58181 - Blender HAMILTON BEACH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 58181 HAMILTON BEACH au format PDF.

📄 2 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice HAMILTON BEACH 58181 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HAMILTON BEACH

Modèle : 58181

Catégorie : Blender

Caractéristiques techniques Blender Hamilton Beach 58181 avec moteur de 700 watts, 12 vitesses, et fonction impulsion.
Capacité du bol Bol en verre de 1,5 litre (48 oz) avec graduation.
Matériaux Bol en verre, base en plastique robuste.
Utilisation Idéal pour mixer, hacher, et préparer des smoothies, soupes, et sauces.
Entretien Bol et couvercle compatibles lave-vaisselle, base à essuyer avec un chiffon humide.
Sécurité Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants pour une meilleure stabilité.
Informations générales Garantie limitée d'un an, design compact pour un rangement facile.

FOIRE AUX QUESTIONS - 58181 HAMILTON BEACH

Pourquoi mon blender HAMILTON BEACH 58181 ne s'allume pas ?
Assurez-vous que l'appareil est correctement branché sur une prise fonctionnelle. Vérifiez également que le couvercle est bien en place, car le blender ne s'allume pas si celui-ci est mal fixé.
Pourquoi le moteur de mon blender surchauffe-t-il ?
Le moteur peut surchauffer si le blender fonctionne pendant trop longtemps ou si des ingrédients trop durs sont utilisés. Accordez-lui des pauses régulières et évitez de mélanger des aliments congelés ou durs sans les couper au préalable.
Comment nettoyer mon blender HAMILTON BEACH 58181 ?
Pour nettoyer le blender, retirez le récipient et lames, puis lavez-les à l'eau chaude savonneuse. Vous pouvez également utiliser un mélange d'eau et de savon à l'intérieur du récipient et mixer pendant quelques secondes, puis rincer.
Pourquoi mes ingrédients ne sont-ils pas bien mélangés ?
Assurez-vous de ne pas trop remplir le récipient. Essayez de mélanger des ingrédients plus liquides en premier pour aider à créer un vortex qui incorporera les ingrédients solides.
Le blender fait un bruit étrange, que faire ?
Un bruit étrange peut indiquer que quelque chose bloque les lames. Éteignez l'appareil et vérifiez s'il y a des débris ou des aliments coincés. Si le bruit persiste, contactez le service client.
Mon blender fuit, que dois-je faire ?
Vérifiez que le joint en caoutchouc est en place et en bon état. Assurez-vous également que le récipient est bien fixé à la base. Si la fuite persiste, il peut être nécessaire de remplacer le joint.
Est-ce que je peux utiliser le blender pour des aliments chauds ?
Oui, mais faites attention à ne pas remplir le récipient à plus de la moitié pour éviter des éclaboussures. Ne pas utiliser des ingrédients bouillants directement, laissez-les refroidir légèrement.
Quelle est la capacité du récipient du HAMILTON BEACH 58181 ?
Le récipient du blender HAMILTON BEACH 58181 a une capacité de 1,4 litre.

Téléchargez la notice de votre Blender au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 58181 - HAMILTON BEACH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 58181 de la marque HAMILTON BEACH.

