QLIMA SC6053 - Climatisation

SC6053 - Climatisation QLIMA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SC6053 QLIMA au format PDF.

📄 192 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice QLIMA SC6053 - page 52
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Marque Qlima
Modèle SC6053
Type de produit Climatiseur split (unité intérieure + extérieure)
Réfrigérant R32
Modes de fonctionnement Froid, Chaud, Déshumidification, Ventilation
Fonctions spéciales Turbo, ECO, Silencieux, Sommeil, Minuterie, Balayage, Fresh, UV-C (selon modèle)
Nettoyage actif Oui (Active Clean)
Détection de fuite de réfrigérant Oui (affichage ELOC)
Redémarrage automatique Oui
Anti-moisissure Oui
Mémoire d'angle de volet Oui
Commande sans fil Optionnelle (Wi-Fi)
Télécommande Incluse (avec piles)
Filtre à air Lavable, avec rappels de nettoyage (CL) et remplacement (nF)
Plage de température (mode froid) Intérieur : 16-32 °C, Extérieur : 0-50 °C
Plage de température (mode chaud) Intérieur : 0-30 °C, Extérieur : -15-30 °C
Sécurité Protection anti-surcharge (3 minutes), arrêt sur surchauffe, mise à la terre obligatoire
Installation Par technicien agréé uniquement
Garantie 2 ans pièces, 4 ans compresseur

FOIRE AUX QUESTIONS - SC6053 QLIMA

Puis-je utiliser le climatiseur sans télécommande ?
Oui, vous pouvez utiliser le bouton MANUAL CONTROL situé sur le côté droit de l'unité intérieure. Appuyez une fois pour le mode Auto forcé, deux fois pour le mode Froid forcé, trois fois pour éteindre.
Comment nettoyer les filtres à air ?
Nettoyez les filtres toutes les deux semaines. Soulevez le panneau avant, retirez le filtre, lavez-le à l'eau tiède savonneuse, rincez, séchez à l'ombre et remettez en place. Ne pas exposer au soleil direct.
Que signifie le code 'CL' affiché sur l'unité intérieure ?
Le code 'CL' indique un rappel de nettoyage du filtre après 240 heures d'utilisation. Pour réinitialiser, appuyez 4 fois sur le bouton LED de la télécommande ou 3 fois sur le bouton MANUAL CONTROL.
Que signifie le code 'ELOC' ?
Le code 'ELOC' signale une détection de fuite de réfrigérant. Éteignez l'appareil et contactez un technicien agréé.
Pourquoi l'appareil ne s'allume-t-il pas après l'avoir éteint ?
Le climatiseur dispose d'une protection anti-surcharge de 3 minutes. Attendez 3 minutes avant de le rallumer.
Comment activer le mode silencieux (Silence) ?
Appuyez sur le bouton SILENCE de la télécommande. Ce mode réduit le niveau sonore en diminuant la fréquence du compresseur.
Quelle est la garantie du climatiseur Qlima SC6053 ?
La garantie est de 2 ans sur les pièces et 4 ans sur le compresseur, à compter de la date d'achat sur présentation de la facture.
Puis-je installer le climatiseur moi-même ?
Non, l'installation doit être effectuée par un technicien agréé pour garantir la sécurité et la conformité aux normes électriques et de réfrigération.
Comment régler l'angle du flux d'air ?
Utilisez le bouton SWING/DIRECT de la télécommande pour régler l'angle vertical. L'angle horizontal se règle manuellement en poussant la tige du déflecteur.
Que faire en cas d'odeur de brûlé ou de bruit anormal ?
Éteignez immédiatement l'appareil et coupez l'alimentation. Contactez votre revendeur ou un service agréé. N'essayez pas de réparer vous-même.

Questions des utilisateurs sur SC6053 QLIMA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Climatisation au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SC6053 - QLIMA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SC6053 de la marque QLIMA.

MODE D'EMPLOI SC6053 QLIMA

Toutes nos félicitations pour l'achat de votre climatisationur Qlima. Vous venez d'acquérir un produit de qualité dont vous pourrez profiter pendant de longues années, à condition de l'utiliser de façon ajustate.

Pour assurer une durée de vie optimale à votre climatiseur, nous vous invitons à dire d'abord ce manuel d'installation.

Vous bénéficiaz de 2 ans de garantie sur le matériel et les défaults de fabrication et 4 ans de garantie sur le compresseur de l'appareil.

Nous vous souhaitons de bien profiter de votre climatiseur.

Cordiales salutations,

PVG Holding b.v.

Service Clients

  1. LISEZ LES INSTRUCTIONS AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION.
  2. EN CAS DE DOUTE, DEMANDEZ CONSEIL À VOTRE DISTRIBUTEUR.

TABLE DES MATIÈRES

A MESURES DE SECURITE

1. MANUEL DE L'UTILISATEUR

B. SPECIFICATIONS ET CARACTERISTIQUES DE L'UNITÉ

AFFICHAGE DE L'UNITE INTÉRIEURE

TEMPÉRATURE DE FONCTIONNEMENT

PARTICULARITIES

RéGLAGE DE L'ANGLE DU DÉBIT D'AIR

MISE EN ROUTE MANUELLE (SANS TÉLÉCOMMANDE)

C. SOINS ET MAINTENANCE
D. MANUEL D'INSTALLATION
E. ACCESSORIES

L'installation, l'entretien et la réparation de cet apparéil doivent être effectuels par un technicien certifié.

F. RÉSUMÉ DE L'INSTALLATION - UNITE INTÉRIEURE
G. PIEÇES DE L'UNITE
H. INSTALLATION DE L'UNITE INTÉRIEURE

SELECTIONNER L'EMPLACEMENT D'INSTALLATION

FIXER LA PLAQUE DE FIXATION AU MUR

PERCER UN TROU DANS LE MUR POUR LA TUYAUTERIE CONNECTIVE

PREPARER LA TUYAUTERIE FRIGORIFIQUE

RACCORDER LE TUYAU DE VIDANGE

BRANCHER LE CABLE DE SIGNAL

ENVELOPPER LA TUYAUTERIE ET LES CÁBLES

MONTER L'UNITE INTÉRIEURE

I. INSTALLATION DE L'UNITE EXTERIEURE

SELECTIONNER L'EMPLACEMENT D'INSTALLATION

INSTALLER LE JOINT DE VIDANGE

FIXER L'UNITE EXTERIEURE

RACCORDER LES CÁBLES DE SIGNAL ET D'ALIMENTATION

J. RACCORDEMENT DE LA TUYAUTERIE FRIGORIFIQUE

K. VÉRIFICATIONS DES FUIITES DE GAZ ET D'ÉLECTRICITÉ

L. ESSAI

Lisez attentivement leprésent manuel avant d'installer ou d'utiliser votre nouveau climatiseur. Assurez-vous de garder ce manuel pour une consultation ultérieure.

A MESURES DE SECURITE

Lireles consignes des sécurité avant l'utilisation et l'installation. Une installation incorrecte due au non-respect des instructions peut cause de graves dommages ou blessures. La gravité des dommages ou des blessures potentiel(le)s est classée comme un AVERTISSEMENT ou une PRECAUTION.

QLIMA SC6053 - A MESURES DE SECURITE - 1

AVENTISSEMENT

Ce symbole indique le risque de dommages corporels ou d'une fatalité.

QLIMA SC6053 - AVENTISSEMENT - 1

ATTENTION

Ce symbole indique le risque de dommages matériels ou de conséquences graves.

AVENTISSEMENT

Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant une condition physique ou des capacité sensorielles ou mentales réduites, ou bien, un manque d'expérience et de connaissances s'ilts sont supervisés ou formés à l'utilisation sécurité de l' apparéil et comprendnant les dangers en cause. Les enfants ne doivent pas jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas été effectuels par des enfants sans supervision (pays de l'Union Européenne).

Cet apparéil n'est pas prévu pour une utilisation par des personnes (y compris des enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou mentalales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient été supervisées ou instruites sur l'utilisation de l' apparéil par une personne responsable de leur sécurité. Ne laissez pas les enfants en bas âge jouer avec l' apparéil.

AVERTISSEMENTS CONCERNANT L'UTILISATION DU PRODUIT

  • Si une situation anormale se produit ( comme une odeur de brûlure), éteignez immédiatement l'appareil et coupez l'alimentation. Appelez votre distributeur pour obtenir des instructions pour éviter les chocs électriques, les incendies ou les blessures.
  • Ne pas insérer de doigts, de tiges ou d'autres objets dans l'entrée ou la sortie d'air. Cela peut cause des blessures, car le ventilateur peut tournir à des vitesses élevées.
  • Ne pas utiliser de vaporisateurs inflammables comme un spray pour cheveux, de la laque ou de la peinture à proximé de l'appareil. Cela peut provoquer un incendie ou une combustion.
  • Ne pas faire fonctionner le climatiseur à proximé ou autour de gaz combustibles. Les gaz émis peuvent s'accumuler autour de l'appareil et cause une explosion.
  • Ne pas faire fonctionner votre climatisation dans une piece humide comme une salle de bains ou une buanderie. Une exposition trop importante à l'eau peut provoquer un court-circuit des composants électriques.
  • N'exposez pas votre corps directement à l'air frais pendant une période prolongée.
  • Ne laissez pas les enfants jouer avec le climatiseur. Les enfants se trouvant pres de l'appareil doivent être supervisés en tout temps.
  • Si le climatiseur est utilisé avec des brûleurs ou d'autres dispositifs de chauffage, aéréz soigneusement la piece pour éviter une déficience en oxygène.
  • Dans certains environnementens fonctionnels, comme les cuisines, les salles de serveurs, etc., l'utilisation d'unités de climatisation spécifique conçues est fortement recommandée.

AVERTISSEMENTS CONCERNANT LE NETTOYAGE ET L'ENTRETIEN

  • Éteignez l'appareil et débranchez-le avant le nettoyage. Le défaut de le faire peut cause un choc électrique.
  • Ne pas nettoyer le climatiseur avec des quantités excessives d'eau.

  • Ne pas nettoyer le climatisationur avec des produits de nettoyage combustibles. Les agents nettoyants combustibles peuvent cause un incendie ou une déformation.

ATTENTION

  • Éteignez le climatisation et coupez l'alimentation si vous n'allez pas l'utiliser pendant longtemps.
  • Éteignez et débranchez l'appareil pendant les tempêtes.
    Assurez-vous que la condensation d'eau peut s'écouler librement de l'appareil.
  • Ne pas utiliser le climatiseur avec les mains mouillées. Cela peut provoquer un choc électrique.
  • Ne pas utiliser l'appareil à d'autres fins que celles prévues.
  • Ne pas grimper ni placer des objets sur l'unité extérieure.
  • Ne pas laisser le climatisationur fonctionner pendant de longues périodes avec des portes ou des fenêtres ouvertes, ou si l'humidité est très élevé.

AVENTISSEMENTS ÉLECTRIQUES

  • Utilisez uniquement le cordon d'alimentation spécifique. Si le cordon fourni est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son agent de service ou toute personne également qualifiée pour éviter un danger.
  • Gardez la fiche d'alimentation propre. Enlevez toute poussière ou saleté qui s'accumule sur ou autour de la fiche. Les fiches sales peuvent cause un incendie ou un choc électrique.
  • Ne pas tirer sur le cordon d'alimentation pour débrancher l'appareil. Tenez fermement la fiche et tirez-la de la prise. Tirer directement sur le cordon peut l'endommager, ce qui risque d'entrainer un incendie ou un choc électrique.
  • Ne pas modifier la longueur du cordon d'alimentation ou utiliser une rallonge pour alimenter l'appareil.
  • Ne pas partager la prise électrique avec d'autres appareils. Une alimentation électrique inappropriée ou insuffisante peut provoquer un incendie ou un choc électrique.
    Le produit doit etre correctement mis à la terre au

moment de l'installation, sinon un choc électrique peut se produit.

  • Pour tous les travaux électriques, respectez les normes et réglementations locales et nationales en matière de câblage, ainsi que le manuel d'installation. Connectez les cables de façon serrée, et fixez-les solidement pour éviter que des farces externes n'endommagent la borne. lLes connexions électriques incorrectes peuvent surchauffer et provoquer un incendie, et peuvent également provoquer un chic. Toutes les connexions électriques doivent être effectuees conformément au schéma de connexion électrique situé sur les panneaux des unités interieures et extérieures.

  • Tous les cables doivent être correctement disposés pour que le couvercle du panneau de commande puisse se fermer correctement. Si le couvercle du panneau de commande n'est pas fermé correctement, il peut provoquer une corrosion, un réchauffement des points de connexion de la borne, un incendie ou des chocs électriques.

