BABY LOCK Aerial - Machine à broder

Aerial - Machine à broder BABY LOCK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Aerial BABY LOCK au format PDF.

📄 310 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice BABY LOCK Aerial - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Machine à coudre et à broder
Marque Baby Lock
Modèle Aerial (BLAE)
Dimensions (machine seule) Env. 57,1 × 33,2 × 28,4 cm (L × H × P)
Poids (machine seule) Env. 15,3 kg
Dimensions avec unité de broderie Env. 81,5 × 33,2 × 46,4 cm (L × H × P)
Poids de l'unité de broderie Env. 3,9 kg
Alimentation Secteur (selon pays d'achat)
Vitesse de couture maximale 1050 points par minute (réglable de 70 à 1050)
Zone de broderie maximale 30 cm × 20 cm (avec cadre très grand)
Affichage Écran tactile LCD couleur (réglable en luminosité)
Points de couture intégrés Plus de 100 points (droits, zigzag, boutonnières, décoratifs, etc.)
Fonctions principales Couture, broderie, modification de broderie, travail à la canette
Enfile-aiguille automatique Oui
Coupe-fil automatique Oui
Bobineur de canette intégré Oui
Pédale fournie Oui (modèle T)
Accessoires inclus Pieds-de-biche, aiguilles, canettes, cadres de broderie, housse, etc.
Entretien et nettoyage Nettoyage régulier du boîtier de canette et de la zone du coupe-fil ; pas d'huilage nécessaire
Sécurité Arrêt automatique en cas de problème, détection de fil supérieur et canette, mise hors tension automatique (mode Éco)
Garantie Garantie constructeur (enregistrement en ligne recommandé)

FOIRE AUX QUESTIONS - Aerial BABY LOCK

Comment enfiler l'aiguille automatiquement ?
Utilisez la touche Enfilage automatique située sur le panneau de commande. Assurez-vous que le fil supérieur est correctement passé dans les guides et que le tissu est retiré du pied-de-biche. Appuyez sur la touche, l'aiguille s'enfilera automatiquement.
Comment changer le pied-de-biche ?
Appuyez sur la touche Remplacement du pied-de-biche/d'aiguille pour verrouiller la machine. Soulevez le levier du pied-de-biche, retirez le pied en le tirant vers l'avant, puis enclenchez le nouveau pied en alignant la barre sur le support. Abaissez le levier et appuyez à nouveau sur la touche pour déverrouiller.
Comment installer l'unité de broderie ?
Mettez la machine hors tension. Retirez le plateau, alignez l'unité de broderie sur les glissières et poussez-la jusqu'au bout. Abaissez le levier de sécurité. Branchez le connecteur de l'unité dans le port prévu à cet effet. Mettez la machine sous tension et sélectionnez le mode Broderie.
Que faire si le fil se casse pendant la broderie ?
La machine s'arrête automatiquement. Appuyez sur la touche Marche/arrêt pour reprendre. Si le fil est cassé, ré-enfilez l'aiguille et utilisez la fonction Retour au début ou Reprise pour continuer à partir du point d'arrêt.
Comment nettoyer le boîtier de canette ?
Retirez la plaque d'aiguille et le capot du compartiment à canette. Utilisez la brosse de nettoyage fournie pour éliminer les peluches et résidus de fil. Ne pas utiliser d'huile. Replacez le boîtier de canette en vous assurant qu'il est correctement enclenché.
Quelle est la taille maximale de motif de broderie ?
La zone de broderie maximale est de 30 cm × 20 cm (environ 12 × 8 pouces) avec le cadre très grand fourni. Des cadres de tailles différentes sont disponibles en option.
Comment utiliser le mode de couture en mouvement libre ?
Sélectionnez le point désiré, puis appuyez sur la touche Mode en mouvement libre pour abaisser les griffes d'entraînement. Utilisez le pied de quilting (courtepointe) en mouvement libre adapté. Réglez la vitesse et déplacez le tissu manuellement.
Comment régler la tension du fil supérieur ?
Depuis l'écran de couture, appuyez sur la touche Tension du fil. Utilisez les touches + et - pour ajuster la valeur. Pour la couture normale, la tension automatique est généralement correcte. Pour la broderie, réglez via les paramètres de broderie.
Que faire en cas de message d'erreur 'Le chariot de l'unité de broderie va se déplacer' ?
Ce message apparaît avant que l'unité de broderie ne se déplace pour positionner le cadre. Éloignez vos mains et tout objet du chariot. Appuyez sur OK pour autoriser le déplacement.
Comment mettre à jour le logiciel de la machine ?
Téléchargez le fichier de mise à jour depuis le site www.babylock.com. Insérez une clé USB vide contenant uniquement ce fichier dans le port USB. Mettez la machine sous tension tout en maintenant la touche Enfilage automatique, puis suivez les instructions à l'écran pour charger la mise à jour.

Questions des utilisateurs sur Aerial BABY LOCK

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Machine à broder au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Aerial - BABY LOCK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Aerial de la marque BABY LOCK.

MODE D'EMPLOI Aerial BABY LOCK

Instruction et Guide de Référence

Modèle BLAE

baby lock

Pour l'Amour de la Couture

Pour enregistrer votre garantie de la machine et recevoir les mises à jour du produit Baby Lock et les offres, consultez www.babylock.com/profile et pour toutes questions relatives à votre inscription, visitez votre Revendeur Autorisé Baby Lock

Ligne d'assistance Baby Lock aux Consommateurs :800-313-4110

www.BabyLock.com

Marques de Commerce

Veuillez noter que la version française de « Intel License Agreement For Open Source Computer Vision Library » ci-après est fournie uniquement à titre de référence et que seule la version anglaise est juridiquement valable.

IMPORTANT :

LISEZ AVANT DE TÉLÉCHARGER, DE COPIER, D'INSTALLER OU D'UTILISER.

Le téléchargement, la copie, l'installation ou l'utilisation du logiciel implique l'acceptation de cette licence. Si vous n'acceptez pas cette licence, ne téléchargez pas, n'installez pas, ne copiez pas ni n'utilisez ce logiciel.

Accord de licence Intel pour Open Source Computer Vision Library

Copyright © 2000, Intel Corporation, tous droits réservés. Les droits d'auteurs de tierces parties appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

La redistribution et l'utilisation de sources et formes binaires, avec ou sans modification, sont autorisées dans la mesure où les conditions suivantes sont remplies :

  • La redistribution du code source doit inclure la note ci-dessus relative aux droits d'auteur, cette liste de conditions et l'avis de non-responsabilité suivant.
  • La redistribution sous forme binaire doit reproduire la note ci-dessus relative aux droits d'auteur, cette liste de conditions et l'avis de non-responsabilité suivant dans la documentation et/ou les autres matériaux fournis lors de la distribution.
  • Le nom Intel Corporation ne peut en aucun cas être utilisé pour signer ou promouvoir des produits dérivés de ce logiciel sans autorisation écrite préalable.

Ce logiciel est fourni « tel quel » par les détenteurs des droits d'auteur et les contributeurs, sans aucune garantie de quelque nature que ce soit, expresse ou implicite, y compris et sans s'y limiter, les garanties implicites concernant la valeur marchande et l'adéquation à un usage particulier. En aucun cas Intel ou ses contributeurs ne peuvent être tenus responsables d'un quelconque dommage direct, indirect, accessoire, particulier, exemplaire ou consécutif (y compris, mais sans s'y limiter, l'acquisition de biens ou services de substitution; la perte de jouissance, de données ou de bénéfices; ou les pertes d'exploitation) quelles qu'en soient les causes et quel que soit le type de responsabilité, contractuelle, sans faute ou fondée sur un délit civil (y compris par négligence ou pour une autre cause) résultant d'une manière ou d'une autre de l'utilisation de ce logiciel, même si mention a été faite de la possibilité de tels dommages.

Toutes les informations fournies relatives à de futurs produits et projets Intel sont préliminaires. Elles peuvent être sujettes à modifications à n'importe quel moment, sans notification préalable.

Secure Digital (SD) Card est une marque déposée ou une marque de commerce de SD Card Association.

CompactFlash est une marque déposée ou une marque de commerce de Sandisk Corporation.

Memory Stick est une marque déposée ou une marque de commerce de Sony Corporation.

SmartMedia est une marque déposée ou une marque de commerce de Toshiba Corporation.

MultiMediaCard (MMC) est une marque déposée ou une marque de commerce d'Infineon Technologies AG.

xD-Picture Card est une marque déposée ou une marque de commerce de Fuji Photo Film Co. Ltd.

IBM est une marque déposée ou une marque de commerce de International Business Machines Corporation.

Microsoft, Windows et Windows Vista sont des marques déposées ou des marques de commerce de Microsoft Corporation.

Chaque société dont le logiciel est mentionné dans ce manuel détient un contrat de licence logicielle spécifique aux programmes propriétaires.

Toutes les autres marques et tous les noms de produits mentionnés dans ce manuel sont des marques déposées de leurs sociétés respectives. Les explications des symboles, tels que ® et ™, ne sont toutefois pas clairement décrites dans le texte.

INTRODUCTION

Merci d'avoir choisi cette machine à coudre. Avant d'utiliser cette machine, lisez soigneusement les « INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES », et consultez ce manuel pour en savoir plus sur l'utilisation correcte des nombreuses fonctions disponibles.

En outre, après avoir lu ce manuel, rangez-le dans un lieu facile d'accès afin de pouvoir vous y reporter ultérieurement.

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES

Veuillez lire ces instructions de sécurité avant d'utiliser la machine.

⚠️DANGER

- Pour réduire les risques d'électrocution

1 Débranchez toujours la machine de la prise électrique immédiatement après utilisation, lorsque vous la nettoyez, lorsque vous procédez à des opérations d'entretien mentionnées dans ce manuel, ou si vous la laissez sans surveillance.

⚠️ AVERTISSEMENT

- Pour réduire les risques de brûlure,

d'incendie, d'électrocution ou de blessure.

2 Débranchez toujours la machine de la prise électrique lorsque vous procédez à des réglages mentionnés dans ce manuel d'instructions.

  • Pour débrancher la machine, mettez-la sur « O » (position de mise hors tension), puis sortez la fiche de la prise d'alimentation électrique. Ne tirez pas sur le cordon.
  • Branchez directement la machine sur la prise d'alimentation électrique. N'utilisez pas de rallonge.
  • Débranchez toujours votre machine en cas de coupure d'électricité.

3 Accidents d'origine électrique :

  • Cette machine doit être connectée à une source d'alimentation secteur dans la plage indiquée sur la plaque signalétique. Ne la branchez pas à une source d'alimentation continue ni à un onduleur. Si vous ne savez pas de quelle source d'alimentation vous disposez, contactez un électricien qualifié.
  • Cette machine est homologuée pour être utilisée dans le pays d'achat uniquement.

4 N'utilisez jamais cette machine si sa fiche ou son cordon d'alimentation est endommagé, si elle ne fonctionne pas correctement, si elle est tombée ou a été endommagée, ou en cas de contact avec de l'eau. Renvoyez-la au revendeur agréé le plus proche à des fins d'examen, de réparation ou de réglage électronique ou mécanique.

  • Lorsque votre machine est stockée ou en cours d'utilisation, si vous remarquez quelque chose d'anormal (odeur, chaleur, décoloration ou déformation), arrêtez immédiatement de l'utiliser et débranchez le cordon d'alimentation.
  • Portez toujours la machine à coudre en la tenant par sa poignée. En la portant par une autre pièce, vous risqueriez de l'endommager ou de la faire tomber et de vous blesser.
  • Lorsque vous soulevez la machine à coudre, veillez à ne pas faire de mouvement brusque ou intempestif : vous risqueriez de vous blesser au niveau du dos ou des genoux.

5 Maintenez toujours votre espace de travail dégagé :

  • N'utilisez jamais la machine lorsque les aérations sont obstruées. Ne laissez pas les peluches, poussières et tissus s'accumuler et boucher les ouvertures de ventilation de la machine à coudre et de la pédale de commande.
  • Ne placez aucun objet sur la pédale.
  • N'utilisez pas de rallonge. Branchez directement la machine sur la prise d'alimentation électrique.
  • N'insérez ou ne laissez tomber aucun corps étranger dans les ouvertures.
  • Ne faites pas fonctionner la machine en cas d'utilisation d'aérosols (pulvérisations) ou d'administration d'oxygène.
  • N'utilisez pas la machine à proximité d'une source de chaleur, telle qu'une cuisinière ou un fer à repasser. La machine, le cordon d'alimentation ou le vêtement en cours de confection risquerait de prendre feu, vous exposant à des risques de brûlure ou d'électrocution.
  • Ne posez pas cette machine à coudre sur une surface instable, telle qu'une table bancale ou inclinée. Elle risquerait de tomber et de vous blesser.

6 Soyez tout particulièrement attentif lors de la couture :

  • Faites toujours très attention à l'aiguille. N'utilisez pas d'aiguilles tordues ou cassées.
  • Ne touchez aucune pièce en mouvement. Vous devez faire preuve d'une grande prudence avec l'aiguille de la machine.
  • Mettez la machine sur « O » pour la mettre hors tension lorsque vous procédez à des ajustements à proximité de l'aiguille.
  • N'utilisez pas de plaque d'aiguille endommagée ou inadéquate. Vous risqueriez de casser l'aiguille.
  • Ne poussez pas ni ne tirez le tissu lors de la couture, et respectez scrupuleusement les instructions lors de la couture en mouvement libre, afin de ne pas faire dévier l'aiguille et la casser.

7 Cette machine n'est pas un jouet :

  • Vous devez donc être très attentif lorsque des enfants l'utilisent ou se trouvent à proximité.
  • Tenez le sac en plastique contenant cette machine à coudre hors de portée des enfants, ou jetez-le. Ne laissez jamais les enfants jouer avec ce sac : ils risqueraient de s'étouffer.
  • N'utilisez pas la machine à l'extérieur.

8 Pour une durée de vie prolongée :

  • Ne rangez pas cette machine dans des endroits exposés directement à la lumière du soleil ou très humides. N'utilisez pas et ne rangez pas la machine à proximité d'un appareil de chauffage, d'un fer à repasser, d'une lampe à halogène ou tout autre appareil dégageant de la chaleur.
  • Utilisez uniquement des savons ou détergents neutres pour nettoyer le boîtier. La benzène les solvants et les poudres à récurer peuvent endommager le boîtier et la machine et ne doivent donc jamais être utilisés.
  • Pour une installation correcte, consultez toujours le manuel d'instructions pour remplacer ou installer tout assemblage, des pieds-de-biche, de l'aiguille ou de toute autre pièce.

9 Pour la réparation ou le réglage :

  • Si l'unité d'éclairage est endommagée, faites-la remplacer par un revendeur agréé.
  • Lors d'un dysfonctionnement ou d'un réglage, suivez en premier le tableau de dépannage à l'arrière du manuel d'instructions pour inspecter et régler la machine vous-même. Si le problème persiste, veuillez consulter votre revendeur Baby Lock local agréé.

N'utilisez cette machine que de la manière prévue, décrite dans ce manuel.

Utilisez les accessoires recommandés par le fabricant, comme mentionné dans ce manuel.

Utilisez uniquement le câble d'interface (câble USB) fourni avec cette machine.

Utilisez uniquement la souris conçue spécifiquement pour cette machine.

Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans avis préalable. Pour plus d'informations sur le produit et les mises à jour, consultez notre site Web www.babylock.com

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Cette machine est conçue pour une utilisation domestique.

POUR LES UTILISATEURS DES PAYS NE FAISANT PAS PARTIE DU CENELEC

Cet appareil n'est pas conçu pour une utilisation par des personnes (adultes ou enfants) souffrant d'incapacités physiques, sensorielles ou mentales, ou ne disposant pas de l'expérience ou des connaissances nécessaires, à moins qu'elles ne soient aidées par une personne veillant à leur sécurité.

Il faut surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec cet appareil.

POUR LES UTILISATEURS DES PAYS FAISANT PARTIE DU CENELEC

Les enfants de 8 ans ou plus et les personnes souffrant d'incapacités physiques, sensorielles ou mentales, ou ne disposant pas de l'expérience ou des connaissances requises, peuvent utiliser cet appareil s'ils sont encadrés ou s'ils ont reçu des instructions leur permettant de se servir de l'appareil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus.

Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans supervision.

POUR LES UTILISATEURS AU ROYAUME-UNI, EN IRLANDE, À malte ET À CHYPRE UNIQUEMENT

IMPORTANT

  • En cas de remplacement du fusible de la fiche, utilisez un fusible certifié ASTA à BS 1362, c'est-à-dire portant la marque, une capacité correspondant à celle indiquée sur la fiche.
  • Remettez toujours le couvercle du fusible. ne branchez Jamais la machine lorsque le couvercle du fusible est ouvert.
  • Si la prise secteur disponible n'est pas compatible avec la fiche fournie avec cet équipement, procurez-vous un câble approprié auprès de votre revendeur Baby Lock agréé.

Déclaration de conformité du fournisseur de la Commission Fédérale des Communications (FCC) (pour les États-Unis uniquement)

Responsible: Tacony Corporation 1760 Gilsinn Lane, Fenton, Missouri 63026 USA

déclare que le produit

Nomdu Produit:

Machine à Coudre Baby Lock

Modèle:

BLAE

Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.

Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément à la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio. S'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne garantit que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles avec la réception de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, l'utilisateur est invité à tenter de corriger l'interférence en appliquant l'une ou plusieurs des mesures suivantes:

  • Réorientez ou déplacez l'antenne de réception.
  • Augmentez la distance entre l'équipement et le récepteur.
  • Connectez l'équipement à une prise d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
  • Consultez le détaillant ou un technicien expérimenté en radio / télévision pour obtenir de l'aide.
  • Le câble d'interface fourni doit être utilisé afin de garantir le respect des limites applicables aux appareils numériques de classe B.
  • Les changements ou modifications non expressément approuvés par Tacony Corporation pourraient annuler le droit de l'utilisateur de faire fonctionner l'équipement.

CE QUE VOUS POUVEZ FAIRE AVEC LA MACHINE

B Fonctionnement de base

Après l'achat de votre machine, veillez à lire cette section. Elle donne des détails sur les procédures d'installation initiales, ainsi que la description des fonctions les plus utiles de cette machine.

Chapitre 1 Préparatifs

Apprenez le fonctionnement des principales pièces et des écrans

Page B-18

S Couture

Cette section décrit les procédures d'utilisation des divers points courants, ainsi que d'autres fonctions. Elle donne des détails sur la couture de base de la machine, ainsi que sur les fonctions plus élaborées de la machine, de la couture de parties tubulaires d'un tissu et de boutonnières à la couture de motifs de points décoratifs et de caractères.

Chapitre 1 Notions élémentaires de couture

Apprenez à préparer les opérations de couture et de couture simple

Page S-2

Chapitre 3 Points décoratifs / de caractères

La variété de points augmente votre créativité

Page S-76

Chapitre 2 Points de couture courants

Programmation préalable avec plus de 100 points fréquemment utilisés

Page S-20

Chapitre 4 Comment créer un travail de canette(Couture)

Enrouler le fil de poids moyen à épais sur une canette pour un aspect tridimensionnel. Page S-102

E Broderie

Cette section donne des instructions pour broder des motifs à l'aide de cette machine.

Chapitre 1, « Broderie », pour plus de détails sur la couture de motifs de broderie mémorisés dans la machine, ainsi que de motifs importés. Chapitre 2, « Modification de la broderie », pour plus de détails sur la modification des motifs de broderie pour une broderie personnalisée.

Chapitre 1 Broderie

Maximum 30 cm × 20 cm (env. 12 × 8 pouces) pour les grands motifs de broderie

Page E-2

Chapitre 2 Modification de broderie

Combinez, agrandissez ou faites pivoter vos motifs Page E-56

Chapitre 3 Comment Créer un Travail de Canette (Broderie)

Page

E-86

Un fil de poids moyen à épais enroulé sur une canette peut être brodé à un motif en trois dimensions.

A Annexe

Cette section donne des informations importantes sur le fonctionnement de la machine.

Chapitre 1 Maintenance et Dépannage

Vous y trouverez des conseils de dépannage ainsi que d'autres conseils, et y découvrirez comment garder votre machine en bon état de marche.

Page A-2

TABLE DES MATIÈRES

MARQUES DE COMMERCE

INTRODUCTION....1

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ... 1

CE QUE VOUS POUVEZ FAIRE AVEC LA

MACHINE....5

NOMS ET FONCTIONS DES PIÈCES DE LA

MACHINE....9

Machine....9

Section aiguille et pied-de-biche 10

Unité de broderie.... 11

Touches de fonctionnement .... 11

Utilisation du plateau 12

Accessoires inclus 13

Accessoires fournis dans certains pays ou certaines

régions 15

Options....15

B Fonctionnement de base

Chapitre1 Préparatifs 18

Réglage initial de votre machine 20

ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES.... 22

Utilisation de la touche de mode de réglage de la

machine 26

Utilisation de la touche d'aide de la machine à coudre ..... 34

Utilisation de la fonction de guide d'utilisation 35

Utilisation de la fonction de guide de couture.... 36

Utilisation de la fonction d'explication des motifs ...... 37

ENFILAGE INFÉRIEUR.... 38

Bobinage de la canette.... 38

Réglage de la canette 43

Sortie du fil de la canette.... 45

ENFILAGE SUPÉRIEUR 46

Enfilage supérieur.... 46

Utilisation du mode aiguille jumelée.... 49

Utilisation de fils se déroulant rapidement.... 51

CHANGEMENT DU PIED-DE-BICHE.... 53

Retrait du pied-de-biche.... 53

Fixation du pied-de-biche 53

Fixation du pied-de-biche avec l'adaptateur fourni.... 53

REMPLACEMENT DE L'AIGUILLE.... 55

À PROPOS DE L'AIGUILLE ET DU TISSU...... 56

À propos de l'aiguille 56

Combinaisons tissu/fil/aiguille 57

AVANT DE BRODER 58

La broderie étape par étape.... 58

Fixation du pied de broderie « W » 59

Utilisation du pied de broderie en option « W+ » avec pointeur

lumineux....60

Fixation de l'unité de broderie.... 62

UTILISATION DE FONCTIONS VIA LE

BRANCHEMENT DE L'ACCESSOIRE À LA

MACHINE....65

Utilisation d'un support USB ou d'un lecteur de carte de

broderie USB/module d'enregistrement de carte USB* ..... 65

Branchement de la machine sur l'ordinateur 65

Utilisation d'une souris USB.... 66

Utilisation du pied à double entraînement.... 67

S Couture

Chapitre1 Notions élémentaires de couture 2

COUTURE.... 3

Couture de points 3

Couture de points de renfort 5

Couture de renfort automatique 5

Couture de lignes courbes 7

Changement du sens de couture.... 7

Couture de tissus lourds.... 7

Couture d'une fermeture velcro 8

Couture de tissus légers 9

Couture de tissus élastiques 9

RÉGLAGES DES POINTS ...... 10

Réglage de la largeur du point 10

Réglage de la longueur du point 10

Réglage de « SELECTEUR G/D (L/R SHIFT) »...... 11

Réglage de la tension du fil.... 12

FONCTIONS UTILES 14

Coupure de fil automatique 14

Utilisation de la genouillère.... 15

Pivotement 15

Système automatique de capteur d'épaisseur du tissu (pression

automatique du pied-de-biche).... 17

Positionnement aiguille - Disposition des points ..... 18

Verrouillage de l'écran 18

Chapitre2 Points de couture courants 20

SÉLECTION DE POINTS DE COUTURE

COURANTS 21

Sélection d'un point.... 21

Enregistrement de vos réglages de points 22

COUTURE DES POINTS 24

Points droits.... 24

Création de pinces.... 28

Création de fronces.... 29

Couture rabattue.... 29

Plis 30

Points zigzag 31

Points zigzag élastiques 33

Surfilage 33

Fixation de rubans ou d'élastiques.... 52

Points à l'ancienne 53

Boutonnières 1 étape.... 55

Reprisage 58

Points d'arrêt 59

Couture bouton 61

Œfillet 62

Couture directions multiples (point droit et point zigzag) ..... 63

Fixation d'une fermeture à glissière.... 64

TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS...... 67

Chapitre3 Points décoratifs / de caractères 76

SÉLECTION DES MOTIFS DE POINTS...... 77

Sélection de motifs de points décoratifs, de motifs de points décoratifs 7 mm, de motifs de points plumetis, de motifs de points plumetis 7 mm, de points de croix, de motifs de points décoratifs courants.... 78

Caractères.... 78

COUTURE DE MOTIFS DE POINTS...... 81

Couture de finitions parfaites 81

Couture simple 81

Réglages 82

MODIFICATION DES MOTIFS DE POINTS ..... 84

Modification de la taille 86

Modification de la longueur (uniquement pour les motifs en point plumetis 7 mm).... 86

Création d'une image en miroir verticale 86

Création d'une image en miroir horizontale.... 86

Couture en continu d'un motif 86

Modification de la densité du fil (uniquement pour les motifs en point plumetis).... 87

Retour au début du motif 87

Vérification de l'image.... 88

COMBINAISON DE MOTIFS DE POINTS ..... 89

Avant la combinaison 89

Combinaison de différents motifs de points.... 89

Combinaison de grands et de petits motifs de points ..... 90

Combinaison de motifs de points en image miroir horizontale .. 91

Combinaison de motifs de points de différentes longueurs ... 91 Réalisation de motifs de points en dégradé (uniquement pour les motifs de points plumetis 7 mm) .... 92

UTILISATION DE LA FONCTION DE

MÉMOIRE....94

Précautions relatives aux données de points 94

Mémorisation de motifs de points dans la machine.... 95

Enregistrement de motifs de points sur un support USB...... 96

Enregistrement de motifs de points sur l'ordinateur ...... 97

Récupération des motifs de points mémorisés 98

Rappel à partir d'un support USB.... 99

Rappel à partir de l'ordinateur .... 100

Chapitre4 Comment créer un travail de canette(Couture) 104

À PROPOS DU TRAVAIL À LA CANETTE......105

PRÉPARATION D'UN TRAVAIL À LA CANETTE.....105

Matériel nécessaire....105

Enfilage supérieur....106

Préparation du fil de la canette....107

CRÉATION D'UN TRAVAIL À LA CANETTE

(COUTURE).... 111

Positionnement du tissu et couture....111

Couture en mouvement libre pour le travail à la canette ..... 113

RÉGLAGE DE LA TENSION DU FIL.... 114

DÉPANNAGE.... 115

E Broderie

Chapitre1 Broderie 2

SÉLECTION DES MOTIFS.... 3

Sélection de motifs de broderie/motifs « exclusifs »

Brother/alphabet floral/motifs de travaux à la canette.... 4

Sélection des motifs de caractères.... 5

Sélection de motifs d'encadrement 7

Sélection de motifs à partir de cartes de broderie.... 7

Sélection de motifs à partir d'un support USB/ordinateur ..... 8

AFFICHAGE DE L'ÉCRAN DE BRODERIE...... 9

PRÉPARATION DU TISSU.... 11

Application d'un renfort thermocollant (support) sur le tissu 11

Mise en place du tissu dans le cadre de broderie .... 13

Broderie de petites pièces de tissus ou de bords.... 16

FIXATION DU CADRE DE BRODERIE .... 17

CONFIRMATION DE L'EMPLACEMENT DU

MOTIF 19

Vérification de l'emplacement du motif.... 19

Aperçu du motif terminé 20

COUTURE D'UN MOTIF DE BRODERIE ...... 21

Broderie de finitions parfaites.... 21

Couture de motifs de broderie.... 22

Couture de motifs de broderie avec appliqué 23

RÉGLAGES PENDANT LA BRODERIE.... 26

Épuisement du fil de la canette.... 26

Cassure du fil pendant la couture 27

Recommencement depuis le début.... 28

Reprise de la broderie après une mise hors tension ..... 28

RÉGLAGES DE BRODERIE 30

Réglage de la tension du fil 30

Réglage du boîtier de la canette (sans couleur sur la vis) ..... 31

Utilisation de la fonction de coupure automatique de fil (COUPURE DE COULEUR D'EXTRÉMITÉ) 32

Utilisation de la fonction de coupure de fil (COUPE DE POINT SAUTÉ).... 32

Réglage de la vitesse de broderie.... 33

Modification de l'affichage des couleurs de fils .... 34

Modification de « Visualisation du cadre à broder »...... 35

RÉVISION DU MOTIF 36

Déplacement du motif.... 36

Alignement du motif et de l'aiguille.... 36

Modification de la taille du motif 37

Rotation du motif 38

Création d'une image en miroir horizontale 39

Agrandissement de l'écran de modification 39

Modification de la densité (uniquement pour les motifs de caractères et d'encadrement).... 40

Modification des couleurs des motifs de caractères alphabétiques.... 40

Broderie de caractères liés.... 41

Broderie ininterrompue (monochrome - une seule couleur).. 43

UTILISATION DE LA FONCTION DE

MÉMOIRE 44

Précautions relatives aux données de broderie 44

Mémorisation de motifs de broderie dans la machine...... 45

Enregistrement de motifs de broderie sur un support USB..... 46

Enregistrement de motifs de broderie sur l'ordinateur ...... 47

Récupération des motifs mémorisés.... 48

Rappel à partir d'un support USB 49

Rappel à partir de l'ordinateur.... 50

APPLICATIONS DE BRODERIE.... 51

Utilisation d'un motif d'encadrement pour créer un appliqué (1)....51

Utilisation d'un motif d'encadrement pour créer un appliqué (2).... 52

Couture de motifs de broderie fractionnés .... 53

Chapitre2 Modification de broderie 56

EXPLICATION DES FONCTIONS.... 57

SÉLECTION DES MOTIFS À MODIFIER...... 58

Sélection de motifs de broderie/motifs « exclusifs » Baby Lock/alphabet floral/cadre/motifs de travaux à la canette .... 59 Sélection des motifs de caractères alphabétiques.... 59

MODIFICATION DES MOTIFS 61

Déplacement du motif.... 63

Rotation du motif 63

Modification de la taille du motif 63

Suppression du motif.... 63

Affichage des motifs sur l'écran agrandi à 200 % ...... 63

Modification de la configuration des motifs de caractères .... 64

Modification de l'espacement des caractères.... 64

Réduction de l'espacement des caractères.... 65

Scission de motifs de caractères combinés .... 65

Modification de la couleur de chaque caractère alphabétique

d'un motif 66

Broderie de caractères liés.... 67

Modification de la couleur des fils.... 67

Création d'un tableau de fils personnels.... 68

Sélection d'une couleur dans le tableau de fils personnels...71

Conception de motifs répétés 72

Broderie d'un motif de façon répétée 76

Duplication d'un motif....78

Après la modification 79

COMBINAISON DE MOTIFS.... 80

Modification de motifs combinés 80

Couture de motifs combinés.... 83

PLUSIEURS FONCTIONS DE BRODERIE ...... 84

Broderie ininterrompue (monochrome une seule couleur).. 84

Faufilage de broderie....84

UTILISATION DE LA FONCTION DE

MÉMOIRE.... 85

Chapitre3 Création d'un travail à la canette (Broderie) 86

À PROPOS DU TRAVAIL À LA CANETTE......87

PRÉPARATION D'UN TRAVAIL À LA CANETTE... 87

Matériel nécessaire....87

Enfilage supérieur....88

Préparation du fil de la canette....88

CRÉATION D'UN TRAVAIL À LA CANETTE......92

Sélection du motif 92

Début de la broderie 92

RÉGLAGE DE LA TENSION DU FIL....96

DÉPANNAGE.... 97

A Annexe

Chapitre1 Maintenance et dépannage 2

ENTRETIEN ET MAINTENANCE ....3

Restrictions en matière d'application d'huile 3

Précautions concernant le rangement de la machine.... 3

Nettoyage de l'écran à cristaux liquides .... 3

Nettoyage du capot de la machine 3

Nettoyage du boîtier de la canette.... 3

Nettoyage du coupe-fil dans la zone du logement de canette .... 5

À propos du message de maintenance.... 5

RÉGLAGE DE L'ÉCRAN...... 6

Réglage de la luminosité de l'écran....6

Le panneau tactile ne fonctionne pas correctement....6

DÉPANNAGE....7

Dépannage de problèmes fréquents ....7

Fil supérieur tendu 7

Fil emmêlé sur l'envers du tissu....8

Tension de fil incorrecte....10

Le tissu est pris dans la machine et ne peut pas être retiré ....11

Liste des symptômes....14

MESSAGES D'ERREUR.... 18

SPÉCIFICATIONS 20

MISE À NIVEAU DU LOGICIEL DE VOTRE

MACHINE.... 21

Procédure de mise à niveau à l'aide d'un support USB...... 21

Procédure de mise à niveau à l'aide d'un ordinateur ...... 22

INDEX 23

NOMS ET FONTIONS DES PIÈCES DE LA MACHINE

Avant d'utiliser la machine, lisez attentivement ces descriptions pour apprendre le nom des pièces.

Machine

■Vue avant
BABY LOCK Aerial - Machine - 1

①Capot supérieur
Ouvrez le capot supérieur pour enfiler le fil sur la machine et bobiner la canette.
②Disque de pré-tension
Faites passer le fil autour du disque de pré-tension lorsque vous bobinez le fil de la canette. (Page B-38)
③Guide-fil pour le bobinage de la canette
Faites passer le fil par ce guide-fil lorsque vous bobinez le fil de la canette. (Page B-38)
④Porte-bobine
Placez une bobine de fil sur le porte-bobine. (Page B-46)
⑤Couvercle de bobine
Utilisez le couvercle de bobine pour maintenir la bobine de fil en place. (Page B-46)
⑥Porte-bobine supplémentaire
Ce porte-bobine permet de bobiner le fil de la canette ou de coudre avec l'aiguille jumelée. (Page B-38, B-49)
⑦Bobineur de canette
Utilisez le bobineur de canette lors du bobinage de la canette. (Page B-38)
⑧Écran à cristaux liquides
Les réglages du point sélectionné et les messages d'erreur s'affichent sur cet écran à cristaux liquides. (Page B-22)
⑨Haut-parleur
⑩Genouillère
La genouillère permet de relever et d'abaisser le pied-de-biche. (Page S-15)
⑪Fente pour la genouillère
Insérez la genouillère dans la fente. (Page S-15)
⑫Touches de fonctionnement (7 touches) et commande de vitesse de couture
Utilisez ces touches et le curseur pour faire fonctionner la machine à coudre. (Page B-11)
⑬Plateau et compartiment d'accessoires
Rangez les pieds-de-biche et les canettes dans le compartiment des accessoires du plateau. Lorsque vous cousez des pièces de tissu cylindriques, retirez le plateau. (Page B-12)
⑭Coupe-fil
Faites passer les fils par le coupe-fil pour les couper. (Page B-48)
⑮Plaque du guide-fil
Faites passer le fil autour de la plaque du guide-fil lorsque vous enfilez le fil supérieur. (Page B-46)

■Vue latérale droite/arrière
BABY LOCK Aerial - Machine - 2

①Connecteur du pied-de-biche en option
Connectez le pied à double entraînement ou le pied de broderie avec pointeur lumineux. (Page B-60, B-67)
②Poignée
Transportez la machine à coudre par sa poignée.
③Levier du pied-de-biche
Pour relever et abaisser le pied-de-biche, relevez et abaissez le levier correspondant. (Page B-53)
④Grille d'aération
La grille d'aération permet de faire circuler l'air au niveau du moteur. Ne couvrez pas la grille d'aération lorsque vous utilisez la machine à coudre.
⑤Interrupteur d'alimentation principal
Utilisez l'interrupteur d'alimentation principal pour mettre la machine à coudre sous et hors tension. (Page B-19)
⑥Pédale
Appuyez sur la pédale pour contrôler la vitesse de la machine. (Page S-4)
⑦Connecteur de cordon d'alimentation
Branchez le cordon d'alimentation dans le connecteur de la machine. (Page B-19)
⑧Prise de la pédale
Insérez la fiche de la pédale dans la prise de la machine. (Page S-4)
⑨Port USB pour ordinateur
Pour importer/exporter des motifs entre un ordinateur et la machine, branchez le câble USB sur le port USB. (Page B-65, S-97, E-47)
⑩Port USB pour souris / support (USB 2.0)
Pour envoyer des motifs de/vers le support USB, branchez directement celui-ci sur le port USB. (Page B-65, S-96, E-46) Connectez la souris USB pour l'utiliser. (Page B-66)
⑪Volant
Tournez le volant vers vous (sens inverse des aiguilles d'une montre) pour relever ou abaisser l'aiguille. Vous devez toujours faire tourner le volant vers l'avant de la machine.

Section Aiguille et Pied-de-biche

BABY LOCK Aerial - Section Aiguille et Pied-de-biche - 1

Le levier boutonnières est utilisé avec le pied pour boutonnières en une seule étape pour réaliser des boutonnières. (Page S-55)

②Vis du support du pied-de-biche

Utilisez la vis du support du pied-de-biche pour maintenir le pied-de-biche en place. (Page B-53, B-59)

③Support du pied-de-biche

Le pied-de-biche est fixé au support de pied-de-biche. (Page B-53)

④Pied-de-biche

Le pied-de-biche exerce une pression constante sur le tissu pendant la couture. Placez le pied-de-biche correspondant au point sélectionné. (Page B-53)

⑤Griffes d'entraînement

Les griffes d'entraînement font avancer le tissu dans le sens de couture.

⑥Capot du compartiment à canette

Ouvrez le capot du compartiment à canette pour placer la canette. (Page B-43, S-32)

⑦Capot de la plaque de l'aiguille

Retirez le capot de la plaque d'aiguille pour nettoyer le boîtier. (Page S-26, E-22)

⑧Plaque d'aiguille

Des guides pour les coutures droites sont marqués sur la plaque d'aiguille. (Page S-26)

⑨Guide-fil de la barre de l'aiguille

Faites passer le fil supérieur par le guide-fil de la barre de l'aiguille. (Page B-46)

⑩Vis du support de l'aiguille

Utilisez la vis du support de l'aiguille pour maintenir l'aiguille en place. (Page B-53)

Mesures sur la plaque d'aiguille, le capot du compartiment à canette (avec repère) et le capot de la plaque de l'aiguille

Les dimensions du capot du compartiment à canette servent de référence aux motifs avec aiguille au milieu. Les dimensions de la plaque d'aiguille et du couvercle de plaque d'aiguille servent de référence aux points avec aiguille à gauche.

BABY LOCK Aerial - Section Aiguille et Pied-de-biche - 2

text_image ① 1/4 5/8 1 in 2 3 4 cm ② 1/4 1 ③ ④ ⑤ ⑥

①Pour les points avec aiguille au milieu
②Pour les points avec aiguille à gauche
③Aiguille à gauche sur la plaque d'aiguille
④Aiguille à gauche sur la plaque d'aiguille
⑤Position centrale de l'aiguille sur le capot du compartiment à canette (avec repère)
⑥Aiguille à gauche sur le couvercle de plaque d'aiguille

Unité de broderie

BABY LOCK Aerial - Unité de broderie - 1

①Chariot
Le chariot déplace automatiquement le cadre de broderie pendant que vous brodez. (Page B-62)
② Bouton de dégagement (situé sous l'unité de broderie) Appuyez sur le bouton de dégagement pour ôter l'unité de broderie. (Page B-62)
③Support du cadre de broderie
Placez le cadre de broderie dans le support correspondant pour le maintenir en place. (Page E-17)
④Levier de sécurité du cadre
Enfoncez le levier de sécurité du cadre pour maintenir le cadre de broderie. (Page E-17)
⑤Connecteur d'unité de broderie
Insérez le connecteur d'unité de broderie dans le port de connexion lorsque vous fixez l'unité de broderie. (Page B-62)

ATTENTION

  • Avant d'insérer ou de supprimer l'unité de broderie, mettez la machine hors tension.
  • Une fois le cadre de broderie placé dans s on support, veillez à ce que le levier de sécurité soit correctement abaissé.

Touches de fonctionnement

BABY LOCK Aerial - Touches de fonctionnement - 1

①Touche « Démarrer/arrêt »

BABY LOCK Aerial - Touches de fonctionnement - 2

Lorsque vous appuyez sur cette touche, la machine coud quelques points à vitesse réduite et commence ensuite à coudre à la vitesse réglée à l'aide de la commande de vitesse de couture. Pour arrêter la machine, appuyez de nouveau sur cette touche. Pour coudre à la vitesse la plus lente de la machine, maintenez la touche enfoncée. La touche change de couleur en fonction du mode d'opération de la machine.

Vert : La machine est prête à coudre ou est en train de coudre.

Rouge : La machine ne peut pas coudre.

②Touche « Inverse »

BABY LOCK Aerial - Touches de fonctionnement - 3

Pour les motifs de points droits, zigzag et zigzag élastiques nécessitant des points inverses, la machine coudra des points inverses à vitesse réduite uniquement si vous maintenez la touche « Inverse » enfoncée. Les points sont cousus dans le sens inverse. Pour d'autres points, cette touche permet de coudre des points de renfort au début et à la fin du travail de couture. Lorsque vous appuyez sur cette touche, la machine coud 3 points au même endroit et s'arrête automatiquement. (voir la page S-5)

③Touche « Point de renfort »

BABY LOCK Aerial - Touches de fonctionnement - 4

Cette touche permet de coudre une succession de points uniques et de maintien.

Pour les points décoratifs / de caractères, appuyez sur cette touche pour terminer la couture par un point complet plutôt que par un demi-point. Le voyant à côté de cette touche s'allume pendant que vous cousez un motif complet et s'éteint automatiquement lorsque la couture est arrêtée. (voir la page S-5)

④Touche « Positionnement aiguille »

BABY LOCK Aerial - Touches de fonctionnement - 5

Utilisez cette touche pour changer le sens de couture ou pour les coutures détaillées sur de petites zones. Appuyez sur cette touche pour relever ou abaisser l'aiguille. Cette touche permet d'abaisser ou de relever l'aiguille pour coudre un point unique.

⑤Touche « Coupe-fil »

BABY LOCK Aerial - Touches de fonctionnement - 6

Lorsque vous avez terminé de coudre, appuyez sur cette touche pour couper automatiquement le fil qui dépasse.

⑥Touche « Releveur du pied-de-biche »

BABY LOCK Aerial - Touches de fonctionnement - 7

Cette touche permet d'abaisser le pied-de-biche et d'exercer une pression sur le tissu. Appuyez de nouveau sur cette touche pour relever le pied-de-biche.

⑦Commande de vitesse de couture

BABY LOCK Aerial - Touches de fonctionnement - 8

Cette commande permet de régler la vitesse de couture. Faites glisser le curseur vers la gauche pour coudre à vitesse réduite. Faites-le glisser vers la droite pour coudre à vitesse élevée. Nous conseillons aux personnes peu expérimentées de coudre à vitesse réduite.

⑧Touche « Enfilage automatique »

BABY LOCK Aerial - Touches de fonctionnement - 9

Cette touche permet d'enfiler automatiquement l'aiguille.

ATTENTION

- N'appuyez pas sur la touche de coupe-fil après avoir coupé les fils. L'aiguille risquerait de se casser et les fils de s'emmêler, ou la machine pourrait être endommagée.

Utilisation du Plateau

Tirez la partie supérieure du plateau pour ouvrir le compartiment des accessoires.

BABY LOCK Aerial - Utilisation du Plateau - 1

Vous trouverez un tiroir de rangement pour pieds-de-biche dans le compartiment des accessoires du plateau.

BABY LOCK Aerial - Utilisation du Plateau - 2

①Espace de rangement du plateau
②Espace de rangement de pied-de-biche du plateau
③Tiroir de rangement du pied-de-biche Il existe également des espaces de rangement pour les pieds-de-biche en option.

Accessoires Inclus

BABY LOCK Aerial - Accessoires Inclus - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 1 1 1 2 aiguilles 75/11 2 aiguilles 90/14 2 aiguilles 90/14: Aiguille à pointe bille (dorée) 1516171819202122 aiguille 2.0/11 2 aiguilles 75/11: Aiguille à pointe bille pour broderie HAX130EBBR 2324252627282930 3132333435363738 3940414243444546 4748495051525354

2

Nom de la pièceCode de la pièce
1P i e d z i g z a machine)g « XF3022-001s u r
2Pied pour monogrammes « N »X53840-351
3Pied pour faufilage « G » XC3098-051
4Pied pour fermetures à glissière « I »X59370-051
5Pied pour boutonnières « A » X57789-251
6Pied pour point invisible « R » X56409-051
7Pied pour boutons « M » 130489-001
8Pied pour couture droiteXD826-051
9Pied à broder à mi-tigeXF4012-001
10Pied 1/4" avec guideXC6800-251
11Pied pour quilting (courtepointe) ouvert en mouvement libre « O »XF4873-001
12AdaptateurXF3613-001
13Vis (petite)XA4813-051
14Jeu d'aiguilles*1X58358-051
15Aiguille jumelée*2X59296-151
16Jeu d'aiguilles à pointe boule*3XD0705-051
17Canette × 10 (l'une se trouve (sur la machine).X52800-150
18Découd viteXF4967-001
19CiseauxXF2052-001
20Brosse de nettoyageX59476-051
21Perce œilletXZ5051-001
22Tournevis (petit)X55468-051
23Tournevis (grand)XC4237-021
24Tournevis en forme de disqueXC1074-051
25Porte-bobine verticalXC8619-052
26Couvercle de bobine (petit)130013-154
27Couvercle de bobine (moyen) × 2(l'un se trouve sur la machine).X55260-153
28Couvercle de bobine (grand)130012-054
29Couvercle de bobine (spécial)XA5752-121
30Feutre de bobine (sur la machine)X57045-051
31Filet de bobine × 2XA5523-050
32Capot de la plaque de l'aiguille pour broderieXE5131-001
33Stylet (stylus)XA9940-051
34GenouillèreXA6941-052
35Câble USBXD0745-051
36Boitier de canette standard (marquage vert sur la vis) (sur la machine)XE5342-101
37Logement de canette alternatif (aucune couleur sur la vis)XC8167-551
N°38Nom de la pièceGoupille centrale et feuillet d'instructionCode de la pièceXF5048-001
39aBoitier de canette (gris, pour travail à la canetteXE8298-001
40Plaque aiguille pour point droitXF3076-001
41Capot du compartiment à canette avec guide-cordon (avec un trou unique)XE8991-101
42Capot du compartiment à canette (avec repère)XF0750-101
43Couvre canetteXE8992-101
44PédaleXC8816-051
45Jeu de cadre de broderie (grand H 18 cm × L 13 cm (H 7 pouces × L 5 pouces)EF75 encadrement EF79 Gabarit
46Jeu de cadre de broderie (très grand) H 30 cm × L 20 cm (H 12 pouces × L 8 pouces)EF92 encadrement EF94 Gabarit
47Fil de canette à broderBBT-W
48StabilisantX81176-001
49Cordon d'alimentationXC6052-051
50CraieXE8568-001
51HousseXF4694-001
52Sac d'accessoiresXC4487-021
53Manuel d'instructions et Guide de RéférenceXH4323-001
54Guide de référence rapideXH4324-001

*1 2 aiguilles 75/11
2 aiguilles 90/14
2 aiguilles 90/14 : aiguille à pointe bille (dorée)
* 2 Aiguille 2,0/11
* 3 2 aiguilles 75/11 :
aiguille à pointe bille pour broderie HAX130EBBR

BABY LOCK Aerial - Accessoires Inclus - 2

Mémo

Pédale : Modèle T

Cette pédale peut être utilisée sur la machine Modèle BLAE

- Utilisez toujours les accessoires recommandés pour cette machine.

- Les accessoires inclus peuvent varier selon le pays ou la région

Options

Les éléments suivants sont disponibles en tant qu'accessoires optionnels à acheter séparément auprès de votre revendeur agréé Baby Lock.

BABY LOCK Aerial - Options - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 0 1 1 1 2 1 17 18 19 20 21 22
No.Nom de la Pièce Codede la Pièce
1Pédale multifonctionBLMA-MFC
2Cadre de broderie carré H 15 cm x L 15 cm (H 6 pouces x L 6 pouces)BLMA-150
3Pied de broderie « W+ » avec pointeur lumineux DELBLTY-EF
4Pied à double entrainementBLTY-DDF
5Cadre de broderie de bordure H 30 cm x L 10 cm (H 12 pouces x L 4 pouces)BLMA-CBH
610 support pour porte-bobinesBLMA-TS
7Support pour grandes bobinesBLMA-STS
8Bable extensfon - E T
9Jeu de cadre de broderie (petit) H 2 cm × L 6 cm (H 1 pouce × L 2-1/2 pouces)EF73: Encadrement EF77: Gabarit
10Jeu de cadre de broderie (moyen) H 100 mm × L 100 mm (H 4 pouce × L 4 pouces)EF74: Encadrement EF78: Gabarit
11Jeu de cadre de broderie H 180 mm × L 100 mm (H 7 pouces × L 4 pouces)BLSO-BF
12Jeu de cadre de broderie H 20 cm × L 20 cm (H 8pouces × L 8pouces)EF91: Encadrement EF93: Gabarit
13Guide de coutureBLG-SG
14Pied à double entraînementFA12
15Pied pour couteau raseurBLG-SCF
16Pied Courtepointe mouvement libre « C »XF4737-001
17Pied pour Courtepointe en écho mouvement libre « E »XE0766-001
18Pied Courtepointe mouvement libreESG-TP
19Accessoire de couture circulaireBL-CSA
20Pied pour surpiqûresESG-EJF
21Souris USBXE4904-101
No.Nom de la Pièce Codede la Pièce
22Bout ouvert pour le pied à double entraînementBLTY-OTDF

BABY LOCK Aerial - Options - 2

Mémo

- Toutes les spécifications sont correctes à la date d'impression de ce document. Certaines spécifications peuvent être modifiées sans avis préalable.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Remarque

- Les cartes de broderie achetées à l'étranger ne marcheront pas nécessairement avec votre machine. - Consultez votre revendeur Baby Lock agréé le plus proche pour une liste complète des accessoires en option et des cartes de broderie disponibles pour votre machine.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

text_image Fo do

Fonctionnement de base

Elle donne des détails sur les procédures d'installation initiales, ainsi que la description des fonctions les plus utiles de cette machine.

Le numéro des pages commence par « B » dans cette section.

Chapitre1 Préparatifs......B-18

B Fonctionnement de base

Chapitre 1

Préparatifs

Réglage initial de votre machine....20

ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES ACL....22

■ Écran d'accueil.... 22

■Écran de points de couture courants.... 23

■ Fonction des touches 24

Utilisation de la touche de mode de réglage de la machine .....26

■ Sélection du « Mode Eco » ou « Mode de prise en charge de l'arrêt » .... 30

■Modification de la forme du curseur en cas d'utilisation d'une souris USB.... 30

■Sélection de l'affichage de l'écran initial.... 30

■Sélection de la langue d'affichage.... 31

■Modification des couleurs d'arrière-plan des motifs de broderie .... 31

■ Spécification de la taille des onglets de motif .... 32

■Enregistrement d'une image de l'écran de réglages sur un support USB.... 33

Utilisation de la touche d'aide de la machine à coudre .....34

Utilisation de la fonction de guide d'utilisation ....35

Utilisation de la fonction de guide de couture ....36

Utilisation de la fonction d'explication des motifs ....37

ENFILAGE INFÉRIEUR ....38

Bobinage de la canette....38

■Utilisation du porte-bobine supplémentaire.... 38

■ Utilisation du porte-bobine....41

■Démêlage du fil par le dessous de la base du bobineur de canette.... 42

Réglage de la canette ....43

Sortie du fil de la canette....45

ENFILAGE SUPÉRIEUR....46

Enfilage supérieur ....46

Utilisation du mode aiguille jumelée ....49

Utilisation de fils se déroulant rapidement ....51

■ Utilisation du filet de la bobine....51

■Utilisation du porte-bobine vertical.... 52

CHANGEMENT DU PIED-DE-BICHE....53

Retrait du pied-de-biche ....53

Fixation du pied-de-biche ....53

Fixation du pied-de-biche avec l'adaptateur fourni....53

■Fixation du pied à double entraînement.... 54

REPLACEMENT DE L'AIGUILLE....55

À PROPOS DE L'AIGUILLE ET DU TISSU ....56

À propos de l'aiguille ....56

Combinaisons tissu/fil/aiguille ....57

AVANT DE BRODER....58

La broderie étape par étape ....58

Fixation du pied de broderie « W »......59

Utilisation du pied de broderie en option « W+ » avec pointeur

lumineux....60

■ Fixation du pied de broderie « W+ » avec pointeur lumineux....60

■Vérification du point de chute de l'aiguille à l'aide du pied de broderie « W+ » avec pointeur lumineux ....61

■Réglage du pointeur lumineux ....61

■Réglage de la luminosité du pointeur lumineux ....62

Fixation de l'unité de broderie 62

■À propos de l'unité de broderie....62

■ Retrait de l'unité de broderie ....63

UTILISATION DE FONCTIONS VIA LE BRANCHEMENT DE L'ACCESSOIRE À LA MACHINE.... 65

Utilisation d'un support USB ou d'un lecteur de carte de broderie

USB/module d'enregistrement de carte USB* 65

Branchement de la machine sur l'ordinateur 65

Utilisation d'une souris USB.... 66

■ Sélection d'une touche ....66

■Changement de pages....66

Utilisation du pied à double entraînement en option.... 67

■ Fixation du pied à double entraînement ....67

■Fixation/retrait du pied....67

■Utilisation du levier de réglage du pied à double entraînement68

■Réglage de l'intensité d'entraînement du tissu du pied à double entraînement ....68

  • Utilisez uniquement l'alimentation domestique normale pour alimenter votre machine. L'utilisation d'autres sources d'alimentation pourrait causer des incendies, des chocs électriques ou endommager la machine.
  • Assurez-vous que les fiches du cordon d'alimentation sont solidement insérées dans la prise électrique et dans le connecteur de la machine. Sinon, vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique.
  • N'insérez pas la fiche du cordon d'alimentation dans une prise électrique inadaptée.
  • Mettez la machine hors tension et débranchez-la de la prise murale dans les cas suivants :
    lorsque vous n'êtes pas à proximité de la machine; après avoir utilisé la machine; en cas de coupure de courant pendant l'utilisation de la machine; lorsque la machine ne fonctionne pas correctement à cause d'une mauvaise connexion ou d'un débranchement; pendant un orage.

ATTENTION

  • Utilisez exclusivement le cordon d'alimentation fourni avec cette machine.
  • N'utilisez pas de rallonge ni d'adaptateurs multiples pour brancher cette machine avec d'autres appareils. Vous risquez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie.
  • Ne touchez pas la fiche si vous avez les mains mouillées. Vous risquez de vous électrocuter.
  • Lorsque vous débranchez la machine, veillez à la mettre d'abord hors tension. Pour la débrancher de la prise murale, saisissez toujours la fiche. Si vous tirez sur le cordon, celui-ci pourrait être endommagé et vous risqueriez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie.
  • Veillez à ne pas couper, endommager, modifier, plier avec force, tordre ou lier le cordon d'alimentation, ni tirer dessus. Ne placez jamais d'objets lourds sur le cordon. Ne placez jamais le cordon près d'une source de chaleur. Ces actions pourraient endommager le cordon et vous risqueriez de vous électrocuter ou de provoquer un incendie. Si le cordon ou la fiche est endommagée, apportez la machine à votre revendeur agréé pour la faire réparer avant de continuer à l'utiliser.
  • Débranchez le cordon d'alimentation si la machine n'est pas utilisée pendant une longue période. Un incendie risque de se produire.
  • Lorsque la machine n'est pas utilisée, coupez l'interrupteur d'alimentation principal ou débranchez la fiche de la prise de courant.
  • Débranchez toujours la machine avant d'effectuer une opération d'entretien de la machine ou d'ouvrir un couvercle.

1 Branchez le cordon d'alimentation dans le connecteur de la machine, puis branchez la fiche dans une prise de courant.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

①Interrupteur d'alimentation principal
②Cordon d'alimentation

2 Mettez l'interrupteur d'alimentation principal sur « I » pour mettre la machine sous tension.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 2

①ARRET
②MARCHE

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 3

Remarque

- Lorsque la plaque d'aiguille du point droit est installée sur la machine, l'aiguille se déplace automatiquement au milieu.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Mémo

- Lorsque la machine est sous tension, il est possible que l'aiguille et les griffes d'entraînement émettent un son lorsqu'elles sont en mouvement. Ceci n'est pas signe de dysfonctionnement.

3 La vidéo de démarrage est lue lors de la mise sous tension de la machine. Touchez n'importe quelle zone de l'écran pour afficher l'écran d'accueil.

ATTENTION

- Touchez l'écran uniquement avec votre doigt ou le stylet fourni. N'utilisez pas de crayon pointu, de tournevis ni aucun autre objet dur ou pointu. Il n'est pas nécessaire d'appuyer fort sur l'écran. Si vous appuyez trop fort ou utilisez un objet pointu, vous risquez d'endommager l'écran.

4 Mettez l'interrupteur d'alimentation principal sur « O » pour mettre la machine hors tension.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

- Si la machine en mode « Couture » est mise hors tension au cours de la couture, l'opération ne se poursuivra qu'après la mise sous tension de la machine.

Réglage Initial de votre Machine

Lors de la mise sous tension initiale de la machine, réglez la langue ainsi que l'heure et la date sur les paramètres correspondants locaux. Exécutez la procédure ci-dessous lorsque l'écran de réglages s'affiche automatiquement.

1 Appuyez sur ◀ et ▶ pour définir votre langue locale.

BABY LOCK Aerial - Réglage Initial de votre Machine - 1

text_image Sélectionnez votre langue. Français (French) OK

2 Appuyez sur OK.

3 L'écran du message vous invitant à confirmer le réglage de l'heure/la date s'affiche. Pour régler l'heure/la date, appuyez sur ; pour annuler ce réglage, appuyez sur ANNULER

→ L'écran de réglage de l'heure/la date s'affiche.

4 Appuyez sur — ou + pour régler l'heure/la date.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur — ou + pour régler l'heure/la date. - 1

text_image Affichage de l'heure ON YYYY MM DD 2012 / 01 / 01 - + - + - + AM PM 24h 12 : 00 - + - + FERMER

①Appuyez sur l'une des touches pour afficher l'heure sur l'écran.
②Réglez l'année (YYYY), le mois (MM) et le jour (DD).
③ Sélectionnez l'affichage 24 h ou 12 h.
④Réglez l'heure actuelle.

5 Appuyez sur FERMER pour commencer à utiliser votre machine.

→ L'horloge commence à 0 seconde de l'heure définie.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur FERMER pour commencer à utiliser votre machine. - 1

Remarque

- L'heure/la date définie peut être effacée si vous ne mettez pas la machine sous tension pendant un certain temps.

ÉCRAN À CRISTAUX LIQUIDES ACL

ATTENTION

- Touchez l'écran uniquement avec votre doigt ou le stylet fourni. N'utilisez pas de crayon pointu, de tournevis ni aucun autre objet dur ou pointu. Il n'est pas nécessaire d'appuyer fort sur l'écran. Si vous appuyez trop fort ou utilisez un objet pointu, vous risquez d'endommager l'écran.

Écran d'Accueil

BABY LOCK Aerial - Écran d'Accueil - 1

text_image Aerial ① COUTURE ② BRODERIE ③ MODIFICATION DE BRODERIE 12:00
AffichageNom de la toucheDescriptionPage
1BABY LOCK Aerial - Écran d'Accueil - 2Touche « Coudre »Appuyez sur cette touche pour coudre des points de couture courants ou des motifs de caractères ou de points décoratifs.Reportez-vous au tableau « Fonction des touches ».B-24
2BABY LOCK Aerial - Écran d'Accueil - 3Touche « Broderie »Fixez l'unité de broderie et appuyez sur cette touche pour broder des motifs.E-3
3Touche « Modification BABY LOCK Aerial - Écran d'Accueil - 4de broderie »Appuyez sur cette touche pour combiner des motifs de broderie. Les fonctions « Modification de broderie » permettent également de créer des motifs d'encadrement ou de broderie originaux.E-58

■ Écran de Points de Couture Courants

Appuyez sur une touche pour sélectionner le motif de point, une fonction ou une opération indiquée sur la touche. Lorsque la touche s'affiche en gris clair, la fonction n'est pas disponible.

BABY LOCK Aerial - ■ Écran de Points de Couture Courants - 1

text_image Point de courte Enbinaux Point decorati/ de caractère 1-01 Point droit (Geuche) 1-01 1-02 1-03 1-04 1-05 1-06 1-07 1-08 1-09 1-10 1-11 1-12 1-13 1-14 1-15 1-16 100% ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧
AffichageNom de la toucheDescriptionPage
1Affichage du réglagedu positionnement de l'aiguilleIndique le réglage de mode aiguille simple ou jumelée et la position d'arrêt.Positionnement inférieur/aiguille simplePositionnement inférieur/aiguille jumeléePositionnement supérieur/aiguille supérieur/aiguille jumelée-
2Affichage du réclamps (Gausche)sélectionnéIndique le nom et le numéro de code du point sélectionné. S-3
3Affichage dupied-de-bicheIndique le code du pied-de-biche. Fixez le pied-de-biche indiqué dans cet affichage avant de coudre.B-53
4Aperçu du pointAffiche un aperçu du point sélectionné. L'affichage à 100 % représente le point à une taille proche de sa taille réelle.S-21
5Taille d'affichage du 100%motifIndique la taille approximative du motif sélectionné.100% : Taille presque identique à celle du motif cousu50% : 1/2 du motif cousu25% : 1/4 du motif cousu* Il est possible que la taille réelle du motif cousu soit différente en fonction du type de tissu et de fil utilisé.S-21
6ÉcraBABY LOCK Aerial - ■ Écran de Points de Couture Courants - 2pointAppuyez sur la touche du motif que vous souhaitez coudre. Utilisez pour passer d'un groupe de points à l'autre.S-21
7Affichage du 3numéro de la pageIndique d'autres pages pouvant être affichées. -
8Touche de défilementAppuyez sur du pour passer d'une page à l'autre, ou touchez n'importe quel endroit de la barre pour avancer parmi les pages de points.-

* Toutes les fonctions des touches de l'écran ACL à cristaux liquides sont décrites dans le tableau « Fonction des touches » à la page suivante.

■ Fonction des Touches

BABY LOCK Aerial - ■ Fonction des Touches - 1

text_image Point de courte Géthraires Point décoratif/ de caractère 1-01 Point droit (Deuche) 1-01 1-02 1-03 1-04 1-05 1-06 1-07 1-08 1-09 1-10 1-11 1-12 1-13 1-14 1-15 1-16 100% ①④②③ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑭ ⑭ ⑭ ⑭ ⑭ ⑭ ⑭ ⑭ ⑭ ⑭ ⑭ ⑭ ⑭ ⑭ ⑭ 0.00 mm 2.5 mm 0.00 mm 4.0 mm 12:00 ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 19 18 17 16 15 ⑥ ⑦ ⑧ ⑭ ⑭ ⑭ ⑭ ⑭ ⑭
AffichageNom de la toucheDescriptionPage
1Touche BABY LOCK Aerial - ■ Fonction des Touches - 2couture courants »Appuyez sur cette touche pour sélectionner un point droit, un point zigzag, une boutonnière, un point d'ourlet invisible ou d'autres points utilisés couramment lors de la création de vêtements.S-21
2Touche Caractères/decaractièrepoints décoratifs »Appuyez sur cette touche pour sélectionner des motifs de caractères ou de points décoratifs.S-77
3Touche BABY LOCK Aerial - ■ Fonction des Touches - 3verrouillage d'écranAppuyez sur cette touche pour verrouiller l'écran. Lorsque l'écran est verrouillé, les divers réglages, comme la largeur et la longueur de point, sont verrouillés et ne peuvent plus être modifiés. Appuyez de nouveau sur cette touche pour déverrouiller les réglages.S-18
4BABY LOCK Aerial - ■ Fonction des Touches - 4Touche d'écran d'accueilAppuyez sur cette touche lorsqu'elle s'affiche pour retourner à l'écran d'accueil et sélectionner une autre catégorie : « Coudre », « Broderie » ou « Modification de broderie ».B-22
5Touche de sélection BABY LOCK Aerial - ■ Fonction des Touches - 5de mode d'aiguille (simple/jumelée)Appuyez sur cette touche pour sélectionner le mode de couture avec aiguille jumelée. Le mode de couture bascule entre le mode aiguille simple et le mode aiguille jumelée à chaque pression de la touche. Si la touche s'affiche en gris clair, vous ne pouvez pas coudre le motif sélectionné avec l'aiguille jumelée.B-49
6Touche [BC58]Appuyez sur cette touche pour afficher une image agrandie du motif sélectionné.S-22
7Touche de mémoire BABY LOCK Aerial - ■ Fonction des Touches - 6de la machineAppuyez sur cette touche pour sélectionner l'une des 3 fonctions de mémoire : récupération, enregistrement ou réinitialisation.S-22,S-95,S-97
8BABY LOCK Aerial - ■ Fonction des Touches - 7Touche « SELECTEUR G/D (L/R SHIFT) »Affiche la tendance gauche/droite de la ligne centrale du point zigzag d'origine du motif de point actuellement sélectionné.S-11
9BABY LOCK Aerial - ■ Fonction des Touches - 8Touche de tension de filAffiche le réglage de la tension automatique du fil du motif sélectionné. Vous pouvez utiliser les touches plus et moins pour modifier les réglages de tension de fil.S-12
10Touche BABY LOCK Aerial - ■ Fonction des Touches - 9l'heureAppuyez sur cette touche pour régler l'horloge sur votre heure locale. B-20
11BABY LOCK Aerial - ■ Fonction des Touches - 10Touche de remplacement du pied-de-biche/d'aiguilleAppuyez sur cette touche avant de changer l'aiguille, le pied-de-biche, etc. Cette touche verrouille toutes les touches et boutons pour empêcher le fonctionnement de la machine.B-53 à B-55
12Touche d'aille de la machine à coudremachine à coudreAppuyez sur cette touche pour afficher le mode d'emploi de la machine. B-34
13[TYXZA] de réglage de la machineréglage de la machineAppuyez sur cette touche pour changer la position d'arrêt de l'aiguille, régler le volume du bip de confirmation, modifier le motif, l'écran ou tout autre réglage de la machine.B-26
14Touche de longueur BABY LOCK Aerial - ■ Fonction des Touches - 11 et de largeur de pointet de largeur de pointAffiche les réglages de largeur de zigzag et de longueur de point du motif sélectionné. Vous pouvez utiliser les touches plus et moins pour modifier la longueur de point et la largeur du zigzag.S-10
15Touche d'image en [EDKW]miroirAppuyez sur cette touche pour créer une image en miroir du motif sélectionné. Si la touche s'affiche en gris clair, vous ne pouvez pas coudre une image en miroir du motif sélectionné.S-21
16Touche du-coupe-fil [YGCK]automatiqueAppuyez sur cette touche pour sélectionner la fonction de coupure de fil automatique. Sélectionnez la fonction de coupure de fil automatique avant de coudre pour que la machine couse automatiquement des points de renfort au début et à la fin de l'ouvrage (selon le motif, il se peut que la machine couse des points inverses) et coupe les fils une fois la couture terminée.S-14
17Touche de point BABY LOCK Aerial - ■ Fonction des Touches - 12inverse/de renfort automatiqueAppuyez sur cette touche pour utiliser les points inverses/de renfort automatique.Si vous sélectionnez ce réglage avant de coudre, la machine utilisera automatiquement des points inverses ou de renfort selon le motif, au début et à la fin de la couture.S-5
18Touche de mode en BABY LOCK Aerial - ■ Fonction des Touches - 13mouvement libreAppuyez sur cette touche pour passer en mode de couture en mouvement libre.Le pied-de-biche est relevé à une hauteur appropriée, et les griffes d'entraînement sont abaissées pour le quilting (Courtepointe) en mouvement libre.S-40
19BABY LOCK Aerial - ■ Fonction des Touches - 14Touche de pivotementAppuyez sur cette touche pour sélectionner le réglage de pivotement. Une fois le réglage de pivotement sélectionné, arrêtez la machine pour abaisser l'aiguille et lever légèrement le pied-de-biche automatiquement. Le pied-de-biche se baisse automatiquement lors de la reprise de la couture.Si cette touche s'affiche sous la forme , cela indique qu'il est impossible d'utiliser la fonction de pivotement.Assurez-vous que la position de l'aiguille sur la Page B-27 des Réglages de la machine est bien réglée en position basse.S-15

Pour plus d'informations sur l'utilisation de la machine, reportez-vous au numéro de référence de la page ci-dessus.

Utilisation de la Touche Mode de Réglage de la Machine

BABY LOCK Aerial - Utilisation de la Touche Mode de Réglage de la Machine - 1

Appuyez sur pour modifier les réglages par défaut de la machine (position d'arrêt de l'aiguille, vitesse de broderie, affichage initial, etc.). Pour afficher les différents écrans de réglages, appuyez sur pour les « Réglages de couture », pour les « Réglages généraux » ou pour les « Réglages de broderie ».

BABY LOCK Aerial - Utilisation de la Touche Mode de Réglage de la Machine - 2

Mémo

- Appuyez sur ou en regard des numéros de page pour afficher un autre écran de réglages.

Réglages de couture
BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

text_image Contrôle de la largeur ON Ajust.fin.verti 00 - + Ajust.fin.horiz 00 - + Hauteur du pied- de-biche mm - + Pression du pied- de-biche 8 - + Réglage de l'entraînement de l'entraînement double 00 - + FERMER 10 12:00

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

text_image Position initiale Page initiale des points Pédale multi-fonction Positionnement aiguille HAUT/BAS Coupe du fil FERMER 10 12:00

BABY LOCK Aerial - Mémo - 3

text_image Hauteur de pivotement Hauteur du pied-de-biche pour la couture en mouvement libre Système automatique de capteur d'épaisseur du tissu Priorité du renfort Le pied-de-biche s'abaisse-se relève automatiquement Abaissement Relèvement ON 0.57 ON 0.57 ON 0.57 FERMER 10 12:00

①S électionnez si vous souhaitez utiliser la commande de vitesse de couture pour déterminer la largeur du zigzag (voir la page S-39).
② Modifiez les motifs des points décoratifs et des caractères (voir la page S-82).
③ Réglez la hauteur du pied-de-biche. (Sélectionnez la hauteur du pied-de-biche lorsque celui-ci est relevé.)
④ Réglez la pression du pied-de-biche. (Plus le chiffre est élevé, plus la pression est forte. Réglez la pression sur « 3 » pour une couture normale.) (voir la page S-17) Si le pied à double entraînement est installé et que son rouleau est abaissé, le réglage de pression est défini sur « 2 » et ne peut être modifié.
⑤ Réglez avec précision l'intensité d'entraînement du pied à double entraînement (voir la page B-67).
⑥ Sélectionnez « 1-01 point droit (gauche) » ou « 1-03 point droit (milieu) » comme point devant être automatiquement sélectionné lors de la mise sous tension de la machine. (voir la page S-21)
⑦ Indiquez si vous souhaitez afficher les « Points de couture courants » ou les « Points quilting (courtepointe) » en premier sur l'écran de sélection de point lorsque « Coudre » est sélectionné.
⑧ Vous pouvez activer ce réglage après avoir branché la pédale multi-fonction en option. (Ces réglages ne sont pas utilisables si la pédale multifonction en option n'est pas fixée à la machine.)

Pédale Fonctions pouvant être spécifiées
Pédale principale Marche/Arrêt
Contacteur à pied Sélectionnez l'une des fonctions suivantes :
Pédale latéraleCoupe du fil, Positionnement aiguille HAUT/BAS, Point unique, Point inverse (Point de renfort), Relever/Abaisser le pied-de-biche, Pas de réglage

⑨M odifiez la hauteur du pied-de-biche lors de l'arrêt de la couture lorsque le réglage de pivotement est sélectionné (voir la page S-15).
⑩M odifiez la hauteur du pied-de-biche lorsque la machine est en mode de couture en mouvement libre (voir la page S-40).
⑪ Lorsque cette option est réglée sur « ON », l'épaisseur du tissu est automatiquement détectée par un capteur interne pendant la couture. Ainsi, le tissu peut être entraîné librement. (Reportez-vous aux pages S-8 et S-17.)
⑫ Si vous appuyez sur la touche « Marche/Arrêt » ou enfoncez la pédale, le pied-de-biche se baisse automatiquement (s'il est relevé) avant le début de la couture. Lorsque vous relâchez la pédale ou appuyez sur la touche « Marche/Arrêt » pour arrêter la couture, le pied-de-biche se relève automatiquement.
⑬ Si vous appuyez sur la touche « Coupe-fil », le pied-de-biche se baisse automatiquement avant que le fil ne soit coupé. Le pied-de-biche se lève après que le fil a été coupé.
⑭ Appuyez sur cette touche pour enregistrer l'image de l'écran de réglages actuel sur le support USB (voir la page B-33).

Réglages généraux

BABY LOCK Aerial - Réglages généraux - 1

text_image Positionnement aiguille - HAUT/BAS Positionnement aiguille - Disposition des points ON OFF Curseur Capteur de fil supérieur et de canette ON OFF Volume du haut-parleur de la machine - + FERMER 10 12:00

BABY LOCK Aerial - Réglages généraux - 2

text_image Mode Eco OFF Mode de prise en charge de l'arrêt OFF Écran d'ouverture Français (French) FERMER 10 12:00

① Sélectionne la position d'arrêt de l'aiguille (position de l'aiguille lorsque la machine ne fonctionne pas) pour qu'elle soit relevée ou abaissée. Sélectionnez la position abaissée lorsque vous utilisez la touche de pivotement. (voir la page S-15)
② Déterminez le fonctionnement de la touche « Positionnement aiguille - Disposition des points » selon les deux séquences suivantes (voir la page S-18).

À chaque pression sur la touche « Positionnement aiguille - Disposition des points » :

« ON » : lève l'aiguille, l'arrête en position presque baissée, puis la baisse

« OFF » : lève l'aiguille, puis la baisse

③ Modifie la forme du curseur en cas d'utilisation d'une souris USB (voir la page B-30).
④ Réglez « Capteur de fil supérieur et de canette » sur « ON » ou sur « OFF ». Si l'option est réglée sur « OFF », il est possible d'utiliser la machine sans fil. (voir la page S-4, E-26)

ATTENTION

- Si « Capteur de fil supérieur et de canette » est réglé sur « OFF », retirez le fil supérieur. Si vous utilisez la machine avec le fil supérieur enfilé, la machine ne peut détecter si le fil s'emmêle. Le fait de continuer à utiliser la machine alors que le fil est emmêlé risquerait de l'endommager.

⑤ Modifie le volume du haut-parleur. Augmentez le chiffre pour un volume plus fort et diminuez-le pour un volume plus faible.
⑥ Permet d'économiser la consommation de la machine en choisissant le « Mode Eco » ou le « Mode de prise en charge de l'arrêt » (voir la page B-30).
⑦ Sélectionne l'écran initial qui s'affiche lors de la mise sous tension de la machine (voir la page B-30).
⑧Modifie la langue d'affichage (voir la page B-31).

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

text_image Luminosité Luminosité de l'affichage de l'écra FERMER 12:00

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 2

text_image Compteur de maintenance Compteur total No. Logiciel version 1 Logiciel version 2 00000000 00000000 ******** *,** *,** ③ ④ ⑤ FERMER 10 12:00

①Modifie la luminosité de l'éclairage de l'aiguille et de la zone de travail.
② Modifie la luminosité de l'écran (voir la page A-6).
③ Affiche le compteur de maintenance, qui vous rappelle régulièrement d'entretenir la machine. (Contactez votre revendeur agréé pour plus de détails.)
④Affiche le nombre total de points cousus par la machine.
⑤ « No. » est le numéro interne de la machine à coudre et à broder.
⑥ Indique la version du programme. « Logiciel version 1 » indique la version du programme de l'écran ACL à cristaux liquides; « Logiciel version 2 » indique la version du programme de la machine.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 3

Mémo

- La dernière version du logiciel est installée sur votre machine. Contactez votre revendeur Baby Lock local agréé ou visitez le site “www.babylock.com” pour de plus amples détails sur les mises à jour disponibles (voir la page A-21).

Réglages de broderie

BABY LOCK Aerial - Réglages de broderie - 1

① Sélectionnez l'un des 16 affichages de cadre de broderie (voir la page E-35).
② Modifiez l'affichage de la couleur de fil, du numéro de fil et du nom de couleur sur l'écran « Broderie » (voir la page E-34).
③ Lorsque le fil « #123 » est sélectionné, faites votre choix parmi les six marques de fil différentes (voir la page E-34).
④ Modifiez le réglage de la vitesse de broderie maximale (voir la page E-33).
⑤ Réglez la tension du fil supérieur pour la broderie (voir la page E-30).
⑥ Sélectionnez la hauteur du pied de broderie pendant la broderie (voir la page E-11).
⑦ Modifiez le mode initial de l'affichage (Broderie/Modification de broderie) (voir la page E-4).
⑧ Modifiez la couleur d'arrière-plan de la zone d'affichage de la broderie (voir la page B-31).
⑨ Modifiez la couleur d'arrière-plan de la zone d'onglet (voir la page B-31).
⑩ Appuyez sur cette touche pour spécifier la taille des onglets de motif (reportez-vous à la Page B-32).
⑪ Modifiez les unités d'affichage (mm/pouces).
⑫ Réglez la distance séparant le motif du point faufilage (voir la page E-84).
⑬ Réglage de la position et de la luminosité du pied de broderie « W+ » avec pointeur lumineux ACL (voir la page B-61).

BABY LOCK Aerial - Réglages de broderie - 2
Préparatifs

■ Sélection du « Mode Eco » ou « Mode de Prise en Charge de l'Arrêt »

Vous pouvez économiser l'alimentation de la machine en choisissant le mode Éco ou le mode de prise en charge de l'arrêt.

Si vous n'utilisez pas la machine pendant une période donnée, celle-ci active l'un de ces modes.

« Mode Eco » ;

La machine passe en mode veille. Touchez l'écran ou appuyez sur la touche « Marche/arrêt » pour continuer à coudre.

« Mode de prise en charge de l'arrêt » ;

La machine va passer en mode de faible consommation après un certain temps. Mettez la machine hors puis sous tension pour recommencer à coudre.

Condition ModeÉco Mode de prise en charge de l'arrêt
Temps disponible OFF, 1 à 120 (minutes)OFF, 1 à 12 (heures)
Touche « Démarrer/arrêt »Clignote en vert Clignote lentement en vert
Fonction suspendueÉclairage de la machine, écran, pointeur lumineuxToutes les fonctions
Après la récupérationLa machine commence par l'opération précédente.Vous devez mettre la machine hors tension.

Appuyez sur la touche « Démarrer/arrêt » ou sur l'écran pour réactiver ces modes.

1 Appuyez sur

→ L'écran de réglages apparaît.

2 Appuyez sur

→ L'écran de réglages généraux s'affiche.

3 Affichez la page 5 de l'écran de réglages généraux.

4 Appuyez sur la touche ◀ ou ▶ pour sélectionner le délai d'activation du mode.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur la touche ◀ ou ▶ pour sélectionner le délai d'activation du mode. - 1

text_image Mode Eco OFI Mode de prise en charge de l'arrêt OFI Écran d'ouverture Français (French)

Remarque • Si vous mett

- Si vous mettez la machine hors tension alors que le « Mode Eco » ou le « Mode de prise en charge de l'arrêt » est activé, patientez environ 5 secondes avant de remettre la machine sous tension.

■ Modification de la Forme du Curseur en Cas d'Utilisation d'une Souris USB

L'écran de réglages permet de régler la forme du curseur s'affichant lorsqu'une souris USB est connectée. En fonction de la couleur d'arrière-plan, sélectionnez la forme souhaitée parmi les trois formes disponibles.

BABY LOCK Aerial - ■ Modification de la Forme du Curseur en Cas d'Utilisation d'une Souris USB - 1

Mémo

- Pour de plus amples détails relatifs à la modification de la couleur d'arrière-plan, reportez-vous à la section « Modification des couleurs d'arrière-plan des motifs de broderie » page B-31.

1 Appuyez sur

→ L'écran de réglages apparaît.

2 Appuyez sur

→ L'écran de réglages généraux s'affiche.

3 Affichez la page 4 de l'écran de réglages généraux.

4 À l'aide des touches ◀ et ▶, sélectionnez la forme de curseur de votre choix parmi les

trois réglages disponibles (, et)

BABY LOCK Aerial - À l'aide des touches ◀ et ▶, sélectionnez la forme de curseur de votre choix parmi les - 1

text_image Positionnement siguille - HAUT/BAS Positionnement siguille - Disposition des points ON OFF Curseur Capteur de fil supérieur et de canette ON OFF Volume du haut-parleur de la machine

5 Appuyez sur FERMER pour revenir à l'écran initial.

Mémo • Le ré

- Le réglage reste sélectionné même si la machine est mise hors tension.

■ Sélection de l'affichage de l'écran initial

Il est possible de modifier l'écran initial s'affichant sur la machine.

1 Appuyez sur

→ L'écran de réglages apparaît.

2 Appuyez sur

→ L'écran de réglages généraux s'affiche.

3 Affichez la page 5 de l'écran de réglages généraux.

4 Utilisez les touches ▲ et ▶ pour sélectionner le réglage de l'affichage de l'écran initial.

BABY LOCK Aerial - Affichez la page 5 de l'écran de réglages généraux. - 1

text_image Mode Eco OFF Mode de prise en charge de l'arrêt OFF Écran d'ouverture

* Écran d'ouverture : Lorsque la machine est mise sous tension, l'écran d'accueil s'affiche lorsque vous touchez la vidéo de démarrage.
* Page d'accueil : Lorsque la machine est mise sous tension, l'écran d'accueil s'affiche.
* Écran de couture / broderie : Lorsque la machine est mise sous tension, l'écran « Broderie » s'affiche si l'unité de broderie est installée. L'écran de couture s'affiche si l'unité de broderie n'est pas installée sur la machine.

5 Appuyez sur FERMER pour revenir à l'écran initial.

■Sélection de la langue d'affichage

1 Appuyez sur

→ L'écran de réglages apparaît.

2 Appuyez sur

→ L'écran de réglages généraux s'affiche.

3 Affichez la page 5 de l'écran de réglages généraux.

4 Utilisez ▶ et ▶ pour sélectionner la langue d'affichage.

BABY LOCK Aerial - ■Sélection de la langue d'affichage - 1

text_image Mode Eco OFF Mode de prise en charge de l'arrêt OFF Écran d'ouverture Française (French)

① Langue d'affichage

5 Appuyez sur FERMER pour revenir à l'écran initial.

■ Modification des Couleurs d'Arrière-plan des Motifs de Broderie

L'écran de réglages permet de modifier les couleurs d'arrière-plan de motif de broderie et des onglets de motif. En fonction de la couleur du motif, sélectionnez la couleur d'arrière-plan parmi les 66 réglages disponibles. Il est possible de sélectionner des couleurs d'arrière-plan différentes pour le motif de broderie et les onglets de motif.

1 Appuyez sur

→ L'écran de réglages apparaît.

2 Appuyez sur

→ L'écran de réglages de broderie s'affiche.

