WR11BT+ - Recepteur SANGEAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WR11BT+ SANGEAN au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Récepteur FM/DAB/DAB+ avec Bluetooth intégré |
|---|---|
| Puissance de sortie | 2 x 5 W RMS |
| Alimentation | Adaptateur secteur ou batterie (6 piles AA) |
| Dimensions | 250 x 150 x 150 mm |
| Poids | 1,5 kg |
| Utilisation | Réception de stations radio, lecture de musique via Bluetooth |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter l'humidité |
| Sécurité | Ne pas exposer à l'eau, utiliser uniquement l'adaptateur fourni |
| Informations générales | Compatible avec les stations DAB et DAB+, affichage LCD rétroéclairé |
FOIRE AUX QUESTIONS - WR11BT+ SANGEAN
Questions des utilisateurs sur WR11BT+ SANGEAN
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WR11BT+ - SANGEAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WR11BT+ de la marque SANGEAN.
MODE D'EMPLOI WR11BT+ SANGEAN
Les marques et logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. Et sont utilisées sous licence par SANGEAN ELECTRONICS INC.
Consignes de sécurité importantes
- Lisez attentivement ces instructions.
- Conservez ces instructions à portée de la main.
- Prêtez attention à tous les avertissements.
- Suivez toutes les instructions.
- N'utilisez pas cet appareil à proximité d'eau ou dans un environnement humide.
-
Utilisez un chiffon ou un tissu propre et sec pour nettoyer l'appareil.
-
Ne bloquez pas les orifices d'aération. Installez l'appareil conformément aux instructions du fabricant.
-
N'installez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur (radiateurs, registres de chaleur, poêles et autres appareils, y compris les amplificateurs, qui produisent de la chaleur).
-
Ne désactivez pas les dispositifs de sécurité de la fiche polarisée ou avec tige de terre. La fiche polarisée présente deux broches, dont une est plus large que l'autre. La fiche à tige de terre présente deux broches ainsi qu'une tige de mise à la terre. La broche large ou la tige de terre contribuent à votre sécurité. Si la fiche fournie ne convient pas à la prise de courant, adressez-vous à un électricien pour remplacer la prise de courant obsolète.
-
Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne puisse être écrasé ou coincé, en particulier au niveau des prises, des objets contournés et à son point de raccordement à l'appareil.
-
Utilisez uniquement les cordons et accessoires recommandés par le fabricant.
-
Utilisez cet appareil uniquement avec le chariot, le support, le trépied, la console ou la table recommandé par le fabricant ou fourni avec l'appareil. Si vous utilisez un chariot, veillez à ne pas faire basculer l'appareil lors d'un déplacement du chariot.
-
Débranchez l'appareil en cas d'orage ou s'il ne doit pas être utilisé pendant une période prolongée.
-
Pour toute réparation, adressez-vous à un technicien qualifié. Une révision s'impose lorsque l'appareil a été endommagé d'une quelconque manière, par exemple si le cordon d'alimentation ou la fiche est détérioré, si du liquide s'est répandu ou si des objets ont été introduits dans l'appareil, si l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, s'il ne fonctionne pas normalement ou s'il a subi une chute.
-
En raison des risques d'incendie ou de choc électrique, n'exposez jamais cet appareil à la pluie ou à l'humidité.
-
La marque de risque de choc électrique et le symbole graphique correspondant sont apposés sur la plaque de fond de l'appareil.
-
Protégez cet appareil contre toutes gouttes, tout ruissellement et toute éclaboussure. Aucun objet contenant du liquide ne doit y être déposé.
-
Toute pression sonore excessive provenant d'une paire d'écouteurs ou casque d'écoute peut causer une perte de l'ouïe.
Commandes et connexions
① Échelle des stations
② Indicateur des fréquences
③ Voyant LED de syntonisation
④ Sélecteur de stations
⑤ Bouton Power et molette de sélection de bande
⑥ Bouton de contrôle du volume
⑦ Haut-parleur
⑧ Borne d'antenne externe de type F
⑨ Prise de recharge USB
⑩ Prise pour cordon d'alimentation
⑪ Prise d'entrée CC de 12V
⑫ Prise casque
⑬ Sortie d'enregistrement REC out
⑭ Prise AUX in
⑮ Commutateur d'antenne externe / interne
⑯ Zone de détection NFC
Allumer la radio
Fonctionnement du cordon d'alimentation
Avant de brancher le cordon d'alimentation dans la radio, assurez-vous que la tension CA soit correcte. Insérez la fiche à l'extrémité du cordon d'alimentation fourni dans la prise d'alimentation secteur située à l'arrière de la radio.