MODE D'EMPLOI 58181 HAMILTON BEACH

Lorsque vous utilisez des appareils électriques, veuillez toujours respecter les consignes de sécurité élémentaires afin de réduire les risques d’incendie, de choc électrique et/ou de blessures corporelles, y compris ce qui suit:1. Lire toutes les instructions.2. Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou manquant d’expérience et de connaissance, sauf si elles sont étroitement surveillées et instruites sur l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité.3. Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. Veuillez garder l’appareil et son cordon d’alimentation hors de la portée des enfants.4. Une surveillance étroite est requise pour tout appareil utilisé près des enfants. Surveiller que les enfants ne jouent pas avec l’appareil.5. Pour éviter les risques d’électrocution, ne pas immerger le cordon, la fiche, la base ou le moteur dans l’eau ou tout autre liquide.6. Fermer l’appareil OFF ( /arrêt), puis le débrancher de la prise lorsqu’il n’est pas utilisé, avant d’assembler ou de désassembler des pièces ou avant de le nettoyer. Pour le débrancher, tenir la fiche et la retirer de la prise. Ne jamais tirer sur le cordon.7. Éviter tout contact avec les pièces en mouvement.8. Ne pas faire fonctionner un appareil électroménager avec un cordon ou une fiche endommagée, ou lorsque l’appareil ne fonctionne pas bien ou a été échappé ou endommagé d’une manière quelconque. Le remplacement et la réparation du cordon d’alimentation doivent être faits par le fabricant, son agent de service ou toute personne qualifiée de façon à éviter tout danger. Appeler le numéro de service à la clientèle fourni pour des renseignements concernant l’examen, la réparation ou l’ajustement.approved version:9. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant ou vendus par le fabricant de l’appareil, incluant les boîtes de conserve, peut provoquer des blessures10. Ne pas utiliser à l’extérieur.11. Ne pas laisser pendre le cordon de la table ou du comptoir et éviter tout contact entre le cordon et les surfaces chaudes incluant la cuisinière.12. Ne placer pas sur ou à proximité d’un brûleur électrique ou à gaz chaud ou dans un four chaud.13. Garder les mains et les ustensiles à l’extérieur du récipient et loin des lames pendant le mélange ou la transformation des aliments afin d’éviter les blessures graves et/ou les bris du mélangeur (les accessoires ne sont pas fournis avec ce mélangeur). Une spatule en caoutchouc peut être utilisée seulement lorsque le mélangeur est arrêté. 14. Les lames sont tranchantes; manipuler avec soin lors de l’assemblage et du démontage ou lors du nettoyage de l’intérieur du récipient du mélangeur.15. Ne pas utiliser le récipient du mélangeur s’il est brisé, ébréché ou fissuré.16. Ne pas utiliser l’assemblage des lames brisées, fissurées ou lâches.17. Toujours installer le couvercle avant de faire fonctionner l’appareil.18. Assurez-vous que l’assemblage des lames sont bien serrées et fixées au récipient. Des risques de blessures peuvent survenir si les lames en mouvement sont accidentellement exposées. 19. S’assurer que l’appareil est OFF ( /arrêt) avant de brancher la fiche dans la prise de courant. Pour débrancher, tourner la commande à et mettre à OFF ( /arrêt) puis débrancher la fiche de la prise de courant. Pour débrancher, saisir la fiche et la retirer de la prise. Ne pas tirer sure le cordon d’alimentation.20. N’utiliser cet appareil que pour les fonctions auxquelles il est destiné. 21. Ne pas mettre le récipient du mélangeur dans le congélateur s’il est rempli d’aliments ou de liquides.22. Commande à bouton-poussoir électronique(modèle 58181) : la lumière clignotante indique qu’il est prêt à fonctionner. Éviter tout contact avec les lames ou les pièces en mouvement.23. Ne pas mélanger de liquides chauds dans le récipient individuel.24. Prendre garde au liquide chaud versé dans le mélangeur parce que ce dernier peut jaillir hors de l’appareil à cause de la formation soudaine de vapeur. 