GTTMBBQ02e - Thermomètre de cuisson QUIGG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GTTMBBQ02e QUIGG au format PDF.

📄 36 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice QUIGG GTTMBBQ02e - page 3
Caractéristiques techniques Modèle : QUIGG GTTMBBQ02e, Type : Barbecue à gaz, Puissance : 3,5 kW
Dimensions Dimensions totales : 120 x 60 x 110 cm, Surface de cuisson : 60 x 40 cm
Utilisation Facilité d'allumage avec allumage piezo, Réglage de la température, Idéal pour les grillades en extérieur
Maintenance et réparation Nettoyage régulier des grilles, Vérification des tuyaux de gaz, Remplacement des pièces usées recommandé
Sécurité Utiliser uniquement en extérieur, Vérifier les fuites de gaz avant utilisation, Éteindre le barbecue après usage
Informations générales Garantie : 2 ans, Accessoires inclus : 1 grille de cuisson, 1 couvercle

FOIRE AUX QUESTIONS - GTTMBBQ02e QUIGG

Comment assembler le QUIGG GTTMBBQ02e ?
Veuillez suivre le manuel d'instructions fourni dans l'emballage, qui contient des étapes détaillées pour l'assemblage.
Quelle est la capacité de cuisson du QUIGG GTTMBBQ02e ?
Le QUIGG GTTMBBQ02e a une capacité de cuisson de 50 cm x 30 cm, ce qui permet de cuire plusieurs aliments en même temps.
Comment nettoyer le QUIGG GTTMBBQ02e après utilisation ?
Laissez refroidir l'appareil, puis nettoyez les grilles avec une brosse douce et de l'eau savonneuse. Évitez les produits abrasifs.
Est-ce que le QUIGG GTTMBBQ02e est adapté pour un usage en extérieur ?
Oui, le QUIGG GTTMBBQ02e est conçu pour une utilisation en extérieur, mais il est recommandé de le protéger des intempéries.
Quelle source d'énergie utilise le QUIGG GTTMBBQ02e ?
Le QUIGG GTTMBBQ02e fonctionne avec du charbon de bois ou des briquettes, selon vos préférences.
Comment régler la température sur le QUIGG GTTMBBQ02e ?
La température peut être régulée en ajustant la quantité de charbon de bois et en utilisant les aérations sur le couvercle.
Le QUIGG GTTMBBQ02e est-il garanti ?
Oui, le QUIGG GTTMBBQ02e est généralement couvert par une garantie de 2 ans, mais veuillez vérifier les détails spécifiques sur votre reçu.
Comment puis-je contacter le service client pour le QUIGG GTTMBBQ02e ?
Vous pouvez contacter le service client en utilisant les informations fournies dans le manuel d'instructions ou sur le site web du fabricant.

Questions des utilisateurs sur GTTMBBQ02e QUIGG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Thermomètre de cuisson au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GTTMBBQ02e - QUIGG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GTTMBBQ02e de la marque QUIGG.

MODE D'EMPLOI GTTMBBQ02e QUIGG

Les symboles et termes suivants sont employés dans la notice d’instructions, sur le thermomètre de cuisson ou sur l’emballage. AVERTISSEMENT ! Ce symbole / terme indique un niveau de risque moyen qui, si on ne l’évite pas, peut en- traîner la mort ou une blessure grave. PRUDENCE ! Ce symbole / terme indique un niveau de risque faible qui, si on ne l’évite, peut entraîner une blessure légère ou moyenne. CONSEIL ! Ce terme indique un risque de dom- mages matériels éventuels. INFO ! Ce symbole vous fournit des infor- mations complémentaires particulièrement utiles pour l’assemblage ou l’utilisation du produit. Prudence et attention particulières !4 Lire la notice d’instructions et respecter les avertissements et les consignes de sécurité ! Apte au contact alimentaire. Les produits portant ce symbole satisfont à toutes les réglementations communau- taires applicables de l’Espace économique euro- péen. Marquage WEEE Le produit ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers normaux. Reprise des piles Les piles ne doivent pas être éliminées avec les déchets ménagers normaux. Les produits portant ce symbole satisfont à toutes les réglementations communautaires ap- plicables de l’Espace économique européen.5

