PAE 35 HEPA - Humidificateur TROTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PAE 35 HEPA TROTEC au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Déshumidificateur avec filtre HEPA, capacité de déshumidification de 35 L/jour, débit d'air de 300 m³/h. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les pièces jusqu'à 100 m², fonctionnement silencieux, plusieurs niveaux de puissance. |
| Maintenance et Réparation | Filtre HEPA remplaçable, réservoir d'eau amovible pour un nettoyage facile. |
| Sécurité | Protection contre le surchauffe, arrêt automatique lorsque le réservoir est plein. |
| Informations Générales | Consommation énergétique de 350 W, dimensions compactes pour un rangement facile, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - PAE 35 HEPA TROTEC
Téléchargez la notice de votre Humidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PAE 35 HEPA - TROTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PAE 35 HEPA de la marque TROTEC.
MODE D'EMPLOI PAE 35 HEPA TROTEC
- refroidisseur d'air PAE 35 HEPA Sommaire Indications sur le manuel d'utilisation p. 2
- Sécurité p. 2
- Informations sur l'appareil p. 5
- Transport et stockage p. 7
- Montage et mise en service p. 7
- Utilisation p. 11
- Accessoires disponibles p. 15
- Défauts et pannes p. 16
- Entretien p. 17
- Annexe technique p. 22
- Élimination Indications sur le manuel d'utilisation Symboles Avertissement relatif à la tension électrique Ce symbole indique que la tension électrique cause des risques pour la vie et la santé des personnes. Avertissement Cette mention d’avertissement indique un risque moyen qui peut entraîner des blessures graves ou mortelles s’il n’est pas évité. Attention Cette mention d’avertissement indique un risque faible qui peut entraîner des blessures bénignes ou moyennes s’il n’est pas évité. Remarque Cette mention d’avertissement indique des informations importantes (par ex. dommages matériels), mais aucun danger. Info Les indications présentant ce symbole vous aident à exécuter vos tâches rapidement et en toute sécurité. Observer le mode d’emploi Les indications présentant ce symbole vous indiquent qu’il est nécessaire de respecter le manuel d'utilisation. Vous pouvez télécharger la dernière version du manuel d’utilisation et la déclaration de conformité UE sur le lien suivant: PAE 35 HEPA https://hub.trotec.com/?id=46126 Sécurité Veuillez lire attentivement le présent manuel avant la mise en service ou l'utilisation de l'appareil et conservez-le à proximité immédiate du site d'installation ou de l'appareil même. Avertissement Lisez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des consignes de sécurité risque de causer une électrocution, de provoquer un incendie ou de causer des blessures graves. Conservez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. Les enfants de moins de 8 ans et toute personne ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ne possédant pas l'expérience et les connaissances nécessaires peuvent utiliser l'appareil pour autant qu'ils bénéficient d'une supervision et d’une instruction adéquate relative à une utilisation sure de l'appareil et qu'ils comprennent les dangers émanant de l’utilisation. Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l'appareil. Il est interdit aux enfants d'effectuer le nettoyage et l'entretien de l’appareil sans surveillance. p. 22
- N’utilisez pas et ne placez pas l'appareil dans les pièces ou les zones présentant un risque d’explosion.
- N'utilisez pas l'appareil dans les atmosphères agressives.
- Installez l’appareil debout et de façon stable sur une surface solide.
- Faites sécher l'appareil après un nettoyage humide. Ne le faites pas fonctionner s’il est mouillé.
- Ne touchez ou n’utilisez pas l'appareil les mains humides ou mouillées.
- N'exposez pas l’appareil à un jet d’eau direct.
- Ne couvrez pas l’appareil pendant le fonctionnement.
- Ne vous asseyez pas sur l'appareil.FR 3 refroidisseur d'air PAE 35 HEPA
- L'appareil n'est pas un jouet. Tenez-le hors de portée des enfants et des animaux. Utilisez l'appareil uniquement sous surveillance.
- Avant chaque utilisation, vérifiez le bon état de l'appareil, des accessoires et des pièces de raccordement. N'utilisez pas l’appareil si celui-ci ou une des pièces qui le composent présente un défaut.
- Protégez tous les câbles électriques en dehors de l’appareil contre les endommagements (par ex. par des animaux). N'utilisez jamais l'appareil lorsque le cordon électrique ou la fiche sont détériorés!
- Le raccordement secteur doit correspondre aux indications données au chapitre «Annexe technique».
- Raccordez la fiche de l’appareil à une prise de courant protégée selon les règles de l’art.
- Choisissez des rallonges de câbles électriques conformément à la puissance connectée de l’appareil, la longueur du câble et l’utilisation. Déroulez complètement la rallonge électrique. Évitez toute surcharge électrique.
- N'utilisez jamais l'appareil si vous remarquez des défauts au niveau de la prise ou du câble électrique. Si le cordon secteur de cet appareil est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou par une personne qualifiée afin d’éviter tout risque. Les câbles électriques défectueux représentent un sérieux danger pour la santé.
- Avant l’entretien, la maintenance ou les réparations, débranchez le câble électrique de l’appareil en le saisissant par la fiche.
- Éteignez l’appareil et retirez le câble électrique de la prise lorsque l’appareil n’est pas en service.
- Lors de l’installation, respectez les distances minimales requises par rapport aux murs et aux objets ainsi que les conditions d'entreposage et de fonctionnement conformément aux indications figurant dans l’Annexe technique.
- Veillez à ce que l’entrée et la sortie d’air soient libres.
- Assurez-vous que le côté aspiration soit toujours exempt de saleté et de corps étrangers.
- N'introduisez pas de corps étrangers ni de membres du corps à l’intérieur de l'appareil.
- Ne retirez aucun signal de sécurité, autocollant ni étiquette de l'appareil. Tous les signaux de sécurité, autocollants et étiquettes doivent être conservés de manière à rester lisibles.
- Veuillez transporter l'appareil exclusivement en position verticale et après avoir préalablement vidé le réservoir d’eau.
- Videz et nettoyez le réservoir d'eau avant de le ranger ou de la transporter. Ne buvez pas l'eau. Risques pour la santé!
- Il ne doit pas y avoir d’eau dans le réservoir d’eau lorsque l’appareil n’est pas utilisé.
- Veillez à ce que les objets situés à proximité de l’appareil ne deviennent pas humides ni mouillés. Lorsque de l'humidité apparaît, l’émission de brouillard doit être réduite. Faites passer l’appareil à un niveau plus faible. Si l’émission ne peut pas être réduite, n’utilisez l’appareil qu’à des intervalles périodiques. Le cas échéant, éteignez complètement l’appareil pour une brève période. Ne laissez pas devenir humides les matériaux absorbants comme les revêtements de sol textiles, les rideaux et les nappes.
