel (ex- ception: Réduire la température).Fonctionnement
Affichage de la tempéra- ture Température en °F/°C*
- Température approximative mesurée au centre du tiroir videMaintenir des aliments au chaud
Les températures minimum pour gar- der les aliments chauds (150°F/65°C) ne peuvent pas être dépassées. Utili- sez le mode «Garder les aliments au chaud» pour assurer que la tem- pérature minimale est maintenue. Ce mode de fonctionnement est conçu pour maintenir les aliments chauds immédiatement après qu'ils sont cuits, c.-à-d. lorsqu'ils sont en- core chauds. Il n'est pas conçu pour réchauffer les aliments qui sont froids. Sélectionnez le mode . Sélectionnez le réglage de temps dé- siré. Le tiroir doit être préchauffé pendant environ 15 minutes pour assurer que la température requise pour garder les aliments chauds soit atteinte. Placez le plat de cuisson dans le tiroir pour le préchauffer. Après 15minutes, retirez le plat pré- chauffé du tiroir chauffant et remplis- sez-le d'aliments chauds. Utilisez des poignées pour sortir le plat. Replacez les plats dans le tiroir et fer- mez-le soigneusement pour éviter que les aliments liquides se ren- versent. Conseils – Placez les aliments chauds dans des plats préchauffés. Pour préchauffer les plats, placez-les dans le tiroir pen- dant son préchauffage. – Couvrez les aliments rôtis ou frits qui doivent demeurer croustillants. Utili- sez une température plus élevée pour garder ce type d'aliment chaud. – Couvrez les aliments très humides, les liquides et les aliments qui peuvent développer une peau avec un papier d'aluminium ou une as- siette. – Ne remplissez pas les plats à ou- trance afin d'éviter tout aliment ren- versé. – Les aliments fraîchement préparés sont plus chauds que les aliments maintenus au chaud. Servez les ali- ments maintenus au chaud dans des assiettes réchauffées. – Les aliments commencent à perdre leurs éléments nutritifs pendant leur préparation. Cette perte se poursuit lorsqu'on les maintient au chaud. Plus les aliments sont maintenus au chaud, plus ils perdent d'éléments nutritifs. – Nous ne recommandons pas de gar- der les aliments au chaud durant une longue période, car ils continueront à cuire. – Les aliments peuvent refroidir si le ti- roir est ouvert fréquemment. – Ne fermez pas ou n'ouvrez pas le ti- roir vivement. Des liquides pourraient se renverser et se retrouver dans les évents ou à l'intérieur du tiroir.Maintenir des aliments au chaud
Réglages Aliment Réci- pients Plat re- couvert Réglage de tem- pérature pour
Position Bas Grille* Steak, saignant Assiette Non x x Casserole/gratin Cocotte Oui x Rôti Assiette Oui x Casserole Poêlon Oui x Bâtonnets de pois- son Poêle à frire Non x Plat de viande en sauce Poêlon Oui x Légumes en sauce Poêlon Oui x Ragoût Poêlon Oui x Pommes de terre en purée Poêlon Oui x Plat cuisiné Assiette Oui x Pommes de terre au four/bouillies Assiette ou poêlon Oui x Côtelettes panées Poêle à frire Non x Crêpes Assiette Non x x Pizza Assiette Non x Pommes de terre bouillies Poêlon Oui x Sauce Poêlon Oui x Strudel Assiette Non x Miche de pain chaude – Non x x Petits pains chauds – Non x x
- selon le modèle de l'appareilChauffer les plats
Conseils – Distribuer autant que possible les plats sur la surface entière du tiroir. Les assiettes empilées se réchauffent plus lentement que les pièces indivi- duelles. S'il est impossible d'éviter de grosses piles d'assiettes, placez-les à l'avant du tiroir. Utilisez la grille (selon le modèle de l'appareil). – Ne placez pas de grands plats de service à l'avant des évents en posi- tion verticale. Ceci bloquera les sor- ties d'air chaud et les assiettes et plats ne se réchaufferont pas égale- ment. – Pour les tasses et les verres, sélec- tionnez uniquement le mode «Ré- chauffer les tasses et les verres» pour vous assurer que la température maximale (140°F/60°C) n'est pas dépassée. – Les plats et assiettes réchauffés se refroidissent rapidement. Ne les sor- tez pas du tiroir chauffant avant d'être prêt à les utiliser. Temps de chauffage Plusieurs facteurs ont une incidence sur le temps de chauffage: – le matériau et l'épaisseur du plat; – la quantité de plats placés dans le ti- roir; – la disposition des plats dans le tiroir; – le réglage de température. Ces facteurs font en sorte qu'il n'est pas possible de donner des temps de chauffage exacts. Les renseignements suivants peuvent être utilisés comme guide:Chauffer les plats