Fonctionnement de l'alimentation CC
Pour une utilisation en extérieur, vous pouvez alimenter la radio en utilisant une prise d'entrée CC de 12V à partir d'une alimentation CC (non fournie) (par exemple, à partir de l'alimentation électrique des véhicules ou des bateaux). Un adaptateur secteur de 1 ampère et une polarité positive au centre peuvent également alimenter la radio en interne.
Fonctionnement de votre radio FM / AM
- La radio est livrée avec une antenne AM/FM intégrée. Pour améliorer la réception AM, déplacez votre radio pour obtenir une meilleure réception. Pour améliorer la réception FM, insérez l'extrémité de l'antenne filaire FM fournie dans la prise d'antenne de type F et réglez le fil pour obtenir la meilleure réception. Un câble coaxial de 75ohms relié à une antenne extérieure peut également être raccordé au terminal de la radio. Veillez à placer le commutateur d'antenne externe/interne sur la position externe lorsque vous utilisez l'antenne filaire fournie ou connectez l'appareil à une antenne extérieure. Dans certains pays européens, vous devrez peut-être connecter l'adaptateur du terminal d'antenne fourni (version UE uniquement) pour vous connecter à une antenne extérieure.
- Allumez votre radio en tournant le bouton d'alimentation sur la position FM ou AM.
- Tournez la molette de réglage de la syntonisation Tuning pour sélectionner la station souhaitée. Le voyant LED de syntonisation sera plus lumineux lorsque la syntonisation sera optimale.
- Tournez le bouton de contrôle du volume selon le niveau désiré pour une écoute confortable.
- Pour éteindre la radio, tournez le bouton d'alimentation sur la position Eteindre.
Ecouter de la musique via Bluetooth
Vous devez coupler votre appareil Bluetooth avec votre radio avant de pouvoir effectuer une liaison automatique pour lire / diffuser de la musique Bluetooth à l'aide de votre WR-11BT+. Le couplage crée une « liaison » pour que deux appareils puissent se reconnaître.
Couplage de votre appareil Bluetooth pour la première fois
- Tournez la molette de sélection de bande pour sélectionner la fonction Bluetooth. L'icône Bluetooth sur le panneau clignotera en bleu.
- Activez le Bluetooth sur votre appareil en suivant le mode d'emploi de l'appareil pour créer un lien vers votre WR-11BT+. Certains smartphones équipés d'anciennes versions Bluetooth antérieures à BT2.1 peuvent nécessités le code d'accès « 0000 ».
- Une fois connecté, il y aura un bip sonore et l'icône Bluetooth restera allumée en bleu. Vous pouvez maintenant lire la musique de votre appareil compatible Bluetooth sur le WR-11BT+.
⚠️ REMARQUE
- Si 2 appareils Bluetooth recherchent le WR-11BT+, il affichera sa disponibilité sur les deux appareils. Toutefois, si un périphérique est d'abord connecté au WR-11BT+, l'autre périphérique Bluetooth ne trouvera pas le WR-11BT+ dans sa liste.
- Si vous sortez votre périphérique source hors la portée effective du Bluetooth, la connexion sera temporairement perdue. Votre radio se reconnectera automatiquement si l'appareil source est ramené dans la portée effective dans les 3 minutes. Dans le cas contraire vous devez reconnecter manuellement votre appareil à la radio. Sachez que pendant la période de déconnexion, aucun autre périphérique Bluetooth ne peut être couplé ou connecté à votre radio.
- Si « SANGEAN WR-11BT+ » apparaît dans votre de périphérique Bluetooth mais que votre appareil ne peut pas s'y connecter, supprimez l'élément « Sangean WR-11BT+ » de votre liste et couplez-le à nouveau avec le WR-11BT+ en suivant les étapes décrites précédemment.
- La portée de fonctionnement effective entre système et l'appareil couplé est d'environ 10 mètres (30 pieds). Tout obstacle entre le système et l'appareil peut réduire la portée de fonctionnement. La portée de fonctionnement efficace entre le système et l'appareil couplé est d'environ 10 mètres (30 pieds). Tout obstacle entre le système et l'appareil peut réduire la portée de fonctionnement.