Lire et conserver la notice d’instructions. La notice d’instructions fait partie intégrante du thermomètre de cuisson sans l. Elle contient des informations importantes concernant la mise en service et l’utilisation du produit. A n de faciliter la compréhension, le thermomètre de cuisson sans l est appelé « thermomètre de cuisson » dans la notice d’instructions. Lisez la notice d’instructions avec attention, en par- ticulier les consignes de sécurité, avant d’utiliser le thermomètre de cuisson. Le thermomètre de cuis- son peut être endommagé en cas de non respect de la notice d’instructions. Conservez la notice d’instructions pour une utilisa- tion ultérieure. Joignez impérativement la notice d’instructions si vous remettez le thermomètre de cuisson à des tiers.6

UTILISATION CONFORME À L’USAGE PRÉVU

Le thermomètre de cuisson est exclusivement conçu pour mesurer et surveiller la température de cuisson à cœur des aliments cuisinés. Le thermomètre de cuisson est exclusivement pré- vu pour être utilisé à la maison, il n’est pas adapté pour être utilisé dans le domaine industriel et com- mercial. Utilisez le thermomètre de cuisson conformément aux instructions de cette notice. Toute autre utilisa- tion est considérée comme non conforme à l’usage prévu et peut provoquer des dommages matériels. Le fabricant ou le revendeur n’assume aucune responsabilité pour des dommages consécutifs à une mauvaise utilisation ou à une utilisation non conforme à l’usage prévu.7

CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Lisez notice d’instructions avec attention avec la pre- mière utilisation du thermomètre de cuisson. Familiarisez-vous avec l’utilisation, les possibilités de réglage et les fonctions du thermomètre de cuisson. Respectez toujours les consignes de sécurité et la no- tice d’instructions, a n d’éviter les risques et dangers éventuels. AVERTISSEMENT ! Risque de brûlure ! Une manipulation non conforme du thermomètre de cuisson peut provoquer des blessures. - Assurez-vous que d’autres personnes, en particulier des enfants, ou des animaux ne puissent pas se brûler au contact du thermomètre de cuisson. - Portez toujours des gants spéciaux pour cuisiner au barbecue lorsque vous touchez la sonde de tempé- rature ou le câble de transmission pendant ou après l’utilisation du thermomètre de cuisson. AVERTISSEMENT ! Dangers pour les enfants et les per- sonnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites (par exemple des per-8 sonnes partiellement handicapées, des personnes âgées dont les capacités physiques et mentales sont réduites) ou manquant d’expérience et de connais- sances (par exemple des enfants plus âgés). - Ce thermomètre de cuisson peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que par des per- sonnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou manquant d’expérience et de connaissances, à condition qu’ils soient surveil- lés ou qu’ils aient reçu des instructions concernant la bonne utilisation du thermomètre de cuisson et qu’ils comprennent les risques en découlant. Les enfants ne doivent pas jouer avec le thermomètre de cuisson. Le nettoyage et les travaux de maintenance qui sont à la charge de l’utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants. - Ne laissez pas le thermomètre de cuisson sans surveil- lance lorsqu’il est en fonctionnement. - Ne laissez pas les enfants jouer avec le lm d’embal- lage. Risque d’étou ement ! - Conservez le thermomètre de cuisson et la sonde9 de température hors de portée des enfants âgés de moins de 8 ans. CONSEIL ! Risque de dommages matériels ! Une uti- lisation non conforme du thermomètre de cuisson peut provoquer des dommages matériels. - N’utilisez jamais le récepteur et la station de base dans un four traditionnel ou dans un four à micro-ondes. - Tenez le thermomètre de cuisson et ses accessoires à l’écart des ammes nues et des surfaces chaudes. - N’exposez pas la station de base et le récepteur à la lumière directe du soleil. - Ne reliez pas le thermomètre de cuisson à une minu- terie externe ou à un système de télécommande sé- paré. - Ne pliez pas le câble de transmission. Évitez tout contact entre le câble de transmission et des bords tranchants. - La station de base et le récepteur ne doivent pas en- trer en contact avec de l’humidité.