Mémo • Lorsq

- Lorsque vous utilisez l'option « Broderie » ou « Modification de broderie », appuyez sur pour accéder directement à l'écran de réglages de broderie.

3 Affichez la page 9 de l'écran de réglages de broderie.

4 Appuyez sur SELECTION

BABY LOCK Aerial - ■ Modification des Couleurs d'Arrière-plan des Motifs de Broderie - 1

text_image Mode initial Couleur d'arrière-plan de la zone de broderie COULEUR D'arrière-plan de la zone d'onglets SELECTION SELECTION ① ②

①Arrière-plan de motif de broderie ②Arrière-plan d'onglets de motif

BABY LOCK Aerial - ■ Modification des Couleurs d'Arrière-plan des Motifs de Broderie - 2

Sélectionnez la couleur d'arrière-plan parmi les 66 réglages disponibles.

BABY LOCK Aerial - ■ Modification des Couleurs d'Arrière-plan des Motifs de Broderie - 3

①Arrière-plan de motif de broderie
②Couleur sélectionnée

BABY LOCK Aerial - ■ Modification des Couleurs d'Arrière-plan des Motifs de Broderie - 4

①Arrière-plan d'onglets de motif
②Couleur sélectionnée

BABY LOCK Aerial - ■ Modification des Couleurs d'Arrière-plan des Motifs de Broderie - 5

Appuyez sur FERMER pour revenir à l'écran initial.

BABY LOCK Aerial - ■ Modification des Couleurs d'Arrière-plan des Motifs de Broderie - 6

Mémo

- Le réglage reste sélectionné même si la machine est mise hors tension.

■Spécification de la taille des onglets de motif

Les onglets de sélection d'un motif de broderie peuvent être définis de façon à les afficher sous une taille réduite ou agrandie. La taille agrandie est 1,5 fois supérieure à la taille réduite.

BABY LOCK Aerial - ■Spécification de la taille des onglets de motif - 1

→ L'écran de réglages apparaît.

BABY LOCK Aerial - ■Spécification de la taille des onglets de motif - 2

Appuyez sur

→ L'écran de réglages de broderie s'affiche.

BABY LOCK Aerial - ■Spécification de la taille des onglets de motif - 3

Affichez la page 9 de l'écran de réglages de broderie.

4 Appuyez sur ▶ ou ▶ pour sélectionner la taille d'onglet souhaitée.

BABY LOCK Aerial - ■Spécification de la taille des onglets de motif - 4

text_image Mode initial COULEUR d'arrière-plan de la zone de broderie COULEUR d'arrière-plan de la zone d'onglets SELECTION SELECTION Taille d'onglet FERMER 9/10 12:00

BABY LOCK Aerial - ■Spécification de la taille des onglets de motif - 5

Remarque

- L'écran de sélection du motif ne reflète pas immédiatement la taille choisie suite à la modification du réglage de taille de l'onglet. Pour visualiser les motifs avec la nouvelle taille d'onglet, revenez à l'écran de sélection de la catégorie, puis sélectionnez de nouveau la catégorie du motif.

■ Enregistrement d'une Image de l'Écran de Réglages sur un Support USB

Il est possible d'enregistrer une image de l'écran de réglages en tant que fichier BMP.

Il est possible d'enregistrer au maximum 100 images à la fois sur un même support USB.

1 Insérez le support USB dans le port correspondant situé sur le côté droit de la machine.

BABY LOCK Aerial - ■ Enregistrement d'une Image de l'Écran de Réglages sur un Support USB - 1

①Port USB pour souris / support (USB 2.0)

②Support USB

BABY LOCK Aerial - ■ Enregistrement d'une Image de l'Écran de Réglages sur un Support USB - 2

Appuyez sur

→ L'écran de réglages apparaît. Sélectionnez la page de l'écran de réglages, effectuez les modifications souhaitées, puis enregistrez l'image de l'écran.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

Appuyez sur

→ Le fichier image sera enregistré sur le support USB.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

Retirez le support USB, puis vérifiez l'image enregistrée depuis un ordinateur pour toute référence ultérieure.

Les fichiers des images de l'écran de réglages sont enregistrés sous le nom « S##.BMP ».

* « ## » dans le nom « S##.BMP » sera automatiquement remplacé par un nombre entre S00 et S99.

BABY LOCK Aerial - Retirez le support USB, puis vérifiez l'image enregistrée depuis un ordinateur pour toute référence ultérieure. - 1

Remarque

- Le message suivant s'affiche lorsque 100 fichiers image ont déjà été enregistrés sur le support USB. Dans ce cas, supprimez un fichier du support USB ou utilisez un autre support USB.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

text_image Echec de sauvegarde du fichier, FERMER

Utilisation de la Touche d'Aide de la Machine à Coudre ?

Appuyez sur ? quvrir l'écran d'aide de la machine à coudre. L'écran présenté ci-dessous propose trois fonctions différentes.

BABY LOCK Aerial - Utilisation de la Touche d'Aide de la Machine à Coudre ? - 1

text_image GUIDE DE FONCTIONNEMENT GUIDE DE COUTURE EXPPLICATION DES MOTIFS FERMER 12:00

① Appuyez sur cette touche pour afficher les explications relatives à la mise en place du fil supérieur, au bobinage de la canette, au changement du pied-de-biche, à la préparation d'un motif de broderie et à l'utilisation de la machine (voir la page B-35).
② Appuyez sur cette touche pour sélectionner les points de couture courants lorsque vous n'êtes pas certain du point à utiliser ou de son mode de couture (voir la page B-36).
③ Appuyez sur cette touche pour afficher une explication relative au point sélectionné (voir la page B-37).

Utilisation de la Fonction du Guide d'Utilisation

Appuyez sur ^GUIDE DE pour un écran vir l'écran indiqué ci-dessous. La partie supérieure de l'écran affiche six catégories. Appuyez sur une touche pour afficher plus d'informations sur cette catégorie.

BABY LOCK Aerial - Utilisation de la Fonction du Guide d'Utilisation - 1

text_image PIECES PRINCIPALES TOUCHES PRINCIPALES OPERATION DE BASE BRODERIE OPERATION DE BASE DEPANNAGE MAINTENANCE FERMER 12:00 PIECES PRINCIPALES affiche des informations sur les pièces principales de la machine ainsi que leurs fonctions. Il s'agit du premier écran qui s'affiche lorsque vous appuyez sur GUIDE DE FONCTIONNEMENT. GUIDE DE FONCTIONNEMENT 12:00 PIECES PRINCIPALES TOUCHES PRINCIPALES OPERATION DE BASE BRODERIE OPERATION DE BASE DEPANNAGE MAINTENANCE FERMER 12:00 POUCLES PRINCIPALES OFFICHE DES INFORMATIONS SUR LES TOUCHES DE FONCTIONNEMENT. AFFICHE DES INFORMATIONS SUR LES TOUCHES DE FONCTIONNEMENT. OPERATION DE BASE OFFICHE DES INFORMATIONS SUR L'enfilage de la machine, le changement des pieds-de-biche, etc. Certaines des fonctions sont décrites par les vidéos. Certains écrans d'enfilage individuel sont animés. FERMER 12:00 POUCLES PRINCIPALES OFFICHE DES INFORMATIONS SUR LE TISSU NEST PAS ENTRAIRE DANS LA MACHINE. LE TISSU FRANCE SON AIGU PENDANT LA COUTURE L'UNITE DE BRODERIE NE FONCTIONNE PAS FERMER 12:00 POUCLES PRINCIPALES OFFICHE DES INFORMATIONS SUR LE NETTOYAGE DE LA MACHINE, etc.

Exemple : Affiche des informations sur l'enfilage supérieur

1 Appuyez sur ? .

2 Appuyez sur GUIDE DE FONCTIONNEMENT

BABY LOCK Aerial - Utilisation de la Fonction du Guide d'Utilisation - 2

text_image GUIDE DE FONCTIONNEMENT

3 Appuyez sur OPERATION DE BASE.

→ La partie inférieure de l'écran change.

4 Appuyez sur (enfilage supérieur).

BABY LOCK Aerial - Utilisation de la Fonction du Guide d'Utilisation - 3

text_image PIECES PRINCIPALES OPERATION DE BASE DEPANNAGE TOUCHES PRINCIPALES BRODERIE OPERATION DE BASE MAINTENANCE FERMER

→ L'écran indique comment effectuer l'enfilage de la machine.

5 Lisez les instructions.

* Pour visionner la vidéo, appuyez sur l'icône des instructions affichées.

BABY LOCK Aerial - Utilisation de la Fonction du Guide d'Utilisation - 4

Appuyez sur sous la vidéo pour revenir au

début. Appuyez sur pour mettre la lecture en

pause. Appuyez sur pour redémarrer la

lecture après la pause. Appuyez sur fermer la vidéo.

* Appuyez sur pour afficher l'écran suivant.

* Appuyez sur pour afficher l'écran précédent.

6 Appuyez sur FERMER pour revenir à l'écran initial.

Utilisation de la Fonction Guide de Couture

La fonction de guide de couture permet de sélectionner des motifs dans l'écran de points de couture courants. Utilisez cette fonction lorsque vous doutez du point à utiliser pour votre ouvrage ou pour obtenir des conseils relatifs à l'utilisation de certains points. Par exemple, si vous souhaitez effectuer un surfilage mais doutez du point à utiliser ou de la procédure à suivre, cet écran peut vous être d'une grande utilité. Nous recommandons aux débutants d'utiliser cette méthode pour sélectionner des points.

1 Entrez dans la catégorie Points de couture courants depuis l'écran d'accueil.

2 Appuyez sur ?

3 Appuyez sur GUIDE DE COUTURE

→ L'écran de conseils s'affiche.

BABY LOCK Aerial - Utilisation de la Fonction Guide de Couture - 1

text_image GUIDE DE FONCTIONNEMENT GUIDE DE COUTURE

4 Appuyez sur la touche correspondant à la catégorie dont vous souhaitez afficher les instructions de couture.

* Appuyez sur pour revenir à l'écran initial.

BABY LOCK Aerial - Utilisation de la Fonction Guide de Couture - 2

text_image POINT DROIT SURFILAGE FESTON FRONÇAGE BOUTONNIERE BOUTONS PLI COUSU POINT D'ARRET INSERTION FERMETURE A GLISSIERE COUTURE RABATTUE PINCE POINT INVISIBLE FERMER 12:00

BABY LOCK Aerial - Utilisation de la Fonction Guide de Couture - 3

Lisez les explications et sélectionnez le point approprié.

→ L'écran affiche la procédure à suivre pour coudre le point sélectionné. Suivez les instructions de couture du point.

* Appuyez sur pour afficher l'écran suivant.

* Appuyez sur pour afficher l'écran précédent.

Utilisation de la Fonction d'Explication des Motifs

Si vous souhaitez en savoir plus sur l'utilisation d'un motif en particulier, sélectionnez-le et

appuyez sur plus sur pour EXPLICATION DES MOTIFS

afficher une explication du point sélectionné.

BABY LOCK Aerial - Utilisation de la Fonction d'Explication des Motifs - 1

Remarque

- La fonction d'explication des motifs permet d'afficher une description des motifs disponibles sur les écrans de points de couture courants et de points décoratifs / de caractères.

- Une description s'affiche pour chaque motif sur l'écran de points de couture courants. Une description des catégories de points décoratifs / de caractères est également affichée.

- Si la touche s'attiché en gris, la fonction d'explication de motif n'est pas disponible.

Example: Affichage d'informations sur

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

Appuyez sur ∪.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 3

Appuyez sur ? .

BABY LOCK Aerial - Remarque - 4

text_image 4-01 Boutonnière Atraite ronde 8-01 6-02 4-03 6-04 4-05 6-06 4-07 6-08 4-09 6-10 4-11 6-12 4-13 6-14 4-15 6-16 100% 50 mm + 0.4 mm + 5.0 mm ? 12:00

BABY LOCK Aerial - Remarque - 5

Appuyez sur EXPLICATION DES MOTIFS

BABY LOCK Aerial - Remarque - 6

text_image GUIDE DE FONCTIONNEMENT GUIDE DE COUTURE EXPPLICATION DES MOTIFS FERMER

→ L'écran affiche les informations.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 7

Appuyez sur FERMER pour revenir à l'écran initial.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 8

Mémo

- Les réglages restent affichés, vous permettant de régler le point avec davantage de précision.

ENFILAGE INFÉRIEUR

Robinage de la Canette

BABY LOCK Aerial - Robinage de la Canette - 1

flowchart
graph LR
    A["Appuyez sur"] --> B["?"]
    B --> C["GUIDE DE FONCTIONNEMENT"]
    D["OPERATION DE BASE"] --> E["Oscilloscope Icon"]
    E --> F[", dans cet ordre"]

pour afficher la vidéo de présentation du bobinage de la canette sur l'écran ACL à cristaux liquides (voir la page B-35). Pour effectuer cette opération, respectez les étapes suivantes.

ATTENTION

- La canette fournie a été conçue spécialement pour cette machine à coudre. Si vous utilisez des canettes d'autres modèles, la machine risque de ne pas fonctionner correctement. N'utilisez que la canette fournie ou des canettes du même type [code de référence : (code de la pièce: X52800-150).

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

①Ce modèle
②Autres modèles
③11,5 mm (env. 7/16 de pouce)

■ Utilisation du Porte-bobine Supplémentaire

Cette machine vous permet de bobiner la canette sans désenfiler la machine. Lorsque vous utilisez le porte-bobine principal pour coudre, vous pouvez bobiner la canette à l'aide du porte-bobine supplémentaire.

BABY LOCK Aerial - ■ Utilisation du Porte-bobine Supplémentaire - 1

text_image 6 5 ① 3,4 2 7,8,11 9- 10 2 1 1

①Porte-bobine supplémentaire

1 Mettez la machine sous tension, puis ouvrez le capot supérieur.
2 Alignez la rainure de la canette sur le ressort de l'axe du bobineur et placez la canette sur l'axe.

BABY LOCK Aerial - ■ Utilisation du Porte-bobine Supplémentaire - 2

①Rainure de la canette
②Ressort de l'axe

3 Placez le porte-bobine supplémentaire en position « haute ».

BABY LOCK Aerial - ■ Utilisation du Porte-bobine Supplémentaire - 3

①Porte-bobine supplémentaire

4 Placez la bobine de fil sur le porte-bobine supplémentaire de façon à ce que le fil se déroule de l'avant. Enfoncez au maximum le couvercle de bobine sur le porte-bobine afin de fixer la bobine de fil.

BABY LOCK Aerial - ■ Utilisation du Porte-bobine Supplémentaire - 4

①Porte-bobine
②Couvercle de bobine
③Bobine de fil

ATTENTION

  • Si la bobine et/ou le couvercle de bobine sont mal positionnés, le fil risque de s'emmêler sur le porte-bobine et l'aiguille risque de se casser.
  • Utilisez la taille du couvercle de bobine (grand, moyen, petit ou mini) qui se rapproche le plus de celle de la bobine de fil. Si vous utilisez un couvercle de bobine plus petit que la bobine de fil, le fil risque de se bloquer dans la fente située à l'extrémité de la bobine et l'aiguille risque de se casser.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

Mémo

- Lorsque vous cousez avec du fil fin et bobiné de façon croisée, utilisez le petit couvercle de bobine et laissez un petit espace entre le couvercle et la bobine de fil.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

①Couvercle de bobine (petit)
②Bobine de fil (fil bobiné de façon croisée)
③Espace

- Si une bobine de fil de 12 mm (1/2 pouce) de diamètre et de 75 mm (3 pouces) de hauteur est insérée sur le porte-bobine, utilisez le couvercle de bobine spécial.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

①Couvercle de bobine (spécial)
②12 mm (1/2 de pouce)
③75 mm (3 pouces)

BABY LOCK Aerial - Mémo - 3

De votre main droite, tenez le fil près de la bobine de fil. Avec la main gauche, tenez l'extrémité du fil et, à l'aide de vos deux mains, faites passer le fil autour des guide-fils.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 4

6 Faites passer le fil autour du disque de pré-tension en veillant à ce qu'il passe bien en dessous du disque.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 5

①Disque de pré-tension

→ Veillez à ce que le fil passe bien en dessous du disque de pré-tension.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 6

②Disque de pré-tension
③Tirez-le autant que possible.
→ Assurez-vous que le fil passe bien entre les disques de pré-tension.

7 Enroulez 5 ou 6 fois le fil dans le sens des aiguilles d'une montre autour de la canette.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 7

8 Faites passer l'extrémité du fil dans la fente du guide de la base du bobineur de canette et tirez le fil vers la droite pour le couper avec le coupe-fil.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 8

①Fente du guide (avec coupe-fil intégré)
②Base du bobineur de canette

ATTENTION

- Veillez à respecter la procédure décrite. Si le fil n'est pas coupé avec le coupe-fil, que vous bobinez la canette et que le fil est détendu, il risque de s'emmêler autour de la canette et de casser l'aiguille.

9 Positionnez la commande de bobinage de canette vers la gauche, jusqu'à ce qu'elle soit en place (vous devez entendre un déclic).

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

①Commande de bobinage de canette

Mémo • Lorsa

- Lorsque vous positionnez la commande de bobinage de canette vers la gauche, la machine passe en mode de bobinage de la canette.

→ La fenêtre de bobinage de la canette s'affiche.

BABY LOCK Aerial - Mémo • Lorsa - 1

Appuyez sur DEMARRER

→ Le bobinage de la canette commence automatiquement. La canette s'immobilise lorsque le bobinage est terminé. La commande de bobinage de canette se remet automatiquement dans sa position d'origine.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur DEMARRER - 1

text_image - + FERMER DE MANNER

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur DEMARRER - 2

Remarque

• passe à lors du bobinage de la canette.
- Restez à proximité de la machine lors du bobinage de la canette, afin de vous assurer que le fil de canette se bobine correctement. Si ce n'est pas le cas,

appuyez immédiatement sur arrêter le bobinage de canette.

- Lorsque vous bobinez la canette avec du fil raide, comme du fil en nylon pour quilting (courtepointe), le son émis risque d'être différent de celui produit lors du bobinage de fil standard. Ceci n'est pas signe de dysfonctionnement.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Mémo

- Pour modifier la vitesse de bobinage, appuyez sur (pour la diminuer) ou (pour l'augmenter) dans la fenêtre de bobinage de canette.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

text_image - + FERMER ARRETER
  • Appuyez sur pour minimiser la fenêtre de bobinage de canette. Vous pouvez alors procéder à des opérations telles que la sélection d'un point ou le réglage de la tension du fil, pendant le bobinage de la canette.
  • Appuyez sur (en haut à droite de l'écran à cristaux liquides) pour afficher à nouveau la fenêtre de bobinage de canette.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 3

text_image Point O's courte éduissure Point decorati/ de caractère 1-01 Point droit (Gouche) 1-01 1-02 1-03 1-04 1-05 1-06 1-07 1-08 1-09 1-10 1-11 1-12 ≤ ≤ ? >

BABY LOCK Aerial - Mémo - 4

Coupez le fil avec une paire de ciseaux et retirez la canette.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 5

- Lorsque vous retirez la canette, ne tirez pas sur la base du bobineur de canette. Vous risqueriez de la déboîter ou de l'enlever et d'endommager la machine.

ATTENTION

- Si vous n'installez pas correctement la canette, il se peut que la tension du fil se relâche, que l'aiguille se casse et que vous vous blessiez.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 2

Utilisation du Porte-bobine

Vous pouvez bobiner la canette avant de coudre à l'aide du porte-bobine principal. Vous ne pouvez pas utiliser ce porte-bobine pour bobiner la canette tout en cousant.

BABY LOCK Aerial - Utilisation du Porte-bobine - 1

1 Mettez la machine sous tension, puis ouvrez le capot supérieur.

2 Alignez la rainure de la canette sur le ressort de l'axe du bobineur et placez la canette sur l'axe.

BABY LOCK Aerial - Utilisation du Porte-bobine - 2

3 Faites pivoter le porte-bobine vers le haut. Placez la bobine de fil sur le porte-bobine de façon à ce que le fil se déroule à partir de l'avant de la bobine.

BABY LOCK Aerial - Utilisation du Porte-bobine - 3

②Couvercle de bobine

③Bobine de fil

④Feutre de bobine

4 Enfoncez le couvercle de bobine au maximum sur le porte-bobine et remettez ensuite ce dernier dans sa position d'origine.

5 En tenant le fil à deux mains, tirez le fil vers le haut, depuis le dessous de la plaque du guide-fil.

BABY LOCK Aerial - Utilisation du Porte-bobine - 4

① Plaque du guide-fil

6 Faites passer le fil autour du guide-fil.

BABY LOCK Aerial - Utilisation du Porte-bobine - 5

7 Faites passer le fil autour du disque de pré-tension en veillant à ce qu'il passe bien en dessous du disque.

BABY LOCK Aerial - Utilisation du Porte-bobine - 6

②Disque de pré-tension

8 Suivez les étapes 7 à 11 des Page B-40 à B-41.

■ Démêlage du Fil par le Dessous de la Base du Bobineur de Canette

Si le bobinage de canette commence alors que le fil ne passe pas correctement par le disque de pré-tension, le fil risque de s'emmêler sous la base du bobineur de canette.

Déroulez le fil en effectuant la procédure suivante.

BABY LOCK Aerial - Utilisation du Porte-bobine - 7

②Base du bobineur de canette

ATTENTION

- Ne retirez pas la base du bobineur de canette même si le fil s'emmèle dessous. Vous risqueriez de vous blesser.

Si le fil s'emmèle sous la base du bobineur de canette, appuyez une fois sur apour arrêter le bobinage de canette.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

text_image - + FERMER ARRETER

2 Coupez le fil avec des ciseaux à proximité du disque de pré-tension.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 2

① Disque de pré-tension

3 Poussez la commande de bobinage de canette vers la droite, puis relevez la canette à au moins 10 cm (4 pouces) de l'axe.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 3

4 Coupez le fil à proximité de la canette, et tenez son extrémité de votre main gauche. Déroulez le fil dans le sens des aiguilles d'une montre à proximité de la base du bobineur de canette avec votre main droite, comme illustré ci-dessous.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 4

- Veillez à ce que le fil passe bien par le disque de pré-tension (Page B-40).

Réglage de la canette

Appuyez sur ? → GUIDE DE FONCTIONNEMENT → OPERATION DE BASE

→ , dans cet ordre, pour afficher

une vidéo présentant l'opération sur l'écran ACL à cristaux liquides (voir la page B-35). Pour effectuer cette opération, respectez les étapes suivantes.

ATTENTION

- Utilisez un fil correctement bobiné. Sinon, l'aiguille risque de se casser ou la tension du fil d'être incorrecte.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

- La canette fournie a été conçue spécialement pour cette machine à coudre. Si vous utilisez des canettes d'autres modèles, la machine risque de ne pas fonctionner correctement. N'utilisez que la canette fournie ou des canettes du même type [code de référence : code de la pièce: X52800-150).

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 2

text_image ③ * ① ②

* Taille réelle

①Ce modèle

②Autres modèles

③11,5 mm (env. 7/16 de pouce)

- Avant d'insérer ou de changer la canette, appuyez toujours sur 📂 iran à cristaux liquides pour verrouiller l'ensemble des touches et des boutons. Dans le cas contraire, vous risqueriez de vous blesser en cas d'activation accidentelle de la touche « Marche/arrêt » ou de toute autre touche entraînant la mise en marche de la machine en mode de couture.

1 Appuyez sur pour verrouiller l'ensemble des touches et des boutons.

* Si le message « Souhaitez-vous abaisser le pied-de-biche automatiquement ? » s'affiche sur l'écran à cristaux liquides, appuyez sur OK pour continuer.

→ L'écran devient complètement blanc, et toutes les touches/touches de fonctionnement sont verrouillées.

2 Faites glisser le bouton d'ouverture du capot du compartiment à canette vers la droite.

BABY LOCK Aerial - Faites glisser le bouton d'ouverture du capot du compartiment à canette vers la droite. - 1

①Capot du compartiment à canette
②Bouton d'ouverture
→ Le capot du compartiment à canette s'ouvre.

3 Le capot du compartiment à canette s'ouvre.

4 Insérez la canette de la main droite de telle sorte que l'extrémité du fil se trouve à gauche, puis, après avoir tiré fermement sur le fil autour du taquet avec la main gauche comme illustré, tirez doucement sur le fil pour le guider dans la fente.

BABY LOCK Aerial - Le capot du compartiment à canette s'ouvre. - 1

* Veillez à insérer la canette correctement.

ATTENTION

- Veillez à installer la canette de sorte que le fil se déroule correctement, sinon l'aiguille risque de se casser ou la tension du fil risque d'être incorrecte.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

Mémo

- Le sens de passage du fil dans le boîtier de la canette est indiqué par des repères figurant autour de ce dernier. Veillez à enfiler le fil dans la machine comme indiqué.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

5 Tout en maintenant légèrement la canette en place avec la main droite, comme illustré, guidez le fil dans la fente (① et ②).

* À ce stade, vérifiez que la canette tourne facilement dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Tirez ensuite le fil vers vous pour le couper avec le coupe-fil (3).

BABY LOCK Aerial - Tout en maintenant légèrement la canette en place avec la main droite, comme illustré, guidez le fil dans la fente (① et ②). - 1

①Fente
②Coupe-fil (coupez le fil à l'aide du coupe-fil)
→ Le coupe-fil coupe le fil.

Veillez à ce que le fil soit correctement inséré dans le ressort plat du boîtier de la canette. Si ce n'est pas le cas, réinsérez le fil.

BABY LOCK Aerial - Tout en maintenant légèrement la canette en place avec la main droite, comme illustré, guidez le fil dans la fente (① et ②). - 2

- Veillez à tenir la canette avec le doigt et dérouler le fil correctement. Sinon, le fil risque de se casser ou la tension du fil d'être incorrecte.

6 Placez le taquet dans l'angle inférieur gauche du capot du compartiment à canette (1), puis appuyez légèrement sur le côté droit pour fermer le capot (2).

BABY LOCK Aerial - Tout en maintenant légèrement la canette en place avec la main droite, comme illustré, guidez le fil dans la fente (① et ②). - 3

7 Appuyez sur pour déverrouiller toutes les touches et tous les boutons.

Sortie du fil de la canette

Vous aurez parfois besoin de faire sortir le fil de la canette, par exemple lorsque vous cousez des fronces, des reprises, du quilting (courtepointe) en mouvement libre ou de la broderie.

BABY LOCK Aerial - Sortie du fil de la canette - 1

Mémo

- Vous pouvez faire sortir le fil de la canette après avoir enfilé le fil supérieur (« ENFILAGE SUPÉRIEUR » page B-46).

1 Guidez le fil de la canette par la rainure, en suivant la flèche de l'illustration.

* Ne coupez pas le fil avec le coupe-fil. * Ne replacez pas le couvercle du compartiment à canette.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

2 Tout en tenant le fil supérieur, appuyez sur la touche « Positionnement aiguille » pour abaisser l'aiguille.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

① Touche « Positionnement aiguille »

3 Appuyez sur la touche « Positionnement aiguille » pour relever l'aiguille.

4 Appuyez sur pour verrouiller l'ensemble des touches et des boutons.

5 Tirez doucement le fil supérieur. Une boucle de fil sort alors de la canette par le trou de la plaque d'aiguille.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 3

6 Sortez le fil de la canette, puis faites-le passer sous le pied-de-biche et tirez-le d'environ 100 mm (environ 4 pouces) vers l'arrière de la machine, en l'alignant sur le fil supérieur.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 4

①Fil supérieur ②Fil de la canette

7 Replacez le capot du compartiment à canette.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 5

8 Appuyez sur pour déverrouiller toutes les touches et tous les boutons.

ENFILAGE SUPÉRIEUR

Enfilage Supérieur

BABY LOCK Aerial - Enfilage Supérieur - 1

flowchart
graph LR
    A["Appuyez sur"] --> B{?}
    B --> C["GUIDE DE FONCTIONNEMENT"]
    D["OPERATION DE BASE"] --> E["100%"]
    E --> F[", dans cet ordre"]

pour afficher une vidéo présentant l'opération sur l'écran à cristaux liquides (voir la page B-35). Pour effectuer cette opération, respectez les étapes suivantes.

ATTENTION

  • Veillez à enfiler correctement le fil dans la machine. Si vous n'enfilez pas correctement le fil, il risque de s'emmêler, l'aiguille pourrait se casser et vous pourriez vous blesser.
  • Si vous utilisez le pied à double entraînement, le couteau raseur ou des accessoires non fournis avec la machine, fixez-les à la machine après avoir effectué l'enfilage.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

Mémo

  • La fonction d'enfilage automatique peut être utilisée avec des aiguilles de machine à coudre 75/11 à 100/16.
  • Vous ne pouvez pas utiliser des fils en nylon transparent et des fils d'une épaisseur de 130/20 ou supérieure avec la fonction d'enfilage automatique.
  • Vous ne pouvez pas utiliser la fonction d'enfilage automatique avec une aiguille à oreilles ou une aiguille jumelée.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

text_image 8 7 4, 5 6 3 2, 10 13 12 11 9 14, 15 1

1 Mettez la machine sous tension.

2 Appuyez sur la touche « Releveur du pied-de-biche » pour relever le pied-de-biche.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

→ Le levier releveur de fil s'ouvre, de sorte que la machine puisse être enfilée.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 3

①Levier releveur de fil

BABY LOCK Aerial - Mémo - 4

Mémo

- Cette machine est équipée d'un levier releveur de fil, vous permettant de vous assurer que l'enfilage supérieur est correct.

3 Appuyez sur la touche « Positionnement aiguille » pour relever l'aiguille.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

- Si vous essayez d'enfiler automatiquement l'aiguille sans la relever, l'enfilage risque d'être incorrect.

4

Faites pivoter le porte-bobine vers le haut. Placez la bobine de fil sur le porte-bobine de façon à ce que le fil se déroule à partir de l'avant de la bobine.

BABY LOCK Aerial - 4 - 1

①Porte-bobine
②Couvercle de bobine
③Bobine de fil
④Feutre de bobine

5

Enfoncez le couvercle de bobine au maximum sur le porte-bobine et remettez ensuite ce dernier dans sa position d'origine.

ATTENTION

  • Si la bobine et/ou le couvercle de bobine sont mal positionnés, le fil risque de s'emmêler sur le porte-bobine et l'aiguille risque de se casser.
  • Utilisez la taille du couvercle de bobine (grand, moyen ou petit) qui se rapproche le plus de celle de la bobine de fil. Si vous utilise z un couvercle de bobine plus petit que la bobine de fil, le fil risque de se bloquer dans la fente située à l'extrémité de la bobine et l'aiguille risque de se casser.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

Mémo

- Lorsque vous cousez avec du fil fin et bobiné de façon croisée, utilisez le petit couvercle de bobine et laissez un petit espace entre le couvercle et la bobine de fil.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

①Couvercle de bobine (petit)
②Bobine de fil (fil bobiné de façon croisée)
③Espace

- Si une bobine de fil de 12 mm (1/2 pouce) de diamètre et de 75 mm (3 pouces) de hauteur est insérée sur le porte-bobine, utilisez le couvercle de bobine spécial.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

① Couvercle de bobine (spécial)
② 12 mm (1/2 de pouce)
③ 75 mm (3 pouces)

6

En tenant le fil à deux mains, tirez le fil vers le haut, depuis le dessous de la plaque du guide-fil.

BABY LOCK Aerial - 6 - 1

①Plaque du guide-fil

7

Tout en maintenant le fil de la main droite, faites passer le fil dans le guide-fil dans le sens indiqué.

BABY LOCK Aerial - 7 - 1

8 Dirigez le fil vers le bas, vers le haut, puis vers le bas par la rainure, comme illustré.

BABY LOCK Aerial - 7 - 2

- Regardez dans la rainure supérieure pour vous assurer que le fil prend bien le levier releveur visible dans la rainure supérieure.

BABY LOCK Aerial - 7 - 3

text_image ① 24V

① Regardez dans la rainure supérieure

BABY LOCK Aerial - 7 - 4

Passez le fil par le guide-fil de la barre de l'aiguille (indiqué par un « 6 ») en tenant le fil à deux mains et en le guidant comme illustré.

BABY LOCK Aerial - 7 - 5

①Guide-fil de la barre de l'aiguille

BABY LOCK Aerial - 7 - 6

Appuyez sur la touche « Releveur du pied-de-biche » pour abaisser le pied-de-biche.

BABY LOCK Aerial - 7 - 7

11 Passez le fil par les disques de guide-fil (indiqués par un « 7 »). Assurez-vous que le fil passe par la rainure du guide-fil.

BABY LOCK Aerial - 7 - 8

text_image 7 ① 6 X

① Rainure du guide-fil

12 Pour couper le fil, tirez-le vers le haut par le coupe-fil, comme illustré.

BABY LOCK Aerial - 7 - 9

- Lorsque vous utilisez un fil se déroulant rapidement de la bobine, tel qu'un fil métallique, il peut s'avérer difficile d'enfiler l'aiguille si le fil est coupé. Par conséquent, au lieu d'utiliser le coupe-fil, tirez environ 80 mm (env. 3 pouces) de fil après l'avoir fait passer par les disques de guide-fil (indiqués par un « 7 »).

BABY LOCK Aerial - 7 - 10

①80 mm (env. 3 pouces) minimum

BABY LOCK Aerial - 7 - 11

Appuyez sur la touche « Enfilage automatique » pour que l'aiguille soit automatiquement enfilée.

BABY LOCK Aerial - 7 - 12

→ Le fil passe par le chas de l'aiguille.

BABY LOCK Aerial - 7 - 13

Mémo

- Lorsque vous appuyez sur la touche « Enfilage automatique », le pied-de-biche est automatiquement abaissé. Une fois l'enfilage terminé, le pied-de-biche se remet dans la position qu'il occupait avant la pression sur la touche « Enfilage automatique ».

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Tirez l'extrémité du fil passé par le chas de l'aiguille avec précaution.

* Si le fil passé par le chas de l'aiguille forme une boucle, tirez doucement la boucle vers l'arrière de l'aiguille.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

- Tirez doucement sur la boucle pour ne pas casser l'aiguille.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 3

Tirez environ 5 cm (env. 2 pouces) de fil, puis passez-le sous le pied-de-biche, vers l'arrière de la machine.

→ Levez le levier du pied-de-biche s'il est baissé.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 4

①Environ 5 cm (env. 2 pouces)

BABY LOCK Aerial - Mémo - 5

Mémo

- Si vous ne pouvez pas enfiler l'aiguille ou que vous n'avez pas passé le fil par les guide-fils de la barre de l'aiguille, effectuez de nouveau la procédure à partir de l'étape 3.

Passez ensuite le fil par le chas de l'aiguille après l'étape 9.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Remarque

- Certaines aiguilles ne peuvent être enfilées avec l'enfileur d'aiguille. Dans ce cas, au lieu d'utiliser l'enfileur d'aiguille après avoir fait passer le fil par le guide-fil de la barre de l'aiguille (indiqué par un « 6 »), faites passer le fil manuellement par le chas de l'aiguille, par l'avant.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Utilisation du Mode Aiguille Jumelée

L'aiguille jumelée peut être utilisée uniquement pour les motifs qui affichent après leur sélection.

Avant de sélectionner un motif de point, vérifiez que le point peut être cousu en mode aiguille jumelée (reportez-vous à la section « TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS » page S-67).

BABY LOCK Aerial - Utilisation du Mode Aiguille Jumelée - 1

ATTENTION

  • Il est recommandé d'utiliser l'aiguille jumelée (code de la pièce X59296-151) sur cette machine. Contactez votre revendeur agréé pour savoir quelles aiguilles de remplacement utiliser (taille 2,0/11 recommandée).
  • N'oubliez pas de choisir le mode aiguille jumelée lorsque vous utilisez l'aiguille jumelée. Si vous utilisez l'aiguille jumelée alors que la machine est en mode aiguille simple, l'aiguille pourrait se casser et endommager la machine.
  • N'utilisez pas d'aiguilles tordues pour coudre. L'aiguille pourrait se casser et vous blesser.
  • Lorsque vous utilisez l'aiguille jumelée, il est conseillé d'utiliser le pied-de-biche « J ».
  • Lorsque vous utilisez l'aiguille jumelée, il est possible que les points se tassent, selon le type de tissu et de fil utilisé. Utilisez le pied pour monogrammes « N » pour coudre des points décoratifs.
  • Avant de changer l'aiguille ou d'enfiler la machine, appuyez toujours sur l'écran à cristaux liquides pour verrouiller l'ensemble des touches et des boutons. Dans le cas contraire, vous risqueriez de vous blesse en cas d'activation accidentelle de la touche « Marche/arrêt » ou de toute autre touche entraînant la mise en route de la machine en mode de couture.

1 Appuyez sur 📂 pour verrouiller l'ensemble des touches et des boutons, et installez l'aiguille jumelée (« REMPLACEMENT DE L'AIGUILLE » page B-55).

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

text_image 7 6 1 2 3 4 5 6 7

2 Enfilez la machine pour la première aiguille, en suivant la procédure d'enfilage pour aiguille simple (« Enfilage supérieur » page B-46).

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 2

3 Faites passer le fil par les guide-fils de la barre de l'aiguille, puis enfilez manuellement l'aiguille du côté gauche.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 3

① Guide-fil de la barre de l'aiguille

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 4

Remarque

- Vous ne pouvez pas utiliser la touche « Enfilage automatique ». Enfilez manuellement l'aiguille jumelée de l'avant vers l'arrière. Si vous utilisez la touche « Enfilage automatique », la machine risque de s'endommager.

4 Soulevez le porte-bobine supplémentaire et mettez-le en position haute.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

① Porte-bobine supplémentaire

5 Placez la bobine de fil supplémentaire sur le porte-bobine supplémentaire de façon à ce que le fil se déroule de l'avant. Enfoncez au maximum le couvercle de bobine sur le porte-bobine afin de fixer la bobine de fil.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

① Porte-bobine
② Couvercle de bobine
③ Bobine de fil

6 Tenez le fil de la bobine des deux mains et faites passer le fil dans le guide-fil.

* Ne placez pas le fil dans les disques de pré-tension.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 3

7 Tout en tenant le fil de la bobine, tirez le fil par l'encoche inférieure dans la plaque du guide-fil, puis faites-le passer par l'encoche supérieure. Tenez l'extrémité du fil de votre main gauche, et guidez le fil par l'encoche, dans le sens des flèches illustrées.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 4

Poursuivez l'enfilage, mais ne faites pas passer le fil dans le guide-fil « 6 » de la barre de l'aiguille. Enfilez l'aiguille du côté droit.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 5

①Guide-fil de la barre de l'aiguille

BABY LOCK Aerial - Remarque - 6

Appuyez sur pour déverrouiller toutes les touches et tous les boutons.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 7

Sélectionnez un motif de point. (Exemple :

BABY LOCK Aerial - Remarque - 8

* Reportez-vous à la section « TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS » page S-67 pour savoir quel point utiliser avec le pied-de-biche « J ». → Le point sélectionné est affiché.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 9

Remarque

- Si la touche

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

gris clair après la

sélection du point, vous ne pouvez pas coudre le point sélectionné à l'aide de l'aiguille jumelée.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

Appuyez sur 📁 pour sélectionner le mode aiguille jumelée.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 3

text_image Point droit courure influme Point decorant/ de caractère 1-03 Point droit (Million) 1-01 1-02 1-03 1-04 1-05 1-06 1-07 1-08 1-09 1-10 1-11 1-12 1-13 1-14 1-15 1-16 100% 2.5 mm + 2.5 mm + 0.00 mm + 4.0 mm + - - ? 12:00

①Réglage aiguille simple/aiguille jumelée

BABY LOCK Aerial - Remarque - 4

ATTENTION

• N'oubliez pas de choisir le mode aiguille jumelée lorsque vous utilisez l'aiguille jumelée. Si vous utilisez l'aiguille jumelée alors que la machine est en mode aiguille simple, l'aiguille pourrait se casser et endommager la machine.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

Commencez à coudre.

Echantillon de couture avec l'aiguille jumelée

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 2

- Pour changer de direction lors de la couture avec l'aiguille jumelée, sortez l'aiguille du tissu, relevez le levier de pied-de-biche, puis tournez le tissu.

Utilisation de Fils se Déroulant Rapidement

■ Utilisation du Filet de la Bobine

Si vous utilisez des fils monofilament en nylon transparent, des fils métalliques ou d'autres fils épais, placez le filet de la bobine fourni sur la bobine avant de coudre. Si vous utilisez des fils spéciaux, vous devez enfiler l'aiguille manuellement.

Si le filet à est trop long, pliez-le une fois pour qu'il soit de la même taille que la bobine avant de le mettre en place.

BABY LOCK Aerial - ■ Utilisation du Filet de la Bobine - 1

①Filet de la bobine
②Bobine de fil
③Porte-bobine
④Couvercle de bobine

BABY LOCK Aerial - ■ Utilisation du Filet de la Bobine - 2

Mémo

  • Lors de l'enfilage de la bobine avec le filet, veillez à faire sortir 5 à 6 cm (env. 2 à 2-1/2 pouces) de fil.
  • Il peut s'avérer nécessaire de régler la tension du fil lors de l'utilisation du filet.

■ Utilisation du Porte-bobine Vertical

Utilisez le porte-bobine vertical avec une bobine de fil de forme irrégulière et pour la couture ou la broderie avec du fil métallique.

1 Placez le porte-bobine vertical sur l'axe du bobineur de canette.

BABY LOCK Aerial - Placez le porte-bobine vertical sur l'axe du bobineur de canette. - 1

①Axe du bobineur de canette
②Porte-bobine vertical
③Feutre de bobine
④Bobine de fil

2 Installez dans l'ordre le feutre de bobine et la bobine, puis enfilez le fil supérieur.

BABY LOCK Aerial - Installez dans l'ordre le feutre de bobine et la bobine, puis enfilez le fil supérieur. - 1

Mémo

  • Lorsque vous installez la bobine de fil, placez-la de façon à ce que le fil se déroule par l'avant de la bobine.
  • Si vous utilisez du fil métallique, nous vous recommandons d'employer une aiguille 90/14 pour machine à coudre domestique.
  • Cette méthode permet d'empêcher la torsion du fil lorsque celui-ci sort du porte-bobine.
  • Appuyez toujours sur sur le 10 m pour verrouiller l'ensemble des touches et des boutons avant de changer le pied-de-biche. Si vous n'appuyez pas sur 📁 et que la touche « Démarrer/arrêt » ou une autre touche est enfoncée, la machine démarre et vous risquez de vous blesser.
  • Utilisez toujours le pied-de-biche qui correspond au motif de point sélectionné. Si vous n'utilisez pas le bon modèle de pied-de-biche, l'aiguille risque de le toucher, de se tordre ou se casser et de vous blesser.
  • Utilisez uniquement les pieds-de-biche conçus pour cette machine. Si vous utilisez d'autres pieds-de-biche, vous risquez de vous blesser.

Retrait du Pied-de-biche

1 Appuyez sur la touche « Positionnement aiguille » pour relever l'aiguille.

BABY LOCK Aerial - Retrait du Pied-de-biche - 1

2 Appuyez sur 📄 pour verrouiller l'ensemble des touches et des boutons.

* Si le message « Souhaitez-vous abaisser le pied-de-biche automatiquement ? » s'affiche sur l'écran à cristaux liquides, appuyez sur OK pour continuer.
→ L'écran devient complètement blanc, et toutes les touches/touches de fonctionnement sont verrouillées.

3 Relevez le levier du pied-de-biche.

BABY LOCK Aerial - Retrait du Pied-de-biche - 2

4 Appuyez sur le bouton noir situé sur le support du pied-de-biche et retirez le pied-de-biche.

BABY LOCK Aerial - Retrait du Pied-de-biche - 3

- Assurez-vous que le pied-de-biche est installé dans le bon sens. À défaut, l'aiguille risquerait de toucher le pied-de-biche et de se casser, vous faisant courir des risques de blessures.

1 Placez le nouveau pied-de-biche au-dessous du support en alignant le crochet sur l'encoche du support. Abaissez le levier du pied-de-biche afin que le crochet s'enclenche dans l'encoche du support.

BABY LOCK Aerial - Retrait du Pied-de-biche - 4

2 Appuyez sur 📁 pour déverrouiller toutes les touches et boutons.
3 Relevez le levier du pied-de-biche.

Fixation du Pied-de-biche avec l'Adaptateur Fourni

Vous pouvez fixer les pieds-de-biche en option avec l'adaptateur et la petite vis fournis. Il peut s'agir, par exemple, du pied à double entraînement, du pied pour quilting (courtepointe) en écho en mouvement libre « E », du pied pour quilting (courtepointe) en mouvement libre, etc.

La procédure suivante indique comment fixer le pied à double entraînement.

BABY LOCK Aerial - Fixation du Pied-de-biche avec l'Adaptateur Fourni - 1

BABY LOCK Aerial - Fixation du Pied-de-biche avec l'Adaptateur Fourni - 2

■ Fixation du Pied à Double Entraînement

Le pied à double entraînement maintient le tissu entre le pied-de-biche et les griffes d'entraînement pour entraîner le tissu. Cela vous permet de mieux contrôler l'entraînement des tissus difficiles à coudre (quilting (courtepointe) ou velours) ou glissants (vinyle, cuir, cuir synthétique).

1 Suivez les étapes de la section « Retrait du pied-de-biche » à la page précédente.

2 Dévissez la vis du support du pied-de-biche pour le retirer.

BABY LOCK Aerial - ■ Fixation du Pied à Double Entraînement - 1

①Tournevis en forme de disque
②Support du pied-de-biche
③Vis du support du pied-de-biche

3 Retirez complètement la vis du pied-de-biche de l'axe du pied-de-biche.

BABY LOCK Aerial - ■ Fixation du Pied à Double Entraînement - 2

4 Placez l'adaptateur sur la barre du pied-de-biche en alignant le côté plat de l'ouverture de l'adaptateur sur le côté plat de la barre du pied-de-biche. Relevez-le au maximum, puis serrez fermement la vis à l'aide d'un tournevis.

BABY LOCK Aerial - ■ Fixation du Pied à Double Entraînement - 3

5 Tournez l'une des petites vis fournies de 2 ou 3 tours à la main.

BABY LOCK Aerial - ■ Fixation du Pied à Double Entraînement - 4

6 Fixez le levier de commande du pied à double entraînement, de sorte que la vis du support de l'aiguille soit placée entre la fourche. Positionnez le talon du pied à double entraînement sur l'adaptateur fixé sur la barre du pied-de-biche.

BABY LOCK Aerial - ■ Fixation du Pied à Double Entraînement - 5

① Levier de commande
② Vis du support de l'aiguille
③ Fourche
④Talon du pied à double entraînement
⑤Adaptateur

7 Abaissez le levier du pied-de-biche. Serrez fermement la petite vis à l'aide d'un grand tournevis.

BABY LOCK Aerial - ■ Fixation du Pied à Double Entraînement - 6

- Appuyez toujours sur 📊 can pour verrouiller l'ensemble des touches et des boutons avant de changer l'aiguille. Si vous n'appuyez pas sur 📊 a touche

« Démarrer/arrêt » ou une autre touche est enfoncée, la machine démarre et vous risquez de vous blesser.
- N'utilisez que des aiguilles à coudre pour machine à usage domestique. Les autres aiguilles risquent de se tordre ou se casser et de vous blesser.
- Ne cousez jamais avec une aiguille tordue. Les risques de blessure dus à une aiguille tordue sont élevés.

BABY LOCK Aerial - ■ Fixation du Pied à Double Entraînement - 7

Mémo

- Pour contrôler l'aiguille correctement, placez le côté plat de l'aiguille sur une surface plane. Vérifiez l'aiguille à partir du haut et des côtés. Jetez toutes les aiguilles tordues.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

①Espace parallèle
②Surface plane (capot du compartiment à canette, plaque de verre, etc.)

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

Appuyez sur la touche « Positionnement aiguille » pour relever l'aiguille.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 3

Appuyez sur pour verrouiller l'ensemble des touches et des boutons.

* Si le message « Souhaitez-vous abaisser le pied-de-biche automatiquement ? » s'affiche sur l'écran ACL à cristaux liquides, appuyez sur OK pour continuer.
→ L'écran devient complètement blanc, et toutes les touches/touches de fonctionnement sont verrouillées.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 4

Remarque

- Avant de remplacer l'aiguille, recouvrez le trou de la plaque d'aiguille avec du tissu ou du papier, pour empêcher l'aiguille de tomber dans la machine.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

À l'aide du tournevis, dévissez légèrement la vis en la faisant tourner vers l'avant de la machine. Retirez l'aiguille.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

- N'exercez pas de pression sur la vis du support de l'aiguille. Sinon, vous risquez d'endommager l'aiguille ou la machine.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 3

BABY LOCK Aerial - Remarque - 4

Le côté plat de l'aiguille tourné vers l'arrière, enfoncez la nouvelle aiguille au maximum jusqu'à la butée d'aiguille (fenêtre de contrôle) du support. À l'aide d'un tournevis, fixez soigneusement la vis du support d'aiguille.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 5

①Butée d'aiguille
②Trou de fixation de l'aiguille
③Côté plat de l'aiguille

ATTENTION

- Veillez à enfoncer l'aiguille jusqu'à la butée et à visser soigneusement la vis du support de l'aiguille à l'aide d'un tournevis. Si l'aiguille n'est pas entièrement insérée ou si la vis du support de l'aiguille n'est pas correctement vissée, l'aiguille risque de se casser et d'endommager la machine.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

Appuyez sur 📂 pour déverrouiller toutes les touches et boutons.

À PROPOS DE L'AIGUILLE ET DU TISSU

À propos de l'aiguille

L'aiguille est probablement la partie la plus importante de la machine à coudre. Pour obtenir les meilleures finitions et réduire les problèmes, choisissez l'aiguille adéquate pour vos travaux de couture. Vous trouverez ci-dessous quelques conseils concernant les aiguilles.

  • Plus le chiffre de l'aiguille est petit, plus l'aiguille est fine. Si le chiffre augmente, l'aiguille est plus épaisse.
  • Utilisez des aiguilles fines avec des tissus légers et des aiguilles plus épaisses avec des tissus plus lourds.
  • Avec les tissus élastiques, utilisez l'aiguille à pointe boule (dorée) 90/14 pour éviter de sauter des points.
  • Lorsque vous cousez des caractères ou des points décoratifs, utilisez l'aiguille à pointe boule (dorée) 90/14 pour éviter de sauter des points.
  • Utilisez l'aiguille 75/11 pour la broderie. Utilisez l'aiguille à point boule 75/11 pour les motifs de broderie avec petits points sautés tels que les caractères alphabétiques lorsque la fonction de coupure de fil est activée.
  • Les aiguilles 90/14 sont recommandées lorsque vous brodez sur des tissus lourds ou des produits stabilisateurs (p. ex. : toile de jean, mousse, etc.). Les aiguilles 75/11 risquent de se tordre ou se casser et de provoquer des blessures.

Combinaisons Tissu/Fil/Aiguille

Le tableau suivant fournit des informations sur le fil et l'aiguille appropriés aux différents tissus. Reportez-vous au tableau suivant pour choisir le fil et l'aiguille appropriés au tissu à coudre.

Type de tissu/Application Fil Taille de l'aiguille
Tissus moyens Drap fin Fil coton 60 - 90 75/11 - 90/14
Taffetas Fil synthétique
Flanelle, gabardine Fil de soie 50
Tissus fins Linon Fil coton 60 - 90 65/9 - 75/11
Crêpe georgette Fil synthétique
Challis, satin Fil de soie 50
Tissus lourdsToile de jeanFil coton3090/14 - 100/16
50
Velours côteléFil synthétique50 - 60
TweedFil de soie
Tissu élastiqueJerseyFil pour tricots50 - 60Aiguille à pointe boule (dorée) 75/11 - 90/14
Tricot
Tissus s'effilochant facilementFil coton 50 - 90 65/9 - 90/14
Fil synthétique
Fil de soie 50
Pour couture de renfortFil synthétique30100/16
Fil de soie50 - 6090/14 - 100/16

BABY LOCK Aerial - Combinaisons Tissu/Fil/Aiguille - 1

Mémo

- Pour le fil en nylon monofilament transparent, utilisez toujours une aiguille 90/14 ou 100/16. En général, le même fil est utilisé pour la canette et l'enfilage supérieur.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Remarque

- Ne jamais utiliser un fil d'un poids inférieur ou égal à 20. Cela pourrait provoquer des dysfonctionnements.

ATTENTION

- Veillez à respecter les combinaisons d'aiguille, fil et tissu du tableau. Si vous utilisez une combinaison inadéquate et notamment du tissu lourd (p. ex. : toile de jean) avec une petite aiguille (p. ex. : 65/9 à 75/11), vous risquez de tordre ou de casser l'aiguille et de vous blesser. En outre, il se peut que la couture soit irrégulière, que le tissu fronce ou que la machine saute des points.

AVANT DE BRODER

La Broderie Étape par Étape

Respectez les étapes suivantes pour préparer la machine pour la broderie.

BABY LOCK Aerial - La Broderie Étape par Étape - 1

text_image Étape 9 Étape 6, 8 Étape 3 Étape 4 Étape 1, 2 Étape 7 Étape 5
Étape # Objectif Action Page
1Fixation du pied-de-bicheFixez le pied de broderie « W » ou « W+ ».B-59
2 Vérification de l'aiguille Utilisez l'aiguille 75/11 pour la broderie. * B-56
3 Fixation de l'unité de broderie Fixez l'unité de broderie. B-62
4Installation du fil de la canettePour le fil de la canette, bobinez la canette de fil de broderie et installez-la.B-38
5 Préparation du tissu Fixez un renfort de broderie sur le tissu et placez-le sur un cadre de broderie.E-11 à E-16
6 Sélection de motif Mettez la machine sous tension et sélectionnez un motif de broderie. E-3
7 Fixation du cadre de broderie Fixez le cadre de broderie sur l'unité de broderie. E-17
8Vérification de la dispositionVérifiez et réglez la taille et la position de la broderie.E-19
9Installation du fil à broderPlacez le fil à broder en fonction du motif.E-21

Il est recommandé d'utiliser des aiguilles 90/14 pour la broderie sur des tissus lourds ou des produits stabilisateurs (p. ex. : toile de jean, mousse, etc.). Il est déconseillé d'utiliser l'aiguille à pointe boule (dorée) 90/14 pour la broderie.

Fixation du Pied de Broderie « W »

ATTENTION

  • Lorsque vous fixez un pied-de-biche, appuyez
    toujours sur 📂i 🐎ran pour verrouiller l'ensemble des touches et des boutons. Vous risquez d'appuyer accidentellement sur la touche « Démarrer/arrêt » et de vous blesser.
  • Pour vos travaux de broderie, veillez à utiliser le pied de broderie. Si vous n'utilisez pas le pied-de-biche approprié, l'aiguille risque de le toucher, de se tordre, de se casser et de vous blesser.

1 Appuyez sur la touche « Positionnement aiguille » pour relever l'aiguille.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur la touche « Positionnement aiguille » pour relever l'aiguille. - 1

2 Appuyez sur pour verrouiller l'ensemble des touches et des boutons.

→ L'écran devient complètement blanc, et toutes les touches/touches de fonctionnement sont verrouillées.

ATTENTION

- Lorsque vous fixez un pied-de-biche, appuyez

toujours sur 📂i 🐎ran pour verrouiller l'ensemble des touches et des boutons. Vous risquez d'appuyer accidentellement sur la touche « Démarrer/arrêt » et de vous blesser.

3 Relevez le levier du pied-de-biche.

BABY LOCK Aerial - Relevez le levier du pied-de-biche. - 1

4 Appuyez sur le bouton noir situé sur le support du pied-de-biche et retirez le pied-de-biche.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur le bouton noir situé sur le support du pied-de-biche et retirez le pied-de-biche. - 1

5 À l'aide du tournevis livré avec la machine, dévissez la vis du support du pied-de-biche et retirez-le.

BABY LOCK Aerial - À l'aide du tournevis livré avec la machine, dévissez la vis du support du pied-de-biche et retirez-le. - 1

6 Positionnez le pied de broderie « W » sur la barre du pied-de-biche en alignant son encoche par rapport à la grosse vis.

Vue latérale

BABY LOCK Aerial - Positionnez le pied de broderie « W » sur la barre du pied-de-biche en alignant son encoche par rapport à la grosse vis. - 1

7 Maintenez le pied de broderie en place avec votre main droite, et serrez fermement la vis de support du pied-de-biche à l'aide du tournevis fourni.

BABY LOCK Aerial - Positionnez le pied de broderie « W » sur la barre du pied-de-biche en alignant son encoche par rapport à la grosse vis. - 2

- Utilisez le tournevis livré avec la machine pour visser au maximum la vis du pied de broderie. Si la vis n'est pas suffisamment serrée, l'aiguille risque de toucher le pied-de-biche et de vous blesser.

8 Appuyez sur pour déverrouiller toutes les touches et boutons.

→ Toutes les touches et tous les boutons de commande se déverrouillent, et l'écran précédent s'affiche.

Utilisation du Pied de Broderie en Option « W+ » avec Pointeur Lumineux ACL

Lorsque vous reliez ce type de pied au connecteur à l'arrière de votre machine, le point de chute de l'aiguille pour broderie est indiqué sur le tissu, ce qui vous permet de positionner le motif avec précision.

■ Fixation du Pied de Broderie « W+ » avec Pointeur Lumineux ACL

ATTENTION

  • Lorsque vous fixez un pied-de-biche, appuyez toujours sur 📂 can pour verrouiller l'ensemble des touches et des boutons. Vous risquez d'appuyer accidentellement sur la touche « Démarrer/arrêt » et de vous blesser.
  • Pour vos travaux de broderie, veillez à utiliser le pied de broderie. Si vous n'utilisez pas le pied-de-biche approprié, l'aiguille risque de le toucher, de se tordre, de se casser et de vous blesser.

1 Respectez les étapes 1 à 5 de la section « Fixation du pied de broderie « W » » page B-59.

2 Positionnez le pied de broderie « W+ » avec pointeur lumineux sur la barre du pied-de-biche en alignant son encoche par rapport à la grosse vis.

Vue latérale

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

3 Maintenez le pied de broderie en place avec votre main droite, et serrez fermement la vis de support du pied-de-biche à l'aide du tournevis fourni.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 2

- Utilisez le tournevis livré avec la machine pour visser au maximum la vis du pied de broderie. Si la vis n'est pas suffisamment serrée, l'aiguille risque de toucher le pied-de-biche et de vous blesser.

4 Reliez le connecteur du pied de broderie « W+ » avec pointeur lumineux à la prise à l'arrière de la machine.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 3

5 Appuyez sur pour déverrouiller toutes les touches et boutons.

→ Toutes les touches et tous les boutons de commande se déverrouillent, et l'écran précédent s'affiche.

■ Vérification du Point de Chute de l'Aiguille à l'Aide du Pied de Broderie « W+ » avec Pointeur Lumineux ACL

Avant de commencer à broder à l'aide du pied de broderie « W+ » avec pointeur lumineux, lisez attentivement les procédures décrites aux chapitres « Broderie » et « Modification de la broderie ».

BABY LOCK Aerial - ■ Vérification du Point de Chute de l'Aiguille à l'Aide du Pied de Broderie « W+ » avec Pointeur Lumineux ACL - 1

Une fois le cadre de broderie fixé, appuyez sur dans l'écran de broderie.

→ Le pointeur lumineux indique le point de chute de l'aiguille.

BABY LOCK Aerial - Une fois le cadre de broderie fixé, appuyez sur dans l'écran de broderie. - 1

text_image W+ 8625 0min 15min 0 7 GRIS VIF 3 VERT SARCELLE 3 LILAS CLAIR 1 GRIS VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POURPRE 3 87.3 mm 0° 89.2 mm + 0.0 mm + + 0.0 mm RETOUR - - 12:00

Mémo

- Lorsque le pointeur lumineux ACL est activé, la hauteur du pied-de-biche est automatiquement réglée en fonction de l'épaisseur du tissu.

- Si vous appuyez de nouveau sur, l'épaisseur du tissu est de nouveau mesurée et le pied-de biche est réglé sur la hauteur optimale.

* Le pointeur lumineux se désactive automatiquement en abaissant le pied-de-biche ou en retournant à la page précédente.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Remarque

- Avec du tissu épais, la position ne sera alignée de manière incorrecte qu'aux parties hautes du tissu. Dans ce cas, réglez manuellement la position en fonction de l'épaisseur du tissu.

- Si vous utilisez un tissu dont la surface est très inégale, comme pour le quilting (courtepointe), la position n'est pas correctement alignée. Dans ce cas, l'indication du pointeur ne doit être utilisée qu'en référence.

■ Réglage du Pointeur Lumineux

Réglez le pointeur lumineux si celui-ci indique un point différent du point de chute réel de l'aiguille. Avant de régler le pointeur lumineux, marquez le point de chute réel de l'aiguille sur le tissu à broder, puis placez le tissu et fixez le cadre de broderie.

BABY LOCK Aerial - ■ Réglage du Pointeur Lumineux - 1

Remarque

- Par défaut, certaines touches mentionnées dans les procédures suivantes apparaissent en gris clair et ne sont pas disponibles. Pour activer les touches pour la spécification des paramètres, fixez le pied de broderie « W+ » avec pointeur lumineux à la machine. Les touches sont activées une fois le pied de broderie détecté.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Appuyez sur

→ L'écran de réglages apparaît.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

Appuyez sur

→ L'écran de réglages de broderie s'affiche.

Mémo

- Lorsque vous utilisez l'option « Broderie » ou « Modification de broderie », appuyez sur appure ccéder directement à l'écran de réglages de broderie.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Affichez la page 10 de l'écran de réglages de broderie.

BABY LOCK Aerial - Affichez la page 10 de l'écran de réglages de broderie. - 1

text_image Distance du motif au point de laufilage Régage du pied de broderis avec pointeur lumineux DEMARRER FERMER 10/10 12:00

4 Appuyez sur DEMARRER.

→ L'écran de réglages du pied de broderie « W+ » avec pointeur lumineux s'affiche.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur DEMARRER. - 1

text_image - 00 + Luminosité du pied de broderie avec pointeur lumineux - + FERMER ? 12:00

① Réglage du pointeur lumineux ACL

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur DEMARRER. - 2

Remarque

  • Le réglage spécifié est mémorisé dans la machine. Ceci est utile pour le positionnement au cours d'une broderie continue.
  • Pour une utilisation normale, redéfinissez le réglage sur « 00 ».

5 Appuyez sur la touche — ou + pour régler le pointeur lumineux ACL de façon à ce qu'il indique le point de chute réel de l'aiguille.

6 Appuyez deux fois sur FERMER pour revenir à l'écran initial.

■ Réglage de la Luminosité du Pointeur Lumineux ACL

1 Respectez les étapes ① et ④ pour afficher l'écran de réglages du pied de broderie avec pointeur lumineux.

2 Appuyez sur la touche — ou + pour régler la luminosité du pointeur lumineux.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

text_image Luminosité du pied de broderie avec pointeur lumineux FERMER 12:00

3 Appuyez deux fois sur FERMER pour revenir à l'écran initial.

Fixation de l'Unité de Broderie

■À propos de l'unité de broderie

ATTENTION

  • Ne déplacez jamais la machine lorsque l'unité de broderie est installée. L'unité de broderie risquerait de tomber et de provoquer des blessures.
  • Ne placez pas vos mains et tout objet étranger sur le chariot et le cadre de broderie pendant que la machine brode. Sinon, vous risquez de vous blesser.
  • Ne touchez pas le chariot ni le cadre de broderie pendant que la machine brode : vous risqueriez de déformer votre motif de broderie.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

Remarque

- Vous pouvez également coudre des points courants/décoratifs lorsque l'unité de

broderie est fixée. Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

. Les griffes d'entraînement se

lèvent automatiquement pour les points de couture courants et les points décoratifs.

  • Veillez à mettre la machine hors tension avant d'installer l'unité de broderie. Vous risqueriez d'endommager la machine.
  • Ne touchez jamais le connecteur interne de l'unité de broderie. Vous risqueriez d'endommager les broches.
  • N'appliquez jamais de forte pression sur le chariot de l'unité de broderie ni ne soulevez l'unité en la tenant par le chariot. Vous risqueriez d'endommager l'unité de broderie.
  • Rangez l'unité de broderie dans sa boîte de rangement.

1 Mettez la machine hors tension et retirez le plateau.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 3

Insérez le connecteur d'unité de broderie dans le port de connexion de la machine. La charnière à ressort au niveau du capot du port de connexion permet un accès facile au port. Appuyez légèrement sur le capot du port de connexion jusqu'à ce qu'il s'enclenche.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 4

①Connecteur d'unité de broderie
②Port de connexion de la machine

BABY LOCK Aerial - Remarque - 5

Remarque

  • Veillez à ce qu'il n'y ait pas d'espace entre l'unité de broderie et la machine à coudre. S'il y a un espace, les motifs de broderie ne seront pas brodés avec l'enregistrement correct.
  • Ne poussez pas le chariot lorsque vous installez l'unité de broderie sur la machine. Si vous bougez le chariot, vous risquez d'endommager l'unité de broderie.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Mettez la machine sous tension.

→ Le message suivant s'affiche.

BABY LOCK Aerial - Mettez la machine sous tension. - 1

Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 2

text_image Le chariot de l'unité de broderie va se déplacer. Eloignez vos mains, etc., du chariot.

→ Le chariot se déplace pour se mettre en position de départ.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 3

- L'écran « Broderie » ou « Modification de la Broderie » apparaît, en fonction du paramètre sélectionné dans l'écran de réglages.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 4

Retrait de l'Unité de Broderie

BABY LOCK Aerial - Retrait de l'Unité de Broderie - 1

Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

ou, puis sur

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 2

→ Le chariot se déplace pour se mettre en position de départ.

ATTENTION

• Retirez toujours le cadre de broderie avant
d'appuyer sur. Le cadre risquerait de toucher le pied de broderie et de provoquer des blessures.
• L'unité de broderie ne s'insère pas correctement dans sa boîte de rangement si vous n'effectuez pas cette opération.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

Mettez la machine hors tension.

BABY LOCK Aerial - Mettez la machine hors tension. - 1

Remarque

- Mettez toujours la machine hors tension avant de retirer l'unité de broderie. À défaut, vous risqueriez d'endommager la machine.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Maintenez le bouton de dégagement enfoncé, puis tirez pour éloigner l'unité de broderie de la machine.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

① Bouton de dégagement

ATTENTION

- Ne transportez pas l'unité de broderie en la tenant par le compartiment du bouton de dégagement.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

Utilisation d'un Support USB ou d'un Lecteur de Carte de Broderie USB/Module d'Enregistrement de Carte USB\*

* Si vous avez acheté le modèle Palette Ver5 ou ultérieur, Palette Petite ou Palette PTS, vous pouvez brancher le module d'enregistrement de carte USB fourni sur la machine comme un lecteur de carte de broderie, et rappeler des motifs.

BABY LOCK Aerial - Utilisation d'un Support USB ou d'un Lecteur de Carte de Broderie USB/Module d'Enregistrement de Carte USB\* - 1

①Port USB pour souris / support (USB 2.0)

②Support USB

BABY LOCK Aerial - Utilisation d'un Support USB ou d'un Lecteur de Carte de Broderie USB/Module d'Enregistrement de Carte USB\* - 2

①Port USB pour souris / support (USB 2.0)

②Lecteur de carte de broderie/module d'enregistrement de carte USB*

BABY LOCK Aerial - Utilisation d'un Support USB ou d'un Lecteur de Carte de Broderie USB/Module d'Enregistrement de Carte USB\* - 3

Remarque

- Utilisez uniquement des lecteurs de cartes de broderie conçus pour cette machine. L'utilisation de lecteurs de cartes de broderie non autorisés risque de provoquer un dysfonctionnement de la machine.

- Il n'est pas possible d'enregistrer des motifs de broderie de la machine sur une carte de broderie insérée dans un module d'enregistrement de carte USB branché.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Mémo

- Certains supports USB d'utilisation courante risquent de ne pas être pris en charge par cette machine. Visitez notre site Web pour plus de détails.

- Selon le type de support USB utilisé, branchez directement le périphérique USB ou le lecteur/enregistreur de cartes USB sur le port correspondant de la machine.

Branchement de la Machine sur l'Ordinateur

Il est possible de brancher la machine à coudre sur votre ordinateur au moyen du câble USB fourni.

BABY LOCK Aerial - Branchement de la Machine sur l'Ordinateur - 1

①Port USB pour ordinateur

②Connecteur du câble USB

BABY LOCK Aerial - Branchement de la Machine sur l'Ordinateur - 2

Remarque

- Les connecteurs du câble USB ne peuvent être insérés dans un port que dans un seul sens. Si vous éprouvez des difficultés à insérer le connecteur, ne forcez pas. Vérifiez l'orientation du connecteur.

- Pour plus de détails sur la position du port USB sur l'ordinateur (ou le concentrateur USB), reportez-vous au manuel d'instructions de l'équipement correspondant.

Utilisation d'une Souris USB

Une fois branchée sur la machine à coudre, la souris USB permet d'effectuer un certain nombre d'opérations à l'écran.

BABY LOCK Aerial - Utilisation d'une Souris USB - 1

Remarque

- Si vous utilisez une souris autre que la souris USB facultative, il se peut qu'elle ne fonctionne pas comme décrit dans le présent manuel d'instructions.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

①Port USB pour souris / support (USB 2.0)

②Souris USB

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

Remarque

  • N'effectuez pas une opération au moyen de la souris tout en touchant l'écran avec votre doigt ou avec le stylet fourni.
  • Il est possible de connecter ou de déconnecter la souris USB à n'importe quel moment.
  • Vous ne pouvez utiliser que le bouton gauche de la souris et sa roulette pour effectuer des opérations. Aucun autre bouton ne peut être utilisé.
  • Le curseur de la souris ne s'affiche pas sur l'écran d'ouverture.

■ Sélection d'une Touche

Une fois la souris branchée, le curseur s'affiche à l'écran. Déplacez la souris pour positionner le pointeur sur la touche souhaitée, puis cliquez avec le bouton gauche de la souris.

BABY LOCK Aerial - ■ Sélection d'une Touche - 1

Mémo

- Il est inutile de double-cliquer.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

text_image 100% 1-05 1-10 1-11 1-12 U 1-12 1-14 1-15 1-16 Q ①

①Pointeur

■ Changement de Pages

Actionnez la roulette de la souris pour passer d'un onglet à l'autre des écrans de sélection des motifs.

- En cas d'affichage de numéros de page et d'une barre de défilement verticale pour les pages supplémentaires, actionnez la roulette de la souris ou cliquez avec le bouton gauche de la souris en positionnant le curseur sur /ou ▶ /pour afficher la page précédente ou suivante.

BABY LOCK Aerial - ■ Changement de Pages - 1

text_image FERMER 12:00 ↓ FERMER 12:00

Utilisation du Pied à Double Entraînement

Le pied à double entraînement vous permet de mieux contrôler l'entraînement des tissus difficiles à coudre, qui glissent facilement (quilting (courtepointe)) ou qui ont tendance à adhérer au bas du pied-de-biche (vinyle, cuir, cuir synthétique).

BABY LOCK Aerial - Utilisation du Pied à Double Entraînement - 1

Remarque

- Lorsque vous cousez à l'aide du pied à double entraînement, utilisez une vitesse moyenne ou basse.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Mémo

  • Lorsque vous sélectionnez les points à utiliser avec le pied à double entraînement, seuls ceux pouvant être utilisés seront activés sur l'écran.
  • Lorsque vous cousez des tissus qui collent facilement, pour une meilleure finition, faufilez le début de la couture.

■ Fixation du Pied à Double Entraînement

BABY LOCK Aerial - ■ Fixation du Pied à Double Entraînement - 1

Respectez les étapes 1 à 5 de la section « Fixation du pied de broderie « W » » page B-59.

BABY LOCK Aerial - ■ Fixation du Pied à Double Entraînement - 2

Positionnez le pied à double entraînement sur la barre du pied-de-biche en alignant son encoche par rapport à la grosse vis.

Vue latérale

BABY LOCK Aerial - ■ Fixation du Pied à Double Entraînement - 3

Maintenez en place le pied à double entraînement de la main droite, puis serrez fermement la grosse vis à l'aide du tournevis fourni.

BABY LOCK Aerial - ■ Fixation du Pied à Double Entraînement - 4

- Utilisez le tournevis fourni pour bien serrer la vis. Si la vis n'est pas suffisamment serrée, l'aiguille risque de toucher le pied-de-biche et de vous blesser.

BABY LOCK Aerial - ■ Fixation du Pied à Double Entraînement - 5

Reliez le connecteur du pied à double entraînement à la prise à l'arrière de votre machine.

BABY LOCK Aerial - ■ Fixation du Pied à Double Entraînement - 6

Appuyez sur pour déverrouiller toutes les touches et boutons.

→ Toutes les touches et tous les boutons de commande se déverrouillent, et l'écran précédent s'affiche.

■ Fixation/Retrait du Pied

Fixez le pied en alignant les broches sur les encoches et replacez-le.

BABY LOCK Aerial - ■ Fixation/Retrait du Pied - 1

Si vous appuyez sur la partie avant du pied à double entraînement, celle-ci peut s'en détacher.

BABY LOCK Aerial - ■ Fixation/Retrait du Pied - 2

■ Utilisation du Levier de Réglage du Pied à Double Entraînement

Si le levier de réglage des griffes d'entraînement est en position haute, le rouleau noir du pied à double entraînement n'est pas actionné.

BABY LOCK Aerial - ■ Utilisation du Levier de Réglage du Pied à Double Entraînement - 1

Si le levier de réglage des griffes d'entraînement est en position basse, le rouleau noir du pied à double entraînement est actionné.

BABY LOCK Aerial - ■ Utilisation du Levier de Réglage du Pied à Double Entraînement - 2

- Ne tirez pas sur le levier pendant la couture.

■ Réglage de l'Intensité d'Entraînement du Tissu du Pied à Double Entraînement

Le mécanisme à double entraînement tire le tissu supérieur en fonction de la longueur de point définie. Avec des tissus difficiles, réglez avec précision la longueur définie, en changeant le réglage du pied à double entraînement dans l'écran de réglages.

BABY LOCK Aerial - ■ Réglage de l'Intensité d'Entraînement du Tissu du Pied à Double Entraînement - 1

Remarque

- Par défaut, certaines touches mentionnées dans les procédures suivantes apparaissent en gris clair et ne sont pas disponibles. Pour activer les touches pour la spécification des paramètres, fixez le pied à double entraînement à la machine. Les touches sont activées une fois le pied à double entraînement détecté.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

→ L'écran de réglages apparaît.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 2

Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

→ L'écran de réglages de couture s'affiche.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 2

Affichez la page 1 de l'écran de réglages généraux.

BABY LOCK Aerial - Affichez la page 1 de l'écran de réglages généraux. - 1

Utilisez -

BABY LOCK Aerial - Utilisez - - 1

pour augmenter ou tement du tissu supérieur.

* Sélectionnez « 00 » pour la plupart des opérations de couture.

* Si la quantité de tissu supérieur entraînée est insuffisante (il est alors plus long que le tissu inférieur), appuyez sur pour augmenter la quantité entraînée pour le tissu supérieur.

* Si la quantité de tissu supérieur entraînée est trop importante (il est alors plus court que le tissu inférieur), appuyez sur pour diminuer la quantité entraînée pour le tissu supérieur.

BABY LOCK Aerial - pour augmenter ou tement du tissu supérieur. - 1

text_image Réglage de l'entrainement de l'entrainement double FERMER 10 12:00

BABY LOCK Aerial - pour augmenter ou tement du tissu supérieur. - 2

Appuyez sur initial.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur initial. - 1

pour revenir à l'écran

Couture

Cette section décrit les procédures d'utilisation des divers points courants, ainsi que d'autres fonctions. Elle donne des détails sur la couture de base, ainsi que sur les fonctions plus laborées de la machine, de la couture de parties tubulaires d'un tissu et de boutonnières à la couture de motifs de points décoratifs et de caractères. Le numéro des pages commence par « S » dans cette section.

Les écrans et illustrations de la machine peuvent varier légèrement, en fonction du pays ou de la région.

Chapitre1 Notions élémentaires de couture ....S-2

Chapitre2 Points de couture courants .... S-20

Chapitre3 Points décoratifs / de caractères ....S-76

Chapitre4 Comment créer un travail de canette (couture).... S-102

S Couture

Chapitre 1

Notions élémentaires de couture

COUTURE....3

Couture de points ....3

■ Utilisation de la pédale .... 4

Couture de points de renfort ....5

Couture de renfort automatique ....5

Couture de lignes courbes ....7

Changement du sens de couture ....7

■Couture d'un rabat de 0,5 cm maximum....7

Couture de tissus lourds....7

■Si le tissu ne peut pas passer sous le pied-de-biche....8

■ Si le tissu n'avance pas....8

Couture d'une fermeture velcro....8

Couture de tissus légers ......9

Couture de tissus élastiques ....9

RÉGLAGES DES POINTS....10

Réglage de la largeur du point ....10

Réglage de la longueur du point ....10

Réglage de « SELECTEUR G/D (L/R SHIFT) » ....11

Réglage de la tension du fil ....12

■Le fil supérieur est trop tendu 12

■ Le fil supérieur n'est pas assez tendu....13

FONCTIONS UTILES ......14

Coupure de fil automatique ....14

Utilisation de la genouillère....15

Pivotement....15

Système automatique de capteur d'épaisseur du tissu (pression

automatique du pied-de-biche)....17

Positionnement aiguille - Disposition des points....18

Verrouillage de l'écran ....18

COUTURE

ATTENTION

  • Pour éviter toute blessure, faites particulièrement attention à l'aiguille lorsque la machine est en marche. Ne laissez pas les mains près des pièces mobiles lorsque la machine est en marche.
  • Ne tendez pas et ne tirez pas sur le tissu pendant le travail de couture. Vous pourriez vous blesser.
  • N'utilisez pas d'aiguilles tordues ou cassées. Vous pourriez vous blesser.
  • Ne tentez pas de coudre sur des épingles ou autres objets. Sinon, l'aiguille risque de casser et de vous blesser.
  • Si les points se tassent, utilisez une longueur de point supérieure avant de continuer à coudre. Sinon, l'aiguille risque de casser et de vous blesser.

Couture de Points

1 Mettez la machine sous tension et affichez les points courants, puis appuyez sur le bouton « Positionnement aiguille » pour relever l'aiguille.

2 Appuyez sur la touche du point que vous souhaitez coudre.

BABY LOCK Aerial - Couture de Points - 1

text_image Point dron (bauche) 1-01 1-02 1-03 1-04 1-05 1-06 1-07 1-08 1-09 1-10 1-11 1-12 1-13 1-14 1-15 1-16 100%

→ Le symbole du pied-de-biche correct s'affiche dans l'angle supérieur gauche de l'écran à cristaux liquides.

3 Fixez le pied-de-biche (« CHANGEMENT DU PIED-DE-BICHE » dans « Fonctionnement de base »).

ATTENTION

- Utilisez toujours le pied-de-biche correct. Si vous n'utilisez pas le bon modèle de pied-de-biche, l'aiguille risque de le toucher, de se tordre ou de casser, et de vous blesser. Reportez-vous à Page S-67 pour des recommandations relatives au pied-de-biche.

4 Placez le tissu sous le pied-de-biche. Tenez le tissu et le fil de votre main gauche, et tournez la molette pour amener l'aiguille à sa position de départ.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

- N'appuyez sur le bouton noir à gauche du pied-de-biche « J » que si le tissu n'avance pas ou lors de coutures épaisses (voir la page S-8). Il n'est normalement pas nécessaire d'appuyer sur le bouton noir pour coudre.

5 Abaissez le pied-de-biche.

* Il n'est pas nécessaire de faire sortir le fil de la canette.

6 Modifiez la vitesse de couture à l'aide du curseur de contrôle de vitesse.

* Vous pouvez utiliser ce curseur pour changer la vitesse de couture pendant la couture.

BABY LOCK Aerial - Modifiez la vitesse de couture à l'aide du curseur de contrôle de vitesse. - 1

①Vitesse réduite
②Vitesse élevée

BABY LOCK Aerial - Modifiez la vitesse de couture à l'aide du curseur de contrôle de vitesse. - 2

Appuyez sur la touche « Marche/arrêt » pour commencer à coudre.

* Guidez légèrement le tissu avec la main.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur la touche « Marche/arrêt » pour commencer à coudre. - 1

- Lorsque vous utilisez la pédale, il n'est pas possible de commencer à coudre en appuyant sur la touche « Marche/arrêt ».

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur la touche « Marche/arrêt » pour commencer à coudre. - 2

Appuyez de nouveau sur la touche « Marche/arrêt » pour arrêter de coudre.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur la touche « Marche/arrêt » pour commencer à coudre. - 3

Appuyez sur la touche « Coupe-fil » pour couper les fils supérieur et inférieur.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur la touche « Marche/arrêt » pour commencer à coudre. - 4

→ L'aiguille retourne automatiquement en position haute.

ATTENTION

  • N'appuyez pas sur la touche « Coupe-fil » après avoir coupé les fils. Sinon, le fil risque de s'emmêler, l'aiguille de se casser et la machine d'être endommagée.
  • N'appuyez pas sur la touche « Coupe-fil » lorsque aucun tissu n'est défini dans la machine ou lorsque la machine fonctionne. Le fil risque de s'emmêler et d'endommager la machine.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

Remarque

- Pour couper du fil plus épais que le n° 30, du fil monofilament en nylon ou d'autres fils de type particulier, utilisez le coupe-fil situé sur le côté de la machine.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Lorsque l'aiguille s'est arrêtée, relevez le pied-de-biche et retirez le tissu.

BABY LOCK Aerial - Lorsque l'aiguille s'est arrêtée, relevez le pied-de-biche et retirez le tissu. - 1

Mémo

- Cette machine est équipée d'un capteur de fil de canette qui vous avertit lorsque la canette est presque vide. Lorsqu'elle est presque vide, la machine s'arrête automatiquement. Toutefois, si vous appuyez sur la touche « Marche/arrêt », vous pouvez encore coudre quelques points. Lorsque l'avertissement s'affiche, réenfilez immédiatement la machine.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Utilisation de la Pédale

Vous pouvez également démarrer et arrêter le travail de couture à l'aide de la pédale.

ATTENTION

- Veillez à ce que des morceaux de tissu ou de la poussière ne s'accumulent pas dans la pédale. En effet, vous risqueriez de provoquer un incendie ou de vous électrocuter.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

Mémo

  • Lorsque vous utilisez la pédale, il n'est pas possible de commencer à coudre en appuyant sur la touche « Marche/arrêt ».
    (Pour la machine à broder et à coudre uniquement)
  • Vous ne pouvez pas utiliser la pédale pendant la broderie.
  • Vous ne pouvez pas utiliser la pédale pour les points de couture courants et décoratifs si vous fixez l'unité de broderie.