25. Lorsque vous mélangez des liquides chauds, veuillez retirer le bouchon de remplissage du couvercle à deux pièces ou ouvrir le trou d’aération du couvercle doté d’un bec verseur sans dégât, et fermer toutes les ouvertures conçues pour verser tout autour du bord du couvercle. Pour prévenir le risque de brûlures: Ne pas dépasser le niveau de 710 ml (3 tasses). Les liquides chauds peuvent repousser le couvercle durant le fonctionnement. Par conséquent, en vous protégeant à l’aide d’un gant de cuisine ou d’une serviette épaisse, mettre une main sur le dessus du couvercle, tout en gardant la peau exposée à l’écart du couvercle, et commencer à mélanger à la vitesse la plus basse.26. ATTENTION! Afin d’éviter un danger découlant d’une réinitialisation accidentelle du rupteur thermique, se dispositif ne doit pas être alimenté par l’entremise d’un appareil de connexion externe, comme une minuterie, ou connecté à un circuit qui est régulièrement mis sous et hors tension par le service public. 27. Afin de réduire le risque de blessures, ne jamais mettre l’assemblage de lames sur la base sans que le récipient du mélangeur ou le récipient individuel y soit fixé. 28. Si le récipient bouge ou tourne pendant que le moteur est en marche (ON [I]), mettre immédiatement le mélangeur hors tension (OFF [ ]) puis serrer le collier au mélangeur ou à la base du mélangeur. 29. Ne pas laisser le mélangeur sans surveillance pendant le fonctionnement.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Autres consignes de sécurité pour le consommateur Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. Utiliser seulement pour les aliments et les liquides. w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique:Cet appareil est fourni avec une fiche polarisée (une broche large) pour réduire le risque d’électrocution. Cette fiche n’entre que dans un seul sens dans une prise polarisée. Ne contrecarrez pas l’objectif sécuritaire de cette fiche en la modifiant de quelque manière que ce soit ou en utilisant un adaptateur. Si vous ne pouvez pas insérer complètement la fiche dans la prise, inversez la fiche. Si elle refuse toujours de s’insérer, faire remplacer la prise par un électricien.La longueur du cordon installé sur cet appareil a été sélectionnée afin de réduire les risques d’enchevêtrement ou de faux pas causés par un fil trop long. L’utilisation d’une rallonge approuvée est permise si le cordon est trop court. Les caractéristiques électriques de la rallonge doivent être équivalentes ou supérieures aux caractéristiques de l’appareil. Prendre toutes les précautions nécessaires pour installer la rallonge de manière à ne pas la faire courir sur le comptoir ou sur une table pour éviter qu’un enfant ne tire sur le cordon ou trébuche accidentellement. Pour éviter la surcharge du circuit électrique, ne pas utiliser un autre appareil à haute puissance sur le même circuit que cet appareil.L’assemblage des lames qui se bloquent ou refusent de bouger peuvent endommager le moteur. Ne pas utiliser. Appeler le centre de service à la clientèle fourni pour obtenir des renseignements.AVANT D’UTILISER POUR LA PREMIÈRE FOIS : Après avoir déballé le mélangeur, nettoyer toutes les pièces, à l’exception de la base, dans de l’eau chaude savonneuse. Rincer et sécher. Essuyer la base à l’aide d’un chiffon ou d’une éponge douce et humide. Ne pas immerger la Base dans l’eau ou tout autre liquide. Prendre des précautions lors de la manipulation de l’assemblage de lames, car celui-ci est très tranchant. Comment utiliser IMPORTANT : Le récipient du mélangeur et l’assemblage de lames de votre mélangeur sont sujets à l’usure dans des conditions normales d’utilisation. Veuillez toujours inspecter le récipient du mélangeur pour confirmer l’absence d’entailles, d’ébréchures ou de fissures. Veuillez toujours inspecter l’assemblage de lames pour vérifier si elles sont brisées, fissurées ou mal fixées. Si le récipient du mélangeur ou l’assemblage de lames du mélangeur sont brisés, ne pas utiliser l’appareil. Veuillez communiquer avec le numéro de notre service à la clientèle pour obtenir des pièces de rechange.1. Veuillez vous assurer que le mélangeur est débranché. Placer la base sur une surface propre et sèche afin d’empêcher que des particules étrangères soient aspirées dans le moteur lorsque l’appareil fonctionne.2. Mettre l’assemblage de lames, lames vers le haut, à travers l’ouverture du récipient du mélangeur avant de serrer le col au bas du récipient. Mettre le récipient du mélangeur sur la base.3. Ajouter les ingrédients dans le récipient. Brancher à la prise de courant.Ce manuel d'utilisation et d'entretien fait référence à de nombreux modèles. Voir ci-dessous pour connaître les pièces et les caractéristiques qui correspondent à votre modèle en particulier. Pièces et caractéristiques