En mode , vous aurez besoin d'envi- ron – 30 à 35minutes pour chauffer unifor- mément 6ensembles de couverts – 40 à 45minutes pour chauffer unifor- mément 12ensembles de couverts Plus vous utilisez l'appareil, plus vous saurez quel réglage convient le mieux à vos besoins. Capacité Les rails télescopiques peuvent sup- porter 55lb/25kg. Surcharger le tiroir endommagera les rails. La quantité de vaisselle qui peut être placée dans le tiroir dépend en grande partie du poids et de la taille de votre vaisselle. Pour augmenter l'espace de charge- ment, utilisez la grille fournie avec l'ap- pareil. Placez la grille selon le besoin. En utilisant deux grilles, l'une à gauche et l'autre à droite du tiroir, vous aug- mentez encore plus son espace de chargement. Vous pouvez vous procu- rer l'autre grille auprès de Miele ou de votre détaillant Miele (voir les «Acces- soires optionnels»).Chauffer les plats
Les exemples de chargement suivants sont fournis à titre indicatif: 12ensembles de couverts 12 assiettes à dîner 101/4po (26cm) 12 assiettes à soupe creuses 9po (23cm) 12 assiettes à dessert 7 1/2po (19cm) 1 plateau ovale 121/2po (32cm) 1 bol de service 7 1/2po (19cm) 1 bol de service 6 1/4po (16cm) 1 bol de service 5po (13cm) Ou une des dispositions suivantes: 40 assiettes à dîner 101/4po (26cm) 60 assiettes à soupe creuses 9po (23cm) 45 bols à soupe 4po (10cm) 20 assiettes à dîner 20 assiettes à soupe creuses 10 1/4po (26cm) 9po (23cm) 20 assiettes à pizza 14 1/4po (36cm) 142 tasses à espresso 2 1/4po (5,9cm) 90 tasses à cappuccino 3 1/2po (8,8cm) 30 verres à thé 2 3/4po (6,7cm)/3 1/4po (8cm) hautAutres utilisations
Aliment Récipients Plat recou- vert [h:min] Décongeler des petits fruits Bol ou as- siette Non 12:50 Faire fondre de la gélatine Bol Non 12:15 Faire lever la pâte Bol Oui, avec as- siette 12:30 Préparer du yo- gourt Pots à yo- gourt avec couvercles – 5:00 Laisser tremper du pouding au riz Poêlon Oui, avec couvercle 12:40 Faire fondre du chocolat Bol Non 12:20 Décongeler des légumes Bol Non 1:00 Réglage de température / Réglage de température / DuréeMode Sabbat
Le tiroir peut être programmé pour la durée du Sabbat afin d'observer les règles religieuses. Il s'arrête automati- quement après 72 heures et le mode normal est rétabli. Lorsque cette fonc- tion est activée, la minuterie est dé- sactivée et les touches doivent être pressées plus longtemps que d'habi- tude. Activation Appuyez sur la touche «Durée» et continuez à appuyer. Alors que vous continuez à appuyer sur la touche «Durée», appuyez sur la touche et continuez à appuyer. Continuez à appuyer sur les deux touches jusqu'à ce que les quatre af- fichages de minuterie s'affichent. Réglez le mode et la température re- quis. Désactivation Vous pouvez désactiver la fonction Sabbat avant que le temps soit expiré. Appuyez sur la touche et conti- nuez à appuyer jusqu'à ce que tous les voyants s'éteignent. Le tiroir est de nouveau en mode nor- mal.Nettoyage et entretien
Risque de blessure! La vapeur d'un nettoyeur à vapeur peut endommager les composantes électriques et provoquer un court- circuit. N'utilisez jamais un nettoyeur à va- peur pour nettoyer le tiroir chauffant. Des produits nettoyants inappropriés peuvent décolorer et endommager les surfaces de l'appareil. Utilisez uniquement une solution d'eau tiède savonneuse appliquée avec une éponge ou un chiffon doux. Toutes les surfaces peuvent s'égrati- gner. Des égratignures sur les sur- faces de verre peuvent causer un bris. Essuyez immédiatement les résidus des produits nettoyants. Laissez le tiroir refroidir à une tempé- rature sécuritaire avant de le net- toyer. Le tiroir et les accessoires devraient être nettoyés et séchés à fond après chaque utilisation. Produits nettoyants inappro- priés Pour un entretien optimal de l'appareil, n'utilisez jamais les produits et articles suivants: – des nettoyants contenant de la soude, de l'ammoniac, des solvants ou des chlorures; – des agents détartrants; – des agents nettoyants abrasifs, comme les nettoyants en poudre ou en crème et les pierres ponces; – des nettoyants à base de solvants; – des nettoyants pour acier inoxydable; – des nettoyants pour lave-vaisselle; – des vaporisateurs pour four; – des éponges dures ou des brosses à récurer, comme des tampons ou des éponges à récurer; – des grattoirs en métal.Nettoyage et entretien