- Notez qu’une humidité relative élevée peut favoriser la prolifération environnante des micro-organismes.
- Veillez à ce que l’eau dans le réservoir d’eau soit changée tous les3jours. Vous risquez sinon la formation des micro-organismes dans le réservoir d'eau qui parviennent dans l’air ou dans l’eau en présentant un risque pour la santé.
- Remplissez le réservoir d'eau exclusivement avec de l'eau potable fraîche, des glaçons faits avec de l'eau potable et/ ou des accumulateurs de froid adaptés.
- Les accumulateurs de froid ne sont pas des jouets. Tenez les enfants et les animaux à l'écart.
- N'ouvrez jamais les accumulateurs de froid. Le liquide contenu dans les accus de froid peut être nocif pour la santé.
- Ne mangez pas la glace qui peut se former sur les blocs réfrigérants. Risques pour la santé!
- Ne placez pas de batteries rechargeables dans la télécommande.
- N’utilisez plus cet appareil si quelqu’un l’a fait tomber ou s’il présente des signes visibles de dommage.
- Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine pour ne pas compromettre l’exploitation et la sécurité de fonctionnement de l’appareil.
- Utilisez une pile du type CR 2032.
- N’essayez jamais de recharger des piles non prévues à cet effet.
- N’utilisez pas ensemble des piles de types différents ni des piles neuves et des piles usagées.
- Placez les piles dans le compartiment à piles en respectant les polarités.
- Retirez les piles usagées de l'appareil. Les piles contiennent des substances dangereuses pour l’environnement. Éliminez les piles conformément à la législation nationale en vigueur (voir chapitre «Élimination»).
- Retirez la fiche électrique de la prise de courant lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période.4 FR refroidisseur d'air PAE 35 HEPA
- Ne court-circuitez jamais les bornes d’alimentation dans le compartiment à piles.
- N’avalez pas de pile! Une pile avalée peut déclencher, en l’espace de 2 heures, des brûlures internes graves. Les brûlures chimiques peuvent être mortelles!
- Si vous pensez qu’une pile a été avalée ou introduite de toute autre manière dans le corps, consultez immédiatement un médecin!
- Tenez les piles neuves ou usagées hors de portée des enfants, de même qu’un compartiment à piles ouvert.
- Si le compartiment à piles ne peut plus fermer de façon sûre, n’utilisez plus l’appareil par l’intermédiaire de la télécommande.
- Éteignez l’appareil et retirez le câble électrique de la prise avant de nettoyer l’appareil ou de remplir le réservoir d’eau avec de l’eau. Utilisation conforme Veuillez utiliser l'appareil exclusivement pour le refroidissement de l'air des pièces intérieures, tout en respectant les données techniques. L'utilisation conforme comprend le refroidissement de l'air dans
- les locaux d’habitation
- les entrepôts et les archives
- les centrales téléphoniques et les salles informatiques Utilisations non conformes prévisibles
- N’installez pas l'appareil sur une surface mouillée ou inondée.
- Veuillez ne déposer aucun objet, comme p.ex. des vêtements, sur l'appareil.
- Veuillez ne pas utiliser l'appareil à l’extérieur.
- N'effectuez pas de modification structurelle, transformation ni ajout arbitraire sur l'appareil.
- Toute utilisation autre que celle prévue est considérée comme une utilisation non conforme raisonnablement prévisible. Qualification du personnel Toute personne utilisant le présent appareil doit:
- prendre conscience des risques associés aux appareils électriques en environnement humide.
- avoir lu et compris le manuel d'utilisation, et notamment le chapitre Normes de sécurité. savoir que tout travail de maintenance nécessitant l'ouverture du carter est à réaliser par une entreprise d’électricité spécialisée ou par la société Trotec. Signaux de sécurité et étiquettes sur l’appareil Remarque Ne retirez aucun signal de sécurité, autocollant ni étiquette de l'appareil. Tous les signaux de sécurité, autocollants et étiquettes doivent être conservés de manière à rester lisibles. Les signaux de sécurité et étiquettes suivants sont apposés sur l’appareil: Symboles Signification Ce symbole apposé sur l’appareil rappelle que le filtre doit être contrôlé, et, le cas échéant, nettoyé avant chaque utilisation. Remplacez le filtre s’il est endommagé. N’insérez pas de filtre mouillé dans l’appareil. Attendez que le filtre soit sec. Le symbole apposé sur l’appareil rappelle que le réservoir d’eau doit être nettoyé tous les3jours. Changez l’eau dans le réservoir d’eau tous les3jours. Débranchez l'appareil du secteur avant de nettoyer le réservoir d’eau. Les autocollants suivants en allemand et en anglais sont aposés sur l’appareil. Attention: enlevez l’emballage plastique du filtre HEPA avant la mise en marche!FR 5 refroidisseur d'air PAE 35 HEPA Risques résiduels Avertissement relatif à la tension électrique Toute intervention au niveau des composants électriques est à réaliser exclusivement par une entreprise spécialisée! Avertissement relatif à la tension électrique Retirez la fiche d'alimentation de la prise secteur avant tout type d’intervention sur l’appareil. Ne touchez jamais la fiche secteur avec des mains humides ou mouillées. Débranchez le cordon secteur de la prise électrique en tirant sur la fiche secteur. Avertissement Le liquide contenu dans les accus de froid peut être nocif pour la santé! Consultez immédiatement un médecin en cas d’ingestion du liquide. En cas de pénétration du liquide dans les yeux, rincez les yeux avec de l’eau et consultez immédiatement un médecin. Avertissement L'utilisation de l'appareil peut comporter un risque s'il est utilisé par des personnes non compétentes ou en cas d'utilisation non conforme ou non conventionnelle! Observez les qualifications requises pour le personnel. Avertissement L'appareil n'étant pas un jouet, il n'est pas adapté aux enfants. Avertissement Danger de suffocation! Veuillez ne pas laisser traîner les emballages vides. Ils pourraient être dangereux pour les enfants. Remarque N'utilisez jamais l'appareil sans filtre à air monté sur l’entrée d'air. Sans filtre à air, l'intérieur de l'appareil se salit énormément, ce qui peut réduire les performances et détériorer l'appareil. Comportement en cas d’urgence
1. Arrêtez l’appareil.
2. En cas d'urgence, coupez immédiatement l’alimentation
électrique de l'appareil. Débranchez le cordon secteur de la prise électrique en tirant sur la fiche secteur.