  • Si vous raccordez l'alimentation à un câblage fixé, il faut un dispositif de déconnexion tous pôles ayant un espace d'au moins 3 mm dans tous les pôles et un courant de fuite pouvant dépasser 10 mA, ainsi qu'un dispositif de courant résiduel (RCD) ayant un courant de fonctionnement résiduel nominal n'exçédant pas 30 mA. Le dispositif de déconnexion doit être intégré au câblage fixe conformément aux règles de câblage.

PRENDRE NOTE DES SPECIFICATIONS DES FUSIBLES

Le circuit imprimé (PCB) du climatiseur est conçu avec un fusible pour assurer une protection contre les surintensités. Les spécifications du fusible sont imprimées sur la carte de circuit imprimé, telles que T3.15Al/250VCA, T5Al/250VCA, T3.15A/250VCA, T5A/250VCA, T20A/250VCA, T30A/250VCA, etc.

REMARQUE: pour les unités avec le réfrigerant R32 ou R290, seul le fusible en céramique antidéflagrant peut être utilisé.

Lampe UV-C (applicable à l'unité, contient une lampe UV-C uniquely).

Cet appeareil contient une lampe UV-C. Veuillez dire les instructions suivantes avant d'ouvrir l'appareil.

  1. Ne pas faire fonctionner les lampes UV-C à l'extérieur de l'appareil.
  2. Les apparêils qui sont manifestement endommages ne doivent pas être utilisés.
  3. L'utilisation involontaire de l'appareil ou l'endommagement du boîtier peut entraîner l'évacuation de rayonnements UV-C dangereux. Le rayonnement UV-C peut, même en petites doses, nuire aux yeux et à la peau.
  4. L'appareil doit être débranché de l'alimentation secteur avant de le nettoyer ou tout autre entretien.
  5. Les barrières UV-C portant le symbole de danger de rayonnement ultraviolet ne doit pas être enlevées.

QLIMA SC6053 - Lampe UV-C (applicable à l'unité, contient une lampe UV-C uniquely). - 1

AVENTISSEMENT

Cet apparéil contient un émetteur UV. Ne pas fixer la source lumineuse.

AVERTISSEMENTS CONCERNANT L'INSTALLATION DU PRODUIT

  1. L'installation doit être effectuee par un revendeur ou un spécialiste agreé. L'installation defectueuse peut causer une fuite d'eau, un choc électrique ou un incendie.
  2. L'installation doit être effectuee conformé-ment aux instructions d'installation. Une mauvaise installation peut provoquer des fuites d'eau, des chocs électriques ou un incendie. (En Amérique du Nord, l'installation doit être effectuee conformé-ment aux exigences des normes NEC et CEC par le personnel/agréé seulement.)
  3. Contactez un technicien de maintenance agreeé pour la réparation ou l'entretien de cet apparéil. Cét apparéil doit être installé conformément aux reglementations nationales en matière de câblage.
  4. Utilisez uniquement les accessoires, les pieces et les pieces

specifiées pour l'installation. L'utilisation de pieces non standard peut provoquer des fuites d'eau, des chocs électriques, un incendie et la défaillance de l'appareil.

  1. Placez l'appareil dans un endroit ferme qui peut supporter le poids de l'appareil. Si l'emplacementChoisi ne peut supporter le poids de l'appareil, ou si l'installation n'est pas effectue correctement, l'appareil risque de tomber et de causeur de graves blessures et dommages.
  2. Installez la tuyauterie de drainage conformément aux instructions de ce manuel. Un drainage inapproprié peut endommager votre maison et votre propriété.
  3. Pour les unités qui ont un chauffage électrique auxiliaire, ne pas installer l'unité à moins de 1 mètre (3 pieds) de toute matière combustible.
  4. Ne pas installer l'appareil à un endroit qui pourrait être exposé à des fuites de gaz combustible. Si du gaz combustible s'accumule autour de l'appareil, il peut causeur un incendie.
  5. Ne pasmettrele système sous tension tant que tous les travaux n'ont pas eté effectués.
  6. Lors du déplacement du climatiseur, consultez des techniciens de maintenance experimentés pour la déconnexion et la réinstallation de l'appareil.
  7. Comment installer l'appareil sur son support: veuillez dire les informations dans les sections « Installation de l'unité interieure » et « Installation de l'unité extérieure »

Remarque sur les gaz fluorés (ne s'applique pas à l'unité utilisant le réfrigérant R290)

  1. Cette unité de climatisation contient des gaz à effet de serre fluorés. Pour des informations spécifiques sur le type de gaz et la quantité, veuilles vous reférer à l'étiquette correspondante sur l'unité elle-même ou au « Manuel d'utilisation – Fiche produit » dans l'emballage de l'unité extérieure. (Produits de l'Union Européenne uniquement.)

  2. L'installation, l'utilisation, l'entretien et la réparation

de cet apparéil doit être effectuels par un technicien certifié.

  1. La désinstallation et le recyclage des produits doivent être effectuels par un technicien certifié.
  2. Pour les équipements qui contiennent des gaz à effet de serre fluorés en quantités de 5 tonnes d'équivalent CO2 ou plus, mais de moins de 50 tonnes d'équivalent CO2, et si le système est équipé d'un système de détction des fuites, il doit être vérifié au moins tous les 24 mois.
  3. Lorsque l'unité est vérifiée pour détecter des fuites, il est fortement recommendé de tener un registre approprié de toutes les vérifications.

AVERTISSEMENT concernant l'utilisation du réfrigérant R32/R290

  • En cas d'utilisation de réfrigérant inflammable, l'appareil doit être entreposé dans un endroit bien ventilé où la taille de la piece correspond à la superficie de la piece telle que prescrite pour le fonctionnement. Pour les modèles de réfrigérant R32 : l'appareil doit être installé, actionné et range dans une piece avec un plancher plus grand que 4 m2. Pour les modèles de réfrigérant R290, l'appareil doit être installé, actionné et range dans une piece avec un plancher plus grand que :

<=9 000 Btu/h unités : 13 m2

9000 Btu/h et <=12000 Btu/h unités : 17 m²
12000 Btu/h et <=18000 Btu/h unités : 13 m2
18000 Btu/h et <=24000 Btu/h unités : 35 m2

  • Les raccords mécaniques réutilisables et les joints évasés ne sont pas autorisés à l'intérieur. (Exigences de la norme EN)
  • Les raccords mécaniques utilisés à l'intérieur ne doivent pas avoir un taux supérieur à 3 g/an à 25 % de la pression maximale autorisée. Lorsque les raccords mécaniques sont réutilisés à l'intérieur, les pieces d'étanchéité doivent être replacées. Lorsque les joints évasés sont réutilisés à l'intérieur, la piece évasée doit être refabriquée. (Exigences de la norme UL)
    Lorsque les raccords mécaniques sont réutilisés à l'intérieur,

les pieces d'étanchéité doivent être remplacées. Lorsque les joints évasés sont réutilisés à l'intérieur, la piece évasée doit être refabriquée. (Exigences de la norme IEC)

  • Les raccords mécaniques utilisés à l'intérieur doivent être conformes à la norme ISO 14903.

Directives européennes sur l'élimination

Ce marquage figurant sur le produit ou sa documentation indique que les déchets d'equipements ELECTriques etlectroniques ne doivent pas etre melangés avec des déchets menagers/généaux.

QLIMA SC6053 - Directives européennes sur l'élimination - 1

"Élimination correcte de ce produit (Déchets d'équipements électriques etlectroniques)"

Cet apparéil contient du réfrigérant et d'autres matérières potentiellement dangereuses. Lors de l'élimination de cet apparéil, la loi exige une collecte et un traitement spécifique. Ne pas jeter ce produit sous forme de déchet menager ou de déchet municipal non trié.

Lors de la mise au rebut de cet apparéil, vous disposez des options suivantes :

  • Jeter l'appareil à l'installation municipale désignée de collecte des déchets électroniques.
    Lors de I'achat d'un nouvel appeareil, le detaillant reprendra I'ancien appeareil gratuitement.
  • Vendre l'appareil à des ferraillleurs certifiés.

QLIMA SC6053 - Directives européennes sur l'élimination - 2

AVIS SPECIAL

L'élimination de cet appeareil dans la foret ou dans un autre environnement naturel met en danger votre santé et est néfaste pour l'environnement. Les substances dangereuses peuvent s'infiltrer dans les eaux souterraines et entraîre dans la chaine alimentaire.

B SPECIFICATIONS ET CARACTERISTIQUES DE L'UNITE

Affichage de I'unité interieure

REMARQUE : différents modèles ont différents panneaux avant et fenêtres d'affichage. Tous les codes d'affichage décrits ci-dessous ne sont pas disponibles pour le climatiseur que vous avez acheté. Veuillez vérifier la fenêtre d'affichage interieure de l'appareil que vous avez acheté.

Les illustrations de ce manuel sont données à des fins explicatives. La forme réelle de votre unité interieure peut être légarement différente. La forme réelle prévaut.

QLIMA SC6053 - Affichage de I'unité interieure - 1

"fresh " Lorsque la lampe Fresh et UV-C (le cas échéant) est activée (certaines unités).

"defrost" Lorsque la fonction de dégivrage est activée.

run Lorsque I'appareil est allumé.

“timer” Lorsque la MINUTERIE est reglee.

"lorsque la fonction Commande sans fil est activée (certaines unités).

"88" Affiche la température, la fonction de fonctionnement et les codes d'erreur : "on" pendant 3 secondes lorsque :

  • TIMER ON (« MINUTERIE ALLUMÉE ») est définie (si l'unité est ÉTEINTE, allumé lorsque TIMER ON est définie).

La fonction FRESH (« FRAIS »), UV-C, SWING (« BALAYAGE »), TURBO, ECO ou SILENCE (« SILENCIEUX ») est activée.

"OF pendant 3 secondes lorsque :

  • TIMER OFF (« MINUTERIE ÉTEINTE ») est définie.

La fonction FRESH (FRAIS), UV-C, SWING (BALAYAGE), TURBO, ECO ou SILENCE (SILENCIEUX) est désactivée.

"df" lors du dégivrage.

"FP" lorsque la fonction de chauffage à 8 °C est activée (certaines unités).

lorsque la fonction Active Clean (« Nettoyage actif ») est activée (pour le type compartmenté). Lorsque l'appareil est autonettoyant (pour le type à vitesse fixe).

Température de fonctionnement

Lorsque votre climatiseur est utilisé en dehors des plages de température suivantes, certaines fonctions de protection peuvent s'activer et provoquer la désactivation de l'appareil.

Type compartmenté

Mode COOL (« FROID ») ModeHEAT (« CHALEUR ») ModeDRY (« SEC »)
Température ambiente 16°C32°C(60°F - 90°F)0°C - 30°C(32°F - 86°F)10°C - 32°C(50°F - 90°F)
Température extérieure0°C - 50°C(32°F - 122°F)-15°C - 30°C(5°F - 86°F)0°C - 50°C(32°F - 122°F)
-15°C - 50°C(5°F - 122°F)(Pour les modèles avec sys-tèmes de refroidissement à basse température)
0°C - 52°C(32°F - 126°F)(Pour les modèles tropicaux spéciaux)0°C - 52°C(32°F - 126°F)(Pour les modèles tropicaux spéciaux)

POUR LES UNITS EXTERIEURES AVEC CHAUFFAGE ÉLECTRIQUE AUXILIAIRE

Lorsque la température extérieure est inférieure à 0^ (32 °F), nous recommendons fortement de garder l'appareil branché en tout temps pour assurer une performance optimale constante.

Type à vitesse fixe

Mode COOL (« FROID ») ModeHEAT (« CHALEUR ») ModeDRY (« SEC »)
Température ambiente 16°C32°C(60°F - 90°F)0°C - 30°C(32°F - 86°F)10°C - 32°C(50°F - 90°F)
Température extérieure18°C - 43°C(64°F - 109°F)-7°C - 24°C(19°F - 75°F)11°C - 43°C(52°F - 109°F)
-7°C - 43°C(19°F - 109°F)(Pour les modèles avec sys-tèmes de refroidissement à basse température)18°C - 43°C(64°F - 109°F)
18°C - 52°C(64°F - 126°F)(Pour les modèles tropicaux spéciaux)18°C - 52°C(64°F - 126°F)(Pour les modèles tropicaux spéciaux)

REMARQUE : humidité relative de la pièce inférieure à 80 %. Si le climatiseur fonctionne au-delà de ce chiffre, la surface du climatiseur peut attirer la condensation. Veuillez régler la fente d'airation verticale à son angle maximal (verticament par rapport au sol) et régler le mode ventilation HIGH (« ÉLEVée »).

Pour optimier davantage les performances de votre apparéil, procédez comme suit :

  • Gardez les portes et les fenêtres fermées.
  • Limitez la consommation d'énergie en utilisant les fonctions TIMER ON (« MINUTERIE ALLUMÉE ») et TIMER OFF (« MINUTERIE ÉTEINTE »).
  • Ne pas bloquer les entrées ou les sorties d'air.
  • Inspectez et nettoyez régulierement les filtres à air.