1 Insérez la fiche de la pédale dans la prise de la machine.

BABY LOCK Aerial - Insérez la fiche de la pédale dans la prise de la machine. - 1

①Pédale
②Prise de la pédale

2 Appuyez lentement sur la pédale pour commencer à coudre.

BABY LOCK Aerial - Appuyez lentement sur la pédale pour commencer à coudre. - 1

BABY LOCK Aerial - Appuyez lentement sur la pédale pour commencer à coudre. - 2

Mémo

- La vitesse réglée à l'aide de la commande de vitesse de couture correspond à la vitesse maximale de la pédale.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Pour arrêter la machine, relâchez la pression exercée sur la pédale.

Couture de Points de Renfort

En général, les points inverses/renfort sont nécessaires au début et à la fin du travail de couture. Vous pouvez utiliser la touche Point inverse pour coudre des points inverses/renfort.

Si vous maintenez la touche « Point de renfort » enfoncée, la machine coud à ce stade 3 à 5 points de renfort, puis s'arrête.

BABY LOCK Aerial - Couture de Points de Renfort - 1

①Touche « Point inverse »
②Touche « Point de renfort »

Si le point de renfort automatique est sélectionné à l'écran, la machine exécute des points inverses (ou de renfort) au début de la couture lorsque vous appuyez sur la touche « Marche/arrêt ». Appuyez sur la touche « Point inverse » ou « Point de renfort » pour coudre automatiquement des points inverses ou de renfort à la fin du travail de couture.

BABY LOCK Aerial - Couture de Points de Renfort - 2

BABY LOCK Aerial - Couture de Points de Renfort - 3

①Point inverse
②Point de renfort

L'opération effectuée à la pression de la touche diffère en fonction du motif sélectionné. (Reportez-vous au tableau de la section « Couture de renfort automatique » page S-5.)

BABY LOCK Aerial - Couture de Points de Renfort - 4

Mémo

  • Lorsque vous appuyez sur la touche « Point de renfort » alors que vous cousez un motif de points décoratifs / de caractères, vous pouvez terminer la couture par un point complet plutôt que par un demi-point.
  • Le voyant vert à droite de la touche « Point de renfort » s'allume pendant que vous cousez un motif complet et s'éteint automatiquement lorsque la couture est arrêtée.

Couture de Renfort Automatique

Après la sélection d'un motif de point, activez la fonction de points de renfort automatique avant de coudre; la machine coud alors automatiquement des points de renfort (ou des points inverses, selon le motif de point) au début et à la fin de la couture.

1 Sélectionnez un motif de point.

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez un motif de point. - 1

Appuyez sur 🔍 pour sélectionner la fonction de points de renfort automatique.

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez un motif de point. - 2

→ La touche est représentée par à l'écran.

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez un motif de point. - 3

Mémo

- Certains points, tels ceux utilisés pour les boutonnières et les points d'arrêt, nécessitent des points de renfort au début de la couture. Si vous sélectionnez un de ces points, la machine utilise automatiquement cette fonction. (La touche est représentée à l'écran par lorsque le point est sélectionné.)

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Mettez le tissu en position de départ et commencez à coudre.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

①Points inverses (ou points de renfort)

→ La machine coud automatiquement des points inverses (ou points de renfort), puis continue à coudre.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 3

Mémo

- Si vous appuyez sur la touche « Marche/arrêt » pour un arrêt momentané au cours de la couture, appuyez de nouveau dessus pour continuer à coudre. La machine ne coud plus de points de renfort/inverses.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Appuyez sur la touche « Point inverse » ou « Point de renfort ».

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

①Points inverses (ou points de renfort)

→ La machine coud des points inverses (ou points de renfort), puis s'arrête.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 3

Mémo

- Pour désactiver la fonction de points de renfort automatique, appuyez de nouveau sur de sorte que la touche soit représentée à l'écran par

L'opération effectuée à la pression de la touche diffère en fonction du motif sélectionné. Consultez le tableau suivant pour plus de détails sur l'opération effectuée à la pression de la touche.

Touche « Point inverse »Touche « Point de renfort »
BABY LOCK Aerial - Mémo - 1La machine commence à coudre les points. Elle coud des points inverses uniquement si vous maintenez la touche « Point inverse » enfoncée.La machine commence à coudre les points. Elle coud 3 à 5 points de renfort si vous maintenez la touche « Point de renfort » enfoncée.
BABY LOCK Aerial - Mémo - 2
BABY LOCK Aerial - Mémo - 3La machine commence à coudre les points. Elle coud des points inverses uniquement si vous maintenez la touche « Point inverse » enfoncée.La machine commence à coudre les points. Elle coud 3 à 5 points de renfort si vous maintenez la touche « Point de renfort » enfoncée.
BABY LOCK Aerial - Mémo - 4
BABY LOCK Aerial - Mémo - 5La machine coud des points inverses au début et à la fin du travail de couture.La machine coud des points inverses au début du travail de couture et des points de renfort à la fin.
BABY LOCK Aerial - Mémo - 6
BABY LOCK Aerial - Mémo - 7La machine coud des points de renfort au début du travail de couture et des points inverses à la fin.La machine coud des points de renfort au début et à la fin du travail de couture.
BABY LOCK Aerial - Mémo - 8
BABY LOCK Aerial - Mémo - 9La machine commence à coudre. Ensuite, elle coud des points de renfort si vous maintenez la touche « Point inverse » enfoncée.La machine commence à coudre au début du travail de couture, puis termine le motif et coud des points de renfort à la fin du travail de couture.
BABY LOCK Aerial - Mémo - 10La machine coud des points de renfort au début du travail de couture, puis lorsque vous maintenez la touche « Point inverse » enfoncée.La machine coud des points de renfort au début du travail de couture, puis termine le motif et coud des points de renfort à la fin du travail de couture.

Couture de Lignes Courbes

Cousez lentement tout en restant parallèle au bord du tissu et en guidant celui-ci dans la ligne courbe.

BABY LOCK Aerial - Couture de Lignes Courbes - 1

Changement du Sens de Couture

Arrêtez la machine. Laissez l'aiguille dans le tissu et appuyez sur la touche « Releveur du pied-de-biche » pour relever le pied-de-biche. Utilisez l'aiguille comme un pivot et faites tourner le tissu afin de coudre dans un autre sens. Appuyez sur la touche « Releveur du pied-de-biche » pour abaisser le pied-de-biche et commencez à coudre.

BABY LOCK Aerial - Changement du Sens de Couture - 1

Il peut être utile de régler le pivotement lorsque l'on change de sens de couture. Lorsque la machine s'arrête en coin de tissu, l'aiguille reste piquée dans le tissu, et le pied-de-biche se lève automatiquement, permettant de tourner facilement le tissu (« Pivotement » page S-15).

■ Couture d'un Rabat de 0,5 cm Maximum

Faufilez le coin avant de coudre, puis, après avoir changé de sens de couture au coin, tirez le fil de faufilage vers l'arrière en cousant.

BABY LOCK Aerial - ■ Couture d'un Rabat de 0,5 cm Maximum - 1

①5 mm (env. 3/16 de pouce)

Couture de Tissus Lourds

Cette machine permet de coudre des tissus d'une épaisseur allant jusqu'à 6 mm (env. 1/4 de pouce). Si l'épaisseur d'une couture vous force à coudre de façon penchée, guidez le tissu à la main et cousez en direction de la pente descendante.

BABY LOCK Aerial - Couture de Tissus Lourds - 1

  • N'insérez pas en forçant de tissus de plus de 6 mm (env. 1/4 de pouce) d'épaisseur dans la machine à coudre. Vous risqueriez de casser l'aiguille et de vous blesser.
  • Les tissus épais nécessitent des aiguilles de taille supérieure (« À PROPOS DE L'AIGUILLE ET DU TISSU » dans « Fonctionnement de base »).

■ Si le Tissu ne peut pas Passer sous le Pied-de-biche

Si le pied-de-biche se trouve en position haute et que vous cousez du tissu lourd ou plusieurs épaisseurs de tissu qui passent difficilement sous le pied-de-biche, utilisez le levier correspondant pour le relever au maximum. Le tissu devrait maintenant pouvoir passer sous le pied-de-biche.

BABY LOCK Aerial - ■ Si le Tissu ne peut pas Passer sous le Pied-de-biche - 1

- Vous ne pouvez pas utiliser le levier du pied-de-biche une fois que le pied-de-biche a été relevé à l'aide de la touche « Releveur du pied-de-biche ».

■ Si le Tissu n'Avance pas

Si le tissu n'avance pas lorsque vous commencez à coudre ou que vous effectuez des coutures épaisses, appuyez sur le bouton noir à gauche du pied-de-biche « J ».

1 Relevez le pied-de-biche.

2 Tout en maintenant le bouton noir à gauche du pied-de-biche « J » enfoncé, appuyez sur la touche « Releveur du pied-de-biche » pour abaisser le pied-de-biche.

BABY LOCK Aerial - Relevez le pied-de-biche. - 1

3 Relâchez le bouton noir.

BABY LOCK Aerial - Relâchez le bouton noir. - 1

→ Le pied-de-biche reste à l'horizontale, ce qui permet de faire avancer le tissu.

Mémo

  • Une fois l'endroit problématique passé, le pied-de-biche reprend sa position normale.
  • Lorsque « Système automatique de capteur d'épaisseur du tissu » (pression automatique du pied-de-biche) est réglé sur « ON » sur l'écran de réglages de la machine, le capteur interne détecte automatiquement l'épaisseur du tissu, permettant au tissu d'avancer librement, pour une couture optimale. (voir la page S-17 pour de plus amples détails.)

Couture d'une Fermeture Velcro

ATTENTION

  • Ne tentez pas de coudre des fermetures velcro adhésives. L'adhésion de colle sur l'aiguille ou sur la course du crochet de bobine risquerait de provoquer des dysfonctionnements.
  • Ne cousez pas la fermeture velcro avec un e aiguille fine (65/9-75/11) : cette dernière risquerait de se tordre ou de se casser.

Remarque

- Avant de commencer la couture, faufilez ensemble le tissu et la fermeture velcro.

Assurez-vous que l'aiguille traverse bien la fermeture velcro en tournant la molette, et abaissez l'aiguille sur la fermeture velcro avant de coudre. Cousez le bord de la fermeture velcro à vitesse lente. Si l'aiguille ne se plante pas dans la fermeture velcro, remplacez-la par une aiguille pour tissu lourd (« Combinaisons Tissu/Fil/Aiguille » dans « Fonctionnement de base »).

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Couture de Tissus Légers

Placez du papier fin ou le renfort de broderie sous les tissus peu épais pour faciliter la couture. Une fois le travail de couture terminé, arrachez doucement le papier ou le renfort de broderie.

BABY LOCK Aerial - Couture de Tissus Légers - 1

Couture de Tissus Élastiques

Commencez par faufiler ensemble les pièces de tissu, puis cousez-les sans les tendre.

Vous obtiendrez de meilleurs résultats en utilisant du fil pour tricots ou un point élastique.

BABY LOCK Aerial - Couture de Tissus Élastiques - 1

Mémo

- Pour obtenir de meilleurs résultats lors de la couture de tissus élastiques, diminuez la pression du pied-de-biche (« Utilisation de la touche de mode de réglage de la machine » dans « Fonctionnement de base »).

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Lorsque vous sélectionnez un point, la machine sélectionne automatiquement la largeur et la longueur du point, « SELECTEUR G/D (L/R SHIFT) », ainsi que la tension du fil supérieur qui conviennent. Toutefois, vous pouvez modifier, au besoin, les différents réglages.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

Remarque

  • Les réglages de certains points ne peuvent en revanche être modifiés (reportez-vous à la section « TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS » page S-67).
  • Si vous mettez la machine hors tension ou sélectionnez un autre point sans enregistrer les modifications apportées (« Enregistrement de vos réglages de points » page S-22), les réglages par défaut du point seront rétablis.

Réglage de la Largeur du Point

Suivez la procédure ci-dessous lorsque vous souhaitez changer la largeur du motif à points zigzag.

BABY LOCK Aerial - Réglage de la Largeur du Point - 1

text_image 0.0 + - 2.5 + - 0.00 + - 4.0 + -

BABY LOCK Aerial - Réglage de la Largeur du Point - 2

Mémo

- Pour une autre méthode sur la modification de la largeur du point à l'aide de la commande de vitesse, voir la page S-39.

Exemple :

Appuyez sur pour diminuer la largeur du motif à points zigzag.

BABY LOCK Aerial - Exemple : - 1

→ La valeur affichée diminue.

Appuyez sur pour augmenter la largeur du motif à points zigzag.

BABY LOCK Aerial - Exemple : - 2

→ La valeur affichée augmente.

BABY LOCK Aerial - Exemple : - 3

Mémo

  • Appuyez sur après avoir appuyé sur pour rétablir le réglage d'origine.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Remarque

- Une fois la largeur de point réglée, tournez lentement la molette vers vous (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre), et vérifiez que l'aiguille ne touche pas le pied-de-biche. Si l'aiguille touche le pied-de-biche, elle risque de se tordre ou de se casser.

Réglage de la Longueur du Point

Respectez la procédure ci-dessous pour modifier la longueur du motif de point.

BABY LOCK Aerial - Réglage de la Longueur du Point - 1

text_image 0.00 mm + - 2.5 mm + - 0.00 mm + - 4.0 + - ∞∞∞∞

Exemple :

Appuyez sur pour raccourcir la longueur du point.

BABY LOCK Aerial - Exemple : - 1

→ La valeur affichée diminue.

Appuyez sur + pour allonger le point.

BABY LOCK Aerial - Exemple : - 2

→ La valeur affichée augmente.

BABY LOCK Aerial - Exemple : - 3

Mémo

  • Appuyez sur pour contrôler les modifications apportées au point.
  • Appuyez sur après avoir appuyé sur pour rétablir le réglage d'origine.

ATTENTION

- Si les points se tassent, allongez le point et continuez à coudre. Ne continuez pas à coudre sans allonger le point. Sinon, l'aiguille risque de casser et de vous blesser.

Réglage de « SÉLECTEUR G/D (L/R SHIFT) »

Suivez la procédure ci-dessous lorsque vous souhaitez changer la disposition du motif à points zigzag vers la gauche ou vers la droite.

BABY LOCK Aerial - Réglage de « SÉLECTEUR G/D (L/R SHIFT) » - 1

text_image 0.0 mm + - 2.5 mm + - 0.00 mm + - 10 + -

Exemple :

Appuyez sur pour décaler le motif vers la gauche.

BABY LOCK Aerial - Exemple : - 1

→ La valeur sur l'écran apparaît avec le signe moins.

Appuyez sur pour décaler le motif vers la droite du positionnement de l'aiguille à gauche.

BABY LOCK Aerial - Exemple : - 2

→ La valeur sur l'écran apparaît avec le signe plus.

BABY LOCK Aerial - Exemple : - 3

Mémo

- Appuyez sur après avoir appuyé sur pour rétablir le réglage d'origine.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Remarque

- Une fois « SÉLECTEUR G/D (L/R SHIFT) » réglé, tournez lentement la molette vers vous (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre), et vérifiez que l'aiguille ne touche pas le pied-de-biche. Si l'aiguille touche le pied-de-biche, elle risque de se tordre ou de se casser.

Réglage de la Tension du Fil

Toutefois, vous devrez peut-être changer la tension du fil, selon le tissu et le fil utilisés. Respectez la procédure ci-dessous pour effectuer les modifications nécessaires.

BABY LOCK Aerial - Réglage de la Tension du Fil - 1

text_image 0.0 + - 2.5 + - 0.00 + - 40 + -

■ Tension de Fil Correcte

Les fils supérieur et de la canette doivent se croiser près du centre du tissu. Seul le fil supérieur doit être visible depuis l'endroit du tissu, et seul le fil de la canette doit être visible depuis l'envers du tissu.

BABY LOCK Aerial - ■ Tension de Fil Correcte - 1

①Envers
②Endroit
③Fil supérieur
④Fil de la canette

■ Le Fil Supérieur est Trop Tendu

Si le fil de la canette est visible sur l'endroit du tissu, le fil supérieur est trop tendu.

BABY LOCK Aerial - ■ Le Fil Supérieur est Trop Tendu - 1

Remarque

- Un mauvais enfilage du fil de la canette peut entraîner une tension excessive du fil supérieur. Le cas échéant, reportez-vous à la section « Réglage de la canette » dans « Fonctionnement de base » et enfilez de nouveau le fil de la canette.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

①Fil de la canette
②Fil supérieur
③Endroit
④Des boucles apparaissent sur l'endroit du tissu

Appuyez sur pour desserrer le fil supérieur.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

Mémo

- Une fois la couture terminée, retirez le capot du compartiment à canette, et assurez-vous que le fil se présente comme illustré ci-dessous. Si ce n'est pas le cas, le fil n'est pas correctement inséré dans le ressort de réglage de tension du boîtier de la canette. Réenfilez correctement le fil. Pour de plus amples détails, reportez-vous à la section « Réglage de la canette » dans « Fonctionnement de base ».

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

■ Le Fil S supérieur n'est pas Assez

Tendu Si le fil supérieur est visible depuis l'envers du tissu, il est trop lâche.

BABY LOCK Aerial - ■ Le Fil S supérieur n'est pas Assez - 1

Remarque

- Un mauvais enfilage du fil supérieur peut entraîner une tension insuffisante de ce dernier. Le cas échéant, reportez-vous à la section « Enfilage supérieur » dans « Fonctionnement de base » et enfilez de nouveau le fil supérieur.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

①Fil supérieur
②Fil de la canette
③Envers
④Des boucles apparaissent sur l'envers du tissu

Appuyez sur pour tendre le fil supérieur.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

Mémo

- Appuyez sur après avoir appuyé sur pour rétablir le réglage d'origine.

FONCTIONS UTILES

Coupure de Fil Automatique

Après avoir sélectionné un motif de point, activez la fonction de coupure de fil automatique avant de coudre; la machine coud automatiquement des points de renfort (ou des points inverses, selon le motif de point) au début et à la fin de la couture, puis coupe les fils à la fin de la couture. Cette fonction est utile lors de la couture de boutonnières ou de points d'arrêt.

1 Sélectionnez un motif de point.

2 Appuyez sur 📧 pour sélectionner la fonction de coupure de fil automatique.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur 📧 pour sélectionner la fonction de coupure de fil automatique. - 1

text_image Point de douttes Unitatrices Point decorati/ de caractère 1-03 Point droit (M-line) 1-01 1-02 1-03 1-04 1-05 1-06 1-07 1-08 1-09 1-10 1-11 1-12 1-13 1-14 1-15 1-16 32.5 + 25 mm + 0.00 mm + 4.0 + - ? 12:00

→ La touche est représentée par à l'écran.

3 Mettez le tissu en position de départ et commencez à coudre.

BABY LOCK Aerial - Mettez le tissu en position de départ et commencez à coudre. - 1

①Points inverses (ou points de renfort)

→ La machine coud automatiquement des points inverses (ou points de renfort), puis continue à coudre.

Mémo • Si vo

- Si vous appuyez sur la touche « Marche/arrêt » pour un arrêt momentané au cours de la couture, appuyez à nouveau dessus pour continuer à coudre. Les points inverses/de renfort du début ne seront pas refaits.

4 Appuyez sur la touche « Point inverse » ou « Point de renfort ».

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur la touche « Point inverse » ou « Point de renfort ». - 1

① Points inverses (ou points de renfort)

→ La machine coud des points inverses (ou points de renfort), puis coupe le fil.

Memo • Pour

- Pour désactiver la fonction de coupure de fil automatique, appuyez de nouveau sur

BABY LOCK Aerial - Memo • Pour - 1

Utilisation de la Genouillère

À l'aide de la genouillère, vous pouvez relever et abaisser le pied-de-biche avec le genou, libérant ainsi vos mains pour diriger le tissu.

BABY LOCK Aerial - Utilisation de la Genouillère - 1

Alignez les ergots de la genouillère sur les encoches de la fente pour genouillère située à l'avant de la machine. Insérez la barre de genouillère jusqu'à sa butée.

BABY LOCK Aerial - Utilisation de la Genouillère - 2

- Ne modifiez la position de la poignée de genouillère que si la genouillère n'est pas installée sur la machine. Dans le cas contraire, le pied-de-biche se relèvera et la genouillère risquerait d'endommager la fente d'installation située à l'avant de la machine.

BABY LOCK Aerial - Utilisation de la Genouillère - 3

Remarque

- Si la barre de genouillère n'est pas enfoncée au maximum dans la fente d'installation, elle risque de se détacher pendant la couture.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Pour relever le pied-de-biche, poussez la barre de genouillère vers la droite à l'aide de votre genou. Pour abaisser le pied-de-biche, laissez revenir la genouillère.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

- Veillez à ce que votre genou ne se trouve pas à proximité de la genouillère pendant la couture. Si vous repoussez la genouillère pendant que la machine fonctionne, l'aiguille risque de casser ou la tension du fil de diminuer.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 3

Mémo

- Lorsque le pied-de-biche est relevé, déplacez la genouillère vers l'extrême droite, puis relâchez-la pour remettre le pied-de-biche en position abaissée.

Pivotement

Si le réglage de pivotement est sélectionné, la machine s'arrête, l'aiguille abaissée (dans le tissu), et le pied-de-biche se relève automatiquement à une hauteur appropriée lorsque la touche « Marche/arrêt » est enfoncée. Si la touche « Marche/arrêt » est de nouveau enfoncée, le pied-de-biche s'abaisse automatiquement et la couture se poursuit. Cette fonction est utile car elle évite d'arrêter la machine pour faire pivoter le tissu.

ATTENTION

- Lorsque le réglage de pivotement est sélectionné, la machine démarre lorsque la touche « Marche/arrêt » ou la pédale est enfoncée même si le pied-de-biche a été relevé. Ne placez pas vos mains ni d'autres éléments près de l'aiguille, sinon vous risquez de vous blesser.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

Mémo

- Lorsque le réglage de pivotement est sélectionné, la hauteur du pied-de-biche, une fois la couture arrêtée, peut être modifiée en fonction du type du tissu cousu. Appuyez sur pour afficher « Hauteur de pivotement » dans l'écran de réglages. Pour relever davantage le pied-de-biche, augmentez le réglage. (3,2 mm est la valeur par défaut.)

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

text_image Hauteur de pivotement Hauteur du pied-de- biche pour la couture en mouvement libre Système automatique de capteur d'épaisseur du tissu

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

Remarque

- Dans l'écran de réglages, « Positionnement aiguille - HAUT/BAS » doit être réglé sur la position inférieure pour pouvoir utiliser la fonction de pivotement. Si « Positionnement aiguille - HAUT/BAS » est réglé sur la position haute, s'affiche en gris clair et il est impossible de l'utiliser.

- La fonction de pivotement ne peut être utilisée qu'avec des points pour lesquels le pied-de-biche J ou N est indiqué dans l'angle supérieur gauche de l'écran. Si un autre point est sélectionné, s'affiche en gris clair et n'est pas disponible. - Utilisez le bouton « Releveur du pied-de-biche » pour vous assurer que le pied-de-biche est abaissé, puis appuyez sur la touche « Marche/arrêt » pour coudre - Si le réglage de pivotement est sélectionné les touches et en regard de « Hauteur du pied-de-biche » dans l'écran de réglages ne sont pas disponibles et il es impossible de modifier le réglage.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Sélectionnez un point.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

Appuyez sur 🚪 pour sélectionner le réglage de pivotement.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 3

text_image Point droft (Miles) 1-03 Point droft (Miles) 1-01 1-02 1-03 1-04 1-05 1-06 1-07 1-08 1-09 1-10 1-11 1-12 1-13 1-14 1-15 1-16 3.5 mm + 2.5 mm + 0.00 mm + 2.00 + - ? 12:00

→ La touche est représentée par à l'écran.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 4

Placez le tissu sous le pied-de-biche, l'aiguille au point de départ de la couture, puis appuyez sur la touche « Marche/arrêt ». La machine commence à coudre.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 5

- Si vous appuyez sur la touche « Marche/arrêt » pour un arrêt momentané au cours de la couture, et appuyez de nouveau dessus pour la reprendre, la machine n'effectue pas les points inverses (ou de renfort).

4 Appuyez sur la touche « Marche/arrêt » pour arrêter la machine à l'endroit où le sens de la couture change.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 6

→ La machine s'arrête, l'aiguille dans le tissu, et le pied-de-biche se relève.

5 Faites pivoter le tissu, puis appuyez sur la touche « Marche/arrêt ».

BABY LOCK Aerial - Remarque - 7

→ Le pied-de-biche s'abaisse automatiquement et la couture continue.

Système Automatique de Capteur d'Épaisseur du Tissu (Pression Automatique du Pied-de-biche)

L'épaisseur du tissu est automatiquement détectée et la pression du pied-de-biche est automatiquement réglée via un capteur interne pendant la couture. Ainsi, le tissu peut être entraîné librement. Le système de capteur de tissu fonctionne en continu pendant la couture. Cette fonction est utile lors de la couture sur des bords épais (voir la page S-8) ou de la courtepointe (voir la page S-35).

BABY LOCK Aerial - Système Automatique de Capteur d'Épaisseur du Tissu (Pression Automatique du Pied-de-biche) - 1

1 Appuyez sur pour afficher

« Système automatique de capteur d'épaisseur du tissu » dans l'écran de réglages.

2 Réglez « Système automatique de capteur d'épaisseur du tissu » sur « ON ».

BABY LOCK Aerial - Système Automatique de Capteur d'Épaisseur du Tissu (Pression Automatique du Pied-de-biche) - 2

text_image Hauteur de pivotement mm - + Hauteur du pied-de- bische pour la couture en mouvement libre 100 mm - + Système automatique de capteur d'épaisseur du tissu EN OFF

3 Appuyez sur FERMER pour revenir à l'écran initial.

Positionnement Aiguille - Disposition des Points

Lorsque « Positionnement aiguille - Disposition des points » est activé, l'aiguille s'abaisse partiellement pour disposer le point avec précision. Appuyez ensuite sur la touche « Positionnement aiguille » pour abaisser complètement l'aiguille. Chaque pression sur la touche « Positionnement aiguille » fait passer l'aiguille sur l'emplacement suivant. Lorsque « Positionnement aiguille - Disposition des points » est désactivé, chaque pression sur la touche « Positionnement aiguille » lève puis abaisse l'aiguille.

①Mode de pointage de l'aiguille « ON » ②Mode de pointage de l'aiguille « OFF »

BABY LOCK Aerial - Positionnement Aiguille - Disposition des Points - 1

* Lorsque l'aiguille est presque baissée par pression sur la touche « Positionnement aiguille », les griffes d'entraînement s'abaissent. Il est alors possible de tourner le tissu pour ajuster avec précision le point de chute de l'aiguille.

BABY LOCK Aerial - Positionnement Aiguille - Disposition des Points - 2

1 Appuyez sur pour afficher

« Positionnement aiguille - Disposition des points » dans l'écran de réglages.

2 Réglez « Positionnement aiguille - Disposition des points » sur « ON » ou « OFF ».

BABY LOCK Aerial - Réglez « Positionnement aiguille - Disposition des points » sur « ON » ou « OFF ». - 1

text_image Positionnement siguille - HAUT:BAS Positionnement siguille - Disposition des points ON OFF Curseur Capteur de fil supérieur et de canette OFF Volume du haut-parleur de la machine

3 Appuyez sur FERMER pour revenir à l'écran initial.

Verrouillage de l'Écran

Si vous verrouillez l'écran avant de commencer à coudre, les divers réglages, comme la largeur et la longueur de point, sont verrouillés et ne peuvent plus être modifiés. Ceci permet d'éviter tout changement accidentel des réglages de l'écran ou l'arrêt de la machine pendant la couture de grands morceaux de tissus ou la réalisation de grands projets. Vous pouvez verrouiller l'écran pendant l'utilisation des points de couture courants et de points de caractères décoratifs.

1 Sélectionnez un motif de point.

2 Si nécessaire, réglez les paramètres, comme la longueur et la largeur de point.

3 Appuyez sur pour verrouiller les réglages.

→ La touche est représentée par 📄 écran.

4 Effectuez la couture.

5 Lorsque vous avez terminé, appuyez de nouveau sur pour déverrouiller les réglages.

ATTENTION

- Si l'écran est verrouillé (), de verrouillez-le en appuyant sur tant que l'écran est verrouillé, aucune autre touche ne fonctionnera.

- Les réglages sont déverrouillés lorsque vous mettez la machine hors puis sous tension.

s 1

Notions élémentaires de couture

S Couture

Chapitre 2

Points de couture courants

SÉLECTION DE POINTS DE COUTURE

COURANTS 21

Sélection d'un point....21

■ Utilisation de la touche d'image en miroir .... 21

■ Utilisation de la touche d'image....22

Enregistrement de vos réglages de points 22

■Enregistrement de réglages.... 22

■Récupération des réglages mémorisés.... 23

COUTURE DES POINTS ......24

Points droits....24

■Modification de la position de l'aiguille (points avec aiguille à gauche ou au milieu uniquement) 25

■ Alignement du tissu sur un repère de la plaque d'aiguille ou du capot du compartiment à canette (avec repère).... 26

■Utilisation de la plaque d'aiguille du point droit et du pied pour point droit.... 26

■ Point faufilage....28

Création de pinces 28

Création de fronces....29

Couture rabattue 29

Plis 30

Points zigzag ....31

■ Surfilage (à l'aide d'un point zigzag) 31

■ Appliqué (à l'aide d'un point zigzag) 31

■Patchwork (pour piqué fantaisie) 32

■Couture de lignes courbes (à l'aide d'un point zigzag) ...... 32

■Capot du compartiment à canette avec guide-cordon (à l'aide d'un point zigzag).... 32

Points zigzag élastiques ....33

■ Surfilage à l'aide du pied-de-biche « G » .... 33

■ Surfilage à l'aide du pied-de-biche « J » .... 34

■Assemblage à l'aide du guide de pied pour quilting (courtepointe) 1/4" (en option avec certains modèles)....37

■ Appliqué 38

■ Quilting (Courtepointe) 38

■ Quilting (Courtepointe) avec points plumetis .... 39

■ Quilting (Courtepointe) en mouvement libre.... 40

■ Quilting (Courtepointe) en écho - Utilisation du pied pour quilting (Courtepointe) en écho en mouvement libre « E » (en option sur certains modèles)....43

Points invisibles 45

■ Si l'aiguille coud une partie trop importante du pli de l'ourlet 47

■ Si l'aiguille ne coud pas le pli de l'ourlet....47

Appliqué 48

■Courbes d'appliqué marquées 48

■ Coins d'appliqué .... 49

Fixation de rubans ou d'élastiques ....52

Points à l'ancienne 53

■ Couture ourlet (1)....53

■Couture ourlet (2) [ouvrage dessiné (1)]....54

■Couture ourlet (3) [ouvrage dessiné (2)]....54

Boutonnières 1 étape ....55

■Couture de tissus élastiques ....57

■Boutons à forme spéciale ou qui n'entrent pas dans la plaque du support de bouton ....58

Reprisage....58

Points d'arrêt 59

■ Points d'arrêt sur des tissus épais....61

Couture bouton 61

■Fixation de boutons à 4 trous....62

■ Ajout d'un talon sur le bouton ....62

Œillet 62

Couture directions multiples (point droit et point zigzag) ..... 63

Fixation d'une fermeture à glissière 64

■Fermeture à glissière centrée ....64

■Fixation d'une fermeture à glissière sur le côté ....65

TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS.... 67

SÉLECTION DE POINTS DE COUTURE COURANTS

Sélection d'un Point

Il existe 5 catégories de points de couture courants.

BABY LOCK Aerial - Sélection d'un Point - 1

Mettez la machine sous tension et affichez les points courants.

→ « 1-01 Point droit (Gauche) » ou « 1-03 Point droit (Milieu) » est sélectionné, en fonction du réglage choisi sur l'écran de réglages.

BABY LOCK Aerial - Sélection d'un Point - 2

Utilisez pour sélectionner la catégorie de votre choix.

* Appuyez sur pour afficher l'écran suivant.
* Appuyez sur pour afficher l'écran précédent.

BABY LOCK Aerial - Sélection d'un Point - 3

text_image 1-01 1-02 1-03 1-04 1-05 1-06 1-07 1-08 1-09 1-10 1-11 1-12 1-13 1-14 1-15 1-16 ① ② ③ 100% 8.5 mm + - 2.5 mm + - 0.00 mm + - 12:00

①Affichez l'aperçu du point sélectionné
②Écran de sélection de point
③Taille d'affichage en %

BABY LOCK Aerial - Sélection d'un Point - 4

Appuyez sur la touche du point que vous souhaitez coudre.

BABY LOCK Aerial - Sélection d'un Point - 5

Mémo

- Pour plus de détails sur chaque point, reportez-vous à la section « TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS » page S-67.

■ Utilisation de la Touche d'Image en Miroir

Selon le type de point de couture courant sélectionné, vous pouvez parfois coudre une image en miroir horizontale du point.

Si est allumé lorsque vous sélectionnez un point, vous pouvez effectuer une image en miroir du point.

BABY LOCK Aerial - ■ Utilisation de la Touche d'Image en Miroir - 1

Remarque

- Si est gris clair lorsque vous sélectionnez un point, vous ne pouvez pas créer une image en miroir horizontale du point sélectionné, en raison du type de point ou du type de pied-de-biche recommandé (également valable pour les boutonnières, la couture directions multiples, etc.).

Appuyez sur pour créer une image en miroir horizontale du point sélectionné.

La touche est représentée par à l'écran.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

■ Utilisation de la Touche d'Image Vous

pouvez afficher une image du point sélectionné. Vous pouvez vérifier et modifier les couleurs de l'image à l'écran.

1 Appuyez sur

→ Une image du point sélectionné s'affiche.

2 Appuyez sur pour modifier la couleur de fil du point à l'écran.

* Appuyez sur pour sicher une image agrandie du point.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur pour modifier la couleur de fil du point à l'écran. - 1

text_image Ecartuda courte désfaires Point decoratié/ de caractère N ① 100% FERMER ? 12:00

①Écran de point

Mémo

• La couleur change à chaque pression sur

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Remarque

- Si les points sont plus larges ou plus longs que l'écran, appuyez sur les flèches noires pour déplacer le motif de point et avoir une meilleure visibilité.

3 Appuyez sur FERMER pour revenir à l'écran initial.

Enregistrement de vos Réglages de Points

Les réglages de largeur de point zigzag, longueur de point, tension du fil, coupure de fil automatique et points de renfort automatiques sont préréglés dans la machine pour chaque point. Si vous souhaitez toutefois réutiliser certains réglages ultérieurement pour un point, vous pouvez les modifier de façon à pouvoir les mémoriser pour ce point. Vous pouvez mémoriser cinq séries de réglages pour un seul point.

■ Enregistrement de Réglages

1 Sélectionnez un point. (Exemple : 1-13)

2 Spécifiez vos réglages préférés.

BABY LOCK Aerial - Spécifiez vos réglages préférés. - 1

text_image Vermite de courantre influme Point decoraté/ de caractère 1-13 Zugzag identique 2 Atapes 1-01 1-02 1-03 1-04 1-05 1-06 1-07 1-08 1-09 1-10 1-11 1-12 1-13 1-14 1-15 1-16 5.0 mm + 1.0 mm - 0.00 mm - 5.0 + - 12:00

3 Appuyez sur □.

→ L'écran de fonctions de mémoire s'affiche.

4 Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

text_image FERMER

→ Les réglages sont enregistrés. Appuyez sur pour revenir à l'écran initial.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 2

Mémo

- Si vous essayez de mémoriser des réglages alors que 5 séries de réglages sont déjà enregistrées pour un point, le message « Les poches sont pleines. Supprimez un motif. » s'affiche. Fermez le message et supprimez un réglage en vous reportant à la page S-23.

■ Récupération des Réglages Mémorisés

BABY LOCK Aerial - ■ Récupération des Réglages Mémorisés - 1

Sélectionnez un point.

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez un point. - 1

Mémo

- Lorsqu'un point est sélectionné, les derniers réglages récupérés s'affichent. Les derniers réglages récupérés sont maintenus même si la machine a été mise hors tension ou si un point différent a été sélectionné.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Appuyez sur

→ L'écran de fonctions de mémoire s'affiche.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

Appuyez sur la touche numérotée des réglages à récupérer.

* Appuyez sur pour mevenir à l'écran initial sans récupérer de réglages.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur la touche numérotée des réglages à récupérer. - 1

text_image 1 2 3 4 5 FERMER Point decorati/ de caractère 5.0 1.0 0.00 4.0 mm mm mm 7.0 2.0 0.00 4.0 mm mm mm 5.0 1.0 0.00 4.0 mm mm mm 1:5 12:00

①Touches numérotées

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur la touche numérotée des réglages à récupérer. - 2

Appuyez sur

→ Les réglages sélectionnés sont récupérés. Appuyez sur revenir à l'écran initial.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

Mémo

- Pour mémoriser de nouveaux réglages alors que 5 séries de réglages sont déjà mémorisées pour un point, appuyez sur

dans l'écran de fonctions de mémoire. Appuyez sur la touche numérotée correspondant au réglage à supprimer.

Appuyez sur , puis sur . OK

Appuyez sur FOURS sur . Le nouveau réglage est enregistré à la place de celui qui vient d'être supprimé. Le nouveau réglage est enregistré à la place de celui qui vient d'être supprimé.

- Pour supprimer tous les réglages enregistrés, appuyez sur .

COUTURE DES POINTS

Points Droits

Reportez-vous à la page S-67 pour des informations détaillées sur les points.

Point Nom du point Pied-de-biche
BABY LOCK Aerial - Points Droits - 1Point droit (gauche)BABY LOCK Aerial - Points Droits - 2
BABY LOCK Aerial - Points Droits - 3Point droit (gauche)BABY LOCK Aerial - Points Droits - 4
BABY LOCK Aerial - Points Droits - 5Point droit (milieu)BABY LOCK Aerial - Points Droits - 6
BABY LOCK Aerial - Points Droits - 7Point droit (milieu)BABY LOCK Aerial - Points Droits - 8
BABY LOCK Aerial - Points Droits - 9Triple point élastiqueBABY LOCK Aerial - Points Droits - 10
BABY LOCK Aerial - Points Droits - 11Point élastiqueBABY LOCK Aerial - Points Droits - 12
BABY LOCK Aerial - Points Droits - 13Point décoratifBABY LOCK Aerial - Points Droits - 14
BABY LOCK Aerial - Points Droits - 15Point faufilageBABY LOCK Aerial - Points Droits - 16

BABY LOCK Aerial - Points Droits - 17

BABY LOCK Aerial - Points Droits - 18

①Aiguille à gauche
②Aiguille au milieu

BABY LOCK Aerial - Points Droits - 19

BABY LOCK Aerial - Points Droits - 20

①Point inverse
②Point de renfort

BABY LOCK Aerial - Points Droits - 21

Mémo

- Reportez-vous à la section « Couture de points de renfort » page S-5 pour des informations détaillées sur les points inverses et de renfort.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Sélectionnez un point.

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez un point. - 1

text_image Point de corso d'ablauren Point décoant/ de caractère 1-01 1-02 1-03 1-04 1-05 1-06 1-07 1-08 1-13 1-14 1-15 1-16

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez un point. - 2

Fixez le pied-de-biche « J ».

* Fixez le pied-de-biche « N » lorsque vous sélectionnez 1-87.

BABY LOCK Aerial - Fixez le pied-de-biche « J ». - 1

Tenez l'extrémité du fil et le tissu de votre main gauche, et faites tourner la molette de votre main droite pour introduire l'aiguille dans le tissu.

BABY LOCK Aerial - Fixez le pied-de-biche « J ». - 2

① Point de démarrage de la couture

BABY LOCK Aerial - Fixez le pied-de-biche « J ». - 3

Abaissez le pied-de-biche et maintenez la touche « Point inverse » ou « Point de renfort » enfoncée pour coudre 3 ou 4 points.

→ La machine coud des points inverses (ou points de renfort).

BABY LOCK Aerial - Abaissez le pied-de-biche et maintenez la touche « Point inverse » ou « Point de renfort » enfoncée pour coudre 3 ou 4 points. - 1

Appuyez sur la touche « Marche/arrêt » pour commencer à coudre.

BABY LOCK Aerial - Abaissez le pied-de-biche et maintenez la touche « Point inverse » ou « Point de renfort » enfoncée pour coudre 3 ou 4 points. - 2

→ La machine commence à coudre lentement.

ATTENTION

- Pendant la couture, veillez à ce que l'aiguille ne touche pas une épingle placée pour maintenir le tissu ou tout autre objet. Le fil risquerait de s'emmêler ou l'aiguille pourrait casser et vous blesser.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

Une fois le travail de couture terminé, maintenez la touche « Point inverse » ou « Point de renfort » enfoncée pour coudre 3 ou 4 points inverses (ou de renfort) à la fin de la couture.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 2

Une fois les points cousus, appuyez sur la touche « Coupe-fil » pour couper les fils.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 3

- Lorsque la touche du coupe-fil automatique et celle de point de renfort automatique sont sélectionnées à l'écran, la machine effectue automatiquement des points inverses (ou de renfort) au début de la couture lorsque vous appuyez sur la touche « Marche/arrêt ». Appuyez sur la touche « Point inverse » ou « Point de renfort » pour coudre des points inverses (ou de renfort) et pour couper automatiquement le fil à la fin de la couture.

■ Modification de la Position de l'Aiguille (Points avec Aiguille à Gauche ou au Milieu Uniquement)

Lorsque vous sélectionnez des motifs de points avec aiguille à gauche ou au milieu, vous pouvez utiliser les touches et de l'écran de largeur du point pour modifier la position de l'aiguille. Réglez la distance entre le bord droit du pied-de-biche et l'aiguille en fonction de la largeur du point, et pendant la couture, alignez le bord du pied-de-biche avec le bord du tissu pour obtenir un e finition parfaite.

BABY LOCK Aerial - ■ Modification de la Position de l'Aiguille (Points avec Aiguille à Gauche ou au Milieu Uniquement) - 1

Exemple : Points avec aiguille à gauche/au milieu

BABY LOCK Aerial - ■ Modification de la Position de l'Aiguille (Points avec Aiguille à Gauche ou au Milieu Uniquement) - 2

text_image 0.0 mm 3.5 mm 5.5 mm 7.0 mm 12,0 mm (env./2 pouce) 8,5 mm (env.11/32 de pouce) 6,5 mm (env.1/4 de pouce) 5,0 mm (env.3/16 de pouce)

■ Alignement du Tissu sur un Repère de la Plaque d'Aiguille ou du Capot du Compartiment à Canette (avec Repère)

Lors de la couture, alignez le bord du tissu avec le repère de 16 mm (env. 5/8 de pouce) sur la plaque d'aiguille ou sur le capot du compartiment à canette (avec repère), en fonction du positionnement de l'aiguille (points avec aiguille à gauche ou au milieu uniquement).

Pour les points avec aiguille à gauche (largeur de point : 0,0 mm)
BABY LOCK Aerial - ■ Alignement du Tissu sur un Repère de la Plaque d'Aiguille ou du Capot du Compartiment à Canette (avec Repère) - 1

text_image ① ② ③ ④ ⑤ 1/4 5/8 1 in 2 3 4 cm ⑥

① Couture
②Pied-de-biche
③Centimètres
④Pouces
⑤Plaque d'aiguille
⑥16 mm (5/8 de pouce)

Pour les points avec aiguille au milieu (largeur de point : 3,5 mm)
BABY LOCK Aerial - ■ Alignement du Tissu sur un Repère de la Plaque d'Aiguille ou du Capot du Compartiment à Canette (avec Repère) - 2

text_image ① ② ③ ④ ⑤ 1/4 1 2 3 4 cm 5/8 in

① Couture
②Pied-de-biche
③Pouces
④Capot du compartiment à canette (avec repère)
⑤16 mm (5/8 de pouce)

■ Utilisation de la Plaque d'Aiguille du Point Droit et du Pied pour Point Droit

Utilisez la plaque d'aiguille du point droit et le pied pour point droit pour coudre des points droits uniquement (points avec aiguille au milieu). Utilisez la plaque d'aiguille du point droit et le pied pour point droit pour coudre des tissus fins ou de petites pièces qui ont tendance à glisser dans le trou de la plaque d'aiguille normale pendant la couture. Le pied pour point droit est parfait pour réduire les risques de fronces sur tissus légers. La petite ouverture au niveau du pied supporte le tissu lorsque l'aiguille le traverse.

BABY LOCK Aerial - ■ Utilisation de la Plaque d'Aiguille du Point Droit et du Pied pour Point Droit - 1

text_image ①2,25 mm (1/8 de pouce) ②4,25 mm (3/16 de pouce) ③6,25 mm (1/4 de pouce) ④8,5 mm (5/16 de pouce)

ATTENTION

- Utilisez toujours le pied pour point droit en combinaison avec la plaque d'aiguille du point droit.

1 Appuyez sur la touche « Positionnement aiguille » pour relever l'aiguille et mettez la machine hors tension ou appuyez sur pour déverrouiller l'ensemble des touches.
2 Retirez l'aiguille et le support du pied-de-biche (« REMPLACEMENT DE L'AIGUILLE » dans « Fonctionnement de base »).
3 Retirez le plateau.
4 Saisissez les deux côtés du capot de la plaque de l'aiguille, puis faites-le glisser vers vous.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

①Capot de la plaque de l'aiguille

5 Saisissez le logement de la canette et retirez-le.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 2

① Boîtier de la canette

6 Dévissez et enlevez la plaque d'aiguille normale à l'aide du tournevis en forme de disque fourni avec la machine.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 3

7 Placez la plaque d'aiguille du point droit et fixez-la à l'aide du tournevis en forme de disque.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 4

- Alignez les deux trous de vis de la plaque d'aiguille sur ceux de la machine. Serrez les vis de la plaque d'aiguille à l'aide du tournevis en forme de disque fourni avec la machine.

8 Insérez le boîtier de la canette dans sa position d'origine, puis fixez le capot de plaque de l'aiguille.

9 Après avoir réinstallé le capot de la plaque de l'aiguille, sélectionnez l'un des points droits.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 5

Mémo

  • En cas d'utilisation de la plaque d'aiguille du point droit, tous les points droits deviennent des points avec aiguille au milieu. Vous ne pouvez pas modifier la position de l'aiguille à l'aide de l'écran Largeur.
  • Bloquez toujours la plaque d'aiguille avant d'insérer le boîtier de la canette dans sa position d'origine.
  • « SELECTEUR G/D (L/R SHIFT) » ne fonctionne plus lorsque la plaque d'aiguille du point droit se trouve sur la machine.

ATTENTION

  • Si vous sélectionnez d'autres points, un message d'erreur s'affiche.
  • Tournez lentement la molette vers vous (sens inverse des aiguilles d'une montre) avant de coudre, et vérifiez que l'aiguille n'entre pas en contact avec le pied pour point droit et la plaque d'aiguille du point droit.

10 Insérez l'aiguille, puis fixez le pied pour point droit.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

11 Commencez à coudre.

* Une fois les points cousus, veillez à retirer la plaque d'aiguille du point droit et le pied pour point droit, et à réinstaller la plaque d'aiguille normale, le capot de la plaque de l'aiguille et le pied-de-biche « J ».

Mémo • Pour

- Pour éviter les fronces sur tissus légers, utilisez une aiguille fine, de taille 75/11, et un point court. Sur les tissus plus lourds, utilisez une aiguille plus grosse, de taille 90/14, et des points plus longs.

■ Point Faufilage

1 Sélectionnez 1-188 et fixez le pied-de-biche « J ».

2 Appuyez sur la touche « Point inverse » pour coudre des points de renfort, puis continuez à coudre.

BABY LOCK Aerial - ■ Point Faufilage - 1

- Si vous utilisez le point de faufilage pour la création de fronces, n'utilisez pas de point de renfort au début; relevez le pied-de-biche, faites tourner la molette vers vous (sens inverse des aiguilles d'une montre), tirez sur le fil de la canette, puis tirez une certaine longueur de fil supérieur et de canette depuis l'arrière de la machine.

- Vous pouvez régler la longueur du point entre 5 mm (env. 3/16 de pouce) et 30 mm (env. 1-3/16 de pouces)

BABY LOCK Aerial - ■ Point Faufilage - 2

①Entre 5 mm (env. 3/16 de pouce) et 30 mm (env. 1-3/16 de pouces)

3 Cousez tout en maintenant le tissu droit.

BABY LOCK Aerial - ■ Point Faufilage - 3

4 Terminez le faufilage par des points de renfort.

Création de Pinces

1 Sélectionnez 1-81 et fixez le pied-de-biche « J ».

2 Cousez un point inverse au début de la pince, puis cousez en partant de l'extrémité la plus large vers l'autre sans tirer sur le tissu.

* Si la fonction de points de renfort automatique est prédéfinie, un point de renfort est automatiquement cousu au début de la couture.

BABY LOCK Aerial - Création de Pinces - 1

3 Coupez le fil à la fin de la couture en laissant 50 mm (env. 2 de pouces), puis nouez les deux extrémités.

* Ne cousez pas de point inverse à la fin de la couture.

BABY LOCK Aerial - Création de Pinces - 2

4 Insérez les extrémités du fil dans la pince à l'aide d'une aiguille pour couture à la main.

BABY LOCK Aerial - Création de Pinces - 3

5 Repassez la pince sur un côté pour l'aplanir.

BABY LOCK Aerial - Repassez la pince sur un côté pour l'aplanir. - 1

À utiliser sur la taille des jupes, les manches de chemises, etc.

1 Sélectionnez un point droit et fixez le pied-de-biche « J ».

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez un point droit et fixez le pied-de-biche « J ». - 1

text_image Rend de Structure Unitéries Point discoraté/ de caractère 1-01 1-02 1-03 1-04 1-05 1-06 1-07 1-08 1-09 1-10 1-11 1-12 1-13 1-14 1-15 1-16 1/3 100% A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

2 Réglez la longueur du point sur 4,0 mm (env. 3/16 de pouce) et la tension du fil sur environ 2,0 (tension faible).

* Si vous appuyez sur après avoir appuyé

sur puis sur la longueur du FRONÇAGE

point est automatiquement réglée sur 4,0 mm (env. 3/16 de pouce) et la tension du fil sur 2,0.

3 Tirez le fil de la canette et le fil supérieur de 50 mm (env. 2 de pouces) (« Sortie du fil de la canette » dans « Fonctionnement de base »).

BABY LOCK Aerial - Tirez le fil de la canette et le fil supérieur de 50 mm (env. 2 de pouces) (« Sortie du fil de la canette » dans « Fonctionnement de base »). - 1

①Fil supérieur
②Fil de la canette
③Environ 50 mm (env. 2 de pouces)

4 Cousez deux rangées de points droits parallèles à la ligne de couture, puis coupez l'excédent de fil en laissant 50 mm (env. 2 de pouce).

BABY LOCK Aerial - Cousez deux rangées de points droits parallèles à la ligne de couture, puis coupez l'excédent de fil en laissant 50 mm (env. 2 de pouce). - 1

①Ligne de couture
②10 à 15 mm (env. 3/8 à 9/16 de pouce)
③Environ 50 mm (env. 2 de pouces)

5 Tirez sur les fils de canette pour obtenir la quantité nécessaire pour les fronces, puis nouez les fils.

BABY LOCK Aerial - Tirez sur les fils de canette pour obtenir la quantité nécessaire pour les fronces, puis nouez les fils. - 1

6 Repassez les fronces pour les aplanir.

BABY LOCK Aerial - Repassez les fronces pour les aplanir. - 1

7 Cousez sur la ligne de couture et retirez le point faufilage.

Couture Rabattue

Permet le renforcement des coutures et une finition nette des bords.

1 Sélectionnez 1-83 et fixez le pied-de-biche « J ».

2 Cousez la ligne de finition, puis coupez la moitié du rabat du côté du rabattement de la couture.

* Si les fonctions de coupure de fil automatique et de points de renfort automatique sont prédéfinies, des points de renfort sont automatiquement cousus au début de la couture. Appuyez sur la touche « Point inverse » pour coudre un point de renfort et pour couper automatiquement le fil à la fin de la couture.

BABY LOCK Aerial - Cousez la ligne de finition, puis coupez la moitié du rabat du côté du rabattement de la couture. - 1

① Environ 12 mm (env. 1/2 pouce)
② Envers

3 Rabattez le tissu le long de la ligne de finition.

BABY LOCK Aerial - Cousez la ligne de finition, puis coupez la moitié du rabat du côté du rabattement de la couture. - 2

① Ligne de finition
② Envers

4 Posez les deux rabats du côté du rabat le plus court (coupé) et repassez-les.

BABY LOCK Aerial - Cousez la ligne de finition, puis coupez la moitié du rabat du côté du rabattement de la couture. - 3

5 Pliez le rabat le plus long autour du plus court et cousez le bord du pli.

BABY LOCK Aerial - Cousez la ligne de finition, puis coupez la moitié du rabat du côté du rabattement de la couture. - 4

Couture rabattue terminée

BABY LOCK Aerial - Cousez la ligne de finition, puis coupez la moitié du rabat du côté du rabattement de la couture. - 5

1 Marquez les plis sur l'envers du tissu.

BABY LOCK Aerial - Cousez la ligne de finition, puis coupez la moitié du rabat du côté du rabattement de la couture. - 6

2 Retournez le tissu et ne repassez que les zones pliées.

BABY LOCK Aerial - Cousez la ligne de finition, puis coupez la moitié du rabat du côté du rabattement de la couture. - 7

3 Sélectionnez 1-02 et fixez le pied-de-biche « I ».

4 Cousez un point droit le long du pli.

* Si les fonctions de coupure de fil automatique et de points de renfort automatique sont prédéfinies, des points de renfort sont automatiquement cousus au début de la couture. Appuyez sur la touche « Point inverse » pour coudre un point de renfort et pour couper automatiquement le fil à la fin de la couture.

BABY LOCK Aerial - Cousez un point droit le long du pli. - 1

① Largeur du pli
② Envers
③ Endroit

5 Repassez les plis dans le même sens.

BABY LOCK Aerial - Repassez les plis dans le même sens. - 1

Les points zigzag sont utiles pour le surfilage, les appliqués, les patchworks et beaucoup d'autres ouvrages.

Sélectionnez un point et fixez le pied-de-biche « J ».

Reportez-vous à la page S-5 pour des informations détaillées sur les points inverses et de renfort.

Reportez-vous à la page S-67 pour des informations détaillées sur les points.

Point Nom du point Pied-de-biche
Point zigzagBABY LOCK Aerial - Repassez les plis dans le même sens. - 2
Point zigzagBABY LOCK Aerial - Repassez les plis dans le même sens. - 3——
Point zigzag (droite)BABY LOCK Aerial - Repassez les plis dans le même sens. - 4
Point zigzag (gauche)BABY LOCK Aerial - Repassez les plis dans le même sens. - 5

1 Sélectionnez un point.

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez un point. - 1

text_image Point decoratif/ de caractère 1-09 Point signature 1-01 1-02 1-03 1-04 1-05 1-06 1-07 1-08 1-09 1-10 1-11 1-12 100%

2 Fixez le pied-de-biche « J ».

■ Surfilage (à l'Aide d'un Point Zigzag)

Effectuez le surfilage le long du bord du tissu tout en positionnant le point de chute de l'aiguille à droite et juste à l'extérieur du bord du tissu.

BABY LOCK Aerial - ■ Surfilage (à l'Aide d'un Point Zigzag) - 1

①Point de chute de l'aiguille

■ Appliqué (à l'Aide d'un Point Zigzag

Fixez la pièce d'appliqué à l'aide d'un sprayadhésif temporaire ou de d'un surfilage, puis cousez-le.

* Cousez le point zigzag tout en positionnant le point de chute de l'aiguille à droite et juste à l'extérieur du bord du tissu.

BABY LOCK Aerial - ■ Appliqué (à l'Aide d'un Point Zigzag - 1

■ Patchwork (pour Piqué Fantaisie)

Repliez la largeur souhaitée du tissu et positionnez-la au-dessus du tissu inférieur, puis cousez de façon à ce que le point assemble les deux morceaux de tissu.

BABY LOCK Aerial - ■ Patchwork (pour Piqué Fantaisie) - 1

■ Couture de Lignes Courbes (à l'Aide d'un Point Zigzag)

Diminuez la longueur du point pour obtenir un point fin. Cousez lentement tout en gardant les coutures parallèles au bord du tissu et en guidant celui-ci le long de la courbe.

BABY LOCK Aerial - ■ Couture de Lignes Courbes (à l'Aide d'un Point Zigzag) - 1

■ Capot du Compartiment à Canette avec Guide-cordon (à l'Aide d'un Point Zigzag)

1 Retirez le capot du compartiment à canette de la machine (« Réglage de la canette » dans « Fonctionnement de base »).

2 Enfilez le fil de guipage dans le trou du capot du compartiment à canette avec guide-cordon en partant du haut vers le bas. Positionnez le fil dans l'encoche à l'arrière du capot de compartiment à canette avec guide-cordon.

BABY LOCK Aerial - ■ Capot du Compartiment à Canette avec Guide-cordon (à l'Aide d'un Point Zigzag) - 1

3 Replacez le capot du compartiment à canette avec guide-cordon en veillant à ce que le fil de guipage puisse être acheminé librement.

* Veillez à ce qu'aucun obstacle n'entrave l'acheminement du fil.

BABY LOCK Aerial - ■ Capot du Compartiment à Canette avec Guide-cordon (à l'Aide d'un Point Zigzag) - 2

4 Réglez la largeur du zigzag entre 2,0 mm et 2,5 mm (env. 1/16 de pouce et 3/32 de pouce).

5 Fixez le pied-de-biche « N ».

6 Placez le tissu au-dessus du cordon, l'endroit vers le haut, et le cordon sous le pied-de-biche vers l'arrière de la machine.

BABY LOCK Aerial - ■ Capot du Compartiment à Canette avec Guide-cordon (à l'Aide d'un Point Zigzag) - 3

7 Abaissez le pied-de-biche et commencez à coudre pour faire une finition décorative.

BABY LOCK Aerial - ■ Capot du Compartiment à Canette avec Guide-cordon (à l'Aide d'un Point Zigzag) - 4

Points Zigzag Élastiques

Utilisez des points zigzag élastiques pour la fixation de rubans, le surfilage, le reprisage ou de nombreux autres ouvrages.

Reportez-vous à la page S-67 pour des informations détaillées sur les points.

Point Nom du point Pied-de-biche
Zigzag élastique 2 étapesBABY LOCK Aerial - Points Zigzag Élastiques - 1
Zigzag élastique 3 étapes

BABY LOCK Aerial - Points Zigzag Élastiques - 2

Sélectionnez un point.

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez un point. - 1

text_image Vermboles éventure bujillares Point décurant/ de caractère 1-13 Zipzag élastique 2 Atapoe 1-01 1-02 1-03 1-04 1-05 1-06 1-07 1-08 1-09 1-10 1-11 1-12 1-10 1-11 1-12 1-13 1-14 1-15 1-16

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez un point. - 2

Fixez le pied-de-biche « J ».

BABY LOCK Aerial - Fixez le pied-de-biche « J ». - 1

Fixation Passepoil

Tirez sur le ruban pour l'aplanir. Tout en étirant le ruban, cousez-le sur le tissu.

BABY LOCK Aerial - Fixation Passepoil - 1

Utilisez ce point pour effectuer un surfilage sur le bord de tissus élastiques. Effectuez le surfilage le long du bord du tissu tout en positionnant le point de chute de l'aiguille à droite et juste à l'extérieur du bord du tissu.

BABY LOCK Aerial - Fixation Passepoil - 2

Pour les extrémités des coutures de jupes ou de pantalons et pour celles des coupons. En fonction du type de point de surfilage sélectionné, utilisez le pied-de-biche « G » ou « J » ou le couteau raseur en option.

BABY LOCK Aerial - Fixation Passepoil - 3

Surfilage à l'Aide du Pied-de-biche « G »

Point Nom du point Pied-de-biche
Point surfilageBABY LOCK Aerial - Surfilage à l'Aide du Pied-de-biche « G » - 1
Point surfilageBABY LOCK Aerial - Surfilage à l'Aide du Pied-de-biche « G » - 2
Point surfilageBABY LOCK Aerial - Surfilage à l'Aide du Pied-de-biche « G » - 3

1 Sélectionnez un point et fixez le pied-de-biche « G ».

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez un point et fixez le pied-de-biche « G ». - 1

text_image Point surfieps 1-01 1-02 1-03 1-04 1-05 1-06 1-07 1-08 1-09 1-10 1-11 1-12 1-13 1-14 1-15 1-16

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez un point et fixez le pied-de-biche « G ». - 2

text_image Point decoratif/ de caractère Point surfillage 1-17 1-18 1-19 1-20 1-22 1-23 1-24 1-25 1-26 1-27 1-28 1-29 1-30 1-31 1-32 P P P Q

2 Abaissez le pied-de-biche afin que son guide se trouve exactement contre le bord du tissu.

BABY LOCK Aerial - Abaissez le pied-de-biche afin que son guide se trouve exactement contre le bord du tissu. - 1

3 Cousez le long du guide du pied-de-biche.

BABY LOCK Aerial - Cousez le long du guide du pied-de-biche. - 1

- Une fois la largeur de point réglée, tournez la molette vers vous (sens inverse des aiguilles d'une montre). Assurez-vous que l'aiguille ne touche pas le pied-de-biche. Si l'aiguille touche le pied-de-biche, elle risque de se casser et de vous blesser.

BABY LOCK Aerial - Cousez le long du guide du pied-de-biche. - 2

①L'aiguille ne doit pas toucher la barre centrale

- Si le pied-de-biche est relevé au maximum, l'aiguille risque de le toucher.

■Surfilage à l'aide du pied-de-biche « J »

Reportez-vous à la page S-67 pour des informations détaillées sur les points.

Point Nom du point Pied-de-biche
BABY LOCK Aerial - ■Surfilage à l'aide du pied-de-biche « J » - 1Point surfilage
BABY LOCK Aerial - ■Surfilage à l'aide du pied-de-biche « J » - 2Point surfilage
BABY LOCK Aerial - ■Surfilage à l'aide du pied-de-biche « J » - 3Point surfilage
BABY LOCK Aerial - ■Surfilage à l'aide du pied-de-biche « J » - 4Point surfilage
BABY LOCK Aerial - ■Surfilage à l'aide du pied-de-biche « J » - 5Faufilage diamant simple
BABY LOCK Aerial - ■Surfilage à l'aide du pied-de-biche « J » - 6Faufilage diamant simple

1 Sélectionnez un point et fixez le pied-de-biche « J ».

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez un point et fixez le pied-de-biche « J ». - 1

text_image Point décordaté/ de caractère 1-10 - Point dimensions 1-1 1-18 1-15 1-20 1-21 1-22 1-23 1-24 1-25 1-26 1-29 1-30 1-31 1-32 P P P Q 2/3 100%

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez un point et fixez le pied-de-biche « J ». - 2

Cousez avec l'aiguille dépassant légèrement du tissu.

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez un point et fixez le pied-de-biche « J ». - 3

①Point de chute de l'aiguille

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez un point et fixez le pied-de-biche « J ». - 4

Remarque

- Utilisez la touche « SELECTEUR G/D (L/R SHIFT) » pour un réglage de précision de l'emplacement du point. Veillez à réaliser quelques points d'essai dans les mêmes conditions qu'une vraie couture.

Cette machine permet de créer de magnifiques couvertures piquées rapidement et aisément. Lorsque vous créez une couverture piquée, utilisez les deux instruments pratiques que sont la genouillère et la pédale (« Utilisation de la pédale » page S-4 et/ou « Utilisation de la genouillère » page S-15) pour libérer vos mains pour d'autres tâches.

Les 30 points quilting (courtepointe) Q-01 à Q-30 et les points de couture courants avec l'indication « P » ou « Q » sur leur touche sont conçus pour le quilting (courtepointe).

Les lettres « P » ou « Q » situées au bas de l'affichage de la touche indiquent que ces points sont conçus pour le quilting (courtepointe) (« Q ») et l'assemblage (« P »).

Reportez-vous à la page S-67 pour des informations détaillées sur les points.

Point Nom du pointPied-de-biche
BABY LOCK Aerial - Remarque - 1BABY LOCK Aerial - Remarque - 2
Point d'assemblage (milieu)
Point d'assemblage (droite)
Point d'assemblage (gauche)
Quilting (courtepointe) style « à la main » (Milieu)
Point faufilage (milieu)
Point Nom du pointPied-de-biche
BABY LOCK Aerial - Remarque - 3BABY LOCK Aerial - Remarque - 4
Point élastique
Point zigzag quilting (courtepointe) appliqué
Point zigzag (droite)
Point zigzag (gauche)
Zigzag élastique 2 étapes
Zigzag élastique 3 étapes
Point quilting (courtepointe) appliqué
Point bordure replié
Point couverture
Quilting (courtepointe) pointillé
Point surfilage
Fixation passepoil
Point serpent
Point plume
Point fagot croisé
Point couché
Point patchwork double
Point smock
Point Nom du pointPied-de-biche
BABY LOCK Aerial - Remarque - 5BABY LOCK Aerial - Remarque - 6
Point Rick-RackBABY LOCK Aerial - Remarque - 7BABY LOCK Aerial - Remarque - 8
Point décoratifBABY LOCK Aerial - Remarque - 9BABY LOCK Aerial - Remarque - 10
Point décoratifBABY LOCK Aerial - Remarque - 11BABY LOCK Aerial - Remarque - 12
Couture ourletBABY LOCK Aerial - Remarque - 13BABY LOCK Aerial - Remarque - 14
Couture ourletBABY LOCK Aerial - Remarque - 15BABY LOCK Aerial - Remarque - 16
Faufilage diamant simpleBABY LOCK Aerial - Remarque - 17BABY LOCK Aerial - Remarque - 18
Point surfilageBABY LOCK Aerial - Remarque - 19BABY LOCK Aerial - Remarque - 20
Point d'assemblage (droite)BABY LOCK Aerial - Remarque - 21BABY LOCK Aerial - Remarque - 22
Point d'assemblage (milieu)BABY LOCK Aerial - Remarque - 23BABY LOCK Aerial - Remarque - 24
Point d'assemblage (gauche)BABY LOCK Aerial - Remarque - 25BABY LOCK Aerial - Remarque - 26
Quilting (courtepointe) style « à la main »BABY LOCK Aerial - Remarque - 27BABY LOCK Aerial - Remarque - 28
Point zigzag quilting (courtepointe) appliquéBABY LOCK Aerial - Remarque - 29BABY LOCK Aerial - Remarque - 30
Point quilting (courtepointe) appliquéBABY LOCK Aerial - Remarque - 31BABY LOCK Aerial - Remarque - 32
Quilting (courtepointe) pointilléBABY LOCK Aerial - Remarque - 33BABY LOCK Aerial - Remarque - 34

BABY LOCK Aerial - Remarque - 35

Mémo

- Lorsqu'un motif de point est sélectionné dans la catégorie Points Quilting (Courtepointe) (Q-02 à Q-30), il est possible de régler une largeur de point inférieure à celle disponible avec des motifs de points des autres catégories. Par exemple, le point Q-03 présente 57 positions d'aiguille et le point Q-19 présente 29 sélections de largeur.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Remarque

- La gamme de largeur du réglage de point est uniquement disponible dans la catégorie de point de quilting (courtepointe) « Q ».

■Assemblage

La couture de deux tissus ensemble s'appelle l'assemblage. Lorsque vous coupez des morceaux pour des carrés de couverture piquée, laissez un rabat de 6,5 mm (env. 1/4 de pouce).

BABY LOCK Aerial - ■Assemblage - 1

Sélectionnez

BABY LOCK Aerial - ■Assemblage - 2

ou

BABY LOCK Aerial - ■Assemblage - 3

ixez le

pied-de-biche « J ».

BABY LOCK Aerial - ■Assemblage - 4

Alignez le bord du tissu sur le bord du pied-de-biche et commencez à coudre.

* Pour coudre un rabat de 6,5 mm (env. 1/4 de pouce) le long du bord droit du pied-de-biche avec sélectionné, la largeur doit être réglée sur 5,50 m (env. 7/32 de pouce).

BABY LOCK Aerial - ■Assemblage - 5

text_image ① J

① 6,5 mm (env. 1/4 de pouce)

* Pour coudre un rabat de 6,5 mm (env. 1/4 de pouce) le long du bord gauche du pied-de-biche avec sélectionné, la largeur doit être réglée sur 1,50 mm (env. 1/32 de pouce).

BABY LOCK Aerial - ■Assemblage - 6

text_image ① J

① 6,5 mm (env. 1/4 de pouce)

* Pour modifier l'emplacement de l'aiguille, utilisez

BABY LOCK Aerial - ■Assemblage - 7

ou

BABY LOCK Aerial - ■Assemblage - 8

l'écran Largeur.

BABY LOCK Aerial - ■Assemblage - 9

text_image 1.50 + mm 2.0 + mm 0.00 + mm 4.0 + - XXXX

BABY LOCK Aerial - ■Assemblage - 10

Mémo

• L'utilisation d'un point droit (aiguille au milieu) facilite la couture (voir la page S-24).
- Pour les modèles équipés du traçage de la ligne de guidage :
Si Q-01(centre, largeur de 3,5 mm) est sélectionné, si le traçage de la ligne de guidage est défini sur 10,0 mm (3,5 mm plus 6,5 mm, près de 1/4 de pouce), vous pouvez coudre un assemblage en vous référant à la ligne de guidage.

■ Assemblage à l'Aide du Guide de pied pour Quilting (Courtepointe) 1/4" (en Option avec Certains Modèles)

Ce pied pour quilting (courtepointe) permet de coudre un rabat précis d'1/4 ou d'1/8 de pouce. Il peut être utilisé pour assembler des points piqués ou pour effectuer des coutures de renfort.

BABY LOCK Aerial - ■ Assemblage à l'Aide du Guide de pied pour Quilting (Courtepointe) 1/4" (en Option avec Certains Modèles) - 1

Appuyez sur [0-11], puis fixez le guide du pied pour quilting (courtepointe) 1/4".

BABY LOCK Aerial - ■ Assemblage à l'Aide du Guide de pied pour Quilting (Courtepointe) 1/4" (en Option avec Certains Modèles) - 2

Utilisez le guide et les repères sur le pied-de-biche pour coudre des rabats précis.

Assemblage d'un rabat d'1/4 de pouce

Cousez tout en gardant le bord du tissu contre le guide.

BABY LOCK Aerial - ■ Assemblage à l'Aide du Guide de pied pour Quilting (Courtepointe) 1/4" (en Option avec Certains Modèles) - 3

- Pour positionner le tissu de manière précise, reportez-vous à la section « Alignement du tissu sur un repère de la plaque d'aiguille ou du capot du compartiment à canette (avec repère) » page S-26.

Création d'un rabat précis

Utilisez le repère sur le pied pour commencer, finir ou pivoter d'1/4 de pouce du bord du tissu.

BABY LOCK Aerial - Création d'un rabat précis - 1

①Alignez ce repère sur le bord du tissu pour commencer.
②Début de la couture
③Fin de la couture
④Bord opposé du tissu à terminer ou à faire pivoter
⑤1/4 de pouce

BABY LOCK Aerial - Création d'un rabat précis - 2

Mémo

- Pour plus de détails sur le pivotement, reportez-vous à la section « Pivotement » page S-15.

Quilting (Courtepointe) de coutures de renfort, 1/8 de pouce

Cousez tout en gardant le bord du tissu aligné sur le côté gauche de l'extrémité du pied-de-biche.

BABY LOCK Aerial - Quilting (Courtepointe) de coutures de renfort, 1/8 de pouce - 1

①Endroit du tissu
② Couture
③1/8 de pouce

■Appliqué

1 Tracez le motif sur le tissu d'appliqué, puis découpez-le en laissant un rabat de 3 à 5 mm (env. 1/8 à 3/16 de pouce).

BABY LOCK Aerial - ■Appliqué - 1

① Rabat : 3 à 5 mm (env. 1/8 à 3/16 de pouce)

2 Placez un morceau de renfort de la taille du dessin de l'appliqué sur le tissu, puis rabattez la marge de couture à l'aide d'un fer à repasser. Coupez les lignes courbes si nécessaires.

BABY LOCK Aerial - ■Appliqué - 2

3 Retournez l'appliqué et fixez le renfort à l'aide d'épingles ou d'un point faufilage.

BABY LOCK Aerial - ■Appliqué - 3

4 Sélectionnez -12 et fixez le pied-de-biche « J ».

5 Utilisez le point quilting (courtepointe) appliqué pour fixer l'appliqué. Cousez autour du bord, tout en piquant l'aiguille aussi près du bord que possible.

BABY LOCK Aerial - ■Appliqué - 4

text_image ① ① Appliqué ② Point de chute de l'aiguille

ATTENTION

• Assurez-vous que l'aiguille ne frappe pas d'épingles pendant la couture. L'aiguille risque de casser et de vous blesser.

Vous pouvez utiliser la technique d'appliqué pour fixer des motifs d'appliqué tels que les trois dessins ci-dessous.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 2

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 3

① Assiette de Dresden
② Vitrail
③ Capeline

■ Quilting (Courtepointe) avec Points Plumetis

Pour un meilleur contrôle du tissu, utilisez la pédale pour la couture de points plumetis. Réglez le curseur de contrôle de vitesse pour modifier la largeur du point, afin d'effectuer des changements subtils de largeur du point pendant la couture.

1 Fixez la pédale (voir la page S-4).

2 Sélectionnez -01 et fixez le pied-de-biche « J ».

3 Appuyez sur — sur l'écran Longueur pour diminuer la longueur du point.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur — sur l'écran Longueur pour diminuer la longueur du point. - 1

text_image Point de convex efficiere Point decorati/ de caractère Q-07 Point pages editing acolique Q-01 Q-02 Q-03 Q-04 P P P Q Q-05 Q-06 Q-07 Q-08 Q-09 Q-10 Q-11 Q-12 Q-12 Q-13 Q-14 Q-15 Q-16 100% 3:50 + - + - 0.00 + - mm mm 12:00

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur — sur l'écran Longueur pour diminuer la longueur du point. - 2

Mémo

- Le réglage varie selon le genre de tissu et l'épaisseur du fil, mais la meilleure longueur pour un point plumetis est de 0,3 à 0,5 mm (env. 1/64 à 1/32 de pouce).

4 Appuyez sur pour utiliser le curseur de contrôle de vitesse pour modifier la largeur du point.

5 Réglez « Contrôle de la largeur » sur « O N ».

BABY LOCK Aerial - Réglez « Contrôle de la largeur » sur « O N ». - 1

text_image Contrôle de la largeur ON Ajust.fin.verti Ajust.fin.horiz Hauteur du pied- de-biche Pression du pied- de-biche Reglage de l'entrainement de l'entrainement double

BABY LOCK Aerial - Réglez « Contrôle de la largeur » sur « O N ». - 2

Mémo

- Vous pouvez utiliser le curseur de contrôle de la vitesse pour régler la largeur du point. Utilisez la pédale pour régler la vitesse de couture.

6 Appuyez sur FERMER.

→ L'écran initial s'affiche de nouveau.

7 Commencez à coudre.

* Vous pouvez modifier la largeur du point pendant la couture en déplaçant le curseur de la commande de vitesse de couture. Si vous faites glisser le curseur vers la gauche, la largeur du point diminue. Si vous le faites glisser vers la droite, la largeur du point augmente. La modification de largeur est identique des deux côtés de l'aiguille lorsque celle-ci est au milieu.

BABY LOCK Aerial - Commencez à coudre. - 1

①moins large

②plus large

Exemple : Modification de la largeur

BABY LOCK Aerial - Commencez à coudre. - 2

8 Une fois la couture terminée, redéfinissez « Contrôle de la largeur » sur « OFF ».

■ Quilting (Courtepointe) en Mouvement Libre

Pour le quilting (courtepointe) en mouvement libre, vous pouvez abaisser les griffes d'entraînement en

appuyant sur, de façon à pouvoir déplacer le tissu librement dans toutes les directions.

Dans ce mode, le pied-de-biche se relève à la hauteur nécessaire pour la couture en mouvement libre.

Nous recommandons de fixer la pédale et de coudre à vitesse constante. Vous pouvez régler la vitesse de couture à l'aide du curseur de contrôle de vitesse figurant sur la machine.

ATTENTION

- Le quilting (courtepointe) en mouvement libre permet de contrôler la vitesse d'entraînement du tissu et de la faire correspondre à la vitesse de couture. Si le tissu est déplacé plus rapidement que la vitesse de couture, l'aiguille risque de se casser ou la machine de s'endommager.

Utilisation du pied pour quilting (courtepointe) ouvert en mouvement libre « O »

Le pied pour quilting (courtepointe) ouvert en mouvement libre « O » est utilisé pour le quilting (courlepointe) en mouvement libre avec des points zigzag ou décoratifs, ou pour le quilting (courlepointe) en mouvement libre de lignes droites sur un tissu d'épaisseur inégale. Vous pouvez coudre un certain nombre de points à l'aide du pied pour quilting (courtepointe) ouvert en mouvement libre « O ». Pour plus de détails sur les points pouvant être utilisés, reportez-vous à la section « TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS » page S-67.

BABY LOCK Aerial - Utilisation du pied pour quilting (courtepointe) ouvert en mouvement libre « O » - 1

Pied pour quilting (courtepointe) ouvert en mouvement libre « O »

BABY LOCK Aerial - Utilisation du pied pour quilting (courtepointe) ouvert en mouvement libre « O » - 2

Mémo

- Lorsque vous commencez à coudre, le capteur interne détecte l'épaisseur du tissu et le pied pour quilting (courtepointe) se relève à la hauteur spécifiée sur l'écran de réglages de la machine. Appuyez sur pour afficher « Hauteur de pied-de-biche pour la couture en mouvement libre » de l'écran de réglages.

Appuyez sur -ou pour sélectionner la hauteur à laquelle le pied pour quilting (courtepointe) est relevé au-dessus du tissu.

Augmentez le réglage en appuyant sur, par exemple, lorsque vous cousez sur du tissu très extensible, afin de faciliter la couture.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

text_image Hauteur de pivotement mm Hauteur du pied-de-biche pour la couture en mouvement libre m Système automatique de capteur d'épaisseur du tissu OFF

- Pour coudre avec une tension équilibrée, il peut être nécessaire de régler la tension du fil supérieur (voir la page S-12). Faites un test avec un échantillon de tissu pour quilting (courtepointe).

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

Appuyez sur pour régler la machine sur le mode de couture en mouvement libre.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 3

text_image Point de scouture abillars Point decorant/ de caractère 1-03 Point droit (Millieu) 1-01 1-02 1-03 1-04 1-05 1-06 1-07 1-08 1-09 1-10 1-11 1-12 1-13 1-14 1-15 1-16 3.5 mm + 2.5 mm + 0.00 mm + 5.0 - + ? 12:00

→ La touche est représentée par 📊técran, le pied pour quilting (courtepointe) se relève à la hauteur nécessaire, puis les griffes d'entraînement sont abaissées pour la couture en mouvement libre.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 4

Sélectionnez un point.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 5

Retirez le support du pied-de-biche.

4 Fixez le pied pour quilting (courtepointe) ouvert en mouvement libre « O » en positionnant le crochet du pied pour quilting (courtepointe) au-dessus de la vis du support de l'aiguille et en alignant la partie inférieure gauche du pied pour quilting (courtepointe) sur la barre du pied-de-biche.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 6

②Vis du support de l'aiguille

③Barre du pied-de-biche

BABY LOCK Aerial - Mémo - 7

Remarque

- Veillez à ce que le pied pour quilting (courtepointe) ne soit pas incliné.

5 De la main droite, maintenez le pied pour quilting (courtepointe) en place et, de votre main gauche, serrez la vis du support du pied-de-biche à l'aide du tournevis en forme de disque.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

①Vis du support du pied-de-biche

ATTENTION

- Veillez à serrer fermement les vis à l'aide du tournevis fourni. L'aiguille risque en effet de heurter le pied pour quilting (courtepointe) et de se tordre ou de se casser.

6 Tendez le tissu à l'aide de vos deux mains et déplacez-le à vitesse constante pour coudre des points uniformes d'une longueur d'environ 2,0 à 2,5 mm (env. 1/16 à 3/32 de pouce).

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

7 Appuyez sur pour annuler le mode de couture en mouvement libre.

→ Tournez la molette vers vous (sens inverse des aiguilles d'une montre) pour lever les griffes d'entraînement.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 2

Mémo

- Ne soyez pas découragé par vos premiers résultats. La technique nécessite de la pratique.

Utilisation du pied pour quilting (courtepointe) en mouvement libre « C » (en option avec certains modèles)

Utilisez le pied pour quilting (courtepointe) en mouvement libre « C » avec la plaque d'aiguille du point droit pour la couture en mouvement libre.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Pied pour quilting (courtepointe) en mouvement libre « C »

ATTENTION

- Lorsque vous utilisez le pied pour quilting (courtepointe) en mouvement libre « C », veillez à utiliser la plaque d'aiguille du point droit et à coudre avec l'aiguille positionnée au milieu. Si l'aiguille est déplacée dans une position autre que celle du milieu, elle risque de se casser et de vous blesser.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

Mémo

- Lorsque vous commencez à coudre, le capteur interne détecte l'épaisseur du tissu et le pied pour quilting (courtepointe) se relève à la hauteur spécifiée sur l'écran de réglages de la machine. Appuyez sur

pour afficher « Hauteur de pied-de-biche pour la couture en mouvement libre » de l'écran de réglages. Appuyez sur — ou + pour sélectionner la hauteur à laquelle le pied pour quilting (courtepointe) est relevé au-dessus du tissu. Augmentez le réglage en appuyant sur + , par exemple, lorsque vous cousez sur du tissu très extensible, afin de faciliter la couture.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

text_image Hauteur de pivotement Hauteur du pied-de-bische pour la couture en mouvement libre Système automatique de capteur d'épaisseur du tissu

- Pour coudre avec une tension équilibrée, il peut être nécessaire de régler la tension du fil supérieur. Faites un test avec un échantillon de tissu identique à celui de votre choix.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

Fixez la plaque d'aiguille du point droit (voir la page S-26).

BABY LOCK Aerial - Mémo - 3

- Notez que cette plaque d'aiguille présente un orifice rond pour l'aiguille.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 4

Sélectionnez 0-01 ou 1-30.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 5

Appuyez sur pour régler la machine sur le mode de couture en mouvement libre.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 6

text_image Point de covalse utilises Point d'acouati/ de caractère Q-01 Point d'assemblage (Miles) Q-01 Q-02 Q-03 Q-04 P P P Q Q-05 Q-06 Q-07 Q-08 Q-09 Q-10 Q-11 Q-12 Q-12 Q-14 Q-15 Q-16 100% mm 2.0 mm 5.0 mm ? 12:00

→ La touche est représentée par célécran, le pied pour quilting (courtepointe) se relève à la hauteur nécessaire, puis les griffes d'entraînement sont abaissées pour la couture en mouvement libre.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 7

text_image Point décorantil/ de caractère Q-01 Point d'assemblage (Militre) 0-01 Q-02 Q-03 Q-04 P P P Q 0-05 Q-06 Q-07 Q-08 0-09 Q-10 Q-11 Q-12 0-12 Q-14 Q-15 Q-16 T T T 100% X X X X mm 2.0 mm 5.0 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + + X X X X m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m m 12:00

①Pied pour quilting (courtepointe) en mouvement libre « C »

→ Lorsque le point Q-01 ou 1-30 est sélectionné, le pied pour quilting (courtepointe) en mouvement libre « C » s'affiche dans l'angle supérieur gauche de l'écran.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 8

Fixez le pied pour quilting (courtepointe) en mouvement libre « C » à l'avant, la vis du support du pied-de-biche alignée sur l'encoche du pied pour quilting (courtepointe).