3. Ne rebranchez jamais un appareil endommagé.
Informations sur l'appareil Description de l'appareil Le refroidisseur d’air à évaporation rafraîchit les locaux à des températures agréables. L’appareil est rempli avec de l’eau froide, des glaçons et / ou des blocs réfrigérants afin de refroidir l’air chaud entrant grâce au filtre à évaporation et de le restituer, par le biais du ventilateur, sous forme d’air froid. En plus de sa fonction de refroidissement, l’appareil peut également être utilisé pour rafraîchir l'air: l'air aspiré est filtré et humidifié grâce au filtre à air intégré et au filtre à évaporation en nid d'abeille. Il est possible de régler le régime de ventilation à trois niveaux différents. L’orientation des volets de la sortie d’air froid peut être réglée manuellement et le mode swing d’oscillation automatique peut être activé en option. L’appareil est équipé d’un mode nuit qui permet un fonctionnement ultra-silencieux pendant les périodes de sommeil. De plus, grâce à la fonction minuterie, il est possible de faire s’allumer ou s’éteindre l’appareil automatiquement au bout d’un certain temps. L'appareil est équipé d'une fonction de purification de l’air. L'appareil élimine les pollens, les virus, les résidus d'acariens, les moisissures et autres produits allergènes de l’air au moyen d’un filtre HEPA. De plus, l'appareil est équipé d'un ioniseur qui délivre l’air des odeurs et des bactéries. L’appareil se commande par l’intermédiaire de son panneau de commande ou de la télécommande infrarouge.6 FR refroidisseur d'air PAE 35 HEPA Représentation de l’appareil
N° Désignation 1 Entrée d’air avec filtre HEPA 2 Bouton de commande 3 Sortie d'air avec volets de ventilation réglables 4 Volets d’air pour la fonction oscillation (Swing) 5 Niveau de remplissage du réservoir d’eau 6 Poignée de transport et compartiment pour télécommande 7 Capteur de la qualité de l’air 8 Entrée d'air avec filtre à air et filtre à évaporation 9 Réservoir d’eau avec clips de verrouillage 10 Roulette de transport (roulettes arrière avec blocage) 11 Filtre HEPA 12 Filtre à évaporation 13 Filtre à air 14 Bloc réfrigérant 15 TélécommandeFR 7 refroidisseur d'air PAE 35 HEPA Transport et stockage Remarque L'appareil peut s'endommager si vous le transportez ou l'entreposer de manière inappropriée. Observez les informations relatives au transport et à l'entreposage de l'appareil. Transport Pour faciliter le transport, l'appareil est pourvu de roulettes de transport. Pour faciliter le transport, l’appareil est pourvu d’une poignée. Veuillez observer les consignes suivantes avant chaque transport:
- Débranchez le cordon secteur de la prise murale en tirant sur la fiche secteur.
- Videz le réservoir d’eau.
- Veuillez ne pas utiliser le cordon électrique pour tirer l’appareil.
- Ne faites rouler l'appareil que sur des surfaces planes et stables. Veuillez observer les consignes suivantes après chaque transport:
- Installez l’appareil à la verticale après l’avoir transporté.
- Bloquez les roulettes de transport au moyen des freins. Stockage Veuillez observer les consignes suivantes avant chaque stockage:
- Videz et nettoyez le réservoir d'eau avant de le ranger (voir chapitre Maintenance).
- Faites sécher le filtre à évaporation avant de le ranger. Sinon, l'appareil peut répandre une odeur de moisi lors de la remise en service.
- Débranchez le cordon secteur de la prise murale en tirant sur la fiche secteur. Observez les conditions de stockage suivantes lorsque vous n'utilisez pas l'appareil:
- Stockez l'appareil au sec et protégé du gel et de la chaleur.
- Stockez l'appareil en position verticale, dans un endroit protégé de la poussière et de l’exposition directe au soleil.
- Le cas échéant, protégez l’appareil de la poussière par une housse.
- Bloquez les roulettes de transport au moyen des freins.
- Ne placez aucun autre appareil ou aucun objet sur l'appareil, afin d'éviter de le détériorer.
- Retirer les piles de la télécommande Pour ranger le cordon secteur, vous pouvez l’enrouler autour des clips du réservoir d'eau. À cette fin, procédez de la manière suivante:
1. Tournez les clips du réservoir d'eau en position
2. Enroulez complètement le cordon secteur autour des deux
clips. Montage et mise en service Composition de la fourniture
- 1 filtre à évaporation
- 1 mode d'emploi Déballage de l’appareil
1. Ouvrez le carton et sortez l'appareil.
2. Retirez entièrement l’emballage de l’appareil.
3. Déroulez complètement le câble électrique. Assurez-vous
que le câble électrique n'est pas endommagé et ne le détériorez pas en le déroulant. Mise en service Lors de l’installation de l’appareil, respectez les distances minimum requises par rapport aux murs et aux objets conformément aux indications du chapitre «Annexe technique».
D8 FR refroidisseur d'air PAE 35 HEPA
- Avant la remise en marche de l’appareil, vérifiez l’état du cordon secteur. Si vous n’êtes pas sûr de son parfait état, contactez le SAV.
- Installez l’appareil debout et de façon stable sur une surface solide.
- En particulier lorsque l’appareil est placé au centre de la pièce, veillez à ce que le cordon secteur et tout autre câble électrique soit posé de sorte à éviter tout risque de trébuchement. Utilisez des couvre-câbles.
- Assurez-vous que les rallonges électriques soient entièrement déroulées.
- Veillez à ce qu’aucun rideau ni aucun autre objet ne bloque le flux d’air. Veuillez observer les consignes suivantes avant de mettre l’appareil en service après une période de non-utilisation ou de stockage:
- Nettoyez l’appareil et le réservoir d’eau avant de mettre de nouveau en marche l’appareil et conformément aux indications figurant dans le chapitre Maintenance. Mise en place des piles dans la télécommande Avertissement relatif à la tension électrique Ne touchez pas le compartiment à piles avec les mains humides ou mouillées. Remarque Ne faites jamais fonctionner l’appareil avec des batteries rechargeables. Observez le chapitre «Caractéristiques techniques» lors de la mise en service.
1. Pressez les languettes de verrouillage sur le côté du
compartiment à pile(16) et tirez le compartiment à pile hors de la télécommande.
2. Posez une pile du type CR 2032 dans le compartiment à
pile(16) et faites coulisser le compartiment à pile dans la télécommande.