N’installez jamais le thermomètre de cuisson de façon à ce qu’il puisse tomber dans une cuvette ou dans un évier.10 - Éteignez toujours le thermomètre de cuisson lorsque vous ne l’utilisez pas, pour le nettoyer ou en cas de panne. - N’utilisez pas le thermomètre de cuisson sous la pluie. Le thermomètre de cuisson n’est pas étanche. - Le thermomètre de cuisson a été conçu pour mesurer la température de cuisson à cœur de l’aliment cuisiné. Ne pas utiliser le thermomètre pour d’autres usages. - Ne pliez pas le câble de la sonde de température. Consignes de sécurité pour les piles AVERTISSEMENT ! Risque d’explosion ! Les piles peuvent exploser si elles sont exposées à une chaleur excessive. - N’installez pas le thermomètre de cuisson dans un en- droit exposé à la lumière directe du soleil a n que les piles ne chau ent pas trop. - Ne chau ez pas les piles, ne jetez pas les piles dans le feu. AVERTISSEMENT ! Risque de brûlure causée par l’acide des piles ! Le risque d’une fuite d’acide augmente11 lorsque les piles commencent à être usées. L’acide peut provoquer des brûlures. - Retirez immédiatement les piles usagées de l‘appareil. Elles risquent de couler. - Évitez tout contact de l’acide des piles avec la peau, les yeux et les muqueuses. - En cas de contact avec l’acide des piles, rincez immé- diatement les parties concernées avec une grande quantité d’eau claire et consultez un médecin si né- cessaire. - Tenez les piles hors de portée des enfants. - Consultez immédiatement un médecin si un enfant ou un animal a avalé une pile. CONSEIL ! Risque de dommages matériels ! Une manipulation non conforme des piles peut provo- quer des dommages matériels. - Retirez toutes les piles si vous n’utilisez pas le thermo- mètre de cuisson pendant une période prolongée. - N’exposez pas les piles à des températures extrêmes, à la lumière directe du soleil ou à une amme nue. Ne posez jamais le thermomètre de cuisson sur une sur-12 face chaude ou sur une source de chaleur. L’acide des piles peut s’écouler et provoquer des blessures et des dommages matériels. - Ne jamais introduire les piles à l‘encontre des instruc- tions. Le schéma indiqué dans le compartiment à piles vous montre la polarité (+ et -) à toujours respecter. - Remplacez toujours les piles par d‘autres de type égal ou équivalent, ne mélangez jamais de piles usagées avec des neuves. - N’utilisez pas en même temps des piles neuves et des piles usées. - Ne mélangez jamais di érents types de piles ou des piles provenant de di érents fabricants. - Ne court-circuitez pas les piles et ne les démontez pas. - Ne chargez jamais de piles non rechargeables. Dan- ger d‘explosion ! - Nettoyez, si nécessaire, les contacts des piles et de l‘appareil avant d‘insérer les piles. - Assurez-vous que l‘appareil est éteint après utilisation.13

1 Récepteur 2 Station de base 3 Connecteur capteur de température 11a Prise pour capteur de température - Clip de xation et bande auto-agrippante - 4 piles LR03 (AAA) - Notice d’instructions / carte de garantie

TASTESTART 11a14 CONSEIL ! Risque de dommages matériels ! Le thermomètre de cuisson peut être facilement en- dommagé si vous ouvrez l’emballage sans prendre de précautions, en utilisant un couteau ou d’autres objets pointus.