Nettoyer le devant et l'intérieur du tiroir L'interrupteur marche/arrêt doit de- meurer libre de saleté et de liquides. S'il n'est pas gardé propre, il pourrait ne plus répondre ou le faire de façon incontrôlée. Il vaut mieux retirer immédiatement les salissures normales au moyen d'une éponge propre et d'une solu- tion d'eau tiède savonneuse ou d'un chiffon en microfibres propre et hu- mide. Essuyez ensuite avec de l'eau propre. Après le nettoyage, essuyez les sur- faces à l'aide d'un linge doux. On peut utiliser un produit nettoyant pour le verre pour le devant de l'ap- pareil. Le long temps d'exposition des pro- duits nettoyants pour le verre peut endommager la surface. Lavez immédiatement le produit nettoyant et assurez-vous qu'il ne se forme pas de flaque. Nettoyer le dessous-de-plat antidérapant Ne nettoyez pas le dessous-de-plat antidérapant dans le lave-vaisselle ou la laveuse. Ne le placez jamais dans le four pour le faire sécher! Retirez le dessous-de-plat antidéra- pant pour le nettoyer. Nettoyez le dessous-de-plat à la main seulement, avec de l'eau chaude sa- vonneuse et essuyez-le avec un linge. Replacez le dessous-de-plat antidé- rapant dans le tiroir chauffant seule- ment lorsqu'il est complètement sec.Foire aux questions
Vous pouvez régler la plupart des défauts ou anomalies courants par vous-même. Dans bon nombre de cas, vous économiserez ainsi du temps et de l'argent car vous n'aurez pas besoin de faire appel au service technique. Les tableaux suivants vous aideront à déceler la cause d'un défaut ou d'une ano- malie et à y remédier. Problème Cause et solution possibles Le tiroir ne chauffe pas. La fiche n'est pas correctement insérée. Insérez la fiche. Le disjoncteur s'est déclenché. Vérifiez le fusible (calibre minimal du fusible: consultez la plaque signalétique). Si le tiroir ne fonctionne toujours pas après avoir réactivé le fu- sible, contactez un électricien qualifié ou le service technique de Miele. Les aliments ne sont pas assez chauds. Le mode «Garder les aliments au chaud» n'est pas réglé. Régler le mode de fonctionnement adéquat. Le réglage de la température est trop bas. Sélectionnez une température plus élevée. Les évents sont recouverts. Assurez-vous que l'air peut circuler librement. Les aliments sont trop chauds. Le mode «Garder les aliments au chaud» n'est pas réglé. Régler le mode de fonctionnement adéquat. Le réglage de la température est trop élevé. Sélectionnez une température plus basse.Foire aux questions
Problème Cause et solution possibles Les plats ne sont pas assez chauds. Le mode «Réchauffer les plats et les assiettes» n'est pas réglé. Régler le mode de fonctionnement adéquat. Le réglage de la température est trop bas. Sélectionnez une température plus élevée. Les évents sont recouverts. Assurez-vous que l'air peut circuler librement. Les plats n'ont pas été réchauffés durant suffisam- ment de temps. Le temps nécessaire pour réchauffer les plats est influencé par plusieurs facteurs (consultez «Ré- chauffer les plats»). Les plats sont trop chauds. Le mode «Réchauffer les plats et les assiettes» ou «Réchauffer les tasses et les verres» n'est pas réglé. Régler le mode de fonctionnement adéquat. Le réglage de la température est trop élevé. Sélectionnez une température plus basse. Des bruits se pro- duisent durant le fonc- tionnement Le bruit est causé par le ventilateur qui distribue la chaleur de façon uniforme dans tout le tiroir. Le venti- lateur fonctionne par intervalles dans les modes «Garder les aliments au chaud» et «Réduire la tem- pérature». Ceci n'est pas un défaut.Accessoires en option