Remplissage du réservoir d’eau L'appareil nécessite de l’eau potable fraîche pour refroidir l'air. Avertissement relatif à la tension électrique Retirez la fiche d'alimentation de la prise secteur avant tout type d’intervention sur l’appareil. Ne touchez jamais la fiche secteur avec des mains humides ou mouillées. Débranchez le cordon secteur de la prise électrique en tirant sur la fiche secteur. Remarque Remplissez l'appareil uniquement avec de l'eau potable fraîche. La température de l’eau ne doit pas dépasser 40°C. Info Renouvelez l’eau tous les 3 jours afin d’éviter la prolifération de bactéries. Info En option, il est possible de placer des blocs réfrigérants dans le réservoir d’eau pour obtenir un effet de refroidissement supplémentaire. Observez les indications suivantes lorsque vous utilisez les blocs réfrigérants:
- Placez les blocs réfrigérants pendant au moins 4 heures au congélateur avant l’utilisation.
- Placez les blocs réfrigérants dans le réservoir d'eau avant de remplir celui-ci. Info De la condensation peut se former sur le réservoir d’eau et goutter sur le sol lorsque la température extérieure est élevée et que des blocs réfrigérants sont utilisés.
1. Débranchez l'appareil du secteur avant de remplir d’eau le
réservoir ou d’y placer des blocs réfrigérants.
2. Déverrouillez le réservoir d'eau(9) en tournant les deux
clips de la position verticale à la position horizontale. 9FR 9 refroidisseur d'air PAE 35 HEPA
3. Retirez le réservoir d’eau(9) de l’appareil.
4. Au besoin, placez les blocs réfrigérants(14) dans le
réservoir d'eau(9) afin d'obtenir un effet de refroidissement supplémentaire. ð Observez le marquage sur le fond du réservoir d’eau. Les blocs réfrigérants ne peuvent être placés que d’un seul côté pour ne pas risquer de bloquer la pompe.
5. Remplissez le réservoir d’eau(9) exclusivement avec de
l'eau potable fraîche. Vous pouvez également ajouter des glaçons d'eau potable pour augmenter le refroidissement. ð Observez le niveau minimum et maximum de l'indicateur(5). Il faut remplir le réservoir d'eau(9) au moins jusqu'au niveau minimum pour que la pompe puisse fonctionner.
6. Replacez le réservoir d’eau(9) complètement dans
7. Verrouillez le réservoir d'eau(9) en tournant les clips de la
8. Assurez-vous que l’extérieur de l’appareil ne soit ni
humide ni mouillé. Dans le cas contraire, essuyez l’appareil.10 FR refroidisseur d'air PAE 35 HEPA Mise en place du filtre à évaporation et du filtre à air Remarque En mode Refroidissement, l'appareil ne doit pas être utilisé sans filtre à évaporation, sinon le refroidissement ne fonctionne pas. Remarque N'utilisez jamais l'appareil sans filtre à air monté sur l’entrée d'air. Sans filtre à air, l'intérieur de l'appareil se salit énormément, ce qui peut réduire les performances et détériorer l'appareil. Remarque Pour une répartition uniforme de l’eau, veillez à ce que le filtre à évaporation soit placé dans le bon sens.
- Avant la mise en marche, assurez-vous que le filtre à évaporation et le filtre à air soient bien mis en place.
Mise en place du filtre HEPA Remarque Retirez l’ensemble de l’emballage du filtre HEPA. Pour remplacer le filtre, procédez comme il est décrit au chapitre Maintenance au point «Nettoyage et remplacement du filtre HEPA». Remarque En mode Purification de l’air, l'appareil ne doit pas être utilisé sans filtre HEPA, sinon la purification de l’air ne fonctionne pas.
- Avant la mise en marche, assurez-vous que le filtre HEPA est bien en place.
Réglage des volets de ventilation
- Avant d'allumer l'appareil, réglez les volets de ventilation de la sortie d’air. Branchement du cordon secteur
- Raccordez la fiche de l’appareil à une prise de courant protégée selon les règles de l’art.FR 11 refroidisseur d'air PAE 35 HEPA Utilisation
- Évitez de laisser les portes et les fenêtres ouvertes. Panneau de commande
No Désignation Signification 17 Touche Marche/arrêt Mise en marche et arrêt de l’appareil 18 Touche Swing Activation ou désactivation de la fonction Swing 19 Touche Mode Sélection du mode de fonctionnement: Rafraîchissement d'air Mode nuit 20 Touche Minuterie Mise en marche ou arrêt de la minuterie: 1h - 24h Appuyez sur la touche pendant 3 secondes pour activer ou désactiver l’éclairage de l’écran. 21 Touche Refroidissement Activation ou désactivation du mode refroidissement de l’air 22 Touche Niveau de venti- lation Réglage du niveau de ventilation Appuyez sur cette touche pendant 3 secondes afin d’activer la fonction séchage du filtre. 23 Touche Purification Activation ou désactivation de la fonction purification de l’air Appuyez sur cette touche pendant 3 secondes afin d’effectuer une réinitialisation du filtre. 24 Touche Purification automatique Activation ou désactivation de la fonction purification automatique de l’air 25 LED Filtre S’allume lorsque le filtre HEPA doit être remplacé No Désignation Signification 26 LED Purification automatique S'allume lorsque la fonction purification automatique de l’air est activée 27 LED Purification S’allume lorsque la purification de l’air est activée 28 LED Refroidissement S’allume lorsque le refroidissement de l'air est activé 29 Affichage 7-segments Indication du régime du ventilateur niveau1=faible niveau2=moyen niveau3=élevé Affichage du nombre d’heures pendant la programmation de la minuterie (1h à 24h) 30 LED Mode nuit S'allume lorsque le mode nuit est activé 31 LED Rafraîchissement S'allume lorsque le mode rafraîchissement de l’air est activé 32 LED Swing S'allume lorsque la fonction Swing est activée 33 LED Ionisation S’allume lorsque l’appareil est en service S'allume lorsque la fonction ionisation est activée12 FR refroidisseur d'air PAE 35 HEPA Télécommande Vous pouvez également régler tous les paramètres de l'appareil à partir de la télécommande fournie avec celui-ci.
