FGWDSEU221 - Maison intelligente Fibaro - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FGWDSEU221 Fibaro au format PDF.

📄 4 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Fibaro FGWDSEU221 - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Fibaro

Modèle : FGWDSEU221

Catégorie : Maison intelligente

Caractéristiques Détails
Type de produit Détecteur de fumée et de chaleur
Protocole de communication Z-Wave Plus
Alimentation Pile lithium 3V
Dimensions Ø 100 mm x H 40 mm
Poids 150 g
Température de fonctionnement -10°C à 50°C
Humidité de fonctionnement 0% à 93% d'humidité relative
Installation Montage au plafond ou au mur
Maintenance Vérification régulière de la pile et nettoyage des capteurs
Sécurité Conforme aux normes EN 14604
Compatibilité Compatible avec les systèmes domotiques Z-Wave
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - FGWDSEU221 Fibaro

Comment réinitialiser le Fibaro FGWDSEU221 ?
Pour réinitialiser le Fibaro FGWDSEU221, appuyez et maintenez le bouton de réinitialisation pendant 10 secondes jusqu'à ce que le LED clignote en rouge.
Pourquoi le capteur ne détecte-t-il pas le mouvement ?
Assurez-vous que le capteur est correctement installé et qu'il n'y a pas d'obstacles bloquant le champ de vision. Vérifiez également que les piles sont chargées.
Comment configurer le Fibaro FGWDSEU221 avec mon système de maison intelligente ?
Pour configurer le capteur, ouvrez votre application de maison intelligente, sélectionnez 'Ajouter un appareil' et suivez les instructions à l'écran pour inclure le Fibaro FGWDSEU221.
Le capteur fonctionne-t-il avec d'autres marques de systèmes domotiques ?
Oui, le Fibaro FGWDSEU221 est compatible avec plusieurs systèmes domotiques utilisant le protocole Z-Wave.
Comment vérifier l'état de la connexion du capteur ?
Vous pouvez vérifier l'état de la connexion dans l'application de votre système de maison intelligente, qui affichera si le capteur est en ligne ou hors ligne.
Que faire si le capteur envoie des alertes fausses ?
Vérifiez la sensibilité du capteur dans les paramètres de l'application et ajustez-la si nécessaire. Assurez-vous également qu'il n'y a pas de mouvements indésirables dans la zone de détection.
Combien de temps dure la batterie du Fibaro FGWDSEU221 ?
La durée de vie de la batterie peut varier, mais en moyenne, elle dure environ 2 à 3 ans selon l'utilisation et la configuration.
Comment remplacer la batterie du capteur ?
Pour remplacer la batterie, retirez le capteur de son support, ouvrez le compartiment de la batterie et remplacez l'ancienne batterie par une nouvelle CR123A.
Est-ce que le Fibaro FGWDSEU221 fonctionne à l'extérieur ?
Le Fibaro FGWDSEU221 est conçu pour une utilisation intérieure. Pour une utilisation à l'extérieur, il est recommandé d'utiliser un capteur spécifiquement conçu pour les conditions extérieures.
Comment mettre à jour le firmware du capteur ?
Pour mettre à jour le firmware, ouvrez l'application de votre système de maison intelligente, sélectionnez le capteur et recherchez les options de mise à jour dans les paramètres.

Téléchargez la notice de votre Maison intelligente au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FGWDSEU221 - Fibaro et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FGWDSEU221 de la marque Fibaro.

MODE D'EMPLOI FGWDSEU221 Fibaro

– schakel de belasting.FIBARO Walli Switch est un commutateur mu-ral intelligent conçu pour contrôler une ou deux sources de lumière via le réseau Z-Wave. Il mesure la puissance active et l’énergie consom-mée par la charge contrôlée.Il peut être installé avec les façades FIBARO Walli ou compatibles: GIRA System 55 (Standard 55, E2, Event, Event Clear), Legrand Céliane ou Sch-neider Odace (les pièces et restrictions requises sont décrites dans le manuel complet). Caractéristiques techniques Alimentation: 110-230V 50/60HzCourant nominal: 13A sur le canal 16A totalTypes de charge pris en charge: ampoules lampes uorescentes transformateur électronique transformateur magnétique LED Radiofréquence: 868.0–868.6MHz 869.7–870.0MHzPuissance de transmission:+6dBmTempérature de fonctionnement:0–35°CHumidité ambiante: 10-95% d’humidité rela-tive sans condensationPour installation dans des boîtiers:Ø = 60mm, profondeur ≥ 40mmDimensions (largeur x hauteur x profondeur):86x86x51mm

Avertissements Le non-respect des instructions contenues dans le manuel peut être dangereux ou constituer une violation des réglementations applicables.L’appareil est conçu pour fonctionner dans une installation électrique domestique. Une connexion ou une utilisation incorrecte peut pro-voquer un incendie ou un choc électrique.Tout travail lié à l’installation de l’appareil ne peut être eectué que par une personne ayant les qualications ou les autorisations appropriées.Tous les travaux visant à modier la congura-tion des connexions doivent toujours être eec-tués après la déconnexion de la tension secteur au moyen du disjoncteur / fusible situé dans le circuit.Ne branchez pas les appareils qui ne sont pas conformes aux spécications ou aux normes de sécurité.N’exposez pas l’appareil à l’humidité, à l’eau ou à d’autres liquides. Ne pas utiliser dans les salles de bain et autres pièces très humides.Ce produit est destiné à une utilisation en inté-rieur uniquement. Ne pas utiliser à l’extérieur!Ce produit n’est pas un jouet. Gardez hors de portée des enfants et des animaux. Installation de base de l’appareil 1. Éteignez l’alimentation secteur.2. Dénudez 11,5-13mm de ls.3. Connectez l’appareil selon l’un des schémas suivants:A - Exemple de connexion à deux chargesB - Exemple de connexion à une seule charge

charge, L – l / borne de phase, N – l/borne neutre4. Retirez le bouton de l’interrupteur et le cadre décoratif.5. Placez l’appareil avec le cadre de montage dans une boîte et xez-le avec des gries et des vis.6. Réglez le cadre décoratif et le bouton de com-mutateur sur l’appareil.7. Allumez l’alimentation secteur. Si le périphérique a été installé conformé-ment au schéma B, changez le mode de fonc-tionnement du périphérique:Rapidement, appuyez trois fois, puis main-tenez l’un des boutons enfoncés. Relâchez et appuyez sur le bouton lorsque l’appareil s’allume en blanc.

8. Lancez le mode d’ajout dans le contrôleur

Z-Wave.9. Trois fois, appuyez rapidement sur l’un des boutons.

10. Attendez que l’appareil soit ajouté au sys-

tème. Support par défaut Deux charges: Cliquez sur

– passez à 1 charge, Cliquez sur

– passez à 2 charge,Une charge: Cliquez sur

1. FIBAR GROUP S.A. ayant son siège à Poznań ul.

Lotnicza 1; 60-421 Poznań, immatriculée au Registre des entrepreneurs du Registre Judiciaire National tenu par Sąd Rejonowy [Tribunal de district] Poznań-Nowe Miasto i Wilda à Poznań, VIII Département Économique au numéro : 553265, No TVA 7811858097, REGON [SIRET] : 301595664, capital social de 1 182 100 PLN entièrement libéré, d’autres coordonnées sont disponibles au site www.baro.com (ci-après le « Fabricant ») garantit que l’appareil vendu (l’« Appareil ») est exempt de tout défaut de matériaux et de fabrication.

2. Le fabricant est responsable du fonctionnement

défectueux de l’Appareil en raison de vices physiques de l’Appareil provoquant son fonctionnement non conforme à la spécication du Fabricant pendant la période de : - 24 mois à compter de la date d’achat par le consommateur, - 12 mois à compter de la date d’achat par l’entreprise, (le consommateur et l’entreprise sont ci-après dénommés collectivement le « Client »).

3. Le Fabricant s’engage à remédier gratuitement à tout

défaut identié au cours de la période de garantie par la réparation ou le remplacement (à la discrétion du Fabricant) des composants de l’Appareil défectueux par des pièces neuves ou remises à neuf. Le Fabricant se réserve le droit de remplacer tout l’Appareil par un autre, neuf ou remis à neuf. Fabricant ne rembourse pas le prix de l’Appareil acheté.

4. Dans des situations particulières, le Fabricant peut

remplacer l’Appareil par un autre avec les paramètres techniques les plus similaires.

5. Seul le titulaire d’une garantie valide peut présenter des

demandes de garantie.

6. Avant de faire une demande de garantie, le Fabricant

vous recommande de proter de l’assistance technique par téléphone ou en ligne, accessible sur le site https:// www.baro.com/support/.

7. Pour présenter la demande d’activation de garantie, le

Client doit s’adresser au Fabricant par le courriel indiqué sur le site https://www.baro.com/support/.

8. Après la présentation de la demande d’activation de

garantie valide, le Client recevra des informations de contact pour le Service de garantie autorisé (« SGA »). Le client doit s’adresser au SGA et y fournir l’Appareil. Après avoir obtenu l’Appareil, le Fabricant communiquera au Client le numéro d’application unique (RMA).

9. Les vices seront éliminés dans un délai de 30 jours à

compter de la date de livraison de l’Appareil au SGA. La période de garantie est prolongée du temps pendant lequel le dispositif restait à la disposition du SGA.

10. L’appareil étant l’objet d’une réclamation doit être mis

à disposition par le Client avec l’équipement standard complet et les documents conrmant son achat.

11. Les frais de transport de l’Appareil étant l’objet d’une

réclamation sur le territoire polonais seront couverts par le Fabricant. Dans le cas du transport d’autres pays, les frais de transport seront à la charge du Client. Dans le cas d’une notication de la demande de réclamation injustiée, le SGA a le droit de charger le Client des frais concernant l’explication de la question.

12. SGA refuse d’accepter une réclamation en cas de :

- constatation de l’utilisation abusive et non conforme au mode d’emploi de l’Appareil, - mettre à disposition l’Appareil incomplet, sans accessoires, sans plaque signalétique de la part du Client, - déterminer la cause du défaut autre que le vice de matériau ou de production de l’Appareil, - du document de garantie non valable et l’absence de preuve d’achat.

13. La garantie de qualité ne couvre pas :

- des dommages mécaniques (ssures, fractures, coupures, écorchures, déformation physique due à l’impact, la chute ou causée en laissant tomber sur l’Appareil un autre objet ou par l’utilisation abusive de l’Appareil par rapport de celle prévue dans le mode d’emploi); - des dommages causés par des causes externes telles que: inondation, tempête, feu, foudre, catastrophes naturelles, tremblements de terre, guerre, troubles civils, cas de force majeure, accidents imprévus, vol, versement de liquide, fuite de la batterie, conditions météorologiques; lumière du soleil, sable, humidité, température élevée ou faible, pollution de l’air; - des dommages causés par un logiciel défectueux en raison d’une attaque de virus ou de ne pas mettre à jour du logiciel, l’opération recommandée par le fabricant; - des dommages résultant de : surtensions dans le réseau électrique et/ou de télécommunication ou de se connecter au réseau énergétique d’une manière incompatible avec les instructions ou à cause de la connexion d’autres produits dont la connexion n’est pas recommandée par le fabricant; - des dommages causés par le fonctionnement ou le stockage dans des conditions extrêmement défavorables, soit humidité élevée, poussière, température ambiante trop basse (gel) ou trop haute. Les conditions détaillées dans lesquelles il est possible d’utiliser l’appareil détermine le mode d’emploi ; - les dommages causés par l’utilisation d’accessoires non recommandés par le Fabricant; - des dommages causés par réseau électrique défectueux de l’utilisateur, y compris l’utilisation de fusibles incorrects; - des dommages causés par négligence de maintenance et d’entretien prévus dans le mode d’emploi de la part du Client; - des dommages résultant de l’utilisation des pièces de rechange et des accessoires non originaux, incorrects pour le présent modèle, d’eectuer des réparations et des modications par des personnes non autorisées; - les défauts causés par la poursuite des travaux avec un Appareil ou un équipement défectueux.

14. La garantie ne couvre pas l’usure normale des

composants de l’Appareil et d’autres dispositifs mentionnés dans le manuel d’utilisateur et la documentation technique avec un temps spécique de fonctionnement.

15. La garantie de l’Appareil n’exclut pas, ne limite ni

suspend les droits du Client découlant de la garantie légale.

16. Le Fabricant décline toute responsabilité en cas de

dommages matériels causés par un Appareil défectueux. Le Fabricant n’est pas responsable des dommages indirects, accessoires, spéciaux, consécutifs ou le préjudice moral ni des dommages, y compris mais sans s’y limiter les pertes de prots, d’économies, de données, la perte des prestations, des sinistres par des tiers et d’autres dommages découlant de ou liés à l’utilisation de l’Appareil. Déclaration de conformité UE simpliée: Fibar Group S. A. déclare par la présente que l’appareil est conforme aux directives 2014/53 / EU et 2011/65 / EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l’UE est disponible à l’adresse suivante: www.manuals.baro.com Conformité à la directive WEEE: Les dispositifs identiés par ce symbole ne doivent pas être éliminés ou jetés avec les déchets ménagers. La responsabilité de l’utilisateur est d’assurer l’élimination dans des points de recyclage.