  • Retirez le thermomètre de cuisson de son embal- lage.
  • Véri ez si tous les composants sont bien livrés avec l’appareil.
  • Véri ez que le thermomètre du gril ou les aimants situés sur le clip de xation 14 et la station de base 2, ou les pièces détachées, n‘ont pas subi des dommages. N’utilisez pas le thermomètre de cuis- son en cas de dommages apparents. Contactez le fabricant en utilisant l’adresse du service d’assis- tance clientèle qui gure sur la carte de garantie.15

1. Prenez le récepteur 1 en main, ouvrez le cou-

vercle du compartiment à piles 4 et mettez en place deux des piles 5 fournies avec l’appareil, en respectant le schéma qui se trouve dans le compartiment à piles.

2. Refermez le compartiment à piles et allumez le

récepteur à l’aide de l’interrupteur (ON/OFF) 6. Dès que l’écran 7 du récepteur s’allume, le ré- cepteur est prêt à fonctionner. CONSEIL ! Si l‘a chage est faible, remplacez les piles comme décrit ci-dessus. BEEF

TARGET TEMP CURRENT TEMP

3. Prenez la station de base 2 en main et ouvrez le

couvercle du compartiment à piles 8 à l’arrière de la station de base. Mettez en place deux des piles 9 fournies avec l’appareil, en respectant le schéma qui se trouve dans le compartiment à piles.

4. Refermez le compartiment à piles et allumez

la station de base à l’aide de l’interrupteur (POWER ON/OFF) 10.

5. Prenez la sonde de température 11 en main.

Branchez la connecteur 3 qui se trouve à l’ex- trémité du câble de transmission dans la prise de la station de base.

Si vous n’utilisez pas la sonde de température, placez-la sur le support de la station de base 11a. Le voyant 13 de la station de base s’allume. Le thermomètre de cuisson est maintenant prêt à fonctionner.

6. Actionnez les di érentes touches pour véri-

er si toutes les fonctions du thermomètre de cuisson sont accessibles.

7. Éteignez à nouveau le récepteur et la station

de base. Accrochez le clip de xation fourni 14 au récepteur pour pouvoir le porter sur votre vê-

11a18 tement (sac, ceinture) et la station de base avec la bande Velcro inclue 15 pour le montage à proximité de l‘emplacement d‘utilisation (gril). INFO ! Dès que le récepteur 1 et la station de base 2 sont mis en marche, et le capteur de tem- pérature est relié à la station de base, la tempéra- ture mesurée s‘a che sous CURRENT TEMP 16 sur l‘écran 7 du récepteur. Si la température mesurée ne s‘a che pas, véri ez que la che de connexion du capteur de température 3 est correctement reliée à la prise de la station de base, ou véri ez si les piles de la station de base nécessitent un changement. BEEF

UTILISATION PRUDENCE ! Risque de brûlure ! La sonde de température et le câble de transmission peuvent chau er. - Portez toujours des gants spéciaux pour cuisiner au barbecue lorsque vous touchez la sonde de température ou le câble de transmission pendant ou après l’utilisation du thermomètre de cuisson. - N’utilisez jamais le thermomètre de cuisson et ses composants dans un four traditionnel ou dans un four à micro-ondes. Réglage de la température a chée Sélectionnez le format de la tem- pérature a chée (°C ou °F) en uti- lisant le sélecteur 17 qui se trouve dans le compartiment à piles du récepteur 1.

Réglage du type de viande et du niveau de cuisson Le thermomètre de cuisson dispose de di érentes températures préréglées, en fonction du type de viande et du niveau de cuisson souhaité.

1. Réglez le type de viande sur le récepteur en

utilisant la touche MEAT/STOP 18. Voir aussi le tableau à la n du chapitre. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche MEAT/STOP à plusieurs reprises pour a cher sur l’écran le type de viande souhaité sous forme de symbole 19 et en clair 20. BEEF

2. Réglez le niveau de cuisson souhaité sur le ré-

cepteur en utilisant la touche TASTE/START 21. Voir aussi le tableau à la n du chapitre. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche TASTE/START pour a cher en clair le niveau de cuisson souhaité 22 sur l’écran. La température préréglée souhaitée est a - chée sur l’écran en clair TARGET TEMP 23.

3. Enfoncez la pointe de la sonde de température

dans la partie la plus épaisse de la viande dont vous voulez surveiller la température. Pour la vo- BEEF

laille (dinde, poulet, etc.), par souci de simpli ca- tion, prendre la température du let de poitrine.

4. Utilisez la bande auto-agrippante pour xer la

station de base à proximité de l’aliment cuisi- né. La station de base doit rester éloignée des surfaces chaudes (par ex. grille du barbecue).

5. Le câble de transmission de la sonde de tem-

pérature doit rester éloigné de l’aliment cui- siné ainsi que des surfaces chaudes (par ex. grille du barbecue).

6. À l’aide du clip spécial, xez le récepteur de façon

1 bien visible à proximité du barbecue ou sur vos vêtements (ceinture ou tablier spécial barbecue, poche du pantalon ou de la chemise).

7. Une fois que la viande a été placée sur le

barbecue, la sonde qui est enfoncée dans la viande commence à mesurer la température. Très rapidement, la température actuelle de la viande est a chée sur l’écran du récepteur 7 (CURRENT TEMP 16).23 La température mesurée (CURRENT TEMP) aug- mente progressivement, au fur et à mesure de la durée de cuisson, jusqu’à ce que la tempé- rature souhaitée soit atteinte. Une fois que la température souhaitée est atteinte, l’écran passe en mode Alarme, il clignote et devient rouge. L’appareil émet aussi un signal acous- tique (bip sonore) dont le rythme correspond au clignotement de l’écran.

8. Appuyez sur la touche MEAT/STOP 18 du ré-

cepteur si vous voulez interrompre l’activité de la sonde de température pour la pièce de viande qui est en train d’être surveillée. Si vous avez placé en même temps sur la grille du barbecue d’autres pièces de viande dont le poids et les caractéristiques sont comparables, vous pouvez être sûr que ces pièces de viande seront également cuites en fonction du niveau de cuisson que vous avez sélectionné.

9. Vous pouvez maintenant faire cuire avec la plus

grande précision d’autres pièces de viande en répétant la procédure précédente.24 Type de viande/ Niveau de cuis- son WELL bien cuit MWELL à point- bien cuit MEDIUM à point M RARE sai- gnant-à point RARE saignant Bœuf 80 °C 176 °F 71 °C 160 °F 65 °C 149 °F 61 °C 142 °F 55 °C 131 °F Agneau 80 °C 176 °F 71 °C 160 °F 63 °C 145 °F 59 °C 138 °F Veau 80 °C 176 °F 74 °C 165 °F 66 °C 151 °F 63 °C 145 °F Porc 80 °C 176 °F 73 °C 163 °F 67 °C 153 °F Dinde 85 °C 185 °F Poulet 85 °C 185 °F Ham- burgers 75 °C 167 °F Poisson 63 °C 145 °F25 Fonction minuteur Si vous n’êtes pas encore satisfait de la cuisson de votre viande et si vous souhaitez poursuivre la cuis- son, vous pouvez utiliser la fonction minuteur du récepteur.

1. Sélectionnez la fonction minuteur du récep-

teur en appuyant sur la touche MODE 24.

2. L’écran passe maintenant en mode minuteur

et permet de sélectionner les minutes (M) et les secondes (S). Vous pouvez régler la du- rée de cuisson souhaitée en appuyant sur la touche MIN/+ 25 et/ou la touche SEC/- 26 du récepteur. BEEF

3. Appuyez sur la touche TASTE/START 21 pour

démarrer la fonction minuteur. L’écran a che la durée restante pour mesurer la température.

4. Appuyez sur la touche MEAT/STOP 18 pour in-

terrompre la fonction minuteur, par exemple pour véri er le niveau de cuisson de la viande.

5. Appuyez sur la touche TASTE/START pour redé-

marrer la fonction minuteur. La fonction minuteur n’est pas interrompue si vous utilisez la touche MODE pour revenir à l’écran de sélection. Lorsque la minuterie a atteint le temps limite, l‘alarme se manifeste en clignotant en rouge et en émettant un signal acoustique (un bip). Pour éteindre ce signal sonore, pressez sur la touche MEAT STOP. Le signal change et retombe dans le mode minuterie. La touche MODE vous ramène au réglage initial pour rôti et niveau de cuisson.27 Réglage de la température souhaitée Le thermomètre de cuisson est un outil able qui vous permet d’obtenir des résultats convaincants. Si vous avez toutefois des préférences personnelles pour la cuisson de vos aliments, vous pouvez aug- menter ou réduire la durée de cuisson en sélection- nant manuellement la durée souhaitée.

1. Utilisez la touche MODE 24 du récepteur pour

sélectionner l’écran de réglage de la tempéra- ture souhaitée. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche MODE jusqu’à ce que TARGET TEMP 23 commence à clignoter sur l’écran. BEEF

2. Appuyez maintenant à plusieurs reprises sur la

touche MIN/+ -Taste 25 pour a cher la tempé- rature souhaitée. Pour corriger la valeur, appuyez sur la touche SEC/- 26 ou MIN/+. Chaque fois que vous appuyez sur une touche, la température sé- lectionnée augmente ou diminue d’un degré.

3. Lorsque vous avez obtenu la température qui

vous convient, vous pouvez quitter l’écran de sé- lection en utilisant la touche MODE 24.

Appuyez sur la touche TASTE/START 21 pour commencer à mesurer la température avec votre réglage individuel. L’écran a che uniquement les valeurs TARGET TEMP 23 et CURRENT TEMP 16. Lorsque la cuisson est terminée, l’écran passe de nouveau en mode Alarme, il devient rouge et clignote en émettant un signal acoustique (bip sonore). Pour e acer la température que vous aviez ré- glée, il su t d’actionner l’interrupteur (ON/OFF) 6 du récepteur.29 NETTOYAGE AVERTISSEMENT ! Risque de choc électrique ! Il existe un risque accru de choc électrique en cas de mani- pulation non conforme du thermomètre de cuisson. - N’enfoncez pas la pointe de la sonde de tempéra- ture dans la prise de courant. AVERTISSEMENT ! Risque de brûlure ! Le thermomètre de cuisson devient chaud pendant le fonctionnement ! - Laissez complètement refroidir le thermomètre de cuisson, en particulier la sonde de tempéra- ture, avant chaque nettoyage ! CONSEIL ! Risque de court-circuit ! Risque de court-circuit si de l’eau pénètre dans le boîtier. - Ne plongez jamais le thermomètre de cuisson dans l’eau. - Assurez-vous que l’eau ne peut pas pénétrer dans le boîtier.30 CONSEIL ! Risque de dommages matériels ! Une manipulation non conforme du thermomètre de cuisson peut provoquer des dommages matériels. Nettoyez le thermomètre de cuisson après chaque utilisation. - N’utilisez pas de détergents agressifs, de brosses en métal ou en Nylon, ou d’objets coupants ou mé- talliques (couteaux, spatules rigides etc.) qui pour- raient endommager les surfaces de l’appareil. - Le thermomètre de cuisson ne passe pas au lave-vaisselle. Il pourrait être endommagé.

Laissez complètement refroidir tous les élé- ments du thermomètre de cuisson.

Essuyez le récepteur et la station de base avec un chi on légèrement humide puis laissez sé- cher complètement tous les éléments.

Nettoyez la sonde de température et le câble de transmission avec de l’eau chaude et une petite dose de produit vaisselle.31

RANGEMENT ET TRANSPORT

- Nettoyez le thermomètre de cuisson comme dé- crit précédemment. - Retirez toutes les piles si vous n’utilisez pas le ther- momètre de cuisson ou si vous le rangez pendant une durée prolongée. - Rangez le thermomètre de cuisson ainsi que ses accessoires dans un endroit sec et protégé du gel, hors de portée des enfants. - Il est conseillé de ranger le thermomètre de cuis- son dans son emballage d’origine et de le recou- vrir d’un chi on, a n de le protéger contre la poussière et l’humidité. - Assurez-vous que le thermomètre de cuisson ne puisse pas tomber par terre pendant le transport. - Transportez le thermomètre de cuisson dans son emballage d’origine pour le protéger contre des dommages liés au transport et pour éviter de perdre des accessoires.32

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

Modèle : GT-TMBBQ-02s ( émetteur

GT-TMBBQ-02e ( récepteur

Alimentation électrique (émetteur) : 2 x 1,5 V, LR03 (AAA), max. 20 mA Alimentation électrique (récepteur) : 2 x 1,5 V, LR03 (AAA), max. 80 mA Catégorie du récepteur : 3 Niveau d’utilisation du signal transmis : 10 % Longueur du câble de la sonde : 120 cm Transmission sans l : 10 - 12 m Température ambiante : 0 °C - 50 °C Plage de température mesurable : -10 °C - 260 °C 14 °F - 500 °F Dimensions station de base : env. 8,24 × 5,58 × 5,34 cm Dimensions récepteur : env. 6,0 × 12,5 × 2,5 cm Poids net : env. 169 g33 Nos produits sont développés et améliorés en permanence, des modi cations techniques ou de conception sont donc possibles. La notice d’instructions peut être téléchargée sous forme de chier pdf sur notre site internet www.gt-support.de.

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

Le produit est conforme aux normes légales. Vous trouverez la déclaration de conformité intégrale sur le site internet www.gt-support.de. Cet article correspond aux normes suivantes, re- quises pour l‘obtention du marquage CE : Directive 2014/53/UE sur les équipements radioélectriques EN 60950-1:2006 + A11:2009 + A1:2010 + A12:2011 + AC:2011 + A2:2013 • EN 301 489-1 V1.9.2 • EN 301 489-3 V1.6.1 • EN 300 220-2 V2.4.1:2012 Directive RoHS Richtline / Directive EU 2011/65/UE « RoHs » : EN 62321:2009 • EN 50581:201234

ÉLIMINATION DES DÉCHETS

Triez les matériaux d’emballage par sorte avant de les jeter. Le carton doit être éliminé avec les vieux papiers, les lms plastiques doivent être éli- minés avec les matériaux recyclables. Éliminer le thermomètre de cuisson Les appareils usagés ne doivent pas être éli- minés avec les déchets ménagers normaux ! Si le thermomètre de grillades (retirez les piles) n‘était plus opérationnel, vous êtes, comme tout consommateur, légalement obligé de faire le tri et de vous débarrasser des appareils séparément des déchets ménagers, en les remettant à un point de collecte de la municipalité, par exemple. Il ne doit pas être éliminé avec les déchets ménagers. Ce système garantit que les appareils usagés seront valorisés dans les règles et permet d’éviter les ef- fets négatifs sur l’environnement. C’est pour cela que le symbole représenté ici est apposé sur les appareils électriques.35 Éliminer les piles de l’appareil Les piles et les batteries / accumulateurs ne doivent pas être éliminés avec les déchets ménagers ! La législation oblige chaque consommateur à déposer les piles et les batteries / accumulateurs, qu’ils contiennent des substances polluantes ou non, dans un point de collecte de sa commune, de son quartier ou du commerce, a n qu’ils puissent être éliminés d’une manière respec- tueuse de l’environnement. Ne remettez à la collecte des piles usagées que les piles déchargées 0.Distribué par (Il ne s’agit pas de l’adresse du SAV !) : Fabriqué pour : PANA S.A.S., 8-10 avenue Ledru Rollin, 75012 Paris SAV gt-support@zeitlos-vertrieb.de

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : QUIGG

Modèle : GTTMBBQ02e

Catégorie : Thermomètre de cuisson