Le guide sur l'utilisation de la télécommande infrarouge n'est pas inclus dans cette documentation. Toutes les fonctions ne sont pas disponibles pour le climatiseur. Veuillez vérifier l'écran interieur et la télécommande de l'appareil que vous avez acheté.

Autres caractéristiques

- Redémarrage automatique (certaines unités)

Si I'appareil perd de la puissance, il redemarre automatiquement avec les parametes precedents une fois I'alimentation retablie.

- Anti-moisissures (certaines unités)

En éteignant l'appareil des modes COOL (« FROID »), AUTO ou DRY (« SEC »), le climatiseur continue de fonctionner à très faible puissance pour secher l'eau condensée et prévenir le développement de moisissures.

Commandesans fil(certainesunités)

La commande sans fil vous permet de contrôler votre climatisationur à l'aide de votre téléphone mobile et d'une connexion sans fil. Pour l'accès au périphérique USB, le remplacement, les opérations de maintenance doivent être effectuées par un personnel professionnel.

- Mémoire d'angle de fente d'aération (certaines unités)

Lorsque vous allumez votre apparéil, la fente d'áération reprend automatiquement son ancien angle.

- Fonction Active Clean (« Nettoyage actif ») (certaines unités)

-- La technologie de nettoyage actif élimine la poussière lorsqu'elle adhé à l'échangeur de chaleur en gelant automatiquement puis en dégelant rapidement le givre. Vous entendrez un son « pi-pi » L'opération de nettoyage actif est utilisée pour produit plus d'eau condensée afin d'améliorer l'effet de nettoyage et d'évacuer l'air froid. Àpres le nettoyage, la roue à vent interne continue de fonctionner avec de l'air chaud pour secher l'évaporateur, maintainant ainsi l'intérieur propre.
-- Lorsque cette fonction est activée, la fenêtre d'affichage de l'unité interieure affiche « CL ». Àsès 20 à 130 minutes, l'unité s'éteint automatiquement et annule la fonction Nettoyage actif.
-- Pour certaines unités, le système démarre le processus de nettoyage à haute température, et la température de la sortie d'air est très élevé. Veuillez vous en éloigner. Cela conduitait également à la hausse de la température ambient

- Breeze Away (« Éloignement de la brise ») (certaines unités)

Cette fonctionnalité évite le flux d'air direct souffrant sur le corps et vous donne l'impression de dessentir une fraîcheur soyeuse.

- Refrigerant Leakage Detection (« Détection des fuites de réfrigerant ») (certaines unités)

L'unité interieure affiche automatiquement « ELOC » ou LED clignotantes (selon le modele) lorsqu'elle detecte une fuite de réfrigerant..

- Fonctionnement en mode VEILLE

La fonction SLEEP (« VEILLE ») est utilisé pour diminuer la consommation d'énergie pendant le sommeil (et n'a pas besoin des mêmes réglages de température pour rester comfortable). Cette fonction ne peut être activée que par télécommande. La fonction Veille n'est pas disponible en mode FAN (« VENTILATEUR ») ou DRY (« SEC »).

Appuyez sur le bouton SLEEP (« VEILLE ») lorsque vous étés prét à vous endormir. En mode COOL (« FROID »), l'appareil augmente la température de 1^ ( 2^ ) après 1 heures et de 1^ ( 2^ ) en plus après une heures supplémentaire. En mode HEAT (« CHALEUR »), l'appareil diminue la température de 1^ ( 2^ ) après 1 heures et de 1^ ( 2^ ) en plus après une heures supplémentaire.

La fonction Veille s'arrête après 8 heures et le système continues a fonctionner avec la situation finale.

QLIMA SC6053 - - Fonctionnement en mode VEILLE - 1

REMARQUE: "pour les climatiseurs de type compartmenté, les fonctions suivantes ne sont pas disponibles : Fonction Nettoyage actif, fonction Silencieux, fonction Éloignement de la brise, fonction Détention des fuites de réfrigerant et fonction ECO."

Réglage de l'angle du début d'air

Réglage de l'angle vertical du début d'air

Pendant que l'appareil est sous tension, utilisez le bouton SWING/DIRECT (« BALAYAGE/DIRECTION ») de la télécommande pour regler la direction (angle vertical) du flux d'air. Veuillez consulter le Manuel de la télécommande pour plus de détails.

REMARQUE SUR LES ANGLES DE LA FENTE D'AERATION

"Lorsque vous utilisez le mode COOL (« FROID ») ou DRY (« SEC »), ne pas placer la fente d'áération à un angle trop vertical pendant de longues périodes. Cela peut entrainer la condensation de l'eau sur la pale de la fente d'aération, qui tombera sur votre sol ou mobilier. Lors de l'utilisation du mode COOL (« FROID ») ou HEAT (« CHALEUR »), le réglage de la fente d'áération à un angle trop vertical peut réduire les performances de l'appareil en raison d'un débit d'air restreint."

Réglage de l'angle horizontal du début d'air

"L'angle horizontal du flux d'air doit être régé manuelle. Saisissez la tige du déflecteur (voir la figure B) et réglez-la manuelle dans la direction de votrechioix. Pour certaines unités, l'angle horizontal du flux d'air peut être régé à distance. Veuillez consulter le Manuel de la télécommande."

Mise en route manuelle (sans télécommande)

QLIMA SC6053 - Mise en route manuelle (sans télécommande) - 1

ATTENTION

Le bouton manuel est uniquement destiné à des fins de test et en cas de mise en route d'urgence. N'utilise cette fonctionnalité qu'en cas de perte de la télécommande et si cela est absolument nécessaire. Pour rétablier le fonctionnement de l'appareil, utilisez la télécommande pour leMETRE marche. L'appareil doit être étant avant d'être mis en route manuelle.

Pour utiliser l'appareil en mode manuel :

  1. Ouvrez le panneau avant de l'unité interieure.
  2. Reprez le bouton MANUAL CONTROL (« CONTRôle MANUEL ») sur le côté droit de l'appareil.
  3. Appuyez une seule fois sur le bouton MANUAL CONTROL (« CONTRÔLÉ MANUEL ») pour activer le mode FORCED AUTO (« AUTO FORCE »).

  4. Appuyez à nouveau sur le bouton MANUAL CONTROL (« CONTRÔLÉ MANUEL ») pour activer le mode FORCED COOLING (« REFROIDISSEMENT FORCE »).

  5. Appuyez sur le bouton MANUAL CONTROL (« CONTRôle MANUEL ») une troisième fois pour éteindre l'appareil.

  6. Fermez le panneau avant.

QLIMA SC6053 - ATTENTION - 1

REMARQUE: ne pas déplacer la fente d'aération à la main. Cela entraînera la désynchronisation de la fente d'aération. Si cela se produit, éteignez l'appareil et débranchez-le pendant quelques secondes, puis redémarrez. Cela réinitialisera la fente d'aération.

QLIMA SC6053 - ATTENTION - 2

ATTENTION

Ne pas placer vos doigts à l'intérieur ou à proximé du ventilateur et du côté aspiration de l'appareil. Le ventilateur à grande vitesse à l'intérieur de l'appareil peut cause des blessures.

QLIMA SC6053 - ATTENTION - 1
Fig.B

QLIMA SC6053 - ATTENTION - 2
Filter tab

C SOINS ET MAINTENANCE

Nettoyage de votre unité interieure

QLIMA SC6053 - C SOINS ET MAINTENANCE - 1

AVANT LE NETTOYAGE OU L'ENTRETIEN

ÉTEIGNEZ TOUJOURS VOTRE CLIMATISEUR ET METTEZ-LE HORS TENSION AVANT DE LE NETTOYER OU DE L'ENTRETENIR.

QLIMA SC6053 - AVANT LE NETTOYAGE OU L'ENTRETIEN - 1

ATTENTION

Utilisez uniquement un chiffon doux et sec pour nettoyer l'appareil.

Si l'appareil est particulièrement sale, vous pouvez utiliser un chiffon imbibé d'eau chaude pour l'essayer.

  • Ne pas utiliser de produits chimiques ou de chiffons traités chimiquement pour nettoyer l'appareil
  • Ne pas utiliser de benzène, de diluant à peinture, de poudre à polir ou d'autres solvants pour nettoyer l'appareil. Ils peuvent provoquer une fissure ou une déformation de la surface en plastique.
  • Ne pas utiliser une eau plus chaude que 40^ C (104°F) pour nettoyer le panneau avant. Cela peut entrainer une déformation ou une décoloration du panneau.

Nettoyage des filtrés à air

Un climatiseur obstrué peut réduire l'efficacité de refroidissement de votre apparéil et également nuir à votre santé. Assurez-vous de nettoyer le filtre une fois toutes les deux semaines.

  1. Soulevez le panneau avant de l'unité interieure.
  2. Appuyez d'abord sur la languette à l'extrémité du filtré pour desserrer la boucle, soulevez-la, puis tirez-la vers vous.
  3. Maintenant, retirez le filtré.
  4. Si vous filtre est doté d'un petit filtre de rafraîchissement d'air, retirez-le du grand filtre. Nettoyez ce filtre à air avec un aspirateur portatif.
  5. Nettoyez le grand filtré à air avec de l'eau chaude et savonneuse. Assurez-vous d'utiliser un détergent doux.
  6. Rincez le filtrre à l'eau fraîche, puis enlevez l'excess d'eau.
  7. Séchez-le dans un endroit frais et sec, et évitez de l'exposer à la lumière directe du soleil.
  8. Une fois sec, refermez le filtrte de rafraîchissement d'air sur le plus grand filtrtre, puis faites-le glisser dans l'unité interieure.
  9. Fermez le panneau avant de l'unité interieure.

QLIMA SC6053 - Nettoyage des filtrés à air - 1
Languette de filtré

QLIMA SC6053 - Nettoyage des filtrés à air - 2

QLIMA SC6053 - Nettoyage des filtrés à air - 3

QLIMA SC6053 - Nettoyage des filtrés à air - 4

QLIMA SC6053 - Nettoyage des filtrés à air - 5

ATTENTION

Ne pas toucher le filtrde rafraichissement d'air (plasma) pendant au moins 10 minutes après avoir eteint l'appareil.

QLIMA SC6053 - ATTENTION - 1

ATTENTION

  • Avant de changer le filtrre ou de nettoyer, éteignez l'appareil et mettez-le hors tension.
  • Lors du retrait du filtrtre, ne pas toucher les pièces métalliques de l'appareil. Les bords pointus du métal peuvent vous couper.
  • Ne pas utiliser d'eau pour nettoyer l'intérieur de l'unité interieure. Cela peut détruire l'iso1ation et causer un choc electrique.
  • Ne pas exposer le filtrre à la lumière directe du soleil lors du séchage. Cela peut rétrçir le filtrtre.

Rappels sur le filtré à air (en option)

Rappel sur le nettoyage du filtré à air

Après 240 heures d'utilisation, la fenêtre d'affichage de l'unité interieure clignotera « CL. ». Ceci est un rappel pour nettoyer votre filtré. Au bout de 15 secondes, l'appareil revient à son affichage précédent.

Pour réinitialiser le rappel, appuyez 4 fois sur le bouton LED de votre télécommande, ou appuyez 3 fois sur le bouton MANUAL CONTROL (« CONTROLE MANUEL »). Si vous ne réinitialisez pas le rappel, le voyant « CL » clignote à nouveau lorsque vous redémarrez l'appareil.

Rappel sur le remplacement du filtré à air

Après 2 880 heures d'utilisation, la fenêtre d'affichage de l'unité interieure clignotera « nF ». Ceci est un rappel pour remplaçer votre filtré. Au bout de 15 secondes, l'appareil revient à son affichage précédent.

Pour réinitialiser le rappel, appuyez 4 fois sur le bouton LED de votre télécommande, ou appuyez 3 fois sur le bouton MANUAL CONTROL (« CONTROLE MANUEL »). Si vous ne réinitialise pas le rappel, le voyant « nF » clignote à nouveau lorsque vous redémarrez l'appareil.

QLIMA SC6053 - Rappel sur le remplacement du filtré à air - 1

ATTENTION

  • L'entretien et le nettoyage de l'unité extérieure doivent être effectuels par un distributeur ou un fournisseur de services agrée.
  • Toute réparation de l'unité doit être effectue par un distributeur ou un fournisseur des services agréé.

Maintenance - Longues périodes de non-utilisation

Si vous ne prévoyez pas d'utiliser votre climatisationur pendant une période prolongée,procédez comme suit :

QLIMA SC6053 - Maintenance - Longues périodes de non-utilisation - 1
Nettoyez tous les
filtres.

