VBXR1070WAA - Machine à laver HOTPOINT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VBXR1070WAA HOTPOINT au format PDF.

📄 7 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HOTPOINT VBXR1070WAA - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HOTPOINT

Modèle : VBXR1070WAA

Catégorie : Machine à laver

Caractéristiques Détails
Type de machine Machine à laver frontale
Capacité de lavage 7 kg
Vitesse d'essorage 1000 tours/minute
Classe énergétique A+++
Programmes de lavage Programmes variés incluant coton, synthétique, délicat, rapide
Dimensions (HxLxP) 85 x 60 x 54 cm
Poids 70 kg
Système de sécurité Protection contre les débordements, verrouillage de porte
Consommation d'eau 40 litres par cycle
Entretien Nettoyage régulier du filtre, entretien du joint de porte
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - VBXR1070WAA HOTPOINT

Que faire si ma machine à laver HOTPOINT VBXR1070WAA ne démarre pas ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le bouton de démarrage est enfoncé.
Pourquoi ma machine à laver émet-elle un bruit étrange pendant le cycle ?
Des bruits inhabituels peuvent être causés par des objets coincés dans le tambour. Vérifiez le tambour et le filtre pour éliminer tout débris. Si le problème persiste, contactez un technicien.
Comment puis-je résoudre un problème de fuite d'eau ?
Inspectez les tuyaux d'arrivée et de vidange pour détecter d'éventuelles fuites. Assurez-vous que les joints sont bien en place et qu'il n'y a pas de dommages visibles. Si nécessaire, remplacez le tuyau ou le joint défectueux.
Pourquoi ma machine à laver ne vidange-t-elle pas l'eau ?
Cela peut être dû à un filtre de vidange obstrué ou à un tuyau de vidange plié. Vérifiez et nettoyez le filtre et assurez-vous que le tuyau est en position correcte.
Comment régler les paramètres de lavage sur ma machine ?
Utilisez le panneau de contrôle pour sélectionner le programme de lavage souhaité. Vous pouvez également ajuster la température et la vitesse d'essorage selon vos besoins.
Que faire si l'écran affiche un code d'erreur ?
Référez-vous au manuel d'utilisation pour connaître la signification du code d'erreur. Cela vous donnera des indications sur le problème et comment le résoudre.
Comment nettoyer ma machine à laver HOTPOINT VBXR1070WAA ?
Pour nettoyer l'intérieur, lancez un cycle à vide avec du vinaigre blanc. N'oubliez pas de nettoyer également le filtre et le tiroir à lessive régulièrement.
Est-il normal que ma machine à laver dégage une odeur ?
Une odeur peut être due à un manque de nettoyage ou à de l'humidité stagnante. Assurez-vous de laisser la porte ouverte après utilisation pour aérer l'intérieur et nettoyez-le régulièrement.
Comment puis-je programmer un cycle de lavage différé ?
Utilisez la fonction de départ différé sur le panneau de contrôle pour sélectionner le temps souhaité avant que le cycle ne commence. Assurez-vous de ne pas surcharger la machine.
Que faire si ma machine à laver ne prend pas de lessive ?
Vérifiez que le tiroir à lessive n'est pas obstrué et nettoyez-le si nécessaire. Assurez-vous également d'utiliser le bon type de lessive pour votre machine.

Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VBXR1070WAA - HOTPOINT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VBXR1070WAA de la marque HOTPOINT.

MODE D'EMPLOI VBXR1070WAA HOTPOINT

(10 psi) et un maximum de 10,5 kgf/cm

(150 psi). TEMPÉRATURE D’EAU – Le chauffe-eau domestique doit être réglé de façon à alimenter LA MACHINE À LAVER avec de l’eau chaude entre 50 °C et 65 °C (120 °F et 150 °F) quand on choisit le mode “ hot wash “ (lavage à chaud). ROBINETS D’ARRÊT – Des robinets d’arrêt d’eau chaude et d’eau froide doivent être prévus. ÉVACUATION – L’eau de vidange peut être soit évacuée au moyen d’un tuyau de POUR ENREGISTRER VOTRE MACHINE À LAVER, COMPOSEZ LE NUMÉRO SANS FRAIS SUIVANT : 1-888-269-1192 (ÉTATS-UNIS UNIQUEMENT) Enregistrez votre machine sans tarder pour confirmer vos droits de protection au titre de la garantie. www.GEAppliances.com Pour toute question au sujet de l’installation, veuillez composer le 1-800-626-2003 (États-Unis) ou le 1-800-361-3400 (Canada).

AVERTISSEMENT : Familiarisez-vous avec les consignes suivantes avant de

brancher la machine à laver.

AVERTISSEMENT : Pour des raisons de sécurité, ne pas utiliser de rallonges ou

d’adaptateurs électriques avec cet appareil. Ne jamais tenter de couper ou d’enlever la broche de mise à la terre du cordon d’alimentation. Respectez les codes et les normes en vigueur régissant les installations électriques. L’appareil doit être livré avec une plaque signalétique située dans la partie supérieure du dosseret, où sont indiqués le voltage et la fréquence applicables, relié à un circuit de dérivation individuel mis à la terre de façon appropriée et protégé par un coupe-circuit ou un fusible temporisé de 15 ou 20 ampères. Si le circuit d’alimentation existant ne correspond pas aux exigences ci- dessus, consultez un électricien. interno del tubo vertical debe ser de 3,8 cm (1-1/2 pulg.) como mínimo y debe encontrarse abierto a la atmósfera.

  • Si on recommande l’installation de votre machine à laver dans un réduit ou un placard, vous trouverez les normes d’installation correspondantes sur une étiquette au dos de la machine.
  • Dégagement minimal entre la machine et les surfaces mitoyennes : 0 cm (0 po) de part et d’autre, 5 cm (2 po) à l’avant et 7,6 cm (3 po) à l’arrière.
  • Dégagement vertical entre le sol et les étagères, placards, plafonds, etc. : 132 cm (52 po).
  • Les portes de placard doivent être surbaissées ou autrement ventilées pour assurer une surface de ventilation minimale et uniformément distribuée de 387 cm (60 po ) dans le cas d’une machine à laver seule ou de 774 cm (120 po ) dans le cas d’un ensemble machine à laver/ sèche-linge (sécheuse). REMARQUE - Les jeux indiqués sur cette affiche constituent des jeux minimaux. Il convient également de prévoir un dégagement suffisant pour les opérations d’installation et d’entretien.

D’EXPÉDITION. Sortez le sac contenant le guide d’utilisation du bloc de polystyrène (E) et mettez-le de côté. Retirez le bloc de polystyrène (E). Retirez le sac de pièces détachées (D) et les flexibles d’alimentation d’eau qui se trouvent dans le tambour. Retirez le tuyau d’évacuation (A) qui se trouve dans le tambour. Réintroduisez le bloc de polystyrène (E) dans l’ouverture du tambour pour l’immobiliser pour la suite de l’installation.

HANDLE G. Keep bar so it can be reinstalled if washer is ever moved again. Positionnez la machine à laver près de son emplacement définitif. N’oubliez pas de laisser un dégagement d’au moins 61 cm (24 po) du côté droit de la machine pour permettre le retrait de la tige d’expédition (F).

D’EXPÉDITION. Sortez le sac contenant le guide d’utilisation du bloc de polystyrène (E) et mettez-le de côté. Retirez le bloc de polystyrène (E). Retirez le sac de pièces détachées (D) et les flexibles d’alimentation d’eau qui se trouvent dans le tambour. Retirez le tuyau d’évacuation (A) qui se trouve dans le tambour. Réintroduisez le bloc de polystyrène (E) dans l’ouverture du tambour pour l’immobiliser pour la suite de l’installation.

HANDLE G. Keep bar so it can be reinstalled if washer is ever moved again. Positionnez la machine à laver près de son emplacement définitif. N’oubliez pas de laisser un dégagement d’au moins 61 cm (24 po) du côté droit de la machine pour permettre le retrait de la tige d’expédition (F).

Si requis, un fil de mise à la terre externe (non fourni) qui réponde aux codes locaux peut étre ajouté. Attachez-le à l’habillage de la machine à laver avec une vis à tôle (non-fournie) à l’arrière de la machine à laver comme illustré. La vis à tôle requise est une No. 8, 7 filets par centimètre (18 filets par pouce) et longue de 1,3 cm (1/2 po). Vous pouvez la trouver dans toules les quincailleries.

AVERTISSEMENT : Familiarisez-vous avec les consignes suivantes avant de

brancher la machine à laver.

AVERTISSEMENT : Pour des raisons de sécurité, ne pas utiliser de rallonges ou

d’adaptateurs électriques avec cet appareil. Ne jamais tenter de couper ou d’enlever la broche de mise à la terre du cordon d’alimentation. Respectez les codes et les normes en vigueur régissant les installations électriques. L’appareil doit être livré avec une plaque signalétique située dans la partie supérieure du dosseret, où sont indiqués le voltage et la fréquence applicables, relié à un circuit de dérivation individuel mis à la terre de façon appropriée et protégé par un coupe-circuit ou un fusible temporisé de 15 ou 20 ampères. Si le circuit d’alimentation existant ne correspond pas aux exigences ci- dessus, consultez un électricien. interno del tubo vertical debe ser de 3,8 cm (1-1/2 pulg.) como mínimo y debe encontrarse abierto a la atmósfera.

  • Si on recommande l’installation de votre machine à laver dans un réduit ou un placard, vous trouverez les normes d’installation correspondantes sur une étiquette au dos de la machine.
  • Dégagement minimal entre la machine et les surfaces mitoyennes : 0 cm (0 po) de part et d’autre, 5 cm (2 po) à l’avant et 7,6 cm (3 po) à l’arrière.
  • Dégagement vertical entre le sol et les étagères, placards, plafonds, etc. : 132 cm (52 po).
  • Les portes de placard doivent être surbaissées ou autrement ventilées pour assurer une surface de ventilation minimale et uniformément distribuée de 387 cm

) dans le cas d’une machine à laver seule ou de 774 cm

) dans le cas d’un ensemble machine à laver/ sèche-linge (sécheuse). REMARQUE - Les jeux indiqués sur cette affiche constituent des jeux minimaux. Il convient également de prévoir un dégagement suffisant pour les opérations d’installation et d’entretien.

INSTALLATION DANS UNE MAISON MOBILE

  • L’installation doit étre conforme à la norme ANSI A119-1 intitulée «STANDARD FOR MOBILE HOMES» et à celle intitulée «NATIONAL MOBILE HOME CONSTRUCTION & SAFETY STANDARDS ACT OF 1974» (PL 93-383).