Bouchon pour mesurer les ingrédients (58180 seulement) Couvercle Récipient du mélangeur Assemblage de lames Col (identique pour tous les modèles)

Características Eléctricas: 58175, 58180, 5818158185 B103 B105 120 V ~ 60 Hz 350 W120 V ~ 60 Hz 350 WLos modelos incluídos en el instructivo de Uso y Cuidado pueden ir seguidos o no por un sufijo correspondiente a una o varias letras del alfabeto y sus combinaciones, separadas o no por un espacio, coma, diagonal, o guión. Como ejemplos los sufijos pueden ser: “Y” y/o “MX” y/o “MXY” y/o “Z”.Grupo HB PS, S.A. de C.V.Monte Elbruz No. 124 - 401Col. Polanco V Sección, Miguel HidalgoCiudad de México, C.P. 11560840301800 8/18

4. Mettre le couvercle sur le récipient

du mélangeur. Appuyer sur le bouton de fonction souhaité. La vitesse du mélangeur augmente lorsque l’on appuie sur les boutons à partir de la gauche vers la droite. Lorsque l’on appuie sur le bouton PULSE (impulsion), le mélangeur fonctionnera tant que le bouton est maintenu enfoncé. Les autres boutons de vitesse fonctionneront jusqu’à ce que l’on appuie sur le bouton OFF ( /arrêt). IMPORTANT :Ne pas faire fonctionner le mélangeur de façon continue pour des périodes supérieures à 3 minutes. Si vous commencez à sentir une odeur de brûlé, arrêter immédiatement l’appareil et retirer le récipient du mélangeur. Démarrer et faire fonctionner le mélangeur, seulement la base, SANS le récipient du mélangeur, à la vitesse la plus élevée pendant 2 minutes. À l’avenir, lorsque vous essayerez des recettes similaires, veuillez réduire la quantité totale d’ingrédients.

5. Veuillez toujours placer une main sur le

couvercle lors du fonctionnement. w AVERTISSEMENT Risque de brûlure. Lorsque vous mélangez des liquides chauds, veuillez retirer le bouchon de remplissage du couvercle à deux pièces ou ouvrir le trou d’aération du couvercle doté d’un bec verseur sans dégât, et fermer toutes les ouvertures conçues pour verser tout autour du bord du couvercle. Les liquides chauds peuvent repousser le couvercle du récipient du mélangeur lors du fonctionnement. Pour prévenir le risque de brûlures : Ne pas remplir le récipient du mélangeur au-delà du niveau de 710 ml (3 tasses). En vous protégeant à l’aide d’un gant de cuisine ou d’une serviette épaisse, mettre une main sur le dessus du couvercle. Veuillez garder la peau exposée à l’écart du couvercle. Démarrer le mélangeur à la vitesse la plus basse.

6. Veuillez TOUJOURS éteindre l’appareil

en appuyant sur le bouton OFF ( /arrêt) et attendre jusqu’à ce que les lames cessent de tourner avant de retirer le récipient.

7. Pour retirer le récipient du mélangeur

une fois le mélange terminé, soulever le récipient du mélangeur vers le haut.

8. NE JAMAIS tenter de placer le récipient

du mélangeur sur l’appareil lorsque le moteur fonctionne. Utilisation du récipient individuel

1. Placer avec précaution l’assemblage

de lames et le col sur le récipient individuel. Ajouter les ingrédients dans le récipient individuel.

2. Tourner le récipient individuel à l’envers,

secouer pour mélanger les ingrédients, et mettre sur la base.

3. Brancher l’appareil. Tenir le récipient

individuel en place lors du mélange. Appuyer sur ON (I/marche) et PULSE (impulsion) pour mélanger pendant 15 à 30 secondes ou jusqu’à consistance homogène. Veuillez toujours faire fonctionner sur un comptoir ou toute autre surface de support.

4. Débrancher de la prise électrique. Tenir

le récipient individuel et le soulever vers le haut pour le retirer.

5. Retourner le dessous vers le haut,

retirer le col et l’assemblage de lames du récipient individuel. Serrer à la main le couvercle pour boisson sur le récipient individuel. Conseils d’utilisation pour le récipient individuel de 591 ml (20 oz.) du mélangeur

  • Si le mélangeur ne démarre pas, s’arrête en cours de fonctionnement ou si les ingrédients collent sur les parois du récipient individuel, veuillez éteindre l’appareil en appuyant sur le bouton OFF ( /arrêt). Retirer le récipient individuel, secouer le contenu et continuer de mélanger.
  • Pour obtenir de meilleurs résultats lors de l’utilisation du récipient individuel de 591 ml (20 oz.), le minimum de liquide nécessaire par recette est de 177 ml (3/4 tasse / 6 oz.)
  • Lorsque vous remplissez le récipient individuel, veuillez mettre les ingrédients congelés ou la glace dans le récipient individuel en premier.
  • Lorsqu’il sera retourné à l’envers pour mélanger, les ingrédients congelés se retrouveront sur le dessus.
  • Ne pas hacher ou transformer d’aliments durs comme du fromage, des craquelins ou de la viande.
  • Éviter de cogner ou laisser tomber le mélangeur.
  • Ne pas mélanger de liquides chauds dans le récipient individuel.
  • Ne pas remplir le récipient individuel au-delà de la ligne de remplissage MAX. Entretien et nettoyage w AVERTISSEMENT Risque de choc électrique. Pour protéger contre les risques de choc électrique, ne pas mettre le cordon d’alimentation, la fiche, la base ou le moteur dans l’eau ou tout autre liquide.