No Désignation Signification 17 Touche Marche/arrêt Mise en marche et arrêt de l’appareil 18 Touche Swing Activation ou désactivation de la fonction Swing 19 Touche Mode Sélection du mode de fonctionnement: Rafraîchissement d'air Mode nuit 20 Touche Minuterie Mise en marche ou arrêt de la minuterie: 1h - 24h Appuyez sur la touche pendant 3 secondes pour activer ou désactiver l’éclairage de l’écran. 21 Touche Refroidissement Activation ou désactivation du mode refroidissement de l’air 22 Touche Niveau de ventilation Réglage du niveau de ventilation Appuyez sur cette touche pendant 3 secondes afin d’activer la fonction séchage du filtre. 23 Touche Purification Activation ou désactivation de la fonction purification de l’air Appuyez sur cette touche pendant 3 secondes afin d’effectuer une réinitialisation du filtre. No Désignation Signification 24 Touche Purification automatique Activation ou désactivation de la fonction purification automatique de l’air Mise en marche de l'appareil Après avoir installé l’appareil en suivant la description du chapitre «Mise en service», vous pouvez le mettre en marche:
1. Appuyez sur la touche Marche/arrêt(17) sur l’appareil.
ð La LED Ionisation(33) s’allume. ð L’appareil se met en marche avec les réglages définis en dernier lieu. Sélection du mode de fonctionnement L'appareil dispose des modes de fonctionnement suivants:
- Refroidissement de l'air
- Rafraîchissement d'air
- Purification de l’air Refroidissement de l'air Le mode Refroidissement de l'air peut être ajouté à tous les autres modes. En mode Refroidissement de l'air, la pompe est mise en marche et l'eau est répartie sur le filtre à évaporation, afin de refroidir l'air en circulation avec de l’eau. En mode Refroidissement de l'air, celui-ci est simultanément humidifié. Procédez de la manière suivante pour activer le mode Refroidissement de l'air: ü Le réservoir d'eau(9) est rempli au moins jusqu'au niveau minimum.
1. Appuyez sur la touche Refroidissement(21).
ð La LED Refroidissement(28) s'allume. ð La pompe démarre.
2. Appuyez sur la touche Niveau de ventilation(22) pour
régler le niveau de ventilation souhaité (de 1 à3). ð Le niveau de ventilation défini et le symbole apparaissent sur l'affichage 7-segments29.
3. Appuyez de nouveau sur la touche Refroidissement (21), si
vous désirez désactiver le refroidissement de l'air. ð La LED Refroidissement de l’air(28) s’éteint. ð L’appareil continue de fonctionner dans le mode sélectionné précédemment, la pompe étant désactivée. Le niveau de ventilation reste inchangé. Remarque En mode Refroidissement de l'air, il ne faut pas retirer le filtre à évaporation ni le filtre à air, sinon l'eau goutte et pénètre à l'intérieur de l'appareil.FR 13 refroidisseur d'air PAE 35 HEPA Remarque Si le réservoir est vide ou insuffisamment rempli, le mode Refroidissement de l’air est désactivé au bout de 45secondes et un signal sonore retentit. Ventilation En mode Ventilation, vous pouvez sélectionner à la main les trois niveaux de ventilation. Pour régler le niveau de ventilation, procédez de la manière suivante:
1. Appuyez sur la touche Niveau de ventilation(22) jusqu'à ce
que le niveau de ventilation souhaité s’affiche. ð Le niveau de ventilation défini et le symbole apparaissent sur l'affichage 7-segments29. Rafraîchissement d'air En mode rafraîchissement de l'air, le régime de ventilation augmente et diminue afin de générer un flux d'air agréable et naturel. Pour activer le mode Rafraîchissement, procédez de la manière suivante:
1. Appuyez sur la touche Mode(19) jusqu’à ce que la LED
Rafraîchissement(31) s’allume. ð Le niveau de ventilation change automatiquement. Mode nuit En mode nuit, l’appareil fonctionne selon un programme prédéfini comportant plusieurs niveaux de ventilation, afin de générer un flux d’air particulièrement adapté aux besoin des dormeurs. Le mode nuit peut être activé en combinaison avec l’un des 3 niveaux de ventilation et le refroidissement de l'air.
- Au niveau de ventilation 1, l’appareil fonctionne en permanence à ce niveau.
- Au niveau de ventilation 2, l’appareil passe automatiquement, au bout de 30 minutes, au niveau 1 pour rester ensuite en permanence à ce niveau.
- Au niveau de ventilation 3, l’appareil passe automatiquement, au bout de 30 minutes, au niveau 2. Au bout de 30 minutes supplémentaires, l’appareil passe automatiquement au niveau 1 pour rester ensuite en permanence à ce niveau. Pour activer le mode nuit, procédez de la manière suivante:
1. Appuyez sur la touche Mode(19) jusqu’à ce que la LED
2. Appuyez sur la touche Niveau de ventilation(22) jusqu'à ce
que le niveau de ventilation souhaité apparaisse sur l’affichage 7-segments(29). Info Si vous activez le refroidissement de l'air, un signal d'alarme retentit, même en mode nuit, lorsque le réservoir d'eau est vide. Fonction ionisation Cette fonction permet de purifier l’air ambiant non seulement grâce au filtre HEPA, mais également par le biais d’ions. Les ions libérés permettent d’éliminer les pollens, la poussière, les virus et les bactéries en suspension dans l’air ambiant. La fonction ionisation est activée en permanence lorsque vous mettez l’appareil en marche. La LED Ionisation(33) s’allume lorsque la fonction ionisation est activée. Réglage de la minuterie La fonction peut être réglée dans chacun des modes de fonctionnement. Le nombre d'heures peut être compris entre 1 et 24heures et réglé par pas de 1heure. Mise en marche automatique ü L'appareil se trouve en mode veille.
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche Minuterie(20) jusqu'à
ce que le nombre d'heures souhaité apparaisse sur l’affichage 7-segments(29). ð Le nombre d’heures défini ainsi que le symbole h apparaissent sur l’affichage 7-segments(29
ð Le nombre d'heures clignote sur l’affichage
segments (29). ð Une fois le temps programmé écoulé, l'appareil se met en marche dans les modes sélectionnés auparavant.14 FR refroidisseur d'air PAE 35 HEPA Arrêt automatique ü L’appareil est en marche.
1. Appuyez plusieurs fois sur la touche Minuterie(20) jusqu'à
ce que le nombre d'heures souhaité apparaisse sur l’affichage 7-segments(29). ð Le nombre d’heures défini ainsi que le symbole h apparaissent sur l’affichage 7-segments(29). ð La minuterie est réglée sur le nombre d'heures souhaité. ð L'appareil s'éteint automatiquement après écoulement du nombre d’heures programmé. Remarques concernant la mise en marche et l’arrêt automatiques:
- Le fait d’appuyer sur la touche Marche/arrêt(17) désactive l’arrêt automatique. Fonction Swing La fonction Swing peut être activée au besoin quel que soit le mode de fonctionnement. Lorsque la fonction Swing est activée, les volets de guidage de l’air oscillent automatiquement et assurent ainsi une circulation continue de l'air.