QLIMA SC6053 - Maintenance - Longues périodes de non-utilisation - 2
Activez la fonction FAN (« VENTEUR) jusqu'à ce que l'unité sèche complètement.

QLIMA SC6053 - Maintenance - Longues périodes de non-utilisation - 3
Eteignez l'appareil et mettez-le hors tension.

QLIMA SC6053 - Maintenance - Longues périodes de non-utilisation - 4
Retirez les piles de la télécommande.

Maintenance - Inspection pré-saisonnière

Après de longues périodes de non-utilisation ou avant des périodes d'utilisation fréquence, procédez comme suit :

QLIMA SC6053 - Maintenance - Inspection pré-saisonnière - 1
Verifiez si les fils sont endommages.

QLIMA SC6053 - Maintenance - Inspection pré-saisonnière - 2
Nettoyez tous les filtres. Verifiez la presence de fuites.

QLIMA SC6053 - Maintenance - Inspection pré-saisonnière - 3

QLIMA SC6053 - Maintenance - Inspection pré-saisonnière - 4
Remplacez les piles.

QLIMA SC6053 - Maintenance - Inspection pré-saisonnière - 5

QLIMA SC6053 - Maintenance - Inspection pré-saisonnière - 6
Assurez-vous que rien ne bloque les entrées et sorties d'air.

F

66

QLIMA SC6053 - Maintenance - Inspection pré-saisonnière - 7

PRECAUTIONS CONCERNANT LA SECURITE

Si N'IMPORTE LAQUELLE des conditions suivantes se produit, eteignez immediatement toute apparéil !

  • Le cordon d'alimentation est endommagée ou anormalement chaude.
  • Vous sentez une oedur de brûlé.
    L'appareil émet dessonsfortsouanormaux.
  • Un fusible d'alimentation explode ou le disjoncteur se déclenché liéquement.
  • De l'eau ou d'autres objets tombent dans l'unité ou en sortent.

N'ESSAYEZ PAS DE RÉPARER CEUX-CI PAR VOUS-MÉME! COMMUNIQUEZ IMMÉDIATIMENT AVEC UN FOURNISSEUR DE SERVICES AGRÉE!

Erreurs fréquentes

Les problèmes suivants ne sont pas des dysfonctionnements et dans la plupart des situations, ils ne nécessiteront pas de réparations.

Erreur Causes possibles
L'appareil ne s'allume pas lorsque vous appuyez sur le bouton ON/OFF (« MARCHE/ARRÊT »).L'appareil dispose d'une fonctionnalité de protection anti-surcharges, d'une durée de 3 minutes. L'appareil ne peut être redémarré au cours des trois premières minutes, après son arrêt.
L'appareil bascule du mode COOL/HEAT (« FROID/CHALEUR ») au mode FAN (« VENTILATEUR »).L'appareil peut changer de mode pour prévenir la formation de gel en interne.Lorsque la température augmente, l'appareil démarre avec le mode préalablement sélectionné.
Lorsque la température programmée est atteinte, l'appareil étèint automatiquement le compresseur. L'appareil continue à fonctionner même en cas de variation de température.
L'unité intérieur émet une fumée blanche.Dans les régions humides, une différence elevée de température entre l'air intérieur d'une piece et l'air conditionnée peut provoquer une fumée blanche.
Les-appareils d'intérieur ou d'extérieur émettent une fumée blanche.Lorsque l'appareil redémarré en mode HEAT (« CHALEUR ») après dégivrage, de la fumée blanche peut se former à cause de l'humidité dégagée par le processus de dégivrage.
L'unité intérieur émet des bruits. Un bruit assourdissant peut se produit lorsque le volet d'air returne à sa position initiale.
Un grincement peut se produit lorsque l'appareil est utilisé en mode HEAT (« CHALEUR »), à cause de l'expansion et de la contraction des parties plastiques de l'appareil.
Les unités intérieure et extérieure émettent des bruits.Faible sufflement en cours d'exploitation : Ce phénomène est normal et est provoqué par le gaz réfrigérant circulant dans les-appareils d'intérieur et d'estroider.
Un faible sifflement est perceptible au démarrage de l'appareil, à l'arrêt de l'appareil, ou en cas de dégivrage. Ce bruit est normal et est provoqué par l'arrêt du gaz réfrigérant ou en cas de changement du sens d'écoulement du liquide.
Grincement : Ce phénomène est normal et correspond à l'expansion et à la contraction du plastique ainsi que des éléments métalliques, suivant les changements de température en cours d'exploitation.
L'unité extérieur émet des bruits. L'apareil émet différents bruits selon son mode de fonctionnement.
L'unité intérieur ou extérieur émet de la poussière.En cas de non-utilisation prolongée, l'appareil peut accumulator de la poussière, qui sera alors émise en cours de fonctionnement. Ce ris-que peut être minimisé en recouvrant l'appareil durant des périodes d'inactivité prolongées.
L'appareil émet une odeur nause- abonde.L'appareil peut capter et émettre des odeurs liés à l'environnement (mobilier, cuissons, cigarettes, etc.) en cours d'exploitation.
Les filtres de l'appareil révèlent la présence de moisissures et doivent être nettoyés.
Le ventilateur de l'unité extérieure ne fonctionne pas.En cours d'exploitation, la vitesse du ventilateur est ajustée automatiquement pour un fonctionnement optimal.
Le fonctionnement est instable, imprévisible, ou bien l'apparil ne répond pas.Les interférences des relais de transmission téléphoniques et des reliais distantents peuvent provoquer le dysfonctionnement de l'appareil. Dans ce cas, essayez les méthodes suivantes: • Débranchez le cordon d'alimentation, puis rebranchez-le. • Appuyez sur le bouton ON/OFF (« MARCHE/ARRÊT ») de la télé-commande pour redémarrer l'appareil.

REMARQUE: si le problème persiste, contactez votre revendeur local ou le service client le plus proche de chez vous. Fournissez une description détaillée des dysfonctionnements liés à l'appareil ainsi que le numéro de modèle.

Dépannage

En cas de problème, veuillez vérifier les points suivants avant de contacter une entreprise de réparation.

Problème Causes possibles Solution
Capacité de refroidissement insuf- fisanteLe réglage de la température peut être supérieur à la température ambiente de la pierce.Réduisez la température préréglée.
L'échangeur thermique de l'appareil d'intérieur ou d'extérieur est encrassé.Nettoyez l'échangeur thermique concerné.
Le filtré à air est encrassé. Remplacezle filtré et nettoyez-le conformément aux instructions.
L'entrée ou la sortie d'air d'un des appareils est obstrué.Éteignez l'appareil, nettoyez la zone obstruée et redémarrez l'appareil.
Les portes et les fenêtres sont lais-sees ouvertes.Assurez-vous que les portes et les fenêtres soient fermées en cours d'utilisation de l'appareil
La chaleur excessive dégagée par les rayons du soleil peut impacter votre apparèil.Fermez les fenêtres et les rideaux en période de canicule ou de force luminosité.
Sources de chaleur excessives dans une même pièce (personnes, ordi-nateurs, appareils électroniques, etc.)Diminuez les sources de chaleur excessives.
Faible niveau de liquide réfrigérant, en raison d'une fuite ou d'une utilisation prolongéeVérifiez l'absence de fuites, res-serrez si nécessaire et réajustez le niveau de liquide réfrigérant.
La fonction SILENCE (« SILENCI-EUX ») est activée (fonction optionnelle).La fonction SILENCE (« SILENCI-EUX ») peut diminuer les performances de l' apparèil en réduisant la fréquence de fonctionnement. Désactivez la fonction SILENCE (« SILENCIEUX »).
L' apparèil ne fonctionne pas. Pannede courant Patientez jusqu'àr rétablissement du courant.
L'alimentation est coupée. Mettez l'appareil en marche.
Le fusible a sauté. Remplacez le fusible.
Les piles de la télécommande sont épuisées.Remplacez les piles.
La protection 3-minutes de l' apparèil est activée.Patientez trois minutes après redé-marrage de l' apparèil.
La minuterie est activée. Arrêtez la minuterie.
L'appareil démarre et s'accête fré-quemment.Il y a trop ou trop peu de liquide réfrigérant dans le circuit.Vérifiez l'absence de fuites et rajoutez du liquide réfrigérant dans le circuit.
Présence d'humidité ou de gaz incompressible dans le système.Évacuez le trop plein et rechargez le système avec du liquide réfrigérant.
Le compresseur est endommagé. Remplacez le compresseur.
Le voltage est trop élevé ou trop faible.Installez un manomètre pour ajus-ter le voltage.
Capacité de chauffage insuffisante La température extérieure est extrémement basse.Utilisez un système de chauffage auxiliaire.
L'air froid extérieur passée à travers les portes et les fenôtres.Vérifiez que toutes les portes et fenôtres soient fermées en cours d'exploitation de l'appareil.
Faible niveau de liquide réfrigérant, en raison d'une fuite ou d'une utilisation prolongéeVérifiez l'absence de fuites, res-serrez si nécessaire et réajustez le niveau de liquide réfrigérant.
Les t'émoins lumineux clignotent de manière ininterrompue."L'appareil peut cesser de fonctionner ou continuer à fonctionner normalément. Si les voyants continu à clignoter ou des codes d'erreur s'affichent, patientez environ 10 minutes. Cette méthode peut remédier au problème. Dans le cas contraire, débranche la prise d'alimentation, puis rebranche-la. Allumez l'appareil. Si le problème persiste, débranche la prise d'alimentation et contactez votre service client le plus proche."
"Le code d'erreur apparait et com-mentation par les lettres suivantes dans la fenêtre de l'unité intérieure : E(x), P(x), F(x) EH(xx), EL(xx), EC(xx) PH(xx), PL(xx), PC(xx)"

REMARQUE: si le problème persiste après avoir effectué les vérifications et les diagnostics ci-dessus, éteignez immidiatement votre apparéil et contactez un centre de maintenance/agréé.

E ACCESSOIRES

Le système de climatisation est livré avec les accessoires suivants. Utilisez toutes les pieces d'installation et tous les accessoires pour installer le climatiseur. Une installation incorrecte peut entraîner une fuite d'eau, un choc électrique et un incendie, ou provoquer une défaillance de l'équipement. Les articles ne sont pas inclus avec le climatiseur doivent être achetés séparément.

Nom des accessoires Quantité (PC)Forme Nom des accessoires Quantité (PC)Télécommande 1Télécommande 2Télécommande 3
Manuel 2~3
Raccord de vidange (pour les modèles de refroidissement et de chauffage)1 Pile 2
Joint (pour les modè- les de refroidissement et de chauffage)1 Support de télécom- mande (en option)11
Plaque de fixation 1 Vis de fixationpourt de fixationsupport de télécom- mande (en option)21
Fixation 5~8(selon les modèles)"Petit contrôle (à installer à l'arrêté du contrôle à air principal par le technicien agréé pendant l'installation de la machine)"1~2 (selon les modèles)
Vis de fixation de la plaque de fixation5~8 (selon les modèles)
Nom Forme Quantité (PC)
Tuyau de réfrigérant à raccorde-ment rapide1
Coussinet insonorisant2 UTILISÉ pour envelopper les raccords rapides)
Gaine isolante2 appliquer sur les raccords rapides du tuyau)

F RÉSUMÉ DE L'INSTALLATION - UNITE INTÉRIEURE

QLIMA SC6053 - F RÉSUMÉ DE L'INSTALLATION - UNITE INTÉRIEURE - 1
1. Sélectionner l'emplacement d'installation

QLIMA SC6053 - F RÉSUMÉ DE L'INSTALLATION - UNITE INTÉRIEURE - 2
2. Determininer la position du trou mural

QLIMA SC6053 - F RÉSUMÉ DE L'INSTALLATION - UNITE INTÉRIEURE - 3
3. Fixer la plaque de fixation

QLIMA SC6053 - F RÉSUMÉ DE L'INSTALLATION - UNITE INTÉRIEURE - 4

QLIMA SC6053 - F RÉSUMÉ DE L'INSTALLATION - UNITE INTÉRIEURE - 5
4. Percer un trou dans le mur 5. Raccorder la tuyauterie 6. Raccarder le cablage

QLIMA SC6053 - F RÉSUMÉ DE L'INSTALLATION - UNITE INTÉRIEURE - 6
(ne s'applique pas a certains emplacements aux Etats-Unis)

QLIMA SC6053 - F RÉSUMÉ DE L'INSTALLATION - UNITE INTÉRIEURE - 7
9. Monter l'unité interieure

G PIECES DE L'UNITE

REMARQUE: l'installation doit être effectue conformément aux exigences des normes locales et nationales. L'installation peut être légarement différente dans différentes zones.

