IAN 373697 - Non catégorisé ZOOFARI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 373697 ZOOFARI au format PDF.

📄 20 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice ZOOFARI IAN 373697 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ZOOFARI

Modèle : IAN 373697

Catégorie : Non catégorisé

Caractéristiques Détails
Type de produit Non catégorisé
Utilisation Informations non disponibles
Maintenance Informations non disponibles
Sécurité Informations non disponibles
Informations générales Informations non disponibles

FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 373697 ZOOFARI

Comment assembler le ZOOFARI IAN 373697 ?
Pour assembler le ZOOFARI IAN 373697, commencez par consulter le manuel d'instructions inclus dans l'emballage. Assurez-vous d'avoir tous les pièces nécessaires et suivez les étapes une par une.
Que faire si le produit ne fonctionne pas ?
Vérifiez d'abord que toutes les connexions sont correctement branchées. Si le produit fonctionne avec des piles, assurez-vous qu'elles sont installées correctement et qu'elles ne sont pas déchargées.
Le ZOOFARI IAN 373697 est-il étanche ?
Le ZOOFARI IAN 373697 n'est pas conçu pour être étanche. Évitez tout contact avec l'eau pour garantir son bon fonctionnement.
Comment nettoyer le ZOOFARI IAN 373697 ?
Pour nettoyer le produit, utilisez un chiffon doux et sec. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager la surface.
Où puis-je trouver des pièces de rechange ?
Les pièces de rechange pour le ZOOFARI IAN 373697 peuvent être commandées sur notre site officiel ou auprès de revendeurs agréés.
Quelle est la garantie du ZOOFARI IAN 373697 ?
Le ZOOFARI IAN 373697 est couvert par une garantie de deux ans contre les défauts de fabrication. Conservez votre preuve d'achat pour toute réclamation.
Le produit émet-il des bruits étranges ?
Si le ZOOFARI IAN 373697 émet des bruits étranges, cela peut indiquer un problème mécanique. Arrêtez d'utiliser le produit et contactez le support client pour assistance.
Comment retourner le produit si je ne suis pas satisfait ?
Pour retourner le ZOOFARI IAN 373697, veuillez consulter notre politique de retour sur le site web ou contacter le service client pour obtenir des instructions.

Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 373697 - ZOOFARI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 373697 de la marque ZOOFARI.

MODE D'EMPLOI IAN 373697 ZOOFARI

  • Ne laissez jamais les enfants sans surveillance avec le matériel d’emballage. Il y a danger de suffocation. Risque de blessure !
  • Posez l’article sur un sol plan et solide. Ne pas mettre en place à proximité d’escaliers.
  • Ne posez pas d’objets dangereux tels que des bougies sur ou à proximité de l’article.
  • L’article n’est pas un jouet pour enfants !
  • Tenir hors de portée des enfants !
  • Utilisation uniquement sous surveillance.
  • Surveiller les animaux pendant le jeu.
  • Remplacez l’article si des signes d’usure apparaissent.
  • Avant chaque utilisation, vérifiez que l’article n’est pas endommagé ou usé. L’article ne doit être utilisé qu’en parfait état !
  • L’article doit être uniquement utilisé dans le but prévu. Consignes pour les piles !
  • Retirer les piles lorsqu‘elles sont usagées ou en cas de non-utilisation prolongée de l‘article.
  • Ne pas utiliser des piles de type ou de mar- que différent, des piles neuves et usagées en même temps ou des piles dont la capacité est différente car celles-ci fuient et peuvent causer des dommages.
  • Respecter la polarité (+/-) lors de l‘insertion.
  • Remplacer toutes les piles en même temps et éliminer les piles usagées selon les directives en vigueur.
  • Avertissement ! Les piles ne doivent être ni chargées ni réactivées par d‘autres moyens. Elles ne doivent être ni démontées, ni jetées au feu ni court-circuitées.
  • Toujours conserver les piles hors de portée des enfants.
  • Ne pas utiliser des piles rechargeables !
  • Le nettoyage et l‘entretien incombant à l‘utili- sateur ne doivent pas être effectués par des enfants non surveillés. FR/CH9 FR/CH
  • Nettoyer les contacts de la pile et de l‘appa- reil si nécessaire et avant l‘insertion.
  • Ne pas exposer les piles à des conditions ex- trêmes (p. ex. radiateurs ou rayons directs du soleil). Il existe sinon un risque élevé de fuite.
  • Attention. Les piles usagées doivent être aussitôt mises au rebut. Tenir les piles neuves et usagées hors de portée des enfants. Si vous pensez que des piles ont été ingérées ou insérées dans une partie du corps, consultez immédiatement un médecin. Danger !
  • Les piles abîmées ou qui fuient doivent être manipulées avec une extrême précaution et mises au rebut immédiatement selon les directi- ves en vigueur. Porter alors des gants.
  • En cas de contact avec de l‘acide des piles, laver l‘endroit atteint avec de l‘eau et du savon. En cas de contact de l‘acide de piles avec les yeux, les laver avec de l‘eau et con- sulter immédiatement un médecin !
  • Les bornes ne doivent pas être court-circuitées. Montage (fig. B) Avant la première utilisation, assemblez l’article comme suit.