Miele propose une vaste gamme d'ac- cessoires utiles ainsi que des produits de nettoyage et d'entretien pour vos appareils Miele. Vous pouvez commander ces acces- soires sur la boutique en ligne de Miele. Ils sont également disponibles auprès du service technique (consultez les der- nières pages de ce manuel) ou chez votre revendeur Miele. Grille Permet d'augmenter la capacité de la zone de chargement Dessous-de-plat antidérapant Pour protéger la vaisselle.Instructions importantes de sécurité - Installation
AVERTISSEMENT : Afin d'éviter de vous blesser ou d'endom-
mager le tiroir, veuillez lire toutes les instructions avant d'installer ou d'utiliser l'appareil. Avant de raccorder l'appareil au réseau électrique, assurez-vous que les données de raccordement (tension et fréquence) sur la plaque signalétique du tiroir correspondent au réseau électrique. Ces données doivent correspondre afin d'éviter le risque de dom- mage au tiroir chauffant. En cas de doute, consultez un électricien qualifié. Vous devez pouvoir accéder facilement à la prise électrique une fois le tiroir installé. Le tiroir peut être intégré uniquement en combinaison avec les ap- pareils que Miele a indiqués comme étant appropriés. Miele ne peut pas garantir un fonctionnement sans tracas si l'appareil est utilisé en combinaison avec des appareils autres que ceux indiqués par Miele comme étant appropriés. La base sur laquelle le tiroir et l'appareil combiné sont installés doit être fixée en place et doit soutenir le poids des deux appareils. Lors de l'installation de l'appareil combiné, il est essentiel de suivre les instructions données dans les instructions de fonctionne- ment et d'installation fournies avec l'appareil combiné. Le tiroir doit être installé de telle façon que – vous pouvez voir le contenu des récipients. Autrement, vous ris- quez de vous ébouillanter ou de vous brûler avec de l'eau chaude et de la nourriture au moment de retirer les contenants. – il y a suffisamment d'espace pour tirer le tiroir.Instructions d'installation
L'appareil combiné est placé au-dessus du tiroir sans nécessiter de tablette entre les deux. Le tiroir est disponible en deux modèles qui diffèrent en hauteur. Les dimensions d'installation pour le tiroir chauffant doivent être ajoutées aux dimensions d'installation pour l'appareil combiné afin de déterminer la dimension de l'ou- verture requise. Toutes les dimensions figurant dans ce livret d'instructions sont données en mm et en pouces. Remarque destinée à l'ins- tallateur: Veuillez remettre ces instructions au client pour que l'inspecteur en bâtiment local puisse les consulter. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.Dimensions
Installation sans appareil à proximité Vue latérale
Installation à proximité d'un fourDimensions
Vue latérale avec fourInstallation
La base du tiroir doit être propre et au niveau. Ceci est important pour que l'appareil fonctionne correcte- ment. Poussez le tiroir dans l'armoire jusqu'à la bande de vapeur, puis ali- gnez-le à angle droit. Ouvrez le tiroir et utilisez les 4 vis fournies afin de le fixer aux murs de l'armoire. Installez l'appareil combiné confor- mément à ses propres instructions de fonctionnement et d'installation.Fixation du panneau avant pour ESW 6380 FB
Le panneau frontal doit avoir une épais- seur minimale de 3/4 po (19 mm) et il doit résister à une chaleur de 140 °F (60 °C). Le poids du panneau frontal déco- ratif et de sa poignée ne doit pas dé- passer 11 lb (5kg). Fixez la poignée sur le panneau fron- tal à l'aide de vis à tête fraisée plate. Dévissez les vis de chaque côté du devant du tiroir et tirez avec soin sur le panneau avant. Ce faisant, faites attention de ne pas endommager le câble ni de le débrancher. Dévissez les 2 vis placées sur le côté interne du devant du tiroir et retirez le panneau avant du côté avant du tiroir. Prépercez des trous dans le panneau avantø³/₈po (10mm), t = ³/₈po (10mm). Retirez l'attache de câble. Vissez le panneau avant du tiroir sur le panneau décoratif avant. Suspendez le panneau avant en place. Assurez-vous que les joints sont correctement placés. Serrez légèrement les 2 vis dans l'intérieur du panneau avant. Alignez le panneau avant. Serrez les vis situées à l'intérieur du devant du tiroir. Placez avec soin le panneau décoratif en place. Ce faisant, faites attention de ne pas endommager le câble ni de le débrancher. Vissez les vis situées de chaque côté du devant du tiroir.Branchement électrique