1. Débrancher le mélangeur de la prise

2. Essuyer la base, le panneau de

commande et le cordon d’alimentation à l’aide d’un chiffon ou d’une éponge douce et humide. Pour éliminer les taches tenaces, utiliser un nettoyant doux et non abrasif.

3. Le récipient du mélangeur, le couvercle,

l’assemblage de lames et le col vont au lave-vaisselle. Le couvercle doit être placé dans le panier supérieur seulement. NE PAS régler au cycle « SANI » lors du nettoyage au lave- vaisselle. Les températures du cycle « SANI » pourraient endommager votre produit. Les pièces peuvent également être lavées dans de l’eau chaude savonneuse. Prendre des précautions lors de la manipulation de l’assemblage de lames, car celui-ci est très tranchant. Rincer et bien essuyer pour sécher. Ne pas faire tremper.

4. Ranger le mélangeur avec le couvercle

entrouvert afin d’éviter les odeurs dans le récipient. Comment utiliser la fonction EASY CLEAN (nettoyage facile) Pour nettoyer facilement à l’aide de la fonction Easy Clean, verser 473 ml (2 tasses) d’eau tiède dans le récipient et ajouter une goutte de détergent à vaisselle liquide. Faire fonctionner le mélangeur à l’aide de la fonction EASY CLEAN (nettoyage facile) pendant 10 secondes. Jeter l’eau savonneuse. Rincer à l’eau claire. Cette fonction n’est pas destinée à remplacer le nettoyage habituel conformément aux instructions indiquées à la section « Entretien et nettoyage ». Garantie limitée Cette garantie s’applique aux produits achetés et utilisées aux É.-U. et au Canada. C’est la seule garantie expresse pour ce produit et est en lieu et place de tout autre garantie ou condition.Ce produit est garanti contre tout défaut de matériaux et de main-d’oeuvre pour une période de cinq (5) ans à compter de la date d’achat d’origine au Canada et trois (3) ans à compter de la date d’achat d’origine aux É.-U. Au cours de cette période, votre seul recours est la réparation ou le remplacement de ce produit ou tout composant s’avérant défectueux, à notre gré, mais vous êtes responsable de tous les coûts liés à l’expédition du produit et le retour d’un produit ou d’un composant dans le cadre de cette garantie. Si le produit ou un composant n’est plus offert, nous le remplacerons par un produit similaire de valeur égale ou supérieure.Cette garantie ne couvre pas le verre, les filtres, l’usure d’un usage normal, l’utilisation non conforme aux directives imprimées, ou des dommages au produit résultant d’un accident, modification, utilisation abusive ou incorrecte. Cette garantie s’applique seulement à l’acheteur original ou à la personne l’ayant reçu en cadeau. La présentation du reçu de vente d’origine comme preuve d’achat est nécessaire pour faire une réclamation au titre de cette garantie. Cette garantie s’annule si le produit est utilisé autrement que par une famille ou si l’appareil est soumis à toute tension ou forme d’onde différente des caractéristiques nominales précisées sur l’étiquette (par ex. : 120 V ~ 60 Hz).Nous excluons toutes les réclamations au titre de cette garantie pour les dommages spéciaux, consécutifs et indirects causés par la violation de garantie expresse ou implicite. Toute responsabilité est limitée au prix d’achat. Chaque garantie implicite, y compris toute garantie ou condition de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier, est exonérée, sauf dans la mesure interdite par la loi, auquel cas la garantie ou condition est limitée à la durée de cette garantie écrite.Cette garantie vous donne des droits légaux précis. Vous pouvez avoir d’autres droits qui varient selon l’endroit où vous habitez. Certaines provinces ne permettent pas les limitations sur les garanties implicites ou les dommages spéciaux ou indirects de telle sorte que les limitations ci-dessus ne s’appliquent peut-être pas à votre cas.Ne pas retourner cet appareil au magasin lors d’une réclamation au titre de cette garantie. Téléphoner au 1.800.851.8900 aux É.-U. ou au 1.800.267.2826 au Canada ou visiter le site internet www.hamiltonbeach.com aux É.-U. ou www.hamiltonbeach.ca au Canada. Pour un service plus rapide, trouvez le numéro de modèle, le type d’appareil et les numéros de série sur votre appareil. SALVAGUARDIAS IMPORTANTES Al usar aparatos eléctricos, siempre se deben seguir las precauciones básicas de seguridad para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones a personas, incluidos los siguientes: