Studio CC690 v5 - Enceinte audio Paradigm - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Studio CC690 v5 Paradigm au format PDF.
| Marque | Paradigm |
| Modèle | Studio CC690 v5 |
| Catégorie | Enceinte audio de canal central |
| Type d'enceinte | Passive (nécessite amplificateur externe) |
| Gamme | Reference MD |
| Utilisation recommandée | Système audio ou cinéma maison |
| Positionnement | Sur étagère, sous téléviseur, ou montage mural |
| Grille | Incluse, amovible, conçue pour réduire la diffraction |
| Pieds d'isolation | Optionnels (recommandés pour performance optimale) |
| Support inclinable | Inclus pour canal central (selon modèle) |
| Support mural | Inclus, réglable (horizontal/vertical, inclinaison) |
| Connectivité | Bornes de liaison (bi-câblage/bi-amplification possible) |
| Câble recommandé | Haute qualité, calibre selon longueur : 16 awg jusqu'à 4,5 m, 14 awg jusqu'à 9 m, 12 awg au-delà |
| Puissance nominale | Non spécifiée ; utiliser amplificateur adapté et respecter les limites d'excursion des cônes |
| Entretien | Nettoyage avec chiffon doux humide ; éviter produits abrasifs |
| Sécurité | Éviter distorsion de l'amplificateur ; ne pas dépasser l'excursion des haut-parleurs de graves |
| Garantie | 5 ans limitée (défauts de matériaux et fabrication) |
| Rodage | Quelques heures de fonctionnement pour stabiliser les performances |
| Température de fonctionnement | Éviter températures inférieures à 10 °C (le ferrofluide peut épaissir) |
| Accessoires inclus | Grille, supports muraux, support inclinable, coussinets antidérapants |
FOIRE AUX QUESTIONS - Studio CC690 v5 Paradigm
Questions des utilisateurs sur Studio CC690 v5 Paradigm
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Enceinte audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Studio CC690 v5 - Paradigm et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Studio CC690 v5 de la marque Paradigm.
MODE D'EMPLOI Studio CC690 v5 Paradigm
Felicitations! Nous vous remercions d'avoir choisi les enceintes de la série Paradigm ^MD Reference. Vous allez entendre la différence que conferent ces enceintes de pointe haut de gamme à votre système audio ou de cinema maison.
Gracé à des travaux de R&D avances, une conception d'avant-garde, l'utilisation des mêleurs matériaux et la mise en œuvre des techniques de fabrication et contrôle de qualité les plus sophistiquées, vous obtenez une performance très supérieure pour chaque composant et chaque étage de votre ensemble. Les enceintes ParadigmMD Reference vous procureront un son de qualité remarquable et un plaisir d'écoute musicale inégalé pendant de nombreuses années.
Pour profiter pleinement de l'excellence sonore de ces enceintes, il imports d'apporter un soin particulier à leur installation et leur utilisation. Veuillez irel present manuel et suive toutes les instructions. Pour toute autre question, contactez un revendeur Paradigm ^MD Reference autorisé ou consultez la page Questions-Responses à la section du soutien technique de notre site Internet au www.paradigm.com.

TABLE DES MATIÈRE
Vos nouvelles enceintes. 2
Instructions de déballage (figures) 3
Positionnement et raccordement des enceintes (figures). 4
Installation du support pour les enceintes murales (figures) 8
Pour éviter d'endommager les enceintes. 10
Acoustique de la pierce 10
Positionnement des enceintes. 11
Installation au mur 12
Raccordement des enceintes. 12
Réglage Fin 13
Guide de diagnostic 14
Garantie limitée. 14
VOS NOUVELLES ENCEINTES
Rodage
Bien que les enceintes ParadigmMD Reference offrent un son excellent « en sortant de la boîte», leur son sera encore meilleur après une période de rodage. Les laisser fonctionner pendant quelques heures avant une première écoute critique.
Les enceintes de hautes et moyennes fréquences contiennent un ferrofluide dont la viscosité augmente à des températures inférieures à 10^ (50 F). Les enceintes de basses et moyennes fréquences sont entourés d'un matériel fait d'un compose qui peut devenir rigide à basse temperature. Si les enceintes ont été transportées ou entreprises au froid, les laisser rechauffer à la temperature de la pièce avant de les utiliser.
Nettoyage
Les enceintes ParadigmMD Reference comportant une finition durable de première qualité. Pour le nettoyage, utiliser un linge doux humidifié. Ne jamais utiliser un produit de nettoyage énergique ou abrasif. Éviter de mouiller une partie quelconque des enceintes. Ne jamais placer un objet humide (verre, plante en pot, etc.) sur une enceinte—meme la plus petite quantité d'eau qui pourrait s'infiltrer dans l'enceinte d'une enceinte peut lui faire subir des dommages irréversibles.
Grilles
La grille de façade est censée être en place sur chaque haut-parleur ParadigmMD Reference lors de son utilisation. La fonction de la grille est d'éliminer la diffraction par les bords—les réflexions du son qui survient sur les bords externes de la face avant de l'enceinte, et qui produit des interférences avec la source de son principale. Le cadre de la grille s'ajuste en affleurement sur chaque élément et compte des bords externes arrondis (ce qui elimine les ariêtes réflectives qui perturberaient le son émis par l'enceinte).
Pieds
Des pieds d'iso1ation sont disponibles en option pour les enceintes Paradigm ^MD Reference, destinés à reposer sur le sol. Nous recommendons fortement l'installation de ces pieds, qui optimisent le son produit par les enceintes du fait de l'iso1ation produite entre l'enceinte et le plancher. C'est lors du déballage des enceintes qu'il est le plus pratique d'installer les pieds d'iso1ation; voir les illustrations de la section «Instructions pour le déballage».

DIRECTIVES EUROPEENNES SUR LE RECYCLAGE ET LE TRAITEMENT DES DECHETS Dans le respect de la directive WEEE (Waste Electrical & Electronic Equipment) mise en place par les institutions Européennes à compter du 13 Aout 2005, nous souhaitons vous informer que ce produit peut contain des matières devant faïre l'objet d'une procédure de recyclage ou de traitement appropriés des déchets. Dans cette optique, Paradigm Electronics Inc (fabrikant des excéntes Paradigm et des Electroniques Anthem) avec ses Distributeurs agresés dans l'Union Européenne, ont mis en place une procédure de collecte et de retraitematé gratuite. Pour en savoir davantage sur cette procédure veillée contacter votre revenider, ou nombre Distributeur dans notre pays (vous en obtiennent les coordonnées sur simple démarche ou en consultant notre site internet www.paradigm.com).
Notez que soul le produit fini est concerné par cette directive et ses obligations. S'agissant de son emblage et de ses accessoires de transport nous vous recommendons des recyclier selon les procedures mises en place par cette commune auvez notre département.

(si compris avec votre modèle)

POSITIONNEMENT ET RACCORDEMENT DES ENCEINTES (figures)



Fig. 1

Fig. 5a Pour canaux centraux avec pieds stabilisateurs

Fig. 5b Pour canaux centraux avec supports
L'UTILISATION DU SUPPORT INCLINABLE EST RECOMMANDEE, MAIS FACULTATIVE
Remarque: le support ne doit pas etre utilise avec un pied Paradigm

ETAPE1
Enlevez la grille. Pour éviter d'égratigner le fini, placez l'enceinte sur une couverture ou un linge doux, en vous assurant d'obtenir un accès facile aux socles, tel qu'illustré.
ETAPE3
Appuyez fermement avec les deux pouces sur l'endetroit indiqué (voir l'encart - 'PUSH HERE') et le support s'enclunchera fermement. Repetez les étapes 1 à 3 pour le deuxième support.

ÉTAPE 2
Placez le support sur le socle, tel qu'illustre. Alignez les tiges arriere (voir l'encart) du support sur les trous arriere du socle. Appuyez pour insérer les tiges arriere. Les tiges avant s'aligneront automatiquement.


Fig. 5c Fixation du support inclinable lorsque le canal central est placé sous une télévision ou un écran - modèles avec socle uniquement
IMPORTANT! Si vous souhaitez enlever le support inclinable plus tard, vous doivent dévisser le montage socle/support inclinable au complet. N'ESSAYEZ PAS de plier le support, car cela endommagera le socle.
POSITIONNEMENT ET RACCORDEMENT DES ENCEINTES (figures) suite

Fig. 6 Fixation du support pour Téle/Étagère (certains modèles uniquement)

Fig. 7a

Fig. 7b
Fig. 7c
INSTALLATION DU SUPPORT POUR LES ENCEINTES MURALES (figures)
REMARQUES IMPORTANTES : Veuillez directes avant d'installer les enceintes murales

Paradigm NE FOURNIT PAS le matériel pour monter les supports sur le mur. Le matériel de montage illustré est uniquement un exemple; il variera selon le type de mur.

Si vous effectuez l'installation dans une cloison sèche, l'épaissur doit être de 1/2 po (13 mm) ou de 5/8 po (16 mm) uniquement. Les vis doivent être assez longues pour traverser le boulon d'ancrage et se fixer fermement dans la cloison sèche (voir medaillon 1).

Un dégagement particulier est nécessaire lorsque vous glissez les enceintes murales sur le support. Pour obtenir de plus amples renseignements, voir la Fig. 8g.
PIECES COMPRISES (UNE ENCEINTE) :
- 1 - support mural · 1 - support régibles avec 2 vis · 1 - clé à écrou
NÉCESSAIRE, NON COMPRIS (UNE ENCEINTE) :
- 5 - boulons d'ancrage (taux de charge minimal de 25 lb / 11,3 kg) - 5 - vis à tête plate (fraisées) (Peindre les vis pour les agencer au fini noir de l'enceinte)

Fig. 8a
Placez le support pour un positionnement horizontal ou vertical (voir medaillon 2) et indiquez le trou du centre. Renfoncez fermement le boulon d'ancrage dans la cloison seche et vissez. Vissez ensuite la vis a tete plate (voir la « MISE EN GARDE » à droite).

Médaillon 1
MISE EN GARDE! Les vis doivent être insérées en ligne droite et entièrement visées pour assurer un fonctionnement approprié des boulons d'ancrage.

Médaillon 2
Les onglets en métal sont placés sur les rebords extérieurs (tel qu'illustré) lorsque les supports sont installés à la verticale.

Fig. 8b
Assurez-vous que le support est au niveau, puis marquez les trous pour les boulons d'ancrage.

Fig. 8c
Laissez le support tournier dans le sens hora, puis vissez les boulons d'ancrage.

Fig. 8d
Replace the support. Alignez les trous dans le support sur les boulons d'ancrage. Inserez les vis.



Fig. 8e
RÉGLEZ LES SUPPORTS POUR OBTENIR L'ANGLE D'INCLINAISON SOUHAITE:
a) Incliner les enceintes vers l'intérieur pour uneDMAEille imagerie;
b) Incliner l'enceinte du centre vers le haut ou vers le bas pour optimiser la clarté et l'intelligibilité;
c) Monter l'enceinte en parallele au mur (horizontal et alment ou verticallement); utilisez le support en position 0^ .
Alignez les vis selon l'angle souhaite (consultez les renseignements à droite) et vissez.



(positi-nement vertical)
Fig. 8f
Raccordez l'enceinte en suivant l'information foumie plus loin dans ce manuel.
Fig. 8g (positionnement horizontal)
À l'aide d'un mouvement de « haut en bas », glissez l'enceinte dans le support. Serrez la vis de blocage du montage.
À l'aide d'un mouvement « interieur vers les cotes » glissez l'enceinte dans le support. Serrez la vis de blocage du montage.
POUR EVITER D'ENDOMMAGER LES ENCEINTES
Les enceintes Paradigm ^MD Reference sont efficaces et peuvent produit des volumes élevés à des puissances de sortie modérées de l'amplificateur. Elles peuvent également être jumelées à des amplificateurs haute puissance. Pour éviter d'endommager les enceintes, dire les directives suivantes avant de procéder à leur raccordement.
Distorsion de l'amplificateur - Le principal fautif!
La distorsion de la puissance provenant de l'amplificateur est la principale cause de dommages aux enceintes. À volumes élevés, il peut arriver que la puissance de l'amplificateur soit tout simplement insuffisante. L'amplificateur produit alors un signal distordu dont la puissance est de plusieurs fois supérieure à la puissance nominale. Cette puissance excessive endommagera très rapidement toute enceinte, peu importe la marque! (Consulter le revendeur pour des recommendations en matière d'amplificateurs.)
Les amplificateurs plus puissants sont plus suros
Un amplificateur de 40 W/canal produit une importante distorsion à des puissances supérieures à 40 W. Si la puissance sollicitée est de 50 W, il produit un signal distordu qui endommagera l'enceinte! Un amplificateur de 100 W/canal presenta une importante distorsion à plus de 100 W, mais très peu de distorsion à des puissances moindres. Ainsi, si l'enceinte sollicite 50 W, cet amplificateur produit un signal non distordu, réduisant ainsi les risques de dommages à l'enceinte.
Commande de volume
La commande de volume de l'amplificateur peut être trompeuse puisqu'elle permet seulement d'ajuster le volume d'écoute, mais n'indique pas la puissance de sortie. La puissance fournie par l'amplificateur à un réglage donné de la commande de volume dépend uniquement de la musique écoutee.
À un réglage donné de la commande de volume, un passage de musique doux sollicitera moins de puissance de l'amplificateur qu'un passage plus percutant. Pour l'écoute de pop/rock, de jazz ou de musique classique symphonique, le réglage de la commande de volume de la plupart des amplificateurs à une
position entre 11 h et 13 h sur le cadran fournit environ la puissance nominale de l'amplificateur, à moins que les fonctions de compensation (bass/treble ou loudness) ne soient utilisées, dans lequel cas la puissance nominale pourrait être atteinte à un réglage plus faible de la commande de volume.
Il importe de se rappeler que tout amplificateur produit une distorsion si la puissance sollicitee excede sa puissance de sortie nominale. Cette distorsion endommagera les enceintes! Il faut donc faire attention! Pendant I'ecoute a volume élevé, il faut surveiller toute distorsion possible -si le son provenant de I'enceinte semble distordu, réduire le volume pour ne pas endommager les enceintes et/ou I' amplificateur! La garantie ne couvre pas ce type de déterioration! Pour I'ecoute à des volumes plus élevés, utiliser un amplificateur plus puissant.
Il y a une limite!
Bien qu'un amplificateur plus puissant soit plus sur, il existe une limite à la puissance que peut supporter l'enceinte. Au-delà de cette limite, l'enceinte subira des dommages. Il faut donc faire attention! À volume élevé, les commandes des basses/aigues (bass/treble) devraient être en position « zéro » et tous les boutons de compensation ou d'égalisation (loudness/contour/bass EQ), désactivés, a défaut de quoi la puissance nominale sera atteinte à un réglage moindre du volume. Lors de l'écoute à volume élevé, vérifier s'il y a excursion excessive des cônes (mouvement de la grille) des haut-parleurs des graves. Le cas échéant, réduire le volume.
Laonnepuissance
La plage de puissance nominale donne une idée des puissances d'entrée minimum et maximum des enceintes MilleniaMC. Il est recommandé d'utiliser un amplificateur dont la puissance nominale excède la plage de puissance des enceintes. Cette puissance « de réserve » de l' amplificateur se traduira par une meilleure qualité sonore. Toutefois, il faut faire attention! Les enceintes doivent être utilisées dans leur plage de puissance pour ne pas les endommager - le volume d'écoute doit toujours être inférieur à la limite d'excursion excessive des cônes des haut-parleurs des graves.
ACOUSTIQUE DE LA PIECE
Les enceintes ParadigmMD Reference sont conçues pour offrir un son haut de gamme dans divers millieux d'écoute interieurs. Il importe toutefois de note que la construction et les dimensions de la pierce, ainsi que son contenu ont tous une incidence sur la qualité sonore qu'il sera possible d'obtenir. En général, il est recommandé d'observer les directives suivantes en ce qui concerne le positionnement des enceintes :
-
La quantité d'objets « mous » (rideraux, moquettes, sofas, revêtements muraux, etc.) que renferme la pièce aura une incidence sur les moyennes et hautes féquences. S'ils sont trop nombreux, ces objets peuvent émousser le son produit par les enceintes. La même pièce sans aucun objet mou offrira un son généralement clair. Une quantité normale de ces objets dans la pièce offrira les caractéristiques acoustiques permettant d'obtenir des enceintes un son équilibré;
-
Les planchers et murs en béton ont tendance à amplifier les problèmes liés aux ondes stationnaires des basses fréquences et ne sont donc pas ideaux;
- Les pièces de hauteur, largeur et longueursemblables ne sont pas recom-mandées puisqu'elles peuvent se traduire par d'importants problèmes d'ondes stationnaires des basses fréquences qui réduisent la précision du son. Si aucune autre piece n'est disponible, essayer différentes configurations du positionnement des enceintes afin de minimiser ces problèmes.
POSITIONNEMENT DES ENCEINTES
ENCEINTES AVANT (gauche/droite)
Les enceintes avant gauche/droite de ParadigmMD Reference sont conçues pour offrir une grande souplesse dans le choix de leur emplacement tout en produitant une très vaste couverture sonore dans toute la salle d'écoute. Pour la meilleure performance possible, il est toutfois recommandé de suivre les directives suivantes sur le positionnement des enceintes.
Precision du timbre sonore (Fig. 1)
Pour le timbre le plus précis et le plus naturel, placer les enceintes avant Paradigm ^MD Reference de sorte que leurs haut-parleurs de haute frequencies soient environ au niveau de l'oreille. Il est recommendé de placer les modèles pour étagère sur des supports d'enceinte Paradigm ^MD (vendus séparation); toute fois, ils peuvent aussi être placés sur des étagères de sorte que les haut-parleurs de haute frequencies soient environ au niveau de l'oreille.
Basses fréquences équilibrées (Fig. 1a, 1b)
Le positionnement des enceintes avant dans les coins de la pierce accentuera les graves et réduira la clarté du son. Éviter de placer les enceintes dans les coins (Fig. 1b). Positionner chaque enceinte à 20 cm (8 po) ou plus du mur situé derrière elle et le plus loin possible des murs latéraux (Fig. 1b) pour une(Meilleure performance des graves et une clarté maximum des féquences moyennes.
Image optimale (Fig. 2)
Mesurer la distance de la principale aire d'ecoute aux enceintes (distance « X »). Pour une image sonore optimale, installer les enceintes avant de sorte qu'elles soient separees l'une de l'autre d'une distance allant des trois quarts de « X » a « X ». Pour une image encoreAMLRE, orienter les enceintes vers I'aire d'ecoute de sorte que leurs axes se croisent juste derriere cette derniere.
ENCEINTES AVANT AU MUR (Fig. 3)
Les haut-parleurs de hauteures féquences des enceintes Paradigm ^M0 Reference peuvent être placés plus haut que la normale, ce qui est particulièrement important pour les enceintes au mur. Un espacement des enceintes supérieur à la largeur de la télé permettra d'obtenir une couverture sonore plus vaste et profonde.
Mesurer la distance de la principale aire d'écoute aux enceintes avant (distance « X »). Pour une image optimale, placer les enceintes de sorte qu'elles soient séparées l'une de l'autre d'une distance allant des trois quarts de « X » à « X ». Pour plus d'information, consulter la section sur l'installation au mur du present manuel.
ENCEINTE DE CANAL CENTRAL (Fig. 4 et 5a, b, c)
Les enceintes de canal central Paradigm MD sont conçues pour fournir une grande couverture sonore, permettant à des auditeurs dans toute la piece d'entendre un signal du canal central d'une clarté et d'une intelligibilité sans précédent.
Ils peuvent être placés sur une étagère ou directement sur le dessus de votre télévision (Fig. 4). Les modèles sélectionnés comprend un pied en saillie à cet effet (Fig. 5a), les autres modèles comprend des socles stabilisateurs (Fig. 5b). Les modèles avec pied en saillie peuvent également être utilisés avec le petit pied en caoutchouc (compris) et le pied en saillie enlevé (non illustré). Si votre modele comprend des socles, les coussinets en caoutchouc (compris) doivent être utilisés à des fins de stabilisations (Fig. 5b).
Avec un système à téléprojecteur avant, les enceintes peuvent également être montées sur un support ParadigmMD correspondant (vendu séparation).
S'assurer que l'enceinte centrale soit environ à la même distance de la principale aire d'écoute que les enceintes avant. (Certains processeurs et symtoniseurs audiovisuels peuvent se réglerlectroniquement à des variations de distance.)
Voir la section ci-dessous pour positionner les modèles avec socle directement sous une télévision ou un écran.
POSITIONNEMENT DE VOTRE CANAL CENTRAL SOUS UNE TELEVISION OU UN ÉCRAN
Si vous canal central est positionné sous une télévision ou un écran, nous vous recommendons fortement d'utiliser le support inclinable fourni. En inclinant l'enceinte vers le haut, vous optimiserez la clarté, l'intelligibilité et le timbre des dialogues. Pour obtenir tous les détails et le montage du support inclinable, consultez la Fig. 5c.
UTILISATION D'UN SUPPORT PARADIGM ^MD FACULTATIF
Si vous canal central est doté de supports (Fig. 5b), ils doivent être enlevés avant de pouvoir utiliser un support d'enceinte ParadigmND facultatif. Pour enlever les supports, utiliser la clé hexagonale comprend dans la trousse de matériel fournie avec votre enceinte. Pour obtenir de plus amples renseignements sur la façon d'enlever les supports, consulter les directives de montage comprises avec le support.
ENCEINTE CENTRALE AU MUR (Fig. 3)
Installer l'enceinte centrale Paradigm MD Reference horizontally au mur, directement au-dessus ou au-dessous de la télé, à la position se rapprochant le plus du niveau de l'oreille, pour obtenir du système le timbre sonore le plus uniforme possible. L'enceinte devrait se situer environ à la même distance de l'aire d'écoute que les enceintes avant gauche et droite. (Certains proceseurs et récepteurs A/V compensent électroniquement la différence entre ces distances.) Pour plus d'information, consulter la section sur l'installation au mur du present manuel.
L'enceinte peut également être installée sur une télé ou une étagère (consulter la section suivante).
FIXATION DU SUPPORT POUR TÉLE/ÉTAGÈRE (Fig. 6)
L'enceinte centrale au mur peut aussi être placée sur une télévision ou une étagère à l'aide du support pour télé/étagère inclus.

IMPORTANT! Pour l'installation de l'enceinte sur une télé ou une étagère, utiliser le support pour télé/étagère inclus pour une stabilité accrue.
L'installation de ce support s'effectue comme suite:
-
Raccorder l'enceinte comme le désrit la section sur le raccordement des enceintes du present manuel. Faire passer le cable le long du passage visible sur la cordure interieure du support préassemblé.
-
A l'aide des deux vis (incluses), fixer le support au dos de I'enceinte.
- Apposer des coussinets autoadhésifs (inclus) sur la base de l'enceinte, tel qu'illustré, pour qu'elle ne glisse pas.
- Pour ajuster l'inclinaison de l'enceinte (si désRé), desserrer les vis et faire tournier le support vers le haut ou le bas jusqu'à obtention de l'angle voulu (non illustré). Resserrer les vis.
INSTALLATION AU MUR (Fig. 8a-8g)

Paradigm NE FOURNIT PAS le matériel pour monter les supports sur le mur. Si vous n'êtes pas à l'aise avec la procédure de montage sur le mur, communique avec un installateur professionnel (voir le revendeur).

Un dégagement particulier est nécessaire dans l'éventuallé où vos enceintes ou votre TV à écran plat doivent être enlevés du mur plus tard (voir Fig. 8g).
UTILISATION DE SUPPORTS MURAUX RÉGLABLES (compris)
Les supports (compris)doivent etreutiliseslorsqueyou montezles enceintedestroiteetdegauche surleurmeteilecanalcentralsurleur.
Le cas échéant, pour obtenir une première image ou pour optimiser la clarté, vous pouvez régler l'angle auquel les enceintes sont fixées sur le mur.
Vous pouvez :
- Incliner légarement les enceintes de gauche et de droite vers l'intérieur pour obtenir une meilleure image (Fig. 8e, medaillon);
- Incliner l'enceinte du centre vers le haut ou le bas pour optimiser davantage la clarté et l'intelligibilité (Fig. 8e, medaillon).
Pour obtenir tous les détails sur le montage mural des enceintes, voir la Fig. 8a-8g dans les illustrations au début de ce manuel.
RACCORDEMENT DES ENCEINTES

ÉTEINDRE tout amplificateur avant de raccorder les enceintes. Ceci évitera les dommages qui résultataisd'une mise en court-circuit accidentelle des cables des enceintes.
Les enceintes ParadigmMD Reference comportent des bornes de connexion distinctes pour les entrées haute fréquences et basses/moyennes fréquences. Ces bornes sont connectées ensemble à l'extérieur par des barrettes de connexion; les conducteurs (+) et (-) du cable peuvent alors être raccordés à l'une ou l'autre des paires de bornes d'entrée pour une connexion standard. La dépose des barrettes de connexion permet un accès séparé à chacune des plages de fréquences de l'enceinte, ce qui permet alors les deux configurations de connexion optionnelles décrites ci-dessous—bicâblage et bi-amplification.
Pour obtenir une reproduction optimale du son, il est essentiel d'utiliser du cable de haute qualité pour les enceintes. Le tableau à droite ci-dessous identifie le diamètre minimal des conducteurs à utiliser en fonction de la longueur de cable (pour d'autre information, consulter le revendeur/agree Paradigm440).
Il est essentiel de respecter la polarité correcte (phase) pour l'obtention de laffective image spatiale et de laffective performance de reproduction desgraves. Si on peroit un manque de graves et une dislocation de l'image
stéronique (produite par les enceintes avant), il est probable que les enceintes ne sont pas connectés en phase. Il faut prendre le temps nécessaire, et veiller à effectuer les raccordements corrects!
Connector une seule enceinte à la fois pour garantir un raccordement correct pour chaque canal. On doit racorder le conducteur rouge (+) de l' amplificateur à la borne rouge (+) de l'enceinte. De même pour le conducteur noir (-) et la borne noire (-). Veiller à ce que chaque conducteur soit fermement fixé. Répéter ce processus de raccordement pour chaque enceinte du système.
| CALIBRE MINIMUM NÉCESSAIRE | |
| LONGUEUR DIAMÈTRE CALIBRE | |
| Moins de 4,5 m (15 pi) 1,3 mm (0,05 in) 16 awg | |
| Moins de m (30 pi) 1,6 mm (0,06 in) 14 awg | |
| Plus de 9 m (30 pi) 2,0 mm (0,08 in) 12 awg | |
Raccordement standard des enceintes avec 2 bornes (Fig. 7a)
Laisser les barrettes de connexion en place et connecter les conducteurs du cable sur l'une ou l'autre des paires de bornes. On peut effectuer le branchement sur les bornes de l'enceinte avec cosses en fourche, fiches banane ou
connecteurs à broche, ou même avec le fil nu. Serrer la vis de serrage de chaqueborne à la main, fermement mais sans excès.
La section suivante déscrit les autres options de raccordement.

Si on besoin une configuration de bicâblage ou bi-amplification, NE PAS oublier d'enlever les barrettes de connexion des bornes.
Raccordement pour bicâblage (Fig. 7b)
Le bicâblage peut améliorer la clarté et la reproduction des aiguës, en apportant moins de rugosité et plus de solidité des graves. Dans une configuration de bicâblage, on doit utiliser deux cables pour chaque enceinte.
Raccordement pour bi-amplification (Fig. 7c)
La bi-amplification passive améliore considérablement la clarté, les détails et la reproduction des aigués, avec un bien meilleur niveau de finition et de solidité des graves. La reproduction d'une piece musicale ou du canal son d'un film est ainsi plus intelligible et transparente.
Dans le cadre de la bi-amplification passive, le réseau passif interne de l'enceinte demeure connecté. Un réseau électronique externe n'est pas nécessaire et ne peut être utilisé (il n'y a certain accès électrique direct aux éléments individuels installés dans l'enceinte). Ceci réduit le coût et la difficulté de configuration. La bi-amplification passive optimise l'enceinte pour l'obtention de la meilleure performance possible. Pour une configuration de bi-amplification, on doit utiliser deux amplificateurs de puissance; avec raccordement vertical ou horizontal.
IMPORTANT! Dans une configuration de bi-amplification, on doit toujours utiliser des amplificateurs de gain identique. S'il n'est pas possible de maintainir un gain d'amplification uniforme, l'équilibre entre les enceintes sera incorrect dans le cas de la bi-amplification verticale, ou bien l'équilibre des fréquences produit par les enceintes sera incorrect dans le cas de la bi-amplification horizontale. Pour éviter des problèmes, utiliser des amplificateurs identiques (meme marque et même méthode), au même mode de fonctionnement (canal unique ou pontage).
Dans le cadre de la bi-amplification avec raccordement vertical, chaque enceinte est alimentee par un amplificateur independant. Cette configuration permet une separation complete de canaux, ce qui optimise la capacité stereophonique du systeme. Raccorder les enceintes à un amplificateur à la fois.
Dans une configuration de bi-amplification avec raccordement horizontal, un amplificateur alimente les entrées basses/moyennes fréquences des enceintes, et un autre amplificateur alimente les entrées haute fréquences. Cette configuration permet de préserver une meilleure clarté aux niveaux de volume élevés - si la demande de basses fréquences provoque un écritage par l'amplificateur, les éléments haute fréquences seront cependant réservés de la distorsion. Raccorder les enceintes à un amplificateur à la fois.
RéGLAGE FIN
Après avoir place les enceintes dans la pièce d'audition, et vérifié les distances de séparation des enceintes et le niveau d'étalonnage avec le processeur ou récepteur A/V, conformément aux instructions générées dans ce manuel, il est temps d'effectuer quelques opérations de réglage fin. comme les enceintes ParadigmMD Reference sont conçus pour fournir une performance exceptionnelle supérieure dans une variété d'environnements, le réglage fin concerne simplement si nécessaire quelques ajustements de la position des enceintes dans la pièce.
Commencer avec seulement les enceintes avant, et écouter un morceau de musique familier en stéreo. L'image spatiale sera large et profonde, mais on peut l'ajuster en fonction des préférences personnelles par un ajustement de l'orientation des enceintes vers le point d'audition. Une augmentation de l'angle
augmente la profondeur spatiale et la localisation, tandis qu'une réduction de l'angle augmente la largeur spatiale. Il convient d'ajuster cet angle par petits intervalles et d'écouter de nouveau après chaque ajustement pour l'obtention de l'équilibre déséré de l'image spatiale.
Aucun réglage de l'angle n'est nécessaire pour les autres les enceintes du système, car leur position et leur champ de distribution sonique sont fixes.
Le réglage fin des enceintes arrêt, du centre et d'ambiophonie consiste en un réglage du niveau selon le besoin pour tout programme particulier à plusieurs canaux (musique ou cinema). Si nécessaire, ajuster processeur ou récepteur A/V le niveau pour maintainir la cohérence globale de l'image spatiale.
GUIDE DE DIAGNOSTIC
| SOLUTIONPROBLÉME | |
| Aucun son | S'assurer que le préamplificateur ou l'amplificateur est branché et allumé. Vérifier que la prise de courant fonctionne correctement.Les écouteurs sont-ils branchés ou le système est-il en mode sourdine (mute)?Vérifier tous les raccords. |
| Aucun son d'une ou plusieurs enceintes | Vérifier la commande de réglage d'équilibre (balance) ou la commande de volume VC-150 (si elle est utilisée).Vérifier le branchement et le fonctionnement de tous les cordons d'alimentation.Remplacer l'enceinte qui ne fonctionne pas par une enceinte qui fonctionne pour vérifier si le problème est au niveau de l'enceinte ou ailleurs (c.-à-d. le filage, l'amplificateur). |
| Déficience des graves ou image disloquée | Il se peut qu'une des enceintes soit déphasée (polarité inversée).Vérifier de nouveau la polarité de chaque raccordement: rouge (+) à rouge (+) et noir (-) à noir (-) |
GARANTIE LIMITÉE
Les enceintes Paradigm MD Reference presents dans ce manuel sont garanties contre les défauts de matériaux et de fabrication pendant une période de cinq (5) ans à compter de la date d'achat du matériel neuf. Durant cette période, la réparation, le remplacement ou le réglage de pieces pour des défauts de matériaux ou de fabrication ne seront pas à la charge du premier acheteur.
Les dommages causés par l'exposition abusive à la chaleur ou l'usage abusif ne sont pas couverts par la présente garantie.
Clauses spécifiques
- La garantie entre en vigueur à la date d'achat par le premier acheteur chez un revendeur autorisé ParadigmMD. La garantie n'est pas transférable;
- La garantie s'applique aux enceintes pour une utilisation domestique normale. Si les enceintes sont soumises à l'une des conditions définies dans le paragraphe suivant, la garantie est nulle;
- La garantie ne s'applique pas à un usage commercial ou professionnel;
- La garantie exclue la détérioration normale de l'apparce causée par les conditions environnementales.
La garantie est revoquee si:
- L'enceinte est soumise à un usage abusif (accidentel ou intentionnel);
L'enceinte est utilisée avec un équipement défectueux ou non ajustat; - L'enceinte est soumise à des signaux électriques dommageables, un transport dangereux, des dommages matériels ou toute autre condition anormale;
L'enceinte (y compris le boitier) sont alteres ou endommages lors d'une réparation non autorisé; - La plaque du nombre de série du produit est enlevée ou défigurée.
Responsabilités du propriétaire
- Apporter un soin et un entretien normaux et raisonnables;
Assumer les frais de transport jusqu'à l'atelier de réparation; - Fournir une preuve d'achat (conserver le reçu fourni lors de l'achat par le revendeur autorisé Paradigm™ comme preuve de la date d'acquisition).
Si une réparation est nécessaire, contacter le revendeur autorisé ParadigmMD, Paradigm Electronics Inc. ou le distributeur à l'étranger (à l'extérieur du Canada et des États-Unis) pour planifier l'envoi prépayé de l'enceinte défectueuse. Consulter le site Web www.paradigm.com pour plus d'information.
Paradigm Electronics Inc. se reserve le droit d'améliorer ou de modifier ses produits en tout temps sans responsabilité ou engagement envers les produits existants.
La presente garantie de qualite marchande tient en lieu et place de toute autre garantie explicite ou implicite et ne peut etre modifie, elargie ou etendue a d'autres obligations par quiconque. Paradigm Electronics Inc. et ses représentants ou agents ne peuvent pas etre tenus responsables de dommages decoulaant de l'utilisation de ces produits. La ou une reglementation specifique interdit une telle limitation de la responsabilité, cette exclusion ne s'applique pas.
Conserver leprésent manuel et le reçu comme preuves d'achat jusqu'au terme de la garantie.