ATTENTION: Avant l'installation ou la réparation, coupez l'alimentation électrique en retirant le fusible, en déclenchant manuellement le disjoncteur ou en débranchant l'appareil. Tirez sur la fiche et non sur le cordon. Il peut être dangereux de confier les réparations et le service à des per- sonnes non qualifiées et le fabricant n'en sera pas tenu responsable. Les travaux d'installation et de répa- ration doivent être effectués seule- ment par un technicien qualifié conformément à tous les codes et les normes applicables. L'installa- tion, la réparation et le travail d'entre- tien ne doivent être effectués que par un technicien de service autorisé Miele. La tension et la fréquence indiquées sur la plaque signalétique doivent correspondre à l'alimentation élec- trique de la résidence pour éviter un dommage à l'appareil. Vérifiez ces données avant le raccor- dement. En cas de doute, consultez un électricien. Si un autre appareil est installé à proximité du tiroir et que les deux appareils sont branchés sur le même circuit, le fait de les faire fonctionner en même temps peut occasionner une surcharge. En cas de doute, consultez un élec- tricien qualifié. Installateur: Veuillez remettre ces instructions au client. Raccordement Assurez-vous que les données tech- niques (tension et fréquence et fu- sible) indiquées sur la plaque signalé- tique correspondent bien à celles de votre réseau électrique. Données de branchement Le tiroir est prêt à être raccordé et est muni d'un câble d'alimentation de 2200mm(7'2po) avec une fiche. 120V / 15A / 60Hz Assurez-vous que la prise de raccorde- ment est accessible après l'installation du tiroir.Protection de l'environnement
Élimination des produits d'emballage La boîte de carton et les produits d'em- ballage protègent l'appareil durant le transport. Ils ont été conçus afin d'être biodégradables et recyclables. Le recyclage de l'emballage réduit l'uti- lisation de matières premières dans le processus de fabrication ainsi que la quantité de déchets. Mise au rebut de votre ancien appareil Les appareils électriques et électro- niques contiennent du matériel dispen- dieux. Ils contiennent également des substances, des composés et des élé- ments qui étaient essentiels pour leur fonctionnement adéquat et sécuritaire. Une manipulation ou la mise au rebut inadéquate de ces matériaux dans vos ordures ménagères peut poser un risque pour votre santé et l'environne- ment. Par conséquent, veuillez ne pas disposer de vos vieux appareils dans les ordures ménagères et respectez les règlements locaux pour la mise au rebut appropriée. Veuillez consulter les centres de recy- clage de votre localité ou Miele pour sa- voir comment mettre au rebut et recy- cler les appareils électriques et électro- niques. Miele décline toute responsabi- lité de supprimer les données person- nelles laissées sur l'appareil mis au re- but. Veuillez vous assurer que votre vieil appareil ne pose pas un risque pour les enfants lorsqu'il est entreposé avant sa mise au rebut. Respectez les consignes de sécurité pour les appareils, qui peuvent basculer ou poser un risque de piégeage.Service technique
Contact en cas d'anomalies Vous n'arrivez pas à résoudre la panne par vous même? Contactez le service technique Miele ou votre revendeur Miele. Les numéros de téléphone du service technique Miele figurent en fin de notice. Veuillez indiquer le modèle et la référence de votre appareil. Ces deux indications figurent sur la plaque signalétique. Plaque signalétique Collez la fiche signalétique dans l'encadré ci-dessous après avoir vérifié que la ré- férence de votre appareil coïncide avec celle indiquée en couverture. Garantie Pour plus d'informations reportez-vous aux conditions de garantie fournies.Importateur Miele Limitée Siège social au Canada et Centre Miele 161 Four Valley Drive Vaughan, ON L4K 4V8 www.miele.ca Service à la clientèle Téléphone : 800 565-6435 customercare@miele.ca Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Allemagne Siège social national CanadaM.-Nr. 09 872 510 / 02fr-CA
Notice Facile