BABY LOCK Aerial - Mémo - 9

①Vis du support du pied-de-biche

②Encoche

BABY LOCK Aerial - Mémo - 10

Remarque

- Veillez à ce que le pied pour quilting (courtepointe) soit fixé correctement et ne soit pas incliné.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Avec la main droite, maintenez le pied pour quilting (courtepointe) en place et, de votre main gauche, serrez la vis du support du pied-de-biche à l'aide du tournevis.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

①Vis du support du pied-de-biche

ATTENTION

- Veillez à serrer fermement les vis à l'aide du tournevis fourni. L'aiguille risque en effet de heurter le pied pour quilting (courtepointe) et de se tordre ou de se casser.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

Tendez le tissu à l'aide de vos deux mains et déplacez-le à vitesse constante pour coudre des points uniformes d'une longueur d'environ 2,0 à 2,5 mm (env. 1/16 à 3/32 de pouce).

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 2

Appuyez sur pour annuler le mode de couture en mouvement libre.

→ Tournez le volant vers vous (sens inverse des aiguilles d'une montre) pour lever les griffes d'entraînement.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 3

Une fois les points cousus, retirez toujours la plaque d'aiguille du point droit et le pied-de-biche « C », et réinstallez la plaque d'aiguille normale et le capot de la plaque de l'aiguille.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 4

Remarque

  • Le pied pour quilting (courtepointe) ouvert en mouvement libre « O » peut également être utilisé avec la plaque d'aiguille du point droit. Nous vous recommandons d'utiliser le pied pour quilting (courtepointe) ouvert en mouvement libre « O » pour la couture en mouvement libre de tissus d'épaisseur inégale.
  • En cas d'utilisation de la plaque d'aiguille du point droit, tous les points droits deviennent des points avec aiguille au milieu. Vous ne pouvez pas modifier la position de l'aiguille à l'aide de l'écran Largeur.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Mémo

  • Les griffes d'entraînement sont normalement relevées pour la couture normale.
  • Ne soyez pas découragé par vos premiers résultats. La technique nécessite de la pratique.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Quilting (Courtepointe) en Écho - Utilisation du Pied pour Quilting (Courtepointe) en Écho en Mouvement Libre « E » (en option avec certains modèles)

Le quilting (courtepointe) en écho consiste à coudre des lignes de quilting (courtepointe) à des distances égales autour d'un motif. Les lignes de quilting (courtepointe), représentant des ondulations faisant écho et s'éloignant du motif, constituent les traits distinctifs de ce style quilting (courtepointe). Utilisez le pied pour quilting (courtepointe) en écho en mouvement libre « E » pour le quilting (courtepointe) en écho. Utilisez les dimensions du pied-de-biche comme guide pour coudre autour du motif à un intervalle fixe. Nous recommandons de fixer la pédale et de coudre à vitesse constante.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

Dimensions du pied pour quilting (courtepointe) en écho en mouvement libre « E »

BABY LOCK Aerial - Mémo - 3

①6,4 mm (env. 1/4 de pouce)
②9,5 mm (env. 3/8 de pouce)

ATTENTION

- Le quilting (courtepointe) en mouvement libre permet de contrôler la vitesse d'entraînement du tissu et de la faire correspondre à la vitesse de couture. Si le tissu est déplacé plus rapidement que la vitesse de couture, l'aiguille risque de se casser ou la machine de s'endommager.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

Mémo

- Lorsque vous commencez à coudre, le capteur interne détecte l'épaisseur du tissu et le pied pour quilting (courtepointe) se relève à la hauteur spécifiée sur l'écran de réglages de la machine. Appuyez sur afficher « Hauteur de pied-de-biche pour la couture en mouvement libre » de l'écran de réglages (voir la page S-15). Appuyez sur ou pour sélectionner la hauteur à laquelle le pied pour quilting (courtepointe) est relevé au-dessus du tissu. Augmentez le réglage en appuyant sur par exemple, lorsque vo us cousez sur du tissu très doux, afin de faciliter la couture.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

text_image Hauteur de pivotement mm - + Hauteur du pied-de- bichs pour la couture en mouvement libre - + Système automatique de capteur d'épaisseur du tissu ON OFF

- Pour coudre avec une tension équilibrée, il peut être nécessaire de régler la tension du fil supérieur (voir la page S-12). Faites un test avec un échantillon de tissu pour quilting (courtepointe).

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

Sélectionnez

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez - 1

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez - 2

Appuyez sur pour régler la machine sur le mode de couture en mouvement libre.

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez - 3

text_image Software interface screenshot showing point-of-the-art tool options with numerical labels and a highlighted 'Point droit' button.

→ La touche est représentée par 📂lécran, le pied pour quilting (courtepointe) se relève à la hauteur nécessaire, puis les griffes d'entraînement sont abaissées pour la couture en mouvement libre.

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez - 4

Fixez l'adaptateur (« CHANGEMENT DU PIED-DE-BICHE » dans « Fonctionnement de base »).

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez - 5

Fixez le pied pour quilting (courtepointe) en écho en mouvement libre « E » à gauche de l'adaptateur en alignant les trous du pied pour quilting (courtepointe) et l'adaptateur.

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez - 6

Serrez la vis avec le tournevis fourni.

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez - 7

- Veillez à serrer fermement les vis à l'aide du tournevis fourni. L'aiguille risque en effet de heurter le pied pour quilting (courtepointe) et de se tordre ou de se casser.

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez - 8

Utilisez les dimensions du pied pour quilting (courtepointe) comme guide pour coudre autour du motif.

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez - 9

①6,4 mm (env. 1/4 de pouce)

Projet terminé

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez - 10

Appuyez sur pour annuler le mode de couture en mouvement libre.

→ Tournez le volant vers vous (sens inverse des aiguilles d'une montre) pour lever les griffes d'entraînement.

Points invisibles

Fixez le bas des jupes et pantalons avec des points invisibles. Deux points invisibles différents sont disponibles.

Point Nom du point Pied-de-biche
BABY LOCK Aerial - Points invisibles - 1Point invisibleBABY LOCK Aerial - Points invisibles - 2
BABY LOCK Aerial - Points invisibles - 3Point invisible élastiqueBABY LOCK Aerial - Points invisibles - 4

BABY LOCK Aerial - Points invisibles - 5

Mémo

- En cas de pièces trop petites pour glisser sur le bras, ou en cas de longueur insuffisante, le tissu n'est pas entraîné, et le résultat risque d'être décevant.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Mettez la jupe ou le pantalon sur l'envers.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

①Envers du tissu
②Endroit du tissu
③Bord du tissu
④Envers

BABY LOCK Aerial - Mémo - 3

Repliez le tissu sur le bord souhaité de l'ourlet, puis repassez.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 4

①Envers du tissu
②Endroit du tissu
③Bord du tissu
④Bord souhaité de l'ourlet

<Vue

BABY LOCK Aerial - Mémo - 5

latérale>

3 Marquez un repère à la craie sur le tissu à environ 5 mm (3/16 de pouce) du bord du tissu, puis faufilez-le.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 6

④Bord souhaité de l'ourlet

4 Repliez le tissu à l'intérieur le long du faufilage.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 7

④Bord souhaité de l'ourlet

5 Dépliez le bord du tissu, puis posez le tissu avec l'envers vers le haut.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 8

④Bord souhaité de l'ourlet

⑤Point de faufilage

⑥Point faufilage

6 Fixez le pied pour point invisible « R ».

BABY LOCK Aerial - Mémo - 9

7 Sélectionnez 2-01 2-02 òu

BABY LOCK Aerial - Mémo - 10

text_image Point decorative Unitézés Point décoratif/ de caractère 2-01 2-02 2-03 2-04 2-07 2-08 2-01 2-10 2-11 2-12 2-13 2-14 2-15 2-16 100% Q

8 Retirez le plateau afin de pouvoir utiliser le bras libre.

9 Glissez la pièce que vous souhaitez coudre sur le bras libre. Assurez-vous que le tissu est correctement entraîné, puis commencez à coudre.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 11

10 Posez le tissu avec le bord de l'ourlet plié contre le guide du pied-de-biche, puis baissez le levier de pied-de-biche.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 12

Réglez la largeur du point de sorte que la couture soit juste au bord du pli.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 13

text_image R ①

①Point de chute de l'aiguille

Pour modifier le point de chute de l'aiguille, levez l'aiguille, puis modifiez la largeur du point.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 14

- Vous ne pouvez pas coudre de points invisibles si le point de chute de l'aiguille gauche ne permet pas de coudre l'ourlet. Si l'aiguille coud une partie trop importante de l'ourlet, il n'est pas possible de déplier le tissu, et la couture visible sur l'endroit du tissu est très large, rendant une finition décevante. Le cas échéant, suivez les instructions ci-dessous pour résoudre le problème.

■ Si l'Aiguille Coud une Partie trop Importante du Pli de l'Ourlet

L'aiguille est trop à gauche.

Appuyez sur p pur diminuer la largeur du point de sorte que la couture soit juste au bord du pli de l'ourlet.

BABY LOCK Aerial - ■ Si l'Aiguille Coud une Partie trop Importante du Pli de l'Ourlet - 1

BABY LOCK Aerial - ■ Si l'Aiguille Coud une Partie trop Importante du Pli de l'Ourlet - 2

① Envers du tissu
② Endroit du tissu

■ Si l'Aiguille ne Coud pas le Pli de l'Ourlet

L'aiguille est trop à droite.

Appuyez sur pour augmenter la largeur du point de sorte que la couture soit juste au bord du pli de l'ourlet.

BABY LOCK Aerial - ■ Si l'Aiguille ne Coud pas le Pli de l'Ourlet - 1

BABY LOCK Aerial - ■ Si l'Aiguille ne Coud pas le Pli de l'Ourlet - 2

①Envers du tissu
②Endroit du tissu

12 Cousez avec le pli de l'ourlet contre le guide du pied-de-biche.

13 Retirez le faufilage, puis retournez le tissu.

BABY LOCK Aerial - ■ Si l'Aiguille ne Coud pas le Pli de l'Ourlet - 3

① Envers du tissu
② Endroit du tissu

Appliqué

1 Utilisez un spray adhésif temporaire, de la colle pour tissu ou un point de surfilage pour fixer l'appliqué sur le tissu.

* Le tissu ne bougera donc plus pendant la couture.

BABY LOCK Aerial - Appliqué - 1

①Appliqué
②Colle pour tissu

2 Sélectionnez 2-08 1-10 ou

* Réglez la longueur et la largeur du point afin qu'il corresponde à la forme, taille et qualité du tissu de l'appliqué (voir la page S-10).

BABY LOCK Aerial - Appliqué - 2

Mémo

- Pour plus de détails sur chaque point, reportez-vous à la section « TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS » page S-67.

3 Fixez le pied-de-biche « J ». Vérifiez que l'aiguille s'enfonce légèrement à l'extérieur du bord de l'appliqué, puis commencez à coudre.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

① Point de chute de l'aiguille

■ Courbes d'Appliqué Marquées

Arrêtez la machine avec l'aiguille dans le tissu à l'extérieur de l'appliqué. Relevez le pied-de-biche et tournez progressivement le tissu tout en cousant, afin d'obtenir une bonne finition au niveau de la couture.

BABY LOCK Aerial - ■ Courbes d'Appliqué Marquées - 1

Arrêtez la machine avec l'aiguille à droite du coin extérieur (ou intérieur) de l'appliqué. Levez le pied-de-biche et tournez le tissu pour aligner le bord du tissu. Abaissez le pied-de-biche et continuez à coudre.

BABY LOCK Aerial - ■ Courbes d'Appliqué Marquées - 2

① Coin extérieur
② Coin intérieur

BABY LOCK Aerial - ■ Courbes d'Appliqué Marquées - 3

Mémo

- L'utilisation d'un renfort de broderie léger et facile à supprimer sous la zone de couture améliore la disposition des points le long du bord de l'appliqué.

Points Coquille

Les points coquille garnissent joliment le bord d'un col. Ce motif de point peut être utilisé pour les encolures ou les manches de robes ou de chemisier.

BABY LOCK Aerial - Points Coquille - 1

Sélectionnez

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez - 1

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez - 2

Mémo

- Pour plus de détails sur chaque point, reportez-vous à la section « TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS » page S-67.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Augmentez la tension du fil supérieur pour une finition attrayante en feston aux points bordure replié (voir la page S-12).

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

Mémo

- Si la tension du fil supérieur est trop basse, les points bordure replié ne forment pas de festons.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Pour effectuer des lignes de points bordure replié, pliez le tissu en deux le long du biais.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

• Utilisez un tissu mince.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 3

Fixez le pied-de-biche « J ». Réglez le point de chute de l'aiguille légèrement à l'extérieur du tissu et commencez à coudre.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 4

①Point de chute de l'aiguille

BABY LOCK Aerial - Mémo - 5

Dépliez le tissu et repassez les coquillages d'un côté.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 6

- Pour effectuer des points bordure replié le long d'un col ou d'une encolure, suivez les instructions du motif puis utilisez ce point pour une finition fantaisie sur le col ou l'encolure.

Points Feston

Ce point plummetis en forme de vagues s'appelle « Point feston ». Vous pouvez utiliser ce motif de point pour décorer les bords de vos cols de chemisier et de vos mouchoirs, ou l'utiliser pour accentuer un ourlet.

BABY LOCK Aerial - Points Feston - 1

Mémo

- Un spray adhésif temporaire est parfois nécessaire pour les tissus légers. Faites un test de couture sur le tissu avant de commencer la couture de votre ouvrage.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Sélectionnez

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez - 1

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez - 2

Mémo

- Pour plus de détails sur chaque point, reportez-vous à la section « TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS » page S-67.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Fixez le pied-de-biche « N ». Cousez des points feston le long du bord du tissu.

* Ne cousez pas directement sur le bord du tissu.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

Coupez les bords de la couture en veillant à ne pas couper les points.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 3

- Pour un meilleur maintien des points feston, utilisez un produit spécial pour sceller la couture.

Piqué Fantaisie

Pour une finition décorative, c'est-à-dire un « piqué fantaisie », vous pouvez coudre les points suivants sur une marge de couture repassée.

BABY LOCK Aerial - Piqué Fantaisie - 1

Sélectionnez un point droit et fixez le pied-de-biche « J ».

BABY LOCK Aerial - Piqué Fantaisie - 2

Les endroits se faisant face, assemblez deux morceaux de tissu, puis maintenez le rabat ouvert.

BABY LOCK Aerial - Piqué Fantaisie - 3

①Point droit
②Marges de couture
③6,5 mm (env. 1/4 de pouce)
④Envers

3 Sélectionnez un point pour la couture de renfort.

BABY LOCK Aerial - Piqué Fantaisie - 4

4 Placez le tissu, endroit vers le haut, sur la machine et centrez le pied-de-biche sur le rabat lors de la couture.

BABY LOCK Aerial - Piqué Fantaisie - 5

Utilisez les points smock pour une couture décorative sur les vêtements, etc.

1 Sélectionnez un point droit et fixez le pied-de-biche « J ».

2 Réglez la longueur du point sur 4,0 mm (env. 3/16 de pouce) et la tension du fil supérieur sur environ 2,0 (reportez-vous aux sections « Réglage de la longueur du point » page S-10 et « Réglage de la tension du fil » page S-12).

3 Tirez le fil de la canette et le fil supérieur de 50 mm (env. 2 de pouces).

4 Cousez sur les coutures, en laissant environ 10 mm (env. 3/8 de pouce) entre chacune d'elles, puis coupez l'excédent de fil en laissant 50 mm (env. 2 de pouces).

BABY LOCK Aerial - Piqué Fantaisie - 6

①Environ 10 mm (env. 3/8 de pouce)

5 Tirez sur les fils de canette pour obtenir la quantité nécessaire pour les fronces et repassez les fronces pour les aplanir.

BABY LOCK Aerial - Piqué Fantaisie - 7

6 Sélectionnez 2-10 ou

Mémo

- Pour plus de détails sur chaque point, reportez-vous à la section « TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS » page S-67.

7 Cousez les espaces entre les coutures droites.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

8 Tirez sur les fils des points droits.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

Le point réalisé pour assembler deux tissus tout en les maintenant espacés est un point fagot. Utilisez ce point pour coudre des chemisiers ou des vêtements d'enfants.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 3

Faufilez deux morceaux de tissu sur du papier fin, en laissant un espace de 4 mm (env. 3/16 de pouce) entre les tissus.

* Tracez une ligne au milieu du papier fin ou du renfort de broderie soluble : la couture sera plus facile.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 4

①4,0 mm (env. 3/16 de pouce)
②Papier
③Points faufilage

BABY LOCK Aerial - Mémo - 5

Sélectionnez

BABY LOCK Aerial - Mémo - 6

BABY LOCK Aerial - Mémo - 7

BABY LOCK Aerial - Mémo - 8

Mémo

- Pour plus de détails sur chaque point, reportez-vous à la section « TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS » page S-67.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Fixez le pied-de-biche « J ». Alignez le centre du pied-de-biche sur le milieu de l'espace situé entre les tissus et commencez à coudre.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

• Utilisez un fil épais.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 3

À la fin de la couture, retirez avec soin le papier.

Fixation de Rubans ou d'Élastiques

BABY LOCK Aerial - Fixation de Rubans ou d'Élastiques - 1

Sélectionnez un point droit et fixez le pied-de-biche « J ».

BABY LOCK Aerial - Fixation de Rubans ou d'Élastiques - 2

Réglez la longueur du point sur 4,0 mm (env. 3/16 de pouce) et la tension du fil supérieur sur 2,0 (reportez-vous aux sections « Réglage de la longueur du point » page S-10 et « Réglage de la tension du fil » page S-12).

BABY LOCK Aerial - Fixation de Rubans ou d'Élastiques - 3

Mémo

• Vérifiez que ni la fonction de renfort automatique n'celle de coupure du fil

automatique

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

n'est

sélectionnée.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

Cousez 2 rangées de points droits sur la droite du tissu, puis tirez sur le fil de la canette pour obtenir la fronce nécessaire.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 3

- Avant de coudre le point droit, faites tourner la molette vers vous (sens inverse des aiguilles d'une montre) et tirez sur le fil de la canette. Tout en tenant le fil supérieur et le fil de la canette, faites sortir une longueur de fil depuis l'arrière de la machine. (Vérifiez que le pied-de-biche est relevé.)

BABY LOCK Aerial - Mémo - 4

Placez le ruban sur la fronce et maintenez-le en place à l'aide d'épingles.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 5

- Pour plus de détails sur chaque point, reportez-vous à la section « TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS » page S-67.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 6

Cousez sur le ruban (ou l'élastique).

BABY LOCK Aerial - Cousez sur le ruban (ou l'élastique). - 1

- Pendant la couture, veillez à ce que l'aiguille ne touche pas une épingle placée pour maintenir le tissu ou tout autre objet. Le fil risquerait de s'emmêler ou l'aiguille pourrait casser et vous blesser.

BABY LOCK Aerial - Cousez sur le ruban (ou l'élastique). - 2

Tirez sur les fils des points droits.

BABY LOCK Aerial - Tirez sur les fils des points droits. - 1

Utilisez ce point pour les nappes, ourlets décoratifs ou points décoratifs sur les chemises.

BABY LOCK Aerial - Tirez sur les fils des points droits. - 2

Mémo

- Utilisez un tissu homespun léger ou moyen pour lui donner un peu de rigidité.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Insérez une aiguille à oreilles de taille 130/705H, 100/16.

* Cette aiguille de couture spéciale n'est pas fournie avec votre machine. Vous devez l'acheter séparément.

ATTENTION

- Vous ne pouvez pas utiliser la touche « Enfilage automatique ». Enfilez le fil dans l'aiguille à oreilles manuellement, de l'avant vers l'arrière. Si vous utilisez la touche « Enfilage automatique », la machine risque de s'endommager.

- Pour une meilleure finition, utilisez une aiguille à oreilles « 130/705H » lors de l'exécution de ces motifs. Lorsque vous utilisez une aiguille à oreilles et que la largeur de point a été réglée manuellement, vérifiez qu e l'aiguille ne touche pas le pied-de-biche en tournant la molette vers vous (sens inverse des aiguilles d'une montre) avec précaution avant de commencer votre travail de couture.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

Sélectionnez un point et fixez le pied-de-biche « N ».

* Sélectionnez un point entre 3-01 et 3-22.

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez un point et fixez le pied-de-biche « N ». - 1

text_image 3-06 Couture outlet 2-17 2-18 2-19 3-01 3-02 3-03 3-04 3-05 3-06 3-07 3-08 3-09 3-10 3-11 3-12 2/3 100% Orbitode douture instituées Point décoratif/ de caractère

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez un point et fixez le pied-de-biche « N ». - 2

Mémo

- Pour plus de détails sur chaque point, reportez-vous à la section « TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS » page S-67.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Commencez à coudre.

Example: Illustration de l'ouvrage terminé

BABY LOCK Aerial - Commencez à coudre. - 1

■ Couture Ourlet (2) [Ouvrage Dessiné (1)]

BABY LOCK Aerial - ■ Couture Ourlet (2) [Ouvrage Dessiné (1)] - 1

Faites sortir plusieurs fils d'un endroit du morceau de tissu pour l'ouvrir.

* Faites sortir 5 ou 6 fils pour ouvrir une zone de 3 mm (env. 1/8 de pouce).

BABY LOCK Aerial - Faites sortir plusieurs fils d'un endroit du morceau de tissu pour l'ouvrir. - 1

- Les tissus à fils lâches entrelacés conviennent mieux pour ce genre d'ouvrage.

BABY LOCK Aerial - Faites sortir plusieurs fils d'un endroit du morceau de tissu pour l'ouvrir. - 2

Sélectionnez

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez - 1

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez - 2

Mémo

- Pour plus de détails sur chaque point, reportez-vous à la section « TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS » page S-67.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Fixez le pied-de-biche « N ». Cousez le bord de la zone ouverte, l'endroit du tissu vers le haut.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

Appuyez sur pour créer une image en miroir du point.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 3

Faites correspondre les premiers points de chute de l'aiguille sur le bord opposé de la zone ouverte, pour garder une couture symétrique.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 4

■ Couture Ourlet (3) [Ouvrage Dessiné (2)]

BABY LOCK Aerial - ■ Couture Ourlet (3) [Ouvrage Dessiné (2)] - 1

Faites sortir plusieurs fils des deux côtés de la zone de 4 mm (env. 3/16 de pouce) pas encore ouverte.

* Faites sortir quatre fils, laissez cinq fils, puis faites sortir quatre fils. La largeur des cinq fils est inférieure ou égale à 4 mm environ (env. 3/16 de pouce).

BABY LOCK Aerial - Faites sortir plusieurs fils des deux côtés de la zone de 4 mm (env. 3/16 de pouce) pas encore ouverte. - 1

①Inférieure ou égale à 4 mm environ (env. 3/16 de pouce)
②Quatre fils (les faire sortir)
③Cinq fils (les laisser)

BABY LOCK Aerial - Faites sortir plusieurs fils des deux côtés de la zone de 4 mm (env. 3/16 de pouce) pas encore ouverte. - 2

Sélectionnez

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez - 1

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez - 2

Mémo

- Pour plus de détails sur chaque point, reportez-vous à la section « TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS » page S-67.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Cousez le point décoratif au centre des cinq fils créés ci-dessus.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

- Vous pouvez utiliser une aiguille à oreilles pour la couture ourlet (3).

Boutonnières 1 Étape

Grâce aux boutonnières 1 étape, vous pouvez réaliser des boutonnières adaptées à la taille de votre bouton.

Reportez-vous à la page S-67 pour des informations détaillées sur les points.

Point Nom du point Pied-de-biche
Boutonnière étroite rondeBABY LOCK Aerial - Boutonnières 1 Étape - 1
Boutonnière large à bout rondBABY LOCK Aerial - Boutonnières 1 Étape - 2
Boutonnière en pointe à bouts rondsBABY LOCK Aerial - Boutonnières 1 Étape - 3
Boutonnière à bout rondBABY LOCK Aerial - Boutonnières 1 Étape - 4
Boutonnière à bout rondBABY LOCK Aerial - Boutonnières 1 Étape - 5
Boutonnières à double bout rondBABY LOCK Aerial - Boutonnières 1 Étape - 6
Boutonnière rectangulaire étroiteBABY LOCK Aerial - Boutonnières 1 Étape - 7
Boutonnière rectangulaire largeBABY LOCK Aerial - Boutonnières 1 Étape - 8
Boutonnière élastiqueBABY LOCK Aerial - Boutonnières 1 Étape - 9
Boutonnière à l'ancienneBABY LOCK Aerial - Boutonnières 1 Étape - 10
Point Nom du point Pied-de-biche
Boutonnière cousueBABY LOCK Aerial - Boutonnières 1 Étape - 11
Boutonnière Trou de serrureBABY LOCK Aerial - Boutonnières 1 Étape - 12
Boutonnière Trou de serrure en pointeBABY LOCK Aerial - Boutonnières 1 Étape - 13
Boutonnière Trou de serrureBABY LOCK Aerial - Boutonnières 1 Étape - 14

Les boutonnières 1 étape sont cousues depuis l'avant du pied-de-biche vers l'arrière, comme illustré ci-dessous.

BABY LOCK Aerial - Boutonnières 1 Étape - 15

flowchart
graph TD
    A["Start"] --> B{Step ①}
    B --> C["Step ②"]
    C --> D["Step ③"]
    D --> E["Step ④"]
    E --> F["Step ⑤"]
    F --> G["Step ⑥"]
    G --> H["Step ⑦"]
    H --> I["Step ⑧"]
    I --> J["Step ⑨"]
    J --> K["Step ⑩"]
    K --> L["Step ⑪"]
    L --> M["Step ⑫"]
    M --> N["Step ⑬"]
    N --> O["Step ⑭"]
    O --> P["Step ⑮"]
    P --> Q["Step ⑯"]
    Q --> R["Step ⑰"]
    R --> S["Step ⑱"]
    S --> T["Step ⑲"]
    T --> U["Step ⑳"]
    U --> V["Step ㉑"]
    V --> W["Step ㉒"]
    W --> X["Step ㉓"]
    X --> Y["Step ㉔"]

① Points de renfort

1 Sélectionnez un point de boutonnière et fixez le pied pour boutonnières « A ».

2 Indiquez la position et la longueur de la boutonnière sur le tissu.

BABY LOCK Aerial - Boutonnières 1 Étape - 16

① Repères sur le tissu
② Couture de boutonnières

BABY LOCK Aerial - Boutonnières 1 Étape - 17

Mémo

- La longueur de boutonnière maximale est de 28 mm environ (env. 1-1/16 de pouces) (diamètre + épaisseur du bouton).

3 Tirez sur la plaque du support de bouton du pied-de-biche et insérez le bouton qui devra passer par la boutonnière. Repoussez la plaque pour bloquer le bouton.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

① Plaque du support de bouton

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

Mémo

- La taille de la boutonnière est déterminée par celle du bouton inséré dans la plaque du support de bouton.

4 Alignez le pied-de-biche sur le repère tracé sur le tissu et abaissez le pied-de-biche.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

① Repère tracé sur le tissu
② Repères sur le pied-de-biche

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

Remarque

  • Faites passer le fil en dessous du pied-de-biche.
  • Faites glisser au maximum le cadre extérieur du pied pour boutonnières vers l'arrière, comme illustré, en veillant à ce qu'il n'y ait pas d'espace derrière la partie du pied marquée d'un « A ». Si le pied pour boutonnières n'est pas poussé au maximum vers l'arrière, la taille de la boutonnière ne sera pas correcte.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

5 Abaissez le levier boutonnières et placez-le derrière le crochet métallique du pied pour boutonnières.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

① Crochet métallique

6 Tenez légèrement l'extrémité du fil supérieur et commencez à coudre.

* Pendant la couture de la boutonnière, faites avancer doucement le tissu à la main.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 3

→ Une fois le travail de couture terminé, la machine coud automatiquement des points de renfort puis s'arrête.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 4

Mémo

- Si vous avez activé la fonction de coupure de fil automatique avant de commencer à coudre, les deux fils sont coupés automatiquement une fois les points de renfort cousus. Si le tissu n'avance pas (parce qu'il est trop épais, par exemple), augmentez le réglage de longueur du point.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Insérez une épingle à l'intérieur d'un des points d'arrêt. Insérez ensuite le découseur au centre de la boutonnière et coupez le tissu en direction de l'épingle.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

① Epingle de faufilage
② Découseur

ATTENTION

- Lorsque vous utilisez le découseur pour ouvrir la boutonnière, ne mettez pas votre main ou vos doigts en face du découseur. Le découseur risque de glisser et de vous blesser. Ne faites du découseur que l'utilisation pour laquelle il a été conçu.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

Mémo

- Pour les boutonnières Trou de serrure, utilisez le perce-œillet pour faire un trou dans la partie ronde de la boutonnière. Insérez ensuite une épingle à l'intérieur de l'un des deux points d'arrêt, insérez un découseur dans le trou réalisé avec le perce-œillet et coupez le tissu en direction de l'épingle.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

① Perce-œillet
② Epingle de faufilage

■ Couture de Tissus Élastiques

Lorsque vous cousez des tissus élastiques avec ou, cousez les points de boutonnière sur un fil torsadé.

BABY LOCK Aerial - ■ Couture de Tissus Élastiques - 1

BABY LOCK Aerial - ■ Couture de Tissus Élastiques - 2

Accrochez le fil torsadé à l'arrière pied-de-biche « A ». Faites passer les extrémités des fils dans les rainures situées à l'avant du pied-de-biche et nouez-les momentanément à cet emplacement.

BABY LOCK Aerial - ■ Couture de Tissus Élastiques - 3

Abaissez ♦ pied-de-biche et commencez à coudre.

BABY LOCK Aerial - ■ Couture de Tissus Élastiques - 4

- Réglez la largeur des points plumetis selon celle du fil torsadé et réglez une largeur de boutonnière de 2 à 3 fois celle du fil torsadé.

BABY LOCK Aerial - ■ Couture de Tissus Élastiques - 5

Une fois le travail de couture terminé, tirez doucement sur le fil torsadé afin qu'il soit bien tendu et coupez les extrémités qui dépassent.

BABY LOCK Aerial - ■ Couture de Tissus Élastiques - 6

- Après avoir utilisé le découseur pour ouvrir la boutonnière, coupez les extrémités des fils qui dépassent.

■ Boutons à Forme Spéciale ou qui n'Entrent pas dans la Plaque du Support de Bouton

Utilisez les repères de l'échelle du pied-de-biche pour régler la taille de la boutonnière. Chaque repère de l'échelle du pied-de-biche correspond à 5 mm (env. 3/16 de pouce).

Ajoutez le diamètre du bouton et son épaisseur, puis réglez la plaque sur la valeur ainsi obtenue.

BABY LOCK Aerial - ■ Boutons à Forme Spéciale ou qui n'Entrent pas dans la Plaque du Support de Bouton - 1

①Echelle du pied-de-biche
②Plaque du support de bouton
③Dimension totale diamètre + épaisseur
④5 mm (env. 3/16 de pouce)

BABY LOCK Aerial - ■ Boutons à Forme Spéciale ou qui n'Entrent pas dans la Plaque du Support de Bouton - 2

Mémo

- Par exemple, pour un bouton d'un diamètre de 15 mm (env. 9/16 de pouce) et d'une épaisseur de 10 mm (env. 3/8 de pouce), l'échelle doit être réglée sur 25 mm (1 pouce).

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

①10 mm (env. 3/8 de pouce)
②15 mm (env. 9/16 de pouce)

Reprisage

Utilisez les points de reprisage pour le raccommodage et d'autres ouvrages.

Reportez-vous à la page S-67 pour des informations détaillées sur les points.

Point Nom du point Pied-de-biche
BABY LOCK Aerial - Reprisage - 1ReprisageBABY LOCK Aerial - Reprisage - 2
BABY LOCK Aerial - Reprisage - 3ReprisageBABY LOCK Aerial - Reprisage - 4

Le reprisage s'effectue en cousant depuis l'avant du pied-de-biche vers l'arrière, comme illustré ci-dessous.

BABY LOCK Aerial - Reprisage - 5

flowchart
graph TD
    A["Grid Structure"] --> B["Vertical Layer"]
    B --> C["Horizontal Layer"]
    C --> D["Vertical Layer"]
    D --> E["Horizontal Layer"]

    F["Grid Structure"] --> G["Vertical Layer"]
    G --> H["Horizontal Layer"]
    H --> I["Vertical Layer"]
    I --> J["Horizontal Layer"]

① Points de renfort

1 Sélectionnez un point et fixez le pied pour boutonnières « A ».
2 Réglez l'échelle sur la longueur de reprisage souhaitée.

BABY LOCK Aerial - Reprisage - 6

①Echelle du pied-de-biche
②Dimension totale
③Largeur 7 mm (env. 1/4 de pouce)
④5 mm (env. 3/16 de pouce)

BABY LOCK Aerial - Reprisage - 7

Mémo

- La longueur maximale de reprisage équivaut à 28 mm (env. 1-1/16 de pouce).

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Vérifiez que l'aiguille tombe à l'endroit souhaité et abaissez le pied-de-biche en vous assurant que le fil supérieur passe bien sous le pied pour boutonnières.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

  • Faites passer le fil en dessous du pied-de-biche.
  • Réglez le pied-de-biche de façon à ce qu'il n'y ait pas d'espace derrière la section marquée d'un « A » (dans la section sombre de l'illustration de droite). S'il y a un espace, la taille du reprisage n'est pas correcte.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 3

BABY LOCK Aerial - Mémo - 4

Abaissez le levier boutonnières et placez-le derrière le crochet métallique du pied pour boutonnières.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 5

① Crochet métallique

BABY LOCK Aerial - Mémo - 6

Tenez légèrement l'extrémité du fil supérieur et appuyez sur la touche « Marche/arrêt » pour mettre la machine en marche.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 7

→ Une fois le travail de couture terminé, la machine coud automatiquement des points de renfort puis s'arrête.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 8

Mémo

- Si vous avez activé la fonction de coupure de fil automatique avant de commencer à coudre, les deux fils sont coupés automatiquement une fois les points de renfort cousus. Si le tissu n'avance pas (parce qu'il est trop épais, par exemple), augmentez le réglage de longueur du point.

Points d'Arrêt

Les points d'arrêt vous permettent de renforcer les zones soumises à d'importantes tractions : coins des poches, etc.

Reportez-vous à la page S-67 pour des informations détaillées sur les points.

Point Nom du point Pied-de-biche
BABY LOCK Aerial - Points d'Arrêt - 1Points d'arrêtBABY LOCK Aerial - Points d'Arrêt - 2

BABY LOCK Aerial - Points d'Arrêt - 3

Sélectionnez

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez - 1

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez - 2

Fixez le pied pour boutonnières « A » et réglez l'échelle sur la longueur du point d'arrêt que vous souhaitez coudre.

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez - 3

- Les points d'arrêt peuvent mesurer de 5 mm (env. 3/16 de pouce) et 28 mm (env. 1-1/16 de pouces). En général, ils mesurent entre 5 mm (env. 3/16 de pouce) et 10 mm (env. 3/8 de pouce).

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez - 4

Positionnez le tissu de façon à ce que la poche avance vers vous pendant le travail de couture.

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez - 5

  • Faites passer le fil en dessous du pied-de-biche.
  • Faites glisser au maximum le cadre extérieur du pied pour boutonnières vers l'arrière, comme illustré, en veillant à ce qu'il n'y ait pas d'espace derrière la partie du pied marquée d'un « A ». Si le pied pour boutonnières n'est pas poussé au maximum vers l'arrière, la taille du point d'arrêt ne sera correcte.

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez - 6

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez - 7

Vérifiez le premier point de chute de l'aiguille et abaissez le pied-de-biche.

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez - 8

①2 mm (env. 1/16 de pouce)

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez - 9

Abaissez le levier boutonnières et placez-le derrière le crochet métallique du pied pour boutonnières.

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez - 10

① Crochet métallique

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez - 11

Tenez légèrement l'extrémité du fil supérieur et commencez à coudre.

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez - 12

→ Une fois le travail de couture terminé, la machine coud des points de renfort puis s'arrête automatiquement.

■ Points d'Arrêt sur Tissus Épais

Placez un morceau de tissu ou de carton plié à côté du tissu cousu, pour mettre le pied pour boutonnières à niveau et pour faciliter l'entraînement du tissu.

BABY LOCK Aerial - ■ Points d'Arrêt sur Tissus Épais - 1

- Si vous avez activé la fonction de coupure de fil automatique avant de commencer à coudre, les deux fils sont coupés automatiquement une fois les points de renfort cousus. Si le tissu n'avance pas (parce qu'il est trop épais, par exemple), augmentez le réglage de longueur du point.

Couture Bouton

Cette machine permet de coudre des boutons à 2 ou 4 trous.

Reportez-vous à la page S-67 pour des informations détaillées sur les points.

Point Nom du point Pied-de-biche
Couture bouton

BABY LOCK Aerial - Couture Bouton - 1

Remarque

- N'utilisez pas la fonction de coupure de fil automatique lorsque vous cousez des boutons. Sinon, vous perdrez les extrémités des fils.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Sélectionnez

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez - 1

→ Les griffes d'entraînement sont abaissées automatiquement.

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez - 2

Relevez le pied-de-biche.

BABY LOCK Aerial - Relevez le pied-de-biche. - 1

Fixez le pied de couture bouton « M », faites glisser le bouton le long de la plaque métallique, placez-le dans le pied-de-biche et abaissez ce dernier.

BABY LOCK Aerial - Relevez le pied-de-biche. - 2

① Bouton
② Plaque métallique

BABY LOCK Aerial - Relevez le pied-de-biche. - 3

Tournez la molette vers vous (sens inverse des aiguilles d'une montre) pour vérifier que l'aiguille passe bien dans chaque trou du bouton.

* Si l'aiguille n'atteint pas les trous du côté gauche, réglez la largeur du point.
* Pour renforcer la couture du bouton, répétez l'opération.

BABY LOCK Aerial - Relevez le pied-de-biche. - 4

Tenez légèrement l'extrémité du fil supérieur et commencez à coudre.

→ Une fois le travail de couture terminé, la machine s'arrêle automatiquement.

BABY LOCK Aerial - Relevez le pied-de-biche. - 5

ATTENTION

- Pendant la couture, veillez à ce que l'aiguille ne touche pas le bouton. L'aiguille pourrait se casser et vous blesser.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

Sur l'envers du tissu, tirez l'extrémité du fil de la canette afin de tirer le fil supérieur vers l'envers du tissu. Nouez les extrémités des deux fils et coupez-les.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 2

Une fois le bouton cousu, sélectionnez un autre point et tournez la molette vers vous (sens inverse des aiguilles d'une montre) pour relever les griffes d'entraînement.

■ Fixation de Boutons à 4 Trous

Cousez les deux trous qui se trouvent le plus près de vous. Relevez ensuite le pied-de-biche et déplacez le tissu afin que l'aiguille passe dans les deux trous suivants et cousez-les de la même manière.

BABY LOCK Aerial - ■ Fixation de Boutons à 4 Trous - 1

■Ajout d'un talon sur le bouton

1 Tirez le levier de talon vers vous avant de commencer à coudre.

BABY LOCK Aerial - ■Ajout d'un talon sur le bouton - 1

2 Tirez les deux extrémités du fil supérieur entre le bouton et le tissu, enroulez-les autour du talon et nouez-les ensuite solidement.

BABY LOCK Aerial - ■Ajout d'un talon sur le bouton - 2

3 Sur l'envers du tissu, nouez les extrémités du fil de la canette qui dépassent au début et à la fin de la couture.

BABY LOCK Aerial - ■Ajout d'un talon sur le bouton - 3

Remarque

- Une fois la couture terminée, sélectionnez toujours l'autre point et tournez la molette vers vous (sens inverse des aiguilles d'une montre) pour relever les griffes d'entraînement.

4 Coupez toute longueur de fil excessive.

CEillet

Ce point permet de réaliser des trous de ceinture, etc. Reportez-vous à la page S-67 pour des informations détaillées sur les points.

Point Nom du point Pied-de-biche
Œillet

1 Sélectionnez 4-19

2 Utilisez la touche — ou + de l'écran Largeur ou Longueur pour déterminer la taille de l'œillet.

BABY LOCK Aerial - CEillet - 1

text_image 7.0 mm + - 7.0 mm + - 4.0 mm + - ① ② ③

* Taille réelle

①Grand 7 mm (env. 1/4 de pouce)
②Moyen 6 mm (env. 15/64 de pouce)
③Petit 5 mm (env. 3/16 de pouce)

3 Attachez le pied pour monogrammes « N », puis faites tourner la molette vers vous (sens inverse des aiguilles d'une montre) pour vérifier le point de chute de l'aiguille.

BABY LOCK Aerial - CEillet - 2

text_image 0 ① +

① Point de chute de l'aiguille

4 Abaissez le pied-de-biche et commencez à coudre.

→ Une fois le travail de couture terminé, la machine coud des points de renfort puis s'arrête automatiquement.

Remarque • Si le résultat n'est pas satisfaisant, procédez à des réglages (« COUTURE DE MOTIFS DE POINTS » page S-81).

5 Utilisez le perce-œillet pour effectuer un trou au centre des points.

BABY LOCK Aerial - CEillet - 3

Utilisez ces points pour fixer des pièces ou écussons aux jambes de pantalon, manches de chemise, etc.

1 Retirez le plateau afin de pouvoir utiliser le bras libre.

BABY LOCK Aerial - CEillet - 4

- Insérez le morceau de tissu tubulaire sur le bras libre, puis cousez selon l'ordre indiqué sur l'illustration.

BABY LOCK Aerial - CEillet - 5

text_image 4 3 1 2

2 Sélectionnez 5-07 et fixez le pied pour monogrammes « N ».

BABY LOCK Aerial - CEillet - 6

text_image Point de courant Unitaires Point decorati/ de caractère S-07 En avant (Droit) S-01 S-02 S-03 S-04 S-05 S-06 S-07 S-05 S-08 -09 S-05 S-10 -12 + + Q

BABY LOCK Aerial - CEillet - 7

Mémo

- Pour plus de détails sur chaque point, reportez-vous à la section « TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS » page S-67.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Positionnez l'aiguille dans le tissu, à la position de démarrage de la couture et effectuez la couture « 1 » comme indiqué.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

text_image ① 1

① Position de démarrage

BABY LOCK Aerial - Mémo - 3

Sélectionnez 5-04 et effectuez la couture « 2 » comme indiqué.

* Le tissu se déplaçant latéralement, guidez-le à la main pour obtenir une couture droite.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 4

Sélectionnez 5-WZ et effectuez la couture « 3 » comme indiqué.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 5

text_image 3

→ Le tissu se déplace vers l'avant tandis que la couture se fait vers l'arrière.

6 Sélectionnez 5-05 et effectuez la couture « 4 » comme indiqué.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 6

text_image 4→

→ La couture rejoint le point de départ de la couture 1.

Fixation d'une Fermeture à Glissière

■Fermeture à glissière centrée

À utiliser pour les sacs et autres applications du même genre.

1 Sélectionnez 1-03

BABY LOCK Aerial - ■Fermeture à glissière centrée - 1

Mémo

- Pour plus de détails sur chaque point, reportez-vous à la section « TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS » page S-67.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Remarque

- Veillez à coudre en positionnant l'aiguille au milieu.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Fixez le pied-de-biche « J » et cousez des points droits jusqu'à l'ouverture de la fermeture à glissière. Passez au point faufilage (voir la page S-28) et cousez jusqu'en haut du tissu.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

①Points faufilage
②Points inverses
③Extrémité de l'ouverture de la fermeture à glissière
④Envers

3 Maintenez le rabat ouvert et fixez la fermeture à glissière avec des points faufilage au milieu de chaque côté du ruban de la fermeture à glissière.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 3

① Points faufilage
② Fermeture à glissière
③Envers

4 Retirez le pied-de-biche « J ». Alignez le côté droit du crochet du pied pour fermetures à glissière « I » sur le support du pied-de-biche et fixez le pied pour fermetures à glissière.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 4

①Droite
②Gauche
③Point de chute de l'aiguille

ATTENTION

- Lorsque vous utilisez le pied pour fermetures à glissière « I », n'oubliez pas de sélectionner le point droit et la position d'aiguille du milieu. Tournez la molette vers vous (sens inverse des aiguilles d'une montre) pour vous assurer que l'aiguille ne touche pas le pied-de-biche. Si vous sélectionnez un autre point, l'aiguille touchera le pied-de-biche, se cassera et vous risquez de vous blesser.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

Effectuez une couture de renfort de 7 à 10 mm (env. 1/4 à 3/8 de pouce) du bord cousu du tissu, puis retirez le faufilage.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 2

- Pendant la couture, assurez-vous que l'aiguille ne touche pas la fermeture à glissière. Si l'aiguille touche la fermeture à glissière, l'aiguille risque de casser et de vous blesser.

■ Fixation d'une Fermeture à Glissière sur le Côté

Permet de fixer des fermetures à glissière sur les cotés de jupes ou de robes.

BABY LOCK Aerial - ■ Fixation d'une Fermeture à Glissière sur le Côté - 1

Sélectionnez

BABY LOCK Aerial - ■ Fixation d'une Fermeture à Glissière sur le Côté - 2

BABY LOCK Aerial - ■ Fixation d'une Fermeture à Glissière sur le Côté - 3

Remarque

- Veillez à coudre en positionnant l'aiguille au milieu.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Fixez le pied-de-biche « J » et cousez des points droits jusqu'à l'ouverture de la fermeture à glissière. Passez au point faufilage et cousez jusqu'en haut du tissu.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

① Points inverses
② Envers du tissu
③ Points faufilage
④Extrémité de l'ouverture de la fermeture à glissière

BABY LOCK Aerial - Remarque - 3

Maintenez le rabat ouvert et alignez l'ourlet plié le long des mailles de la fermeture à glissière, tout en conservant 3 mm (env. 1/8 de pouce) d'espace pour la couture.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 4

①Patte d'ouverture de la fermeture à glissière
②Envers du tissu
③Mailles de la fermeture à glissière
④Extrémité de l'ouverture de la fermeture à glissière
⑤3 mm (env. 1/8 de pouce)

BABY LOCK Aerial - Remarque - 5

Retirez le pied-de-biche « J ».

BABY LOCK Aerial - Remarque - 6

Alignez le côté droit du crochet du pied pour fermetures à glissière « I » sur le support du pied-de-biche et attachez le pied-de-biche.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 7

① Droite
② Gauche
③ Point de chute de l'aiguille

ATTENTION

- Lorsque vous utilisez le pied pour fermetures à glissière « I », n'oubliez pas de sélectionner le point droit et la position d'aiguille du milieu. Tournez la molette vers vous (sens inverse des aiguilles d'une montre) pour vous assurer que l'aiguille ne touche pas le pied-de-biche. Si vous sélectionnez un autre point, l'aiguille touchera le pied-de-biche, se cassera et vous risquez de vous blesser.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

Positionnez le pied-de-biche dans la marge de 3 mm (env. 1/8 de pouce).

7 Commencez à coudre à partir de l'extrémité de l'ouverture de la fermeture à glissière. Cousez jusqu'à environ 50 mm (env. 2 pouces) du bord du tissu, puis arrêtez la machine.

8 Refermez la fermeture à glissière et continuez à coudre jusqu'au bord du tissu.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 2

① 50 mm (env. 2 pouces)

② 3 mm (env. 1/8 de pouce)

ATTENTION

- Pendant la couture, assurez-vous que l'aiguille ne touche pas la fermeture à glissière. Si l'aiguille touche la fermeture à glissière, l'aiguille risque de casser et de vous blesser.

9 Fermez la fermeture à glissière, retournez le tissu et cousez un point faufilage.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

①Avant de la jupe (envers du tissu)

②Points faufilage

③Avant de la jupe (endroit du tissu)

④Arrière de la jupe (endroit du tissu)

10 Retirez le pied-de-biche et remettez-le de façon à ce que le côté gauche du crochet soit fixé au support du pied-de-biche.

* Lorsque vous cousez le côté gauche de la fermeture à glissière, l'aiguille doit tomber du côté droit du pied-de-biche. Lorsque vous cousez le côté droit de la fermeture à glissière, l'aiguille doit tomber du côté gauche du pied-de-biche.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 2

③Point de chute de l'aiguille

11 Positionnez le tissu de façon à ce que le côté gauche du pied-de-biche touche le bord des mailles de la fermeture à glissière.

12 Cousez des points inverses en haut de la fermeture à glissière et continuez à coudre.

13 Arrêtez de coudre à environ 50 mm (env. 2 pouces) du bord du tissu, laissez l'aiguille dans le tissu et retirez les points faufilage.

14 Ouvrez la fermeture à glissière et terminez le travail de couture.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 3

② 7 mm à 10 mm (env. 1/4 à 3/8 de pouce)

③ Points inverses

④ 50 mm (env. 2 pouces)

TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS

Le tableau suivant fournit des informations pour chaque point de couture courant sur les applications, la longueur et la largeur des points et la possibilité d'utilisation du mode aiguille jumelée.

Point Nom du pointPied-de-bicheApplicationsLargeur du point [mm (pouce)]Longueur du point [mm (pouce)]Aiguille jumelée
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 1BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 2Auto. Manuel Auto. Manuel
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 3Point droit (gauche)BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 4BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 5Couture générale, fronces, plis, etc.0,0(0)0,0 - 7,0(0 - 1/4)2,5(3/32)0,2 - 5,0(1/64 - 3/16)OK(J)
1-02Point droit (gauche)BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 6BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 7Couture générale, fronces, plis, etc.0,0(0)0,0 - 7,0(0 - 1/4)2,5(3/32)0,2 - 5,0(1/64 - 3/16)OK(J)
1-03Point droit (milieu)BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 8BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 9Couture générale, fronces, plis, etc.3,5(1/8)0,0 - 7,0(0 - 1/4)2,5(3/32)0,2 - 5,0(1/64 - 3/16)OK(J)
1-04Point droit (milieu)BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 10[DSTA]Couture générale, fronces, plis, etc.3,5(1/8)0,0 - 7,0(0 - 1/4)2,5(3/32)0,2 - 5,0(1/64 - 3/16)OK(J)
1-05Triple point élastiqueBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 11BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 12Couture générale pour les coutures de renfort et décoratives0,0(0)0,0 - 7,0(0 - 1/4)2,5(3/32)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)OK(J)
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 13Point élastique Pointe re couture et TWDH BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 14 applications décoratives1,0(1/16)0,0 - 7,0(0 - 1/4)2,5(3/32)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)OK(J)
1-07Point décoratif Points décoratifs Couture de YSDZ BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 15 renfort0,0(0)0,0 - 7,0(0 - 1/4)2,5(3/32)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)OK(J)
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 16Point faufilage Pointe filag BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 17 BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 180,0(0)0,0 - 7,0(0 - 1/4)20(3/4)5 - 30(3/16 - 1-3/16)NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 19Point zigzag Pour le age BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 20 BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 21reprisage.3,5(1/8)0,0 - 7,0(0 - 1/4)1,4(1/16)0,0 - 5,0(0 - 3/16)OK(J)
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 22Point zigzag Pour le age BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 23 BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 24reprisage.3,5(1/8)0,0 - 7,0(0 - 1/4)1,4(1/16)0,0 - 5,0(0 - 3/16)OK(J)
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 25Point zigzag (droite) BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 26 BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 27Commencez à partir de la position droite de l'aiguille, cousez en zigzag à gauche.3,5(1/8)2,5 - 5,0(3/32 - 3/16)1,4(1/16)0,3 - 5,0(1/64 - 3/16)OK(J)
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 28Point zigzag (gauche) BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 29 BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 30Commencez à partir de la position gauche de l'aiguille, cousez en zigzag à droite.3,5(1/8)2,5 - 5,0(3/32 - 3/16)1,4(1/16)0,3 - 5,0(1/64 - 3/16)OK(J)
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 31Zigzag élastique 2 étapes BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 32 BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 33Surfilage (tissus moyens et élastiques), ruban et élastique5,0(3/16)0,0 - 7,0(0 - 1/4)1,0(1/16)0,2 - 5,0(1/64 - 3/16)OK(J)
[SYHZ]Zigzag élastique 3 étapes BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 34 BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 35Surfilage (tissus moyens et élastiques), ruban et élastique5,0(3/16)0,0 - 7,0(0 - 1/4)1,0(1/16)0,2 - 5,0(1/64 - 3/16)OK(J)
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 36Point surfilage Renfort de tissus légers et BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 373,5(1/8)2,5 - 5,0(3/32 - 3/16)2,0(1/16)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NON

TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS

Point Nom du pointPied-de-bicheApplicationsLargeur du point [mm (pouce)]Longueur du point [mm (pouce)]Aiguille jumelée
Auto. Manuel Auto. Manuel
[CZX2]Point surfilage Renfort de tissus lourds5,0(3/16)2,5 - 5,0(3/32 - 3/16)2,5(3/32)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 38Point surfilage Renfort de tissus moyens,lourds ou facilementeffilochables ou pointsdécoratifs.5,0(3/16)3,5 - 5,0(1/8 - 3/16)2,5(3/32)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 39Point surfilage Couture d'ont fort de tissusélastiques5,0(3/16)0,0 - 7,0(0 - 1/4)2,5(3/32)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)OK(J)
[AZAD]Point surfilage Renfort de tissus élastiquesmoyens et de tissus épais,points décoratifs5,0(3/16)0,0 - 7,0(0 - 1/4)2,5(3/32)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)OK(J)
[T5DX]Point surfilage Renfort de tissus élastiques oude points décoratifs4,0(3/16)0,0 - 7,0(0 - 1/4)4,0(3/16)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)OK(J)
[OKYD]Point surfilage Couture d'ont fot élastique5,0(3/16)0,0 - 7,0(0 - 1/4)4,0(3/16)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
[ZY68]Faufilagediamant simpleRenfort et couture de tissusélastiques6,0(15/64)0,0 - 7,0(0 - 1/4)3,0(1/8)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)OK(J)
[DT02]Faufilagediamant simpleRenfort de tissus élastiques6,0(15/64)0,0 - 7,0(0 - 1/4)1,8(1/16)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)OK(J)
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 40Avec couteauraseurPoint droit tout en coupantdes tissus0,0(0)0,0 - 2,5(0 - 3/32)2,5(3/32)0,2 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
[07Z8]Avec couteauraseurPoint zigzag tout en coupantdes tissus3,5(1/8)3,5 - 5,0(1/8 - 3/16)1,4(1/16)0,0 - 5,0(0 - 3/16)NON
[4X24]Avec couteauraseurSurfilage tout en coupant destissus3,5(1/8)3,5 - 5,0(1/8 - 3/16)2,0(1/16)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
[KYZW]Avec couteauraseurSurfilage tout en coupant destissus5,0(3/16)3,5 - 5,0(1/8 - 3/16)2,5(3/32)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
[6OK2]Avec couteauraseurSurfilage tout en coupant destissus5,0(3/16)3,5 - 5,0(1/8 - 3/16)2,5(3/32)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
[20X2]Pointd'assemblage(droite)Assemblage/patchwork -rabat à droite de 6,5 mm(env. 1/4 de pouce)5,5(7/32)0,0 - 7,0(0 - 1/4)2,0(1/16)0,2 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
[78X4]Pointd'assemblage(milieu)Assemblage/patchwork— —2,0(1/16)0,2 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
[264Z]Pointd'assemblage(gauche)Assemblage/patchwork -rabat à gauche de 6,5 mm(env. 1/4 de pouce)1,5(1/16)0,0 - 7,0(0 - 1/4)2,0(1/16)0,2 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 41Quilting(courtepointe)style « à la main »Point quilting (courtepointe)style « point à la main »0,0(0)0,0 - 7,0(0 - 1/4)2,5(3/32)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
[T50A]Point zigzagquilting(courtepointe)appliquéPoint zigzag pour le quilting(courtepointe) et la couturedes morceaux de tissuspiqués3,5(1/8)0,0 - 7,0(0 - 1/4)1,4(1/16)0,0 - 5,0(0 - 3/16)NON
Point Nom du pointPied-de-bicheApplicationsLargeur du point [mm (pouce)]Longueur du point [mm (pouce)]Aiguille jumelée
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 42[CT82]Auto. Manuel Auto. Manuel
1-34QPoint quilting (courtepointe) appliquéBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 43[23C4]Point quilting (courtepointe) pour les appliqués invisibles ou la fixation de bordures1,5(1/16)0,0 - 7,0(0 - 1/4)1,8(1/16)NON
1-35QQuilting (courtepointe) pointillé[D054]BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 44Quilting (courtepointe) arrière-plan7,0(1/4)0,0 - 7,0(0 - 1/4)1,6(1/16)NON
2-01A/APoint invisible Point d'oulet pour les tissus à BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 4500 3←→32,0(1/16)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
2-02WPoint invisible élastiqueBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 46Point d'oulet pour les tissus élastiques00 3←→32,0(1/16)NON
2-03LPoint couvertureBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 47BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 48Appliqués, point de languette décoratif3,5(1/8)0,0 - 7,0(0 - 1/4)2,5(3/32)OK(J)
2-04TTPoint bordure repliéBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 49[ZY05]Finition de point bordure replié sur les tissus4,0(3/16)0,0 - 7,0(0 - 1/4)2,5(3/32)OK(J)
2-05JPoint feston satinBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 50BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 51Décorer le col d'un chemisier ou le bord d'un mouchoir5,0(3/16)0,0 - 7,0(0 - 1/4)0,5(1/32)OK(J)
2-06JPoint feston Décorer le col d'un chemisier ou le bord d'un mouchoir7,0(1/4)0,0 - 7,0(0 - 1/4)1,4(1/16)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
2-07VPoint patchwork Points patchwork, points décoratifs4,0(3/16)0,0 - 7,0(0 - 1/4)1,2(1/16)0,2 - 5,0(1/64 - 3/16)OK(J)
2-08XPoint patchwork doubleBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 52[7CS7]Points patchwork, points décoratifs5,0(3/16)0,0 - 7,0(0 - 1/4)2,5(3/32)OK(J)
2-09VPoint couché Points décoratifs, fixation de ganses et broderie sur fils couchés5,0(3/16)0,0 - 7,0(0 - 1/4)1,2(1/16)0,2 - 5,0(1/64 - 3/16)OK(J)
2-10XPoint smock Points smock, points BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 53décoratifs5,0(3/16)0,0 - 7,0(0 - 1/4)1,6(1/16)OK(J)
2-11XPoint plume Points fagot, points décoratifs5,0(3/16)0,0 - 7,0(0 - 1/4)2,5(3/32)OK(J)
2-12XPoint fagot croisé[HSDK]BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 54Points fagot, d'assemblage et décoratifs5,0(3/16)0,0 - 7,0(0 - 1/4)2,5(3/32)OK(J)
2-13VFixation passepoilBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 55BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 56Fixation du ruban à la couture du tissu élastique4,0(3/16)0,0 - 7,0(0 - 1/4)1,0(1/16)OK(J)
2-14JPoint échelle Points décoratifs4,0(3/16)0,0 - 7,0(0 - 1/4)3,0(1/8)NON
2-15MPoint Rick-Rack Couture de renfort décorative4,0(3/16)0,0 - 7,0(0 - 1/4)2,5(3/32)OK(J)
2-16XPoint décoratif Points décoratifs5,5(7/32)0,0 - 7,0(0 - 1/4)1,6(1/16)OK(J)
Point Nom du pointPied-de-bicheApplicationsLargeur du point [mm (pouce)]Longueur du point [mm (pouce)]Aiguille jumelée
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 57BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 58Auto. Manuel Auto. Manuel
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 59Point serpent Points décoratifs et fixation de l'élastique5,0(3/16)0,0 - 7,0(0 - 1/4)1,0(1/16)0,2 - 5,0(1/64 - 3/16)OK(J)
[OGAH]Point décoratif Poir cora t appliqué6,0(15/64)0,0 - 7,0(0 - 1/4)1,0(1/16)0,2 - 5,0(1/64 - 3/16)OK(J)
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 60Point décoratif pointilléBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 61BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 62Points décoratifs7,0(1/4)0,0 - 7,0(0 - 1/4)1,6(1/16)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 63Couture ourlet Our écor point droit triple à gauche1,0(1/16)0,0 - 7,0(0 - 1/4)2,5(3/32)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)OK(J)
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 64Couture ourlet Our écor point droit triple au centre3,5(1/8)0,0 - 7,0(0 - 1/4)2,5(3/32)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)OK(J)
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 65Couture ourlet zigzagBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 66BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 67Ourlets décoratifs, couture de renfort6,0(15/64)0,0 - 7,0(0 - 1/4)3,0(1/8)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)OK(J)
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 68Couture ourlet Our écor point turc pour fixation de la dentelle3,5(1/8)0,0 - 7,0(0 - 1/4)2,5(3/32)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 69Couture ourlet Our écor BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 70 BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 713,0(1/8)0,0 - 7,0(0 - 1/4)3,5(1/8)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 72Couture ourlet Poi rue pour ourlets décoratifs6,0(15/64)0,0 - 7,0(0 - 1/4)3,0(1/8)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 73Couture ourlet Our écor à l'ancienne5,0(3/16)0,0 - 7,0(0 - 1/4)3,5(1/8)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 74Couture ourlet Our écor à l'ancienne5,0(3/16)0,0 - 7,0(0 - 1/4)3,5(1/8)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 75Couture ourlet Our écor à l'ancienne5,0(3/16)0,0 - 7,0(0 - 1/4)3,5(1/8)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)OK(J)
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 76Couture ourlet Our écor à l'ancienne5,0(3/16)0,0 - 7,0(0 - 1/4)4,0(3/16)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)OK(J)
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 77Couture ourlet Our écor à l'ancienne4,0(3/16)0,0 - 7,0(0 - 1/4)2,5(3/32)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)OK(J)
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 78Point nid d'abeilles[A288]BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 79Ourlets décoratifs à l'ancienne5,0(3/16)0,0 - 7,0(0 - 1/4)2,5(3/32)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)OK(J)
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 80Point nid d'abeillesBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 81BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 82Ourlets décoratifs à l'ancienne6,0(15/64)0,0 - 7,0(0 - 1/4)3,5(1/8)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)OK(J)
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 83Couture ourlet Our écor à l'ancienne6,0(15/64)0,0 - 7,0(0 - 1/4)1,6(1/16)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)OK(J)
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 84Couture ourlet Our écor à l'ancienne6,0(15/64)0,0 - 7,0(0 - 1/4)3,0(1/8)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
Point Nom du pointPied-de-bicheApplicationsLargeur du point [mm (pouce)]Longueur du point [mm (pouce)]Aiguille jumelée
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 85BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 86Auto. Manuel Auto. Manuel
Couture ourlet Ourlets décoratifs à l'ancienne6,0(15/64)0,0 - 7,0(0 - 1/4)4,0(3/16)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)OK(J)
Couture ourlet Ourlats décoratifs à l'ancienne4,0(3/16)0,0 - 7,0(0 - 1/4)2,5(3/32)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
Couture ourlet Ourls éco à l'ancienne5,0(3/16)0,0 - 7,0(0 - 1/4)2,0(1/16)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)OK(J)
Couture ourlet Ourl éco et point d'assemblage6,0(15/64)0,0 - 7,0(0 - 1/4)2,0(1/16)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)OK(J)
Couture ourlet Ourl éco Points fagot, fixation d'un ruban5,0(3/16)0,0 - 7,0(0 - 1/4)3,0(1/8)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)OK(J)
Couture ourlet Ourlats décoratifs points smock6,0(15/64)0,0 - 7,0(0 - 1/4)1,6(1/16)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
Couture ourlet Ourlats décoratifs points smock5,0(3/16)0,0 - 7,0(0 - 1/4)1,6(1/16)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
4-01Boutonnière étroite rondeBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 87Boutonnière sur tissus légers ou moyens5,0(3/16)3,0 - 6,0(1/8 - 15/64)0,4(1/64)0,2 - 1,0(1/64 - 1/16)NON
4-02Boutonnière large à bout rondBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 88Boutonnières plus larges pour les gros boutons5,5(7/32)3,5 - 6,0(1/8 - 15/64)0,4(1/64)0,2 - 1,0(1/64 - 1/16)NON
4-03Boutonnière en pointe à bouts rondsBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 89Boutonnières en pointe à taille renforcée5,0(3/16)3,0 - 6,0(1/8 - 15/64)0,4(1/64)0,2 - 1,0(1/64 - 1/16)NON
4-04Boutonnière à bout rondBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 90Boutonnières avec points d'arrêt verticaux sur tissus lourds5,0(3/16)3,0 - 6,0(1/8 - 15/64)0,4(1/64)0,2 - 1,0(1/64 - 1/16)NON
4-05Boutonnière à bout rondBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 91Boutonnières avec points d'arrêt5,0(3/16)3,0 - 6,0(1/8 - 15/64)0,4(1/64)0,2 - 1,0(1/64 - 1/16)NON
4-06Boutonnières à double bout rondBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 92Boutonnières pour tissus fins, moyens et lourds5,0(3/16)3,0 - 6,0(1/8 - 15/64)0,4(1/64)0,2 - 1,0(1/64 - 1/16)NON
4-07Boutonnière rectangulaire étroiteBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 93Boutonnières pour tissus légers et moyens5,0(3/16)3,0 - 6,0(1/8 - 15/64)0,4(1/64)0,2 - 1,0(1/64 - 1/16)NON
4-08Boutonnière rectangulaire largeBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 94Boutonnières plus larges pour des boutons décoratifs plus gros5,5(7/32)3,5 - 6,0(1/8 - 15/64)0,4(1/64)0,2 - 1,0(1/64 - 1/16)NON
4-09Boutonnière élastiqueBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 95Boutonnières pour tissus élastiques ou à fils entrelacés6,0(15/64)3,0 - 6,0(1/8 - 15/64)1,0(1/16)0,5 - 2,0(1/32 - 1/16)NON
4-10Boutonnière à l'ancienne[08G3]Boutonnières pour tissus à l'ancienne et élastiques6,0(15/64)3,0 - 6,0(1/8 - 15/64)1,5(1/16)1,0 - 3,0(1/16 - 1/8)NON
4-11Boutonnière cousueBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 96Première étape lors de l'exécution de boutonnières cousues5,0(3/16)0,0 - 6,0(0 - 15/64)2,0(1/16)0,2 - 4,0(1/64 - 3/16)NON
Point Nom du pointPied-de-bicheApplicationsLargeur du point [mm (pouce)]Longueur du point [mm (pouce)]Aiguille jumelée
Auto. Manuel Auto. Manuel
[0K64]Boutonnière Trou de serrureBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 97Boutonnières dans des tissus lourds ou épais pour des boutons plats et larges7,0(1/4)3,0 - 7,0(1/8 - 1/4)0,5(1/32)0,3 - 1,0(1/64 - 1/16)NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 98Boutonnière Trou de serrure en pointeBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 99Boutonnières dans des tissus moyens ou lourds pour des boutons plats et larges7,0(1/4)3,0 - 7,0(1/8 - 1/4)0,5(1/32)0,3 - 1,0(1/64 - 1/16)NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 100Boutonnière Trou de serrureBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 101Boutonnières avec points d'arrêt verticaux en guise de renfort dans les tissus lourds ou épais7,0(1/4)3,0 - 7,0(1/8 - 1/4)0,5(1/32)0,3 - 1,0(1/64 - 1/16)NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 102Reprisage Reprisage de tissus moyensBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 1037,0(1/4)2,5 - 7,0(3/32 - 1/4)2,0(1/16)0,4 - 2,5(1/64 - 3/32)NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 104Reprisage Reprisage de tissus lourdsBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 1057,0(1/4)2,5 - 7,0(3/32 - 1/4)2,0(1/16)0,4 - 2,5(1/64 - 3/32)NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 106Points d'arrêt Renfort de l'ouvertureBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 107d'une poche, etc.2,0(1/16)1,0 - 3,0(1/16 - 1/8)0,4(1/64)0,3 - 1,0(1/64 - 1/16)NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 108Couture bouton Fixation boutonsBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 1093,5(1/8)2,5 - 4,5(3/32 - 3/16)— —NO
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 110Œillet Pour la création d'œillets, de[N][IMAGE]trous dans une ceinture, etc.7,0(1/4)7,0 6,0 5,0(1/4 15/64 3/16)7,0(1/4)7,0 6,0 5,0(1/4 15/64 3/16)NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 111Diagonale gauche haut (droit)[ZABG]BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 112Pour la fixation d'un appliqué sur les parties tubulaires d'un tissu et biseauter des coins— — —NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 113En arrière (droit)BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 114BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 115un appliqué sur les parties tubulaires d'un tissu et biseauter des coins— — —NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 116Diagonale droite haut (droit)BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 117BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 118Pour la fixation d'un appliqué sur les parties tubulaires d'un tissu et biseauter des coins— — —NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 119Latéral vers la gauche (droit)BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 120BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 121Pour la fixation d'un appliqué sur les parties tubulaires d'un tissu— — —NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 122Latéral vers la droite (droit)[DSGX]BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 123Pour la fixation d'un appliqué sur les parties tubulaires d'un tissu— — —NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 124Diagonale gauche bas (droit)BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 125BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 126Pour la fixation d'un appliqué sur les parties tubulaires d'un tissu et biseauter des coins— — —NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 127En avant (droit)BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 128BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 129un appliqué sur les parties tubulaires d'un tissu et biseauter des coins— — —NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 130Diagonale droite bas (droit)BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 131BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 132Pour la fixation d'un appliqué sur les parties tubulaires d'un tissu et biseauter des coins— — —NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 133Latéral vers la gauche (zigzag)BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 134BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 135Pour la fixation d'un appliqué sur les parties tubulaires d'un tissu— — —NON
5-10~~→Latéral vers la droite (zigzag)BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 136BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 137Pour la fixation d'un appliqué sur les parties tubulaires d'un tissu— — —NON

N

Point Nom du pointPied-de-bicheApplicationsLargeur du point [mm (pouce)]Longueur du point [mm (pouce)]Aiguille jumelée
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 138BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 139Auto. Manuel Auto.Manuel
En avant (zigzag)BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 140BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 141Pour la fixation d'un appliqué sur les parties tubulaires d'un tissu et biseauter des coins— — —— NON
En arrêté (zigzag)BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 142BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 143Pour la fixation d'un appliqué sur les parties tubulaires d'un tissu et biseauter des coins— — —— NON
Point d'assemblage (milieu)BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 144BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 145Assemblage/patchwork— —2,0(1/16)0,2 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
Point d'assemblage (droite)BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 146[D2AS]Assemblage/patchworkRabat droit de 6,5 mm (env. 1/4 de pouce)5,50(7/32)0,00 - 7,00(0 - 1/4)2,0(1/16)0,2 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
Point d'assemblage (gauche)[CSDT][G8BC]Assemblage/patchworkRabat gauche de 6,5 mm (env. 1/4 de pouce)1,50(1/16)0,00 - 7,00(0 - 1/4)2,0(1/16)0,2 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
Quilting (courtepointe) style « à la main »BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 147BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 148Point quilting (courtepointe) style « point à la main » 3,50(1/8)0,00 - 7,00(0 - 1/4)2,5(3/32)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
Point faufilage Poir ilag[15XX]BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 1493,50(1/8)0,00 - 7,00(0 - 1/4)20(3/4)5 - 30(3/16 - 1-3/16)NON
Point élastique Points de renfort couture et applications décoratives1,00(1/16)0,00 - 7,00(0 - 1/4)2,5(3/32)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
Point zigzag quilting (courtepointe) appliquéBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 150BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 151Point zigzag pour le quilting (courtepointe) et la couture des morceaux de tissus piqués3,50(1/8)0,00 - 7,00(0 - 1/4)1,6(1/16)0,0 - 5,0(0 - 3/16)NON
Point zigzag (droite)BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 152BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 153Commencez à partir de la position droite de l'aiguille, cousez en zigzag à gauche3,50(1/8)2,50 - 5,00(3/32 - 3/16)1,6(1/16)0,3 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
Point zigzag (gauche)[BKK4]BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 154Commencez à partir de la position gauche de l'aiguille, cousez en zigzag à droite3,50(1/8)2,50 - 5,00(3/32 - 3/16)1,6(1/16)0,3 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
Zigzag élastique 2étapesBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 155BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 156Surfilage (tissus moyens et élastiques), ruban et élastique5,00(3/16)0,00 - 7,00(0 - 1/4)1,0(1/16)0,2 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
Zigzag élastique 3étapesBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 157[AA7B]Surfilage (tissus moyens et élastiques), ruban et élastique5,00(3/16)0,00 - 7,00(0 - 1/4)1,0(1/16)0,2 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
Point quilting (courtepointe) appliquéBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 158[3TSZ]Point quilting (courtepointe) pour les appliqués invisibles ou la fixation de bordures2,00(1/16)0,00 - 7,00(0 - 1/4)2,0(1/16)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
Point bordure replié[X63S][4TSK]Finition de point bordure replié sur les tissus4,00(3/16)0,00 - 7,00(0 - 1/4)2,5(3/32)0,2 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
Point couvertureBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 159BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 160Appliqués, point de languette décoratif3,50(1/8)0,00 - 7,00(0 - 1/4)2,5(3/32)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
Quilting (courtepointe) pointilléBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 161BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 162Quilting (courtepointe) arrière-plan7,00(1/4)0,00 - 7,00(0 - 1/4)1,6(1/16)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
Point surfilage CouBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 163BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 1645,00(3/16)0,00 - 7,00(0 - 1/4)4,0(3/16)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 165BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 166Auto. Manuel Auto. Manuel
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 167Fixation passepoilBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 168BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 169Fixation du ruban à la couture du tissu élastique5,50(7/32)0,00 - 7,00(0 - 1/4)1,4(1/16)0,2 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 170Point serpent Points décoratifs et fixation de l'élastique5,00(3/16)0,00 - 7,00(0 - 1/4)2,0(1/16)0,2 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 171Point plume Points fagot. points décoratifs5,00(3/16)0,00 - 7,00(0 - 1/4)2,5(3/32)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 172Point fagot croiséBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 173BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 174Points fagot, d'assemblage et décoratifs5,00(3/16)0,00 - 7,00(0 - 1/4)2,5(3/32)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
[ZGBH]Point couché Point d'acordation de ganses et broderie sur fils couchés5,00(3/16)0,00 - 7,00(0 - 1/4)1,2(1/16)0,2 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 175Point patchwork doubleBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 176BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 177Points patchwork, points décoratifs5,00(3/16)0,00 - 7,00(0 - 1/4)2,5(3/32)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 178Point smock Points smock, points d'écoratifs5,00(3/16)0,00 - 7,00(0 - 1/4)1,6(1/16)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
[6KKD]Point Rick-Rack C de port décorative4,00(3/16)0,00 - 7,00(0 - 1/4)2,5(3/32)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 179Point décoratif Point :or : appliqué6,00(15/64)0,00 - 7,00(0 - 1/4)1,0(1/16)0,2 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 180Point décoratif Points décoratifs5,50(7/32)0,00 - 7,00(0 - 1/4)1,6(1/16)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 181Couture ourlet Ourlets décoratifs à l'ancienne5,00(3/16)0,00 - 7,00(0 - 1/4)2,0(1/16)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 182Couture ourlet Ourlets décoratifs et point d'assemblage6,00(15/64)0,00 - 7,00(0 - 1/4)2,0(1/16)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 183Faufilage diamant simpleBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 184BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 185Renfort et couture de tissus élastiques6,00(15/64)0,00 - 7,00(0 - 1/4)3,0(1/8)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 186Point surfilage Renf tis: techniques ou de points décoratifs4,00(3/16)0,00 - 7,00(0 - 1/4)4,0(3/16)0,4 - 5,0(1/64 - 3/16)NON
BABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 187Point couché en mouvement libreBABY LOCK Aerial - TABLEAU DE RÉGLAGE DES POINTS - 188Point couché en mouvement libre3,50(1/8)2,75 - 3,75(7/64 - 9/64)— —NO

N

S Couture

Chapitre 3

Points décoratifs / de caractères

SÉLECTION DES MOTIFS DE POINTS ...... 77

Sélection de motifs de points décoratifs, de motifs de points décoratifs 7 mm, de motifs de points plumetis, de motifs de points plumetis 7 mm, de points de croix, de motifs de points décoratifs courants....78

Caractères....78

■ Suppression de caractères....79

■Réglage de l'espacement des caractères.... 80

COUTURE DE MOTIFS DE POINTS.... 81

Couture de finitions parfaites ....81 Couture simple ....81 Réglages ....82

MODIFICATION DES MOTIFS DE POINTS .....84

■ Fonction des touches ....84 Modification de la taille....86 Modification de la longueur (uniquement pour les motifs en point plumetis 7 mm) ....86 Création d'une image en miroir verticale ....86 Création d'une image en miroir horizontale ....86 Couture en continu d'un motif ....86 Modification de la densité du fil (uniquement pour les motifs en point plumetis) ....87 Retour au début du motif....87 Vérification de l'image....88

COMBINAISON DE MOTIFS DE POINTS .....89

Avant la combinaison ....89 Combinaison de différents motifs de points ....89 Combinaison de grands et de petits motifs de points ....90 Combinaison de motifs de points en image miroir horizontale ....91 Combinaison de motifs de points de différentes longueurs ....91 Réalisation de motifs de points en dégradé (uniquement pour les motifs de points plumetis 7 mm) ....92 ■ Autres exemples ....93

UTILISATION DE LA FONCTION DE MÉMOIRE.....94

Précautions relatives aux données de points....94 ■Types de données de points disponibles....94 ■Types de périphériques/supports USB pris en charge....94 ■Les ordinateurs et systèmes d'exploitation répondant aux spécifications suivantes sont pris en charge....94

■Précautions d'utilisation de l'ordinateur pour créer et mémoriser des données ....94 Mémorisation de motifs de points dans la machine ....95

■ Si la mémoire est saturée....95 Enregistrement de motifs de points sur un support USB....96 Enregistrement de motifs de points sur l'ordinateur....97 Récupération des motifs de points mémorisés....98 Rappel à partir d'un support USB....99 Rappel à partir de l'ordinateur....100

SÉLECTION DES MOTIFS DE POINTS

Appuyez sur Point de peur afficher l'écran ci-dessous. Les motifs de points décoratifs / de caractères sont classés en 7 catégories.

BABY LOCK Aerial - SÉLECTION DES MOTIFS DE POINTS - 1

text_image Points de couture utilitaires Pointe d'INSULIF de coudetaire ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ A.B.à 10 11 12:00

① Motifs de points décoratifs
② Motifs de points décoratifs 7 mm. Vous pouvez régler la largeur et la longueur du point.
③ Motifs de points plumetis
④ Motifs de points plumetis 7 mm. Vous pouvez régler la largeur et la longueur du point.
⑤ Point de croix
⑥ Motifs de points décoratifs courants
⑦ Caractères (gothiques, manuscrits, contours, police cyrillique, police japonaise)
⑧ Motifs mémorisés dans la machine (voir la page S-98)
⑨ Motifs enregistrés sur un support USB (voir la page S-99)
⑩ Motifs enregistrés sur l'ordinateur (voir la page S-100)

BABY LOCK Aerial - SÉLECTION DES MOTIFS DE POINTS - 2

Remarque

- Si l'écran est verrouillé (déverrouillez-le en appuyant sur . Taftique l'écran est verrouillé, aucune autre touche ne fonctionnera.

Sélection de Motifs de Points Décoratifs, de Motifs de Points Décoratifs 7 mm, de Motifs de Points Plumetis, de Motifs de Points Plumetis 7 mm, de Points de Croix, de Motifs de Points Décoratifs Courants

1 Sélectionnez le type de motif que vous désirez coudre.

2 Appuyez sur la touche du motif de point désiré.

* Appuyez sur pour afficher l'écran suivant.
* Appuyez sur pour afficher l'écran précédent.
* Touchez la barre s'affichant entre et ▼ pour ▲ sauter plusieurs pages en une fois.
* Pour sélectionner un autre motif de point, appuyez sur .Lorsque le motif de point actif est effacé, sélectionnez le nouveau motif de point.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

text_image Points de couture unitaires 6-001 6-002 6-003 6-004 6-005 4-006 6-007 6-008 6-009 6-010 FERMER 12:00

→ Le motif sélectionné est affiché.

Caractères

Exemple : Entrée de « Blue Sky ».

1 Appuyez sur A,Ba.

BABY LOCK Aerial - Caractères - 1

text_image Points de couture utilitaires Point 10 A,B

2 Appuyez sur AB, AB, AB AB ou あア年祖 0\~9&? pour sélectionner une police.

BABY LOCK Aerial - Caractères - 2

text_image Points de couture utilisaires AB AB AB AB あ7年組 0~9&?! FERMER

Mémo

- Quatre polices sont disponibles pour les caractères alphabétiques et une police pour les caractères japonais. Reportez-vous au Guide de Référence Rapide pour plus de détails sur les diverses sélections de polices disponibles.

3 Appuyez sur un onglet pour changer d'écran de sélection.

BABY LOCK Aerial - Caractères - 3

text_image Points de courure utilitaires A B C D E F G H I J K L M N C P Q R S T U V W X Y Z ' - FERMER ABC abc 0-9.. &?! AÀà OÖö

4 Appuyez sur ABC, puis entrez « B ».

BABY LOCK Aerial - Caractères - 4

text_image Points de couture utélistures A B C D E ABC F G H I J K L M N O 0-9. P Q R S T &?! U V W X Y AÃã Z ' - 0õõ FERMER

5 Appuyez sur abc, puis entrez « lue ».

BABY LOCK Aerial - Caractères - 5

text_image Points de couture utilisaires ABC abc F G H I J K L M N O U-9, P Q R S T U V W X Y Z ' - 005 FERMER

6 Appuyez sur — pour entrer un espace.

BABY LOCK Aerial - Caractères - 6

text_image Points de couture utilaires Points de couture dérature dérature α b c d e ABC f g h i j abc k l m n o 0-9.. p q r s t &?! u v w x y ÄÄä z '— ÖÖö FERMER

7 Appuyez à nouveau sur ABC, puis entrez « S ».

BABY LOCK Aerial - Caractères - 7

text_image Points de couture utilisaires ABC a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z ' _ 0-9.. &?! AÀà ÖÖö FERMER

①L'espace correspond à un point sauté

* Retirez les points sautés une fois la couture terminée.

8 Appuyez sur abc, puis entrez « ky ».

BABY LOCK Aerial - Caractères - 8

text_image Points de couture utilitaires Points de couture utilitaires Blue α b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z , _ ABC abc 0-9.. &?!! ÄÄä Ööö FERMER

* Pour continuer à entrer des caractères dans une autre police, appuyez sur FOUIS répétez la procédure à partir de l'étape 2.

■ Suppression de Caractères

1 Appuyez sur pour supprimer le dernier caractère.

BABY LOCK Aerial - ■ Suppression de Caractères - 1

text_image Points de couture utilisaires Blue-Sp a b c d e ABC f g h i j abc k l m n o 0-9.. p q r s t &?! u v w x y AÃÃ z ' - 0õõ FERMER mm - mm - mm - + - 12:00

Mémo

- Chaque caractère est supprimé individuellement, en commençant par le dernier caractère entré.

2 Sélectionnez le caractère approprié.

* Appuyez à plusieurs reprises sur et tous les caractères seront supprimés.

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez le caractère approprié. - 1

text_image Points de couture utilitaires F 1000 K 1 p q r s t u v w x y z ' - ABC abc 0-9.. &?! ÄÄä ÖÖö FERMER

■ Réglage de l'Espacement des Caractères

L'espace séparant les caractères doit être réglé.

1 Appuyez sur

* Appuyez sur pour afficher à l'écran.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

text_image Points de couture utilitares ABC f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y A A A z ' _ 100% A B C mm - mm - mm -

→ La fenêtre d'espacement des caractères s'affiche.

2 Appuyez sur - ou + pour régler l'espacement des caractères.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - ou + pour régler l'espacement des caractères. - 1

text_image Points de couture utilisaires Position Descentif De la forme N Sky 100% a b c d e ABC f g h i j abc k l m n o 0-9.. p q r s t &?! u v w x y AÃã z ' _

* Appuyez sur pour augmenter l'espacement des caractères, et sur pour le diminuer.

Exemple :

* Chaque réglage correspond à un espace spécifique entre les caractères.

Valeur mm
00
10
20
30
40
50,9
61
71
81
91
10 1,8

Mémo

  • L'espacement est réglé par défaut sur « 0 ». Il n'est pas possible de régler une valeur inférieure à « 0 ».
  • Cette méthode modifie l'espace entre tous les caractères. Les modifications d'espace s'appliquent non seulement lorsque vous entrez de nouveaux caractères, mais aussi avant et après.

COUTURE DE MOTIFS DE POINTS

Couture de Finitions Parfaites

Pour obtenir de bons résultats lorsque vous cousez des points de caractères/décoratifs, consultez le tableau ci-dessous pour utiliser les combinaisons tissu/fil/aiguille adéquates.

BABY LOCK Aerial - Couture de Finitions Parfaites - 1

Remarque

  • D'autres facteurs, tels que l'épaisseur du tissu, le renfort de broderie, etc., influent également sur le point. Nous vous conseillons donc de toujours coudre quelques points d'essai avant de commencer votre travail de couture.
  • Lorsque vous cousez des motifs de points plumetis, le tissu risque de faire des fronces. Nous vous conseillons donc de fixer un renfort de broderie.
  • Guidez le tissu manuellement pour qu'il soit entraîné en ligne droite et de façon régulière pendant la couture.
Tissu Lorsquevous cousez sur des tissus élastiques, légers ou à grosse trame, fixez un renfort de broderie sur l'envers du tissu. Vous pouvez également placer le tissu sur du papier fin, comme du papier-calque.BABY LOCK Aerial - Remarque - 11Tissu2Renfort3Papier fin
Fil #50 - #60
Aiguille Aiguilleà pointe boule (dorée) avec les tissus légers, normaux ou élastiques 90/14Aiguille de machine à coudre à usage domestique 90/14 avec les tissus lourds
Pied-de-bichePied pour monogrammes « N ».Si vous utilisez un autre pied-de-biche, vous risquez d'obtenir des résultats moins satisfaisants.

Couture simple

1 Sélectionnez un motif de point.
2 Fixez le pied pour monogrammes « N ».
3 Placez le tissu sous le pied-de-biche, tirez le fil supérieur vers le côté, puis abaissez le pied-de-biche.

BABY LOCK Aerial - Couture simple - 1

4 Appuyez sur la touche « Marche/arrêt » pour commencer à coudre.

BABY LOCK Aerial - Couture simple - 2

- Lors de la couture de modèles de points plumetis 7 mm, si les points se tassent, allongez les points. Si vous continuez à coudre alors que les points se tassent, l'aiguille risque de se tordre ou de se casser (« Réglage de la longueur du point » page S-10).

BABY LOCK Aerial - Couture simple - 3

Mémo

- Si vous tirez ou poussez trop fort le tissu, le résultat ne sera pas satisfaisant. En outre, il se peut qu'il se déplace vers la gauche et la droite, aussi bien qu'en avant ou en arrière, selon le modèle. Guidez le tissu manuellement pour qu'il soit entraîné en ligne droite et de façon régulière pendant la couture.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Appuyez sur la touche « Marche/arrêt » pour arrêter de coudre.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

Appuyez sur la touche « Point inverse » ou « Point de renfort » pour coudre des points de renfort.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 3

- Lorsque vous cousez des points de caractères, la machines exécute automatiquement des points de renfort au début et à la fin de chaque caractère.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 4

- Une fois le travail de couture terminé, coupez le fil qui dépasse entre les lettres.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 5

text_image ABC

BABY LOCK Aerial - Mémo - 6

Remarque

- Lorsque vous cousez certains motifs, l'aiguille s'arrête temporairement en position haute pendant l'entraînement du tissu; ceci est dû au fonctionnement du mécanisme de séparation de la barre de l'aiguille utilisé par cette machine. Dans ces cas-là, vous entendrez un cliquetis, différent de celui entendu pendant la couture. Ce son est normal et ne signale pas un mauvais fonctionnement.

Réglages

Il se peut que votre motif de point ne soit pas satisfaisant; tout dépend du type ou de l'épaisseur du tissu, du renfort de broderie utilisé, de la vitesse de couture, etc. Si votre couture n'est pas satisfaisante, faites quelques points d'essai dans les mêmes conditions qu'une vraie couture et modifiez le motif de point comme indiqué ci-dessous. Si le résultat n'est pas satisfaisant

même après les réglages selon le modèle

BABY LOCK Aerial - Réglages - 1

effectuez des réglages pour chaque modèle individuellement.

BABY LOCK Aerial - Réglages - 2

text_image 1 Appuyez sur 19/21. et sélectionnez de

BABY LOCK Aerial - Réglages - 3

text_image Points de couture utilitaires 6-177 6-178 6-129 FERMER 19/21 ? 12:00

2 Fixez le pied pour monogrammes « N » et cousez le modèle.

BABY LOCK Aerial - Réglages - 4

3 Comparez le motif fini à l'illustration du motif correct ci-dessous.

BABY LOCK Aerial - Réglages - 5

4 Appuyez sur 📄, puis réglez le motif à l'aide des écrans « Ajust.fin.verti » ou « Ajust.fin.horiz ».

BABY LOCK Aerial - Réglages - 6

text_image Contrôle de la largeur Ajust.fin.verti Ajust.fin.horiz Hauteur du pied- de-biche Pression du pied- de-biche Réglage de l'entraînement de l'entraînement double

* Si le motif est tassé :

Appuyez sur la touche dans l'écran « Ajust.fin.verti ».

→ La valeur affichée augmente à chaque pression de la touche et le modèle s'agrandit.

BABY LOCK Aerial - Réglages - 7

* Si le motif présente des espaces :

Appuyez sur la touche dans l'écran « Ajust.fin.verti ».

→ La valeur affichée diminue à chaque pression de la touche et le modèle est réduit.

BABY LOCK Aerial - Réglages - 8

* Si le motif biaise vers la gauche :

Appuyez sur la touche dans l'écran « Ajust.fin.horiz ».

→ La valeur affichée augmente à chaque pression de la touche et le modèle glisse vers la droite.

BABY LOCK Aerial - Réglages - 9

* Si le motif biaise vers la droite :

Appuyez sur la touche dans l'écran « Ajust.fin.horiz ».

→ La valeur affichée diminue à chaque pression de la touche et le modèle glisse vers la gauche.

BABY LOCK Aerial - Réglages - 10

5 Effectuez de nouveau votre motif.

* Si le résultat n'est toujours pas satisfaisant, effectuez de nouveaux réglages, jusqu'à ce que la couture soit correcte.

Mémo

- Vous pouvez coudre avec l'écran de réglages affiché.

6 Appuyez sur FERMER pour revenir à l'écran initial

MODIFICATION DES MOTIFS DE POINTS

■ Fonction des Touches

Vous pouvez obtenir la finition que vous désirez à l'aide des fonctions de modification. Réalisez des motifs plus grands ou plus petits, des images en miroir, etc.

BABY LOCK Aerial - ■ Fonction des Touches - 1

Remarque

- Certaines fonctions de modification ne peuvent être utilisées avec certains motifs de points. Seules les fonctions des touches affichées sont disponibles lorsqu'un motif est sélectionné.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

text_image Points de couture utilaires 9-01 9-02 9-03 9-04 9-05 9-06 9-07 9-08 9-09 9-10 9-11 9-12 9-13 9-14 9-15 9-16 9-17 9-18 9-19 9-20 ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ 100% ⑨ mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm mm 12:00

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

text_image Points de couture utilitées Points de couture d'acqués 9-01 9-02 9-03 9-04 9-05 1/6 9-06 9-07 -08 07 08 10 100% ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ 12:00

BABY LOCK Aerial - Remarque - 3

text_image Points de couture utilitaires ABC F G H I J abc K L M N O 0-9.. P Q R S T &?! U V W X Y AÃa Z ' _ 100% A B C D E A B C D E A B C D E A B C D E A B C D E A B C D E A B C D E A B C D E A B C D E A B C D E A B C D E A B C D E A B C D E A B C D E A B C D E A B C D E A B C D E A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B C A B/C A B/C A B/C A B/C A B/C A B/C A B/C A B/C A B/C A B/C A B/C A B/C A B/C A B/C A B/C A B/C A B/C A B/C A B/C A B/C A B/C A B/C A B/C A B/C A B/C A B/A ? 12:00
AffichageNom de la toucheDescriptionPage
1100%Taille d'affichage du motifIndique la taille approximative du motif sélectionné.100% : Taille presque identique à celle du motif cousu50% : 1/2 du motif cousu25% : 1/4 du motif cousu* Il est possible que la taille réelle du motif cousu soit différente en fonction du type de tissu et de fil utilisé.S-21
2Touche BABY LOCK Aerial - Remarque - 4BABY LOCK Aerial - Remarque - 5BABY LOCK Aerial - Remarque - 6BABY LOCK Aerial - Remarque - 7BABY LOCK Aerial - Remarque - 8mouvement libreAppuyez sur cette touche pour sélectionner le réglage de pivotement. Une fois le réglage de pivotement sélectionné, arrêtez la machine pour abaisser l'aiguille et lever légèrement le pied-de-biche automatiquement. Le pied-de-biche se baisse automatiquement lors de la reprise de la couture.Si cette touche s'affiche sous la forme , cela indique qu'il est impossible d'utiliser la fonction de pivotement.Assurez-vous que « Positionnement aiguille - HAUT/BAS » des réglages de la machine est réglé en position basse.S-15
3Touche de mhoule en BABY LOCK Aerial - Remarque - 9BABY LOCK Aerial - Remarque - 10Appuyez sur cette touche pour passer en mode de couture en mouvement libre.Les griffes d'entraînement se baissent et le pied-de-biche se relève à la hauteur nécessaire pour le quilting (courtepointe) en mouvement libre.S-40
4Touche de point de renfort BABY LOCK Aerial - Remarque - 11Appuyez sur cette touche pour passer en mode de point de renfort automatique.S-5
5Touche BABY LOCK Aerial - Remarque - 12automatiqueAppuyez sur cette touche pour passer en mode de coupure de fil automatique.S-14
6Touche BABY LOCK Aerial - Remarque - 13BABY LOCK Aerial - Remarque - 14miroir horizontaleAprès avoir sélectionné le motif de point, utilisez cette touche pour créer une image en miroir horizontale du motif de point.S-86
7Touche de longueur et de BABY LOCK Aerial - Remarque - 15BABY LOCK Aerial - Remarque - 16largeur de pointIndique la largeur et la longueur du motif de point sélectionné. Les réglages par défaut de la machine sont mis en surbrillance.S-10 à S-12
8BABY LOCK Aerial - Remarque - 17BABY LOCK Aerial - Remarque - 18BABY LOCK Aerial - Remarque - 19Touche de tension de filAffiche le réglage de la tension du fil du motif de point sélectionné. Les réglages par défaut de la machine sont mis en surbrillanceS-12
9BABY LOCK Aerial - Remarque - 20BABY LOCK Aerial - Remarque - 21Touche de mise en mémoireUtilisez cette touche pour mémoriser les combinaisons de motifs de points.S-95 à S-96
10Touche BABY LOCK Aerial - Remarque - 22BABY LOCK Aerial - Remarque - 23de mode d'aiguille (simple/jumelée)Lorsque vous sélectionnez des motifs de points plumetis 7 mm, appuyez sur cette touche pour choisir un des 5 réglages de longueur automatiques, sans modifier les réglages de la largeur ou de la longueur du point zigzag.S-86
11BABY LOCK Aerial - Remarque - 24Touche de sélection de tailleAppuyez sur cette touche pour choisir entre la couture avec aiguille simple et celle avec aiguille jumelée.« Fonctionnement de base »
12Utilisez cette touche pour sélectionner la taille du motif de point (large ou petit).S-86
13[HDSK]Appuyez sur cette touche pour afficher une image agrandie du motif sélectionné.S-88
14BABY LOCK Aerial - Remarque - 25 en miroir verticaleTouche de densité de filAprès avoir sélectionné le motif de point, utilisez cette touche pour créer une image en miroir verticale du motif de point.S-86
15BABY LOCK Aerial - Remarque - 26Après avoir sélectionné le modèle de point, utilisez cette touche pour modifier la densité de fil du modèle.S-87
16BABY LOCK Aerial - Remarque - 27Touche d'effacementEn cas d'erreur lors de la sélection d'un motif de point, utilisez cette touche pour effacer l'erreur. En cas d'erreur lors de la combinaison de motifs de points, utilisez cette touche pour effacer les motifs de points.S-78,S-79
17BABY LOCK Aerial - Remarque - 28Touche de couture en points uniques/en continuAppuyez sur cette touche pour choisir entre les points uniques ou les points continus.S-86
18[GDYX][GSGB]Retour à la touche de débutUne fois la couture arrêtée, appuyez sur cette touche pour revenir au début du motif.S-87
19[T5XZ]BABY LOCK Aerial - Remarque - 29BABY LOCK Aerial - Remarque - 30BABY LOCK Aerial - Remarque - 31d'accueil (Pour la machine à broder et à coudre uniquement)Appuyez sur cette touche pour retourner à l'écran d'accueil.
20[GELECTEUR G/D]Touche de verrouillage d'écranAppuyez sur cette touche pour verrouiller l'écran. Lorsque l'écran est verrouillé, les divers réglages, comme la largeur et la longueur de point, sont verrouillés et ne peuvent plus être modifiés. Appuyez de nouveau sur cette touche pour déverrouiller les réglages.S-18
21BABY LOCK Aerial - Remarque - 32BABY LOCK Aerial - Remarque - 33BABY LOCK Aerial - Remarque - 34BABY LOCK Aerial - Remarque - 35BABY LOCK Aerial - Remarque - 36Appuyez sur pour décaler le motif de point vers la droite ou appuyez sur pour le décaler vers la gauche. Cette fonction n'est pas disponible sur certains motifs. Seuls les motifs concernés seront décalés. Les réglages par défaut de la machine sont mis en surbrillance.S-11
22des caractèresAppuyez sur cette touche pour modifier l'espacement des motifs de caractère.S-80
23Touche de page de fonctionAppuyez sur cette touche pour afficher toutes les fonctions disponibles dans cet écran.S-80

Modification de la Taille

Sélectionnez un motif de point et appuyez sur pour modifier la taille du motif de point. Le motif de point sera exécuté selon la taille mise en évidence sur la touche.

BABY LOCK Aerial - Modification de la Taille - 1

BABY LOCK Aerial - Modification de la Taille - 2

Mémo

  • Si vous continuez à entrer les motifs de points après avoir modifié la taille, ces motifs seront exécutés selon cette nouvelle taille.
  • Il n'est plus possible de modifier la taille de motifs de points combinés une fois le motif de point entré.

Taille réelle du motif de point

* La taille varie en fonction du tissu et des fils.

BABY LOCK Aerial - Taille réelle du motif de point - 1

Modification de la Longueur (Uniquement pour les Motifs en Point Plumetis 7 mm)

Lorsque vous sélectionnez des motifs de points plumetis 7 mm, appuyez sur pour choisir un des 5 réglages de longueur automatiques, sans modifier les réglages de la largeur ou de la longueur du point zigzag.

BABY LOCK Aerial - Modification de la Longueur (Uniquement pour les Motifs en Point Plumetis 7 mm) - 1

Création d'une Image en Miroir Verticale

Pour créer une image en miroir verticale, sélectionnez un motif de point et appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Création d'une Image en Miroir Verticale - 1

BABY LOCK Aerial - Création d'une Image en Miroir Verticale - 2

Création d'une Image en Miroir Horizontale

Pour créer une image en miroir horizontale, sélectionnez un motif de point et appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Création d'une Image en Miroir Horizontale - 1

BABY LOCK Aerial - Création d'une Image en Miroir Horizontale - 2

natural_image Pure graphical interface icons without any text, numbers, or symbols

Couture en Continu d'un Motif

Appuyez sur pour sélectionner la couture en continu ou la couture en points uniques.

BABY LOCK Aerial - Couture en Continu d'un Motif - 1

- Pour terminer un motif complet en couture continue, vous pouvez appuyer sur la touche

BABY LOCK Aerial - Couture en Continu d'un Motif - 2

pendant la couture. La machine s'arrête

automatiquement lorsque le motif est terminé.

Modification de la Densité du Fil (Uniquement pour les Motifs en Point Plumetis)

Après avoir sélectionné un motif de point plumetis, appuyez sur pour sélectionner la densité de fil de votre choix.

BABY LOCK Aerial - Modification de la Densité du Fil (Uniquement pour les Motifs en Point Plumetis) - 1

- Si les points se tassent lorsque la densité de fil est réglée sur, répassez à la densité de fil

. Si vous continuez à coudre alors que les points se tassent, l'aiguille risque de se tordre ou de casser.

BABY LOCK Aerial - Modification de la Densité du Fil (Uniquement pour les Motifs en Point Plumetis) - 2

Mémo

  • Même si vous sélectionnez un nouveau modèle après avoir modifié la densité du fil, celle-ci reste la même jusqu'à ce que vous la modifiiez de nouveau.
  • Il n'est plus possible de modifier la densité du fil d'un motif combiné une fois les motifs supplémentaires ajoutés.

Retour au Début du Motif

Lors de la couture de caractères/points décoratifs, vous pouvez revenir au début du motif après l'exécution d'un échantillon ou si la couture est incorrecte.

BABY LOCK Aerial - Retour au Début du Motif - 1

Appuyez sur la touche « Marche/arrêt » pour arrêter la couture, puis appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Retour au Début du Motif - 2

text_image Points de couture utilitaires ABC f g h i j abc k l m n o 0-9.. p q r s t &?! u v w x y ÄÄä z ' — Ööö FERMER

→ La couture revient au début du motif sélectionné (« W ») à l'endroit où la couture a été arrêtée.

BABY LOCK Aerial - Retour au Début du Motif - 3

Mémo

- Si vous appuyez sur cette touche lorsque la couture est arrêtée, des motifs peuvent être ajoutés à la fin du motif de point combiné. (Dans cet exemple, « ! » est ajouté.)

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

text_image Points de coudure utilitaires & ? ! ? ABC > ( ) [ ] abc / \ ~ : ; 0-9.. © TM " " &?! " " " , - AÀà ÖÖö FERMER

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

Appuyez sur la touche « Marche/arrêt » pour continuer à coudre.

Vérification de l'Image

Il est possible d'afficher une image à taille quasi-réelle du motif de point sélectionné. Vous pouvez également vérifier et modifier les couleurs de l'image à l'écran.

1 Appuyez sur

→ Une image du motif sélectionné s'affiche.

2 Appuyez sur pour modifier la couleur du fil en rouge, bleu ou noir sur l'image.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur pour modifier la couleur du fil en rouge, bleu ou noir sur l'image. - 1

text_image Points de couture utilisaires SOUT SOUT SOUT FERMER 100% FERMER 12:00

→ La couleur change à chaque pression sur la touche.

3 Appuyez sur afficher l'image agrandie.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur afficher l'image agrandie. - 1

text_image Points de coufure utilitaires Points Descontant E-mail 100% FERMER 12:00

4 Utilisez ▲ / ▼ / ▶ / ▶ pour afficher les zones de l'image dépassant de la zone d'affichage visible.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur afficher l'image agrandie. - 2

text_image Points de couture utilitaires FERMER 12:00

5 Appuyez sur FERMER pour revenir à l'écran initial.

Mémo • Vous

  • Vous pouvez également coudre à partir de cet écran lorsque le symbole du pied-de-biche est affiché.
    L'image de certains motifs s'affiche dans la taille par défaut uniquement.

COMBINAISON DE MOTIFS DE POINTS

Vous pouvez combiner de nombreux motifs de points différents : par exemple, des points de caractères, des points de croix, des points plumetis. Vous pouvez également combiner des motifs de points de différentes tailles, des motifs de points d'image en miroir, etc.

Avant la Combinaison

La machine sélectionne automatiquement la couture en points uniques pour coudre des motifs combinés. Si vous désirez coudre le motif en continu, appuyez sur après avoir terminé la combinaison des motifs de points.

Lorsque vous changez la taille, créez des images en miroir ou effectuez toute autre modification à un motif de point combiné, veillez à modifier le motif de point sélectionné avant de choisir le suivant. Vous ne pouvez plus modifier un motif de point après avoir sélectionné le motif de point suivant.

Combinaison de Différents Motifs de Points

Exemple :

BABY LOCK Aerial - Combinaison de Différents Motifs de Points - 1

1 Appuyez sur
BABY LOCK Aerial - Combinaison de Différents Motifs de Points - 2

text_image Points de couture oblitaires Points d'occurrence des pouvants

BABY LOCK Aerial - Combinaison de Différents Motifs de Points - 3
Sélectionnez

BABY LOCK Aerial - Combinaison de Différents Motifs de Points - 4

BABY LOCK Aerial - Combinaison de Différents Motifs de Points - 5

text_image Points de couture utilitaires Point Position Be courantes €-071 €-072 €-073 €-074 €-075 €-07 €-077 €-078 €-079 €-080 FERMER

BABY LOCK Aerial - Combinaison de Différents Motifs de Points - 6
Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Combinaison de Différents Motifs de Points - 7

BABY LOCK Aerial - Combinaison de Différents Motifs de Points - 8

text_image Points de coudure utilitaires Point Prescritte Prescrittes 6-071 6-072 6-073 6-074 6-075 6-076 6-077 6-078 6-079 6-080 FERMER

→ L'écran de sélection de point réapparaît.

BABY LOCK Aerial - Combinaison de Différents Motifs de Points - 9
Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Combinaison de Différents Motifs de Points - 10

BABY LOCK Aerial - Combinaison de Différents Motifs de Points - 11

text_image Points de couture utilaires 6 8 9 10 A,Ba 11

BABY LOCK Aerial - Combinaison de Différents Motifs de Points - 12

BABY LOCK Aerial - Combinaison de Différents Motifs de Points - 13

text_image Points de coudure utilitaires FERMER 8-01 8-02 8-03 8-04 8-05 8-06 8-07 8-08 8-09 8-10 100% FERMER

BABY LOCK Aerial - Combinaison de Différents Motifs de Points - 14

text_image 6 Appuyez sur continu. pour coudre le motif en

BABY LOCK Aerial - Combinaison de Différents Motifs de Points - 15

BABY LOCK Aerial - Combinaison de Différents Motifs de Points - 16

text_image Points de couture utilisées Pointe Occuantif FERMER

BABY LOCK Aerial - Combinaison de Différents Motifs de Points - 17

Mémo

- Les motifs sont supprimés individuellement en commençant par le dernier motif entré

en appuyant sur

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Combinaison de Grands et de Petits Motifs de Points

Exemple :

BABY LOCK Aerial - Combinaison de Grands et de Petits Motifs de Points - 1

BABY LOCK Aerial - Combinaison de Grands et de Petits Motifs de Points - 2

→ Le grand point est sélectionné.

BABY LOCK Aerial - Combinaison de Grands et de Petits Motifs de Points - 3

text_image 2 Appuyez de nouveau sur , puis sur pour sélectionner la petite taille.

BABY LOCK Aerial - Combinaison de Grands et de Petits Motifs de Points - 4

text_image Points de couture utilitaires 6-041 6-043 6-044 6-045 6-046 6-047 6-048 6-049 6-050 6-051 6-052 6-053 6-054 6-055 6-056 6-057 6-058 6-059 6-060 6-061 6-062 6-063 6-064 6-065 6-066 6-067 6-068 6-069 6-070 6-071 6-072 6-073 6-074 6-075 6-076 6-077 6-078 6-079 6-080 100%

→ Le motif s'affiche dans une taille plus petite.

BABY LOCK Aerial - Combinaison de Grands et de Petits Motifs de Points - 5

BABY LOCK Aerial - Combinaison de Grands et de Petits Motifs de Points - 6

text_image Points de courze utilaires 6-011 6-042 6-043 6-044 6-045 6-016 6-047 6-048 6-049 6-050 100% 100%

→ Le motif entré est répété.

Combinaison de Motifs de Points en Image Miroir Horizontale

Exemple :
BABY LOCK Aerial - Combinaison de Motifs de Points en Image Miroir Horizontale - 1

BABY LOCK Aerial - Combinaison de Motifs de Points en Image Miroir Horizontale - 2

BABY LOCK Aerial - Combinaison de Motifs de Points en Image Miroir Horizontale - 3

text_image 2 Appuyez sur , puis sur .

BABY LOCK Aerial - Combinaison de Motifs de Points en Image Miroir Horizontale - 4

text_image Points de couture utilaires 6-073 6-072 6-073 6-075 6-075 6-076 6-077 6-078 6-079 10/21 100%

→ Le motif est positionné le long d'un axe vertical.

BABY LOCK Aerial - Combinaison de Motifs de Points en Image Miroir Horizontale - 5

BABY LOCK Aerial - Combinaison de Motifs de Points en Image Miroir Horizontale - 6

text_image Points de couture utilitaires 6-051 6-052 6-053 6-054 6-055 6-056 6-057 6-058 6-059 6-100 100% 10/21

→ Le motif entré est répété.

Combinaison de Motifs de Points de Différentes Longueurs

Exemple :
BABY LOCK Aerial - Combinaison de Motifs de Points de Différentes Longueurs - 1

BABY LOCK Aerial - Combinaison de Motifs de Points de Différentes Longueurs - 2

text_image 1 Appuyez sur 9-11 , puis une fois sur 5.

→ La longueur de l'image est réglée sur .

BABY LOCK Aerial - Combinaison de Motifs de Points de Différentes Longueurs - 3

text_image 2 Sélectionnez de nouveau 9-11 , puis appuyez 3 fois sur 4

BABY LOCK Aerial - Combinaison de Motifs de Points de Différentes Longueurs - 4

text_image Points de couture utilaires Point 3 Position 4 de couture 9-01 9-02 9-03 9-04 9-05 9-06 9-07 9-08 9-09 9-1 9-11 9-12 9-13 9-14 9-15 9-16 9-18 9-19 9-20 100% 1.00 + - 0.4 + - 0.00 + - 5.5 + - ? 12:00

→ La longueur de l'image est réglée sur .D ^2

3 Appuyez sur
BABY LOCK Aerial - Combinaison de Motifs de Points de Différentes Longueurs - 5

text_image Points de couture utiliseres Point Pouture Le structure 9-01 9-02 9-03 9-04 9-05 9-06 9-07 9-08 9-09 9-10 9-11 9-12 9-10 9-11 9-12 9-13 9-14 9-15 9-16 9-17 9-18 9-19 9-20 100% 7.0 + - 0.4 + - 0.00 + - 3.5 + - ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 12:00

→ Le motif entré est répété.

Réalisation de Motifs de Points en Dégradé (Uniquement pour les Motifs de Points Plumetis 7 mm)

Vous pouvez utiliser les touches avec les motifs de points plumetis 7 mm pour un effet en dégradé.

Les motifs de points cousus de façon à créer un effet en dégradé sont appelés motifs de points en dégradé.

* Appuyez sur pour déplacer le motif de point à gauche d'une distance égale à la moitié de la taille du motif.
* Appuyez sur pour déplacer le motif de point à droite d'une distance égale à la moitié de la taille du motif.

BABY LOCK Aerial - Réalisation de Motifs de Points en Dégradé (Uniquement pour les Motifs de Points Plumetis 7 mm) - 1

text_image Points de couture utilitaires 9-01 9-02 9-03 9-04 9-05 9-06 9-07 9-08 9-09 9-10 9-11 9-12 9-12 9-13 9-14 9-15 9-16 9-17 9-18 9-19 9-20 FERMER 12:00

Exemple :

BABY LOCK Aerial - Exemple : - 1

text_image ① Appuyez sur 9-11 . ② Appuyez sur .

→ Le motif de point suivant est déplacé vers la droite.

BABY LOCK Aerial - Exemple : - 2

text_image 3 Appuyez de nouveau sur Points de couture unitaires 9-61 9-02 9-23 9-04 9-25 9-08 9-67 9-08 9-29 9-1 9-13 9-14 9-15 9-1 9-17 9-1 9-19 9-20 FERMER

4 Appuyez sur
BABY LOCK Aerial - Exemple : - 3
→ Le motif de point suivant est déplacé vers la gauche.

5 Appuyez sur
BABY LOCK Aerial - Exemple : - 4

text_image Points de culture utilaires FEMER QuickUser 100% 9-01 9-02 9-03 9-04 9-05 9-06 9-07 9-08 9-09 9-10 9-11 9-12 9-10 9-14 9-15 9-16 9-17 9-18 9-19 9-20 FERMER QuickUser

→ Le motif entré est répété.

■ Autres Exemples
BABY LOCK Aerial - Exemple : - 5

flowchart
graph LR
    A["Appuyez sur"] --> B["9-15"]
    B --> C["9-16"]
    C --> D["..."]
    D --> E["."]

BABY LOCK Aerial - Exemple : - 6

flowchart
graph LR
    A["Appuyez sur"] --> B["9-09"]
    B --> C["→"]
    C --> D["→"]
    D --> E["9-09"]
    E --> F["→"]
    F --> G["9-10"]
    G --> H["→"]
    H --> I["9-10"]
    I --> J["→"]
    J --> K["→"]
    K --> L["→"]

BABY LOCK Aerial - Exemple : - 7

BABY LOCK Aerial - Exemple : - 8

BABY LOCK Aerial - Exemple : - 9

Précautions Relatives aux Données de Points

Respectez les précautions suivantes lorsque vous utilisez des données de points autres que celles créées et mémorisées dans cette machine.

■ Types de Données de Points Disponibles

- Avec cette machine, vous pouvez utiliser des fichiers de données de points « .pmv », « .pmx » et « .pmu » enregistrés dans la mémoire de points décoratifs/de caractères. Les fichiers de données de point « .pmx » ou « .pmu » peuvent être récupérés; cependant, quand la machine est utilisée pour enregistrer le fichier, celui-ci est enregistré dans un fichier de données de point au format « .pmv ». L'utilisation de donnés autres que celles enregistrées à l'aide de nos systèmes de conception de données ou de nos machines peut provoquer un dysfonctionnement de la machine.

■ Types de Périphériques/Supports USB pris en Charge

Vous pouvez mémoriser ou rappeler des données de points avec un support externe USB. Utilisez un support externe répondant aux caractéristiques suivantes.

  • Lecteur Flash USB (support USB Flash)
  • Lecteur de disquettes USB

Les données de points peuvent uniquement être rappelées depuis ;

• Supports USB CD-ROM, CD-R, CD-RW

Vous pouvez également utiliser les types de supports USB suivants avec le lecteur de cartes mémoire USB/module d'enregistrement de carte USB.

  • Carte Secure Digital (SD)
  • CompactFlash
  • Memory Stick
    • Smart Media
  • Carte Multi Media (MMC)
  • Carte xD-Picture

BABY LOCK Aerial - ■ Types de Périphériques/Supports USB pris en Charge - 1

Remarque

  • Vous risquez de ne pas pouvoir utiliser certains supports USB avec cette machine. Visitez notre site Web pour plus de détails.
  • Le voyant d'accès commence à clignoter après l'insertion des périphériques/supports USB et 5 à 6 secondes environ sont nécessaires pour les reconnaître. (Le délai dépend du périphérique/support USB.)

- Utilisez un ordinateur pour créer ces dossiers.

■ Les Ordinateurs et Systèmes d'Exploitation répondant aux Spécifications Suivantes sont pris en Charge

  • Modèles compatibles :
    PC IBM avec un port USB en équipement standard
    Ordinateur PC compatible IBM avec un port USB en équipement standard
  • Systèmes d'exploitation compatibles :
    Microsoft Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows 8

■ Précautions d'Utilisation de l'Ordinateur pour Créer et Mémoriser des Données

  • S'il n'est pas possible d'identifier le nom du dossier/fichier de données de points (par exemple, parce que le nom contient des caractères spéciaux), le dossier/fichier ne s'affiche pas. Dans ce cas, renommez le fichier/dossier. Nous vous recommandons d'utiliser les 26 lettres de l'alphabet (majuscules et minuscules), les chiffres de 0 à 9, et les signes « - » et « _ ».
  • Il est possible de récupérer les données de points enregistrées dans un dossier créé sur un support USB.
  • Ne créez pas de dossiers dans « Disque amovible » sur un ordinateur. Les données de points enregistrées dans un dossier de « Disque amovible » ne pourront pas être récupérées par la machine.

Mémorisation de Motifs de Points dans la Machine

Vous pouvez mémoriser les motifs de points souvent utilisés. Vous pouvez mémoriser jusqu'à 511 Ko de motifs de points dans la machine.

BABY LOCK Aerial - Mémorisation de Motifs de Points dans la Machine - 1

Remarque

- Ne mettez pas la machine hors tension lorsque l'écran affiche « Enregistrement ». Vous perdriez le motif en cours d'enregistrement.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Mémo

• L'enregistrement d'un motif de point prend quelques secondes.

- Reportez-vous à la page S-98 pour plus d'informations sur la récupération d'un motif de point mémorisé.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 2

text_image Points de couture utilaires ABC f g h i j abc k l m n o 0-9.. p q r s t &?! u v w x y AÃã z ' _

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 3

Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

* Appuyez sur pour revenir à l'écran initial sans enregistrer.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 2

text_image FERMER 12:00

→ L'écran « Enregistrement » s'affiche. Lorsque le motif est mémorisé, l'écran initial réapparaît automatiquement.

■ Si la Mémoire est Saturée

L'affichage de l'écran suivant alors que vous tentez de mémoriser un motif dans la machine signifie que l'espace mémoire est insuffisant pour contenir le motif de point sélectionné. Pour mémoriser le motif de point, vous devrez supprimer un motif de point précédemment enregistré.

BABY LOCK Aerial - ■ Si la Mémoire est Saturée - 1

Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

* Appuyez sur pourvenir à l'écran initial sans enregistrer.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 2

text_image Points de couture ubillaires 11-41 11-42 11-43 11-44 11-45 11-46 11-47 11-48 11-49 11-50 11-51 11-52 11-53 11-54 11-55 11-56 11-57 11-58 Espace mémoire insuffisant pour enregistrer le motif. Supprimer un autre motif? ANNULER ? 12:00

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 3

Choisissez un motif de point à supprimer.

* Appuyez sur si FVOUS décidez de ne pas supprimer le motif de point.

BABY LOCK Aerial - Choisissez un motif de point à supprimer. - 1

text_image Points de culture utilitaires FERMER 1/3 0 KB 451 KB

①Poches contenant les motifs de points mémorisés

3 Appuyez sur
BABY LOCK Aerial - Choisissez un motif de point à supprimer. - 2

text_image Pointe de couture utilaires FERMER 1/3 1 KB 452 KB

→ Un message de confirmation s'affiche.
* Si vous décidez de ne pas supprimer le motif de point, appuyez sur ANNULER

4 Appuyez sur OK

BABY LOCK Aerial - Choisissez un motif de point à supprimer. - 3

text_image Points de couture utilitaires Pour securité É structure 1/3 ▲ 1 KB 452 KB Souhaitez-vous supprimer le motif sélectionné? ANNULER OK 12:00

→ La machine supprime le motif de point, puis mémorise automatiquement le nouveau motif de point.

Enregistrement de Motifs de Points sur un Support USB

Lorsque vous envoyez des motifs de points de la machine vers le support USB, branchez celui-ci sur le port USB supérieur de la machine.

Mémo

  • Certains supports USB disponibles dans le commerce risquent de ne pas être pris en charge par cette machine. Visitez notre site Web pour plus de détails.
  • Selon le type de support USB utilisé, branchez directement le périphérique USB ou le lecteur/enregistreur de cartes USB sur le port correspondant de la machine.
  • Vous pouvez insérer ou retirer le support USB à tout moment, sauf lors de l'enregistrement ou de la suppression d'un élément.

1 Appuyez sur
BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

text_image Points de couture utilaires Points Presette de créantique α b c d e ABC f g h i j abc k l m n o 0-9.. p q r s t &?! u v w x y AÃã z ' _

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

Insérez le support USB dans le port USB de la machine.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 3

①Port USB pour souris / support (USB 2.0)

②Support USB

BABY LOCK Aerial - Mémo - 4

Remarque

- La vitesse de traitement est susceptible de varier en fonction de la quantité de données.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

* Appuyez sur pour revenir à l'écran initial sans enregistrer.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 2

text_image FERMER 12:00

→ L'écran « Enregistrement » s'affiche. Lorsque le motif est mémorisé, l'écran initial réapparaît automatiquement.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 3

Remarque

- N'insérez pas ni ne retirez le support USB lorsque l'écran « Enregistrement » est affiché. Vous perdriez une partie voire la totalité du motif en cours d'enregistrement.

Enregistrement de Motifs de Points sur l'Ordinateur

À l'aide du câble USB fourni, vous pouvez brancher la machine à votre ordinateur, récupérer provisoirement les motifs de couture à partir du dossier « Disque amovible » de votre ordinateur et les y enregistrer. Vous pouvez mémoriser jusqu'à 772 Ko de motifs de points sur le « Disque amovible », mais les motifs enregistrés sont supprimés lorsque la machine est mise hors tension.

BABY LOCK Aerial - Enregistrement de Motifs de Points sur l'Ordinateur - 1

Remarque

- Ne mettez pas la machine hors tension lorsque l'écran affiche « Enregistrement ». Vous perdriez le motif en cours d'enregistrement.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Branchez le connecteur du câble USB sur les ports USB correspondants de l'ordinateur et de la machine.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

Allumez votre ordinateur et sélectionnez « Ordinateur (Poste de travail) ».

* Vous pouvez brancher le câble USB sur les ports USB de l'ordinateur et de la machine, qu'ils soient sous tension ou non.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 3

①Port USB pour ordinateur

②Connecteur du câble USB

→ L'icône « Disque amovible » apparaît dans « Ordinateur (Poste de travail) » sur l'ordinateur.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 4

Remarque

- Les connecteurs du câble USB ne peuvent être insérés dans un port que dans un seul sens. Si vous éprouvez des difficultés à insérer le connecteur, ne forcez pas et vérifiez son orientation.

- Pour plus de détails sur la position du port USB sur l'ordinateur (ou le concentrateur USB), reportez-vous au manuel d'instructions de l'équipement correspondant.

3 Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

text_image Points de couture utilaires Points d Étoure d Étoure d ABC abc 0-9.. &?! Aàä 100% z' 12:00

4 Appuyez sur

* Appuyez sur pourvenir à l'écran initial sans enregistrer.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

text_image FERMER 12:00

→ Le motif de points est temporairement enregistré dans « Disque amovible » sous « Ordinateur (Poste de travail) ».

5 Sélectionnez le fichier .pmv du motif de point et copiez-le sur l'ordinateur.

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez le fichier .pmv du motif de point et copiez-le sur l'ordinateur. - 1

text_image Subsector - Desarmonette (S) Organise Name Browse deseer Forms Edit/Helpen Orderout Browse 0000000.pms

Remarque • Ne mettez lorsque l'é

- Ne mettez pas la machine hors tension lorsque l'écran « Enregistrement » est affiché. Vous risqueriez de perdre les données.

Récupération des Motifs de Points Mémorisés

1 Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

text_image Points de couture utilisaires Points Position 1 Position 2 Position 3 Position 4 Position 5 Position 6 Position 7 Position 8 Position 9 Position 10 Position 11 Position 12 Position 13 Position 14 Position 15 Position 16 Position 17 Position 18 Position 19 Position 20 Position 21 Position 22 Position 23 Position 24 Position 25 Position 26 Position 27 Position 28 Position 29 Position 30 Position 31 Position 32 Position 33 Position 34 Position 35 Position 36 Position 37 Position 38 Position 39 Position 40 Position 41 Position 42 Position 43 Position 44 Position 45 Position 46 Position 47 Position 48 Position 49 Position 50 Position 51 Position 52 Position 53 Position 54 Position 55 Position 56 Position 57 Position 58 Position 59 Position 60 Position 61 Position 62 Position 63 Position 64 Position 65 Position 66 Position 67 Position 68 Position 69 Position 70 Position 71 Position 72 Position 73 Position 74 Position 75 Position 76 Position 77 Position 78 Position 79 Position 80 Position 81 Position 82 Position 83 Position 84 Position 85 Position 86 Position 87 Position 88 Position 89 Position 90 Position 91 Position 92 Position 93 Position 94 Position 95 Position 96 Position 97 Position 98 Position 99 Position 100

→ L'écran de sélection de la poche s'affiche.

2 Choisissez un motif de point à récupérer.

* Si l'ensemble du motif de point mémorisé ne s'affiche pas, appuyez sur l'onglet.

* Appuyez sur poERMERvenir à l'écran initial sans enregistrer.

BABY LOCK Aerial - Choisissez un motif de point à récupérer. - 1

text_image Points de couture utilitaires FERMER EDITION ① 1/3 0 KB 451 KB

① Motifs de points enregistrés

3 Appuyez sur

* Appuyez sur pour supprimer le motif de point.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

text_image Points de couture utilitaires FEBIT Re papering FERME EDITION

→ Le motif de point sélectionné est récupéré et l'écran de couture est affiché.

Rappel à Partir d'un Support USB

Il est possible de rappeler un motif de point spécifique, soit du support USB direct, soit d'un dossier enregistré sur le support USB. Si le motif de point est enregistré dans un dossier, recherchez-le dans chaque dossier.

1 Insérez le support USB dans le port USB de la machine (voir la page S-96).

BABY LOCK Aerial - Insérez le support USB dans le port USB de la machine (voir la page S-96). - 1

①Port USB pour souris / support (USB 2.0)
② Support USB

2 Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

text_image Points de couture utilitaires Rout Decorative de structure

→ Les motifs de point et un dossier dans un dossier racine s'affichent.

3 Appuyez sur pour afficher les motifs de points enregistrés dans des sous-dossiers sur le support USB.

* Appuyez sur pour mevenir à l'écran initial sans effectuer le rappel.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur pour afficher les motifs de points enregistrés dans des sous-dossiers sur le support USB. - 1

text_image Points de couverture utilitaires POM PMV 0 KB 1905 MB FERMER EDITION

→ Les motifs de point et un sous-dossier s'affichent. Sélectionnez le dossier contenant les motifs à afficher.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur pour afficher les motifs de points enregistrés dans des sous-dossiers sur le support USB. - 2

text_image Points de couture utilitaires PMV PMV001 PMV002 0 KB 1904 MB FERMER EDITION Points de couture utilitaires PMV/PMV002 0 KB 1902 MB FERMER EDITION

①Nom de dossier
②Les motifs de points enregistrés dans des dossiers n'affichent que le premier motif d'une combinaison.
③Arborescence

* Appuyez sur pour revenir à l'écran précédent.
* Utilisez l'ordinateur pour créer des dossiers. Il n'est pas possible de créer des dossiers avec la machine.

4 Appuyez sur la touche du motif de point à rappeler.

5 Appuyez sur

* Appuyez sur pour supprimer le motif de point. Le motif sera supprimé du support USB.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

text_image Points de couture utilitaires PARV 1 KS 1902 MS FERME EDITION + - + - + - + - + - 12:00

→ Le motif de point sélectionné est rappelé et l'écran de couture est affiché.

Rappel à Partir de l'Ordinateur

1 Branchez le connecteur du câble USB sur les ports USB correspondants de l'ordinateur et de la machine (voir la page S-97).

2 Sur l'ordinateur, ouvrez « Ordinateur (Poste de travail) », puis « Disque amovible ».

BABY LOCK Aerial - Rappel à Partir de l'Ordinateur - 1

3 Déplacez/copiez les données de motifs dans « Disque amovible ».

BABY LOCK Aerial - Rappel à Partir de l'Ordinateur - 2

→ Les données de motifs de points du « Disque amovible » sont enregistrées sur la machine.

Remarque

  • Ne débranchez pas le câble USB pendant l'enregistrement des données.
  • Ne créez pas de dossiers dans « Disque amovible ». Les dossiers n'étant pas affichés, vous ne pouvez pas rappeler les données de motifs de points contenues dans ces dossiers.

4 Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

→ Les motifs de points sur l'ordinateur s'affichent sur l'écran de sélection.

5 Appuyez sur la touche du motif de point à rappeler.

* Appuyez sur pour revenir à l'écran initial sans effectuer le rappel.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

* Appuyez sur pour supprimer le motif de point. Le motif est supprimé du dossier « Disque amovible » de votre ordinateur.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 2

text_image Points de couture utilitaires Blue-Sky 1 KB 756 KB FERME EDITION

→ Le motif de point sélectionné est rappelé et l'écran de couture est affiché.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 3

Remarque

- Le motif rappelé depuis l'ordinateur ne s'inscrit que provisoirement sur la machine. Il est effacé lorsque la machine est mise hors tension. Pour conserver le motif de point, enregistrez-le dans la machine (« Mémorisation de motifs de points dans la machine » page S-95).

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

S COUTURE

Chapitre 4

Création d'un travail à la canette (Couture)

À PROPOS DU TRAVAIL À LA CANETTE .....105

PRÉPARATION D'UN TRAVAIL À LA CANETTE......105

Matériel nécessaire....105

■ Boîtier de la canette et capot du compartiment à canette..... 105
■ Fil inférieur 106
■ Fil supérieur .... 106
■ Aiguille.... 106
■ Pied-de-biche 106
■ Tissu....106

Enfilage supérieur ....106

Préparation du fil de la canette....107

■ Quand une tension est appliquée au fil de la canette....109
■ Quand une tension n'est pas appliquée au fil de la canette.....110

CRÉATION D'UN TRAVAIL À LA CANETTE

(COUTURE)....111

Positionnement du tissu et couture....111

■ Finition des extrémités de fil 113
Couture en mouvement libre pour le travail à la canette......113

RÉGLAGE DE LA TENSION DU FIL ....114

■ Réglage de la tension du fil supérieur.... 114
■ Réglage de la tension du fil de la canette .... 114

DÉPANNAGE....115

■Le fil a accidentellement été coupé automatiquement et le fil de la canette est coincé à l'intérieur de la machine.... 115
■ Correction de la tension du travail à la canette.... 115
■Le fil de la canette s'accroche sur le ressort de tension du boîtier de la canette .... 115

À PROPOS DU TRAVAIL À LA CANETTE

Vous pouvez créer de magnifiques broderies avec un aspect tridimensionnel en enroulant autour de la canette un fil moyen à épais ou du ruban trop épais pour passer dans le trou de l'aiguille de la machine à coudre. Le fil décoratif ou le ruban est brodé sur l'envers du tissu pendant la couture avec l'envers du tissu orienté vers le haut.

BABY LOCK Aerial - À PROPOS DU TRAVAIL À LA CANETTE - 1

1. Points de couture courants 2. Points décoratifs 3. Couture en mouvement libre

BABY LOCK Aerial - Points de couture courants 2. Points décoratifs 3. Couture en mouvement libre - 1

La broderie de travail à la canette est cousue en utilisant les motifs de travail à la canette fournis avec cette machine.

PRÉPARATION D'UN TRAVAIL À LA CANETTE

Matériel Nécessaire

■Boîtier de la canette et capot du compartiment à canette

BABY LOCK Aerial - ■Boîtier de la canette et capot du compartiment à canette - 1

①Boîtier de la canette (gris) Une encoche est présente à l'emplacement marqué par la lettre « A ».

BABY LOCK Aerial - ■Boîtier de la canette et capot du compartiment à canette - 2

①Capot du compartiment à canette Deux petits taquets en V se trouvent à l'arrière du capot du compartiment à canette comme indiqué par la lettre « B ». Les taquets permettent de maintenir la canette en place de sorte qu'elle ne se soulève pas lorsqu'elle alimente du fil épais.

■Fil inférieur

Nous recommandons les types de fil suivants pour le travail à la canette.

BABY LOCK Aerial - ■Fil inférieur - 1

Fil de broderie à la main N° 5 ou plus fin ou fil décoratif

BABY LOCK Aerial - ■Fil inférieur - 2

Ruban tissé flexible (pour la broderie : 2 mm environ (5/64 de pouce environ) recommandés)

BABY LOCK Aerial - ■Fil inférieur - 3

Ruban fin de broderie (en soie ou en tissu soyeux) (3,5 mm (env. 1/8 de pouce) ou moins recommandés)

* Lorsque vous utilisez du ruban large ou des fils très épais, nous vous recommandons d'effectuer un test avec et sans tension du boîtier de la canette pour voir quelle option donne les meilleurs résultats.

Si vous utilisez du ruban de 3,5 mm de large (env. 1/8 de pouce), nous vous recommandons de ne pas appliquer de tension. Reportez-vous à la Page S-110 pour des instructions plus détaillées.

BABY LOCK Aerial - ■Fil inférieur - 4

Remarque

- N'utilisez pas de fil plus lourd que du fil de broderie à la main N° 5.

- Certains fils peuvent ne pas être adéquats pour le travail à la canette. Veillez à coudre quelques points d'essai avant de coudre sur votre ouvrage.

■Fil supérieur

Fil de broderie à la machine à coudre (fil en polyester) ou fil monofilament (nylon transparent). Si vous souhaitez que le fil supérieur ne soit pas visible, nous vous recommandons d'utiliser un fil monofilament en nylon transparent ou un fil léger en polyester (50 wt. ou plus) de la même couleur que le fil inférieur.

Aiguille

Utilisez l'aiguille adéquate en fonction du fil supérieur et du tissu utilisés. Reportez-vous aux sections « Combinaisons tissu/fil/aiguille »

■Pied-de-biche

Points de couture courants ou points décoratifs : pied pour monogrammes « N »

BABY LOCK Aerial - ■Pied-de-biche - 1

Couture en mouvement libre : Pied pour quilting (courtepointe) ouvert en mouvement libre « O »

BABY LOCK Aerial - ■Pied-de-biche - 2

Tissu

Veillez à coudre quelques points d'essai sur une chute de tissu avec les mêmes fils et le même tissu que ceux utilisés dans votre ouvrage.

BABY LOCK Aerial - Tissu - 1

Remarque

- Les résultats peuvent être affectés par le type de tissu utilisé. Avant de commencer votre ouvrage, veillez à coudre quelques points d'essai sur une chute de tissu qui soit le même que celui utilisé dans votre ouvrage.

Enfilage Supérieur

1 Installez une aiguille adéquate en fonction du fil supérieur et du tissu utilisés.

Pour de plus amples détails relatifs à l'installation de l'aiguille, reportez-vous à la section « REMPLACEMENT DE L'AIGUILLE » des «Opérations de Bases».

Enfilez la machine avec le fil supérieur.

Pour de plus amples détails relatifs à l'enfilage de la machine, reportez-vous à la section « Enfilage supérieur » des « Opérations de Bases »

Préparation du Fil de la Canette

Pour créer un travail à la canette, le boîtier de la canette doit être remplacé par celui prévu pour le travail à la canette.

Avant de créer votre travail à la canette, nettoyez le boîtier de la canette et la coursière.

1 Soulevez l'aiguille et le pied-de-biche, puis éteignez la machine.

2 Enlevez le plateau ou l'unité de broderie.

3 Saisissez les deux côtés du capot de la plaque de l'aiguille, puis faites-le glisser vers vous pour l'enlever.

BABY LOCK Aerial - Préparation du Fil de la Canette - 1

① Capot de la plaque de l'aiguille

4 Retirez le boîtier de la canette.

BABY LOCK Aerial - Préparation du Fil de la Canette - 2

① Boîtier de la canette

5 Utilisez la brosse de nettoyage fournie avec la machine ou un aspirateur pour retirer les peluches et la poussière de la coursière et de la zone environnante.

BABY LOCK Aerial - Préparation du Fil de la Canette - 3

text_image 图 ① ②

①Brosse de nettoyage ②Coursière

6 Essuyez le boîtier de la canette (gris) avec un chiffon doux non pelucheux pour le nettoyer.

7 Insérez le boîtier de la canette de sorte que la marque ▲ du boîtier soit alignée sur la marque ● de la machine.

BABY LOCK Aerial - Préparation du Fil de la Canette - 4

* Alignez les marques ▲ et ●.

BABY LOCK Aerial - Préparation du Fil de la Canette - 5

③Boîtier de la canette

BABY LOCK Aerial - Préparation du Fil de la Canette - 6

Remarque

- Le boîtier de la canette (gris) ne peut pas être utilisé pour coudre autrement que pour le travail à la canette. Une fois le travail à la canette cousu, reportez-vous de nouveau à la procédure décrite dans la section « Préparation du fil de la canette » page S-107 pour enlever et nettoyer le boîtier de la canette (gris), puis réinstallez le boîtier de la canette standard.

ATTENTION

- Veillez à bien utiliser le boîtier de la canette (gris) quand vous créez un travail à la canette. Si vous utilisez un autre boîtier de canette, le fil pourrait s'emmêler ou la machine s'endommager.

- Veillez à ce que le boîtier de la canette soit correctement installé. Si le boîtier de la canette est mal installé, le fil pourrait s'emmêler ou la machine s'endommager.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

Enroulez un fil décoratif autour de la canette à la main. Après avoir enroulé le fil autour de la canette de sorte que cette dernière soit remplie de la manière illustrée ci-dessous (environ 80 %), coupez le fil.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 2

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 3

ATTENTION

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 2

- Veillez à utiliser la canette fournie ou une autre conçue spécifiquement pour cette machine. L'utilisation d'une toute autre canette peut entraîner des dommages ou des blessures.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 3

text_image ③ * ① ②

* Taille réelle

①Ce modèle
②Autres modèles
③11,5 mm (env. 7/16 de pouce)

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 4

Remarque

  • Enroulez le fil lentement et de façon homogène autour de la canette.
  • Pour obtenir les meilleurs résultats, enroulez soigneusement le fil autour de la canette de sorte qu'il ne s'emmêle pas.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

À l'aide de ciseaux, coupez la queue du fil qui dépasse avec soin aussi près de la canette que possible.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

①Début du fil enroulé

ATTENTION

- Si le fil dépasse trop au-delà du dessus de la canette, il pourrait s'emmêler ou l'aiguille pourrait se casser.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

Installez la canette sur laquelle vous avez enroulé le fil.

La tension ou non du fil autour de la canette dépend du type de fil utilisé.

■ Quand une Tension est Appliquée au Fil de la Canette

Insérez la canette dans le boîtier de la canette de sorte que le fil se déroule du côté gauche. Passez ensuite le fil correctement dans le ressort de tension comme illustré ci-dessous.

BABY LOCK Aerial - ■ Quand une Tension est Appliquée au Fil de la Canette - 1

  • En enroulant la canette, veillez à ce que le fil ne soit pas effiloché. Si vous cousez avec un fil effiloché, ce dernier peut s'accrocher au ressort de tension du boîtier de la canette puis s'emmêler complètement ou endommager la machine.
  • Ne guidez pas le fil de la canette dans la rainure du capot de la plaque de l'aiguille, sinon l'enfilage inférieur ne peut pas s'effectuer correctement.

BABY LOCK Aerial - ■ Quand une Tension est Appliquée au Fil de la Canette - 2

■ Quand une Tension n'est pas Appliquée au Fil de la Canette

Si le fil de la canette est trop serré lors des essais de couture et le réglage de la tension du boîtier de la canette n'aide pas, ne passez pas le fil dans le ressort de tension.

Maintenez la canette de la main gauche de sore que le fil se déroule du côté droit et tenez l'extrémité du fil de la main droite.

BABY LOCK Aerial - ■ Quand une Tension n'est pas Appliquée au Fil de la Canette - 1

11 Tirez environ 8 cm (env. 3 pouces) de fil de la canette.

12 Tenez légèrement l'extrémité du fil supérieur, puis tournez le volant vers vous (sens inverse des aiguilles d'une montre) de telle sorte que la marque du volant soit alignée avec la partie centrale supérieure de la machine.

BABY LOCK Aerial - ■ Quand une Tension n'est pas Appliquée au Fil de la Canette - 2

13 Tirez légèrement sur le fil supérieur pour faire passer le fil de la canette au travers de la plaque de l'aiguille.

BABY LOCK Aerial - ■ Quand une Tension n'est pas Appliquée au Fil de la Canette - 3

→ Une boucle formée par le fil de la canette sort par le trou de la plaque de l'aiguille.

14 Insérez une petite pince dans la boucle du fil de la canette et tirez le fil de la canette au dessus de la plaque de l'aiguille.

15 Alignez le fil supérieur et le fil de la canette, puis tirez les fils sur une longueur d'environ 10 cm (env. 4 pouces) et passez-les sous le pied-de-biche vers l'arrière de la machine.

BABY LOCK Aerial - ■ Quand une Tension n'est pas Appliquée au Fil de la Canette - 4

Installez le capot de la plaque d'aiguille et le capot du compartiment à canette avec taquets.

BABY LOCK Aerial - ■ Quand une Tension n'est pas Appliquée au Fil de la Canette - 5

a Capot du compartiment à canette
b Capot du compartiment à canette avec taquets

→ Ceci complète l'enfilage supérieur et inférieur.

ATTENTION

- Lorsque vous créez un travail à la canette, utilisez le capot du compartiment à canette avec taquets, sinon le fil pourrait s'emmêler ou l'aiguille se casser.

CRÉATION D'UN TRAVAIL À LA CANETTE (COUTURE)

Positionnement du Tissu et Couture

BABY LOCK Aerial - Positionnement du Tissu et Couture - 1

Remarque

  • Les points recommandés pour le travail à la canette sont des points « aérés » ouverts.
  • Veillez à effectuer vos essais de couture en utilisant le même tissu et les mêmes fils pour pouvoir en vérifier les résultats.
  • Le fil de la canette pourrait s'emmêler à cause des types de motif et de fil utilisés. Comme ceci pourrait casser l'aiguille, arrêtez immédiatement de coudre si cela se produit. Éteignez la machine, puis coupez le fil emmêlé avec des ciseaux. Ensuite, nettoyez la coursière et le boîtier de la canette comme décrit dans la section « Le tissu est pris dans la machine et ne peut pas être retiré ».

1 Mettez la machine sous tension.

2 Sélectionnez un point en mode Points de couture courants et points décoratifs. Pour

cet exemple, appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

Mémo

- Pour obtenir les meilleurs résultats, choisissez une longueur de point plus longue et une largeur de point plus large. Selon le point sélectionné, il se peut qu'il ne soit pas possible de modifier les réglages de longueur et de largeur du point.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

text_image 6.0 + - mm 4.0 + - mm 0.00 + - mm 450 + - -

- Selon le tissu utilisé, les points peuvent se tasser. Nous recommandons de sélectionner un point simple et de faire des essais de couture pour vérifier les résultats.

Exemples de points simples : , , 1-01 1-09

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

BABY LOCK Aerial - Mémo - 3

Augmentez la tension du fil supérieur. Un réglage de la tension du fil supérieur entre 6 et 8 est recommandé pour le travail à la canette.

Pour de plus amples détails relatifs à la tension du fil supérieur, reportez-vous à la section

« Réglage de la tension du fil » dans « Couture ».

BABY LOCK Aerial - Mémo - 4

text_image 6.0 mm + - 4.0 mm + - 0.00 mm + - 6.0 + - 2000A

BABY LOCK Aerial - Mémo - 5

Remarque

- Avant de commencer à coudre, vérifiez qu'il y a suffisamment de fil dans la canette.

4 Veillez à ce que les fonctions de coupure automatique du fil () et de point de renfort automatique () soient désactivées.

ATTENTION

- Avant de coudre, vérifiez que la fonction de coupure automatique du fil a été désactivée. Si vous commencez à coudre alors que la fonction de coupure automatique du fil est activée, le fil pourrait s'emmêler ou la machine s'endommager.

5 Placez le renfort de broderie au dessus du tissu (sur l'envers).

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

Remarque

- Le type et le poids du renfort de broderie dépendent du tissu et du fil utilisés.

6 Si le fil est trop épais pour passer à travers le tissu vers la surface de la machine, utilisez un poinçon pour percer un trou dans le tissu au début de la couture, de sorte que le fil de la canette puisse passer par l'ouverture.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

7 Appuyez sur pour verrouiller l'ensemble des touches et des boutons.

→ L'écran change et toutes les touches ainsi que toutes les touches de fonctionnement sont bloquées.

8 Utilisez le levier du pied-de-biche pour soulever le pied-de-biche.

9 Orientez l'envers du tissu vers le haut et placez le tissu sous le pied-de-biche.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

10 Tournez le volant vers vous (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre) pour faire passer l'aiguille dans le tissu ou le trou percé. Placez le fil supérieur au dessus du pied-de-biche et maintenez-le légèrement, puis abaissez le levier du pied-de-biche.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 3

①Trou percé
②Fil supérieur au-dessus du pied de biche

11 En tirant doucement sur le fil supérieur, faites tourner le volant vers vous (sens inverse des aiguilles d'une montre) jusqu'à ce que la marque du volant soit alignée sur la partie centrale supérieure de la machine.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 4

→ Une boucle formée par le fil de la canette sort par le trou fait dans le tissu.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 5

Remarque

- Si le fil de la canette ne sort pas, maintenez le fil supérieur comme illustré ci-dessous pour tirer le fil de la canette.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

12 Soulevez le levier du pied-de-biche, puis utilisez une petite pince pour tirer le fil de la canette vers le haut et ramenez l'extrémité du fil sur le dessus du tissu.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

Remarque

- Tirez sur le fil tout en maintenant le tissu vers le bas pour qu'il ne bouge pas.

13 Alignez le fil supérieur et le fil de la canette, puis passez-les sous le pied-de-biche vers l'arrière de la machine.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

14 Tout en maintenant légèrement les fils à l'arrière de la machine, tournez le volant pour refaire passer l'aiguille dans le tissu ou le trou percé, puis abaissez le levier du pied-de-biche.

15 Appuyez sur 📂 dans l'angle inférieur droit de l'écran à cristaux liquides pour déverrouiller l'ensemble des touches et des boutons.

→ Toutes les touches et tous les boutons de commande se déverrouillent, et l'écran précédent s'affiche.

16 Sélectionnez une vitesse lente, maintenez doucement les fils derrière le pied de biche et commencez à coudre. Vous pouvez relâcher les fils une fois que vous avez cousu quelques points.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

Une fois arrivé au bout de la surface à coudre, arrêtez la machine.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 3

Remarque

- Ne faites pas de point de renfort/inverse à la fin de la couture, sinon les fils pourraient s'emmêler ou l'aiguille se casser. De plus, il sera difficile de tirer le fil de la canette vers le haut sur l'envers du tissu.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Relevez l'aiguille et le pied-de-biche.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

Laissez environ 10 cm (env. 4 de pouces) de fil aux extrémités et utilisez des ciseaux pour couper les fils.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 3

①10 cm (env. 4 de pouces)

BABY LOCK Aerial - Remarque - 4

Remarque

- N'appuyez pas sur la touche « Coupe-fil » pour couper les fils, au risque d'endommager la machine.

■ Finition des Extrémités de Fil

BABY LOCK Aerial - ■ Finition des Extrémités de Fil - 1

À la fin de la couture, utilisez une aiguille à coudre pour tirer le fil de la canette vers le haut jusqu'au côté envers du tissu.

BABY LOCK Aerial - ■ Finition des Extrémités de Fil - 2

①Envers du tissu
②Fil de la canette

BABY LOCK Aerial - ■ Finition des Extrémités de Fil - 3

Remarque

- En cas de difficulté pour insérer le fil de la canette dans le chas de l'aiguille à coudre, utilisez une aiguille pour broderie de ruban pour tirer le fil vers le haut jusqu'au côté envers du tissu. Ou alors, utilisez un poinçon pour tirer le fil de la canette vers le haut.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Sur l'envers du tissu, nouez à la main le fil de la canette et le fil supérieur. Coupez l'excès de fil avec des ciseaux.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

natural_image Pure zigzag line diagram without any text, numbers, or symbols

①Envers du tissu
②Endroit du tissu

BABY LOCK Aerial - Remarque - 3

natural_image Simple zigzag line drawing without any text, numbers, or symbols

BABY LOCK Aerial - Remarque - 4

Remarque

- Pour s'assurer que les fils ne se déferont pas après les avoir noués, mettez une goutte de colle pour tissus sur les nœuds.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Si vous n'êtes pas parvenu à obtenir les résultats souhaités, réglez la tension du fil de la canette et celle du fil supérieur, puis essayez de coudre à nouveau.

Pour plus de détails, reportez-vous à la section « RÉGLAGE DE LA TENSION DU FIL » page S-114.

Couture en Mouvement Libre pour le Travail à la Canette

Si vous le souhaitez, pour plus de facilité, vous pouvez utiliser un modèle ou tracer votre motif sur le renfort. Attention, les points cousus avec votre fil décoratif se situent sur la partie inférieure du tissu et le renfort se trouve au-dessus, sur l'envers du tissu.

* Pour plus d'informations sur l'utilisation du pied pour quilting (courtepointe) ouvert en mouvement libre « O », reportez-vous à la section « Quilting (Courtepointe) en mouvement libre » page S-40.

RÉGLAGE DE LA TENSION DU FIL

Après avoir fait des essais de couture et vérifié les résultats, réglez la tension des fils si nécessaire. Après avoir réglé les tensions, veillez à bien réeffectuer des essais de couture afin de vérifier les résultats obtenus.

■Réglage de la tension du fil supérieur

Nous recommandons un réglage entre 6 et 8 pour la tension du fil supérieur lors de la couture d'un travail à la canette.

Reportez-vous à la section « Réglage de la tension du fil » page S-12.

■Réglage de la tension du fil de la canette

Si vous ne parvenez pas à obtenir le point souhaité après avoir réglé la tension du fil supérieur, réglez la tension du fil de la canette. La tension du fil de la canette peut se régler en tournant la vis à tête fendue (–) située sur le boîtier de la canette (gris) pour le travail à la canette.

BABY LOCK Aerial - ■Réglage de la tension du fil de la canette - 1

①Ne faites pas tourner la vis cruciforme (+).

②Réglez avec un petit tournevis.

Pour augmenter la tension du fil de la canette, tournez la vis à tête fendue (−) de 30° à 45° dans le sens des aiguilles d'une montre.

BABY LOCK Aerial - ■Réglage de la tension du fil de la canette - 2

Pour diminuer la tension du fil de la canette, tournez la vis à tête fendue (−) de 30° à 45° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

BABY LOCK Aerial - ■Réglage de la tension du fil de la canette - 3

BABY LOCK Aerial - ■Réglage de la tension du fil de la canette - 4

Remarque

- Si vous faites tourner la vis située sur le boîtier de la canette (gris), la lame ressort pourrait se relever comme illustré ci-dessous. Si c'est le cas, enfoncez légèrement la lame ressort avec un tournevis pour qu'elle se retrouve plus bas que la surface supérieure du boîtier de la canette (gris), puis insérez le boîtier de la canette dans la machine.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

  • Ne réglez PAS la position de la vis cruciforme (+) sur le boîtier de la canette (gris) car ceci pourrait endommager le boîtier de la canette et le rendre inutilisable.
  • S'il est difficile de tourner la vis à tête fendue (-), ne forcez pas. En tournant excessivement la vis ou en la forçant dans l'un des deux sens de rotation, vous risquez d'endommager le logement de la canette. En cas de dommage, le logement de la canette risquerait de ne plus assurer une tension adéquate.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

Remarque

- Si le fil de la canette est trop tendu, le fil ne parvient pas à passer dans le ressort de tension quand la canette est installée dans le boîtier de la canette. (Veuillez vous reporter à la section « Quand une tension n'est pas appliquée au fil de la canette » page S-110.)

DÉPANNAGE

Veuillez trouver ci-dessous plusieurs solutions à des problèmes mineurs. Si le problème persiste, veuillez contacter votre revendeur agréé Baby Lock le plus proche.

■ Le fil a accidentellement été coupé automatiquement et le fil de la canette est coincé à l'intérieur de la machine

1 Coupez le fil près du tissu au-dessus de la plaque de l'aiguille, puis enlevez le tissu.

BABY LOCK Aerial - DÉPANNAGE - 1

4 Appliquez une légère tension sur le fil de la canette en maintenant le fil vers le côté gauche du pied-de-biche. Appuyez de nouveau sur la touche « Coupe-fil ».

BABY LOCK Aerial - DÉPANNAGE - 2

- N'utilisez pas de force excessive en tirant sur le fil, sinon vous pourriez endommager la machine.

2 Enlevez la canette, puis maintenez-la vers le côté gauche de la machine.

BABY LOCK Aerial - DÉPANNAGE - 3

3 Abaissez le pied-de-biche.

■Correction de la tension du travail à la canette

* Si le fil supérieur apparaît du côté fil de canette sur le tissu, augmentez la tension supérieure (reportez-vous à la section « RÉGLAGE DE LA TENSION DU FIL » page S-114).

* Si le fil supérieur apparaît toujours du côté fil de canette du tissu, diminuez la tension du fil de canette ou contournez-la. (Veuillez vous reporter à la section « RÉGLAGE DE LA TENSION DU FIL » page S-114)

* Certains fils de canette sont trop épais pour passer par l'envers du tissu. Dans ce cas, veillez à accorder la couleur du fil supérieur à celle des fils de canette.

Exemple : points décoratifs

BABY LOCK Aerial - ■Correction de la tension du travail à la canette - 1

②Le fil supérieur est trop lâche, ou le fil de la canette est trop tendu.

■ Le fil de la canette s'accroche sur le ressort de tension du boîtier de la canette

Cousez sans appliquer de tension sur le fil de la canette. (Veuillez vous reporter à la section « Quand une tension n'est pas appliquée au fil de la canette » page S-110.)

BABY LOCK Aerial - ■ Le fil de la canette s'accroche sur le ressort de tension du boîtier de la canette - 1

text_image B

Broderie

Cette section donne des instructions pour broder des motifs à l'aide de cette machine. Le numéro des pages commence par « E » dans cette section.

Les écrans et illustrations de la machine peuvent varier légèrement, en fonction du pays ou de la région.

Chapitre1 Broderie....E-2

Chapitre2 Modification de broderie ....E-56

Chapitre3 CRÉATION D'UN TRAVAIL À LA CANETTE

(Broderie)....E-86

EBroderie

Chapitre 1 Broderie

SÉLECTION DES MOTIFS....3

■Informations concernant les droits d'auteur .... 3

Sélection de motifs de broderie/motifs « exclusifs »/ alphabet

floral/motifs de travaux à la canette ....4

Sélection des motifs de caractères ....5

Sélection de motifs d'encadrement ....7

Sélection de motifs à partir de cartes de broderie....7

- À propos du lecteur de carte de broderie (vendu séparément)

et du module d'enregistrement de carte USB* 7

- À propos des cartes de broderie (vendues séparément)

Sélection de motifs à partir d'un support USB/ordinateur .....8

AFFICHAGE DE L'ÉCRAN DE BRODERIE ....9

■ Fonction des touches .... 10

PRÉPARATION DU TISSU ....11

Application d'un renfort thermocollant (support) sur le

tissu 11

Mise en place du tissu dans le cadre de broderie ....13

■ Types de cadres de broderie ....13

■Mise en place du tissu.... 14

■ Utilisation du gabarit ....15

Broderie de petites pièces de tissus ou de bords .....16

■Broderie de petites pièces de tissu 16

■ Broderie de bords ou de coins .... 16

■Broderie de rubans ou de bande .... 16

FIXATION DU CADRE DE BRODERIE .... 17

■Retrait du cadre de broderie.... 17

CONFIRMATION DE L'EMPLACEMENT DU

MOTIF 19

Vérification de l'emplacement du motif ....19

Aperçu du motif terminé ....20

■ Tailles des cadres affichés à l'écran.... 20

COUTURE D'UN MOTIF DE BRODERIE ....21

Broderie de finitions parfaites ....21

■Capot de la plaque de l'aiguille pour broderie .... 22

Couture de motifs de broderie ....22

Couture de motifs de broderie avec appliqué ....23

RÉGLAGES PENDANT LA BRODERIE ...... 26

Épuisement du fil de la canette ....26

Cassure du fil pendant la couture 27

Recommencement depuis le début ....28

Reprise de la broderie après une mise hors tension .....28

RÉGLAGES DE BRODERIE ....30

Réglage de la tension du fil ....30

■ Tension du fil correcte 30

■Le fil supérieur est trop tendu 30

■ Le fil supérieur n'est pas assez tendu .... 30

Réglage du boîtier de la canette (sans couleur sur la vis) .....31

■ Tension correcte....31

■Le fil de canette n'est pas assez tendu.... 31

■Le fil de canette est trop tendu.... 32

Utilisation de la fonction de coupure automatique de fil

(COUPURE DE COULEUR D'EXTRÉMITÉ)....32

Utilisation de la fonction de coupure de fil (COUPE DE POINT

SAUTÉ).... 32

■Sélection de la longueur du point sauté pour ne pas couper.....33

Réglage de la vitesse de broderie 33

Modification de l'affichage des couleurs de fils.... 34

Modification de « Visualisation du cadre à broder » ...... 35

RÉVISION DU MOTIF 36

Déplacement du motif 36

Alignement du motif et de l'aiguille 36

Modification de la taille du motif.... 37

Rotation du motif 38

Création d'une image en miroir horizontale 39

Agrandissement de l'écran de modification 39

Modification de la densité (uniquement pour les motifs de

caractères et d'encadrement) 40

Modification des couleurs des motifs de caractères

alphabétiques 40

Broderie de caractères liés.... 41

Broderie ininterrompue (monochrome - une seule couleur) .... 43

UTILISATION DE LA FONCTION DE MÉMOIRE .... 44

Précautions relatives aux données de broderie 44

■Types de données de broderie disponibles....44

■Types de périphériques/supports USB pris en charge....44

■Les ordinateurs et systèmes d'exploitation répondant aux

spécifications suivantes sont pris en charge....44

■Précautions d'utilisation de l'ordinateur pour créer et mémoriser

des données....44

■Données de broderie Tajima (.dst)....45

Mémorisation de motifs de broderie dans la machine.... 45

■ Si la mémoire est saturée....45

Enregistrement de motifs de broderie sur un support USB..... 46

Enregistrement de motifs de broderie sur l'ordinateur ...... 47

Récupération des motifs mémorisés 48

Rappel à partir d'un support USB.... 49

Rappel à partir de l'ordinateur.... 50

APPLICATIONS DE BRODERIE.... 51

Utilisation d'un motif d'encadrement pour créer un

appliqué (1).... 51

Utilisation d'un motif d'encadrement pour créer un

appliqué (2).... 52

Couture de motifs de broderie fractionnés.... 53

SÉLECTION DES MOTIFS

■ Informations Concernant les Droits d'Auteur

Les motifs enregistrés sur la machine et sur les cartes de broderie sont destinés à un usage privé uniquement. Toute utilisation publique ou commerciale des motifs protégés par copyright constitue une violation de la loi sur les droits d'auteur et est strictement interdite.

De nombreux caractères et motifs de broderie décoratifs sont mémorisés dans la machine (reportez-vous à la section « Guide de Référence Rapide » pour obtenir un résumé complet des motifs mémorisés dans la machine). Vous pouvez également utiliser des motifs provenant de cartes de broderie (vendues séparément).

Lorsque l'initialisation de la machine est terminée et que le chariot s'est mis en position de départ, l'écran de sélection des types de motifs s'affiche.

Si un autre écran s'affiche, appuyez sur, puis sur pour afficher l'écran suivant.

Il existe 6 catégories de motifs sur cette machine.

BABY LOCK Aerial - ■ Informations Concernant les Droits d'Auteur - 1

text_image Exclusifs TOUJOURS APPUYER POUR LE RETRAIT DE L' UNITE DE BRODERIE

① Motifs de broderie
② Motifs « exclusifs » Baby Lock
③ Motifs alphabet floral
④Motifs d'encadrement
⑤Motifs de caractères
⑥Motifs de travaux à la canette (reportez-vous à la page E-92)
⑦Motifs mémorisés dans la machine (voir la page E-48)
⑧Motifs enregistrés sur un support USB (voir la page E-49)
⑨Motifs enregistrés sur l'ordinateur (voir la page E-50)
⑩ Appuyez sur cette touche pour retirer l'unité de broderie

BABY LOCK Aerial - ■ Informations Concernant les Droits d'Auteur - 2

Mémo

• L'affichage d'une touche en relief, comme

par exemple

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

indique qu'il existe des sous-catégories, que vous devez sélectionner avant de pouvoir afficher un écran de sélection de motif.

Sélection de Motifs de Broderie/Motifs « Exclusifs » Baby Lock/Alphabet Floral/Motifs de Travaux à la Canette

1 Touchez la touche de la catégorie de motif que vous souhaitez broder.

* Reportez-vous à la section « Création d'un travail à la canette » à la page E-92 sur les motifs de travaux à la canette.

BABY LOCK Aerial - Touchez la touche de la catégorie de motif que vous souhaitez broder. - 1

text_image Exclusifs AA

2 Appuyez sur la touche du motif à broder.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur la touche du motif à broder. - 1

* Appuyez sur pour afficher l'écran suivant.
* Appuyez sur pour afficher l'écran précédent.
→ Le motif sélectionné est affiché.

3 Appuyez sur pour créer une image en miroir du motif de point.

* En cas d'erreur lors de la sélection du motif, appuyez sur la touche du motif que vous souhaitez broder : la nouvelle sélection s'affiche.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur pour créer une image en miroir du motif de point. - 1

text_image GRIS VIF 3 VERT SARCELLE 3 LILAS CLAIR 1 GRIS VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POURPINE 3 87.3 mm 89.2 mm RETOUR BRODERIE 12:00

4 Appuyez sur BRODERIE

→ L'écran de broderie s'affiche.

5 Reportez-vous à la section « AFFICHAGE DE L'ÉCRAN DE BRODERIE » page E-9 pour broder le motif.

* Pour revenir à l'écran précédent et sélectionner un autre motif, appuyez sur .RETOUR

BABY LOCK Aerial - Reportez-vous à la section « AFFICHAGE DE L'ÉCRAN DE BRODERIE » page E-9 pour broder le motif. - 1

text_image Wt 8625 15min 7 GRUS VIF min 3 VERT SARCELLE 3 LILAS CLAIR 1 GRUS VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POURPRE 3 87.3 mm 0° 89.2 mm + 0.0 mm + + 0.0 mm RETOUR ? 12:00

Sélection des Motifs de Caractères

Exemple : Saisie de « We Fly ».

BABY LOCK Aerial - Sélection des Motifs de Caractères - 1

2 Appuyez sur la touche de la police à broder.
BABY LOCK Aerial - Sélection des Motifs de Caractères - 2

text_image Script Exclusifs ABC ABC ABC ABC ABC ABC ABC ABC ABC ABG ABC

3 Appuyez pour modifier les écrans de sélection.
BABY LOCK Aerial - Sélection des Motifs de Caractères - 3

text_image ABC abc 0-9p &?! AAa OO6 A D C D Z T G H I J K L M N O P Q R S T U V W X y Z ' - RETOUR ABC GROCERIE ? 12:00

4 Appuyez sur ABC, puis entrez « W ».
BABY LOCK Aerial - Sélection des Motifs de Caractères - 4

text_image ABC abc 0-9. &?! AÄä ÖÖö A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ' - RETOUR ABC BRODERE 12:00

* Si vous souhaitez modifier la taille d'une lettre, sélectionnez le caractère, puis appuyez sur pour en modifier la taille. La taille est modifiée à chaque fois que vous appuyez sur la touche (grand, moyen, petit).

* Si vous commettez une erreur, appuyez sur pour l'effacer. * Si le motif est trop petit pour être vu clairement, vous pouvez utiliser la touche pour le vérifier.

Mémo • Si vol

- Si vous continuez d'ajouter des caractères après avoir modifié la taille, les nouveaux caractères seront entrés avec la nouvelle taille. - Vous ne pouvez plus modifier la taille des caractères entrés après les avoir combinés avec des motifs de points.

5 Appuyez sur abc et entres « e ».
BABY LOCK Aerial - Mémo • Si vol - 1

text_image W W NOIR mIn 2 34.1 mm 45.1 mm ABC abc 0-9.. &?! ÄÄä ÖÖö A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ' - RETOUR ABC BRODERIE ? 12:00

6 Appuyez sur — pour entrer un espace.
BABY LOCK Aerial - Mémo • Si vol - 2

text_image We NOIR min 2 34.1 mm 58.3 mm ABC abc 0-9.0 &?! ÄÄä ÖÖö a b c d e f g h i j k l m n o p q r s + u v w x y z ' - RETOUR ABC BRODERIE ? 12:00

7 Appuyez de nouveau sur ABC, puis entrez « F ».

BABY LOCK Aerial - Mémo • Si vol - 3

text_image We ABC abc 0-9_ &?! ÄÄä ÖÖö a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z ' _ RETOUR ABC BROGERIE ? 12:00

8 Appuyez sur ^abc , puis entrez « ly ».

BABY LOCK Aerial - Mémo • Si vol - 4

text_image We F ABC abc 0-9.. &?! ÄÄÄ ÖÖö A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ' - RETOUR ABC BRODERIE ? 12:00

9 Appuyez sur BRODERIE

BABY LOCK Aerial - Mémo • Si vol - 5

text_image We Fly ABC abc 0-9.. &?! A A B O O a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z ' - RETOUR ABC BRODERIE 12:00

→ L'écran de broderie s'affiche.

10 Reportez-vous à la section « AFFICHAGE DE L'ÉCRAN DE BRODERIE » page E-9 pour broder le motif.

* Pour revenir à l'écran précédent et sélectionner un autre motif, appuyez sur .RETOUR

BABY LOCK Aerial - Mémo • Si vol - 6

text_image We+Fly We Fly NOIR 4 44.6 mm 129.3 mm 0° 0.0 mm ↔ + 0.0 mm RETOUR ?

Sélection de Motifs d'Encadrement

BABY LOCK Aerial - Sélection de Motifs d'Encadrement - 1

Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Sélection de Motifs d'Encadrement - 2

BABY LOCK Aerial - Sélection de Motifs d'Encadrement - 3

Dans la partie supérieure de l'écran, appuyez sur la touche correspondant à la forme du motif d'encadrement que vous souhaitez broder.

BABY LOCK Aerial - Sélection de Motifs d'Encadrement - 4

①Formes d'encadrement
②Motifs d'encadrement
→ Différents motifs d'encadrement s'affichent au bas de l'écran.

BABY LOCK Aerial - Sélection de Motifs d'Encadrement - 5

Appuyez sur la touche du motif d'encadrement à broder.

* En cas d'erreur dans la sélection du motif, appuyez sur la touche du motif à broder.
→ Le motif sélectionné s'affiche à l'écran.

BABY LOCK Aerial - Sélection de Motifs d'Encadrement - 6

Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Sélection de Motifs d'Encadrement - 7

BABY LOCK Aerial - Sélection de Motifs d'Encadrement - 8

text_image NOIR 1 ROUGE 1 66.0 mm 66.0 mm RETOUR BRODERIE 12.00

→ L'écran de broderie s'affiche.

BABY LOCK Aerial - Sélection de Motifs d'Encadrement - 9

Reportez-vous à la section « AFFICHAGE DE L'ÉCRAN DE BRODERIE » page E-9 pour broder le motif.

* Pour revenir à l'écran précédent et sélectionner un autre motif, appuyez sur RETOUR

BABY LOCK Aerial - Sélection de Motifs d'Encadrement - 10

text_image W+ 1028 0min 2min 0 2 MIN 66.0 mm 66.0 mm 0° + 0.0 mm + + 0.0 mm ROUGE 1 NOUR 1 L V RETOUR 12:00

Sélection de Motifs à Partir de Cartes de Broderie

BABY LOCK Aerial - Sélection de Motifs à Partir de Cartes de Broderie - 1

À Propos du Lecteur de Carte de Broderie (Vendu Séparément) et du Module d'Enregistrement de Carte USB*

  • Utilisez uniquement des lecteurs de cartes de broderie conçus pour cette machine. L'utilisation de lecteurs de cartes de broderie non autorisés risque de provoquer un dysfonctionnement de la machine.
    * Si vous avez acheté le modèle Palette Ver5 ou ultérieur, Palette Petite, ou Palette PTS, vous pouvez brancher le module d'enregistrement de carte USB fourni sur la machine comme un lecteur de carte de broderie, et rappeler des motifs.

BABY LOCK Aerial - Sélection de Motifs à Partir de Cartes de Broderie - 2

Remarque

- Il n'est pas possible d'enregistrer des motifs de broderie de la machine sur une carte de broderie insérée dans un module d'enregistrement de carte USB* branché.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

À Propos des Cartes de Broderie (Vendues Séparément)

  • Utilisez uniquement les cartes de broderie conçues pour cette machine. L'utilisation de cartes non autorisées risque de provoquer un dysfonctionnement de la machine.
  • N'utilisez pas de cartes de broderie vendues dans d'autres pays avec cette machine.
  • Rangez les cartes de broderie dans leur étui rigide.

1 Branchez le lecteur de carte de broderie/module d'enregistrement de carte USB en option sur le port USB de la machine.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

①Port USB pour souris / support (USB 2.0)
②Lecteur de carte de broderie/module d'enregistrement de carte USB

2 Insérez entièrement la carte dans le lecteur de carte de broderie/module d'enregistrement de carte USB.

* Insérez la carte de broderie de sorte que l'extrémité avec la flèche soit tournée vers le haut.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 3

- Deux modules de lecture de carte USB de broderie / lecteur de carte USB ne peuvent pas être utilisés avec cette machine en même temps. Si deux modules lecteurs de carte USB de broderie /lecteur de carte USB sont insérés, seul le module lecteur de carte USB de broderie /lecteur de carte USB inséré en premier est détecté.

3 Appuyez sur la touche du port USB.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 4

text_image Exclusive AA B USB

→ Les motifs de la carte de broderie s'affichent sur l'écran de sélection.

4 Suivez les étapes à la page E-4 pour sélectionner un motif.

Sélection de Motifs à Partir d'un Support USB/Ordinateur

Pour rappeler des motifs à partir d'un ordinateur ou d'un support USB, reportez-vous aux pages E-49 et E-50.

AFFICHAGE DE L'ÉCRAN DE BRODERIE

BABY LOCK Aerial - AFFICHAGE DE L'ÉCRAN DE BRODERIE - 1

text_image ① W+ 8625 0min 15min 7 ② ③ ④ ⑤ 8/.3 mm 0 89.2 mm + 0.0 mm ↔ + 0.0 mm ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ ⑪ GRIS VIF 3 VERT SARCELLE 3 LILAS CLAIR 1 GRIS VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POURPRE 3 ⑬ ⑬ ⑬ ⑬ RETOUR ?< > < / > ✓ ↓ 12:00

①Indique le code du pied-de-biche.

Fixez le pied de broderie « W+ » ou « W » pour tous les projets de broderie. Lorsque le symbole du pied-de-biche s'affiche à l'écran, vous pouvez coudre.

② Indique la limite de broderie avec le très grand cadre [30 cm × 20 cm (env. 12 pouces × 8 pouces)].

③Affiche un aperçu du point sélectionné.

④Indique la taille du motif sélectionné.

⑤ Affiche les cadres de broderie qui peuvent être utilisés pour le motif sélectionné. Veillez à utiliser le cadre approprié (voir la page E-13).

⑥ Indique l'éloignement de la position de couture par rapport au centre (lorsque vous déplacez la position de couture).

⑦Indique le degré de rotation du motif.

⑧ Indique le nombre de points du motif sélectionné et le nombre de points déjà cousus.

⑨ Indique le temps nécessaire pour coudre le motif et le temps déjà écoulé (sans tenir compte du temps nécessaire pour le changement et la coupure automatique de fil).

⑩ Indique le nombre de couleurs du motif sélectionné et le numéro de la couleur en cours.

⑪Indique la partie de la broderie qui sera cousue avec la première couleur de fil.

⑫ Indique l'ordre de changement de la couleur de fil et le temps de broderie pour chaque couleur de fil.

* Le temps affiché correspond à la durée approximative nécessaire. Le temps de broderie réel peut être plus long que le temps affiché, en fonction du cadre de broderie utilisé. En outre, il n'inclut pas le temps nécessaire au changement de couleurs de fil.

⑬Touches fléchées (voir page suivante)

BABY LOCK Aerial - AFFICHAGE DE L'ÉCRAN DE BRODERIE - 2

Remarque

- La fonction des touches supplémentaires est expliquée à la page suivante.

■ Fonction des Touches

Ces touches permettent de modifier la taille du motif, de le faire pivoter, etc.

BABY LOCK Aerial - ■ Fonction des Touches - 1

text_image 23 min GRIS VIF 3 VERT SARCELLE 3 LILAS CLAIR 1 GRIS VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POURPPE 3 87.3 mm 0° 89.2 mm 14 15 26 25 16 24 17 23 18 22 19 RETOUR 12:00

BABY LOCK Aerial - ■ Fonction des Touches - 2

Remarque

- Certaines opérations ou fonctions ne sont pas disponibles pour certains motifs. Si la touche s'affiche en gris clair, vous ne pouvez pas utiliser cette fonction ou cette opération avec le motif sélectionné.

AffichageNom de la toucheDescriptionPage
13Touches flèches BABY LOCK Aerial - Remarque - 1(●) touche centrale)Utilisez les touches flèches pour déplacer le motif dans le sens indiqué par la flèche. (Appuyez sur la touche Centre pour remettre le motif au centre de la zone de broderie.)E-36
14Touche de rotationAppuyez sur cette touche pour faire pivoter le motif. Vous pouvez faire pivoter un motif de un, 10 ou 90 degrés à la fois.E-38
15Touche d'elle Appuyez sur cette touche pour modifier la taille du motif. E-37
16Touche d'oderie BABY LOCK Aerial - Remarque - 2ininterrompueAppuyez sur cette touche pour broder le motif sélectionné avec une seule couleur.E-43
17Touche d'entréeAppuyez sur cette touche pour revenir à l'écran de sélection des types de motifs.
18Touche BABY LOCK Aerial - Remarque - 3coupure/tensionAppuyez sur cette touche pour spécifier la coupure de fil automatique ou la tension du fil. Pour la broderie, ces fonctions sont définies automatiquement.E-32 à E-32
19Touche avant/arrièreAppuyez sur cette touche pour déplacer l'aiguille vers l'avant ou l'arrière dans le motif. Ceci peut s'avérer utile lorsque le fil se casse pendant la couture ou si vous souhaitez recommencer au début.E-27 à E-29
20Touche d'essaiAppuyez sur cette touche pour vérifier la position du motif. Le motif de broderie se déplace à la position souhaitée pour vous permettre de vérifier que l'espace est suffisant pour coudre le motif.E-19
21Touche BABY LOCK Aerial - Remarque - 4 on de —démarrageAppuyez sur cette touche pour déplacer la position de l'aiguille afin qu'elle corresponde à celle du motif.E-36
22Touche BABY LOCK Aerial - Remarque - 5 se enmémoireAppuyez sur cette touche pour enregistrer un motif dans la mémoire de la machine, un support USB ou un ordinateur.E-45 à E-47
23Touche de densitéAppuyez sur cette touche pour modifier la densité des caractères alphabétiques ou des motifs d'encadrement.E-40
24Touche multicoloreAppuyez sur cette touche pour changer la couleur de chaque lettre lorsque vous cousez des motifs alphabétiques.E-40
25Touche d'ed de BABY LOCK Aerial - Remarque - 6broderie avec pointeur lumineuxAppuyez sur cette touche pour activer le pointeur lumineux.« Fonctionnement de base »
26Touche d'age en BABY LOCK Aerial - Remarque - 7miroir horizontaleAppuyez sur cette touche pour créer une image en miroir horizontale du motif sélectionné.E-39
27Touche d'age de BABY LOCK Aerial - Remarque - 8fonctionAppuyez sur cette touche pour afficher toutes les touches de cet écran.E-40
28Touche d'imageAppuyez sur cette touche pour afficher un aperçu de l'image cousue.E-20

PRÉPARATION DU TISSU

ATTENTION

  • Utilisez des tissus dont l'épaisseur est inférieure à 3 mm (env. 1/8 de pouce). L'utilisation de tissus plus épais que 3 mm (env. 1/8 de pouce) risque de casser l'aiguille.
  • Lorsque vous utilisez des tissus au capitonnage plus épais, etc., vous pouvez coudre des broderies de meilleure qualité en réglant la hauteur du pied-de-biche dans l'écran de réglages de broderie (voir ci-dessous).
  • Si vous cousez sur une serviette en tissu éponge épais, nous vous recommandons de placer un renfort de broderie soluble sur l'endroit de la serviette. Cela permettra d'aplatir les boucles de la serviette et vous obtiendrez une broderie de meilleure qualité.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

Remarque

- Appuyez sur : Dans l'affichage « Hauteur du pied de broderie », utilisez

- et dans l'écran de réglages.

Réglez la hauteur du pied de broderie pour les tissus épais ou bouffants.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

text_image Visualisation du cadre à broder 18 cm × 13 cm #123 ABC NOM DE LA COULEUR #123 Embroidery Vitesse de broderie max i0-50 spm - + Tension de la broderie - + Hauteur du pied de broderie - + mm - +

- Pour augmenter l'espace entre le pied-de-biche et la plaque d'aiguille, réglez la hauteur du pied de broderie sur un chiffre élevé. Le réglage de 1,5 mm est utilisé pour la majorité des broderies.

Application d'un Renfort Thermocollant (Support) sur le Tissu

Pour obtenir de meilleurs résultats lors de la création de travaux de broderie, utilisez toujours un renfort de broderie. Suivez les instructions qui figurent sur l'emballage du renfort.

Lorsque vous utilisez des tissus qui ne peuvent pas être repassés (tels que les serviettes de bain ou les tissus avec des boucles qui s'élargissent lors du repassage) ou à des endroits difficiles à repasser, placez le renfort de broderie sous le tissu sans le fixer, placez ensuite le tissu et le renfort dans le cadre de broderie ou demandez à votre revendeur agréé de vous conseiller sur le renfort à utiliser.

ATTENTION

- Lorsque vous brodez sur des tissus élastiques, légers, à grosse trame ou sur des tissus susceptibles de provoquer un rétrécissement des motifs, utilisez toujours un renfort de broderie. Sinon, l'aiguille risque de casser et de vous blesser. Si vous n'utilisez pas de renfort de broderie, la finition de votre ouvrage risque de ne pas être satisfaisante.

1 Utilisez un morceau de renfort de broderie plus grand que le cadre de broderie.

BABY LOCK Aerial - Utilisez un morceau de renfort de broderie plus grand que le cadre de broderie. - 1

① Taille du cadre de broderie
② Renfort thermocollant (support)

BABY LOCK Aerial - Utilisez un morceau de renfort de broderie plus grand que le cadre de broderie. - 2

Repassez le renfort thermocollant sur l'envers du tissu.

BABY LOCK Aerial - Utilisez un morceau de renfort de broderie plus grand que le cadre de broderie. - 3

① Côté thermofusible du renfort
② Tissu (envers)

BABY LOCK Aerial - Utilisez un morceau de renfort de broderie plus grand que le cadre de broderie. - 4

Mémo

- Lorsque vous brodez sur des tissus fins, tels que l'organdi ou la batiste, ou sur des tissus duvetés, tels que les serviettes de bain ou le velours, utilisez un renfort de broderie soluble (vendu séparément) pour des résultats optimaux. Une fois le renfort dissout dans l'eau, la finition de votre ouvrage sera parfaite.

Mise en Place du Tissu dans le Cadre de Broderie

■ Types de Cadres de Broderie

Les types et numéros des cadres de broderie fournis diffèrent en fonction du pays et de la région.

Très grand Grand
BABY LOCK Aerial - ■ Types de Cadres de Broderie - 1BABY LOCK Aerial - ■ Types de Cadres de Broderie - 2
Zone de broderie30 cm × 20 cm(env. 12 pouces × 8 pouces)Zone de broderie180 mm × 130 mm(env. 7 pouces × 5 pouces)
À utiliser pour broder des caractères ou des motifs connectés ou combinés, ou de grands motifs.à utiliser pour broder des motifs de 100 mm × 100 mm (env. 4 pouces × 4 pouces) and180 mm × 130 mm (env. 7 pouces × 5 pouces).

Il est possible d'utiliser d'autres cadres de broderie en option. Si vous sélectionnez un cadre non affiché à l'écran, vérifiez toujours la taille du champ de broderie du cadre en option. Vérifiez la compatibilité du cadre auprès de votre revendeur agréé.

Sélectionnez un cadre qui correspond à la taille du motif. Les options de cadres inclus sont affichées sur l'écran ACL à cristaux liquides.

BABY LOCK Aerial - ■ Types de Cadres de Broderie - 3

text_image VERT FEUILLE 8 VERT TILLERUL 16 VERT MENTHE 2 ROSE SAULON 3 BLANC 5 OR BILE + 129.4 mm 131.5 mm ① ② RETOUR BRODERIE ? 12:00

①Mis en surbrillance : peut être utilisé
②Grisé : ne peut pas être utilisé

ATTENTION

- Si vous utilisez un cadre trop petit, le pied-de-biche risque de heurter le cadre pendant la couture et vous pourriez vous blesser.

■ Mise en Place du Tissu

BABY LOCK Aerial - ■ Mise en Place du Tissu - 1

Remarque

- Si le tissu n'est pas bien maintenu dans le cadre de broderie, le motif ne sera pas bien brodé. Placez le tissu sur une surface plane et tendez-le bien dans le cadre. Pour mettre le tissu en place correctement, effectuez les opérations suivantes.

1 Soulevez et dévissez la vis de réglage du cadre de broderie et retirez le cadre intérieur.

BABY LOCK Aerial - Soulevez et dévissez la vis de réglage du cadre de broderie et retirez le cadre intérieur. - 1

①Vis de réglage du cadre
②Cadre intérieur

2 Placez le tissu sur le dessus du cadre extérieur, l'endroit vers le haut.

Réinsérez le cadre intérieur en veillant à bien aligner son repère sur celui du cadre extérieur.

BABY LOCK Aerial - Placez le tissu sur le dessus du cadre extérieur, l'endroit vers le haut. - 1

①Repère du cadre intérieur
②Repère du cadre extérieur
③Vis de réglage du cadre

3 Serrez doucement la vis de réglage du cadre et tendez bien le tissu en tirant sur les bords et sur les coins. Ne desserrez pas la vis.

BABY LOCK Aerial - Placez le tissu sur le dessus du cadre extérieur, l'endroit vers le haut. - 2

4 Tendez doucement le tissu, puis serrez la vis de réglage du cadre afin d'éviter que le tissu se détende après l'avoir tendu.

* Après avoir tiré le tissu, vérifiez qu'il est bien tendu.

BABY LOCK Aerial - Tendez doucement le tissu, puis serrez la vis de réglage du cadre afin d'éviter que le tissu se détende après l'avoir tendu. - 1

* Avant de commencer à broder, assurez-vous que les cadres intérieur et extérieur sont au même niveau.

BABY LOCK Aerial - Tendez doucement le tissu, puis serrez la vis de réglage du cadre afin d'éviter que le tissu se détende après l'avoir tendu. - 2

①Cadre extérieur
②Cadre intérieur
③Tissu

Mémo

- Tendez le tissu en tirant sur les quatre coins et les quatre côtés. Tout en étirant le tissu, serrez la vis de réglage du cadre.

5 Replacez la vis de réglage du cadre dans sa position initiale.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

- Vous pouvez utiliser le tournevis inclus pour serrer ou desserrer la vis de réglage du cadre.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

■ Utilisation du Gabarit

Si vous souhaitez broder le motif à un endroit particulier, utilisez une feuille de broderie avec le cadre.

BABY LOCK Aerial - ■ Utilisation du Gabarit - 1

À l'aide d'une craie, marquez la zone que vous souhaitez broder sur le tissu.

BABY LOCK Aerial - ■ Utilisation du Gabarit - 2

text_image ABC ① ②

①Motif de broderie ②Repère

BABY LOCK Aerial - ■ Utilisation du Gabarit - 3

Placez la feuille de broderie sur le cadre intérieur. Alignez les lignes directrices du gabarit avec les repères tracés sur le tissu.

BABY LOCK Aerial - ■ Utilisation du Gabarit - 4

① Cadre intérieur ② Ligne GUIDE

BABY LOCK Aerial - ■ Utilisation du Gabarit - 5

Etirez doucement le tissu afin qu'il ne reste aucun pli et insérez le cadre intérieur dans le cadre extérieur.

BABY LOCK Aerial - ■ Utilisation du Gabarit - 6

①Cadre intérieur ② Cadre extérieur

BABY LOCK Aerial - ■ Utilisation du Gabarit - 7

Retirez la feuille de broderie.

BABY LOCK Aerial - ■ Utilisation du Gabarit - 8

Broderie de Petites Pièces de Tissus ou de Bords

Utilisez un renfort de broderie pour fournir un support supplémentaire. Après la broderie, retirez soigneusement le renfort. Fixez le renfort comme indiqué dans les exemples suivants. Nous recommandons l'utilisation d'un renfort spécial pour broderie.

■ Broderie de Petites Pièces de Tissu

Pulvérisez un produit adhésif provisoire pour coller la petite pièce de tissu sur la grande dans le cadre. Si vous ne souhaitez pas pulvériser de produit adhésif provisoire, fixez le renfort avec un point de faufilage.

BABY LOCK Aerial - ■ Broderie de Petites Pièces de Tissu - 1

text_image T.I ① ②

①Tissu
②Renfort

■ Broderie de Bords ou de Coins

Pulvérisez un produit adhésif provisoire pour coller la petite pièce de tissu sur la grande dans le cadre. Si vous ne souhaitez pas pulvériser de produit adhésif provisoire, fixez le renfort avec un point de faufilage.

BABY LOCK Aerial - ■ Broderie de Bords ou de Coins - 1

text_image ① ② T.1

①Tissu
②Renfort

■ Broderie de Rubans ou de Bande

Fixez le ruban avec un autocollant double face ou un produit adhésif temporaire.

BABY LOCK Aerial - ■ Broderie de Rubans ou de Bande - 1

text_image T.1 ① ②

① Ruban ou bande
② Renfort

FIXATION DU CADRE DE BRODERIE

BABY LOCK Aerial - FIXATION DU CADRE DE BRODERIE - 1

Remarque

- Bobinez et installez la canette avant de fixer le cadre de broderie.

1 Appuyez sur la touche « Releveur du pied-de-biche » pour relever le pied-de-biche.

2 Alignez le guide du cadre de broderie sur le côté droit du support du cadre de broderie.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

① Support du cadre de broderie
② Guide du cadre de broderie

3 Faites glisser le cadre de broderie sur le support, en veillant à aligner le repère △ du cadre de broderie sur celui du support ▽.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

4 Abaissez le levier de sécurité du cadre au même niveau que le cadre pour fixer le cadre de broderie sur son support.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 3

① Levier de sécurité du cadre

ATTENTION

- Si le levier de sécurité du cadre n'est pas abaissé, le message suivant s'affiche. Vous ne pouvez pas commencer la couture tant que le levier de sécurité du cadre n'est pas baissé.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

text_image Veillez à ce que le cadre de broderie soit positionné le plus en arrière possible. VERROUILLEZ LE LEVIER DE SECURITE DU CADRE. FERMER

■ Retrait du Cadre de Broderie

1 Relevez le levier de sécurité du cadre.

BABY LOCK Aerial - ■ Retrait du Cadre de Broderie - 1

Tirez le cadre de broderie vers vous.

BABY LOCK Aerial - ■ Retrait du Cadre de Broderie - 2

Le motif est généralement positionné au centre du cadre de broderie. S'il s'avère nécessaire de repositionner le motif pour un meilleur positionnement sur le vêtement, vous pouvez vérifier la disposition avant de broder.

Vérification de l'Emplacement du Motif

Le cadre de broderie se déplace et indique l'emplacement du motif. Regardez attentivement le cadre pour vous assurer que le motif sera cousu au bon endroit.

1 Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

text_image W+ 8625 0min 15min 7 GRUS VIF 3 VERT SARCELLE 3 LILAS CLAIR 1 GRUS VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POURPRE 3 87.3 mm 0° 89.2 mm + 0.0 mm + + 0.0 mm RETOUR 12:00

→ L'écran suivant s'affiche.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 2

Dans 🧑️, appuyez sur la touche de l'emplacement à vérifier.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 3

text_image W+ 8625 0min 15min 7 GRIS VIF min 3 VERT SARCELLE 3 LILAS CLAIR 1 GRIS VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POURPRE 3 87.3 mm 0° 89.2 mm + 0.0 mm + + 0.0 mm ① FERMER ?

①Emplacement sélectionné
→ L'aiguille se déplace à l'emplacement sélectionné sur le motif.

Mémo

- Pour visualiser l'ensemble de la zone de broderie, appuyez sur . La cadre de broderie se déplace et indique la zone de broderie.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

- Veillez toujours à relever l'aiguille lorsque le cadre de broderie est en mouvement. Si elle est abaissée, elle pourrait se casser et vous risqueriez de vous blesser.

3 Appuyez sur FERMER.

Aperçu du Motif Terminé

1 Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

text_image W+ 8625 0min 0 15min 7 GRIS VIF 3 VERT SARCELLE 3 LILAS CLAIR 1

→ Un aperçu du motif tel qu'il sera brodé apparaît.

2 Appuyez sur

sélectionner le cadre utilisé dans l'aperçu.

* Vous ne pouvez pas sélectionner les cadres affichés en gris clair.
* Appuyez sur pour grandir l'image du motif.
* Le motif peut être cousu tel qu'il apparaît dans l'affichage suivant.

BABY LOCK Aerial - sélectionner le cadre utilisé dans l'aperçu. - 1

■Tailles des cadres affichés à l'écran

Icône Nom
Zone de broderie
Très grand cadre de broderie
H 30 cm × L 20 cm(H 12 pouces × L 8 pouces)
Grand cadre de broderie
H 18 cm × L 13 cm(H 7-1/8 pouces × L 5-1/8 pouces)
Cadre moyen de broderie (en option)
H 10 cm × L 10 cm(H 4 pouces × L 4 pouces)
Petit cadre de broderie (en option)
H 2 cm × L 6 cm(H 3/4 pouce × L 2-3/8 pouces)

Mémo • Vous

- Vous pouvez commencer à coudre à partir de cet écran en appuyant sur la touche « Marche/arrêt ».

3 Appuyez sur FERMER pour revenir à l'écran initial.

COUTURE D'UN MOTIF DE BRODERIE

Broderie de Finitions Parfaites

Pour coudre de belles broderies, plusieurs facteurs entrent en jeu. L'utilisation du renfort de broderie approprié (voir la page E-11) et la mise en place du tissu dans le cadre (voir la page E-13) sont deux facteurs importants mentionnés plus haut. Un autre facteur important est le bon choix de l'aiguille et du fil. Reportez-vous aux explications sur les fils ci-dessous.

Fil Fil supérieur Utiliseze fil de broderie prévu pour cette machine.Les autres fils à broder peuvent ne pas fournir des résultats optimaux.
Fil de la canetteVous devez utiliser le type de fil de canette à broder prévu pour cette machine.

BABY LOCK Aerial - Broderie de Finitions Parfaites - 1

Mémo

- Si vous utilisez d'autres fils que ceux mentionnés ci-dessus, votre ouvrage risque de ne pas être cousu correctement.

Vous pouvez régler la tension du fil à l'aide de la vis sur le boîtier de la canette. Le boîtier de la canette fourni varie en fonction du type de machine. Reportez-vous aux explications sur les types de boîiers de la canette ci-dessous.

Boîtier de la canette (pour la machine à broder et à coudre)BABY LOCK Aerial - Mémo - 11Boîtier de la canette standard; recommandé pour coudre et broder avec le fil de canette 60 fourni (marque verte sur la vis)Le boîtier de la canette standard (repère vert sur la vis) installé en usine dans la machine possède un repère vert sur la vis. Ne réglez pas la vis ayant le repère vert.Le boîtier de la canette alternatif (sans couleur sur la vis) est réglé sur une tension plus élevée pour la broderie avec des fils de canette de différents poids et une variété de techniques de broderie. Ce logement de canette est reconnaissable à son repère de couleur sombre situé dans la cavité de la canette. Il est possible de régler la vis de ce logement si nécessaire (voir la page E-31).Ce boîtier de la canette est réglé de sorte à pouvoir accepter du fil de canette 90 au moment de l'achat de la machine.
Boîtier de la canette (pour la machine à broder)BABY LOCK Aerial - Mémo - 21Boîtier de la canette (aucune couleur sur la vis)Le boîtier de la canette (aucune couleur sur la vis) est installé dans la machine. Nous vous recommandons d’utiliser le fil de canette à broder fourni. Il est possible de régler la vis de ce logement si nécessaire (voir la page E-31). Ce boîtier de la canette est réglé de sorte à pouvoir accepter du fil de canette 90 au moment de l'achat de la machine.

Reportez-vous à la « Nettoyage du boîtier de la canette » dans « Annexe » pour savoir comment retirer le logement de la canette.

ATTENTION

- Lorsque vous brodez sur des grands vêtements (surtout sur les vestes et sur d'autres types de tissus lourds), ne laissez pas le tissu pendre sur le côté de la table. À défaut, l'unité de broderie ne peut se déplacer librement, et le cadre de broderie risque de toucher l'aiguille, tordant ou cassant l'aiguille, et vous exposant à des risques de blessures.

Positionnez le tissu de façon à ce qu'il ne pende pas de la table, ou tenez-le pour l'empêcher de glisser.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

Remarque

  • Avant de commencer à broder, vérifiez qu'il y a suffisamment de fil dans la canette. Si vous commencez à coudre votre ouvrage de broderie alors qu'il n'y a pas assez de fil dans la canette, il vous faudra rembobiner la canette au milieu du motif de broderie.
  • Ne laissez pas d'objets dans la zone de mouvement du cadre de broderie. Le cadre risque de les heurter et le résultat final de la broderie sera médiocre.
  • Lorsque vous brodez sur des grands vêtements (surtout sur les vestes et sur d'autres types de tissus lourds), ne laissez pas le tissu pendre sur le côté de la table. Sinon, l'unité de broderie ne pourra pas se déplacer librement et le motif risque d'être différent du résultat espéré.

■ Capot de la Plaque de l'Aiguille pour Broderie

Dans certaines conditions dépendant du type de tissu, du renfort ou du fil utilisé, des boucles risquent de se former au niveau du fil supérieur. Dans ce cas, installez le capot de plaque de l'aiguille pour broderie livré avec la machine sur la plaque d'aiguille. Fixez le couvercle en insérant les deux saillies en dessous du couvercle dans les encoches de la plaque d'aiguille comme illustré ci-dessous.

BABY LOCK Aerial - ■ Capot de la Plaque de l'Aiguille pour Broderie - 1

Pour retirer le capot de plaque de l'aiguille pour broderie, placez votre ongle dans la rainure et soulevez la plaque.

ATTENTION

- Repoussez le capot de la plaque de l'aiguille pour broderie au maximum pour le fixer. Si le capot de la plaque de l'aiguille pour broderie n'est pas correctement en place, l'aiguille pourrait se casser.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

Remarque

- N'utilisez pas le capot de la plaque de l'aiguille pour des applications autres que la broderie.

Couture de Motifs de Broderie

Exemple :
BABY LOCK Aerial - Couture de Motifs de Broderie - 1

BABY LOCK Aerial - Couture de Motifs de Broderie - 2

text_image W+ 0 8625 0min 15min 7 ② GRIS VIF 3 VERT SARCELLE 3 LILAS CLAIR 1 GRIS VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POURPIE 3 87.3 mm 89.2 mm 0° + 0.0 mm + + 0.0 mm RETOUR 12:00

①Ordre des couleurs de broderie
②Curseur

BABY LOCK Aerial - Couture de Motifs de Broderie - 3

Mémo

- Le curseur [+] se déplace sur le motif pour indiquer la partie que la machine est en train de coudre.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Enfilez la machine avec le fil de la première couleur, faites passer le fil par le trou du pied de broderie, déroulez une certaine longueur de fil pour lui donner du mou, puis tenez légèrement l'extrémité du fil de votre main gauche.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

2 Abaissez le pied-de-biche, puis appuyez sur la touche « Marche/arrêt » pour commencer à broder. Après 5-6 points, appuyez de nouveau sur la touche « Marche/arrêt » pour arrêter la machine.

3 Coupez l'excédent de fil à la fin de la couture. Si la fin de la couture se trouve sous le pied-de-biche, soulevez-le avant de couper l'excédent de fil.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 3

4 Appuyez sur la touche « Marche/arrêt » pour commencer à broder.

→ Lorsque la première couleur est entièrement cousue, la machine coupe automatiquement les fils puis s'arrête. Le pied-de-biche se lève automatiquement. Sur l'écran de l'ordre des couleurs de broderie, la couleur suivante se déplace vers le haut.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 4

Mémo

- Si vous laissez des excédents de fil au début de la couture, ceux-ci risquent d'être cousus à mesure que vous continuez de broder le motif et il vous sera très difficile de les récupérer après la couture. Coupez l'excédent de fil dès le début de chaque changement de fil.

5 Retirez le fil de la première couleur de la machine. Enfilez ensuite la machine avec le fil de la seconde couleur.

6 Effectuez les mêmes opérations pour broder les autres couleurs.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

text_image 2078 8625 6min 15min 2 7 W+ VERT SARCELLE 3 LILAS CLAIR 1 GRIS VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POURPPE 3 ROSE FONCE 1 87.3 mm 89.2 mm 0° + 0.0 mm + + 0.0 mm RETOUR ? 12:00

→ Une fois la dernière couleur cousue, « Couture terminée » s'affiche à l'écran. Appuyez sur :OK l'écran initial s'affiche de nouveau.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

Mémo

- La fonction de coupure de fil est initialement définie pour couper l'excédent de fils (saut de fils entre les différentes parties du motif, etc.). En fonction du type de fil et de tissu utilisés, une extrémité du fil supérieur risque de rester à la surface du tissu au début de la couture. Une fois la broderie terminée, coupez cet excédent de fil. Si le réglage est désactivé, coupez l'excédent de fil à l'aide de ciseaux une fois le motif terminé. Reportez-vous à la Page E-32 pour plus d'informations sur la fonction de coupure de fil.

Couture de Motifs de Broderie avec Appliqué

Certains motifs demandent l'insertion d'un appliqué. Préparez le tissu de base et le tissu d'appliqué (pièce d'appliqué).

Lors de la couture d'un motif de broderie avec appliqué, l'écran de l'ordre de couture des couleurs indique « PIÈCE D'APPLIQUÉ », « POSITION D'APPLIQUÉ », « APPLIQUÉ », puis l'ordre de couture des couleurs autour de l'appliqué.

BABY LOCK Aerial - Couture de Motifs de Broderie avec Appliqué - 1

Mémo

- En fonction du réglage de l'affichage des couleurs de fils, l'écran peut indiquer

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

1 Appliquez un renfort thermocollant sur l'envers de l'appliqué.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

①Pièce d'appliqué (coton, feutre, etc.)

2 Placez la pièce d'appliqué sur le cadre de broderie et appuyez sur la touche « Marche/arrêt » pour coudre le contour de l'appliqué.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 3

①Contour de l'appliqué

②Pièce d'appliqué

BABY LOCK Aerial - Mémo - 4

Mémo

- La procédure de broderie est identique à la procédure de base expliquée à la Page E-22.

→ La machine coud autour du contour de l'appliqué et s'arrête.

3 Retirez la pièce d'appliqué du cadre de broderie et découpez soigneusement le long de la couture. Retirez ensuite tous les fils de couture.

* Découpez soigneusement le motif au niveau du contour que vous venez de coudre. Ne coupez pas à l'intérieur de la ligne de couture, car le fil ne prendra pas le tissu de l'appliqué.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

4 Placez la pièce de base sur le cadre de broderie.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

5 Appuyez sur la touche « Marche/arrêt pour coudre la position de l'appliqué.

» * Utilisez la même couleur de fil que vous comptez utiliser pour fixer l'appliqué à l'étape 7.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 3

①Position de l'appliqué

②Pièce de base

→ La machine coud autour de la position de l'appliqué et s'arrête.

6 Appliquez une fine couche de produit adhésif sur l'envers de la pièce d'appliqué et placez-le sur la position d'appliqué en l'alignant sur la couture du contour.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 4

- Si la pièce d'appliqué est un tissu léger, vous devez utiliser un tissu thermofusible sur l'envers pour renforcer le tissu et disposer l'appliqué. Fixez l'appliqué avec un fer à repasser. Ne retirez pas le tissu du cadre pour repasser la pièce d'appliqué.

7 Appuyez sur la touche « Marche/arrêt ».

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur la touche « Marche/arrêt ». - 1

- Certains motifs peuvent ne pas afficher les trois étapes de l'appliqué. Parfois, l'étape « APPLIQUÉ » est représentée par une couleur.

→ L'appliqué est ensuite terminé.

8 Changez le fil supérieur et continuez le reste de la broderie.

BABY LOCK Aerial - Changez le fil supérieur et continuez le reste de la broderie. - 1

- De la colle risque de couler sur le pied-de-biche, l'aiguille et la plaque d'aiguille à ce stade. Terminez de broder le motif d'appliqué et nettoyez la colle. - Pour obtenir de meilleurs résultats, coupez tous les fils entre chaque étape de couleur.

RÉGLAGES PENDANT LA BRODERIE

BABY LOCK Aerial - RÉGLAGES PENDANT LA BRODERIE - 1

Remarque

- Veillez à ne pas heurter le chariot de l'unité de broderie ou le pied-de-biche lors du retrait ou de la fixation du cadre de broderie. Sinon, le motif ne sera pas brodé correctement.

Épuisement du Fil de la Canette

Lorsque la canette commence à manquer de fil pendant la broderie, la machine s'arrête et le message suivant s'affiche. Appuyez sur et respectez les instructions suivantes pour réenfiler le fil inférieur. S'il ne reste que quelques points à coudre, vous pouvez broder les dix derniers points sans réenfiler la machine en appuyant sur La machine s'arrête après avoir cousu les 10 points.

BABY LOCK Aerial - Épuisement du Fil de la Canette - 1

text_image La canette est presque vide. FERMER

BABY LOCK Aerial - Épuisement du Fil de la Canette - 2

Remarque

- Si l'option « Capteur de fil supérieur et de canette » sur l'écran de réglages du mode de réglage de la machine est réglée sur « OFF », le message indiqué ci-dessus ne s'affiche pas.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Appuyez sur OK.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

text_image Le chariot de l'unité de broderie va se déplacer. Eloignez vos mains, etc., du chariot.

→ Le fil est automatiquement coupé, et le chariot se déplace.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 3

Déverrouillez le levier de sécurité du cadre et retirez le cadre de broderie.

* Veillez à ne pas forcer sur le tissu à ce stade. Sinon, il risque de se détendre dans le cadre.

BABY LOCK Aerial - Déverrouillez le levier de sécurité du cadre et retirez le cadre de broderie. - 1

Insérez une canette pleine dans la machine. (Reportez-vous à la section « Réglage de la canette » dans « Fonctionnement de base ».)

BABY LOCK Aerial - Déverrouillez le levier de sécurité du cadre et retirez le cadre de broderie. - 2

text_image Souhaitez-vous remettre le chariot de broderie dans sa position d'origine? OK

→ Le chariot reprend sa position initiale.

BABY LOCK Aerial - Déverrouillez le levier de sécurité du cadre et retirez le cadre de broderie. - 3

Fixez le cadre de broderie.

BABY LOCK Aerial - Déverrouillez le levier de sécurité du cadre et retirez le cadre de broderie. - 4

Pour revenir au point du motif où vous avez arrêté la couture, effectuez les étapes ③ à ⑥ dans la section suivante.

Cassure du Fil Pendant la Couture

1 Appuyez sur la touche « Marche/arrêt » pour arrêter la machine.

2 Si le fil supérieur s'est cassé, remettez le fil en place et réenfilez l'aiguille. Si le fil de la canette s'est cassé, appuyez sur suivez les instructions des étapes 1 à 5 dans la section précédente pour réinstaller la canette.

3 Appuyez sur y - 1 + .

BABY LOCK Aerial - Cassure du Fil Pendant la Couture - 1

text_image W+ 2078 8625 6min 15min 2 7 VERT SARCELLE 3 LILAS OLAR 1 GRIS VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POURPRE 3 ROSE FONCE 1 87.3 mm 89.2 mm 0° + 0.0 mm ↔ + 0.0 mm RETOUR - - - 12:00

4 Appuyez sur ∥-1, ∥-10, ∥-100, ou ∥-500 pour faire reculer l'aiguille du nombre correct de points avant l'endroit où le fil s'est cassé.

* Si vous ne pouvez pas revenir à l'endroit où le fil s'est cassé, appuyez sur pour sélectionner la couleur et passer au début de cette couleur, puis

BABY LOCK Aerial - Cassure du Fil Pendant la Couture - 2

avancer légèrement plus loin que l'endroit où le fil s'est cassé.

BABY LOCK Aerial - Cassure du Fil Pendant la Couture - 3

text_image Wt 8625 0min 15min 7 GRIS VIF min 3 VERT SARCELLE 3 LILAS CLAIR 1 GRIS VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POURPRE 3 87.3 mm 0° 89.2 mm + 0.0 mm ++ + 0.0 mm -1 -10 -100 -500 +1 +10 +100 +500 FERMER 0 12:00

5 Appuyez sur FERMER pour revenir à l'écran initial.

6 Appuyez sur la touche « Releveur du pied-de-biche » pour abaisser le pied-de-biche et sur la touche « Marche/arrêt » pour continuer à coudre.

Recommencement Depuis le Début

1 Appuyez sur H-/+

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur H-/+ - 1

text_image W+ 2078 6min 2 8625 15min 7 W VERT SARCELLE 3 LILAS CLAIR 1 GRIS VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POURPRE 3 ROSE FONCE 1 87.3 mm 0° 89.2 mm + 0.0 mm + + 0.0 mm RETOUR -/+ - 12:00

2 Appuyez sur ∥0.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur ∥0. - 1

text_image W+ 8625 0min 15min 7 GRUS VIF 3 VERT SARCELLE 3 LILAS CLAIR 1 GRUS VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POURPRE 3 87.3 mm 89.2 mm 0° + 0.0 mm ↔ + 0.0 mm -1 -10 -100 -500 +1 +10 +100 +500 FERMER 0 12:00

→ Le cadre de broderie se déplace et ramène l'aiguille à la position initiale du motif.

3 Appuyez sur la touche « Releveur du pied-de-biche » pour abaisser le pied-de-biche et commencez à coudre.

Reprise de la Broderie Après une Mise Hors Tension

La couleur et le numéro de point en cours sont enregistrés si vous interrompez la broderie. Lors de la prochaine mise sous tension de la machine, vous pouvez poursuivre ou supprimer le motif.

Mémo

- Si la machine se met hors tension en cours de broderie, elle se repositionne au niveau du point d'interruption de la broderie lors de la prochaine mise sous tension.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

text_image W+ 2078 6min 2 8625 15min 7 ① VERT SARCELLE min 3 LILAS CLAIR 1 GRIS VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POURPRE 3 ROSE FONCE 1 87.3 mm 0° 89-2 mm + 0.0 mm + + 0.0 mm RETOUR - 12:00

① Numéro de point en cours lors de l'interruption de la broderie

Remarque

- Ne retirez pas l'unité de broderie, sinon votre motif sera effacé de la mémoire.

1 Mettez la machine sous tension.

2 Suivez les instructions affichées à l'écran et retirez le cadre de broderie.

→ Le message suivant s'affiche.

BABY LOCK Aerial - Suivez les instructions affichées à l'écran et retirez le cadre de broderie. - 1

Fixez le cadre de broderie, puis appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Fixez le cadre de broderie, puis appuyez sur - 1

BABY LOCK Aerial - Fixez le cadre de broderie, puis appuyez sur - 2

text_image Souhaitez-vous rappeler et réutiliser la mémoire précédente? ANNULER OK

→ L'écran de broderie précédent affiché avant la mise hors tension de la machine apparaît.

Mémo

- Pour commencer un nouveau motif de broderie, appuyez sur pour afficher l'écran de sélection des motifs.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Continuez à broder.

BABY LOCK Aerial - Continuez à broder. - 1

text_image Wt 2078 6min 2 8625 15min 1 VERT SARCELLE 3 LILAS CLAIR 1 GRUS VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POURPIE 3 ROSE FONCE 1 87.3 mm 0° 89.2 mm + 0.0 mm ↔ + 0.0 mm RETOUR 12:00

① Numéro de point lors de la reprise de la broderie

RÉGLAGES DE BRODERIE

Réglage de la Tension du Fil

Lorsque vous brodez, la tension du fil doit être réglée de manière à voir légèrement le fil supérieur à l'envers du tissu.

■ Tension du Fil Correcte

Le motif est visible à l'envers du tissu. Si la tension des fils n'est pas réglée correctement, le motif sera mal fini. Le tissu risque de froncer ou le fil pourrait casser.

BABY LOCK Aerial - ■ Tension du Fil Correcte - 1

BABY LOCK Aerial - ■ Tension du Fil Correcte - 2

①Endroit

②Envers

Suivez les opérations décrites ci-dessous pour régler la tension du fil en fonction de la situation.

BABY LOCK Aerial - ■ Tension du Fil Correcte - 3

Remarque

- Si le réglage de la tension du fil est extrêmement faible, la machine risque de s'arrêter pendant la couture. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Augmentez légèrement la tension du fil puis recommencez à coudre.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Mémo

  • Si vous mettez la machine hors tension ou que vous sélectionnez un autre motif, la tension du fil est automatiquement réinitialisée.
  • Lorsque vous récupérez un motif mémorisé, le réglage de la tension du fil est identique à celui sélectionné lors de la mémorisation du motif.

■ Le Fil Supérieur est Trop Tendu

Si la tension du fil supérieur est trop élevée, le fil de la canette est visible sur l'endroit du tissu.

BABY LOCK Aerial - ■ Le Fil Supérieur est Trop Tendu - 1

Remarque

- Un mauvais enfilage du fil de la canette peut entraîner une tension excessive du fil supérieur. Le cas échéant, reportez-vous à la section « Réglage de la canette » dans « Fonctionnement de base » et enfilez de nouveau le fil de la canette.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

①Endroit
②Envers

1 Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

text_image W+ 615 0min 2min 1 B NOIR min 2 29.8 mm 25.8 mm 0° + 0.0 mm + + 0.0 mm RETOUR 12:00

2 Appuyez — sur pour relâcher la tension du fil supérieur. (Le chiffre de tension diminue.)

BABY LOCK Aerial - Appuyez — sur pour relâcher la tension du fil supérieur. (Le chiffre de tension diminue.) - 1

text_image XXXX - + FERMER Bmm - +

3 Appuyez sur FERMER

■ Le Fil Supérieur n'est pas Assez Tendu

Si la tension du fil supérieur est insuffisante, le fil supérieur se défera, les nœuds de fils seront lâches ou des boucles apparaîtront à l'endroit du tissu.

BABY LOCK Aerial - ■ Le Fil Supérieur n'est pas Assez Tendu - 1

Remarque

- Un mauvais enfilage du fil supérieur peut entraîner une tension insuffisante de ce dernier. Le cas échéant, reportez-vous à la section « Enfilage supérieur » dans « Fonctionnement de base » et enfilez de nouveau le fil supérieur.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

①Endroit
② Envers

1 Appuyez sur

2 Appuyez sur + pour augmenter la tension du fil supérieur. (Le chiffre de tension augmente.)

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

3 Appuyez sur FERMER.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 2

Remarque

- Si « Tension de la broderie » est affiché sur l'écran de réglages, la tension du fil supérieur peut être réglée pour la broderie. Le réglage sélectionné est appliqué à tous les motifs.

Lorsque vous brodez, vous pouvez régler la tension du fil supérieur à partir de l'écran de réglages si celle-ci est trop ou pas assez

élevée. Appuyez sur pour augmenter la

tension du fil supérieur et sur pour la diminuer. Si un motif de broderie particulier doit être réglé avec davantage de précision, reportez-vous à la section « Réglage de la tension du fil » page E-30.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

text_image Visualization du cadre à broder 18 cm × 13 cm #123 ABC NOM DE LA COULEUR #123 Embroidery Vitesse de broderie max 10:50 spm Tension de la broderie Hauteur du pied de broderie mm - +

Réglage du Boîtier de la Canette (Sans Couleur sur la Vis)

Le boîtier de la canette (sans couleur sur la vis) peut être réglé lorsqu'une modification de la tension de la canette est nécessaire pour l'adapter à différents types de fils de canette. Reportez-vous à « Broderie de Finitions Parfaites » page E-21.

Pour régler la tension de la canette pour la fonction de broderie (en utilisant le boîtier de la canette, sans couleur sur la vis), tournez la vis à tête fendue (-) avec un (petit) tournevis.

BABY LOCK Aerial - Réglage du Boîtier de la Canette (Sans Couleur sur la Vis) - 1

①Ne tournez pas la vis cruciforme (+).

②Réglez à l'aide d'un (petit) tournevis.

■Tension correcte

Le fil supérieur apparaît légèrement sur l'envers du tissu.

BABY LOCK Aerial - ■Tension correcte - 1

①Endroit

②Envers

■ Le Fil de Canette n'est pas Assez Tendu

Le fil de la canette apparaît légèrement sur l'endroit du tissu.

BABY LOCK Aerial - ■ Le Fil de Canette n'est pas Assez Tendu - 1

①Endroit

②Envers

Le cas échéant, tournez la vis à tête fendue (-) dans le sens des aiguilles d'une montre de 30 à 45 degrés environ, pour augmenter la tension de la canette. Ne la serrez pas excessivement.

BABY LOCK Aerial - ■ Le Fil de Canette n'est pas Assez Tendu - 2

■ Le Fil de Canette est Trop Tendu

Sur l'endroit du tissu, le fil supérieur semble former des boucles/se relever et le fil de canette n'est pas visible sur l'envers du tissu.

BABY LOCK Aerial - ■ Le Fil de Canette est Trop Tendu - 1

BABY LOCK Aerial - ■ Le Fil de Canette est Trop Tendu - 2

①Endroit

②Envers

Le cas échéant, tournez la vis à tête fendue (-) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre de 30 à 45 degrés environ, pour diminuer la tension de la canette. Ne la desserrez pas excessivement.

BABY LOCK Aerial - ■ Le Fil de Canette est Trop Tendu - 3

ATTENTION

  • Lors du réglage du boîtier de la canette, retirez toujours la canette du boîtier.
  • NE réglez PAS la position de la vis Phillips (+) sur le boîtier de la canette : vous risqueriez d'endommager ce dernier et de le rendre inutilisable.
  • S'il est difficile de tourner la vis à tête fendue (-), ne forcez pas. En tournant excessivement la vis ou en la forçant dans l'un des deux sens de rotation, vous risquez d'endommager le logement de la canette. En cas de dommage, le logement de la canette risquerait de ne plus assurer une tension adéquate.

Utilisation de la Fonction de Coupure Automatique de Fil (COUPURE DE COULEUR D'EXTRÉMITÉ)

La fonction de coupure automatique de fil coupe le fil à la fin de la couture de chaque couleur. Cette fonction est activée par défaut. Pour désactiver cette fonction, appuyez sur la touche

puis sur est possible d'activer et de désactiver cette fonction pendant la broderie.

* Ce réglage revient à sa position par défaut lors de la mise hors tension de la machine.

BABY LOCK Aerial - Utilisation de la Fonction de Coupure Automatique de Fil (COUPURE DE COULEUR D'EXTRÉMITÉ) - 1

1 Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

text_image W+ 8625 0min 15min 7 GRUS VIF 3 VERT SARCELLE 3 LILAS CLAIR 1 GRUS VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POURPINE 3 87.3 mm 89.2 mm 0° + 0.0 mm + + 0.0 mm RETOUR 12:00

2 Appuyez sur pour désactiver la fonction de coupure de fil automatique.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur pour désactiver la fonction de coupure de fil automatique. - 1

→ La touche est représentée par à l'écran
* Lorsqu'une couleur est cousue, la machine s'arrête sans couper le fil.

Utilisation de la Fonction de Coupure de Fil (COUPE DE POINT SAUTÉ)

La fonction de coupure de fil groupe automatiquement l'excédent de points sautés dans la couleur. Cette fonction est activée par défaut. Pour désactiver cette fonction, appuyez sur la touche puis sur . Il épossible d'activer et de désactiver cette fonction pendant la broderie.

* Votre réglage personnel est maintenu, même en cas de mise hors tension de la machine.

BABY LOCK Aerial - Utilisation de la Fonction de Coupure de Fil (COUPE DE POINT SAUTÉ) - 1

text_image ABCDEFG ①

①Point sauté

BABY LOCK Aerial - Utilisation de la Fonction de Coupure de Fil (COUPE DE POINT SAUTÉ) - 2

Remarque

- Lorsque cette fonction est activée, utilisez l'aiguille à pointe boule 75/11 fournie pour les motifs de broderie avec petits points sautés tels que les caractères alphabétiques. L'utilisation d'un autre type d'aiguille risque de provoquer la rupture du fil.

1

Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

text_image W± 853 0min 2min 2 NOIR 1 ROUGE 1 72.0 mm 72.0 mm 0° + 0.0 mm + + 0.0 mm RETOUR 12:00

2

Appuyez sur pour désactiver la fonction de coupure de fil automatique.

BABY LOCK Aerial - 2 - 1

→ La touche est représentée par à kécran

* La machine ne coupe le fil qu'après le passage à la couture suivante.

■ Sélection de la Longueur du Point Sauté pour ne pas Couper

Lorsque la fonction de coupure de fil activée, vous pouvez sélectionner la longueur du point sauté afin de ne pas couper le fil. Il est possible d'activer et de désactiver cette fonction pendant la broderie. Sélectionnez un réglage entre 5 et 50 mm, par incréments de 5 mm.

* Votre réglage personnel est maintenu, même en cas de mise hors tension de la machine.

Appuyez sur qu pour sélectionner la longueur du point sauté.

Par exemple : Appuyez sur pour sélectionner 25 mm (1 pouce) : la machine ne coupera pas les points sautés inférieurs ou égaux à 25 mm avant de passer à la couture suivante.

BABY LOCK Aerial - ■ Sélection de la Longueur du Point Sauté pour ne pas Couper - 1

text_image AVVA - + FERMER 2mm - +

BABY LOCK Aerial - ■ Sélection de la Longueur du Point Sauté pour ne pas Couper - 2

Remarque

  • En cas de coupures nombreuses, il est recommandé de sélectionner un réglage de l'excédent de fil à couper, afin de réduire la quantité de bouts de fil sur l'arrière du tissu.
  • Un réglage de longueur de point sauté plus élevé diminue le nombre de coupes effectuées par la machine. Dans ce cas, le nombre plus important de points sautés reste à la surface du tissu.

Réglage de la Vitesse de Broderie

1

Appuyez sur

2

Sur l'affichage « Vitesse de broderie max », utilisez pour modifier la vitesse de broderie maximale.

* Vous pouvez sélectionner trois niveaux de vitesse différents, 350, 600 ou 1050 points par minute (spm).

BABY LOCK Aerial - 2 - 1

text_image Visualisation du cadre à broder 18cm × 13cm #123 ABC NOM DE LA COULEUR #123 Embroidery Vitesse de broderie max spr Tension de la broderie Hauteur du pied de broderie

Mémo

  • « spm » correspond au nombre de points cousus par minute.
  • Diminuez la vitesse de couture lorsque vous brodez sur des tissus fins, épais ou lourds.
  • La vitesse de couture peut être modifiée une fois que la broderie a commencé.
  • Le réglage de la vitesse de couture maximale ne change pas jusqu'à ce que vous sélectionniez un nouveau réglage. Le réglage spécifié avant la mise hors tension de la machine reste sélectionné lorsque vous remettez la machine sous tension.
  • Réduisez la vitesse de couture à 600 points par minute lorsque vous utilisez un fil spécial comme du fil métallique.
  • Lorsque vous sélectionnez le motif de travail à la canette, la vitesse de broderie recommandée est définie sur « 100 points par minute ». Vous pouvez toutefois choisir entre 100, 200 et 350 points par minute.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Appuyez sur FERMER.

Modification de l'Affichage des Couleurs de Fils

Il est possible d'afficher le nom des couleurs de fils ou le numéro de fil à broder.

Mémo

- Les couleurs à l'écran peuvent varier légèrement des couleurs réelles.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

BABY LOCK Aerial - Mémo - 3

Sur l'« Affichage des couleurs de fils », utilisez pour afficher le nom des couleurs de fils, l'heure ou le numéro de fil à broder.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 4

text_image Visualisation du cadre à broder 18cm × 13cm #123 ABC NOM DE LA COULEUR #123 Embroidery Vitesse de broderie max i0:50 spm Tension de la broderie Hauteur du pied de broderie 15 mm - +

BABY LOCK Aerial - Mémo - 5

Lorsque le numéro de fil #123 est affiché, utilisez pour-faire votre sélection parmi les six marques de fil à broder illustrées ci-dessous.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 6

text_image Visualisation du cadre à broder 18cm × 13cm #123 ABC #123 Embroiden Vitesse de broderie max 10-50 spm Tension de la broderie Hauteur du pied de broderie mm - +

FIL À BRODER/POLYESTER N°

BABY LOCK Aerial - Mémo - 7

FIL À BRODER/COTON N°*

BABY LOCK Aerial - Mémo - 8

FIL MADEIRA/POLYESTER N°

BABY LOCK Aerial - Mémo - 9

FIL MADEIRA RAYON N°

BABY LOCK Aerial - Mémo - 10

FIL SULKY N°

BABY LOCK Aerial - Mémo - 11

FIL ROBISON-ANTON/POLYESTER N°

BABY LOCK Aerial - Mémo - 12

* Du fil en polyester simili coton est disponible dans le commerce dans certaines zones ou pays.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 13

Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Mémo - 14

Modification de « Visualisation du Cadre à Broder »

1 Appuyez sur

Dans « Visualisation du cadre à broder », utilisez les touches pour changer le mode d'affichage du cadre de broderie.

* Vous avez 20 possibilités.

BABY LOCK Aerial - Dans « Visualisation du cadre à broder », utilisez les touches pour changer le mode d'affichage du cadre de broderie. - 1

text_image Visualization du cadre à broder 18cm × 13cm #123 ABC NOM DE LA COULEUR #123 Embroidery Vitesse de broderie max 10:00 spm Tension de la broderie Hauteur du pied de broderie mm

3 Appuyez sur FERMER

REVISION DU MOTIF

ATTENTION

- Lorsque vous avez révisé un motif, vérifiez l'affichage des cadres de broderie disponibles et utilisez un cadre approprié. Si vous utilisez un cadre de broderie non disponible, le pied-de-biche risque de le heurter et vous pourriez vous blesser.

Déplacement du Motif

Utilisez pour déplacer le motif dans le sens indiqué par la flèche.

Appuyez sur pour centrer le motif.

BABY LOCK Aerial - Déplacement du Motif - 1

text_image W+ 8625 0min 15min 7 GRUS VIF 3 VERT SARCELLE 3 ULAS CLAIR 1 GRUS VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POURPRE 3 87.3 mm 89.2 mm + 0.0 mm ++ + 0.0 mm ① RETOUR 12:00

① Eloignement par rapport au centre

Il est également possible de déplacer le motif en le faisant glisser.

Si une souris USB est raccordée, déplacez-la pour positionner le pointeur sur le motif souhaité, puis sélectionnez le motif et faites-le glisser. Il est également possible de faire glisser le motif en le sélectionnant directement sur l'écran avec votre doigt ou le stylet.

BABY LOCK Aerial - Déplacement du Motif - 2

Mémo

- Il est impossible de déplacer des motifs sur

des écrans sur lesquels n'apparaît

pas.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

text_image W+ 0 8625 0min 15min 7 GRUS VIF 3 VERT SARCELLE 3 LILAS CLAIR 1 GRUS VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POURPRE 3 87.3 mm 89.2 mm - 42.0 mm ↔ + 18.0 mm 0° RETOUR ? 12:00

Alignement du Motif et de l'Aiguille

Exemple : Alignement du côté inférieur gauche d'un motif et de l'aiguille

BABY LOCK Aerial - Alignement du Motif et de l'Aiguille - 1

text_image ABC

1 Marquez la position de départ de la broderie sur le tissu comme indiqué.

BABY LOCK Aerial - Alignement du Motif et de l'Aiguille - 2

①Position de démarrage
②Cette touche permet d'aligner des caractères liés (voir la page E-41).
→ La position de l'aiguille se déplace dans le coin inférieur gauche du motif (le cadre de broderie bouge de façon à placer l'aiguille à l'endroit correct).

4 Appuyez sur FERMER.

5 Utilisez pour aligner l'aiguille et le repère sur le tissu, puis commencez à broder le motif.

BABY LOCK Aerial - Alignement du Motif et de l'Aiguille - 3

Modification de la Taille du Motif

1 Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Modification de la Taille du Motif - 1

text_image W+ 8625 0min 15min 7 GRIS VIF 3 VERT SARCELLE 3 LILAS CLAIR 1 GRIS VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POURPRE 3 87.3 mm 0° 89.2 mm + 0.0 mm + + 0.0 mm RETOUR 12:00

2 Sélectionnez le sens dans lequel modifier la taille.

* Appuyez sur pour grandir proportionnellement le motif.
* Appuyez sur pour réduire proportionnellement le motif.
* Appuyez sur pour retirer le motif horizontalement.
* Appuyez sur pour comprimer le motif horizontalement.
* Appuyez sur pour étirer le motif verticalement.
* Appuyez sur pour comprimer le motif verticalement.
* Appuyez sur pour que le motif revienne à son aspect initial.

BABY LOCK Aerial - Modification de la Taille du Motif - 2

text_image ① 87.3 mm 0° 89.2 mm + 0.0 mm + + 0.0 mm FERMER ? 12:00

① Taille du motif

BABY LOCK Aerial - Modification de la Taille du Motif - 3

  • Certains motifs ou caractères peuvent être davantage agrandis que d'autres.
  • Certains motifs ou caractères peuvent être davantage agrandis si vous les faites pivoter de 90 degrés.
  • Vous pouvez modifier la taille du motif en actionnant la roulette de la souris. Actionnez la roulette de la souris vers l'avant afin de réduire le motif. Actionnez la roulette de la souris vers vous afin d'agrandir le motif.

BABY LOCK Aerial - Modification de la Taille du Motif - 4

Appuyez sur FERMER pour revenir à l'écran initial

Rotation du Motif

1 Appuyez sur 📊.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur 📊. - 1

text_image W+ 0 8625 0min 15min 7 GRUS VIF 3 VERT SARCELLE 3 LILAS CLAIR 1 GRUS VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POURPRE 3 87.3 mm 0° 89.2 mm + 0.0 mm ↔ + 0.0 mm RETOUR RETOUR 12:00

2 Sélectionnez l'angle de rotation du motif.

* Appuyez sur portfaire pivoter le motif de 90 degrés vers la gauche.
* Appuyez sur pour faire pivoter le motif de 90 degrés vers la droite.
* Appuyez sur poindaire pivoter le motif de 10 degrés vers la gauche.
* Appuyez sur pourfaire pivoter le motif de 10 degrés vers la droite.
* Appuyez sur poérfaire pivoter le motif de 1 degré vers la gauche.
* Appuyez sur pour faire pivoter le motif de 1 degré vers la droite.
* Appuyez sur pour que le motif revienne à sa position initiale.

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez l'angle de rotation du motif. - 1

text_image Wt 0 8625 0min 15min 7 GRES VIF 3 VERT SARCELLE 3 ULAS CLAIR 1 GRES VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POURPPE 3 87.3 mm 0° 89.2 mm + 0.0 mm + + 0.0 mm FERMER 90° 10° 90° 10° 12:00

①Degré de rotation

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez l'angle de rotation du motif. - 2
0^

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez l'angle de rotation du motif. - 3

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez l'angle de rotation du motif. - 4

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez l'angle de rotation du motif. - 5

Mémo

- Vous pouvez faire pivoter le motif en actionnant la roulette de la souris. Actionnez la roulette de la souris vers l'avant afin de pivoter le motif de 10 degrés vers la gauche. Actionnez la roulette de la souris vers vous afin de pivoter le motif de 10 degrés vers la droite.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Appuyez sur FERMER pour revenir à l'écran initial

Création d'une Image en Miroir Horizontale

Appuyez sur pour le changer en afin de créer une image en miroir horizontale du motif sélectionné. Appuyez de nouveau sur pour afficher le motif normal.

BABY LOCK Aerial - Création d'une Image en Miroir Horizontale - 1

text_image W+ 8625 0min 15min 7 GRIS VIF 3 VERT SARCELLE 3 LILAS CLAIR 1 GRIS VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POURPRE 3 87.3 mm 0° 89.2 mm + 0.0 mm + + 0.0 mm RETOUR 12:00

BABY LOCK Aerial - Création d'une Image en Miroir Horizontale - 2

BABY LOCK Aerial - Création d'une Image en Miroir Horizontale - 3

BABY LOCK Aerial - Création d'une Image en Miroir Horizontale - 4

BABY LOCK Aerial - Création d'une Image en Miroir Horizontale - 5

Agrandissement de l'Écran de Modification

Agrandissez l'écran de modification en appuyant sur

BABY LOCK Aerial - Agrandissement de l'Écran de Modification - 1

text_image RETOUR ?

Appuyez sur pour refermer l'écran agrandi.

BABY LOCK Aerial - Agrandissement de l'Écran de Modification - 2

text_image 87.3 mm 89.2 mm RETOUR ? 12:00

Modification de la Densité (Uniquement pour les Motifs de Caractères et d'Encadrement)

Vous pouvez modifier la densité de fil pour certains motifs de caractères et d'encadrement.

Vous pouvez spécifier un réglage compris entre 80 % et 120 % par incrément de 5 %.

1 Appuyez sur

* Appuyez sur pour afficher toutes les touches de fonction à l'écran.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

2 Modifiez la densité.

* Appuyez sur pour diminuer la densité du motif.
* Appuyez sur pour augmenter la densité du motif.

BABY LOCK Aerial - Modifiez la densité. - 1

text_image W+ 1401 0min 6min 1 ABC ABC NOIR min 8 31.9 mm 91.3 mm 0° + 0.0 mm + + 0.0 mm MMM i100% - + FERMER ? 12:00

BABY LOCK Aerial - Modifiez la densité. - 2

BABY LOCK Aerial - Modifiez la densité. - 3

BABY LOCK Aerial - Modifiez la densité. - 4

BABY LOCK Aerial - Modifiez la densité. - 5

BABY LOCK Aerial - Modifiez la densité. - 6

①Normale
②Fine (les points sont plus rapprochés)
③Grossière (les points sont plus éloignés)
→ La densité du motif change chaque fois que vous appuyez sur une touche.

3 Appuyez sur FERMER pour revenir à l'écran de sélection des motifs.

Modification des Couleurs des Motifs de Caractères Alphabétiques

Vous pouvez coudre chaque lettre des motifs de caractère alphabétique avec une couleur différente. Si « MULTICOULEUR » est activé, la machine s'arrête après chaque caractère pour passer à une autre couleur de fil.

1 Appuyez sur pour la changer en

* Appuyez sur pour afficher toutes les touches de fonction à l'écran.
* Appuyez de nouveau sur la touche pour rappeler le réglage initial.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur pour la changer en - 1

2 Une fois un caractère cousu, changez de couleur de fil et cousez le caractère suivant.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur pour la changer en - 2

text_image W+ 446 1401 5min 6min 2 3 ABC B NOIR 3 NOIR 1 31.9 mm 91.3 mm 0° RETOUR ?- 12:00

Broderie de Caractères Liés

Suivez la procédure décrite ci-dessous pour broder des caractères liés sur une seule rangée lorsque le motif dépasse du cadre de broderie.

Exemple : Liaison de « DEF » aux caractères « A B C »

A B C D E F

1 Sélectionnez les motifs de caractères pour « A B C ».

BABY LOCK Aerial - A B C D E F - 1

Remarque

- Pour de plus amples détails relativement à la sélection de caractères, reportez-vous à « Sélection des motifs de caractères » page E-5.

2 Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

text_image W+ 1401 0 min 6 min 1 ABC ABC NOIR min 6 31.9 mm 91.3 mm 0° RETOUR ? 12:00

3 Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

text_image W+ 1401 0min 6min 1 ABC ABC NOUR min 6 31.9 mm 91.3 mm 0° + 0.0 mm + + 0.0 mm FERMER ? 12:00

→ L'aiguille est positionnée sur le coin inférieur gauche du motif. Le cadre de broderie se déplace de sorte que l'aiguille soit correctement positionnée.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 3

Remarque

- Pour annuler le réglage du point de départ et remettre ce dernier au centre du motif,

appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

- Utilisez pour sélectionner un point

de départ différent pour la broderie.

4 Appuyez sur FERMER.

5 Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

6 Appuyez sur pour désactiver la fonction de coupure de fil, puis appuyez sur FERMER.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 3

text_image W+ 1402 0min 6min 1 ABC NOIR 31.9 mm 91.3 mm + 0.0 mm ↔ + 0.0 mm 50 FERMER 50 mm - + 12:00

7 Appuyez sur la touche « Marche/arrêt ».

8 Une fois les caractères brodés, coupez les fils sur une bonne longueur, retirez le cadre de broderie, puis fixez-le à nouveau afin de broder les caractères restants (« DEF »).

BABY LOCK Aerial - Remarque - 4

text_image ABC ①

① Fin de la broderie

9 Comme à l'étape 1, sélectionnez les motifs de caractère pour « DEF ».

10 Appuyez sur

11 Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Remarque - 5

text_image W+ 1352 0min 6min 1 DEF NOIR MIN 6 29.9 mm 80.8 mm + 0.0 mm + + 0.0 mm FERMER 12:00

→ L'aiguille est positionnée sur le coin inférieur gauche du motif. Le cadre de broderie se déplace de sorte que l'aiguille soit correctement positionnée.

12 Appuyez sur FERMER.

13 Utilisez pour aligner l'aiguille sur la fin de la broderie du motif précédent.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 6

text_image ABC

14 Appuyez sur la touche « Marche/arrêt » pour commencer à broder les caractères restants.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 7

text_image CDEF

Broderie Ininterrompue (Monochrome - une Seule Couleur)

Il est possible de coudre un caractère sélectionné en une seule couleur au lieu de plusieurs. La machine hésite alors, mais elle ne s'arrête pas entre les étapes de couleur, et elle poursuit la

couture jusqu'à la fin du motif. Appuyez sur afin de griser les étapes de couleur à l'écran. Le motif sélectionné est alors brodé dans une seule couleur, et la machine ne change pas de fil en

cours de broderie. Appuyez à nouveau sur pour revenir aux réglages d'origine du motif.

* Appuyez sur pour afficher toutes les touches de fonction à l'écran.

BABY LOCK Aerial - Broderie Ininterrompue (Monochrome - une Seule Couleur) - 1

text_image W+ 8625 0 min 15 min 7 GRUS VIF 3 VERT SARCELLE 3 LILAS CLAIR 1 GRUS VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POURPRE 3 87.3 mm 89.2 mm 0° RETOUR 12:00

→ La couleur de fil affichée à l'écran est grisée.

BABY LOCK Aerial - Broderie Ininterrompue (Monochrome - une Seule Couleur) - 2

text_image W+ 0 0min 0 8625 15min 7 GRES VIF 3 VERT SARCILLE 3 LILAS CLAR 1 GRES VIF 2 RIPU CENT AURNE 1 POURPRE 3 87.3 mm 0° 89.2 mm RETOUR ? 12:00

BABY LOCK Aerial - Broderie Ininterrompue (Monochrome - une Seule Couleur) - 3

Mémo

- Les fonctions de coupure et de coupure automatique de fil sont disponibles même en cas de broderie ininterrompue (Voir la page E-32).

UTILISATION DE LA FONCTION DE MÉMOIRE

Précautions Relatives aux Données de Broderie

Respectez les précautions suivantes lorsque vous utilisez des données de broderie autres que celles créées et mémorisées dans cette machine.

ATTENTION

- Lorsque vous utilisez des données de broderie différentes de nos motifs originaux, le fil ou l'aiguille risque de se casser si vous cousez avec une densité de point trop fine ou si vous cousez trois points superposés minimum. Dans ce cas, utilisez l'un de nos systèmes de conception de données d'origine pour modifier les données de broderie.

■ Types de Données de Broderie Disponibles

- Seuls les fichiers de données de broderie .pes, .pha, .phb, .phc et .dst peuvent être utilisés avec cette machine. L'utilisation de données autres que celles mémorisées avec nos systèmes de conception de données ou machines peut entraîner un dysfonctionnement de la machine à broder.

■ Types de Périphériques/Supports USB pris en Charge

Vous pouvez mémoriser ou rappeler des données de points avec un support USB. Utilisez un support répondant aux caractéristiques suivantes.

  • Lecteur Flash USB (support USB Flash)
    • Lecteur de disquettes USB
    Les données de points peuvent uniquement être rappelées.

• Supports USB CD-ROM, CD-R, CD-RW

Vous pouvez également utiliser les types de supports USB suivants avec le lecteur de cartes mémoire USB/module d'enregistrement de carte USB.

  • Carte Secure Digital (SD)
  • CompactFlash
  • Memory Stick
  • Smart Media
  • Carte Multi Media (MMC)
  • Carte XD-Picture

BABY LOCK Aerial - ■ Types de Périphériques/Supports USB pris en Charge - 1

Remarque

  • La vitesse de traitement est susceptible de varier en fonction de la quantité de données mémorisées.
  • Vous risquez de ne pas pouvoir utiliser certains supports USB avec cette machine. Visitez notre site Web pour plus de détails.
  • Le voyant d'accès commence à clignoter après l'insertion des périphériques/supports USB et 5 à 6 secondes environ sont nécessaires pour les reconnaître. (Le délai dépend du périphérique/support USB.)

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Mémo

  • Utilisez un ordinateur pour créer ces dossiers.
  • Il est possible d'utiliser des caractères alphabétiques et numériques dans les noms des fichiers. En outre, les noms de fichier ne dépassant pas huit caractères s'affichent intégralement à l'écran.
    Pour les noms de fichiers supérieurs à huit caractères, seuls les six premiers caractères s'affichent, suivis d'un « \~ » et d'un numéro.

■ Les Ordinateurs et Systèmes d'Exploitation répondant aux Spécifications suivantes sont pris en Charge

  • Modèles compatibles :
    PC IBM avec un port USB en équipement standard Ordinateur PC compatible IBM avec un port USB en équipement standard
  • Systèmes d'exploitation compatibles :
    Microsoft Windows XP, Windows Vista et Windows 7, Windows 8

■ Précautions d'Utilisation de l'Ordinateur pour Créer et Mémoriser des Données

- S'il n'est pas possible d'identifier le nom du dossier/fichier de broderie (par exemple, parce que le nom contient des caractères spéciaux), le dossier/fichier ne s'affiche pas. Dans ce cas, renommez le fichier/dossier. Nous vous recommandons d'utiliser les 26 lettres de l'alphabet (majuscule et minuscule), les chiffres de 0 à 9, et les signes « - » et « _ ».

- Si des données de broderie supérieures à 30 cm × 20 cm (env.12 pouces × 8 pouces) sont sélectionnées, un message, vous invitant à faire pivoter le motif de 90 degrés, s'affiche. Même après une rotation de 90 degrés, les données de broderie supérieures à 30 cm × 20 cm (env. 12 pouces × 8 pouces) ne peuvent être utilisées. (Tous les motifs doivent entrer dans un cadre de 30 cm × 20 cm (env. 12 pouces × 8 pouces).)

- Les fichiers .pes enregistrés avec le nombre de points ou de couleurs dépassant la limite spécifiée ne peuvent pas s'afficher. Le motif combiné ne peut dépasser 500 000 points ni 125 changements de couleur. (Les chiffres mentionnés sont approximatifs, et dépendent de la taille générale du motif.) Utilisez l'un de nos programmes de conception de motif pour modifier le motif de broderie afin qu'il réponde aux spécifications.

- Il est possible de récupérer les données de broderie enregistrées dans un dossier créé sur un support USB.

  • Ne créez pas de dossiers dans « Disque Amovable » sur un ordinateur. Les données de broderie enregistrées dans un dossier du « Disque Amovable » ne pourront pas être affichées par la machine.
  • Même si l'unité de broderie n'est pas installée, la machine reconnaît les données de broderie.

■ Données de Broderie Tajima (.dst)

  • Les données .dst s'affichent dans l'écran de liste des motifs par nom de fichier (l'image ne peut être affichée). Seuls les huit premiers caractères du nom de fichier peuvent être affichés.
  • Les données Tajima (.dst) ne contenant pas d'informations de couleur de fil spécifiques, elles s'affichent avec notre séquence de couleurs de fils par défaut. Vérifiez l'aperçu et modifiez les couleurs de fil comme vous le souhaitez.

Mémorisation de Motifs de Broderie dans la Machine

Vous pouvez mémoriser des motifs de broderie personnalisés et que vous comptez utiliser souvent; par exemple, votre nom, les motifs que vous avez fait pivoter ou dont vous avez modifié la taille, les motifs dont vous avez modifié l'emplacement de couture, etc. Vous pouvez mémoriser jusqu'à 1 Mo de motifs dans la machine.

BABY LOCK Aerial - Mémorisation de Motifs de Broderie dans la Machine - 1

Remarque

- Ne mettez pas la machine hors tension lorsque l'écran affiche « Enregistrement ». Vous perdriez le motif en cours d'enregistrement.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Mémo

  • La mémorisation d'un motif dans la machine prend environ 10 secondes.
  • Reportez-vous à la Page E-48 pour plus d'informations sur la récupération d'un motif mémorisé.

1 Appuyez sur 📋 lorsque le motif à enregistrer apparaît dans l'écran de broderie.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur 📋 lorsque le motif à enregistrer apparaît dans l'écran de broderie. - 1

text_image W+ 8625 0min 15min 7 GRIS VIF 3 VERT SARCELLE 3 LILAS CLAIR 1 GRIS VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POURPRE 3 87.3 mm 89.2 mm 0° + 0.0 mm ↔ + 0.0 mm RETOUR 12:00

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur 📋 lorsque le motif à enregistrer apparaît dans l'écran de broderie. - 2

Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

* Appuyez sur pour revenir à l'écran initial sans enregistrer.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 2

text_image FERMER 12:00

→ L'écran « Enregistrement » s'affiche. Lorsque le motif est mémorisé, l'écran initial réapparaît automatiquement.

■ Si la Mémoire est Saturée

Si l'écran suivant s'affiche, cela signifie que le nombre maximal de motifs a été mémorisé ou que le motif à enregistrer prend trop de mémoire et que la machine ne peut pas le mémoriser. Supprimez un motif enregistré précédemment pour pouvoir mémoriser le motif en cours.

BABY LOCK Aerial - ■ Si la Mémoire est Saturée - 1

Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

* Appuyez sur pour revenir à l'écran initial sans enregistrer.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 2

text_image Espace mémoire insuffisant pour enregistrer le motif. Supprimer un autre motif? ANNULER OK

→ La machine affiche les motifs actuellement mémorisés.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 3

Sélectionnez le motif à supprimer.

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez le motif à supprimer. - 1

text_image 1/2 RETOUR 0 / 109 KB KB 12:00

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez le motif à supprimer. - 2

Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 2

text_image ① ② RETOUR 18/128 KB KB ? 12:00

①Espace mémoire utilisé par le motif à supprimer
②Espace mémoire nécessaire à l'enregistrement du motif actuel

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 3

Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

* Si vous décidez de ne pas effacer le motif, appuyez

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 2

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 3

text_image Souhaitez-vous supprimer le motif selectionne? ANNULER OK

→ L'écran « Enregistrement » s'affiche. Lorsque le motif est mémorisé, l'écran initial réapparaît automatiquement.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 4

Remarque

- Ne mettez pas la machine hors tension lorsque l'écran affiche « Enregistrement ». Vous perdriez le motif en cours d'enregistrement.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Mémo

  • S'il reste assez de mémoire libre après la suppression du motif, le motif que vous souhaitez enregistrer sera automatiquement mémorisé. S'il n'y a pas assez de mémoire libre après la suppression du motif, répétez les opérations indiquées ci-dessus pour effacer un autre motif de la mémoire de la machine.
    • L'enregistrement d'un motif prend quelques secondes.
  • Reportez-vous à la Page E-48 pour plus d'informations sur la récupération de motifs mémorisés.

Enregistrement de Motifs de Broderie sur un Support USB

Lorsque vous envoyez des motifs de broderie de la machine vers le support USB, branchez le support USB au port correspondant de la machine.

BABY LOCK Aerial - Enregistrement de Motifs de Broderie sur un Support USB - 1

Mémo

  • Certains supports USB disponibles dans le commerce risquent de ne pas être pris en charge par cette machine. Visitez notre site Web pour plus de détails.
  • Selon le type de support USB utilisé, branchez directement le périphérique USB ou le lecteur/enregistreur de cartes USB sur le port correspondant de la machine.
  • Vous pouvez insérer ou retirer le support USB à tout moment, sauf lors de l'enregistrement ou de la suppression d'un motif.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Appuyez sur lorsque le motif à enregistrer apparaît dans l'écran de broderie.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

text_image W+ 8625 0min 15min 0 7 GRUS VIF 3 VERT SARCELLE 3 LILAS CLAIR 1 GRUS VIF 2 BLEU CENTAUNEE 1 POURPRE 3 87.3 mm 0° 89.2 mm + 0.0 mm ↔ + 0.0 mm RETOUR 12:00

BABY LOCK Aerial - Mémo - 3

Insérez le support USB dans le port USB de la machine.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 4

①Port USB pour souris / support (USB 2.0)

②Support USB

BABY LOCK Aerial - Mémo - 5

Remarque

- La vitesse de traitement est susceptible de varier en fonction de la quantité de données.

- N'insérez rien d'autre qu'un support USB dans le port USB. Sinon, le support USB risque de s'endommager.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

* Appuyez sur pour revenir à l'écran initial sans enregistrer.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 2

text_image FERMER 12:00

→ L'écran « Enregistrement » s'affiche. Lorsque le motif est mémorisé, l'écran initial réapparaît automatiquement.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 3

Remarque

- N'insérez pas ni ne retirez le support USB lorsque l'écran « Enregistrement » est affiché. Vous perdriez une partie voire la totalité du motif en cours d'enregistrement.

Enregistrement de Motifs de Broderie sur l'Ordinateur

À l'aide du câble USB fourni, vous pouvez brancher la machine à votre ordinateur, récupérer provisoirement les motifs de broderie dans le dossier « Disque amovible » de votre ordinateur, ou les y enregistrer. Vous pouvez mémoriser jusqu'à 772 Ko de motifs de broderie dans « Disque amovible », mais les motifs enregistrés sont supprimés lorsque la machine est mise hors tension.

BABY LOCK Aerial - Enregistrement de Motifs de Broderie sur l'Ordinateur - 1

Remarque

- Ne mettez pas la machine hors tension lorsque l'écran affiche « Enregistrement ». Vous perdriez le motif en cours d'enregistrement.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Branchez le connecteur du câble USB sur les ports USB correspondants de l'ordinateur et de la machine.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

Allumez votre ordinateur et sélectionnez « Ordinateur (Poste de travail) ».

* Vous pouvez brancher le câble USB sur les ports USB de l'ordinateur et de la machine à broder, qu'ils soient sous tension ou non.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 3

①Port USB pour ordinateur

②Connecteur du câble USB

→ L'icône « Disque amovible » apparaît dans « Ordinateur (Poste de travail) » sur l'ordinateur.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 4

Remarque

- Les connecteurs du câble USB ne peuvent être insérés dans un port que dans un seul sens. Si vous éprouvez des difficultés à insérer le connecteur, ne forcez pas. Vérifiez l'orientation du connecteur.

- Pour plus de détails sur la position du port USB sur l'ordinateur (ou le concentrateur USB), reportez-vous au manuel d'instructions de l'équipement correspondant.

3 Appuyez sur lorsque le motif à enregistrer apparaît dans l'écran de broderie.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

text_image Wt 8625 0 Dmin 15min 0 7 GRUS VIF min 3 VERT SARCELLE 3 ULAS CLAIR 1 GRUS VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POURPINE 3 87.3 mm 0° 89.2 mm + 0.0 mm ↔ + 0.0 mm RETOUR 12:00

4 Appuyez sur

* Appuyez sur pour mevenir à l'écran initial sans enregistrer.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

text_image FERMER 12:00

→ Le motif est temporairement enregistré dans « Disque amovible » sous « Ordinateur (Poste de travail) ».

5 Sélectionnez le fichier .phc du motif dans « Disque amovible » et copiez-le sur l'ordinateur.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 3

text_image Originator Organize File Edit View Insert Form1 EditSetUp Delete Edit 0 - 9 (1) 0000047.jpg

Récupération des Motifs Mémorisés

1 Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Récupération des Motifs Mémorisés - 1

text_image Exclusifs A A B

→ La machine affiche les motifs actuellement en mémoire.

2 Appuyez sur la touche du motif que vous souhaitez récupérer.

* Appuyez sur pour revenir à l'écran initial.

BABY LOCK Aerial - Récupération des Motifs Mémorisés - 2

text_image RETOUR 0/760 KB KB BRODERE 12:00

3 Appuyez sur BRODERIE.

BABY LOCK Aerial - Récupération des Motifs Mémorisés - 3

text_image GRIS VIF 3 VERT SARCELLE 3 LILAS CLAIR 1 GRIS VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POURPRE 3 87.3 mm 89.2 mm RETOUR 18 / 760 KB BRODERIE 12:00

→ L'écran de broderie s'affiche.

Rappel à partir d'un Support USB

Il est possible de rappeler un motif de broderie spécifique, soit du support USB direct, soit d'un dossier enregistré sur le support USB. Si le motif de broderie est enregistré dans un dossier, recherchez-le dans chaque dossier.

BABY LOCK Aerial - Rappel à partir d'un Support USB - 1

Remarque

- La vitesse de traitement est susceptible de varier en fonction de la quantité de données.

1 Insérez le support USB dans le port USB de la machine (voir la page E-46).

BABY LOCK Aerial - Insérez le support USB dans le port USB de la machine (voir la page E-46). - 1

①Port USB pour souris / support (USB 2.0)

② Support USB

2 Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

text_image Exclusifs A A □ ∥ B USB

→ Les motifs de broderie et un dossier dans un dossier racine s'affichent.

3 Appuyez sur pour afficher les motifs de broderie enregistrés dans des sous-dossiers sur le support USB.

* Appuyez sur pourrevenir à l'écran initial sans effectuer le rappel.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur pour afficher les motifs de broderie enregistrés dans des sous-dossiers sur le support USB. - 1

text_image ① PES Sky ABC RETOUR 0/1905 KB BRODERIE ② ③ IPES PES001 PES002 Blue RETOUR 0/1905 KB BRODERIE

①Nom de dossier

②Motifs de broderie enregistrés sur le support USB

③Arborescence

* L'arborescence affiche le dossier actuel en haut de la liste. Les motifs de broderie et les sous-dossiers s'affichent.

* Appuyez sur pour revenir à l'écran précédent.

* Utilisez l'ordinateur pour créer des dossiers. Il n'est pas possible de créer des dossiers avec la machine.

4 Appuyez sur la touche du motif que vous souhaitez récupérer.

* Appuyez sur pour revenir à l'écran initial.

5 Appuyez sur BRODERIE

* Appuyez sur pour supprimer le motif. Le motif sera supprimé du support USB.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur BRODERIE - 1

text_image VERMILLON min 6 77.8 mm 75.2 mm IPES PES001 PES002 Blue RETOUR 9/ 1904 BRUDE-RIE MD KB 12:00

→ L'écran de broderie s'affiche.

Rappel à Partir de l'Ordinateur

1 Branchez le connecteur du câble USB sur les ports USB correspondants de l'ordinateur et de la machine (voir la page E-47).

2 Sur l'ordinateur, ouvrez « Ordinateur (Poste de travail) », puis « Disque amovible ».

BABY LOCK Aerial - Rappel à Partir de l'Ordinateur - 1

text_image Disques curs (2) Disques curs (3) A: B: C: D: E D: F: G Peripherals utiliser des supports de stockage amovilles (2) Ladder DVD 50 F1 Disques curs (3)

3 Déplacez/copiez les données de motifs dans « Disque amovible ».

BABY LOCK Aerial - Rappel à Partir de l'Ordinateur - 2

text_image C:\Users\ +\ Games engine\01 Copyright > Properties > Remote driver Myers Methargus Simbure Menu La Tristral et site 4. Lograr la Games engine (6)

→ Les données de motifs de « Disque amovible » sont enregistrées sur la machine.

BABY LOCK Aerial - Rappel à Partir de l'Ordinateur - 3

Remarque

  • Ne débranchez pas le câble USB pendant l'enregistrement des données.
  • Ne créez pas de dossiers dans « Disque amovible ». Les dossiers n'étant pas affichés, vous ne pouvez pas rappeler les données de motifs de points contenues dans ces dossiers.

4 Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

text_image Exclusifs AA

→ Les motifs de l'ordinateur s'affichent sur l'écran de sélection.

5 Appuyez sur la touche du motif que vous souhaitez rappeler.

* Appuyez sur RETOUR pour revenir à l'écran initial.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

text_image Sky ABC RETOUR 0 KB 732 KB BRODERE 12:00

6 Appuyez sur BRODERIE.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 3

text_image Sky ABC RETOUR 9/732 KB KB ? 12:00 BRODERIE

→ L'écran de broderie s'affiche.

Utilisation d'un Motif d'Encadrement pour Créer un Appliqué (1)

Vous pouvez utiliser des motifs d'encadrement de forme et de taille identiques pour créer un appliqué. Brodez un motif avec un point droit et un motif avec un point plumetis.

1 Sélectionnez un motif d'encadrement avec un point droit. Brodez le motif sur le tissu de l'appliqué, puis coupez soigneusement le long du bord extérieur de la forme.

BABY LOCK Aerial - Utilisation d'un Motif d'Encadrement pour Créer un Appliqué (1) - 1

text_image W+ 299 0min 1min 0 1 NOUR 64.2 mm 77.0 mm 0° + 0.0 mm ++ + 0.0 mm RETOUR ? 12:00

2 Brodez le même motif qu'à l'étape 1 sur le tissu de base.

BABY LOCK Aerial - Utilisation d'un Motif d'Encadrement pour Créer un Appliqué (1) - 2

3 Appliquez une fine couche de colle à tissu ou pulvérisez un produit adhésif provisoire sur l'envers de l'appliqué créé à l'étape 1. Fixez l'appliqué sur le tissu de base en faisant correspondre les formes.

BABY LOCK Aerial - Utilisation d'un Motif d'Encadrement pour Créer un Appliqué (1) - 3

4 Sélectionnez un motif d'encadrement avec un point plumetis de forme identique à celle de l'appliqué. Brodez sur l'appliqué et le tissu de base de l'étape 3 pour créer l'appliqué.

BABY LOCK Aerial - Utilisation d'un Motif d'Encadrement pour Créer un Appliqué (1) - 4

text_image W+ 1191 0min 2min 1 NOIR 67.5 mm 80.0 mm 0° + 0.0 mm + + 0.0 mm RETOUR ? 12:00

BABY LOCK Aerial - Utilisation d'un Motif d'Encadrement pour Créer un Appliqué (1) - 5

Remarque

- Si vous modifiez la taille ou l'emplacement des motifs lors de leur sélection, n'oubliez pas de noter leur nouvelle taille et leur nouvel emplacement.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Utilisation d'un Motif d'Encadrement pour Créer un Appliqué (2)

Il s'agit d'une seconde méthode de création d'appliqués à l'aide de motifs de broderie. Lors de l'utilisation de cette méthode, vous ne devez pas changer le tissu qui se trouve dans le cadre de broderie. Brodez un motif avec un point droit et un motif avec un point plumetis.

1 Sélectionnez un motif d'encadrement avec un point droit et brodez-le sur le tissu de base.

4 Retirez le cadre de broderie de l'unité de broderie et coupez le long de la couture extérieure.

Remarque

- Ne retirez pas le tissu du cadre de broderie pour le couper. De même, veillez à ne pas tirer ni pousser sur le tissu. Sinon, il risque de se détendre dans le cadre.

5 Sélectionnez un motif d'encadrement avec un point plummetis de forme identique à celle de l'appliqué.

2 Placez le tissu d'appliqué sur le motif brodé à l'étape 1.

* Vérifiez que le tissu d'appliqué recouvre complètement la ligne de couture.

3 Brodez le même motif sur le tissu d'appliqué.

Remarque

  • Ne modifiez pas la taille ou l'emplacement du motif.
  • Si vous modifiez la taille ou l'emplacement des motifs lors de leur sélection, n'oubliez pas de noter leur nouvelle taille et leur nouvel emplacement.

①Pièce d'appliqué

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Fixez à nouveau le cadre de broderie à l'unité de broderie et brodez le motif en points plummetis pour créer un appliqué.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

Couture de Motifs de Broderie Fractionnés

Il est possible de coudre des motifs de broderie fractionnés créés avec Palette Ver.7, ou ultérieure. Les motifs de broderie fractionnés plus grands que le cadre de broderie sont divisés en plusieurs sections, qui se combinent pour former un motif entier une fois toutes les sections cousues.

Pour plus de détails sur la création de motifs de broderie fractionnés et des instructions de couture supplémentaires, reportez-vous au manuel d'instructions fourni avec Palette Ver.7, ou ultérieure.

La procédure suivante explique comment lire le motif de broderie fractionné indiqué ci-dessous sur un support USB et comment le broder.

BABY LOCK Aerial - Couture de Motifs de Broderie Fractionnés - 1

Branchez sur la machine le support contenant le motif de broderie fractionné créé, puis sélectionnez le motif à broder.

* Pour de plus amples détails relativement au rappel de motifs, reportez-vous à « Sélection de motifs à partir de cartes de broderie » page E-7, « Rappel à partir d'un support USB » page E-49 ou « Rappel à partir de l'ordinateur » page E-50.

BABY LOCK Aerial - Couture de Motifs de Broderie Fractionnés - 2

→ Un écran s'affiche, permettant de sélectionner une section du motif de broderie fractionné.

BABY LOCK Aerial - Couture de Motifs de Broderie Fractionnés - 3

Sélectionnez la section à broder.

* Sélectionnez les sections par ordre alphabétique. * Il est possible d'afficher un maximum de 12 sections sur une page. Si le motif comprend plus de 13 sections, appuyez sur ou pour afficher la page suivante ou précédente.

BABY LOCK Aerial - Couture de Motifs de Broderie Fractionnés - 4

text_image mm mm Aa Ab Ba Bb RETOUR 544 / 1905 MB KB GROCERIE 12:00

BABY LOCK Aerial - Couture de Motifs de Broderie Fractionnés - 5

Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 2

text_image BLEU CLAIR min 38 1 170.0 mm 120.0 mm RETOUR 544/1905 BRODERIE 12:00

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 3

Modifiez le motif si nécessaire.

BABY LOCK Aerial - Modifiez le motif si nécessaire. - 1

text_image W+ 22645 0min 38min 0 2 BLEU CLAIR min 38 1 170.0 mm 120.0 mm 0° + 0.0 mm + + + 0.0 mm RETOUR 12:00

* Pour de plus amples détails, reportez-vous à la « RÉVISION DU MOTIF » page E-36.

BABY LOCK Aerial - Modifiez le motif si nécessaire. - 2

Mémo

- Pour tourner le motif de 90° vers la gauche ou vers la droite, appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Appuyez sur la touche « Marche/arrêt » pour broder la section du motif.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

Une fois la broderie terminée, l'écran suivant s'affiche. Appuyez sur .OK

BABY LOCK Aerial - Mémo - 3

text_image Coudre la partie suivante? ANNULER OK

→ Un écran s'affiche, permettant de sélectionner une section du motif de broderie fractionné.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 4

Répétez les étapes 2 à 6 pour broder les sections restantes du motif.

EBroderie

Chapitre 2

Modification de broderie

EXPLICATION DES FONCTIONS....57

SÉLECTION DES MOTIFS À MODIFIER ....58

Sélection de motifs de broderie/motifs « exclusifs »

Baby Lock/alphabet floral/cadre/motifs de travaux à la canette .59

Sélection des motifs de caractères alphabétiques ....59

MODIFICATION DES MOTIFS ......61

■ Fonction des touches 62

Déplacement du motif 63

Rotation du motif....63

Modification de la taille du motif....63

Suppression du motif 63

Affichage des motifs sur l'écran agrandi à 200 %......63

Modification de la configuration des motifs de caractères.....64

Modification de l'espacement des caractères....64

Réduction de l'espacement des caractères....65

Scission de motifs de caractères combinés....65

Modification de la couleur de chaque caractère alphabétique d'un

motif 66

Broderie de caractères liés....67

Modification de la couleur des fils ....67

Création d'un tableau de fils personnels ....68

■Ajout d'une couleur au tableau de fils personnels à partir de

la liste 69

■Enregistrement du tableau de fils personnels sur le

support USB....70

■Rappel des données du tableau de fils personnels enregistrées sur le

support USB....70

Sélection d'une couleur dans le tableau de fils personnels.....71

Conception de motifs répétés ....72

■Couture de motifs répétés....72

■Répétition d'un élément d'un motif répété.... 74

■Tri de la couleur pour les motifs répétés.... 75

■Attribution de repères de fils.... 75

Broderie d'un motif de façon répétée ....76

Duplication d'un motif....78

Après la modification....79

COMBINAISON DE MOTIFS....80

Modification de motifs combinés....80

■Sélection de motifs de broderie combinés.... 82

Couture de motifs combinés ....83

PLUSIEURS FONCTIONS DE BRODERIE......84

Broderie ininterrompue (monochrome - une seule couleur) .....84

Faufilage de broderie ....84

UTILISATION DE LA FONCTION DE MÉMOIRE.....85

EXPLICATION DES FONCTIONS

Les fonctions « Modification de broderie » permettent de combiner des motifs de broderie et de caractères, de modifier leur taille, de les faire pivoter et de réaliser de nombreuses autres fonctions de modification. Cette machine peut réaliser les 9 fonctions reprises dans la liste ci-dessous.

■Combinaison de motifs

Vous pouvez facilement créer des combinaisons de motifs de broderie, de motifs d'encadrement, de motifs de caractères, de motifs mémorisés dans la machine, de motifs provenant de cartes de broderie vendues séparément et de nombreux autres motifs.

■ Déplacement de motifs

Vous pouvez modifier la position des motifs dans la zone de broderie de 30 cm × 20 cm (env. 12 pouces × 8 pouces), puis la vérifier sur l'écran ACL à cristaux liquides.

■Rotation des motifs

Vous pouvez faire pivoter les motifs de un, 10 ou 90 degrés à la fois.

■Agrandissement ou réduction de motifs

Vous pouvez agrandir ou réduire les motifs.

- Cette fonction n'est pas disponible pour certains motifs.

■Création d'images en miroir

Vous pouvez créer des images en miroir horizontales.

- Cette fonction n'est pas disponible pour certains motifs.

■Modification de l'espacement des caractères alphabétiques

Vous pouvez augmenter ou réduire l'espacement entre les caractères dans les motifs combinés.

■Modification de l'aspect/de la disposition des caractères alphabétiques

Vous pouvez modifier la disposition des caractères en courbe, en diagonale, etc. Vous avez six possibilités au total.

■Modification de la couleur des fils des motifs

Vous pouvez modifier la couleur des fils du motif pour broder vos couleurs favorites.

■Création d'un motif répétitif

Vous pouvez ajouter des copies d'un motif pour en créer un qui se répète horizontalement ou verticalement.

BABY LOCK Aerial - ■Création d'un motif répétitif - 1

text_image Rabbit

BABY LOCK Aerial - ■Création d'un motif répétitif - 2

text_image Dear

BABY LOCK Aerial - ■Création d'un motif répétitif - 3

SÉLECTION DES MOTIFS À MODIFIER

Préparez la machine pour la broderie conformément aux instructions de la section « AVANT DE BRODER » dans « Fonctionnement de base », et appuyez sur puis sur pour afficher l'écran ci-dessous.

BABY LOCK Aerial - SÉLECTION DES MOTIFS À MODIFIER - 1

text_image ① ② Exclusifs ③ ④ A B A A □ ⑤ ⑥ B ⑦ ⑧ ⑨ ⑩ TOUJOURS APPUYER POUR LE RETRAIT DE L'UNITE DE BRODERIE

① Motifs de broderie
② Motifs « exclusifs » Baby Lock
③ Motifs alphabet floral
④ Motifs d'encadrement
⑤ Motifs de caractères
⑥ Motifs de travaux à la canette (reportez-vous à la page E-92)
⑦ Motifs mémorisés dans la machine (voir la page E-48)
⑧ Motifs enregistrés sur un support USB (voir la page E-49)
⑨ Motifs enregistrés sur l'ordinateur (voir la page E-50)
⑩ Appuyez sur cette touche pour mettre l'unité de broderie en position de stockage.

BABY LOCK Aerial - SÉLECTION DES MOTIFS À MODIFIER - 2

Mémo

- Reportez-vous au « Guide de Référence Rapide » pour plus d'informations sur l'écran de sélection de chaque catégorie.

Sélection de Motifs de Broderie/Motifs « exclusifs » Baby Lock/Alphabet Floral/Cadre/Motifs de Travaux à la Canette

1 Sélectionnez la catégorie du motif.

* Reportez-vous à la section « Création d'un travail à la canette » à la page E-92 sur les motifs de travaux à la canette.

2 Appuyez sur la touche du motif à modifier.

* Reportez-vous aux pages E-4 et E-7 pour plus d'informations sur la sélection des motifs.

→ Le motif s'affiche dans la partie supérieure de l'écran.

3 Appuyez sur REGLER.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur REGLER. - 1

text_image GRUS VIF 3 VERT SARCELLE 3 LILAS CLAIR 1 GRUS VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POURPRE 3 87.3 mm 89.2 mm RETOUR REGLER 12:00

→ Le motif sélectionné pour modification est encadré en rouge sur l'écran « Modification de Broderie ».

4 Reportez-vous à la section « MODIFICATION DES MOTIFS » page E-61 pour modifier le motif.

Sélection des Motifs de Caractères Alphabétiques

Lorsque vous sélectionnez des motifs de caractères sur l'écran « Modification de Broderie », vous pouvez simultanément modifier l'aspect du motif.

1 Appuyez sur AA.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur AA. - 1

text_image Exclusifs AA TOUJOURS APPUYER POUR LE RETRAIT DE L' UNITE DE BRODERIE

2 Sélectionnez la police, puis entrez les caractères. (Exemple : A B C)

* Reportez-vous à la page E-5 pour plus d'informations sur la sélection des caractères.

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez la police, puis entrez les caractères. (Exemple : A B C) - 1

Appuyez sur □ pour modifier la disposition du motif.

* Si la taille des caractères est trop petite, appuyez sur

√ABC pour afficher tous les caractères entrés.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur □ pour modifier la disposition du motif. - 1

text_image ABC ABC NOIR min 4 30.0 mm 102.0 mm ABC abc 0-9.. &?! ÄÄä ÖÖö A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ' - RETOUR ABC REGLER 12:00

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur □ pour modifier la disposition du motif. - 2

Sélectionnez la disposition. (Exemple :

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez la disposition. (Exemple : - 1

Si vous sélectionnez un arc, utilisez les touches

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez la disposition. (Exemple : - 2

et pour en modifier la courbure.

* Appuyez sur pour a planir l'arc.

* Appuyez sur pour arrondir l'arc.

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez la disposition. (Exemple : - 3

Mémo

- Si vous sélectionnez, les touches

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Vous pouvez augmenter ou réduire la pente.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

text_image ABC abc 0-9.. &?! A\Aa O\Oo A B C D E F G H A\B C A\B C A\B C B U FERMER ? 12:00

BABY LOCK Aerial - Mémo - 3

Appuyez sur FERMER pour revenir à l'écran initial.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 4

Lorsque vous avez terminé les sélections, appuyez sur REGLER

BABY LOCK Aerial - Lorsque vous avez terminé les sélections, appuyez sur REGLER - 1

text_image ABC ABC 44.7 mm 69.5 mm ABC abc 0-9.. &?! ÄÄs Ööö A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ' - ↓ RETOUR ABC REGLER ? 12:00

→ L'écran « Modification de broderie » s'affiche.

BABY LOCK Aerial - Lorsque vous avez terminé les sélections, appuyez sur REGLER - 2

Remarque

- Pour ajouter plusieurs lignes, appuyez sur ↓.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Reportez-vous à la section

« MODIFICATION DES MOTIFS » page E-61 pour modifier le motif.

MODIFICATION DES MOTIFS

BABY LOCK Aerial - MODIFICATION DES MOTIFS - 1

text_image GRIS VIF min VERT SARCELLE 3 LILAS CLAIR 1 GRIS VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POURPRE 3 87.3 mm 89.2 mm 87.3 mm 89.2 mm + 0.0 mm + + 0.0 mm 0° AJOUTER NLECTION BRODERIE 12:00

BABY LOCK Aerial - MODIFICATION DES MOTIFS - 2

text_image ABC NOIR min 4 ① ② 44.7 mm 89.6 mm ③ + 0.0 mm ↔ + 0.0 mm 0° ⑤ AOUTER SELECTION BRODERIE ? 12:00

①Indique la taille de l'ensemble des motifs combinés.
②Indique la taille du motif actuellement sélectionné.
③Indique l'éloignement par rapport au centre du cadre.
④ Affiche l'ordre de couture des couleurs et la durée de chaque étape du motif actuellement sélectionné.
⑤Indique le degré de rotation du motif.

BABY LOCK Aerial - MODIFICATION DES MOTIFS - 3

Mémo

- Si une touche s'affiche en gris clair, vous ne pouvez pas utiliser cette fonction avec le motif sélectionné.

■ Fonction des Touches

BABY LOCK Aerial - ■ Fonction des Touches - 1

AffichageNom de la toucheDescriptionPage
1BABY LOCK Aerial - ■ Fonction des Touches - 2Touche de loupeAppuyez sur cette touche pour agrandir à 200 % le motif affiché à l'écran.E-63
2Touche leette deBABY LOCK Aerial - ■ Fonction des Touches - 3couleurs des filsAppuyez sur cette touche pour modifier les couleurs du motif affiché. E-67
3BABY LOCK Aerial - ■ Fonction des Touches - 4Touche de rotationAppuyez sur cette touche pour faire pivoter le motif. Vous pouvez faire pivoter un motif de 1, 10 ou 90 degrés à la fois.E-38
4BABY LOCK Aerial - ■ Fonction des Touches - 5Touche de tailleAppuyez sur cette touche pour modifier la taille du motif. Les motifs peuvent être agrandis ou réduits.E-37
5BABY LOCK Aerial - ■ Fonction des Touches - 6Touche d'assemblageAppuyez sur cette touche pour modifier la configuration d'un motif de caractère.E-64
6BABY LOCK Aerial - ■ Fonction des Touches - 7Touche multicoloreAppuyez sur cette touche pour modifier la couleur individuelle des caractères d'un motif.E-66
7Touche d'acréacementBABY LOCK Aerial - ■ Fonction des Touches - 8des caractèresAppuyez sur cette touche pour modifier l'espacement des motifs de caractère.E-64
8BABY LOCK Aerial - ■ Fonction des Touches - 9Touche d'ajoutAppuyez sur cette touche pour ajouter un autre motif au motif modifié.E-79
9BABY LOCK Aerial - ■ Fonction des Touches - 10Touche d'effacementAppuyez sur cette touche pour effacer le motif sélectionné (le motif encadré en rouge).E-63
10BABY LOCK Aerial - ■ Fonction des Touches - 11Touche « Broderie »Appuyez sur cette touche pour afficher l'écran « Broderie ».E-79
11Touche de sélectionBABY LOCK Aerial - ■ Fonction des Touches - 12des motifsLors de la sélection d'un motif combiné, utilisez ces touches pour sélectionner une partie du motif à modifier.E-64
12BABY LOCK Aerial - ■ Fonction des Touches - 13Touche de copieAppuyez sur cette touche pour copier un motif.E-78
13BABY LOCK Aerial - ■ Fonction des Touches - 14Touche de densitéAppuyez sur cette touche pour modifier la densité des motifs d'encadrement ou alphabétiques.E-40
14Touche d'impôge enBABY LOCK Aerial - ■ Fonction des Touches - 15miroir horizontaleAppuyez sur cette touche pour créer une image en miroir horizontale du motif sélectionné.E-39
15BABY LOCK Aerial - ■ Fonction des Touches - 16Touche de bordureAppuyez sur cette touche pour créer et modifier un motif répétitif.E-72
16Touches d'impôgesBABY LOCK Aerial - ■ Fonction des Touches - 17BABY LOCK Aerial - ■ Fonction des Touches - 18BABY LOCK Aerial - ■ Fonction des Touches - 19(● touche centrale)Appuyez sur ces touches pour déplacer le motif dans le sens indiqué par la flèche. (Appuyez sur ● pour que le motif revienne à sa position initiale.)E-36

Déplacement du Motif

Pour de plus amples détails sur le déplacement du motif, reportez-vous à la section « Déplacement du Motif » page E-36.

Rotation du Motif

Pour de plus amples détails sur la rotation du motif, reportez-vous à la section « Rotation du Motif » page E-38.

Modification de la Taille du Motif

Pour de plus amples détails sur la modification de la taille du motif, reportez-vous à la section « Modification de la Taille du Motif » page E-37.

Suppression du Motif

Appuyez sur pour supprimer le motif de l'écran.

BABY LOCK Aerial - Suppression du Motif - 1

text_image GRIS VIF 3 VERT SARCELLE 3 LILAS CLAIR 1 GRIS VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POURPRE 3 87.3 mm 89.2 mm 87.3 mm 89.2 mm + 0.0 mm ↔ + 0.0 mm ○ 0° AJOUTER SELECTION BRODERIE 12:00

Affichage des Motifs sur l'Écran Agrandi à 200 %

BABY LOCK Aerial - Affichage des Motifs sur l'Écran Agrandi à 200 % - 1

Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Affichage des Motifs sur l'Écran Agrandi à 200 % - 2

BABY LOCK Aerial - Affichage des Motifs sur l'Écran Agrandi à 200 % - 3

text_image GRIS VIF 3 VERT SARCELLE 3 LILAS CLAIR 1 GRIS VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POURPRE 3 87.3 mm 89.2 mm 87.3 mm 89.2 mm + 0.0 mm + + 0.0 mm 0° AJOUTER SELECTION BRODERIE 12:00

→ Le motif est agrandi à 200 %.

BABY LOCK Aerial - Affichage des Motifs sur l'Écran Agrandi à 200 % - 4

Vérifiez le motif affiché.

BABY LOCK Aerial - Affichage des Motifs sur l'Écran Agrandi à 200 % - 5

text_image GRIS VIF 3 VERT SARCELLE 3 LILAS CLAIR 1 GRIS VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POURPRE 3 87.3 mm 89.2 mm 87.3 mm 89.2 mm + 0.0 mm ↔ + 0.0 mm ○ 0° AOUTER SELECTION BRODERIE ? 12:00

→ Utilisez les touches pour faire < > défiler l'écran dans la direction souhaitée.

BABY LOCK Aerial - Affichage des Motifs sur l'Écran Agrandi à 200 % - 6

Pour revenir à la taille normale du motif (100 %), appuyez à nouveau sur

Modification de la Configuration des Motifs de Caractères

1 Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

text_image ABC NOIR min 4 30.0 mm 102.0 mm 30.0 mm 102.0 mm + 0.0 mm ↔ + 0.0 mm 0° AOUTER SELECTION BRODERIE 12:00

2 Appuyez sur la touche de la disposition à broder.

* Reportez-vous à la page E-60 pour plus d'informations sur les types de dispositio n.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur la touche de la disposition à broder. - 1

text_image 30.0 mm 102.0 mm 30.0 mm 102.0 mm 0.0 mm 0.0 mm 0% FERNER ? 12:00

→ L'écran indique la disposition sélectionnée.

3 Appuyez sur FERMER.

Modification de l'Espacement des Caractères

1 Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

text_image ABC ABC NOIR min 4 30.0 mm 102.0 mm 30.0 mm 102.0 mm + 0.0 mm ++ + 0.0 mm 0° A JOUTER B C A B C B R O D E R I E 12:00

2 Utilisez pour modifier l'espacement.

* Appuyez sur pour augmenter l'espacement des caractères.
* Appuyez sur pour réduire l'espacement des caractères.
* Appuyez sur pour que le motif revienne à son aspect initial.

BABY LOCK Aerial - Utilisez pour modifier l'espacement. - 1

text_image ABC ABC NOIR min 4 30.0 mm 102.0 mm 30.0 mm + 102.0 mm + 0.0 mm ++ + 0.0 mm 0° + ABC+ + ABC+ FERMER ABC 12:00

A B C ABC

+ABC

→ABC←

3 Appuyez sur FERMER pour revenir à l'écran initial.

Réduction de l'Espacement des Caractères

Vous pouvez réduire de moitié l'espacement entre les caractères (caractère le plus étroit du groupe).

BABY LOCK Aerial - Réduction de l'Espacement des Caractères - 1

Remarque

  • Il n'est pas recommandé d'éditer des données et de les transférer vers d'autres machines ou vers des machines d'une version antérieure. Les mêmes fonctions ne s'appliquent pas à d'autres machines; par conséquent, des problèmes peuvent survenir.
  • Vous ne pouvez réduire l'espacement des caractères que s'ils sont disposés normalement sur une ligne droite.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

text_image ABC ABC NOUR min 3 34.0 mm 88.3 mm 34.0 mm 88.3 mm + 0.0 mm + 0.0 mm 0° ABC +ABC+ FERMER A B C 12:00

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

BABY LOCK Aerial - Remarque - 3

text_image ABC NOIR min 3 34.0 mm 63.3 mm 34.0 mm 63.3 mm + 0.0 mm++ + 0.0 mm 0° ABC ABC +ABC+ +ABC+ FERMER ABC 12:00

Scission de Motifs de Caractères Combinés

Il est possible de scinder les motifs de caractères combinés pour ajuster l'espacement des caractères ou pour modifier séparément les motifs après avoir entré tous les caractères.

BABY LOCK Aerial - Scission de Motifs de Caractères Combinés - 1

Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Scission de Motifs de Caractères Combinés - 2

text_image Table NOIR min 3 Table 36.1 mm 91.5 mm 36.1 mm 91.5 mm + 0.0 mm + + 0.0 mm 0° ABC A JOUTER SELECTION BRODERIE 12:00

BABY LOCK Aerial - Scission de Motifs de Caractères Combinés - 3

Appuyez sur A:BC.

BABY LOCK Aerial - Scission de Motifs de Caractères Combinés - 4

text_image Table NOIR min 3 36.1 mm 91.5 mm 36.1 mm + 91.5 mm + 0.0 - - + 0.0 mm 0° ABC +ABC+ +ABC+ FERMER ABC ? 12:00

→ La touche est représentée par aikécran.

BABY LOCK Aerial - Scission de Motifs de Caractères Combinés - 5

Utilisez ← → pour sélectionner le point de scission du motif, puis appuyez sur pour procéder à la scission. Dans cet exemple, nous allons scinder le motif entre « T » et « a ».

BABY LOCK Aerial - Scission de Motifs de Caractères Combinés - 6

text_image Table NOIR min 3 36.1 mm 91.5 mm 36.1 mm 91.5 mm + 0.0 mm + 0.0 mm A.R.C F/100 ← → ← Selection FERMER ? 12:00

BABY LOCK Aerial - Scission de Motifs de Caractères Combinés - 7

Remarque

- Il n'est pas possible de recombiner un motif de caractère après l'avoir scindé.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Utilisez SELECTION pour sélectionner un motif, puis pour ajuster l'espacement des caractères.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

Modification de la Couleur de chaque Caractère Alphabétique d'un Motif

BABY LOCK Aerial - Modification de la Couleur de chaque Caractère Alphabétique d'un Motif - 1

Appuyez sur pour attribuer une couleur de fil à chaque caractère.

BABY LOCK Aerial - Modification de la Couleur de chaque Caractère Alphabétique d'un Motif - 2

text_image ABC ABC NOIR min 4 30.0 mm 102.0 mm 30.0 mm 102.0 mm + 0.0 mm ++ + 0.0 mm 0° A JOUTER SELECTION BRODERIE 12:00

BABY LOCK Aerial - Modification de la Couleur de chaque Caractère Alphabétique d'un Motif - 3

Changez le fil pour coudre chaque caractère dans une couleur différente.

* Appuyez sur porté modifier l'ordre de couture des couleurs.

BABY LOCK Aerial - Modification de la Couleur de chaque Caractère Alphabétique d'un Motif - 4

text_image A ABC NOIR 1 NOIR 2 NOIR 1 30.0 mm 102.0 mm 30.0 mm 102.0 mm + 0.0 mm ↔ + 0.0 mm 0° AJOUTER NELECTION BRODERIE 12:00

①Couleur de chaque caractère

Broderie de Caractères Liés

Vous pouvez broder les exemples de caractères liés présentés ci-dessous sur une seule rangée lorsque le motif dépasse du cadre de broderie.

Pour de plus amples détails sur la broderie de caractères liés, reportez-vous à la section « Broderie de Caractères Liés » page E-41.

Exemple : Liaison de « DEF » aux caractères « A B C »

A B C D E F

Modification de la Couleur des Fils

Vous pouvez modifier la couleur des fils en déplaçant vers le haut la couleur à modifier dans l'ordre de couture et en sélectionnant une nouvelle couleur parmi celles des fils de la machine.

1 Appuyez sur sur l'écran de modification de motifs.

BABY LOCK Aerial - Modification de la Couleur des Fils - 1

text_image 87.3 mm 89.2 mm 0.0 mm 0.0 mm AOUTER BRODERIE 12:00

→ L'écran de la palette de couleurs des fils s'affiche.

2 Appuyez sur 📄+ ou pour placer la couleur à modifier en tête de liste dans l'ordre de couture.

BABY LOCK Aerial - Modification de la Couleur des Fils - 2

text_image ① 300 GRIS VIP FERMER 12:00

①64 Tableau de fils de broderie

3 Appuyez sur ▲ ◀ ◀ ▼ pour choisir une nouvelle couleur dans la palette.

* Pour revenir à la couleur initiale, appuyez sur. Si plusieurs couleurs ont été modifiées, cette commande rendra à toutes les couleurs leur couleur initiale.
* Vous pouvez sélectionner des couleurs dans la palette en touchant directement l'écran de sélection avec le stylet.

BABY LOCK Aerial - Modification de la Couleur des Fils - 3

text_image VERT SARCELLE LILAS CLAIR GRIS VIF BLEU CENTAUREE POURPRE ROSE FONCE MIN 3 1 2 1 3 1

BABY LOCK Aerial - Modification de la Couleur des Fils - 4

text_image 300 YERT SANCELLE FERMER 12:00

①Palette de couleurs
→ La couleur sélectionnée apparaît en tête de liste dans l'ordre de couture.

4 Appuyez sur FERMER

BABY LOCK Aerial - Modification de la Couleur des Fils - 5

text_image FUCHSIA FONCE LILAS CLAIR 1 GRIS VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POUPPRE 3 ROSE FONCE 1 FUCHSIA FONCE FERMER ? 12:00

→ L'écran indique les couleurs modifiées.

Mémo

- Pour sélectionner une couleur dans le Tableau de Fls Personnels, « Sélection d'une Couleur dans le Tableau de Fils Personnels » page E-71.

Création d'un Tableau de Fils Personnels

Vous pouvez créer un tableau de fils personnels contenant les couleurs de fils les plus souvent utilisées. Vous pouvez sélectionner des couleurs de fils dans la longue liste des couleurs de fils de la machine parmi neuf marques de fils différentes. Vous pouvez sélectionner n'importe quelle couleur et la déplacer dans votre tableau de fils personnels.

Remarque

- Certaines machines peuvent déjà contenir 300 couleurs de fils Robison-Anton supplémentaires dans le tableau de fils personnels. Les données du tableau des 300 couleurs de fil Robison-Anton peuvent être téléchargées sur notre site Internet « www.babylock.com ».

1 Appuyez sur 📄, puis sur 📄 sur l'écran de modification de motifs.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

text_image 64 300 GRIS VIF FERMER ? 12:00

2 Utilisez ▲ < > ▼ pour sélectionner l'emplacement où ajouter une couleur dans le tableau de fils personnels.

* Vous pouvez sélectionner des couleurs dans le tableau de fils personnels en touchant directement l'écran avec le stylet. * Vous pouvez faire défiler les 100 couleurs à la fois à l'aide des touches et dans le tableau de fils personnels.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

text_image ① 100 NUMERO LISTE CHARGER Embroidery 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 C REGLER FERMER ? 12:00

①Tableau de fils personnels

② Appuyez sur pour rappeler les données du tableau de fils personnels (voir page E-70).

3 Utilisez ▶ pour sélectionner l'une des marques de fils dans la machine.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 3

text_image 1 300 50 100 NUMERO LISTE CHARGER Embroidery 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 C REGLER FERMER ? 12:00

4 Utilisez 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 pour entrer un numéro de couleur à quatre chiffres.

* Si vous faites une erreur, appuyez sur pourc effacer le mauvais chiffre, puis entrez le chiffre correct.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 4

text_image 1 300 58 190 NUMERO LISTE CHARGER Embroidery 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 C FERMER ① REGLER 12:00

①Marque du fil

5

Appuyez sur

REGLER

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

text_image 1 300 50 100 NUMERO LISTE CHARGER 0007 1 2 3 Embroidery 4 5 6 0 C REGLER FERMER ? 12:00

①Marque du fil

②Numéro de couleur de fil entré

→ La couleur de fil sélectionnée est définie dans le tableau de fils personnels.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 2

Remarque

- Si vous n'appuyez pas sur, HELLER numéro de la couleur de fil ne sera pas modifié.

6

Répétez les étapes précédentes jusqu'à ce que toutes les couleurs de fils souhaitées soient spécifiées.

* Pour supprimer une couleur spécifiée de la palette, sélectionnez la couleur à supprimer, puis appuyez

BABY LOCK Aerial - Répétez les étapes précédentes jusqu'à ce que toutes les couleurs de fils souhaitées soient spécifiées. - 1

* Pour supprimer toutes les couleurs spécifiées de la

palette, appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Répétez les étapes précédentes jusqu'à ce que toutes les couleurs de fils souhaitées soient spécifiées. - 2

Remarque

- Les données du Tableau de Fils Personnels créées peuvent être enregistrées. Reportez-vous à la section « Enregistrement du Tableau de Fils Personnels sur le support USB » page E-70 pour obtenir la procédure détaillée.

7

Appuyez sur FERMER pour revenir à l'écran initial.

BABY LOCK Aerial - 7 - 1

text_image 300 50 100 NUMERO LISTE CHARGER 2251 Robison-Anton Rayon 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 C REGLER FERMER

■ Ajout d'une Couleur au Tableau de Fils Personnels à Partir de la Liste

1

Répétez les précédentes étapes 1 à 3 de la page E-68.

2

Appuyez sur LISTE pour afficher la liste des fils.

3

Utilisez

pour sélectionner

couleur de fil.

BABY LOCK Aerial - 3 - 1

text_image 300 50 100 NUMERO LOTE CHARGER 2201 2201 Robison-Anton Rayon 2202 2203 2204 2205 REGLER FERMER 12:00

①Liste des fils

② Marque du fil

4

Appuyez sur REGLER.

BABY LOCK Aerial - 4 - 1

Répétez les étapes précédentes jusqu'à ce que toutes les couleurs de fils souhaitées soient spécifiées.

* Pour supprimer une couleur spécifiée de la palette, sélectionnez la couleur à supprimer, puis appuyez sur .
* Pour supprimer toutes les couleurs spécifiées de la palette, appuyez sur.

BABY LOCK Aerial - 4 - 2

Appuyez sur FERMER pour revenir à l'écran initial.

■ Enregistrement du Tableau de Fils Personnels sur le Support USB Vous

pouvez enregistrer un fichier de données du tableau de fils personnels sur un support USB.

BABY LOCK Aerial - ■ Enregistrement du Tableau de Fils Personnels sur le Support USB Vous - 1

Remarque

  • Les données du tableau de fils personnels ne peuvent être enregistrées que sur un support USB. Vous ne pouvez pas les enregistrer dans la mémoire de la machine ni sur l'ordinateur.
  • Les données du tableau de fils personnels s'enregistrent au format « .pcp ».

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Appuyez sur , puis sur

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

text_image 300 GBS VIF FERMER ? 12:00

BABY LOCK Aerial - Remarque - 3

Déterminez les couleurs de votre choix dans le tableau de fils personnels conformément à la procédure de la section « Création d'un tableau de fils personnels » page E-68.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 4

Insérez le support USB dans le port USB de la machine.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 5

①Port USB pour souris / support (USB 2.0)

②Support USB

BABY LOCK Aerial - Remarque - 6

Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Remarque - 7

text_image 300 50 100 NUMERO LISTE CHARGER 2251 1 2 3 Robison-Anton Rayon 4 5 6 7 8 9 0 C REGLER FERMER 12:00

→ L'écran « Enregistrement » s'affiche. Une fois les données enregistrées, l'écran initial réapparaît automatiquement.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 8

Remarque

- N'insérez pas ni ne retirez le support USB lorsque l'écran « Enregistrement » est affiché. Vous perdrez une partie voire la totalité des données en cours d'enregistrement.

■ Rappel des données du Tableau de Fils Personnels Enregistrées sur le Support

USB Les données du tableau de fils personnels peuvent être rappelées à partir du support USB.

BABY LOCK Aerial - ■ Rappel des données du Tableau de Fils Personnels Enregistrées sur le Support - 1

Remarque

- N'enregistrez pas plusieurs fichiers « .pcp » sur le support USB. Vous ne pouvez rappeler qu'un tableau de fils personnels à la fois.

1 Insérez le support USB, contenant des données du tableau de fils personnels, dans le port USB.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

①Port USB pour souris / support (USB 2.0)

② Support USB

2 Appuyez sur , puis sur .

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

text_image 300 GRES VIF FERMER ? 12:00

3 Appuyez sur CHARGER

BABY LOCK Aerial - Remarque - 3

text_image 1 300 50 190 NOMERO LISTE CHARGER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 C EBROIDERY REGLER FERMER ? ? 12:00

→ L'écran « Enregistrement » s'affiche. Une fois les données chargées sur la machine, l'écran initial réapparaît automatiquement.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 4

Remarque

- N'insérez pas ni ne retirez le support USB lorsque l'écran « Enregistrement » est affiché. Vous perdrez une partie voire la totalité des données en cours d'enregistrement.

4 Le tableau de fils personnels rappelé s'affiche à l'écran.

Sélection d'une Couleur dans le Tableau de Fils Personnels

Vous pouvez sélectionner une couleur de fil parmi les 300 définies dans le tableau de fils personnels.

1 Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Sélection d'une Couleur dans le Tableau de Fils Personnels - 1

text_image GRUS VIF VERT SARCELLE LILAS CLAIR GRUS VIF BLEU CENTAUREE POURPRE 87.3 mm 89.2 mm 87.3 mm 89.2 mm + 0.0 mm + + 0.0 mm 0° A JOUTER SELECTION BRODERIE 12:00

→ L'écran de la palette de couleurs des fils s'affiche.

2 Appuyez sur 📄 pour placer la couleur à modifier en tête de liste dans l'ordre de couture.

BABY LOCK Aerial - Sélection d'une Couleur dans le Tableau de Fils Personnels - 2

text_image VERT SARCELLE LILAS CLAIR 1 GRUS VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POURPRE 3 ROSE FONCE 1 M- M+ 300 VERT SARCELLE FERMER 12:00

3 Appuyez sur 300

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur 300 - 1

text_image VERT SARCELLE LILAS CLAIR GRIS VIF BLEU CENTAUREE POURPRE ROSE FONCE 300 FERMER 12:00

①Touche de modification des fils personnels → Le tableau de fils personnels s'affiche.

4 Appuyez sur ▲ < > ▼ pour sélectionner une nouvelle couleur dans le tableau de fils personnels.

* Utilisez et pour faire défiler le tableau de fils personnels.
* Appuyez sur pourevenir à la couleur initiale.
* Vous pouvez sélectionner des couleurs dans le tableau de fils personnels en touchant directement l'écran avec le stylet.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur ▲ &lt; &gt; ▼ pour sélectionner une nouvelle couleur dans le tableau de fils personnels. - 1

text_image VERT SARCELLE LILAS CLAIR GRIS VIF BLEU CENTAUREE POURPRE ROSE FONCE 64 300 VERT SARCELLE FERMER 12:00

①Tableau de fils personnels → L'écran indique les couleurs modifiées.

5 Appuyez sur FERMER.

Conception de Motifs Répétés

■ Couture de Motifs Répétés

La fonction de bordure vous permet de créer des points à l'aide de motifs répétés. Vous pouvez également régler l'espacement des motifs dans un point de motif répété.

1 Sélectionnez un motif et appuyez sur REGLER.

2 Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

text_image OR FONCE 64.9 mm 21.2 mm 64.9 mm 21.2 mm + 0.0 mm ↔ + 0.0 mm 0° A JOUTER SELECTION BRODERIE 12:00

3 Sélectionnez le sens dans lequel le motif sera répété.

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez le sens dans lequel le motif sera répété. - 1

text_image OR FONCE min 1 VERT REUILLE 1 ROUGE 1 64.9 mm 21.2 mm 65.0 mm 21.3 mm + 0.0 mm + 0.0 mm 0° ① ③ ⑤ FERMER SELECTION 12:00

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez le sens dans lequel le motif sera répété. - 2

text_image OR FORCE min 1 VERT FEUILLE 1 ROUDE 1 64.9 mm 21.2 mm 65.0 mm 21.3 mm 0.0 mm 0° ② ④ ⑤ FERMER SELECTION ? 12:00

①Verticalement
②Horizontalement
③Touches de répétition et de suppression verticales
④Touches de répétition et de suppression horizontales
⑤Touches d'espacement
→ L'indicateur du sens du motif sera modifié en fonction du sens sélectionné.

4 Utilisez la touche pour répéter le motif au-dessus et la touche pour répéter le motif en dessous.

* Pour supprimer le motif supérieur, appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Utilisez la touche pour répéter le motif au-dessus et la touche pour répéter le motif en dessous. - 1

* Pour supprimer le motif inférieur, appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Utilisez la touche pour répéter le motif au-dessus et la touche pour répéter le motif en dessous. - 2

BABY LOCK Aerial - Utilisez la touche pour répéter le motif au-dessus et la touche pour répéter le motif en dessous. - 3

text_image FERMER 12:00

5 Ajustez l'espacement du motif répété.

* Pour agrandir l'espacement, appuyez sur.

BABY LOCK Aerial - Ajustez l'espacement du motif répété. - 1

* Pour réduire l'espacement, appuyez sur.

BABY LOCK Aerial - Ajustez l'espacement du motif répété. - 2

BABY LOCK Aerial - Ajustez l'espacement du motif répété. - 3

text_image OR FONCE 1 VERT REUILLE 1 ROUGE 1 OR FONCE 1 VERT REUILLE 1 ROUGE 1 194.9 mm 21.2 mm 195.0 mm 21.3 mm + 0.0 mm + 0.0 mm 0° FERMER SELECTION ① 12:00

①Appuyez sur pour rendre à un motif répété sa forme simple.

BABY LOCK Aerial - Ajustez l'espacement du motif répété. - 4

Mémo

- Vous ne pouvez régler que l'espacement des motifs inclus dans le cadre rouge.

6 Terminez les motifs répétés en répétant les étapes 3 à 5.

7 Appuyez sur FERMER pour terminer la répétition.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur FERMER pour terminer la répétition. - 1

Mémo

- Si plusieurs motifs sont créés, ils seront tous regroupés comme un seul motif dans le cadre rouge.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

text_image OR FONCE VERT FEUILLE ROUGE OR FONCE VERT FEUILLE ROUGE min 1 1 1 1

- Si vous modifiez le sens dans lequel le motif sera répété, tous les motifs du cadre rouge seront automatiquement regroupés comme une unité répétitive. Appuyez sur pour rendre à un motif répété sa forme simple. Reportez-vous à la section suivante pour savoir comment répéter un élément d'un motif répété.

■ Répétition d'un Élément d'un Motif Répété

L'utilisation de la fonction de coupure vous permet de sélectionner un élément d'un motif répété et de ne répéter que lui. Cette fonction vous permet de dessiner des motifs répétés complexes.

1 Sélectionnez le sens dans lequel le motif répété sera coupé.

* Appuyez sur pour couper horizontalement.
* Appuyez sur pour couper verticalement.

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez le sens dans lequel le motif répété sera coupé. - 1

text_image OR FONCE 1 VERT FEUILLE 1 ROUGE 1 OR FONCE 1 VERT FEUILLE 1 ROUGE 1 194.9 mm 21.2 mm 195.0 mm 21.3 mm 0° FERMER SELLECTION 12:00

→ L'indicateur du sens du motif sera modifié en fonction du sens sélectionné.

2 Utilisez ↑ et ↓ pour sélectionner la ligne de coupure.

BABY LOCK Aerial - Utilisez ↑ et ↓ pour sélectionner la ligne de coupure. - 1

text_image OR FONCE 1 VERT FEUILLE 1 ROUGE 1 OR FONCE 1 VERT FEUILLE 1 ROUGE 1 194.9 mm 21.2 mm 195.0 mm 21.3 mm 0.0 mm 0.0 mm 0° FERMER SELECTION 12:00

→ La ligne de coupure se déplace.

3 Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

text_image OR FONCE 1 VERT FEUILLE 1 ROUGE 1 OR FONCE 1 VERT FEUILLE 1 ROUGE 1 194.9 mm 21.2 mm 195.0 mm 21.3 mm + 0.0 mm + 0.0 mm 0° FERMER SELECTION 12:00

→ Le motif répété est diviséen deux éléments distincts.

4 Appuyez sur

5 Utilisez ▶ et ▶ pour sélectionner l'élément à répéter.

BABY LOCK Aerial - Utilisez ▶ et ▶ pour sélectionner l'élément à répéter. - 1

text_image OR FONCE 1 VERT FEUILLE 1 ROUGE 1 OR FONCE 1 VERT FEUILLE 1 ROUGE 1 192.9 mm 21.2 mm 129.0 mm 21.3 mm - 1.0 mm + 0.0 mm 0° FERMER NELECTION 12:00

6 Répétez l'élément sélectionné.

7 Appuyez sur FERMER pour terminer la répétition.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur FERMER pour terminer la répétition. - 1

text_image FERMER 194.9 mm 21.2 mm 195.0 mm 21.3 mm + 0.0 mm + 0.0 mm 0° OR FONCE 1 VERT FEUILLE 1 ROUGE 1 OR FONCE 1 VERT FEUILLE 1 ROUGE 1 FEMER SELECTION 12:00

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur FERMER pour terminer la répétition. - 2

Remarque

  • Une fois le motif répété divisé en éléments distincts, vous ne pouvez plus revenir au motif répété initial.
  • Il est possible de modifier chaque élément séparément sur l'écran de modification. Reportez-vous à « Sélection de motifs de broderie combinés » page E-82.

■ Tri de la Couleur pour les Motifs Répétés

Appuyez sur 📄 botHEL modifier automatiquement l'ordre des couleurs des motifs de bordure combinés, afin de coudre la même couleur sans interruption. Vous pouvez ainsi continuer à coudre sans devoir changer le fil supérieur ou modifier l'ordre de couture manuellement à chaque fois.

BABY LOCK Aerial - ■ Tri de la Couleur pour les Motifs Répétés - 1

Mémo

  • Dans les motifs de points combinés contenant plusieurs motifs de bordure ou d'autres motifs combinés avec des motifs de bordure, seul l'ordre de couture des motifs de bordure est modifié.
  • Lorsqu'un groupe de plusieurs motifs utilisant des motifs de bordure est répété, l'ordre de couture est modifié de façon à coudre en continu la même couleur sur chaque motif.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

text_image OR FONCE 1 VERT FEUILLE 1 POUCE 1 OR FONCE 1 VERT FEUILLE 1 POUCE 1 129.9 mm 63.8 mm 130.0 mm 21.3 mm + 50.5 mm + 21.3 mm 0° AJOUTER SELECTION BRODERIE 12:00

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

BABY LOCK Aerial - Mémo - 3

■ Attribution de Repères de Fils

En cousant des repères de fil, vous pouvez aisément aligner des motifs lors de la broderie d'une série. Lorsque la couture sur un motif est terminée, un repère de fil sous la forme d'une flèche est cousu à l'aide du fil final. Lors de la couture d'une série de motifs, utilisez la pointe de cette flèche pour positionner les dessins suivants à coudre.

BABY LOCK Aerial - ■ Attribution de Repères de Fils - 1

Mémo

- Lorsque vous répétez la couture de motifs individuels, les repères des fils peuvent être cousus autour du périmètre du motif uniquement.

1 Appuyez sur

2 Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur - 1

text_image OR FONCE VERT FEUILLE ROUGE OR FONCE VERT FEUILLE ROUGE 194.9 mm 21.2 mm 195.0 mm 21.3 mm + 0.0 mm + 0.0 mm FERMER NEECTION 12:00

3 Appuyez sur pour sélectionner le repère de fil à coudre.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur pour sélectionner le repère de fil à coudre. - 1

text_image OR FONCE 1 VERT FEUILLE 1 ROUGE 1 OR FONCE 1 VERT FEUILLE 1 ROUGE 1 194.9 mm 21.2 mm 195.0 mm 21.3 mm 0.0 mm 0.0 mm FERMER SELECTION 12:00

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur pour sélectionner le repère de fil à coudre. - 2

Mémo

- En présence de plusieurs éléments, utilisez

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

sélectionner un motif à attribuer à un repère de fil.

4 Appuyez sur FERMER.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur FERMER. - 1

text_image FERMER 194.9 mm 21.2 mm 195.0 mm 21.3 mm FEMMER OR FONCE 1 VERT FEUILLE 1 ROUGE 1 OR FONCE 1 VERT FEUILLE 1 ROUGE 1 SELECTION 12:00

Broderie d'un Motif de Façon Répétée

Après avoir créé le motif répété, placez de nouveau le cadre de broderie et cousez le motif suivant.

BABY LOCK Aerial - Broderie d'un Motif de Façon Répétée - 1

Mémo

- Le cadre de broderie de bord en option vous permet de replacer facilement le tissu sans avoir à retirer le cadre de broderie de la machine.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

1 Créez le motif répété à l'aide du repère de fil situé au centre du bord du motif.

* Reportez-vous à la section « Attribution de Repères de Fils » page E-75.

BABY LOCK Aerial - Créez le motif répété à l'aide du repère de fil situé au centre du bord du motif. - 1

text_image OR FONCE 1 VERT FEUILLE 1 ROUGE 1 OR FONCE 1 VERT FEUILLE 1 ROUGE 1 194.9 mm 21.2 mm 195.0 mm 21.3 mm + 0.0 mm + 0.0 mm 0° FERMER 12:00

2 Appuyez sur FERMER, puis sur BRODERIE

3 Appuyez sur la touche « Marche/arrêt » pour commencer à broder.

→ Une fois la broderie terminée, le repère de fil est cousu avec la dernière couleur de fil.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur la touche « Marche/arrêt » pour commencer à broder. - 1

4 Retirez le cadre de broderie.

5 Replacez le tissu dans le cadre de broderie.

BABY LOCK Aerial - Replacez le tissu dans le cadre de broderie. - 1

Remarque

- Ajustez la position du tissu de sorte que la zone de broderie du motif suivant figure dans la zone de broderie de la feuille de broderie.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

①Premier motif brodé
②Position du motif suivant à broder
③Zone de broderie de la feuille de broderie

6 Fixez le cadre de broderie à la machine, puis appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Fixez le cadre de broderie à la machine, puis appuyez sur - 1

text_image W+ 4329 0min 7min 9 OR FONCE 1 OR FONCE 1 OR FONCE 1 VERT FEUILLE 1 VERT FEUILLE 1 VERT FEUILLE 1 194.9 mm 21.2 mm 0° + 0.0 mm ↔ + 0.0 mm RETOUR 12:00

7 Appuyez sur pour définir le point de départ au centre du motif.

BABY LOCK Aerial - Fixez le cadre de broderie à la machine, puis appuyez sur - 2

text_image W+ 4329 0min 7min 9 Fermes OR FONCE 1 OR FONCE 1 VERT FEUILLE 1 VERT FEUILLE 1 VERT FEUILLE 1 194.9 mm 21.2 mm 0° + 0.0 mm ↔ + 0.0 mm FERMER ? 12:00

8 Appuyez sur FERMER.

9 Appuyez sur les touches de positionnement pour déplacer le cadre de broderie jusqu'à ce que le point de départ soit aligné sur le repère de fil sur le tissu.

BABY LOCK Aerial - Fixez le cadre de broderie à la machine, puis appuyez sur - 3

text_image W+ 4329 0 0min 7min 9 OR FONCE 1 OR FONCE 1 OR FONCE 1 VERT PEUILLE 1 VERT PEUILLE 1 VERT PEUILLE 1 194.9 mm 21.2 mm 0 0.0 mm 0.0 mm ① RETOUR ? 12:00

①Touches de positionnement

* Appuyez sur pour vérifier le positionnement de la broderie.

10 Retirez le repère de fil.

11 Appuyez sur la touche « Marche/arrêt » pour commencer à broder.

Duplication d'un Motif

1 Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Duplication d'un Motif - 1

text_image GRUS VIF 3 VERT SARCELLE 3 LILAS CLAIR 1 GRUS VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POURPRE 3 87.3 mm 89.2 mm 87.3 mm 89.2 mm + 0.0 mm ↔ + 0.0 mm 0° ADJOUTER SELECTION BRODERIE 12:00

→ La copie est positionnée par-dessus le motif d'origine.

BABY LOCK Aerial - Duplication d'un Motif - 2

text_image ① GRIS VIF 3 VERT SARCELLE 3 LILAS CLAIR 1 GRIS VIF 2 BLEU CENTAURIE 1 POURPRE 3 92.3 mm 94.2 mm 87.3 mm 89.2 mm - 5.0 mm++ + 5.0 mm 0° AJOUTER RELECTION BRODERIE 12:00

①Motif dupliqué

Remarque • Si plusieurs

- Si plusieurs motifs sont affichés à l'écran, seul le motif sélectionné au moyen de et est dupliqué.

- Déplacez et modifiez chaque motif dupliqué individuellement.

Après la Modification

BABY LOCK Aerial - Après la Modification - 1

Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Après la Modification - 2

BABY LOCK Aerial - Après la Modification - 3

text_image GRUS VIF 3 VERT SARCELLE 3 LILAS CLAIR 1 GRUS VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POURPRE 3 87.3 mm 89.2 mm 87.3 mm 89.2 mm + 0.0 mm ↔ + 0.0 mm 0° AJOUTER SELECTION BRODERIE 12:00

* Pour combiner le motif avec d'autres motifs,

sélectionnez (voir la page E-80).

* Reportez-vous à la page E-21 pour de plus amples informations sur la couture des caractères.

BABY LOCK Aerial - Après la Modification - 4

Mémo

- Si vous souhaitez revenir à l'écran de

modification après avoir appuyé sur

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

Modification de Motifs Combinés

Exemple : Combinaison de caractères alphabétiques avec un motif de broderie et modification

BABY LOCK Aerial - Modification de Motifs Combinés - 1

text_image Flower

1

Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - 1 - 1

pour sélectionner un

motif de broderie.

BABY LOCK Aerial - 1 - 2

text_image Exclusifs AA B TOUJOURS APPUYER POUR LE RETRAIT DE L' UNITE DE BRODERIE

2

Sélectionnez

BABY LOCK Aerial - 2 - 1

BABY LOCK Aerial - 2 - 2

text_image VERT MENTHE 2 VERT TILLEUL 2 JAUNE Creme 2 KAKI 1 CITROUILLE 4 OR BLE 3 57.7 mm 104.2 mm 1/5 RETOUR REGLER 12:00

3

Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - 3 - 1

BABY LOCK Aerial - 3 - 2

text_image VERT MENTHE 2 VERT TILLEUL 2 JAUNE Creme 2 KAKI 1 CITROUILLE 4 OR BLE 3 57.7 mm 104.2 mm RETOUR ? ? ? 12:00 REGLER

4

Appuyez sur AJOUTER

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur AJOUTER - 1

text_image VERT MENTHE 2 VERT TILLIUL 2 JAUNE CREME 2 KAKI 1 CITROUILLE 4 OR BLE 3 57.7 mm 104.2 mm 57.7 mm 104.2 mm + 0.0 mm ↔ + 0.0 mm 0° AJOUTER SELECTION BRODERIE 12:00

5

Appuyez sur AA pour entrer les caractères alphabétiques.

* Appuyez sur pour revenir à l'écran précédent.

BABY LOCK Aerial - 5 - 1

text_image Exclusifs AA B TOUJOURS APPUYER POUR LE RETRAIT DE L' UNITE DE BRODERIE

6

Sélectionnez ABC et entrez « Flower ».

* Après avoir sélectionné, appuyez sur pour modifier la casse des caractères, puis entrez les caractères restants.

BABY LOCK Aerial - Sélectionnez ABC et entrez « Flower ». - 1

text_image VERT MENTHE 2 VERT TILLEUL 2 JAUNE CREME 2 KAKI 1 CITROUILLE 4 OR BLE 3 57.7 mm 104.2 mm ABC abc 0-9.. &?! ÄÄä ÖÖö A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z ' - + RETOUR ABC REGLER ? 12:00

→ Les caractères entrés s'affichent au centre de l'affichage.

7

Appuyez sur REGLER.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur REGLER. - 1

text_image Flower VERT MENTHE 2 VERT TILLEUL 2 JAUNE Creme 2 KAKI 1 CITROUILLE 4 OR BLE 3 57.7 mm 114.5 mm ABC abc 0-9_ &?! ÄÄä Ööö a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z ' _ ↓ RETOUR ABC REGLER ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 12:00

8

Utilisez pour déplacer les caractères.

* Avec une souris USB, votre doigt ou le stylet, faites glisser les caractères pour les déplacer.

9

Appuyez sur pour modifier la disposition des caractères. Appuyez sur FERMER.

* Reportez-vous à la page E-64 pour de plus amples informations sur la modification de la disposition.

10 Appuyez sur pour modifier la couleur des caractères.

* Reportez-vous à la page E-67 pour de plus amples informations sur la modification de la couleur.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur pour modifier la couleur des caractères. - 1

text_image Flower VERT MENTHE 2 VERT TRILLEUL 2 JAUNE CREME 2 KAKI 1 CITROUILLE 4 OR RLE 3 95.7 mm 114.6 mm 42.5 mm 114.6 mm - 42.5 mm + + 0.0 mm 0° A B C A B C AjOUTER SELECTION BRODERIE 12:00

11 Lorsque toutes les opérations de modification sont terminées, appuyez sur BRODERIE.

BABY LOCK Aerial - Lorsque toutes les opérations de modification sont terminées, appuyez sur BRODERIE. - 1

text_image Flower VERT MENTHE min 2 VERT TILLEUL 2 JAUNE CREME 2 KAGI 1 CITROUILLE 4 OR SILE 3 95.7 mm 114.6 mm 42.5 mm 114.6 mm ↓ - 42.5 mm ↔ + 0.0 mm ○ 0° AOUTER SELECTION BRODERIE 12:00

■ Sélection de motifs de broderie combinés

En cas de combinaison de plusieurs motifs, utilisez

SELLECTION pour sélectionner le motif à modifier.

Si une souris USB est raccordée, il est possible de sélectionner le motif en cliquant dessus. Déplacez la souris pour positionner le pointeur sur le motif souhaité, puis cliquez avec le bouton gauche de la souris. Vous pouvez également sélectionner des motifs en touchant directement l'écran avec votre doigt ou le stylet.

Mémo

- Utilisez pour sélectionner les motifs se chevauchant et qu'il n'est pas possible de sélectionner en cliquant dessus ou en touchant l'écran.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

text_image SUMMER VERMILLON TANGERINE ORANGE OR BLUE JAUNE CITRON NOIR 71.1 mm 91.3 mm 30.0 mm 91.3 mm + 30.5 mm + 0.0 mm 0° A B C A B C A JOUTER SELECTION BRODERIE ? 12:00

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

text_image SUMMER VERMILLON TANGERINE ORANGE OR BUE JAUNE CITRON NOIR 71.1 mm 91.3 mm 50.9 mm 74.5 mm + 0.0 mm + 0.0 mm 0° A JOUTER SELECTION BRODERIE 12:00

Couture de Motifs Combinés

Les motifs combinés seront brodés dans leur ordre d'entrée. Dans cet exemple, l'ordre de broderie sera le suivant :

BABY LOCK Aerial - Couture de Motifs Combinés - 1

- Suivez les instructions de la section « Couture de motifs de broderie » page E-22.

1

Brodez

BABY LOCK Aerial - Brodez - 1

en suivant l'ordre

des couleurs indiqué à droite de l'écran.

BABY LOCK Aerial - Brodez - 2

text_image W+ 10510 0min 19min 9 Flower VERT MENTHE 2 VERT TILLEUL 2 JAUNE CREME 2 KAKI 1 CITROULLE 4 OR BLE 3 95.8 mm 105.6 mm + 0.0 mm + + 0.0 mm RETOUR ? 12:00

→ Lorsque les fleurs sont brodées, le curseur |+| passe à la partie « Flower » du motif.

BABY LOCK Aerial - Brodez - 3

Brodez

BABY LOCK Aerial - Brodez - 1

BABY LOCK Aerial - Brodez - 2

text_image W+ 9406 16min 10510 19min 9 Flower CARMEN min 2 Flower 95.8 mm 105.6 mm 0° + 0.0 mm + + 0.0 mm RETOUR ? 12:00

PLUSIEURS FONCTIONS DE BRODERIE

Broderie Ininterrompue (Monochrome - une Seule Couleur)

Il est possible de coudre un caractère sélectionné en une seule couleur au lieu de plusieurs. La machine hésite alors, mais elle ne s'arrête pas entre les étapes de couleur, et elle poursuit la couture jusqu'à la fin du

motif. Appuyez sur afin de griser les étapes de couleur à l'écran. Le motif sélectionné est alors brodé dans une seule couleur, et la machine ne change pas de fil en cours de broderie. Appuyez à nouveau sur

BABY LOCK Aerial - Broderie Ininterrompue (Monochrome - une Seule Couleur) - 1

pour revenir aux réglages d'origine du motif.

BABY LOCK Aerial - Broderie Ininterrompue (Monochrome - une Seule Couleur) - 2

text_image W+ 8625 0min 15min 7 GRS VIF 3 VERT SARCELLE 3 LILAS CLAIR 1 GRS VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POURPRE 3 87.3 mm 0° 89.2 mm + 0.0 mm + + 0.0 mm RETOUR RETOUR 12:00

Faufilage de Broderie

Avant de broder, il est possible de coudre des points faufilage sur le contour du motif. Ceci est utile pour broder du tissu sur lequel il n'est pas possible de fixer de renfort de broderie en le repassant ou avec de l'adhésif. La couture d'un renfort de broderie sur le tissu permet de minimiser le rétrécissement de la couture ou un mauvais alignement du motif.

BABY LOCK Aerial - Faufilage de Broderie - 1

Remarque

- Il est recommandé de terminer la combinaison et la modification du motif avant de sélectionner le réglage du faufilage. Si vous modifiez le motif après avoir sélectionné le réglage de faufilage, le faufilage et le motif risquent de se désaligner, et il peut être difficile de retirer le faufilage sous le motif une fois la broderie terminée.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

Dans l'écran « Distance du Motif au point de Faufilage », utilisez — et + pour spécifier la distance entre le motif et le point faufilage.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 3

text_image Distance du motif au point de faufilage Réglage du pied de broderie avec pointeur lumineux mm - + DEMARRER

BABY LOCK Aerial - Remarque - 4

Mémo

  • Plus la valeur réglée est élevée, plus le faufilage est éloigné du motif.
  • Le réglage reste sélectionné même si la machine est mise hors tension.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Appuyez sur FERMER pour revenir à l'écran précédent.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

Appuyez sur BRODERIE.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 3

Appuyez sur pour sélectionner le réglage de faufilage.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 4

text_image W± 0 8625 0min 15min 7 GRUS VIF 3 VERT SARCELLE 3 LILAS CLAIR 1 GRUS VIF 2 BLEU CENTAUREE 1 POURPRE 3 87.3 mm 89.2 mm 0° + 0.0 mm ↔ + 0.0 mm RETOUR ? 12:00

BABY LOCK Aerial - Mémo - 5

Remarque

- Lorsque vous appuyez sur, le motif se déplace vers le centre. Après avoir sélectionné le réglage de faufilage, mettez le motif sur la position souhaitée.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Mémo

• Pour annuler le réglage, appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

→ Le faufilage est ajouté au début de l'ordre de couture.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

Appuyez sur la touche « Marche/arrêt » pour commencer à broder.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 3

Une fois la broderie terminée, retirez le faufilage.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 4

Comme les motifs de broderie du chapitre 1, vous pouvez mémoriser des motifs de broderie modifiés dans la machine, sur un ordinateur ou un support USB, mais aussi les récupérer lorsqu'ils y sont. Reportez-vous aux sections appropriées du chapitre 1 pour la mémorisation et la récupération de motifs de broderie et suivez les mêmes procédures pour mémoriser et récupérer des motifs de broderie modifiés. Reportez-vous à la page E-44 pour plus d'informations sur la fonction de mémoire.

E BRODERIE

Chapitre 3

Création d'un Travail à la Canette (Broderie)

À PROPOS DU TRAVAIL À LA CANETTE .....87

PRÉPARATION D'UN TRAVAIL À LA CANETTE......87

Matériel nécessaire....87

■ Boîtier de la canette et capot du compartiment à canette.....87
■ Fil inférieur ....87
■ Fil supérieur....88
■ Aiguille....88
■ Pied-de-biche 88
■ Tissu....88

Enfilage supérieur ....88

Préparation du fil de la canette....88

■ Quand une tension est appliquée au fil de la canette....90
■ Quand une tension n'est pas appliquée au fil de la canette.....91

CRÉATION D'UN TRAVAIL À LA CANETTE

(BRODERIE)....92

Sélection du motif....92
Début de la broderie....93

RÉGLAGE DE LA TENSION DU FIL ...... 96

■ Réglage de la tension du fil supérieur....96
■ Réglage de la tension du fil de la canette 96

DÉPANNAGE....97

■Le fil a accidentellement été coupé automatiquement et le fil de la canette est coincé à l'intérieur de la machine....97
■ Correction de la tension du travail à la canette....97
■Le fil de la canette s'accroche sur le ressort de tension du boîtier de la canette 97

À PROPOS DU TRAVAIL À LA CANETTE

Vous pouvez créer de superbes travaux de broderie, d'apparence tridimensionnelle, en bobinant la canette avec un fil ou un ruban de poids moyen à épais, trop épais pour être enfilé dans l'aiguille de la machine. Le fil ou le ruban décoratif sera cousu sur le dessous du tissu lors de la broderie avec le côté envers du tissu vers le haut. La broderie au travail à la canette est créée à l'aide des modèles de travail à la canette fournis avec cette machine.

BABY LOCK Aerial - À PROPOS DU TRAVAIL À LA CANETTE - 1

Reportez-vous au «Guide de Référence Rapide» pour en savoir plus sur les méthodes de travail à la canette.

PRÉPARATION D'UN TRAVAIL À LA CANETTE

Matériel nécessaire

■Boîtier de la canette et capot du compartiment à canette

BABY LOCK Aerial - ■Boîtier de la canette et capot du compartiment à canette - 1

①Boîtier de la canette (gris) Une encoche est présente à l'emplacement marqué par la lettre « A ».

BABY LOCK Aerial - ■Boîtier de la canette et capot du compartiment à canette - 2

①Capot du compartiment à canette Deux petits taquets en V se trouvent à l'arrière du capot du compartiment à canette comme indiqué par la lettre « B ». Les taquets permettent de maintenir la canette en place de sorte qu'elle ne se soulève pas lorsqu'elle alimente du fil épais.

■Fil inférieur

Nous recommandons les types de fil suivants pour le travail à la canette.

BABY LOCK Aerial - ■Fil inférieur - 1

Fil de broderie à la main N° 5 ou plus fin ou fil décoratif

BABY LOCK Aerial - ■Fil inférieur - 2

Ruban tissé flexible (pour la broderie : 2 mm environ (5/64 de pouce environ) recommandés)

* Lorsque vous utilisez du ruban large ou des fils très épais, nous vous recommandons d'effectuer un test avec et sans tension du boîtier de la canette pour voir quelle option donne les meilleurs résultats.

Si vous utilisez du ruban de 3,5 mm de large (env. 1/8 de pouce), nous vous recommandons de ne pas appliquer de tension. Reportez-vous à la Page E-91 pour des instructions plus détaillées.

BABY LOCK Aerial - ■Fil inférieur - 3

Remarque

- N'utilisez pas de fil plus lourd que du fil de broderie à la main N° 5.

- Certains fils peuvent ne pas être adéquats pour le travail à la canette. Veillez coudre quelques points d'essai avant de coudre sur votre ouvrage.

■Fil supérieur

Fil de broderie à la machine à coudre (fil en polyester) ou fil monofilament (nylon transparent). Si vous souhaitez que le fil supérieur ne soit pas visible, nous vous recommandons d'utiliser un fil monofilament en nylon transparent ou un fil léger en polyester (50 wt. ou plus) de la même couleur que le fil inférieur.

Aiguille

Utilisez l'aiguille adéquate en fonction du fil supérieur et du tissu utilisés. Reportez-vous aux sections « Combinaisons tissu/fil/aiguille » page B-57 et « La broderie étape par étape » page B-58.

■ Pied pour broderie

BABY LOCK Aerial - ■ Pied pour broderie - 1

Veillez à coudre quelques points d'essai sur une chute de tissu avec les mêmes fils et le même tissu que ceux utilisés dans votre ouvrage.

BABY LOCK Aerial - ■ Pied pour broderie - 2

Remarque

- Les résultats peuvent être affectés par le type de tissu utilisé. Avant de commencer votre ouvrage, veillez à coudre quelques points d'essai sur une chute de tissu qui soit le même que celui utilisé dans votre ouvrage.

Enfilage supérieur

1 Installez une aiguille adéquate en fonction du fil supérieur et du tissu utilisés.

Pour de plus amples détails relatifs à l'installation de l'aiguille, reportez-vous à la section « REMPLACEMENT DE L'AIGUILLE » «Opérations de bases».

2 Fixez le pied pour broderie.

Enfilez la machine avec le fil supérieur.

Pour de plus amples détails relatifs à l'enfilage de la machine, reportez-vous à la section « Enfilage supérieur » «Opération de bases »

Préparation du fil de la canette

Pour créer un travail à la canette, le boîtier de la canette doit être remplacé par celui prévu pour le travail à la canette.

Avant de créer votre travail à la canette, nettoyez le boîtier de la canette et la coursière.

1 Soulevez l'aiguille et le pied-de-biche, puis éteignez la machine.

2 Enlevez le plateau ou l'unité de broderie.

3 Saisissez les deux côtés du capot de la plaque de l'aiguille, puis faites-le glisser vers vous pour l'enlever.

BABY LOCK Aerial - Préparation du fil de la canette - 1

① Capot de la plaque de l'aiguille

4 Retirez le boîtier de la canette.

BABY LOCK Aerial - Préparation du fil de la canette - 2

① Boîtier de la canette

5 Utilisez la brosse de nettoyage fournie avec la machine ou un aspirateur pour retirer les peluches et la poussière de la coursière et de la zone environnante.

BABY LOCK Aerial - Préparation du fil de la canette - 3

①Brosse de nettoyage ②Coursière

6 Essuyez le boîtier de la canette (gris) avec un chiffon doux non pelucheux pour le nettoyer.

7 Insérez le boîtier de la canette de sorte que la marque ▲ du boîtier soit alignée sur la marque ● de la machine.

BABY LOCK Aerial - Préparation du fil de la canette - 4

* Alignez les marques ▲ et ●.
BABY LOCK Aerial - Préparation du fil de la canette - 5

①Marque ▲
②Marque ●
③Boîtier de la canette

BABY LOCK Aerial - Préparation du fil de la canette - 6

Remarque

- Le boîtier de la canette (gris) ne peut pas être utilisé pour coudre autrement que pour le travail à la canette. Une fois le travail à la canette cousu, reportez-vous de nouveau à la procédure décrite dans la section « Préparation du fil de la canette » E-88 pour enlever et nettoyer le boîtier de la canette (gris), puis réinstallez le boîtier de la canette standard.

ATTENTION

  • Veillez à bien utiliser le boîtier de la canette (gris) quand vous créez un travail à la canette. Si vous utilisez un autre boîtier de canette, le fil pourrait s'emmêler ou la machine s'endommager.
  • Veillez à ce que le boîtier de la canette soit correctement installé. Si le boîtier de la canette est mal installé, le fil pourrait s'emmêler ou la machine s'endommager.

8 Installez le couvre plaque.

Pour plus de détails sur l'installation du couvre plaque de l'aiguille, reportez-vous à la section «Nettoyage de la Coursière» de «l'Annexe».

BABY LOCK Aerial - Installez le couvre plaque. - 1

9 Installez l'unité de broderie.

10 Enroulez un fil décoratif autour de la canette à la main. Après avoir enroulé le fil autour de la canette de sorte que cette dernière soit remplie de la manière illustrée ci-dessous (environ 80 %), coupez le fil.

BABY LOCK Aerial - Installez l'unité de broderie. - 1

11 Installez une canette enroulée avec une quantité de fil suffisante pour le motif

BABY LOCK Aerial - Installez une canette enroulée avec une quantité de fil suffisante pour le motif - 1

Note

- Pour une longueur estimée de fil de canette requise pour chaque motif, reportez-vous au "Guide de Référence Rapide" fourni avec la machine. Veillez à utiliser une canette bobinée avec suffisamment de fil. Si la canette manque de fil pendant la couture, la broderie ne peut pas être complétée. - En fonction de l'épaisseur du fil, il peut ne pas être possible d'enrouler la canette avec la longueur de fil nécessaire. Dans ce cas, essayez de ré-enrouler la canette ou utilisez un fil plus léger.

ATTENTION

- Utilisez un fil de canette co rrectement bobiné. Sinon, l'aiguille risque de se casser ou la tension du fil sera incorrecte.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

- La canette fournie a été conçue spécifiquement pour cette machine. Si des canettes d'autres modèles sont utilisées, la machine ne fonctionnera pas correctement. Utilisez uniquement la ou les canettes incluses du même type (code de la pièce: X52800-150).

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 2

text_image ③ * ① ②

* Taille réelle

①Ce modèle
②Autres modèles
③11,5 mm (env. 7/16 de pouce)

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 3

Remarque

  • Enroulez lentement et uniformément le fil autour de la canette.
  • Pour de meilleurs résultats, enroulez à la canette pour que le fil soit bien ajusté et non tordu.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

À l'aide de ciseaux, coupez la queue du fil qui dépasse avec soin aussi près de la canette que possible.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

Installez la canette sur laquelle vous avez enrouler le fil.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 3

① Début du fil enroulé

ATTENTION

- Si le fil dépasse trop au-delà du dessus de la canette, il pourrait s'emmêler ou l'aiguille pourrait se casser.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

Mémo

Installez la canette sur laquelle vous avez enroulé le fil.

La tension ou non du fil autour de la canette dépend du type de fil utilisé.

■Quand une tension est appliquée au fil de la canette

Insérez la canette dans le boîtier de la canette de sorte que le fil se déroule du côté gauche. Passez ensuite le fil correctement dans le ressort de tension comme illustré ci-dessous.

BABY LOCK Aerial - ■Quand une tension est appliquée au fil de la canette - 1

  • En enroulant la canette, veillez à ce que le fil ne soit pas effiloché. Si vous cousez avec un fil effiloché, ce dernier peut s'accrocher au ressort de tension du boîtier de la canette puis s'emmêler complètement ou endommager la machine.
  • Ne guidez pas le fil de la canette dans la rainure du capot de la plaque de l'aiguille, sinon l'enfilage inférieur ne peut pas s'effectuer correctement.

BABY LOCK Aerial - ■Quand une tension est appliquée au fil de la canette - 2

■Quand une tension n'est pas appliquée au fil de la canette

Si le fil de la canette est trop serré lors des essais de couture et le réglage de la tension du boîtier de la canette n'aide pas, ne passez pas le fil dans le ressort de tension.

Maintenez la canette de la main gauche de sore que le fil se déroule du côté droit et tenez l'extrémité du fil de la main droite.

BABY LOCK Aerial - ■Quand une tension n'est pas appliquée au fil de la canette - 1

14 Tirez environ 8 cm (env. 3 pouces) de fil de la canette.

15 Tenez légèrement l'extrémité du fil supérieur, puis tournez le volant vers vous (sens inverse des aiguilles d'une montre) de telle sorte que la marque du volant soit alignée avec la partie centrale supérieure de la machine.

BABY LOCK Aerial - ■Quand une tension n'est pas appliquée au fil de la canette - 2

16 Tirez légèrement sur le fil supérieur pour faire passer le fil de la canette au travers de la plaque de l'aiguille.

BABY LOCK Aerial - ■Quand une tension n'est pas appliquée au fil de la canette - 3

→ Une boucle formée par le fil de la canette sort par le trou de la plaque de l'aiguille.

17 Insérez une petite pince dans la boucle du fil de la canette et tirez le fil de la canette au dessus de la plaque de l'aiguille.

18 Alignez le fil supérieur et le fil de la canette, puis tirez les fils sur une longueur d'environ 10 cm (env. 4 pouces) et passez-les sous le pied-de-biche vers l'arrière de la machine.

BABY LOCK Aerial - ■Quand une tension n'est pas appliquée au fil de la canette - 4

19 Installez le couvre plaque du compartiment à canette avec taquets.

BABY LOCK Aerial - ■Quand une tension n'est pas appliquée au fil de la canette - 5

①Capot du compartiment à canette ②Capot du compartiment à canette avec taquets

→ TCeci complète l'enfilage supérieur et inférieur.

ATTENTION

- Lorsque vous créez un travail à la canette, utilisez le capot du compartiment à canette avec taquets, sinon le fil pourrait s'emmêler ou l'aiguille se casser.

CRÉATION D'UN TRAVAIL À LA CANETTE (BRODERIE)

Sélection du motif

BABY LOCK Aerial - Sélection du motif - 1

Remarque

- Préparez la machine pour le travail à la canette comme décrit dans la section « PRÉPARATION D'UN TRAVAIL À LA CANETTE » E-87.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Mettez la machine sous tension.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

Appuyez sur OK.

→ Le chariot se déplace pour se mettre en position de départ.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 3

Pour sélectionner un motif de broderie pour le travail à la canette appuyez sur (Broderie)

BABY LOCK Aerial - Remarque - 4

Remarque

- Les motifs de broderie pour un travail à la canette « B » ne peuvent pas être utilisés dans l'écran « Modification de broderie » ( ).

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Pressez 📁, puis sélectionnez l'un des des motifs de broderie de travail à la canette.

Les motifs de broderie pour un travail à la canette s'affichent avec la lettre « B » dans l'angle inférieur gauche de la touche.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

→ Quel que soit le réglage sélectionné, la fonction de coupure automatique du fil est désactivée.
→ Lorsqu'un motif de broderie de travail à la canette est sélectionné, la vitesse de couture de la broderie ne peut être réglée qu'entre 100 et 350 points par minute.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 3

Remarque

  • Le début et la fin de la couture sont indiqués pour les motifs de travail à la canette. Ils ne peuvent pas être utilisés pour une broderie normale.
  • Le réglage par défaut recommandé pour une broderie de travail à la canette est 100 points par minute.

ATTENTION

- Lors de la couture d'un travail à la canette, veillez à sélectionner un motif de broderie pour un travail à la canette. Si vous sélectionnez un autre type de motif, vous risquez d'endommager la machine.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

Remarque

- La vitesse de couture de la broderie de travail à la canette est définie par défaut sur 100 points par minute lorsqu'un motif de broderie de travail à la canette est sélectionné. L'écran des réglages permet de régler seulement la vitesse entre 100 points par minute et 350 points par minute.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Mémo

- Si un motif de broderie pour un travail à la canette est sélectionné, la fonction de coupure automatique du fil est désactivée. Si un autre motif est sélectionné, le réglage de la fonction de coupure automatique du fil défini avant de choisir le motif de broderie pour un travail à la canette est rétabli.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Appuyez sur BRODERIE.

→ L'écran de couture s'affiche.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur BRODERIE. - 1

text_image W+ 176 0min 1min 0 1 BLEU min 1 75.0 mm 67.7 mm 0° + 0.0 mm + + 0.0 mm RETOUR ? 12:00

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur BRODERIE. - 2

Remarque

- Étant donné que le travail à la canette est cousu sur l'envers du tissu, le motif affiché sur l'écran apparaît comme une image en miroir de la broderie finale cousue. Au besoin, inversez l'image pour avoir un aperçu. En outre lorsque vous cousez avec les couleurs de fils indiquées sur l'écran de broderie, sélectionnez un fil de la canette qui apparaît sur l'écran.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

①Image affichée à l'écran ②Broderie cousue (endroit du tissu)

BABY LOCK Aerial - Remarque - 3

Mémo

- Les motifs de broderie pour un travail à la canette ne permettent pas de modifier la taille et la densité de fil. En outre, il est impossible d'activer la fonction de coupure automatique du fil.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

Appuyez sur 📄, puis réglez la tension du fil supérieur.

Pour plus de détails sur la tension du fil supérieur, reportez-vous à la section « Réglage de la tension du fil » page E-30.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur 📄, puis réglez la tension du fil supérieur. - 1

text_image 6.1 - + 5mm FERMER

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur 📄, puis réglez la tension du fil supérieur. - 2

Mémo

- Nous recommandons un réglage entre 6 et 8 pour la tension du fil supérieur.

Début de la Broderie

1 Cadrez le tissu de sorte que son côté droit soit orienté vers le bas, le renfort orienté vers le haut. Utilisez un cadre de broderie qui correspond à la taille du motif, puis fixez le cadre à la machine. Ces motifs sont brodés à l'envers du tissu, vous travaillez donc techniquement à « l'inverse » d'un travail de broderie traditionnel.

BABY LOCK Aerial - Début de la Broderie - 1

- Utilisez toujours un renfort de broderie. Sinon, l'aiguille risque de se casser et de vous blesser. Si vous n'utilisez pas de renfort de broderie, la finition de votre ouvrage risque de ne pas être satisfaisante.

2 Pour vous placer au début de la couture, appuyez sur puis sur .

BABY LOCK Aerial - Début de la Broderie - 2

text_image -1 -10 -100 -500 +1 +10 +100 +500 FERMER 0

→ Le cadre de broderie se déplace au début de la couture.

3 Appuyez sur FERMER.

4 Appuyez sur pour verrouiller l'ensemble des touches et des boutons.

→ L'écran change et toutes les touches ainsi que toutes les touches de fonctionnement sont bloquées.

5 Soulevez le pied-de-biche à l'aide du levier approprié.

6 Pour faire passer le fil de la canette au-dessus du tissu, tournez la molette dans le sens inverse des aiguilles d'une montre tout en maintenant le fil supérieur.

BABY LOCK Aerial - Début de la Broderie - 3

7 Comme indiqué ci-dessous, tirez sur le fil supérieur pour tirer le fil de la canette vers le haut au travers du tissu.

BABY LOCK Aerial - Début de la Broderie - 4

①Fil supérieur ②Fil de la canette

Mémo

- Si vous ne parvenez pas à tirer le fil de la canette, utilisez un poinçon pour créer un petit trou pour vous aider à acheminer le fil en surface.

8 Appuyez sur pour déverrouiller toutes les touches et boutons.

9 Abaissez le pied-de-biche.

10 Tout en maintenant le fil supérieur et le fil de la canette, cousez une partie du motif.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 1

11 Arrêtez la machine, puis nouez ensemble le fil supérieur et le fil de la canette pour arrêter les fils.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 2

12 Recommencez à coudre pour terminer le motif.

13 Relevez l'aiguille et le pied-de-biche, retirez le cadre de broderie, puis coupez le fil supérieur et le fil de la canette.

Lorsque vous coupez les fils, veillez à laisser une longueur de fil suffisante pour pouvoir arrêter correctement les fils.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 3

14 À l'aide d'une aiguille pour couture à la main, une aiguille pour broderie de ruban par exemple, tirez le fil de la canette vers l'envers du tissu, puis nouez-le avec le fil supérieur.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 4

- S'il existe un espace entre le point de départ et le point final du motif, laissez une longueur de fil suffisante, coupez les fils et retirez le tissu de la machine. Utilisez une aiguille pour broderie de ruban pour relier les points de départ et de fin en cousant à la main.

15 Retirez le tissu du cadre de broderie, puis vérifiez la broderie terminée.

BABY LOCK Aerial - Mémo - 5

16 Si vous n'êtes pas parvenu à obtenir les résultats souhaités, réglez la tension du fil de la canette et celle du fil supérieur, puis réessayez de coudre.

Pour plus de détails, reportez-vous à la section « RÉGLAGE DE LA TENSION DU FIL » page E-96.

Mémo Vérifi

- Vérifiez la canette après avoir cousu chaque motif de broderie de travail à la canette pour vous assurer que le fil de la canette est approprié pour le motif suivant.

- Lorsque vous sélectionnez le motif de travail à la canette, la vitesse de broderie est définie sur « 100 points par minute ». Reportez-vous à la section « Réglage de la vitesse de broderie » page E-33 pour changer la vitesse de broderie.

RÉGLAGE DE LA TENSION DU FIL

Après avoir fait des essais de couture et vérifié les résultats, réglez la tension des fils si nécessaire. Après avoir réglé les tensions, veillez à bien réeffectuer des essais de couture afin de vérifier les résultats obtenus.

■Réglage de la tension du fil supérieur

Nous recommandons un réglage entre 6 et 8 pour la tension du fil supérieur lors de la couture d'un travail à la canette.

Reportez-vous à la section « Réglage de la tension du fil » page E-30.

■Réglage de la tension du fil de la canette

Si vous ne parvenez pas à obtenir le point souhaité après avoir réglé la tension du fil supérieur, réglez la tension du fil de la canette. La tension du fil de la canette peut se régler en tournant la vis à tête fendue (–) située sur le boîtier de la canette (gris) pour le travail à la canette.

BABY LOCK Aerial - ■Réglage de la tension du fil de la canette - 1

①Ne faites pas tourner la vis cruciforme (+).

②Réglez avec un petit tournevis.

Pour augmenter la tension du fil de la canette, tournez la vis à tête fendue (−) de 30° à 45° dans le sens des aiguilles d'une montre.

BABY LOCK Aerial - ■Réglage de la tension du fil de la canette - 2

Pour diminuer la tension du fil de la canette, tournez la vis à tête fendue (−) de 30° à 45° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

BABY LOCK Aerial - ■Réglage de la tension du fil de la canette - 3

BABY LOCK Aerial - ■Réglage de la tension du fil de la canette - 4

Remarque

- Si vous faites tourner la vis située sur le boîtier de la canette (gris), la lame ressort pourrait se relever comme illustré ci-dessous.

Si c'est le cas, enfoncez légèrement la lame ressort avec un tournevis pour qu'elle se retrouve plus bas que la surface supérieure du boîtier de la canette (gris), puis insérez le boîtier de la canette dans la machine.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

- Ne réglez PAS la position de la vis cruciforme (+) sur le boîtier de la canette (gris) car ceci pourrait endommager le boîtier de la canette et le rendre inutilisable.

- S'il est difficile de tourner la vis à tête fendue (-), ne forcez pas. En tournant excessivement la vis ou en la forçant dans l'un des deux sens de rotation, vous risquez d'endommager le logement de la canette. En cas de dommage, le logement de la canette risquerait de ne plus assurer une tension adéquate.

Remarque

- Si le fil de la canette est trop tendu, le fil ne parvient pas à passer dans le ressort de tension quand la canette est installée dans le boîtier de la canette. (Veuillez vous reporter à la section « Quand une tension n'est pas appliquée au fil de la canette » page E-91.)

DÉPANNAGE

Veuillez trouver ci-dessous plusieurs solutions à des problèmes mineurs. Si le problème persiste, veuillez contacter votre revendeur agréé Baby Lock le plus proche.

■ Le fil a accidentellement été coupé automatiquement et le fil de la canette est coincé à l'intérieur de la machine

1 Retirez le cadre de broderie.

2 Coupez le fil près du tissu au-dessus de la plaque de l'aiguille, puis enlevez le tissu.

3 Enlevez la canette, puis maintenez-la vers le côté gauche de la machine.

BABY LOCK Aerial - ■ Le fil a accidentellement été coupé automatiquement et le fil de la canette est coincé à l'intérieur de la machine - 1

4 Abaissez le pied de broderie.

5 Appliquez une légère tension sur le fil de la canette en maintenant le fil vers le côté gauche du pied-de-biche. Appuyez de nouveau sur la touche « Coupe-fil ».

BABY LOCK Aerial - ■ Le fil a accidentellement été coupé automatiquement et le fil de la canette est coincé à l'intérieur de la machine - 2

- N'utilisez pas de force excessive en tirant sur le fil, sinon vous pourriez endommager la machine.

■Correction de la tension du travail à la canette

* Si le fil supérieur apparaît du côté fil de canette sur l e tissu, augmentez la tension supérieure (reportez-vous à la section « RÉGLAGE DE LA TENSION DU FIL » page E-96).

* Si le fil supérieur apparaît toujours du côté fil de canette du tissu, diminuez la tension du fil de canette ou contournez-la. (Veuillez vous reporter à la section « RÉGLAGE DE LA TENSION DU FIL » page E-96.)

* Certains fils de canette sont trop épais pour passer par l'envers du tissu. Dans ce cas, veillez à accorder la couleur du fil supérieur à celle des fils de canette.

Exemple : points décoratifs

BABY LOCK Aerial - ■Correction de la tension du travail à la canette - 1

②Le fil supérieur est trop lâche, ou le fil de la canette est trop tendu.

■ Le fil de la canette s'accroche sur le ressort de tension du boîtier de la canette

Cousez sans appliquer de tension sur le fil de la canette. (Veuillez vous reporter à la section « Quand une tension n'est pas appliquée au fil de la canette » page E-91.)

BABY LOCK Aerial - ■ Le fil de la canette s'accroche sur le ressort de tension du boîtier de la canette - 1

text_image A

Annexe

Cette section donne des informations importantes sur le fonctionnement de la machine. Veuillez lire cette section pour trouver des conseils de dépannage ainsi que d'autres conseils, et pour savoir comment garder votre machine en bon état de marche. Le numéro des pages commence par « A » dans cette section.

Les écrans et illustrations de la machine peuvent varier légèrement, en fonction du pays ou de la région.

Chapitre1 Maitenance et dépannage...... A-2

A Annexe

Chapitre 1

Maintenance et dépannage

ENTRETIEN ET MAINTENANCE....3

Restrictions en matière d'application d'huile....3

Précautions concernant le rangement de la machine....3

Nettoyage de l'écran ACL à cristaux liquides ....3

Nettoyage du capot de la machine ....3

Nettoyage du boîtier de la canette....3

Nettoyage du coupe-fil dans la zone du logement de canette.....5

À propos du message de maintenance ....5

RÉGLAGE DE L'ÉCRAN....6

Réglage de la luminosité de l'écran....6

Le panneau tactile ne fonctionne pas correctement......6

DÉPANNAGE....7

Dépannage de problèmes fréquents....7

Fil supérieur tendu....7

■ Symptôme....7

■ Cause ....7

■ Détails de vérification/solution....7

Fil emmêlé sur l'envers du tissu ....8

■ Symptôme 8

■ Cause 8

■ Détails de vérification/solution....8

Tension de fil incorrecte....10

■ Symptoms....10

■ Cause/Solution.... 10

Le tissu est pris dans la machine et ne peut pas être retiré.....11

■ Retrait du tissu de la machine....11

■ Vérification du fonctionnement de la machine .... 13

Liste des symptômes ....14

MESSAGES D'ERREUR ....18

SPÉCIFICATIONS....20

MISE À NIVEAU DU LOGICIEL DE VOTRE

MACHINE....21

Procédure de mise à niveau à l'aide d'un support USB....21

Procédure de mise à niveau à l'aide d'un ordinateur ......22

INDEX....23

ENTRETIEN ET MAINTENANCE

ATTENTION

- Veillez à débrancher le cordon d'alimentation de la machine avant de la nettoyer. Sinon, vous risquez une décharge électrique ou de vous blesser.

Restrictions en matière d'application d'huile

La machine doit être huilée pour éviter de l'endommager. Lors de la fabrication de cette machine, la quantité d'huile nécessaire a été appliquée afin de garantir un fonctionnement correct et éviter d'avoir à appliquer régulièrement de l'huile. En cas de problème, par exemple des difficultés à tourner le volant ou un bruit inhabituel, cessez immédiatement d'utiliser la machine et contactez votre revendeur agréé ou le centre de service agréé le plus proche.

Précautions concernant le rangement de la machine

Ne rangez pas la machine dans l'un des endroits indiqués ci-dessous, car cela risquerait de l'endommager (par exemple, apparition de rouille suite à de la condensation).

* Exposition à des températures très élevées
* Exposition à des températures très basses
* Exposition à de fortes variations de température
* Exposition à une forte humidité ou beaucoup de vapeur
* Rangement à proximité d'une flamme, d'un chauffage ou d'un climatiseur
* Rangement à l'extérieur ou exposition aux rayons directs du soleil
* Exposition à des environnements très poussiéreux ou huileux

BABY LOCK Aerial - Précautions concernant le rangement de la machine - 1

Remarque

- Pour prolonger la durée de vie de la machine, mettez-la sous tension et utilisez-la régulièrement. Le rangement de la machine pendant une durée prolongée sans l'utiliser risque de diminuer son efficacité.

Nettoyage de l'Écran à Cristaux Liquides

Si l'écran est sale, nettoyez-le délicatement à l'aide d'un chiffon doux et sec. N'utilisez pas de solvants organiques ou de détergents.

BABY LOCK Aerial - Nettoyage de l'Écran à Cristaux Liquides - 1

Remarque

- Ne passez pas de chiffon humide sur l'écran à cristaux liquides.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Mémo

- Il peut arriver que de la condensation se forme sur l'écran à cristaux liquides, ou qu'il s'embue. Ceci n'est pas signe de dysfonctionnement. La buée se dissipe au bout d'un moment.

Nettoyage du Capot de la Machine

Si l'extérieur de la machine est sale, humidifiez légèrement un chiffon avec un détergent neutre, tordez-le bien, puis essuyez la surface externe. Ensuite, essuyez-la de nouveau avec un chiffon sec.

Nettoyage du Boîtier de Canette

Si de la poussière ou des salissures s'accumulent dans le logement ou le boîtier de la canette, la machine risque de ne pas fonctionner correctement et il la fonction de détection du fil de canette risque de ne plus fonctionner. Pour obtenir les meilleurs résultats, nettoyez régulièrement votre machine.

1 Appuyez sur la touche « Positionnement Aiguille » pour relever l'aiguille.
2 Mettez la machine hors tension.
3 Retirez l'aiguille, le pied-de-biche et le support du pied-de-biche (voir la page B-53 à B-55).
4 Retirez le plateau ou l'unité de broderie si l'un d'eux est attaché.
5 Saisissez les deux côtés du capot de la plaque de l'aiguille, puis faites-le glisser vers vous.

BABY LOCK Aerial - Nettoyage du Boîtier de Canette - 1

①Capot de la plaque de l'aiguille → Le capot de la plaque de l'aiguille est retiré.

6 Saisissez le logement d e la canette et retirez-le.

BABY LOCK Aerial - Nettoyage du Boîtier de Canette - 2

① Boîtier de la canette

BABY LOCK Aerial - Nettoyage du Boîtier de Canette - 3

Utilisez la brosse de nettoyage ou un aspirateur pour retirer les peluches et la poussière du boîtier et du capteur de fil de canette ainsi que de la zone environnante.

BABY LOCK Aerial - Nettoyage du Boîtier de Canette - 4

①Brosse de nettoyage
②Coursière
③Capteur de fil de canette

Remarque

  • N'appliquez pas d'huile sur le logement de la canette.
  • Une accumulation de peluches et de poussière sur le capteur de fil de canette risque d'empêcher le fonctionnement correct de ce dernier.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Insérez le boîtier de la canette de sorte que la marque ▲ du boîtier soit alignée sur la marque ● de la machine.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

* Alignez les marques ▲ et ●.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 3

①Marque ▲
②Marque ●
③Boîtier de la canette

* Veillez à ce que les points indiqués soient alignés avant d'installer le boîtier de la canette.

ATTENTION

  • N'utilisez jamais un logement de canette rayé; le fil supérieur risque de s'emmêler, l'aiguille de casser ou les performances de couture de diminuer. Pour un nouveau boîtier de la canette (codes de référence : XE5342-10 1 (repère vert sur la vis), XC8167-551 (aucune couleur sur la vis), XE8298-001 (gris, pour le travail à la canette)), contactez votre revendeur agréé le plus proche.
  • Veillez à insérer correctement le boîtier de la canette, car l'aiguille pourrait se casser.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

Insérez les taquets du capot de la plaque de l'aiguille dans la plaque d'aiguille, puis remettez-le en place.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 2

- Si la plaque d'aiguille a été déposée, il est particulièrement important de la réinstaller et de serrer les vis avant d'installer le logement de la canette.

Nettoyage du Coupe-fil dans la Zone du Logement de Canette

Le coupe-fil situé sous la plaque d'aiguille doit être nettoyé. En cas d'accumulation de poussière ou de peluches sur le coupe-fil, il devient difficile de couper le fil en appuyant sur la touche « Coupe-fil » ou via la fonction de coupure automatique du fil. Nettoyez le coupe-fil s'il devient difficile de couper le fil.

1 Suivez les étapes 1 à 5 de « Nettoyage du boîtier de la canette » pour retirer le capot de plaque de l'aiguille.

2 Utilisez le tournevis fourni avec la machine pour dévisser et retirer la plaque d'aiguille.

BABY LOCK Aerial - Nettoyage du Coupe-fil dans la Zone du Logement de Canette - 1

3 Utilisez la brosse de nettoyage ou un aspirateur pour éliminer les peluches et la poussière du coupe-fil à proximité du logement de la canette.

BABY LOCK Aerial - Nettoyage du Coupe-fil dans la Zone du Logement de Canette - 2

- Ne touchez pas le coupe-fil : vous risqueriez de vous blesser.

4 Utilisez le tournevis fourni avec la machine pour visser et fixer la plaque d'aiguille.

BABY LOCK Aerial - Nettoyage du Coupe-fil dans la Zone du Logement de Canette - 3

5 Insérez les taquets du capot de la plaque de l'aiguille dans la plaque d'aiguille, puis remettez-le en place.

À Propos du Message de Maintenance

BABY LOCK Aerial - À Propos du Message de Maintenance - 1

text_image Une maintenance préventive est recommandée.

Lorsque ce message s'affiche, il est recommandé de confier votre machine à un revendeur agréé ou au centre de service agréé le plus proche pour un contrôle de maintenance de routine. Ce message disparaît et la machine continue de fonctionner

une fois que vous appuyez sur . Mais il s'affichera encore plusieurs fois, jusqu'à ce que l'opération de maintenance appropriée soit effectuée.

Veuillez prendre le temps de faire entretenir votre machine lorsque ce message s'affiche. Ceci vous assurera de nombreuses heures d'utilisation de la machine, sans interruption.

RÉGLAGE DE L'ÉCRAN

Réglage de la Luminosité de l'Écran

L'écran peut parfois apparaître sombre ; dans ce cas, vous pouvez régler sa luminosité.

1 Appuyez sur

→ L'écran de réglages apparaît.

2 Appuyez sur

→ L'écran de réglages généraux s'affiche.

3 Affichez la page 6 de l'écran de réglages généraux.

4 Appuyez sur — ou sur + pour régler la luminosité de l'écran.

BABY LOCK Aerial - Appuyez sur — ou sur + pour régler la luminosité de l'écran. - 1

text_image Luminosité Luminosité de l'affichage de l'écra FERMER 10 12:00

* L'écran apparaît plus sombre à mesure que la valeur indiquée dans l'écran de réglages diminue. L'écran apparaît plus clair à mesure que cette valeur augmente.

Le Panneau Tactile ne Fonctionne pas Correctement

Si l'écran ne répond pas correctement lorsque vous appuyez sur une touche (la machine n'effectue pas l'opération ou effectue une autre opération), respectez la procédure ci-dessous pour effectuer les réglages correspondants.

1 Maintenez votre doigt sur l'écran, mettez la machine hors tension, puis rallumez-la.

BABY LOCK Aerial - Maintenez votre doigt sur l'écran, mettez la machine hors tension, puis rallumez-la. - 1

→ L'écran de réglage du panneau tactile s'affiche.

2 À l'aide du stylet fourni, touchez légèrement le centre de chaque signe +, dans l'ordre de 1 à 5.

Remarque • N'utilisez c

- N'utilisez que le stylet fourni pour toucher l'écran. N'utilisez pas un crayon mécanique, une aiguille ou tout autre objet pointu. N'appuyez pas trop fort sur l'écran. Sinon, vous risquez de l'endommager.

BABY LOCK Aerial - Remarque • N'utilisez c - 1

text_image +1 +4 +5 +2 +3

3 Mettez la machine hors tension, puis rallumez-la.

Remarque • Si vous ave

- Si vous avez terminé le réglage de l'écran et si celui-ci ne répond toujours pas ou si vous ne parvenez pas à effectuer les réglages, contactez votre revendeur agréé.

DÉPANNAGE

Si la machine ne fonctionne plus correctement, examinez les problèmes possibles suivants avant de l'envoyer en réparation.

Vous pouvez résoudre vous-même la plupart des problèmes.

Visitez notre site « www.babylock.com ».

Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou le centre de service agréé le plus proche.

Dépannage de problèmes fréquents

Voici les causes et les solutions détaillées pour les problèmes fréquents. Veillez à les consulter avant de contacter votre revendeur.

■Fil supérieur tenduPage A-7
■Fil emmêlé sur l’envers du tissuPage A-8
■Tension de fil incorrectePage A-10
■ Le tissu est pris dans la machine et ne peut pas être retiréPage A-11

Fil supérieur tendu

■Symptôme

* Le fil supérieur apparaît sous la forme d'une ligne continue.
* Le fil inférieur est visible sur l'endroit du tissu (reportez-vous à l'illustration ci-dessous).
* Le fil supérieur est tendu et se retire lorsque vous tirez dessus.
* Le fil supérieur est tendu et le tissu fronce.
* La tension du fil supérieur est élevée et les résultats ne changent pas, même après avoir réglé la tension du fil.

BABY LOCK Aerial - ■Symptôme - 1

①Envers du tissu
②Le fil inférieur est visible de l'endroit du tissu
③Fil supérieur
④Endroit du tissu
⑤Fil inférieur

■Cause

Enfilage inférieur incorrect

Si le fil inférieur n'est pas correctement enfilé, plutôt que la tension appropriée soit appliquée au fil inférieur, il passe à travers le tissu lorsque le fil supérieur sort. Pour cette raison, le fil est visible sur l'endroit du tissu.

■Détails de vérification/solution

Installez correctement le fil inférieur.

1 Mettez la machine à coudre hors tension.
2 Retirez la canette de son boîtier.
3 Placez la canette dans le boîtier de façon à ce que le fil se déroule dans le bon sens.

* Maintenez la canette de la main droite de sorte que le fil se déroule du côté gauche et tenez l'extrémité du fil de la main gauche. Ensuite, de votre main droite, placez la canette dans son boîtier.

BABY LOCK Aerial - ■Détails de vérification/solution - 1

Si la canette est insérée et que le fil se déroule dans le mauvais sens, la tension du fil sera incorrecte.

BABY LOCK Aerial - ■Détails de vérification/solution - 2

Tout en retenant la canette d'un doigt, passez le fil par la fente de la plaque d'aiguille.

* Tenez la canette de votre main droite et, de l'autre, tirez sur l'extrémité du fil autour du taquet.

BABY LOCK Aerial - ■Détails de vérification/solution - 3

② Maintenez la canette de la main droite.

Tirez sur le fil pour le faire passer par la fente de la plaque d'aiguille, puis coupez-le avec le coupe-fil.

BABY LOCK Aerial - ■Détails de vérification/solution - 4

La tension du fil est correcte lorsque la canette est correctement installée dans son boîtier.

Fil emmêlé sur l'envers du tissu

■Symptôme

* Le fil est emmêlé sur l'envers du tissu.

BABY LOCK Aerial - ■Symptôme - 1

* Sous le tissu, le fil est emmêlé dans le boîtier de la canette.

Une fois la couture commencée, un cliquetis est émis et la couture devient impossible.

BABY LOCK Aerial - ■Symptôme - 2

Enfilage supérieur incorrect

Si l'enfilage supérieur n'est pas correct, il est impossible de tirer fermement sur le fil supérieur passant au travers du tissu, qui s'emmêle dans le boîtier de la canette, produisant ainsi un cliquetis.

■Détails de vérification/solution

Retirez le fil emmêlé, puis corrigez l'enfilage supérieur.

BABY LOCK Aerial - ■Détails de vérification/solution - 1

Retirez le fil emmêlé. Si vous n'y parvenez pas, coupez le fil à l'aide d'une paire de ciseaux.

* Reportez-vous à la rubrique « Nettoyage du boîtier de la canette » de la section « ENTRETIEN ET MAINTENANCE » page A-3.

BABY LOCK Aerial - ■Détails de vérification/solution - 2

Retirez le fil supérieur de la machine.

BABY LOCK Aerial - ■Détails de vérification/solution - 3

Procédez comme suit pour corriger l'enfilage supérieur.

* Si la canette a été retirée de son boîtier, reportez-vous à « ENFILAGE INFÉRIEUR » page B-38 et « Détails de vérification/solution » de la section « Fil supérieur tendu » page A-7 pour installer correctement la canette.

4 Soulevez le pied-de-biche à l'aide du levier approprié.

BABY LOCK Aerial - ■Détails de vérification/solution - 4

* Si le pied-de-biche n'est pas relevé, la machine à coudre ne peut pas être enfilée correctement.

5 Relevez l'aiguille en tournant le volant vers vous (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre) jusqu'à ce que la marque du volant soit tournée vers le haut, ou appuyez une ou deux fois sur la touche « Positionnement aiguille » pour relever l'aiguille.

BABY LOCK Aerial - ■Détails de vérification/solution - 5
OU

BABY LOCK Aerial - ■Détails de vérification/solution - 6

En tenant le fil à deux mains, tirez le fil vers le haut, depuis le dessous de la plaque du guide-fil.

BABY LOCK Aerial - ■Détails de vérification/solution - 7

① Plaque du guide-fil

7 Tout en maintenant le fil de la main droite, faites passer le fil dans le guide-fil dans le sens indiqué.

BABY LOCK Aerial - ■Détails de vérification/solution - 8

8 Dirigez le fil vers le bas, vers le haut, puis vers le bas par la rainure, comme illustré.

BABY LOCK Aerial - ■Détails de vérification/solution - 9

- Regardez dans la rainure supérieure pour vous assurer que le fil prend bien le levier releveur visible dans la rainure supérieure.

BABY LOCK Aerial - ■Détails de vérification/solution - 10

① Regardez dans la rainure supérieure

9 Passez le fil par le guide-fil de la barre de l'aiguille (indiqué par un « 6 ») en tenant le fil à deux mains et en le guidant comme illustré.

BABY LOCK Aerial - ■Détails de vérification/solution - 11

① Guide-fil de la barre de l'aiguille

10 Enfilez l'aiguille en respectant les étapes 10 et 15 de la section « Enfilage supérieur » page B-46.

Tension de fil incorrecte

■Symptômes

  • Symptôme 1 : Le fil inférieur est visible sur l'endroit du tissu.
  • Symptôme 2 : Le fil supérieur apparaît sous la forme d'une ligne continue sur l'endroit du tissu.
  • Symptôme 3 : Le fil supérieur est visible sur l'envers du tissu.
  • Symptôme 4 : Le fil inférieur apparaît sous la forme d'une ligne continue sur l'envers du tissu.
  • Symptôme 5 : La couture sur l'envers du tissu est relâchée.

□ Symptôme 1/2
BABY LOCK Aerial - ■Symptômes - 1

①Envers du tissu
②Le fil inférieur est visible de l'endroit du tissu
③Fil supérieur
④Endroit du tissu
⑤Fil inférieur
⑥Le fil supérieur est visible de l'envers du tissu

■Cause/Solution

□ Cause 1

La machine n'est pas correctement enfilée.

L'enfilage inférieur n'est pas correct.

Réglez la tension du fil supérieur, puis reportez-vous à la section « Le fil supérieur est trop tendu » page S-12.

L'enfilage supérieur n'est pas correct.

Réglez la tension du fil supérieur, puis reportez-vous à la section « Fil emmêlé sur l'envers du tissu » page A-8 pour corriger l'enfilage supérieur.

□ Cause 2

L'aiguille et le fil utilisés ne sont pas appropriés.

L'aiguille à utiliser avec la machine à coudre dépend du type de tissu employé et de l'épaisseur du fil.

Si l'aiguille et le fil utilisés ne sont pas appropriés au tissu, la tension du fil ne sera pas ajustée correctement, et le tissu risque de froncer ou des points peuvent être sautés.

* Reportez-vous à la section « Combinaisons tissu/fil/aiguille » page B-57 pour vous assurer d'utiliser l'aiguille et le fil appropriés au tissu utilisé.

□ Cause 3

La tension supérieure adéquate n'a pas été sélectionnée.

Réglez la tension du fil supérieur pour sélectionner une tension appropriée.

La tension du fil appropriée diffère en fonction du type de tissu et du fil utilisés.

* Réglez la tension du fil tandis que vous effectuez un test sur une chute de tissu, identique à celui que vous utiliserez pour votre ouvrage.

BABY LOCK Aerial - □ Cause 3 - 1

Remarque

- Si les enfilages supérieur et inférieur sont incorrects, la tension du fil ne peut pas être réglée correctement, même en ajustant la tension du fil supérieur. Contrôlez d'abord l'enfilage supérieur et inférieur, puis réglez la tension du fil.

* Lorsque le fil inférieur est visible sur l'endroit du tissu. Réglez la tension du fil supérieur sur un chiffre inférieur. (Diminuer la tension du fil.)
* Lorsque le fil supérieur est visible sur l'envers du tissu. Réglez la tension du fil supérieur sur un chiffre supérieur. (Augmenter la tension du fil.)

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

text_image 0.0 mm + - 2.5 mm + - 0.00 mm + - 4.0 + - +

Le tissu est pris dans la machine et ne peut pas être retiré

Si le tissu est pris dans la machine à coudre et ne peut pas être retiré, le fil s'est peut-être emmêlé sous la plaque d'aiguille. Procédez comme suit pour retirer le tissu de la machine. Si l'opération n'a pas pu être effectuée selon la procédure, plutôt que d'essayer de forcer, contactez votre revendeur ou le centre de service agréé le plus proche.

■Retrait du tissu de la machine

1 Arrêtez immédiatement la machine à coudre.

2 Mettez la machine à coudre hors tension.

3 Retirez l'aiguille.

Si l'aiguille est abaissée dans le tissu, tournez le volant vers l'avant (dans le sens des aiguilles d'une montre) pour sortir l'aiguille du tissu, puis retirez-la.

* Reportez-vous à la section « REMPLACEMENT DE L'AIGUILLE » page B-55.

4 Retirez le pied-de-biche et son support.

* Reportez-vous à la section « CHANGEMENT DU PIED-DE-BICHE » page B-53.

5 Soulevez le tissu et coupez les fils en dessous.

Si le tissu peut être retiré, faites-le. Passez aux étapes suivantes pour nettoyer la coursière.

6 Retirez le capot de la plaque d'aiguille.

BABY LOCK Aerial - ■Retrait du tissu de la machine - 1

① Capot de la plaque de l'aiguille

7 Coupez le fil emmêlé, puis retirez la canette.

BABY LOCK Aerial - ■Retrait du tissu de la machine - 2

8 Retirez le boîtier de la canette.

S'il reste des fils dans le boîtier de la canette, retirez-les.

BABY LOCK Aerial - ■Retrait du tissu de la machine - 3

①Boîtier de la canette

9 Utilisez la brosse de nettoyage ou un aspirateur pour retirer toute poussière ou tout fil présents dans la coursière et dans la zone environnante.

BABY LOCK Aerial - ■Retrait du tissu de la machine - 4

① Brosse de nettoyage

② Coursière

Si le tissu peut être retiréPassez à l’étape 16.
Si le tissu ne peut pas être retiréPassez à l’étape 10.

10 Utilisez le tournevis en forme de disque fourni pour desserrer les deux vis de la plaque d'aiguille.

BABY LOCK Aerial - ■Retrait du tissu de la machine - 5

- Veillez à ne pas laisser tomber les vis retirées dans la machine.

11 Soulevez légèrement la plaque d'aiguille, coupez les fils emmêlés, puis retirez la plaque.

Retirez le tissu et les fils de la plaque d'aiguille.

BABY LOCK Aerial - ■Retrait du tissu de la machine - 6

Si vous ne pouvez pas retirer le tissu, même au terme de la procédure, contactez votre revendeur ou le centre de service agréé le plus proche.

12 Retirez tous les fils de la coursière et autour des griffes d'entraînement.
13 Tournez le volant pour relever les griffes d'entraînement.
14 Alignez les deux trous de vis de la plaque d'aiguille sur les deux trous du support de la plaque d'aiguille, puis placez la plaque sur la machine.
15 Serrez légèrement au doigt la vis à droite de la plaque. Utilisez ensuite le tournevis en forme de disque pour serrer fermement la vis à gauche. Serrez enfin fermement la vis à droite.

BABY LOCK Aerial - ■Retrait du tissu de la machine - 7

Tournez le volant pour vérifier que les griffes d'entraînement se déplacent librement et n'entrent pas en contact avec les bords des fentes dans la plaque d'aiguille.

BABY LOCK Aerial - ■Retrait du tissu de la machine - 8

BABY LOCK Aerial - ■Retrait du tissu de la machine - 9

①Position correcte des griffes d'entraînement
②Position incorrecte des griffes d'entraînement

BABY LOCK Aerial - ■Retrait du tissu de la machine - 10

Remarque

- Veillez à ne pas laisser tomber les vis retirées dans la machine.

16 Insérez le boîtier de la canette de sorte que la marque ▲ du boîtier soit alignée sur la marque ● de la machine.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

* Alignez les marques ▲ et ●.
BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

① Marque ▲
② Marque ●
③ Boîtier de la canette

* Veillez à ce que les points indiqués soient alignés avant d'installer le boîtier de la canette.

ATTENTION

  • N'utilisez jamais un logement de canette rayé; le fil supérieur risque de s'emmêler, l'aiguille de casser ou les performances de couture de diminuer. Pour un nouveau boîtier de la canette (codes de référence : XE5342-101 (repère vert sur la vis), XC8167-551 (aucune couleur sur la vis), XE8298-001 (gris, pour le travail à la canette)), contactez votre revendeur agréé le plus proche.
  • Veillez à insérer correctement le boîtier de la canette, car l'aiguille pourrait se casser.

17 Insérez les taquets du capot de la plaque de l'aiguille dans la plaque d'aiguille, puis remettez-le en place.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

- Si la plaque d'aiguille a été déposée, il est particulièrement important de la réinstaller et de serrer les vis avant d'installer le logement de la canette.

18 Vérifiez l'état de l'aiguille, puis installez-la.

Si l'aiguille est abîmée, par exemple pliée, installez-en une nouvelle.

* Reportez-vous à la section « REMPLACEMENT DE L'AIGUILLE » page B-55.

ATTENTION

- N'utilisez jamais d'aiguilles pliées. Une aiguille pliée risque de facilement casser ; vous pourriez même vous blesser.

BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1

Remarque

- Une fois cette procédure terminée, passez à la procédure suivante à la section « Vérification du fonctionnement de la machine » pour vérifier que la machine fonctionne correctement.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Mémo

- Étant donné que l'aiguille a peut-être été endommagée lorsque le tissu a été coincé dans la machine, nous vous conseillons de la remplacer par une neuve.

■Vérification du fonctionnement de la machine

Si la plaque d'aiguille a été retirée, vérifiez le fonctionnement de la machine pour vous assurer que l'installation a été correctement réalisée.

1 Mettez la machine sous tension.

2 Sélectionnez 1-03

BABY LOCK Aerial - ■Vérification du fonctionnement de la machine - 1

Remarque

- N'installez pas à ce stade le pied-de-biche et le fil.

3 Tournez lentement le volant vers vous (sens inverse des aiguilles d'une montre) et vérifiez bien que l'aiguille tombe au centre du trou de la plaque d'aiguille.

Si l'aiguille touche la plaque, retirez-la, puis

réinstallez-la, en commençant par l'étape 13 de la section « Retrait du tissu de la machine » à la Page A-12

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

① Trou dans la plaque d'aiguille

② Volant

4 Sélectionnez le point zigzag . Définissez la longueur et la largeur du point maximales.

5 Tournez lentement le volant vers vous (sens inverse des aiguilles d'une montre) et vérifiez que la barre de l'aiguille et les griffes d'entraînement fonctionnent correctement.

Si l'aiguille ou les griffes d'entraînement touchent la plaque d'aiguille, la machine risque de ne pas fonctionner correctement ; contactez par conséquent votre revendeur ou le centre de service agréé le plus proche.

6 Mettez la machine hors tension, puis installez la canette et le pied-de-biche.

* Reportez-vous aux sections « Réglage de la canette » et « CHANGEMENT DU PIED-DE-BICHE » page B-53.

7 Enfilez correctement la machine.

* Pour plus de détails sur la machine, reportez-vous à la section « Enfilage supérieur » page B-46.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

Remarque

- Le fil s'est peut-être emmêlé à cause d'un enfilage supérieur incorrect. Veillez à ce que la machine soit correctement enfilée.

8 Procédez à un essai de couture avec du tissu normal.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Remarque

- Une couture incorrecte peut être due à un enfilage supérieur incorrect ou à l'utilisation d'un tissu fin. Si l'essai n'est pas concluant, vérifiez l'enfilage supérieur ou le type de tissu utilisé.

Liste des symptômes

Problème CauseSolution Page
Le fil est emmêlé sur l'envers du tissu.L'enfilage supérieur n'est pas correct. Relisez la procédure d'enfilage de la machine et enfilez-la de nouveau.B-46
Vous utilisez la mauvaise aiguille ou le mauvais fil pour le tissu sélectionné.Consultez le tableau « Combinaisons tissu/fil/aiguille ».B-57
L'enfilage supérieur est trop serré.Le fil de canette n'est pas installé correctement.Réinstallez correctement le fil de la canette.B-43
Impossible d'enfiler l'aiguilleL'aiguille ne se trouve pas dans la position correcte.Appuyez sur la touche « Positionnement aiguille » pour relever l'aiguille.B-11
L'aiguille n'est pas installée correctement. Réinstallez correctement l'aiguille. B-55
L'aiguille est de travers, tordue ou la pointe est émoussée.Remplacez l'aiguille. B-55
Impossible de baisser le pied-de-biche avec le levier du pied-de-bicheVous avez levé le pied-de-biche au moyen de la touche « Releveur du pied-de-biche ».Appuyez sur la touche « Releveur du pied-de-biche » pour abaisser le pied-de-biche.B-11
La tension du fil n'est pas correcteL'enfilage supérieur n'est pas correct. Relisez la procédure d'enfilage de la machine et enfilez-la de nouveau.B-46
La canette n'est pas placée correctement. Réinstallez la canette. (Si vous avez retiré la plaque de l'aiguille, réinstallez-la et serrez les vis avant d'installer le boîtier de la canette.)B-43
Vous utilisez la mauvaise aiguille ou le mauvais fil pour le tissu sélectionné.Consultez le tableau « Combinaison Tissu/Fil/Aiguille ».B-57
Le support du pied-de-biche n'est pas fixé correctement.Réinstallez correctement le support du pied-de-biche.B-53
La tension du fil n'est pas réglée correctement.Réglez la tension du fil. S-12, E-30
Le fil de canette n'est pas bobiné correctement.Utilisez une canette correctement bobinée. B-38
L'aiguille est de travers, tordue ou la pointe est émoussée.Remplacez l'aiguille. B-55
Le fil supérieur casseL'enfilage n'est pas correct sur la machine. (Vous n'avez pas utilisé le bon couvercle de bobine ou il n'est pas bien enfoncé, le fil n'a pas été pris dans l'enfileur de barre d'aiguille, etc.)Enfilez de nouveau correctement le fil dans la machine.B-46
L'aiguille est de travers, tordue ou la pointe est émoussée.Remplacez l'aiguille. B-55
Des rayures sont présentes sur le boîtier de la canette.Remplacez le boîtier de la canette ou consultez votre revendeur agréé.A-19
La tension du fil supérieur est trop importante.Réglez la tension du fil.S-12, E-30
Vous utilisez la mauvaise aiguille ou le mauvais fil pour le tissu sélectionné.Consultez le tableau « Combinaisons Tissu/Fil/Aiguille ».B-57
Le fil est emmêlé.À l'aide d'une paire de ciseaux, par exemple, coupez le fil emmêlé et retirez-le du boîtier de la canette, etc.
Des rayures sont présentes près du trou de la plaque d'aiguille.Remplacez la plaque d'aiguille ou consultez votre revendeur agréé.S-26
Des rayures sont présentes près du trou du pied-de-biche.Remplacez le pied-de-biche ou consultez votre revendeur agréé.B-53
L'aiguille n'est pas installée correctement.Réinstallez correctement l'aiguille.B-55
Il y a un nœud dans le fil ou il est emmêlé.Enfilez de nouveau les fils supérieur et inférieur.B-43, B-46
La canette utilisée n'est pas compatible avec la machine.Les canettes non compatibles ne fonctionnent pas correctement. Utilisez uniquement les canettes conçues spécifiquement pour cette machine.B-43
Le fil de la canette casseLa canette n'est pas placée correctement.Réinstallez correctement le fil de la canette. B-43
Des rayures sont présentes sur la canette ou elle ne tourne pas correctement.Remplacez la canette.B-43
Le fil est emmêlé.À l'aide d'une paire de ciseaux, par exemple, coupez le fil emmêlé et retirez-le du boîtier de la canette, etc.
La canette utilisée n'est pas compatible avec la machine.Les canettes non compatibles ne fonctionnent pas correctement. Utilisez uniquement les canettes conçues spécifiquement pour cette machine.B-43
La canette ne se bobine pas correctement.Le fil ne passe pas correctement par le guide-fil de bobinage de la canette.Faites passer le fil correctement par le guide-fil de bobinage de la canette.B-39
La canette tourne lentement.Appuyez sur [+] dans la fenêtre de bobinage de la canette pour augmenter la vitesse de rotation de la canette.B-41
Le fil sorti n'était pas correctement bobiné sur la canette.Enroulez le fil sorti 5 ou 6 fois dans le sens des aiguilles d'une montre autour de la canette.B-40
ProblèmeCauseSolutionPage
Des points ont été sautésL'aiguille est de travers, tordue ou la pointe est émoussée.Remplacez l'aiguille. B-55
Vous utilisez la mauvaise aiguille ou le mauvais fil pour le tissu sélectionné.Consultez le tableau « Combinaison Tissu/Fil/Aiguille ».B-57
L'enfilage est incorrect dans la machine. Relisez la procédure d'enfilage de la machine et enfilez de nouveau le fil correctement.B-46
De la poussière ou des peluches se sont accumulées sous la plaque d'aiguille.Retirez la poussière ou les peluches à l'aide de la brosse.A-19
L'aiguille n'est pas installée correctement. Réinstallez correctement l'aiguille. B-55
L'aiguille est défectueuse. Remplacez l'aiguille.B-55
Couture sur tissus fins ou élastiques. Placez une feuille de papier fin sous le tissu pour la couture.S-9
L'aiguille casse L'aiguille n'est pas installée correctement. Réinstallez correctement l'aiguille. B-55
La vis du support de l'aiguille n'est pas serrée.Serrez la vis du support de l'aiguille. B-55
L'aiguille est de travers ou tordue. Remplacez l'aiguille. B-55
Vous utilisez la mauvaise aiguille ou le mauvais fil pour le tissu sélectionné.Vérifiez la combinaison aiguille/tissu. B-56, E-21
Mauvais pied-de-biche.Utilisez le pied-de-biche conseillé.S-67
La tension du fil supérieur est trop importante.Modifiez le réglage de tension du fil.S-12, E-30
Vous avez tiré sur le tissu pendant la couture.Ne tirez pas sur le tissu pendant la couture.
Le couvercle de bobine n'est pas installé correctement.Relisez la procédure de fixation du couvercle de bobine et fixez-le de nouveau.B-46
Des rayures sont présentes autour des trous de la plaque d'aiguille.Remplacez la plaque d'aiguille ou consultez votre revendeur agréé.A-3
Des rayures sont présentes autour des trous du pied-de-biche.Remplacez le pied-de-biche ou consultez votre revendeur agréé.B-53
Des rayures sont présentes sur le boîtier de la canette.Remplacez le boîtier de la canette ou consultez votre revendeur agréé.A-19
L'aiguille est défectueuse.Remplacez l'aiguille. B-55
L'enfilage supérieur n'est pas correct.Relisez la procédure d'enfilage de la machine et enfilez-la de nouveau.B-46
La canette n'est pas placée correctement.Réinstallez correctement le fil de la canette.B-43
Le pied-de-biche n'est pas fixé correctement.Fixez correctement le pied-de-biche.B-53
La vis du support du pied-de-biche est desserrée.Serrez bien la vis du pied-de-biche.B-53
Le tissu est trop épais.Utilisez un tissu pouvant être traversé par l'aiguille lorsque vous tournez le volant.S-7
Le tissu est entraîné par force lors de la couture sur tissus ou de coutures épaisses.Laissez le tissu se faire entraîner sans le pousser de force.
Le point est trop court.Réglez la longueur du point.S-10
Le renfort n'est pas fixé sur le tissu brodé.Fixez le renfort.S-81, E-11
Le fil de canette n'est pas bobiné correctement.Utilisez une canette correctement bobinée.B-38
Le tissu n'est pas entraîné dans la machineLes griffes d'entraînement sont en position basse.Appuyez sur , puis tournez le volant pour relever les griffes d'entraînement.S-40
Les points sont trop près les uns des autres.Augmentez le réglage de longueur des points.S-10
Mauvais pied-de-biche.Utilisez le bon pied-de-biche.S-67
L'aiguille est de travers, tordue ou la pointe est émoussée.Remplacez l'aiguille. B-55
Le fil est emmélé.Coupez le fil emmélé et retirez-le du boîtier de la canette.A-27
Le tissu fronceL'enfilage du fil supérieur ou de la canette est incorrect.Relisez la procédure d'enfilage de la machine et enfilez de nouveau le fil correctement.B-43, B-46
La tension du fil n'est pas réglée correctement.Réglez la tension du fil.S-12, E-30
Les points sont trop longs lorsque vous cousez sur des tissus fins.Diminuez la longueur de point.S-10
L'aiguille est de travers, tordue ou la pointe est émoussée.Remplacez l'aiguille. B-55
Le couvercle de bobine n'est pas installé correctement.Relisez la procédure de fixation du couvercle de bobine et fixez-le de nouveau.B-46
Mauvais pied-de-biche.Utilisez le bon pied-de-biche.S-67
La machine émet un son aigu pendant la coutureIl y a de la poussière ou des peluches dans les griffes d'entraînement.Retirez la poussière ou les peluches.A-3
Des bouts de fil sont pris dans le boîtier de la canette.Nettoyez le boîtier de la canette. A-3
L'enfilage supérieur n'est pas correct. Relisez la procédure d'enfilage de la machine et enfilez-la de nouveau.B-46
Des rayures sont présentes sur le boîtier de la canette.Remplacez le boîtier de la canette ou consultez votre revendeur agréé.A-3
La canette utilisée n'est pas compatible avec la machine.Les canettes non compatibles ne fonctionnent pas correctement. Utilisez uniquement les canettes conçues spécifiquement pour cette machine.B-43
Le motif de caractère n'est pas correctMauvais pied-de-biche. Fixez le bon pied-de-biche.S-67
Les réglages de motifs ont été mal entrés. Modifiez les réglages du motif. S-82
Vous n'avez pas utilisé un renfort de broderie sur du tissu fin ou élastique.Fixez un renfort de broderie. S-81
La tension du fil n'est pas réglée correctement.Réglez la tension du fil. S-12, E-30
Le tissu est tiré, poussé ou entraîné à un certain angle pendant la couture.Lors de la couture, guidez le tissu manuellement pour qu'il soit entraîné en ligne droite.S-3
La machine ne fonctionne pasAucun motif n'a été sélectionné. Sélectionnez un motif.S-21, S-77, E-3, E-58
La touche « Démarrer/arrêt » n'a pas été enfoncée.Appuyez sur la touche « Démarrer/arrêt ». B-11
La machine n'est pas sous tension. Mettez la machine sous tension. B-19
Le pied-de-biche n'a pas été abaissé. Abaissez le pied-de-biche. B-11
La touche « Démarrer/arrêt » a été enfoncée alors que la pédale était connectée.Retirez la pédale ou utilisez-la pour activer la machine.S-4
La touche « Démarrer/arrêt » a été enfoncée alors que la machine était réglée de sorte que la commande de vitesse de couture contrôle la largeur du point zigzag.Utilisez la pédale plutôt que la touche « Marche/arrêt » pour activer la machine, ou définissez « Contrôle de la largeur » sur « OFF » dans l'écran de réglages.B-26, S-4
Toutes les touches et tous les boutons ont été verrouillés par le biais de BABY LOCK Aerial - Remarque - 1.Appuyez sur BABY LOCK Aerial - Remarque - 2 pour déverrouiller toutes les touches et boutons.B-53, B-55
Rien ne se passe, même si vous appuyez sur l'écran à cristaux liquidesL'écran a été verrouillé.Appuyez sur l'une des touches suivantes pour déverrouiller l'écran. BABY LOCK Aerial - Remarque - 3 BABY LOCK Aerial - Remarque - 4
Le tissu est entraîné dans le mauvais sens.Le mécanisme d'entraînement est endommagé.Contactez votre revendeur ou le centre de service agréé le plus proche.
L'écran à cristaux liquides est embué.De la condensation s'est formée sur l'écran à cristaux liquides.La buée se dissipe au bout d'un moment.
Le motif de broderie n'est pas cousu correctementLe fil est emmélé.À l'aide, par exemple, d'une paire de ciseaux coupez le fil emmélé et retirez-le du boîtier de la canette, etc.A-27
Le tissu n'a pas été inséré correctement dans le cadre (le tissu n'était pas tendu, etc.).Si le tissu n'est pas suffisamment tendu dans le cadre, la qualité du motif risque de ne pas être satisfaisante ou il se peut qu'il rétrécisse. Fixez correctement le tissu dans le cadre.E-14
Vous n'avez pas utilisé de renfort de broderie.Lorsque vous brodez sur des tissus élastiques, légers, à grosse trame ou sur des tissus susceptibles de provoquer un rétrécissement des motifs, utilisez toujours un renfort de broderie. Pour savoir quel renfort utiliser, consultez votre revendeur agréé.E-11
Un objet se trouvait près de la machine et a été touché par le chariot ou le cadre de broderie pendant la couture.Si le cadre heurte quelque chose pendant la couture, la qualité du motif risque d'être médiocre. Ne placez aucun objet dans la zone de déplacement du cadre pendant l'exécution du travail de couture.E-21
Le tissu à l'extérieur des bords du cadre interfère avec le bras de couture et empêche l'unité de broderie de se déplacer.Fixez de nouveau le tissu dans le cadre de broderie de sorte que ce qui dépasse se trouve de l'autre côté du bras de couture et faites pivoter le motif de 180 degrés.E-14
Le tissu est trop lourd et l'unité de broderie ne peut pas se déplacer librement.Solution PagePlacez un livre épais ou un objet similaire sous la tête du bras pour soulever légèrement le côté le plus lourd et le maintenir horizontal.
Problème Cause
Le motif de broderie n'est pas cousu correctementLe tissu pend sur le bord de la table. Si le tissupend sur le bord de la table pendant la broderie, l'unité de broderie ne pourra pas se déplacer librement. Placez le tissu de façon à ce qu'il ne pende pas sur le bord de la table ou tenez-le pour éviter qu'il traîne.E-21
Le tissu est accroché quelque part. Arrêtez la mmachine et positionnez le tissu de sorte qu'il ne puisse pas être accroché.
Le cadre de broderie a été retiré pendant le travail de couture (par exemple, pour changer la canette). Le pied-de-biche a été heurté ou déplacé pendant le retrait ou la fixation du cadre de broderie ou l'unité de broderie a été déplacée.Si vous heurtez le pied-de-biche ou si l'unité de broderie est déplacée pendant la couture, le motif ne sera pas effectué correctement. Faites attention lorsque vous retirez ou remettez le cadre de broderie pendant la couture.E-26
Le renfort est mal fixé. Par exemple, il est plus petit que le cadre de broderie.Fixez correctement le renfort de broderie. E-11
Des boucles apparaissent à la surface du tissu lors de la broderieLa tension du fil n'est pas réglée correctement.Réglez la tension du fil. E-30 à E-32
La tension du fil supérieur n'est pas réglée correctement pour la combinaison tissu/fil/motif utilisée.Utilisez le capot de la plaque de l'aiguille. E-22
La combinaison boîtier de la canette/fil de la canette est incorrecte.Remplacez l'un d'entre eux afin d'utiliser la combinaison correcte.E-21
L'unité de broderie ne fonctionne pasAucun motif n'a été sélectionné. Sélectionnez un motif. E-3, E-58
La machine n'est pas sous tension. Mettez la mmachine sous tension. B-19
L'unité de broderie n'est pas installée correctement.Fixez correctement l'unité de broderie. B-62
Le cadre de broderie a été installé avant l'initialisation de l'unité.Effectuez correctement le processus d'initialisation.B-62

ATTENTION

  • Cette machine est équipée d'un système de détection du fil. Si la touche « Démarrer/arrêt » est enfoncée avant que l'enfilage supérieur soit terminé, la machine ne fonctionnera pas correctement. En outre, selon le motif sélectionné, la machine risque de faire avancer le tissu, même si l'aiguille est relevée. Cela est dû au mécanisme de libération de la barre de l'aiguille. Dans ce cas, la machine émettra un son différent de celui qu'elle fait pendant une couture normale. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
  • En cas de coupure de courant pendant la couture : Mettez la machine hors tension et débranchez-la. Si vous redémarrez la machine, suivez les instructions pour qu'elle fonctionne correctement.

MESSAGES D'ERREUR

Si la machine n'est pas correctement réglée et que vous appuyez sur la touche « Marche/arrêt » ou « Inverse », ou si la procédure d'utilisation est incorrecte, la machine ne démarre pas. Un signal d'alarme retentira et un message d'erreur s'affichera sur l'écran à cristaux liquides. Si un message d'erreur s'affiche, suivez-en les instructions. Vous trouverez ci-dessous des explications relatives aux messages d'erreur. Consultez-les au besoin (si vous appuyez sur RÉUER) vous refaites l'opération correctement après l'affichage du message, il disparaît).

ATTENTION

- N'oubliez pas d'enfiler de nouveau la machine. Si vous appuyez sur la touche « Démarrer/arrêt » sans enfiler de nouveau la machine, la tension du fil risque d'être incorrecte ou l'aiguille de casser et vous pourriez vous blesser.

Signes Messages d'erreur Cause/solution
[YTCS]Un dysfonctionnement s'est produit. Mettez la machine hors puis sous tension.Ce message s'affiche en cas de dysfonctionnement.
BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 1Fixez le cadre de broderie. Ce message s'affiche lorsque la machine est prête à coudre un motif de broderie, que la touche « Marche/arrêt » est enfoncée et que le cadre de broderie n'est pas installé.
BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 2Impossible de changer la configuration des caractères.Ce message s'affiche en cas de nombre excessif de caractères et lorsque la configuration de caractères courbes est impossible.
BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 3Vérifiez l'enfilage supérieur et procédez de nouveau à l'enfilage.Ce message s'affiche lorsque le fil supérieur est cassé ou mal enfilé et que vous appuyez sur la touche « Marche/arrêt » ou « Inverse ».
BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 4Volume des données trop important pour ce motif.Ce message s'affiche lorsque les motifs que vous modifiez prennent trop de place dans la mémoire ou que vous modifiez trop de motifs pour la mémoire.
BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 5Echec de sauvegarde du fichier. Ce message s'affiche lorsque vous tentez d'enregistrer plus de 100 fichiers image de l'écran de réglages sur le support USB. Dans ce cas, supprimez un fichier du support USB ou utilisez un autre support USB. (voir la page B-33)
BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 6En mode aiguille jumelée, vous ne pouvez pas utiliser la touche d'enfilage automatique de l'aiguille.Ce message s'affiche lorsque vous appuyez sur la touche d'enfilage automatique de l'aiguille alors que la couture avec aiguille jumelée est définie.
[0647]Abaissez le levier boutonnières. Ce message s'affiche lorsque le levier boutonnières est relevé, qu'un point de boutonnière est sélectionné et que vous appuyez sur la touche « Marche/arrêt » ou « Inverse ».
BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 7Abaissez le levier du pied-de-biche. Le message s'affiche lorsque vous appuyez sur la touche « Releveur du pied-de-biche » tout en relevant le levier du pied-de-biche/abaissant l'aiguille.
BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 8Espace mémoire insuffisant pour enregistrer le motif. Supprimer un autre motif?Ce message s'affiche lorsque la mémoire est saturée et que le point ou le motif ne peuvent pas être mémorisés.
BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 9Souhaitez-vous abaisser le pied-de-biche automatiquement ?Ce message s'affiche lorsque vous appuyez sur pied-de-biche est relevé).
[C000]Souhaitez-vous supprimer le motif sélectionné? Ce message s'affiche lorsque vous appuyez sur la touche Points de couture utilitaires ou Point décoratif de caractère après avoir sélectionné un motif et que ce motif est sur le point d'être effacé.
BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 10Souhaitez-vous supprimer le réglage?Souhaitez-vous rappeler et réutiliser la mémoire précédente?Ce message s'affiche lorsque vous appuyez sur pour supprimer les réglages d'un point de couture courant. Pour supprimer les réglages sélectionnés, appuyez sur OK .Ce message s'affiche si la machine est hors tension en cours de couture, puis remise sous tension. Appuyez sur pour remettre la machine dans l'état dans lequel elle se trouvait avant sa mise hors tension (emplacement du motif et nombre de points). Suivez la procédure décrite sous « Cassure du fil pendant la couture » page E-27 pour aligner la position de l'aiguille et coudre le reste du motif.
Une maintenance préventive est recommandée.Ce message s'affiche lorsque la machine a besoin d'une maintenance. (voir la page A-3)
Relevez le levier boutonnières.Ce message s'affiche lorsque le levier boutonnières est abaissé, qu'un point autre qu'une boutonnière est sélectionné et que vous appuyez sur la touche « Marche/arrêt » ou « Inverse ».
Retirez le module d'entraînement double de la machine. Ce message apparaît lorsque vous essayez de commencer à broder, le pied à double entraînement fixé à la machine. Retirez le pied à double entraînement avant d'activer le mode de broderie. (voir la page B-67)
Retirez le pied de broderie avec pointeur lumineux de la machine.Ce message apparaît lorsque vous essayez de commencer à coudre un point courant/décoratif ou un motif de caractères à l'aide du pied de broderie en option avec pointeur lumineux fixé à la machine. Retirez le pied de broderie avec pointeur lumineux avant d'activer le mode de couture. (voir la page B-60)
Ouverture du motif. Veuillez patienter.Ce message s'affiche lorsque la machine est en mode « Modification de broderie » et qu'elle récupère un motif précédemment mémorisé.
Réglez l'heure. Ce message apparaît lorsque l'heure/la date n'est pas réglée. Réglez l'heure/la date. (voir la page B-20)
La canette est presque vide.Ce message s'affiche lorsque le fil de la canette est presque épuisé.
Le système de sécurité du bobineur de canette a été activé. Le fil est-il emmêlé?Ce message s'affiche lorsque la canette est en cours de bobinage et que le moteur se bloque car le fil est emmêlé, etc.
Le chariot de l'unité de broderie va se déplacer. Eloignez vos mains, etc. du chariot.Ce message apparaît avant que l'unité de broderie ne se déplace.
Les poches sont pleines. Supprimez un motif. Ce message s'affiche lorsque la mémoire est saturée et qu'un motif doit être supprimé.
Le système de sécurité a été activé. Le fil est-il emmêlé? L'aiguille est-elle tordue?Ce message s'affiche lorsque le moteur se bloque car le fil est emmêlé ou pour d'autres raisons en rapport avec l'alimentation en fil.
Le mode de prise en charge de l'arrêt a été activé. Mettez la machine hors tension.Ce message apparaît lorsque la machine se trouve en mode de prise en charge de l'arrêt. Mettez la machine hors tension, puis remettez-la sous tension. (voir la page B-30)
La touche "Marche/arrêt" ne fonctionne pas lorsque la pédale est installée. Retirez la pédale.Ce message s'affiche lorsque vous appuyez sur la touche « Démarrer/arrêt » pour coudre des points de couture courants, de caractères ou décoratifs alors que la pédale est installée. (Ce message ne s'affiche pas pendant la broderie.)
L'enfilage du fil supérieur est peut-être incorrect. Recommencez l'enfilage de celui-ci.Ce message s'affiche lorsque le fil supérieur n'a pas été enfilé correctement.
Le support USB a été changé. Ne le changez pas en cours de lecture.Ce message s'affiche lorsque vous essayez de sélectionner un motif après modification du support USB dans lequel il est enregistré.
Pas de capot de plaque à aiguille. Fixez un capot de plaque à aiguille.Ce message s'affiche lorsque le capot de la plaque de l'aiguille n'est pas fixé.
Impossible d'utiliser ce fichier.Ce message s'affiche lorsque le format du fichier n'est pas compatible avec cette machine. Vérifiez la liste des formats de fichier compatibles. (voir la page S-94)
Impossible d'utiliser ce fichier car il dépasse les capacités de données. Utilisez un fichier de taille adaptée.Ce message s'affiche lorsque la taille du fichier dépasse la capacité de la mémoire de la machine. Vérifiez la taille et le format du fichier. (voir la page S-95)
BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 11Touche non disponible actuellement.Ce message s'affiche lorsque vous appuyez surGUIDE DE COUTUREsur un écran autre que celui de points de couture courants, ousurEXPLICATIONSURMECRAN autre que celui de points decouture courants ou points décoratifs/de caractère.
BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 12Cette touche ne fonctionne pas lorsque l'aiguille est abaissée.Soulevez l'aiguille et appuyez de nouveau sur la touche.Ce message s'affiche lorsqu'une touche de l'écran à cristaux liquides est enfoncée alors que l'aiguille est en position basse.
BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 13Vous ne pouvez pas coudre ce motif dans ce mode.Ce message s'affiche lorsque le point sélectionné n'est pas disponible pour la fonction spécifique.
BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 14Ce point n'est pas compatible avec le mode d'entraînement double.Ce message apparaît lorsque le pied à double entraînement en option ne peut pas être utilisé avec le point actuel.Sélectionnez un autre point. (voir la page B-67)
BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 15Impossible d'utiliser ce support USB. Ce message s'affiche lorsque vous essayez d'utiliser unsupport incompatible.
[RXWY]Ce support USB n'est pas compatible.Ce message s'affiche lorsque vous essayez d'utiliser unsupport USB incompatible. Pour une liste des supports USB compatibles, consultez le site Web« www.babylock.com».
BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 16Pour enfiler l'aiguille, retirez le tissu du dessous dupied-de-biche.Ce message s'affiche si vous appuyez sur la touche « Enfilage automatique » alors que le pied à double entraînement est fixéet que la hauteur du pied-de-biche est de 3 mm (1/8 pouce)minimum.Retirez le tissu, puis appuyez de nouveau sur la touche «Enfilage automatique ».
BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 17Transmission par USB Ce message s'affiche lorsque le support USB effectue unetransmission.
BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 18Mettez la machine hors tension et remplacez la plaqued'aiguille.Ce message s'affiche lorsque vous essayez de coudre avec unpoint autre qu'un point avec aiguille au milieu alors que laplaque d'aiguille à trou unique est installée.Ce message s'affiche lorsque vous retirez la plaque d'aiguillealors que la machine est sous tension ou que vous la mettezsous tension et que le mode « Broderie » ou « Modification debroderie » est sélectionné (voir la page B-22).
[AZXX]Erreur de support USB Ce message s'affiche lorsqu'une erreur se produit sur lesupport USB.
[XZW0]Le support USB n'est pas mis en place. Placez-le.Ce message s'affiche lorsque vous essayez de rappeler oud'enregistrer un motif alors qu'aucun support USB n'estinstallé.
BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 19Utilisez le releveur du pied-de-biche pour abaisser ce dernier.Ce message s'affiche lorsque vous appuyez sur une touche, p.ex. « Démarrer/arrêt » alors que le pied-de-biche est relevé.
BABY LOCK Aerial - ATTENTION - 20Lorsque la commande de vitesse est réglée pour contrôler la largeur du point zigzag, la touche "Marche/arrêt" ne fonctionnepas.Ce message s'affiche lorsque le levier de contrôle de la vitesseest réglé pour contrôler la largeur de point zigzag et que latouche « Démarrer/arrêt » est enfoncée. Utilisez la pédale pouractiver la machine.

SPÉCIFICATIONS

Élément Spécification
Machine à coudre et accessoires (boîte 1 de 2)Dimensions de la machineEnv. 57,1 cm (L) × 33,2 cm (H) × 28,4 cm (P)(env. 22-1/2 pouces (L) × 13-1/16 pouces (H) × 11-3/16 pouces (P))
Dimensions de la boîteEnv. 68,5 cm (L) × 55,0 cm (H) × 37,7 cm (P)(env. 26-15/16 pouces (L) × 21-5/8 pouces (H) × 14-13/16 pouces (P))
Poids de la machine Env. 15,3 kg (env.33,7 lb)
Poids de la boîte (pour la livraison) Env.22 kg (env. 49 lb)La grosseur du fil peut varier en fonction des pays ou des régions.
Vitesse de couture 70 à 1050 points par minute
AiguillesAiguilles pour machines à coudre domestiques (HA × 130)
Unité de broderie (boîte 2 de 2)Dimensions de l’unité de broderieEnv. 54,5 cm (L) × 13,0 cm (H) × 46,4 cm (P)(env. 21-7/16 pouces (W) × 5-1/8 pouces (H) × 18-1/4 pouces (D))
Dimensions de la machine lorsque l’unité de broderie est installéeEnv. 81,5 cm (L) × 33,2 cm (H) × 46,4 cm (P)(env. 32-1/16 pouces (L) × 13-1/16 pouces (H) × 18-1/4 pouces (P))
Dimensions de la boîteEnv. 68,5 cm (L) × 55,0 cm (H) × 18,8 cm (P)(env. 26-15/16 pouces (L) × 21-11/16 pouces (H) × 7-7/16 pouces (P))
Poids de l’unité de broderie Env. 3,9 kg (env. 8,5 lb)
Poids de la boîte (pour la livraison) Env.6,0 kg (env. 13,2 lb)
Poids de livraison total (combinaison des 2 boîtes complètes) Env. 32 kg (env.71 lb)La grosseur du fil peut varier en fonction des pays ou des régions.

* Certaines spécifications peuvent être modifiées sans avis préalable.

MISE À NIVEAU DU LOGICIEL DE VOTRE MACHINE

Vous pouvez utiliser un support USB ou un ordinateur pour mettre à niveau le logiciel de votre machine à coudre.

Lorsqu'une mise à niveau est disponible sur le site « www.babylock.com », téléchargez les fichiers en suivant les instructions du site Web et les étapes ci-dessous.

BABY LOCK Aerial - MISE À NIVEAU DU LOGICIEL DE VOTRE MACHINE - 1

Remarque

- Lors d'une mise à niveau logicielle à l'aide d'un support USB, assurez-vous que le support USB contient uniquement le fichier de mise à niveau avant de commencer l'opération.

Procédure de Mise à Niveau à l'Aide d'un Support USB

1 Mettez la machine sous tension tout en appuyant sur la touche « Enfilage automatique ».

→ L'écran suivant apparaît sur l'écran à cristaux liquides.

2 Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Procédure de Mise à Niveau à l'Aide d'un Support USB - 1

3 Insérez le support USB dans le port USB pour support/souris de la machine. Veillez à ce que le support contienne uniquement le fichier de mise à niveau.

BABY LOCK Aerial - Procédure de Mise à Niveau à l'Aide d'un Support USB - 2

① Port USB pour souris / support (USB 2.0)

② Support USB

BABY LOCK Aerial - Procédure de Mise à Niveau à l'Aide d'un Support USB - 3

Remarque

- La lampe d'accès se met à clignoter une fois le support USB inséré, et 5 à 6 secondes environ sont nécessaires pour reconnaître ce dernier. (Le délai varie en fonction du support USB.)

4 Appuyez sur CHARGER.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

text_image Appuyez sur CHARGER après avoir connecté le support USB contenant le fichier de mise à niveau. CHARGER

→ Le fichier de mise à niveau est téléchargé.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

Remarque

- Si une erreur se produit, un message d'erreur écrit en rouge s'affiche. Une fois l'installation terminée, le message suivant s'affiche.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

text_image Mise à niveau terminée.

5 Retirez le support USB et mettez la machine hors, puis de nouveau sous tension.

Procédure de Mise à Niveau à l'Aide d'un Ordinateur

BABY LOCK Aerial - Procédure de Mise à Niveau à l'Aide d'un Ordinateur - 1

Remarque

- Ne connectez pas d'autres périphériques/supports USB à votre ordinateur si vous utilisez le câble USB.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

Mettez la machine sous tension tout en appuyant sur la touche « Enfilage automatique ».

→ L'écran suivant apparaît sur l'écran à cristaux liquides.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

Appuyez sur

BABY LOCK Aerial - Remarque - 3

BABY LOCK Aerial - Remarque - 4

Branchez le connecteur du câble USB sur les ports USB correspondants de l'ordinateur et de la machine.

→ « Disque amovible » apparaît dans « Ordinateur (Poste de travail) ».

BABY LOCK Aerial - Remarque - 5

Copiez le fichier de mise à niveau dans « Disque amovible ».

BABY LOCK Aerial - Remarque - 6

text_image C:\Users\ +\ Diagram\amplitude(S) Organize F:#0000000 Newark Forest Maturing Database Notes Data folder is info. C:\Users\ Data folder (S)

→ Le message suivant s'affiche.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 7

text_image Connecté à un PC. Ne déconnectez pas le câble USB.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 8

Lorsque le message disparaît, appuyez sur CHARGER.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 9

text_image Appuyez sur CHARGER après avoir sauvegardé le fichier de mise à niveau dans la machine. CHARGER

→ Le fichier de mise à niveau est téléchargé.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 10

Remarque

- Si une erreur se produit, un message d'erreur écrit en rouge s'affiche. Une fois l'installation terminée, le message suivant s'affiche.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 1

text_image Mise à niveau terminée.

BABY LOCK Aerial - Remarque - 2

Débranchez le câble USB et mettez la machine hors, puis de nouveau sous tension.

INDEX

A

Accessoires

accessoires inclus B-12

options B-15

Adaptateur B-54

Affichage des couleurs de fils E-34

Affichage du cadre de broderie E-35

Aiguille

aiguille jumelée B-49

combinaisons tissu/aiguille/fil B-57

mode B-22

modification de la position de l'aiguille S-25

remplacement de l'aiguille B-55

Aiguille à pointe boule 75/11 B-57, E-33

Aiguille jumelée B-49

Alignement du positionnement E-36

Appliqué S-48

à l'aide d'un point zigzag S-31

motifs de broderie E-23

quilting (courtepointe) S-38

utilisation d'un motif d'encadrement de broderie ...... E-51

Assemblage S-36

B

Bobineur de canette B-9

Boîtier de la canette

boîtier de la canette E-21

nettoyage A-19

Boutonnières

1 étape S-55

Boutons à forme spéciale ou qui n'entrent pas dans la plaque du

affichage des couleurs de fils E-34

bords ou coins E-16

fonction de coupure automatique de fil (COUPURE DE COULEUR

D'EXTRÉMITÉ) E-32

Fonction de coupure de fil (COUPE DE POINT SAUTÉ) ..... E-32

fonction des touches E-10

petites pièces de tissu E-16

recommencement depuis le début E-28

réglage de la vitesse E-33

Reprise de la broderie après une mise hors tension ...... E-28

rubans ou bande E-16

sélection des motifs E-3

mise en place du tissu E-14

retrait E-17

types E-13

utilisation du gabarit E-15

Canette

bobinage B-38

épuisement du fil E-26

réglage B-43

sortie du fil de la canette B-45

Capot de la plaque de l'aiguille pour broderie E-22

Capot du compartiment à canette B-10, B-44

Capot du compartiment à canette avec guide-cordon ..... S-32

Capot supérieur B-9

Caractères alphabétiques

broderie E-5

modification de la broderie E-59

points décoratifs / de caractères S-78

Carte de broderie E-7

Clip de canette B-14

Code du pied-de-biche E-9

Combinaison de motifs

modification de la broderie E-80

points décoratifs / de caractères S-89

Commande de vitesse de couture

(curseur de contrôle de vitesse) B-9, B-11, S-3

Compartiment des accessoires ...... B-12

Connecteur de cordon d'alimentation B-9

Connecteur de port USB

pour l'ordinateur ...... B-9, S-97, E-47

pour souris / support S-96, E-46

Cordon d'alimentation B-20

Coupe-fil B-9, S-4

Coursière A-19

Couture bouton 5-61

boutons à 4 trous S-62

talon S-62

Couture directions multiples S-63

Couture ourlet

ouvrage dessiné S-54

point marguerite S-53

Couture rabattue S-29

Couture renfort S-50

Couvercle de bobine B-9

Couvercle de bobine spécial B-39

Création de fronces S-29

Création de pinces 5-28

D

Dépannage A-23

Disque de pré-tension B-9, B-40, B-42

E

Écran à cristaux liquides B-9, B-22

nettoyage A-19

verrouillage S-18

Écran d'accueil B-22

Enfilage inférieur

bobinage de la canette B-38

réglage de la canette ...... B-43

sortie du fil de la canette B-45

Enfilage supérieur

à l'aide de la touche « Enfilage automatique » ...... B-46

mode d'aiguille jumelée B-49

utilisation du filet de la bobine B-51

Enregistrement

mémoire de la machine S-95, E-45

motifs de broderie E-45

ordinateur S-97, E-47

points de couture courants S-22

points décoratifs / de caractères S-95

réglages des points S-22

combinaisons tissu/aiguille/fil B-57

tension du fil S-12, E-30

Filet de la bobine B-51

Fixation d'une fermeture à glissière

centrée S-64

sur le côté S-65

Fixation de rubans ou d'élastiques .... S-52

Fixation passepoil S-33

Fonction des touches

broderie E-10

modification de la broderie E-62

points de couture courants B-24

points décoratifs / de caractères S-84

G

Gabarit E-15

Genouillère B-9, S-15

Griffes d'entraînement ...... B-10

Griffes d'entraînement S-40

Grille d'aération B-9

Guide de pied pour quilting (courtepointe) 1/4" ..... S-37

Guide-fil B-9, B-39, B-42, B-50

Guide-fils de la barre de l'aiguille B-10, B-50

H

Haut-parleur B-27

1

Interrupteur d'alimentation principal ...... B-9, B-19

L

Lecteur de carte de broderie E-7

Levier boutonnières B-10, S-56, S-59

Levier du pied-de-biche B-9, S-8

Luminosité de l'écran A-22

M

Messages d'erreur ...... A-34

Mise à niveau A-38

Mode de couture en mouvement libre S-40

Mode de prise en charge de l'arrêt B-30

Mode Éco B-30

Modification

broderie E-36

modification de la broderie E-61

points décoratifs / de caractères S-84

Modification de la broderie

explication des fonctions E-57

fonction des touches E-62

modification de la couleur des fils E-67

motifs combinés E-80, E-83

motifs répétés E-72

tableau de fils personnels E-68, E-71

Motifs de broderie

alignment du positionnement E-36

caractères liés E-41

combinaison E-80

couture E-21

duplication E-78

enregistrement E-45, E-46, E-47

modification E-61

motifs avec appliqué ...... E-23

récupération E-48, E-49

révision E-36

sélection E-3, E-58

utilisation d'un motif d'encadrement pour créer un

appliqué E-51, E-52

vérification de l'emplacement E-19

Motifs de points en dégradé S-92

Motifs répétés E-72

N

Nettoyage

boîtier de la canette A-19

capot de la machine A-19

Écran à cristaux liquides ...... A-19

O

CEillet S-62

P

Patchwork S-32

Pédale B-9, S-4

Pied à double entraînement ...... B-53, B-67

Pied de broderie B-59

Pied de broderie avec pointeur lumineux ...... B-60

Pied pour point droit S-26

Pied-de-biche adaptateur ...... B-53

fixation B-53

pression S-17

retrait B-53

types S-67

Piqué fantaisie S-32

Pivotement S-15

Plaque d'aiguille B-10

Plaque d'aiguille du point droit S-26

Plaque du guide-fil B-9, B-42, B-46

Plateau B-9, B-62

Plis S-30

Poignée B-9

Point faufilage S-28

Point feston S-50

Points à l'ancienne S-53

Points bordure replié S-49

Points d'arrêt S-60

Points de couture courants enregistrement S-22

fonction des touches B-24

récupération S-23

sélection S-21

tableau de réglage des points S-67

touche d'explication des motifs B-37

touche de sélection du type de couture ...... B-36

Points décoratifs / de caractères

combinaison S-89

couture S-81

enregistrement S-95, S-96, S-97

fonction des touches S-84

modification S-84

récupération S-98, S-99

réglages S-82

sélection S-77

Points droits S-24

Points fagot S-52

Points zigzag élastiques S-33

Porte-bobine B-9

Porte-bobine supplémentaire B-9, B-38, B-50

Porte-canette (commutateur) B-40

Position de l'aiguille S-18, S-25

Q

Quilting (courtepointe) .... S-35 avec points plumetis .... S-39 mouvement libre .... S-40

Quilting (courtepointe) en mouvement libre pied pour quilting (courtepointe) en écho en mouvement libre « E » .... S-43 pied pour quilting (courtepointe) en mouvement libre « C » .... S-41 pied pour quilting (courtepointe) ouvert en mouvement libre « O » .... S-40

R

Récupération Conceptions MY CUSTOM STITCH (MON POINT PERSONNEL) .... S-111 mémoire de la machine .... S-98, E-48 motifs de broderie .... E-48 motifs de points décoratifs / de caractères .... S-98 ordinateur .... S-100, E-50 points de couture courants .... S-23 réglages des points .... S-23 Support USB .... S-99, E-49

Réglage du pointeur lumineux .... B-61 Réglages coupure de fil .... E-32 coupure de fil automatique .... S-14, E-32 couture de renfort automatique .... S-5 langue d'affichage .... B-31 largeur du point .... S-10 longueur du point .... S-10 réglages de broderie .... B-29 réglages de couture .... B-26 réglages généraux .... B-27 tension du fil .... S-12, E-30 touche de mode de réglage de la machine .... B-26, E-33, E-68 Renfort .... E-11 Repères de fils .... E-75 Reprisage .... S-58 Retour à la touche de début .... S-87

S

SÉLECTEUR G/D .... S-11 Souris USB .... B-30, B-66 Spécifications .... A-37 Stylet .... S-106, E-67, A-22 Support du pied-de-biche .... B-10, B-53 Support USB enregistrement .... S-96, E-46 prise en charge .... S-94, E-44 rappel .... S-99, E-49 Surfilage .... S-31, S-33 Système de capteur de tissu automatique .... S-17

T

Tableau de fils personnels ....E-68, E-71 Tableau de réglage des points ....S-67 Tissu combinaisons tissu/aiguille/fil ....B-57 couture de tissus élastiques ....S-9, S-57 couture de tissus légers ....S-9 couture de tissus lourds ....S-7 Touche « Démarrer/arrêt » ....B-11 Touche « Releveur du pied-de-biche » ....B-11 Touche avant/arrière ....E-27, E-28 Touche Coupe-fil ....B-11 Touche d'agrandissement ....S-106 Touche d'assemblage ....E-60, E-64

Touche d'effacement de repère .... S-107 Touche d'élongation .... S-86 Touche d'enfilage automatique .... B-11, B-46 Touche d'espacement des caractères .... E-64 Touche d'essai .... E-19 Touche d'image .... S-22, S-88, S-107, E-20 Touche d'image en miroir .... S-21, S-86, E-39 Touche d'insertion .... S-109 Touche d'aide de la machine à coudre .... B-34 Touche de bordure .... E-72, E-76 Touche de broderie .... E-79 Touche de coupure/tension .... E-30 Touche de couture en points uniques/en continu .... S-86 Touche de densité .... E-40 Touche de densité de fil .... S-87 Touche de déplacement de bloc .... S-108 Touche de mode de fonctionnement de la machine .... A-23 Touche de palette de couleurs des fils .... E-66, E-67, E-71 Touche de point de renfort automatique .... S-6 Touche de points uniques/triples .... S-106 Touche de réglage .... S-106 Touche de remplacement du pied-de-biche/ d'aiguille .... B-45, B-50, B-53, B-55, B-59 Touche de rotation .... E-38, E-63 Touche de sélection de mode d'aiguille .... B-49 Touche de sélection de taille .... S-86 Touche de sélection du type de couture .... B-36 Touche de sens de la grille .... S-106 Touche de taille .... E-37, E-63 Touche de test .... S-107, S-110 Touche du coupe-fil automatique .... S-14 Touche Inverse .... B-11 Touche multicolore .... E-40, E-66 Touche Point de renfort .... B-11, S-5 Touche Point inverse .... S-5 Touche position de démarrage .... E-37 Touche Positionnement aiguille .... B-11 Touches de fonctionnement .... B-9, B-11 Touches flèches .... S-106, E-36, E-81 Travail à la canette .... A-2

U

Unité de broderie ....B-11, B-62 chariot ....B-11

V

Vis du support de l'aiguille .... B-10 Vis du support du pied-de-biche .... B-10 Volant .... B-9

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BABY LOCK

Modèle : Aerial

Catégorie : Machine à broder