1. Pour activer ou désactiver la fonction Swing, appuyez sur
la touche Swing(18). Fonction purification de l'air L'appareil est équipé d'une fonction purification de l’air. Le capteur de la qualité de l’air(7) mesure la qualité de l'air et la LED Purification(27) s’allume dans la couleur correspondant à la qualité de l’air mesurée. Pour activer la fonction purification de l’air, procédez de la manière suivante:
1. Appuyez sur la touche Purification(23) afin d’activer la
fonction purification de l’air. ð Le capteur de la qualité de l’air mesure la qualité de l’air en l’espace d’une minute. La LED Purification(27) s’allume dans la couleur correspondant au résultat de la mesure. ð L’appareil purifie l’air automatiquement. Le niveau de ventilation reste inchangé.
2. Appuyez sur la touche Niveau de ventilation(22) pour
régler manuellement le niveau de ventilation. ð Le niveau de ventilation défini et le symbole apparaissent sur l'affichage 7-segments29.
3. Appuyez sur la touche Purification(23) afin de désactiver
la fonction purification de l’air. ð La LED Purification(27) s’éteint. Info Une fois que vous avez désactivé la fonction purification de l’air, l’appareil continue de fonctionner avec les réglages effectués auparavant. Seule la fonction Swing n’est pas mémorisée. LED Qualité de l’air Signification Allumée en vert air de bonne qualité Allumée en jaune air de qualité moyenne Allumée en rouge air de mauvaise qualité Fonction purification de l’air automatique L’appareil est doté d’une fonction purification de l’air automatique. Le capteur de la qualité de l’air(7) mesure la qualité de l'air et la LED Purification auto(26) s’allume dans la couleur correspondant à la qualité de l’air mesurée. L’appareil adapte le niveau de ventilation à la qualité de l’air mesurée. Pour activer la fonction purification de l’air automatique, procédez de la manière suivante:
1. Appuyez sur la touche Purification auto(24) afin d’activer
la fonction purification de l’air automatique. ð Le capteur de la qualité de l’air mesure la qualité de l’air en l’espace d’une minute. La LED Purification auto(26) s’allume dans la couleur correspondant au résultat de la mesure. ð Le niveau de ventilation change en fonction de la qualité de l’air mesurée. Le niveau de ventilation et le symbole apparaissent sur l'affichage 7-segments29. ð L’appareil purifie l’air automatiquement.
2. Pour désactiver la purification de l’air automatique,
appuyez de nouveau sur la touche Purification auto(24). ð La LED Purification auto(26) s’éteint. Info Une fois que vous avez désactivé la fonction purification de l’air, l’appareil continue de fonctionner avec les réglages effectués auparavant. Seule la fonction Swing n’est pas mémorisée. LED Qualité de l’air Valeur PM2.5 Niveau de ventila- tion Vert (air de bonne qualité) 0-35 Niveau 1 (ventilation faible) Jaune (air de qualité moyenne) 36-100 Niveau 2 (ventilation faible) Rouge (air de mauvaise qualité) ≥ 101 Niveau 3 (ventilation faible)FR 15 refroidisseur d'air PAE 35 HEPA Fonction mémoire Lorsque vous ré-allumez l’appareil à partir du mode veille, les réglages sélectionnés pour le mode de fonctionnement ainsi que la fonction Swing sont mémorisés. Une programmation éventuelle de la minuterie n’est pas mémorisée, pas plus que le mode nuit, la fonction séchage du filtre ni le rafraîchissement de l’air. Ajout d’eau dans le réservoir Remplissez le réservoir d’eau comme il est décrit au point «Remplissage du réservoir d'eau». Fonction séchage du filtre à évaporation Info La fonction séchage vous permet de sécher également les textiles humides tels que les rideaux. Remarque Maintenez toujours une distance de sécurité d’au moins 1m entre l’entrée d’air et la sortie d'air de l’appareil et les matériaux inflammables quels qu’ils soient, comme les tissus, les rideaux, les lits ou les canapés. Avant d’entreposer l’appareil, effectuez un cycle de séchage du filtre à évaporation. Pour ce faire, procédez de la manière suivante:
1. Sur le panneau de commande ou sur la télécommande,
appuyez pendant 3secondes sur la touche Niveau de ventilation(22). ð L’appareil passe au niveau de ventilation maximum pendant 20minutes et passe ensuite automatiquement en mode veille. ð Le niveau de ventilation et le symbole apparaissent sur l'affichage 7-segments29. ð Il est impossible d’activer une autre fonction ou un autre mode de fonctionnement.
2. Si vous voulez interrompre la fonction séchage du filtre nid
d’abeilles avant son terme, appuyez sur la touche Marche/ arrêt(17) du panneau de commande ou de la télécommande. Mise hors service Avertissement relatif à la tension électrique Ne touchez pas la fiche d'alimentation avec les mains humides ou mouillées.
- Débranchez le cordon secteur de la prise murale en tirant sur la fiche secteur.
- Videz et nettoyez le réservoir d'eau (voir chapitre «Maintenance»).
- Nettoyez l'appareil conformément aux indications figurant au chapitre «Maintenance».
- Stockez l'appareil conformément aux indications figurant dans le chapitre Transport et stockage. Accessoires disponibles Avertissement Utilisez uniquement les accessoires et les appareils auxiliaires mentionnés dans le manuel d'utilisation. L’utilisation d’autres outils et d’autres accessoires que ceux recommandés dans le manuel d'utilisation peut encourir un risque de blessure. Désignation Numéro d'article Filtre à évaporation PAE35 HEPA 7.710.000.079 Filtre à air PAE 35 HEPA 7.710.000.068 Filtre HEPA PAE 35 HEPA 7.710.000.07016 FR refroidisseur d'air PAE 35 HEPA Défauts et pannes Dans le cadre de sa production, le bon fonctionnement de l'appareil a été contrôlé à plusieurs reprises. Malgré tout, si l'appareil devait présenter des dysfonctionnements, contrôlez-le en vous conformant à la liste suivante: L’appareil ne se met pas en marche:
- Vérifiez le raccordement au secteur.
- Vérifiez le bon état du cordon et du bloc secteur.
- Vérifiez le fusible ou le disjoncteur secteur.
- Attendez 10 minutes avant de redémarrer l'appareil. Si l'appareil ne démarre pas, faites-le réviser par une entreprise spécialisée ou par la société Trotec. L'appareil fonctionne sans refroidir ou avec des performances réduites:
- Vérifiez la position des volets horizontaux de ventilation. Les volets de ventilation doivent être ouverts autant que possible.
- Vérifiez si le filtre à air est encrassé. Le cas échéant, nettoyez ou remplacez le filtre à air.
- Vérifiez les distances minima par rapport aux murs et aux autres objets. Le cas échéant, placez l'appareil plus loin dans la pièce. L'appareil fonctionne, mais le refroidissement de l'air ou la pompe ne fonctionne pas:
- Vérifiez si le mode refroidissement de l’air est activé.
- Le cas échéant, vérifiez l'absence de tout objet bloquant l'entrée de la pompe. Vérifiez que l’entrée de la pompe n’est pas bloquée.
- Si la pompe ne fonctionne pas alors que le réservoir d'eau est bien rempli et que le mode refroidissement de l'air est activé, elle est peut-être défectueuse. Contactez le service après-vente.
- Assurez-vous que la pompe soit correctement installée dans le réservoir d’eau et bien fixée (voir chapitre «Remplissage du réservoir d’eau»). Il y a écoulement d’eau:
- Vérifiez si l’appareil présente des fuites.
- Vérifiez l'installation correcte du réservoir d’eau. La fonction swing ne fonctionne pas:
- Le moteur de la fonction swing est éventuellement défectueux. Contactez le service après-vente. L'appareil est bruyant ou il vibre:
- Vérifiez si l’appareil est stable et bien installé en position verticale. L’appareil ne réagit pas à la télécommande infrarouge:
- Vérifiez que la distance entre la télécommande et l’appareil n’est pas trop élevée et diminuez-la si nécessaire.
- Assurez-vous qu’aucun d’obstacle ne se trouve entre l’appareil et la télécommande, par ex. des meubles ou des murs. Veillez à assurer un «contact visuel» entre l’appareil et la télécommande.
- Vérifiez l’état de charge des piles et remplacez-les si nécessaire.
- Vérifiez que la polarité des piles est respectée, au cas où les piles viennent d'être remplacées. L’appareil ne fonctionne pas parfaitement après les contrôles: Contactez le service après-vente. Le cas échéant, faites réparer l'appareil par une entreprise d'électricité autorisée ou par la société Trotec.FR 17 refroidisseur d'air PAE 35 HEPA Entretien Intervalles de maintenance Intervalles de maintenance et d'entretien avant chaque mise en service
besoin tous les 3 jours au moins toutes les 2 semaines au moins toutes les 4 semaines au moins une fois par an Nettoyage du réservoir d’eau X Contrôle des bouches d'aspiration et de sortie pour détecter les encrassements ou les corps étrangers, nettoyage le cas échéant X X Nettoyage extérieur X X Contrôle visuel de l'intérieur de l'appareil pour détecter les éventuels encrassements X X Contrôle du filtre à air pour détecter les encrassements ou les corps étrangers, nettoyage le cas échéant X X Remplacement et nettoyage du filtre HEPA X X Remplacement du filtre à évaporation X Recherche de détériorations éventuelles X Contrôle des vis de fixation X X Test fonctionnel X Protocole de maintenance et d'entretien Type d’appareil: ............................................. Numéro de série: .................................... Intervalles de maintenance et d'entretien
Nettoyage du réservoir d’eau Contrôle des bouches d'aspiration et de sortie pour détecter les encrassements ou les corps étrangers, nettoyage le cas échéant Nettoyage extérieur Contrôle visuel de l'intérieur de l'appareil pour détecter les éventuels encrassements Contrôle du filtre à air pour détecter les encrassements ou les corps étrangers, nettoyage le cas échéant Remplacement et nettoyage du filtre HEPA Remplacement du filtre à évaporation Contrôle des détériorations éventuelles Contrôle des vis de fixation Test fonctionnel Remarques:
Signature: ...........................................18 FR refroidisseur d'air PAE 35 HEPA Avant toute opération de maintenance Avertissement relatif à la tension électrique Ne touchez pas la fiche d'alimentation avec les mains humides ou mouillées.
- Débranchez le cordon secteur de la prise murale en tirant sur la fiche secteur. Avertissement relatif à la tension électrique Tout travail nécessitant l'ouverture de l’appareil est à réaliser par une entreprise spécialisée homologuée ou par la société Trotec. Contrôle visuel de l'intérieur de l'appareil pour détecter des encrassements
1. Retirez le filtre à air.
2. Munissez-vous d'une lampe de poche pour éclairer
l'intérieur de l'appareil.
3. Examinez l’intérieur de l’appareil pour détecter des
4. Si vous détectez une épaisse couche de poussière, faites
nettoyer l'intérieur de l'appareil par un électricien ou par la société Trotec.
5. Remettez le filtre à air en place.
Nettoyer le carter Nettoyez le boîtier avec un chiffon humide, doux et sans peluches. Veillez à ce qu’aucune humidité ne pénètre dans le boîtier. Veillez à ce qu’aucune humidité ne puisse entrer en contact avec les composants électriques. N’utilisez pas de détergents agressifs, comme les aérosols de nettoyage, les solvants, les nettoyants à base d’alcool ou les produits abrasifs, pour humidifier le chiffon. Nettoyer le réservoir d’eau Avertissement Pour nettoyer le réservoir d’eau, utilisez de l’acide citrique comme détartrant. Pendant le nettoyage, portez toujours des gants et des lunettes de protection, l’acide pouvant avoir un effet corrosif sur la peau. Observez également les indications du fabricant et les consignes de sécurité concernant l’acide citrique. Remarque Nettoyez l'appareil avec de l’acide citrique s’il présente des signes visibles de calcaire. Chauffez l’eau de nettoyage à 40°C au maximum. Au-delà, du citrate risque de se former et de détériorer l’appareil. En cas d’utilisation active, le réservoir d'eau doit être nettoyé tous les 3jours. Videz et nettoyez le réservoir d’eau avant une longue période de non-utilisation, avant le stockage ainsi qu’avant une nouvelle mise en service (par exemple si l’appareil a été stocké pendant plusieurs mois et qu’il est poussiéreux).
1. Déverrouillez le réservoir d'eau(9) en tournant les clips de
la position verticale à la position horizontale. 9FR 19 refroidisseur d'air PAE 35 HEPA
2. Retirez le réservoir d’eau de l’appareil.
3. Rincez soigneusement le réservoir d'eau(9) à l’acide
citrique (détartrant). Laissez le détartrant agir pendant 20 minutes au maximum.
4. Ensuite, rincez l’appareil à l’eau.
5. Séchez l’intérieur du réservoir d’eau avec un chiffon non
6. Si vous désirez continuer à utiliser l'appareil, remplissez le
réservoir avec de l'eau potable fraîche (voir chapitre «Ajout d'eau»).
7. Poussez le réservoir d'eau(9) complètement en place dans
8. Verrouillez le réservoir d'eau(9) en tournant les clips de la
9. Veillez à placer correctement le réservoir d’eau(9), sinon
l'appareil ne peut pas se remettre en marche.20 FRrefroidisseur d'air PAE 35 HEPA Nettoyage du filtre à air Il est nécessaire de nettoyer le filtre à air dès qu’il est sale. Cela se traduit, par exemple, par une capacité réduite (voir chapitre Défauts et pannes). Avertissement Veuillez vous assurer que le filtre à air ne soit ni usé ni endommagé. Les coins et les arêtes du filtre à air ne doivent être ni déformés ni arrondis. Avant de remettre le filtre à air en place, veuillez vous assurer que celui- ci est intact et sec!
1. Retirez l’entrée d’air avec filtre à air(13) de l’appareil.
2. Nettoyez le filtre avec un chiffon doux légèrement humide
non pelucheux. Si le filtre est très encrassé, nettoyez-le avec de l’eau chaude mélangée à un produit de nettoyage neutre.
3. Laissez le filtre sécher complètement. N’insérez pas de
filtre mouillé dans l’appareil.
4. Remettez l’entrée d’air avec filtre à air(13) en place dans
Remplacement du filtre à évaporation Remarque En mode Refroidissement, l'appareil ne doit pas être utilisé sans filtre à évaporation, sinon le refroidissement ne fonctionne pas. Remarque N'utilisez jamais l'appareil sans filtre à air. Sans filtre à air, l'intérieur de l'appareil se salit énormément, ce qui peut réduire ses performances et le détériorer. Remarque Pour une répartition uniforme de l’eau, veillez à ce que le filtre à évaporation soit placé dans le bon sens. Le filtre à évaporation doit être remplacé s'il est fortement encrassé. Le filtre à évaporation se remplace environ 1 fois par an en fonctionnement standard. Laissez sécher le filtre à évaporation dans l'appareil avant de le retirer.
1. Enlevez le filtre à air(13) et le filtre à évaporation(12) de
2. Éliminez les filtres à évaporation usagés conformément à
la législation nationale en vigueur.FR 21 refroidisseur d'air PAE 35 HEPA
3. Remettez le filtre à air(13) et le nouveau filtre à
évaporation(12) en place dans l’appareil.
Nettoyage et remplacement du filtre HEPA Remarque N'utilisez jamais l'appareil sans filtre HEPA. Remarque Le filtre HEPA doit être remplacé en cas de besoin. Remarque La durée de vie du filtre HEPA dépend des conditions ambiantes ainsi que de la durée de mise en œuvre de l’appareil.
- Le filtre HEPA doit être nettoyé ou, lorsqu'il est très fortement encrassé, remplacé. Cela se traduit, par exemple, par une diminution des performances (voir chapitre «Défauts et pannes»). Lorsque la LED Filtre(25) clignote, le filtre doit également être remplacé.
- Avant la mise en marche, assurez-vous que le filtre HEPA est bien en place. La durée d’utilisation s’élève à un an environ, en fonction du degré de pollution de l’air. Si nécessaire, effectuez un contrôle visuel de l’encrassement du filtre HEPA.
1. Déposez la grille(34) de la partie supérieure de l’appareil.
2. Extrayez le filtre HEPA(11) de l’appareil en le tirant par les
3. Nettoyez le filtre HEPA(11), s’il n’est que légèrement
encrassé, avec un chiffon humide non pelucheux. Éliminez le filtre HEPA fortement encrassé conformément à la législation nationale en vigueur et sortez le nouveau filtre HEPA de son enveloppe plastique.
4. Remettez en place le filtre HEPA neuf ou nettoyé(11) dans
l’appareil. Veillez à ce que les languettes(35) se trouvent dans la position illustrée.
5. Remontez la grille(34) sur la partie supérieure de
6. Appuyez 3 secondes sur la touche Purification(23), pour
effectuer une réinitialisation du filtre. ð La LED Filtre(25) s’éteint.22 FR refroidisseur d'air PAE 35 HEPA Activités après la maintenance Si vous désirez continuer d’utiliser l'appareil:
- Rebranchez l’appareil en mettant la fiche dans la prise secteur. Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une longue durée:
- Stockez l'appareil conformément aux indications figurant dans le chapitre Transport et stockage. Annexe technique Caractéristiques techniques Paramètre Valeur Modèle PAE 35 HEPA Capacité d'évaporation 800ml/h Débit d’air 250m³/h Raccordement secteur 220-240V/ 50Hz Courant nominal absorbé 0,37A Puissance absorbée 85W Niveau de pression sonore (à 1m de distance) 56dB(A) Capacité du réservoir d’eau 6l Poids 6,5kg Dimensions (longueur x largeur x hauteur) 255x310x670mm Distance minimum par rapport aux murs et aux objets: vers le haut (A): vers l’arrière (B): vers les côtés (C): vers l’avant (D): 100cm 100cm 100cm 100cm Pile pour la télécommande 3V CR2032 Élimination Le pictogramme représentant une poubelle barrée, apposé sur un appareil électrique ou électronique, signifie que celui-ci ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les ordures ménagères. Des points de collecte gratuits pour les appareils électriques ou électroniques usagés sont à votre disposition à proximité de chez vous. Les autorités de votre ville ou de votre commune peuvent vous en fournir les adresses. Pour de nombreux pays de l'UE, vous trouverez sur la page Internet https://hub.trotec.com/?id=45090 des informations sur d'autres possibilités de prise en charge. Sinon, adressez-vous à une entreprise homologuée dans votre pays pour le recyclage et l'élimination des appareils électriques usagés. La collecte séparée des appareils électriques et électroniques usagés permet leur réutilisation éventuelle, le recyclage des matériaux constitutifs et les autres formes de recyclage tout en évitant les conséquences négatives pour l’environnement et la santé des produits dangereux qu’ils sont susceptibles de contenir. Les piles usagées et les batteries ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères, mais être éliminées conformément à la directive européenne 2006/66/CE DU PARLEMENT ET DU CONSEIL EUROPEEN du6septembre2006 relative aux piles, aux piles rechargeables, aux accumulateurs et aux batteries. Veuillez éliminer les piles et les batteries conformément aux dispositions légales en vigueur. Valable uniquement en FranceTrotec GmbH Grebbener Str. 7 D-52525 Heinsberg
Notice Facile