- La performance de connectivité Bluetooth / NFC varier en fonction des appareils Bluetooth connectés. Veuillez-vous référer aux capacités Bluetooth de votre appareil avant de le connecter à votre radio. Toutes les fonctions ne seront peut-être pas compatibles sur certains appareils Bluetooth. La performance de la connectivité Bluetooth / NFC peut varier en fonction des appareils Bluetooth connecté. Veuillez-vous référer à la fonctionnalité Bluetooth de votre appareil avant de le connecter à votre radio. Toutes les fonctions ne peuvent être compatibles avec certains appareils Bluetooth.
- Avec certains téléphones portables, passer / recevoir des appels, envoyer des messages texte, des e-mails ou toute autre activité sans lien avec le streaming audio peut couper le streaming audio Bluetooth ou même faire déconnecter temporairement votre appareil. Un tel comportement est une fonction de l'appareil connecté et n'indique pas une défaillance de votre radio.
Lecture d'un périphérique source Bluetooth précédemment couplé
Le WR-11BT+ peut mémoriser jusqu'à 2 périphériques sources Bluetooth couplés. Lorsque la mémoire dépasse cette quantité, le premier appareil couplé sera écrasé par le nouvel appareil couplé.
Si votre périphérique source Bluetooth était déjà couplé avec le WR-11BT+, l'appareil mémorisera votre périphérique source Bluetooth et tentera de s'y reconnecter. Si le dernier périphérique source Bluetooth connecté n'est pas disponible, le WR-11BT+ essayera de se connecter au second périphérique source Bluetooth.
Déconnexion de votre périphérique Bluetooth
Tournez la molette de sélection de bande vers n'importe quelle autre type de bande ou sur la position Éteindre (off). Vous pouvez aussi déconnecter le périphérique Bluetooth. Le voyant LED de l'icône Bluetooth commencera à clignoter indiquant la désactivation du Bluetooth.
Coupler et utiliser votre appareil via NFC
WR-11BT+ est équipé de la technologie NFC (Near Field Communication). Cette fonctionnalité permet de coupler et lire la musique des appareils compatibles NFC. Pour les appareils non NFC, consultez les sections précédentes concernant le couplage Bluetooth standard.
- Tournez la molette de sélection de bande sur le paramètre Bluetooth. L'icône Bluetooth sur le panneau clignotera en bleu.
- Activez la fonction NFC sur votre périphérique.
- Touchez la zone NFC de votre périphérique de lecture contre la zone NFC de la radio. Le WR-11BT+ va automatiquement coupler votre périphérique. Si vous vous couplez pour la première fois au WR-11BT+, votre périphérique compatible NFC vous demandera l'autorisation de lier le WR-11BT+. Une fois couplé à un appareil, il émettra un bip sonore et l'icône Bluetooth restera allumée en bleu.
- Utilisez les commandes de votre périphérique pour lire / mettre en pause et parcourir les pistes.
⚠ REMARQUE
- Si vous souhaitez connecter un autre appareil Bluetooth via NFC, déconnectez d'abord le premier appareil Bluetooth connecté.
- L'emplacement de la zone de détection NFC n'est pas la même sur tous les appareils. Lorsque vous connectez avec un autre appareil Bluetooth par le NFC, consultez le guide de l'utilisateur de l'autre appareil pour plus d'information.
- Certains boitiers métalliques ou protections de téléphones portables peuvent réduire la sensibilité au NFC. Assurez-vous de les enlever avant d'activer le NFC.
Déconnexion de votre périphérique compatible NFC
Pour déconnecter votre périphérique, appuyez simplement à nouveau sur le dessus de l'appareil. Le voyant LED de l'icône Bluetooth commencera alors à clignoter en bleu indiquant la désactivation du Bluetooth.
Utilisation du casque d'écoute
Pour utiliser le casque, vous devez le connecter à une prise mâle de 3,5mm. Insérez la fiche du casque dans la prise indiquée par le symbole et située à l'arrière de la radio. Dès que le casque est connecté, le haut-parleur est automatiquement déconnecté.
Prise d'entrée AUX IN
Une fente entrée auxiliaire stéréo 3.5mm est équipée à l'arrière de votre radio pour permettre l'arrivée d'un signal audio dans l'unité depuis un appareil audio externe comme un iPod, MP3 ou lecteur CD.
- Tournez la molette de sélection de bande pour sélectionner la fonction auxiliaire.
- Connectez une source audio externe (par exemple iPod, MP3 ou lecteur CD) sur la fente d'entrée auxiliaire.
- Réglez le volume sur votre iPod, MP3 ou lecteur CD pour garantir un niveau de signal adéquat depuis le lecteur, puis tournez la molette de contrôle, et tournez la molette de volume sur la radio pour obtenir un niveau d'écoute approprié.
Sortie REC Out
La radio peut être utilisée en tant que tuner séparé en connectant cette sortie à un récepteur stéréo ou un pré-amplificateur. Vous pouvez aussi utiliser cette sortie pour faire des enregistrements en mono à partir de programmes audio.
Recharge avec une prise USB
Votre radio est équipée d'une prise USB destinée à charger un iPhone, un smartphone ou un appareil similaire. Le temps de charge peut varier et, dans certains cas, la charge peut prendre plus de temps que lorsque vous utilisez l'accessoire de charge du fabricant fournie avec le smartphone. Pour causes d'interférences, le WR-11BT+ ne peut charger votre iPhone, smartphone ou appareil similaire uniquement lorsque la radio est éteinte.
IMPORTANT
- La prise USB ne peut alimenter que des périphériques USB avec une entrée maximale de 1A et de 5V. Il ne prend pas en charge les systèmes de disque dur externes et certains téléphones portables ou appareils électroniques.
- Le chargeur peut ne pas alimenter certains périphériques USB.
- Ne connectez pas une source d'alimentation au port USB car cela provoquera un risque d'incendie. Le port USB est uniquement destiné à charger les appareils à plus basse tension.
- N'insérez pas de clous ni de fils, etc. dans le port d'alimentation USB car il y a un risque de court-circuit pouvant provoquer de la fumée ou un incendie.
- Ne connectez pas cette prise USB avec le port USB de votre PC car il est fort possible qu'elle puisse provoquer une panne des deux unités.
- N'utilisez jamais la prise USB dans un environnement pluvieux ou humide pour empêcher l'humidité de pénétrer dans la radio.
Spécifications
| Couverture des fréquences | FM 87.50-108 MHz |
| AM 520-1710 kHz | |
| Alimentation | 230V CA / 50Hz / 25W (version européenne) |
| (Pour la puissance réelle, veuillez-vous référer au panneau arrière) | |
| Système d'antenne interne | Antenne AM en ferrite intégrée |
| Antenne FM filaire intégrée | |
| Borne d'antenne externe | Borne d'antenne FM de type F |
| Puissance de sortie | 6.5W 10% T.H.D. à 100Hz |
| Prise casque | Prise stéréo de 3.5mm de diamètre |
| Sortie | 3mW + 3mW |
| Prise Aux In | Prise stéréo de 3.5mm de diamètre |
| Sensibilité de la prise d'entrée | IN de 300mV Sortie de 7W à 100Hz |
| Impédance en entrée | 47kohm |
| REC OUT | Impédance en sortie: 2.2kohm |
| DC IN | Broche centrale positive de 12V / 1A (tension de fonctionnement 9-14 V) |
| Diamètre extérieur | 5.5mm |
| Diamètre intérieur | 2.0mm |
| Puissance maximale fournie par la prise USB | 5V, 1A |
| Bluetooth | |
| Spécification du Bluetooth Bluetooth | ® Version 4.1 |
| Profile pris en charge A2DP | |
| CODEC Audio Bluetooth SBC | |
| Puissance d'émission Spécification Classe 2 de puissance | |
| Portée de la ligne de visée 10mètres / 30pieds | |
| Fréquence et puissance maximale transmise 2402MHz ~ 2480MHz: 0dBm (Bluetooth EDR) | |
| Plage de température de fonctionnement | 0°C à +35°C |
| Accessoires | Fil d'antenne FM pour borne F |
| Cordon d'alimentation | |
| Adaptateur de borne F vers PAL (version européenne uniquement) | |
| Dimension | 240 (L) x 119 (H) x 168 (P) mm |
| 9.44" (L) x 4.68" (H) x 6.61" (P) | |
| Poids | 2.375kg. |
| 5.23lbs. | |
| ※ L'étiquette du code-barres sur le produit est définie ci-dessous: | |
![]() | ![]() |
La Société se réserve le droit de modifier les caractéristiques sans avertissement.

Si à tout moment ce produit devait à être éliminé, veuillez noter les points suivants: les déchets électriques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Veuillez recycler là où les installations existent. Vérifiez auprès de votre collectivité locale ou votre détaillant pour des conseils de recyclage. (Directive sur les déchets d'équipements électriques et électroniques).