1. Dévissez le bouchon à vis (1e) de l’article (1).

2. Fixez la tige (3) sur l’article.

3. Placez la plaquette de recouvrement (2) sur

4. Vissez à nouveau le bouchon à vis sur l’article.

Mise en place/remplacement des piles (fig. C) ATTENTION ! Tenez compte des instruc- tions suivantes afin d’éviter toute dété- rioration mécanique et électrique. Avant la première utilisation de l’article, insérez les piles fournies (4). Mise en place des piles

1. À l’aide d’un tournevis approprié (non com-

pris dans l’étendue de la livraison), desserrez la vis (1a) du couvercle du compartiment à piles (1b) situé sur le dessous de l’article (1) et enlevez-le.

2. Insérez soigneusement les piles fournies (4)

dans le compartiment à piles (1c). Les piles doivent être parfaitement positionnées dans le logement de piles. Remarque : prêtez attention au pôle positif/ négatif des piles et à une insertion correcte.

3. Revissez bien le couvercle du compartiment à

piles (1b) sur le dessous de l’article. Remplacement des piles ATTENTION ! Tenez compte des instruc- tions suivantes afin d’éviter toute dété- rioration mécanique et électrique. Si les piles ne fonctionnent plus, vous pouvez les remplacer comme décrit pour la mise en place. Retirez les piles placées dans l’article avant d’insérer les nouvelles piles. Utilisation (fig. D)

1. Posez l’article sur un sol plan et solide.

2. Appuyez une fois sur le bouton (1d) pour

mettre l’article en marche. Remarque : l’article dispose de quatre niveaux de vitesse. Appuyez à nouveau sur le bouton pour sélectionner les différents niveaux de vitesse de l’article.

3. Appuyez cinq fois sur le bouton pour stopper

le fonctionnement de l’article. Stockage, nettoyage Lorsque vous n’utilisez pas l’article, rangez-le toujours dans un endroit sec, propre, sans piles et à une température ambiante. Essuyez unique- ment avec un chiffon de nettoyage à sec. IMPORTANT ! Ne jamais laver avec des produ- its de nettoyage agressifs. Mise au rebut Afin de protéger l’environnement, ne jetez pas votre article avec les ordures ménagères lorsqu’il ne vous est plus utile, mais jetez-le de façon appropriée. Vous pouvez obtenir des informations sur les points de collecte et leurs heures d’ouverture auprès des autorités compétentes de votre localité. Les piles/batteries défectueuses ou usagées doivent être recyclées conformément à la directive 2006/66/CE et à ses amendements.10 Retournez les piles/batteries et/ou l’article à travers les possibilités de collecte offertes. Les matériaux d’emballage comme les sacs plas- tique ne doivent pas tomber entre les mains des enfants. Gardez le matériel d’emballage hors de la portée des enfants. Dommages environnementaux dus à l’élimination inappropriée des piles/ batteries ! Les piles/batteries ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Elles peuvent contenir des métaux lourds toxiques et sont soumises à un traitement spécial des déchets. Les symboles chimiques des métaux lourds sont les suivants : Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. Alors, retournez les piles/batteries usagées à un point de collecte municipal. Ce produit est recyclable. Il est soumis à la responsabilité élargie du fabricant et est collecté séparément. Jetez l’article et l’emballage dans le respect de l’environnement. Notez le marquage des matériaux d’emballage lors du tri des déchets. Ceux-ci sont marqués par les abrévia- tions (a) et les chiffres (b) avec la signification suivante : 1 - 7 : plastique/20 - 22 : papier et carton/80 - 98 : matériaux composites. L’article et les matériaux d’emballage sont recyclables. Éliminez-les séparément pour une meilleure gestion des déchets. Le logo Triman ne s’applique qu’à la France. Vous pouvez vous renseigner auprès des autorités locales ou muni- cipales pour savoir comment vous débarrasser de l’article mis au rebut. Indications concernant la ga- rantie et le service après-vente L’article a été produit avec grand soin et sous un contrôle constant. DELTA-SPORT HANDELS- KONTOR GmbH accorde au client final privé une garantie de trois ans sur cet article à comp- ter de la date d’achat (période de garantie) conformément aux dispositions suivantes. La garantie ne vaut que pour les défauts de ma- tériaux et de fabrication. La garantie ne couvre pas les pièces soumises à une usure normale, lesquelles doivent donc être considérées comme des pièces d’usure (comme par ex. les piles), de même qu’elle ne couvre pas les pièces fragiles, telles que les interrupteurs, les batteries ou les pièces fabriquées en verre. Les réclamations au titre de cette garantie sont exclues si l’article a été utilisé de manière abusive ou inappropriée, hors du cadre de son usage ou du champ d’application prévu ou si les instructions de la notice d’utilisation n’ont pas été respectées, à moins que le client final ne prouve que l´article présentait un défaut de matériau ou de fabrication n´étant pas dû à l’une des conditions mentionnées ci-dessus. Les réclamations au titre de la garantie ne peuvent être adressées pendant la période de garantie qu’en présentant le ticket de caisse original. Veuillez pour cela conserver le ticket de caisse original. Ceci s’applique également aux pièces remplacées et réparées. Si vous avez des plaintes à formuler, veuillez d’abord contacter le service d’assistance téléphonique ci-dessous ou nous contacter par courrier électronique. Si le cas est couvert par la garantie, nous nous engageons - à notre appréciation - à réparer ou à remplacer l’article gratuitement pour vous ou à vous rembourser le prix d’achat. Aucun autre droit ne découle de la garantie. Vos droits légaux, en particulier les droits de garantie contre le vendeur concerné, ne sont pas limités par cette garantie. Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immo- bilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. FR/CH11FR/CH Cette période court à compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘intervention. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant :

  • s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantil- lon ou de modèle ;
  • s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclara- tions publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notam- ment dans la publicité ou l‘étiquetage ; 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recher-ché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus. Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utili- sation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. IAN : 373697_2104 Service Suisse Tel. : 0842 665566 (0,08 CHF/Min., mobile max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail : deltasport@lidl.ch12 Congratulazioni! Avete acquistato un articolo di alta qualità. Con- sigliamo di familiarizzare con l’articolo prima di cominciare ad utilizzarlo. Leggere attentamente le seguenti istruzioni d’uso. Utilizzare l’articolo solo nel modo descritto e per gli ambiti di applicazione indicati. Conservare accuratamente queste istruzioni d’uso. In caso di trasferimento dell’articolo a terzi, consegnare tutti i documenti insieme all’articolo. Contenuto della fornitura (fig. A) 1 x gioco per gatti, smontato (1-3) 3 x batteria (1,5V LR6, AA) (4) 1 x istruzioni d’uso Dati tecnici Con la presente Delta-Sport Handels- kontor GmbH dichiara che questo articolo è conforme ai seguenti requisiti di base e alle altre disposizioni vigenti: 2011/65/UE – Direttiva RoHS 2014/30/UE – Direttiva EMC Alimentazione batteria: 3 x 1,5V LR6, AA Data di produzione (mese/anno): 10/2021 Simbolo di corrente continua Uso conforme alla destinazione Questo articolo è un giocattolo per gatti e non un giocattolo per bambini ai sensi della direttiva sulla sicurezza dei giocattoli! L’articolo è desti- nato all’uso privato. Indicazioni di sicurezza Importante: leggere attentamente queste istruzioni d’uso e conservarle! Pericolo di morte!