QLIMA SC6053 - G PIECES DE L'UNITE - 1
(1)

QLIMA SC6053 - G PIECES DE L'UNITE - 2
(2)

  1. Plaque de fixation murale 5. Filtre fonctionnel (À l'arrière du filtrtre principal - certaines unités) 9. Telecommande
  2. Panneau avant 6. Tuyau de vidange 10. Support de télécommande (certaines unités)
  3. Cable d'alimentation (certaines 7. Cable de signal 11. Cable d'alimentation de I'unité extérieure (certaines unités)
    unites)
  4. Fente d'aération 8. Tuyauterie frigorifique

H INSTALLATION DE L'UNITÉ INTÉRIEURE

Instructions d'installation - Unité interieure

AVANT L'INSTALLATION

Avant d'installer l'unité interieure, reportez-vous à l'étiquette sur la boite du produit pour vous assurer que le numero de modèle de l'unité interieure correspond au numero de modèle de l'unité extérieure.

Étape 1: sélectionn l'emplacement d'installation

Avant d'installer l'unité interieure, vous doivent désirir un emplacement adapté. Les normes suivantes vous aideront à désirir un emplacement approprié pour l'unité.

Les emplacements d'installation appropriés respectent les normes suivantes :

  • Bonne circulation d'air;
  • Drainage pratique;
  • Le bruit de l'appareil ne dérangera pas les autres personnes;
  • Emplacement ferme et solide qui ne vibrera pas;
  • Assez solide pour supporter le poids de l'unité;
  • Emplacement à au moins un mètre de tous les autres apparciels électriques (p. ex., télévision, radio, ordinateur).

NE PAS installer l'appareil aux endroits suivants :

  • Près de toute source de chaleur, de vapeur ou de gaz combustible;
  • Près d'objets inflammables comme des rideaux ou des vêtements;
  • À proximé de tout obstacle qui pourrait nuir à la circulation de l'air;
  • Près de la porte;
  • Dans un endroit exposé au soleil.

QLIMA SC6053 - NE PAS installer l'appareil aux endroits suivants : - 1

REMARQUE A PROPOS DU TROU MURAL :

S'il n'y a pas de tuyauterie fixe de réfrigerant :

Lorsque vous choisissez un emplacement, sachez que vous doivent laisser suffisamment d'espace pour un trou au mur (voir l'etape « Percer un trou dans le mur pour la tuyauterie connective ») pour le cable de signal et la tuyauterie de réfrigerant qui reliert les unités interieure et extérieure. La position par défaut pour tous les tuyaux est le côté droit de l'unité interieure (tout en faisant face à l'unité). Cependant, l'unité peut lockerer la tuyauterie à gauche et à droite.

Reportez-vous au schéma suivant pour vous assurer de la bonne distance entre les murs et le plafond :

QLIMA SC6053 - REMARQUE A PROPOS DU TROU MURAL : - 1

Étape 2: fixer la plaque de fixation au mur

La plaque de fixation est l'appareil sur lequel vous monterez l'unité interieure.

  • Sortez la plaque de fixation à l'arrière de l'unité interieure.

F

QLIMA SC6053 - Étape 2: fixer la plaque de fixation au mur - 1

Fixez la plaque de fixation au mur à l'aide des vis fournies. Assurez-vous que la plaque de fixation est à plat contre le mur.

QLIMA SC6053 - Étape 2: fixer la plaque de fixation au mur - 2

REMARQUE POUR LES MURS EN BÉTON OU EN BRIQUE :

Si le mur est fait de brique, de beton ou d'un matériel similaire, percez des trous de 5 mm de diamètre (0,2 po de diamètre) dans le mur et inserez les ancrages à gaine fournis. Fixez ensuite la plaque de fixation au mur en serrant les vis directement dans les ancrages à clip.

Étape 3 : pincer un trou dans le mur pour la tuyauterie connective

À l'aide d'une/perceuse d'une pointe de 65 mm (2 po) ou de 90 mm (3,54 po) (selon les modèles),per- cez un trou dans le mur. Assurez-vous que le trou est perçu à un léger angle vers le bas, de sorte que l'extrémité extérieure du trou est inférieure à l'extrémité interieure d'environ 5 à 7 mm (0,2-0,275 po). Cela assurera un drainage adequat de I'eau.

Placez le ballonnet de protection dans le trou. Cela protège les bords du trou et permet de le sceller lorsque vous avez terminé le processus d'installation.

QLIMA SC6053 - Étape 3 : pincer un trou dans le mur pour la tuyauterie connective - 1

ATTENTION

Lorsque vous percez le trou dans le mur, assurez-vous d'eviter les fils, la plomberie et les autres composants sensibles.

QLIMA SC6053 - ATTENTION - 1

DIMENSIONS DE LA PLAQUE DE FIXATION

Différents modèles ont différentes plaques de fixation.

Pour les différentes exigences de personnelisation, la forme de la plaque de fixation peut etre légèrement différente. Mais les dimensions d'installation sont les mêmes pour la même taille d'unité interieure.

Regardelez Type A et le Type B par exemple :

Orientation correcte de la plaque de fixation

QLIMA SC6053 - DIMENSIONS DE LA PLAQUE DE FIXATION - 1

QLIMA SC6053 - DIMENSIONS DE LA PLAQUE DE FIXATION - 2
Type A

QLIMA SC6053 - DIMENSIONS DE LA PLAQUE DE FIXATION - 3
Type B

QLIMA SC6053 - DIMENSIONS DE LA PLAQUE DE FIXATION - 4

QLIMA SC6053 - DIMENSIONS DE LA PLAQUE DE FIXATION - 5

QLIMA SC6053 - DIMENSIONS DE LA PLAQUE DE FIXATION - 6

QLIMA SC6053 - DIMENSIONS DE LA PLAQUE DE FIXATION - 7

QLIMA SC6053 - DIMENSIONS DE LA PLAQUE DE FIXATION - 8

QLIMA SC6053 - DIMENSIONS DE LA PLAQUE DE FIXATION - 9

QLIMA SC6053 - DIMENSIONS DE LA PLAQUE DE FIXATION - 10

REMARQUE

En cas de prise murale sur le cote gauche, un kit de connexion supplémentaire est nécessaire (non inclus).

QLIMA SC6053 - REMARQUE - 1

REMARQUE

Lorsque le tuyau de raccordement cote gaz est de 16 mm (5/8 po) ou plus, le trou mural doit etre de 90 mm (3,54 po).

Étape 4: préparer la tuyautorie frigorifique

La tuyauterie de réfrigérant se trouve à l'intérieur d'une gaine isolante fixée à l'arrête de l'appareil. Vous doivent préparer la tuyauterie avant de la passer à travers le trou dans le mur.

L'appareil est ajustable.

N'oubliez pas que les crochets de la plaque de fixation sont plus petits que les trous à l'arrière de l'appareil. Si vous constaté que vous n'avez pas suffisamment d'espace pour raccorder les tuyaux encastrés à l'unité interieure, l'unité peut être régée à gauche ou à droite d'environ 30-50 mm (1,25-1,95 po), selon le modele.

QLIMA SC6053 - L'appareil est ajustable. - 1
Déplacez vers la gauche ou la droite.
Fig. 4.4

4.1 Outils requis

Voues aurez besoin des outils suivants pour réaliser correctement ce travail d'installation :

1 clé plate de 19 mm
1 clé plate de 22/24 mm
1 clé plate de 24/27 mm
1cleAllen de 5mm
1 tournevis Phillips
1 spray de détction des fuites ou sinon, de la mousse de savon (mélange eau/detergent)

4.2 Informations importantes

  • Suivez les instructions détaillées pour le raccordement des conduites de frigorigène à l'unité interieure et à l'unité extérieure. Nous pouvons fournir une garantie seulement si les lignes sont correctement installées comme décrit dans les instructions.
  • Ne retirez pas les bouchons d'étanchéité immédiatement avant d'installer les lignes.
  • Pour prévenir les fuites, assurez-vous que les raccords vissés rapidement démontables sont absolument propres. L'humidité et les corps étrangers auront un impact négatif sur la fonction des raccords rapidement démontables, entrainant un danger de perte du réfrigerant (non couvert par la garantie).
  • N'installez les lignes frigorifiques qu'a l'extérieur dans un climat sec.
  • Les lignes frigorifiques ne doivent pas etre installees puis platrées.
    Assurez-vous que le réfrigerant ne penètre jamais dans l'environnement. La manipulation inappropriée du réfrigerant peut être nocive pour la santé. Portez toujours des gants de travail et des lunettes lorsque vous manipuez un réfrigerant.
  • Ne fumez pas pendant le travail d'installation. L'équipement ne doit jamais être actionné sans les lignes de réfrigérant raccordées, sinon l'équipement s'abîme immédiatement.
  • Les raccords vissés ne peuvent être serrés qu'en utilisant la clé plate appropriée.

QLIMA SC6053 - Informations importantes - 1
Fig. 4.5

  • N'oubliez pas que s'il sont serrés avec un trop petit couple, ils fuiront, mais s'il sont serrés avec un couple trop important, les raccords vissés peuvent subir des dommages. Si vous avez des doutes sur le raccordement des raccords de la ligne frigorifique, il est impératif de contacter votre équipe de service clientèle ou un entrepreneur en réfrigération.

IMPORTANT: Les valves EQ sont seulement conçues pour une seule installation. Leur joint ne peut être garanti si elles sont installées à plusieurs reprises. Ceci annulera également la garantie.

4.3 Raccordement des conduites de frigorigène à l'unité d'intérieur

  1. N'enlevez pas les joints en plastique de l'équipment d'intérieur et le tuyau frigorifique approprié jusqu'au tout dernier moment avant de les raccarder.
  2. Alignez correctement les conduites de frigorigène, assurez-vous que les dimensions de la conduite de frigorigène de raccordement sont identiques. Placez le racord visse sur les conduites de frigorigène juste sur le fil sur l'équipment d'intérieur et serrez les quelques premiers fils manuellement. Voir la Fig.4.6.

IMPORTANT: avant de continuer, il est essentiel que vous lisiez attentivement les instructions suivantes.

QLIMA SC6053 - Raccordement des conduites de frigorigène à l'unité d'intérieur - 1
Fig. 4.6

  1. Maintenez les points marqués « 1 » en utilisant une clé plate et ne tournez les écrous qu'aux points marqués « 2 » à l'aide d'une clé plate (seLECTIONnez la bonne clé selon les dimensions du raccord). Voir les Fig.4.7 et 4.8.

QLIMA SC6053 - Raccordement des conduites de frigorigène à l'unité d'intérieur - 2
Fig. 4.7

QLIMA SC6053 - Raccordement des conduites de frigorigène à l'unité d'intérieur - 3
Fig. 4.8

F

  1. Assurez-vous que les raccords vissés ne biaient pas alors que vous les serrez et travailliez rapidement.

IMPORTANT: puisque l'accoupling fonctionne avec des anneaux d'entaillege, il peut fouir si vous defaites et raccordez les tuyaux. Ceci annulera également la garantie.

  1. À la fin du raccordement, utilisez le ruban pour envelopper le tuyau frigorifique et le cable de raccordement. Voir la Fig.4.9.

QLIMA SC6053 - Raccordement des conduites de frigorigène à l'unité d'intérieur - 4
Fig. 4.9

  1. À la fin du raccordement, le couple des raccords rapides fait passer le tuyau de vidange et les conduites de frigorigène à travers le trou mural comme indiqué dans la Fig.4.10. REMARQUE: les pieces du raccord rapide doivent être placées à l'extérieur de la salle. Utilisez le manchon à trou mural, le capuchon et le néoprène pour sceller le trou mural.

QLIMA SC6053 - Raccordement des conduites de frigorigène à l'unité d'intérieur - 5
Fig. 4.10

  1. Pour prévenir l'exposition à l'air des pieces du raccord rapide, les garnitures d'insonorisation sont supposées être utilisées pendant l'installation. Voir la Fig.4.11.

QLIMA SC6053 - Raccordement des conduites de frigorigène à l'unité d'intérieur - 6
Fig. 4.11

  1. Enveloppez les raccords rapides avec les garnitures d'insonorisation, tassez les garnitures solides le plus fermement possible dans la Fig.4.12.

QLIMA SC6053 - Raccordement des conduites de frigorigène à l'unité d'intérieur - 7
Fig. 4.12

  1. Puis enveloppez les raccords du matériel d'iso1ation noir, pour la partie exposée supérieure, utilisez le matériel d'iso1ation blanc (fourni dans la boite d'accessoires) pour l'envelopper complètement dans la Fig.4.13.

QLIMA SC6053 - Raccordement des conduites de frigorigène à l'unité d'intérieur - 8
Fig. 4.13

  1. Enfin, utilisez le ruban pour envelopper le tuyau frigorifique et le cable de raccordement.

QLIMA SC6053 - Raccordement des conduites de frigorigène à l'unité d'intérieur - 9

QLIMA SC6053 - Raccordement des conduites de frigorigène à l'unité d'intérieur - 10

NOTE SUR L'ANGLE DE LA TUYAUTERIE

La tuyauterie de réfrigerant peut sortir de l'unité interieure par le côte arrêté gauche (lorsque vous estre oriente vers l'arriere de I'unité).

QLIMA SC6053 - NOTE SUR L'ANGLE DE LA TUYAUTERIE - 1
Fig. 4.14

F

78

QLIMA SC6053 - NOTE SUR L'ANGLE DE LA TUYAUTERIE - 2

ATTENTION

Faites extrémement attention à ne pas bosseler ou endommager la tuyauterie lorsque vous l'écartez de l'unité. Tout bosselage dans la tuyauterie affectera la performance de l'unité.

Étape 5: raccorder le tuyau de vidange

Par défaut, le tuyau de vidange est fixé au côte gauche de l'unité (lorsque vous étés face à l'arrière de l'unité). Cependant, il peut également être fixé sur le côte droit. Pour assurer un drainage ajustat, fixez le tuyau de vidange du même côte que la tuyauterie de réfrigerant qui sort de l'unité.

  • Enroulez fermement le point de connexion avec du ruban en téléfON pour assurer un bon scellage et évier les fujites.
  • Retirez le filtré à air et versez une petite quantité d'eau dans le bac de vidange pour vous assurer que l'eau s'écoule en douceur.

QLIMA SC6053 - Étape 5: raccorder le tuyau de vidange - 1

REMARQUE SUR LE PLACEMENT DU TUYAU DE VIDANGE

Veillez à désposer le tuyau de vidange conformément aux illustrations suivantes.

QLIMA SC6053 - REMARQUE SUR LE PLACEMENT DU TUYAU DE VIDANGE - 1

CORRECT

Assurez-vous qu'il n'y a pas de pris dans le tuyau de vidange pour assurer un drainage ajustat.

QLIMA SC6053 - CORRECT - 1

INCORRECT

Les pris dans le tuyau de vidange creeront des pièges à eau.

QLIMA SC6053 - INCORRECT - 1

INCORRECT

Les pris dans le tuyau de vidange creeront des pièges à eau.

QLIMA SC6053 - INCORRECT - 1

INCORRECT

Ne placez pas l'extrémité du tuyau de vidange dans l'eau ou dans des conténants qui recueillent l'eau. Cela empêchera un drainage ajustat.

BOUCHER LE TROU DE VIDANGE INUTILISÉ

Pour éviter les fuites indésirables, vous devez boucher le trou de vidange inutilisé avec le bouchon en caoutchouc fourni.

QLIMA SC6053 - BOUCHER LE TROU DE VIDANGE INUTILISÉ - 1

QLIMA SC6053 - BOUCHER LE TROU DE VIDANGE INUTILISÉ - 2

AVANT D'ÉFFECTUER DES TRAVAUX ÉLECTRIQUES, LIRE LE PRÉSENT RÉGLEMENT.

  1. Tout le câblage doit être conforme aux codes et aux règlements électriques locaux et nationaux et doit être installé par unElectricien/agréé.
  2. Toutes les connexions electriques doivent etre effectuees conformement au Schema de connexion electrique situé sur les panneaux des unités interieure et exterieure.
  3. S'il y a un problème de sécurité grave avec l'alimentation électrique, arrêtez immédiatement de travailler. Expliquez votre raisonnement au client et refusez d'installer l'appareil jusqu'à ce que le problème de sécurité soit résolu.
  4. La tension électrique doit être comprise entre 90 et 110% de la tension nominale. Une alimentation suffisante peut provoquer un dysfonctionnement, un choc électrique ou un incendie.
  5. Si l'alimentation est branchée au câblage fixe, un limiteur de surtension et un interrupteur d'alimentation principal doit être installés.
  6. Si l'alimentation est branchée au cablage fixe, un interrupteur ou un disjoncteur qui déconnecté tous les pôles et dont la séparation des contacts est d'au moins 3 mm (1/8 po) doit être intégré au cablage fixe. Le technicien qualifié doit utiliser un disjoncteur ou un interrupteur approvéd.
  7. Connectez l'appareil uniquement à une prise de courant de dérivation individuelle. Ne branchez pas un autre apparéil à cette prise.
  8. Verifiez que le climatiseur est correctement mis à la terre.
  9. Chaque fil doit être solidement connecté. Le câblage desséré peut cause une surchauffe de la borne, ce qui entraîne un dysfonctionnement du produit et un incendie possible.
  10. Ne laissez pas les fils toucher ou se poser contre la tubulure de réfrigérant, le compréseur ou toute piece mobile de l'unité.
  11. Si l'appareil est équipé d'un chauffage électrique auxiliaire, il doit être installé à au moins 1 mètre (40 po) des matérielles combustibles.
  12. Pour éviter un choc électrique, ne touche jamais les composants électriques peu de temps après la mise hors tension de l'alimentation. Àpès avoir coupé l'alimentation, attendez toujours 10 minutes ou plus avant de toucher les composants électriques.

QLIMA SC6053 - AVANT D'ÉFFECTUER DES TRAVAUX ÉLECTRIQUES, LIRE LE PRÉSENT RÉGLEMENT. - 1

AVERTISSEMENT

AVANT TOUTE INTERVENTION ÉLECTRIQUE OU DE CÂBLAGE, COUPEZ L'ALIMENTATION PRINCIPALE DU SYSTÉME.

Étape 6: branchier le cable de signal

Le cable de signal permet la communication entre les unités interieure et extérieure. Vous doivent désordo raison la bonneaille de cable avant de le préparer pour la connexion.

REMARQUE: le raccordement du cable de l'unité interieure a ete terminé en usine.

Types de cables

Cable d'alimentation interieur (le cas échéant) :
H0SW-F ou H05V2V2-F"
Cable d'alimentation extérieur : H07RN-F
Cable de signal : H07RN-F

Section minimale des cables d'alimentation et de signal (pour reference)

Courant nominal de l'appareil (A)Section transversale nominale (mm2)
>3 et ≤ 6 0.75
>6 et ≤ 10 1
>10 et ≤ 16 1.5
>16 et ≤ 25 2.5
>25 et ≤ 32 4
>32 et ≤ 40 6

CHOISIR LA BONNE TAILLE DE CABLE

La taille du cable d'alimentation, du cable de signal, du fusible et du commutateur requis est déterminée par le courant maximal de l'unité. Le courant maximal est indiqué sur la plaque signalétique située sur le panneau lésral de l'unité. Reportez-vous à cette plaque signalétique pour désirir le bon cable, fusible ou commutateur.

QLIMA SC6053 - CHOISIR LA BONNE TAILLE DE CABLE - 1

AVERTISSEMENT

TOUT LE CÁBLAGE DOIT ÉTRE EXECUTÉ STRICTEMENT CONFORMMÉNT AU SCÉMA DE CÁBLAGE SITUÉ À L'ARRÊRÉ DU PANNEAU AVANT DE L'UNITE INTÉRIEURE.

Connexion filaire entre l'unité interieure et l'unité extérieure :

Alignez les deux connecteurs et inserez-les l'un dans l'autre jusqu'à ce qu'ils soient fixés et jusqu'à ce que vous entendiez un son de cli. Le fil Y/G doit être raccordé individuellement.

Fixez le cable sur le tableau de commande à l'aide d'un collier de cordon.

QLIMA SC6053 - AVERTISSEMENT - 1

Étape 7: enrouler la tuyauterie et les câbles

Avant de passer la tuyauterie, le tuyau de vidange et le cable de signal à travers le trou du mur, vous doivent les regrouper pour économiser de l'espace, les protégger et les isoler (non applicable en Amérique du Nord).

  1. Regroupez le tuyau de vidange, les tuyaux de réfrigerant et le cable de signal comme indiqué ci-dessous:

QLIMA SC6053 - Étape 7: enrouler la tuyauterie et les câbles - 1
Unité interieure
Fil de signal Tuyau de vidange

LE TUYAU DE VIDANGE DOIT ETRE EN BAS

Assurez-vous que le tuyau de vidange se trouve au bas du groupe. Le fait de placer le tuyau de vidange au sommet du faisceau peut cause un débordement du bac de vidange, engendrant un incendie ou des dom-mages causés par l'eau.

NE PAS ENTRELACER LE CABLE DE SIGNAL AVEC D'AUTRES FILS

Lors du regroupement de ces éléments, ne pas entrelacer ni croiser le cable du signal avec un autre cablage.

  1. À l'aide d'un ruban vinylique adhésif, fixez le tuyau de vidange au dessous des tuyaux de réfrigerant.
  2. À l'aide d'un ruban isolant, enroulez fermement le fil de signal, les tuyaux de réfrigerant et le tuyau de vidange. Vérifiez que tous les éléments sont groupés.

NE PAS ENVELOPPER LES EXTRÉMITÉS DE LA TUYAUTERIE

Lorsque vous enveloppez le groupe, gardez les extrémités de la tuyauterie non enveloppées. Vous doivent acceder pour tester les fuites à la fin du processus d'installation (consultez la section « Vérifications électriques et vérifications des fuites » de ce manuel).

Étape 8: monter l'unité interieure

Si vous avez installe une nouvelle tuyauterie de connexion à l'unité extérieur, procedez comme suit :

  1. Si vous avei déjà passé la tuyauterie de réfrigérant à travers le trou dans le mur, passez a l'etape 4.
  2. Sinon, vérifie deux fois que les extrémites des tuyaux de réfrigerant sont scelledées pour empêcher la saleté ou les corps étrangers de pénétrer dans les tuyaux.
  3. Faites passer lentement le groupe enveloppè de tuyaux de réfrigérant, le tuyau de vidange et le fil de signal à travers le trou dans le mur.
  4. Accroche la partie supérieure de l'unité interieure sur le crochet supérieur de la plaque de fixation.
  5. Verifiez que l'unité est fermement accroche à la fixation en appliquant une légere pression sur les cots saue et droit de l'unité. L'unité ne doit pas se secouer ou basculer.
  6. À l'aide d'une pression uniforme, appuyez sur la moitié inférieure de l'unité. Continuez à pousser jusqu'à ce que l'unité s'enclenché sur les crochets le long du bas de la plaque de fixation.
  7. Encore une fois, vérifie que l'appareil est solidement monté en exerçant une légère pression sur les côtes gauche et droit de l'unité.

INSTALLATION DE L'UNITÉ EXTERIEURE

Si l'appareil respecte les codes et règlements locaux, il peut y avoir une légère différence entre les différentes régions.

60 cm (24 po) au-dessus

QLIMA SC6053 - INSTALLATION DE L'UNITÉ EXTERIEURE - 1

Instructions d'installation - Unité extérieure

Étape 1: Sélectionner l'emplacement d'installation

Avant d'instructor l'unité extérieure, vous doivent avoir raison un emplacement adapté. Les normes suivantes vous aideront àCHOISIR un emplacement approprié pour l'unité.

Les emplacements d'installation appropriés respectent les normes suivantes :

  • Répond à toutes les exigences en matière d'espace d'installation indiquées ci-dessus.
  • Bonne circulation de l'air etonneventilation.
  • Ferme et solide - l'emplacement peut supporter l'unité et ne vibrera pas.
    Le bruit de l'appareil ne dérangera pas les autres personnes.
  • Protégé contre les périodes prolongées de lumière directe du soleil ou de pluie.
    Lorsque I'on prévoit des chutes de neige, élevez l'unité au-dessus de la plateforme de base pour éviter l'accumulation de glace et les dommages à la bobine. Montez l'unité suffisamment haut pour être au-dessus de la chute de neige moyen de la zone accumulée. La hauteur minimale doit être de 18 pouces.

NE PAS installer l'appareil aux endroits suivants :

  • Près d'un obstacle qui noircira les entrées et sorties d'air;
  • Près d'une rue publique, de zones bondées ou d'endroits où le bruit de l'unité derangera les autres;
  • Près d'animaux ou de plantes qui seront endommagés par les rejets d'air chaud ;
  • Près de toute source de gaz combustible;
  • Dans un endroit exposé à de grandes quantités de poussière;
  • Dans un endroit exposé à une quantité excessive d'air sale.

CONSIDERATIONS SPECIALES POUR LES CONDITIONS MÉTEOROLOGIQUES EXTRÉMES

Si l'unité est exposée à un vent violent :

Le ventilateur de sortie d'air est à un angle de 90^ par rapport à la direction du vent. Si nécessaire, construirez une barrière devant l'unité pour la protégger des vents extrémement forts.

Voir les figures ci-dessous.

QLIMA SC6053 - CONSIDERATIONS SPECIALES POUR LES CONDITIONS MÉTEOROLOGIQUES EXTRÉMES - 1

Si I'unité est féquement exposée à de fortes pluies ou à de la neige :

Construisez un abri au-dessus de l'unité pour la protégger de la pluie ou de la neige. Veillez à ne pas obstruer le flux d'air autour de l'unité.

L'unité est féquement exposée à l'air sale (bord de mer) :

Utilisez une unité extérieure spécialement conçue pour résister à la corrosion.

Étape 2 : installer le joint de vidange (pompe à chaleur seulement)

Avant de boulonner l'unité extérieur en place, vous doivent installer le joint de vidange au bas de l'unité.
Notez qu'il existe deux types différents de joints de vidange selon le type d'unité extérieur.

Si le joint de vidange est fourni avec un joint en caoutchouc (voir Fig. A), procedez comme suit :

  1. Installé le joint en caoutchouc à l'extrémité du joint de vidange qui se raccordera à l'unité extérieure.

  2. Insérez le joint de vidange dans l'orifice du bac de base de l'unité.

  3. Faites pivoter le joint de vidange de 90^ jusqu'ao ce qu'il s'enclenche face a I'avant de I'unité.

  4. Raccordez une rallonge de tuyau de vidange (non incluse) au joint de vidange pour rediriger l'eau de l'unité pendant le mode chauffage.

Si le joint de vidange n'est pas muni d'un joint en caoutchouc (voir Fig. B), procedez comme suit :

  1. Insérez le joint de vidange dans l'orifice du bac de base de l'unité. Le joint de vidange s'enclenche.

  2. Raccordez une rallonge de tuyau de vidange (non incluse) au joint de vidange pour rediriger l'eau de l'unité pendant le mode chauffage.

QLIMA SC6053 - Étape 2 : installer le joint de vidange (pompe à chaleur seulement) - 1

QLIMA SC6053 - Étape 2 : installer le joint de vidange (pompe à chaleur seulement) - 2

Dans les climats froids, assurez-vous que le tuyau de vidange est aussi vertical que possible pour garantir un écoulement rapide de l'eau. Si l'eau s'écoule lentement, elle peut geler dans le tuyau et inonder l'unité.

Étape 3: fixer l'unité extérieure

L'unité extérieur peut être ancree au sol ou a un support mural avec un boulon (M 10). Préparez la base d'installation de l'unité selon les dimensions ci-dessous.

DIMENSIONS DE MONTAGE DE L'UNITE

Voici une liste des différentes tailles d'unités extérieures et de la distance entre leurs pieds de montage. Préparez la base d'installation de l'unité selon les dimensions ci-dessous.

QLIMA SC6053 - DIMENSIONS DE MONTAGE DE L'UNITE - 1

QLIMA SC6053 - DIMENSIONS DE MONTAGE DE L'UNITE - 2

Dimensions de l'unité extérieure (mm) LxHxDDimensións de montage Distance A (mm) DDimensións de montage Distance B (mm)
681x434x285 (26.8"x17.1"x11.2") 460 (18.1)') 292 (11.5")
700x550x270 (27.5"x21.6"x10.6") 450 (17.7")260 (10.2")
700x550x275 (27.5"x21.6"x10.8") 450 (17.7")') 260 (10.2")
720x495x270 (28.3"x19.5"x10.6") 452 (17.8")255 (10.0")
728x555x300 (28.7"x21.8"x11.8") 452 (17.8")302(11.9")
765x555x303 (30.1 "x21.8"x11.9") 452 (17.8")') 286(11.3")
770x555x300 (30.3"x21.8"x11.8") 487 (19.2)') 298 (11.7")
805x554x330 (31.7" x21.8" x12.9") 511 (20.1)") 317 (12.5")
800x554x333 (31.5" x21.8" x13.1 ") 514 (20.2")') 340 (13.4")
845x702x363 (33.3"x27.6"x14.3") 540 (21.3")350 (13.8")
890x673x342 (35.0" x26.5" x13.5") 663 (26.1)') 354 (13.9")
946x81 0x420 (37.2" x31.9" x16.5") 673 (26.5)') 403 (15.9")
946x810x410 (37.2 " x31.9" x16.1 ") 673 (26.5")403 (15.9")

Si vous installez l'appareil au sol ou sur une plateforme de montage en béton, précédez comme suit :

  1. Marquez les positions de quatre boulons à expansion en fonction du tableau des dimensions.
  2. Pré-percez des trous pour les boulons à expansion.
  3. Placez un écrou à l'extrémité de chaque boulon à expansion.
  4. Martelez les boulons à expansion dans les trouss pré-forés.
  5. Retirez les écrous des boulons à expansion, et place l'unité extérieure sur les boulons.
  6. Placez la rondelle sur chaque boulon à expansion, puis remplacez les écrous.
  7. À l'aide d'une clé, serrez chaque écrou jusqu'à ce qu'il soit bien serré.

QLIMA SC6053 - DIMENSIONS DE MONTAGE DE L'UNITE - 3

AVERTISSEMENT

LORS DU FORAGE DANS LE BÉTON, UNE PROTECTION OCULAIRE EST RECOMMANDÉE EN TOUT TEMPS.

Si I'appareil est installé sur un support mural, procedez comme suit :

QLIMA SC6053 - AVERTISSEMENT - 1

ATTENTION

Assurez-vous que le mur est fait de brique solide, de beton ou d'un matériel au aussi solide. Le mur doit pouvoir supporter au moins quatre fois le poids de l'unité.

  1. Marquez la position du support en fonction du tableau des dimensions.
  2. Pré-percez les trough pour les boulons à expansion.
  3. Placez une rondelle et un écrou à l'extrémité de chaque boulon à expansion.
  4. Filetez les boulons à expansion à travers les trous dans les supports de montage, puis mettez les supports de montage en position, et martelez les boulons à expansion dans le mur.
  5. Vérifiez que les supports de montage sont stables.
  6. Soulevez soigneusement l'unité et placez ses pieds de montage sur les supports.
  7. Boulonnez fermement l'unité sur les supports.

  8. Si cela est autorisé, installez l'unité avec des joints en caoutchouc pour réduire les vibrations et le bruit.

Étape 4: raccarder les câbles de signal et d'alimentation

La borne noire de l'unité extérieur est protégée par un couvercle de câblage électrique sur le (:oté de l'unité). Un schéma de câblage complet est imprimé à l'intérieur du couvercle de câblage.

QLIMA SC6053 - Étape 4: raccarder les câbles de signal et d'alimentation - 1

AVERTISSEMENT

AVANT TOUTE INTERVENTION ÉLECTRIQUE OU DE CÁBLAGE, COUPEZ L'ALIMENTATION PRINCIPALE DU SYSTème.

  1. Préparer le cable pour la connexion :

UTILISERLEBONCABLE

Cable d'alimentation interieur (le cas echeant) : H05VV-F ou H05V2V2-F
Cable d'alimentation extérieur : H07RN-F
Cable de signal : H07RN-F

CHOISIR LA BONNE TAILLE DE CABLE

La taille du cable d'alimentation, du cable de signal, du fusible et du commutateur requis est déterminée par le courant maximal de l'unité. Le courant maximal est indiqué sur la plaque signalétique située sur le panneau lésral de l'unité. Reportez-vous à cette plaque signalétique pour désirir le bon cable, fusible ou commutateur.

a. À l'aide d'une dénudeuse, dénudez la gaine de caoutchouc des extrémités du cable pour révélé environ 40 mm (1,57 po) des fils à l'intérieur.
b. Enlevez l'isolant des extrémités des fils.
c. À l'aide d'un sertisseur de fils, sertissez les étriers sur les extrémites des fils.

FAITES ATTENTION AUX FILS SOUS TENSION

Lors du sertissage des fils, assurez-vous de bien désigner le fil sous tension (« L ») des autres fils.

QLIMA SC6053 - FAITES ATTENTION AUX FILS SOUS TENSION - 1

AVERTISSEMENT

TOUS LES TRAVAUX DE CÁBLAGE DOIVENT ÉTRE EFFECTUÉS STRICTEMENT CONFORMÉMENT AU SCHÉMA DE CÁBLAGE SITUÉ À L'INTERIEUR DU COUVERCLE DE L'UNITÉ EXTERIEURE.

  1. Devissez le couvercle du cablage electrique et retirez-le.
  2. Devissez le serre-cable situé sous la borne noire et mettez-le sur le cote.
  3. Branchez le fil conformément au schéma de câblage et vissez fermement la cosse en U de chaque fil à sa borne correspondante.
  4. Apre s verification pour s assurer que chaque connexion est securise, bouclez les fils pour empêcher l'eau de plue de s'ecouler dans la borne.
  5. À l'aide du serre-câble, fixez le âble à l'appareil. Vissez fermement le serre-câble.
  6. Isolez les fils inutilisés avec du ruban électrique en PVC. Disposez-les de manière à ce qu'ils ne touchent aucune piece électrique ou métallique.
  7. Replacez le cache pour cable sur le cote de I'unité et vissez-le en place.

QLIMA SC6053 - AVERTISSEMENT - 1

REMARQUE: Si le serre-cable ressemble à ce qui suit, veuillez selectionner le trou traversant approprié en fonction du diamètre du fil.

QLIMA SC6053 - AVERTISSEMENT - 2

Lorsque le cable n'est pas suffisamment fixé, utilisez la boucle pour le maintainir en place, afin qu'il puisse etre serefement.

REMARQUE: après avoir terminé le raccordement, placez les connecteurs à enchage à la bonne position, comme indiqué ci-dessous, autrement, le couvercle de cable risque de se soulever.

QLIMA SC6053 - AVERTISSEMENT - 3
X

QLIMA SC6053 - AVERTISSEMENT - 4
X

QLIMA SC6053 - AVERTISSEMENT - 5

Pour les modèles multi-types :

QLIMA SC6053 - AVERTISSEMENT - 6

Un-deux

Un-trois

QLIMA SC6053 - AVERTISSEMENT - 7

J RACCORDEMENT DE LA TUYAUTERIE FRIGORIFIQUE

Raccordement de la conduite de frigorigène à l'unité extérieur

ATTENTION : pour votre sécurité, portez toujours des lunettes et gants de travail lorsque vous raccordez les tuyaux.

REMARQUE : toutes les photos sont fournies à des fins explicatives seulement. La forme réelle de l'unité extérieure que vous avez achetée peut être légarement différente.

  1. Enlevez d'abord le bac d'eau sur l'unité d'extérieur tel qu'indiqué dans la Fig.6.1.

QLIMA SC6053 - J RACCORDEMENT DE LA TUYAUTERIE FRIGORIFIQUE - 1
Fig. 6.1

Pour les modèle multi-types :

QLIMA SC6053 - J RACCORDEMENT DE LA TUYAUTERIE FRIGORIFIQUE - 2

QLIMA SC6053 - J RACCORDEMENT DE LA TUYAUTERIE FRIGORIFIQUE - 3
Un-deux Un-trois

  1. N'enlevez pas les joints en plastique de l'unité extérieure et les tuyaux frigorifiques adaptés jusqu'àu tout dernier moment avant de les raccarder, Fig.6.2.

QLIMA SC6053 - J RACCORDEMENT DE LA TUYAUTERIE FRIGORIFIQUE - 4

QLIMA SC6053 - J RACCORDEMENT DE LA TUYAUTERIE FRIGORIFIQUE - 5
Fig. 6.2

  1. Alignez correctement les conduites de frigorigène pour qu'elles soient alignées avec les valves et non tendues. Placez le raccord visse sur la conduite de frigorigène juste sur le fil sur l'unité extérieure et serrez les quelques premiers fils manuellement, Fig.6.3.

REMARQUE: les conduites de frigorigène doivent être raccordées aux valves sur l'unité extérieur avec la plus petite contrainte possible.

IMPORTANT : avant de continuer, il est essentiel que vous lisiez attentivement les instructions suivantes.

QLIMA SC6053 - J RACCORDEMENT DE LA TUYAUTERIE FRIGORIFIQUE - 6

QLIMA SC6053 - J RACCORDEMENT DE LA TUYAUTERIE FRIGORIFIQUE - 7
Fig. 6.3

  1. Maintenant, serrez d'abord le raccord visse inférieur puis le raccord visse supérieur en utilisant la clé plate. Maintenez les points marqués en utilisant une clé plate et ne tournez les écrous qu'aux points marqués à l'aide d'une clé plate (seLECTIONnez la bonne clé selon les dimensions du raccord). Voir la Fig.6.4.

Assurez-vous que les raccords vissés ne biaisent pas alors que vous les serrez et travailliezrapidement.Regardez la page suivante pour le couple adapte.

IMPORTANT : puisque l'accoupling fonctionne avec des anneaux d'entaillage, il peut fouir si vous defaites et raccordez les tuyaux. Ceci annulera également la garantie.

QLIMA SC6053 - J RACCORDEMENT DE LA TUYAUTERIE FRIGORIFIQUE - 8

QLIMA SC6053 - J RACCORDEMENT DE LA TUYAUTERIE FRIGORIFIQUE - 9
Fig. 6.4

Taille d'accoulement (2 dériviers numérios de référence)Pieds force-livres (1 bf-ft) MètreNewton (N-m) Mètre force-kilogramme(kgf-m)
06(9.5mm dash size) 18 - 20 24.4- 27.1 2.4 - 2.7
09(12.7mm dash size) 30 - 35 40.6- 47.4 4.1 - 4.8
12(19.1 mm dash size) 45 - 50 61.0- 67.7 6.2 - 6.9
16(25.4mm dash size) 60 - 65 81.3- 88.1 8.2 - 8.9

Après avoir effectué les étapes 1 - 4, vérifie que tous les raccordements sont correctement scellés à l'aide du spray de détction des fuites ou de mousse de savon. Si des bulles se forment, le système a une fuite et les raccords vissés doivent être resserrés à l'aide d'une clé plate.

  1. Enlevez maintainant le couvercle sur la valve supérieure en utilisant une clé plate de 19 mm. Ouvrez la valve en la tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre aussi loin qu'elle peut aller en utilisant une clé Allen de 5 mm. La valve est maintainant ouverte. Si la valve n'est pas complètement ouverte, le système peut mal fonctionner et subir des dommages. Vissez à nouveau le couvercle sur la valve supérieure et serrez-le bien pour s'assurer qu'il est bien scellé. Voir image 6.5.

QLIMA SC6053 - J RACCORDEMENT DE LA TUYAUTERIE FRIGORIFIQUE - 10

QLIMA SC6053 - J RACCORDEMENT DE LA TUYAUTERIE FRIGORIFIQUE - 11
Fig. 6.5

  1. Enlevez maintainant le couvercle sur la valve inférieure en utilisant une clé plate de 19 mm. Ouvrez la valve en la tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre aussi loin qu'elle peut aller en utilisant une clé Allen de 5 mm. La valve est maintainant ouverte. Si la valve n'est pas complètement ouverte, le système peut mal fonctionner et subir des dommages. Vissez à nouveau le couvercle sur la valve inférieure et serrez-le bien pour s'assurer qu'il est bien scellé. Voir la Fig.6.6.

QLIMA SC6053 - J RACCORDEMENT DE LA TUYAUTERIE FRIGORIFIQUE - 12

QLIMA SC6053 - J RACCORDEMENT DE LA TUYAUTERIE FRIGORIFIQUE - 13
Fig. 6.6

Important! L'anneau conique sur la valve a une fonction d'étanchéité importante avec le siège d'étanchéité dans les capuchons. Assurez-vous de ne pas endommager le cône et deMAINTRER le capuchon dégagé de la saleté et de la poussière.

  1. ÀpRES avoir effectué les étapes 1 - 6, vérifie que tous les raccordements sont correctement scellés à l'aide du spray de détction des fuites ou de mousse de savon. Si des bulles se forment, le système a une fuite et les raccords vissés doivent être resserrés à l'aide d'une clé plate.

  2. Demarrez l'équipment pour que les pressions de fonctionnement s'y accumulent à l'intérieur. Vérifiez à nouveau tous les raccords pour les signes de fuites.

a) Durant le mode Refroidissement
b)Durant le mode Rechauffement

Si des bulles se forment, le système a une fuite et les raccords vissés doivent être resserrés à l'aide d'une clé plate.

K VÉRIFICATIONS DES FUIITES DE GAZ ET D'ÉLECTRICITE

Avant I'essai

Réalisez le test uniquement après avoir effectué les étapes suivantes :

  • Vérifications de sécurité électricque : vérifie que le système électrique de l'appareil est sur et fonctionne correctement.
  • Vérifications des fuites de gaz : vérifiez tous les raccords des écrous évasés et vérifie que le système ne fuit pas.
  • Confirmez que les robinets de gaz et de liquide (haute et basse pression) sont complètement ouverts.

Vérifications de la sécurité électrique

Après l'installation, vérifie que tous les cables électriques sont installés conformément aux reglementations locales et nationales et au manuel d'installation.

AVANT L'ESSAI

Vérification du travail de mise à la terre

Mesurez la résistance à la mise à la terre par détction visuelle et avec un testeur de résistance à la mise à la terre. La résistance à la terre doit être inférieure à 0,10.

REMARQUE: cela peut ne pas etre nécessaire pour certains emplacements aux Etats-Unis.

PENDANT L'ESSAI

Vérification des fuites électriques

Pendant l'essay, utilisez une electroonde et un multimetre pour effectuer un test complet de fuite electrique.

Si une fuite électrique est détectée, mettez immédiatement l'appareil hors tension et appelez un électricien/agréé pour trouver et résoudre la cause de la fuite.

REMARQUE: cela peut ne pas etre nécessaire pour certains emplacements aux Etats-Unis.

QLIMA SC6053 - PENDANT L'ESSAI - 1

AVERTISSEMENT - RISQUES DE CHOCS ELECTRIQUES

TOUT LE CÁBLAGE DOIT ÉTRE CONFORME AUX CODES ET AUX RÉGLEMENTS ÉLECTRIQUES

Verifications des fujites de gaz

Il existe deux méthodes différentes pour vérifier les fuites de gaz.

Méthode du savon et de l'eau

À l'aide d'une Brosse souple, appliquez de I'eau savonneuse ou du détergent liquide sur tous les points de raccordement des tuyaux de I'unité interieure et de I'unité extérieure. La présence de bulles indique une fuite.

Méthode du détecteur de fujites

Si vous utilisez un détecteur de fuites, consultez le manuel d'utilisation de l'appareil pour obtenir les instructions d'utilisation correspondantes.

APRÈS AVOIR EFFECTUÉ LES VERIFICATIONS DES FUIITES DE GAZ

Après avoir confirmé que tous les points de raccordement des tuyaux NE FUIENT PAS, remplacez le couvercle de valve sur l'unité extérieure.

Point de contrôle de l'unité interieure

QLIMA SC6053 - APRÈS AVOIR EFFECTUÉ LES VERIFICATIONS DES FUIITES DE GAZ - 1

A: vanne d'arrêt à basse pression
B: vanne d'arrêt à haute pression
C&D:écrous évasés de l'unité interieure

L ESSAI

L'essay doit être exécuté pendant au moins 30 minutes.

  1. Mettez l'unité sous tension.
  2. Appuyez sur la touche ON/OFF (« MARCHE/ARRET ») de la télécommande pour l'allumer.
  3. Appuyez sur le bouton MODE pour selectionner les fonctions suivantes, une a la fois :

  4. COOL (« FROID »): Sélectionner la température la plus BASSE possible.

  5. HEAT (« CHALEUR »): selectionner la température la plus élevé possible.

  6. Laissez fonctionner chaque fonction pendant 5 minutes et effectuez les vérifications suivantes :

Liste des vérifications à effectuer RÉUSSI/ÉCHOUÉ
Aucune fuite électrique.
L'unité est correctement mise à la terre.
Toutes les bornes ELECTriques sont correctement couvertes.
Les unités interieure et extérieure sont solidement installées.
Tous les points de connexion des tuyaux ne fuiert pas. Extérieur Inétrieur
L'eau s'écoule correctement du tuyau de vidange.
Tous les tuyaux sont bien isolés.
L'unité exécuté correctement la fonction FROID.
L'unité exécuté correctement la fonction CHALEUR.
Les fentes d'aération de l'unité interieure tournent correctement.
L'unité interieure répond à la télécommande.

REVERIFIER LES RACCORDEMENTS DES TUYAUX

Pendant le fonctionnement, la pression du circuit de réfrigerant augmente. Cela peut reveler des fuites qui n'était pas générées lors de la vérification initiale de la fuite. Prenez le temps, pendant l'essay, de vérifier deux fois que tous les points de raccordement des conduites de réfrigerant ne serontient pas de fuites. Consultez la section Vérification des fuites de gaz pour obtenir des instructions.

  1. Une fois l'exécution de l'essay terminée avec succès et que vous avez confirmé que tous les points de verification de la liste des vérifications à effectuer sont REUSSIS, procédéez comme suit :

a. À l'aide de la télécommande, remettez l'unité à la température de fonctionnement normale.
b. À l'aide de ruban isolant, enveloppez les raccords des tuyaux de réfrigerant d'intérieur que vous avec laissés découverts pendant le processus d'installation de l'unité intérieure.

SI LA TEMPERATURE AMBIANTE EST INFÉRIEURE À 16° (60°F)

Vou ne pouvez pas utiliser la télécommande pour activer la fonction COOL (« FROID ») lorsque la température ambiente est inférieure à 16^ . Dans ce cas, vous pouvez utiliser le bouton MANUAL CONTROL (« CONTRôle MANUEL ») pour tester la fonction COOL (« FROID »).

    1. Soulevez le panneau avant de l'unité interieure et jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
  1. Repérez le bouton MANUAL CONTROL (« CONTRÔRLE MANUEL ») sur le côté droit de l'appareil. Appuyez 2 fois pour selectionner la fonction COOL (« FROID »).
  2. Executez l'essay normalement.

QLIMA SC6053 - SI LA TEMPERATURE AMBIANTE EST INFÉRIEURE À 16° (60°F) - 1

Le climatiseur a une garantie de 48 mois sur le compresseur de l'appareil et 24 mois sur les autres pieces, à partir de la date d'achat. Le règlement est le suivant:

  1. Toutes autres revendications de dommages et intérêts, dommages consécutifs inclus, seront expressément refusées.
  2. La réparation ou le changement de pieces durant la période de garantie ne provoque pas un prolongement de cette même garantie.
  3. La garantie n'est pas valable en cas de modification de l'appareil, d'utilisation de pieces non d'origine, ou de réparation effectuee par des fierces personnes.
  4. Les pieces subissant une usure normale, comme le filtrre, ne sont pas garanties.
  5. La garantie n'est valable que sur presentation de la preuve d'achat originale et datede sur laquelle aucune modification n'a ete aportee.
  6. La garantie ne couvre pas les dégats causés par une utilisation ne respectant pas le mode d'emploi, ou suite à des négligences.
  7. Les frais d'expédition et les risques liés à l'envoi du climatiseur ou de ses pieces sont toujours à la charge de l'acheteur.
  8. La garantie ne couvre pas les dégats causés par l'utilisation de filtres non conformes.
  9. La garantie ne couvre pas la perte et/ou fuite de gaz réfrigerant causée par une installation effectuee par une personne non agreeé. La garantie ne couvre pas les dommages liés à une installation, connexion ou déconnexion ne repondant pas aux prescriptions législatives en vigueur et/ou aux indications containues dans ce manuel.

F

94

Contacter votre réparateur si ces instructions ne suffisent pas à résoudre la panne. Si l'appareil doit être démontré, seul un technicien agréé et possédant les qualifications requises peut effectuer les opérations de déconnexion/reconnexion.

QLIMA SC6053 - SI LA TEMPERATURE AMBIANTE EST INFÉRIEURE À 16° (60°F) - 2

Ne pas jeter des apparêls électriques avec les déchets managers municipaux non triés. Utiliser des équipements de collecte séparés. Contacter votre gouvernement local pour toute information concernant les systèmes de collecte disponibles. Si les apparêls électriques sont jetsés sur des sites d'enfouissement des déchets ou dans déchetteries, des substances dangereuses risquent de pénétrer dans les nappes phréatiques et entrer dans la chaine alimentaire et peuvent poser des risques à votre santé et bien-être. Lors du remplacement d' apparêls électriques usages par des apparêls neufs, le revendeur est tenu de repreneure libre il'article pour recyclage au moins gratuitement. Ne jetez pas les piles dans le feu car elles pouraient explodeur ou rejoeter des liquides dangereux. Si vous remplacez ou si vous détruisez la télécommande, retirez les piles et jetez-les conform mèment aux lois en vigueur car elles nuisent à l'environnement.

Environnement: Cet apparéil contient un gaz fluoré à effet de serre dont l'utilisation est régime par le protocole de Kyoto. Toute réparation ou démontage de cet apparéil doit exclusivement être effectué par un personnel qualifié.

Cet appeareil contient du gaz réfrigérant R32. Voir quantité dans le tableau ci-dessus. Ne diffusez pas de gaz R32 dans l'atmosphère: R32 est un gaz fluoré à effet de serre à potentiel de réchauffement global (Global Warming Potential - GWP) = 675.

Internet:

Nous vous informons que les notices d'utilisation et/ou d'installation sont disponibles sur notre site www. qlima.com.

Dear Sir, Madam,

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : QLIMA

Modèle : SC6053

Catégorie : Climatisation