Amico 252400 - Compresseur Fini - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Amico 252400 Fini au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Compresseur à piston, puissance de 2,5 kW, pression maximale de 8 bars, débit d'air de 250 L/min. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les travaux de bricolage, gonflage de pneus, nettoyage à air comprimé et utilisation avec des outils pneumatiques. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement le niveau d'huile, nettoyer le filtre à air, vidanger le réservoir d'eau condensée. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection, éviter de surcharger le compresseur, ne pas dépasser la pression maximale recommandée. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, poids de 30 kg, dimensions de 80x40x60 cm, niveau sonore de 95 dB. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Amico 252400 Fini
Questions des utilisateurs sur Amico 252400 Fini
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Compresseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Amico 252400 - Fini et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Amico 252400 de la marque Fini.
MODE D'EMPLOI Amico 252400 Fini
1 - Données du constructeur
2 - Marquage CE et symbole DEEE
3 - Modèle / Code / Numéro de série
4 - Air aspiré mesuré en (l/min) et (cfm)
5 - Air refoule par le compresseur mesure en (l/min) et (cfm)
6 - Pression maximale de fonctionnement (bar et PSI), capacite du réservoir (l), tours par minute (RPM), poids (kg)
7 - Niveau de puissance acoustique garanté en dB(A)
Niveau de puissance acoustique mesure en dB(A)
8 - Données électriques : tension d'alimentation (V), fréquence (Hz), courant absorbable (A), puissance en (KW) et (HP)
9 - Facteur de service
10 - Déclaration d'origine
11 - Année de production/fabrication
Conserver le present manuel pour pouvoir le consulter ultérieurement
1. PRECAUTIONS D'UTILISATION
La valeur de PRESSION ACOUSTIQUE mesure 4 mt. équivaut à la valeur de PUISSANCE ACOUSTIQUE déclarée sur l'étiquette, positionnée sur le compréseur, moins de 20 dB.
A FAIRE
- Le compresseur doit être utilisé dans des locaux appropriés (bien ventilés, avec une température ambiente comprendre entre +5^ et +40^ ) et totalement exempts de possières, acides, vapeurs, gaz explosifs ou inflammables.
- Toujours respecter une distance de sécurité d'au moins 3 metres comprésseur et la zone de travail.
- Les évientuelles pigmentations pouvant apparaitre sur la protection en plastique du compresseur pendant des opérations de peinture, indiquent une distance trop réduite.
- Introduire la fiche du cable électrique dans une prise appropriée en termes de forme, de tension et de fréquence, conformément aux normes en vigueur.
- Pour les versions triphasées, confier le montage de la fiche à desElectriciens qualifiées selon les normes locales. Lors du premier démarriage, vérifier que les sens de rotation soit correct et corresponde bien à celui indiqué par la flèche située sur le convoyeur (fig.1, l'air doit être canalisé vers la tête du compresseur).
- Utiliser des rallonges du cable électric d'une longueur maximum de 5 metres et ayant une section du cable non inférieure à 1,5mm^2
L'utilisation de rallonges de longueur et section différentes, d'adaptateurs et de prises multiples, est fortement déconseillée. - Utiliser exclusivement l'interrupteur du pressostat pourmettre le compresseur hors tension.
Utiliser exclusivement la poignee pour déplacer le compresseur.
Lorsqu'il est en marche, le compresseur doit etre place sur un support stable, en
position horizontal, afin de garantir une lubrication correcte (versions lubrifiées)
ANEPASFAIRE
- Ne jamais diriger le jet d'air vers des personnes, des animaux ou vers soi-même (porter des lunettes de protection contre les risques de projections de corps étrangers soulevés par le jet).
- Ne pas diriger vers le compresseur le jet des liquides pulverisés par des outils branchés sur le compresseur lui-même.
- Ne pas utiliser l'appareil, les pieds et/ou les mains mouillés.
- Ne pas tirer le cable d'alimentation pour débrancher la fiche de la prise électrique ou pour désigner le compreseur.
- Ne pas laisser l'appareil exposé aux agents atmosphériques.
- Ne pas transporter le compresseur lorsque son réservoir est sous pression.
-
Ne pas soumettre le réserve à des soudûres ou à des usinages mécaniques. En cas de defaults ou de corrosion, il faut le replacer en bloc.
-
Interdire l'utilisation du compresseur aux personnes inexplémentées. Veiller à ce que les enfants et les animaux stationnent loin de la zone de travail de l'appareil.
- Leprésent apparel n'est pas apte à être utilisé par tous sujets (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorières ou mentales serontient faibles, ou qui manquaient d'expérience ou de compétence, à moins qu'ils n';aient été suiviis ou renseignés quant à l'utilisation de l'articel en question, et ce par l'intérimdlaire d'une personne responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés pour vérifier qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. -
Ne pas placer des objets inflammables ou en nylon et tissu à proximite et/ou sur le compresseur.
-
Ne pas nettoyer la machine à l'aide de liquides inflammables ou de solvants. Utiliser uniquement un chiffon humide, en veillant d'abord à ce que la fiche soit débranchue de la prise électrique.
L'utilisation du compresseur est strictement limitée à la compression de l'air. Ne pas utiliser l'appareil avec d'autres types de gaz. -
L'air compré produit par cet appeareil n'est pas utilisable dans les domaines pharmaceutique, alimentaire ou hospitalier, a moins qu'il ne soit ultérieurement soumis à des traitements particuliers; de même, il ne peut pas être utilisé pour replir les bouteilles utilisées dans la plongée sous-marine.
-
Ce compresseur a eté réalisé pour fonctionner avec le rapport d'intérmittence spécifique sur la plaquette des caractéristiques techniques (par exemple, S3-25 signifie 2,5 minutes de fonctionnement et 7,5 minutes d'arret), afin d'éviter une surchauffe excessive du moteur électrique. Au cas où ce rapport ne serait pas respecté, la protection thermique dont le moteur est poursuivit interviendra automatique, en coupant le courant électrique des que la temperature devient trop élevée. Le moteur redémarrera automatique des le rétablissement des conditions normales de fonctionnement.
En plus des opérations indiquées cl-dessus, pour faciliter le redémarrage de l'appareil, il est important d'agir sur le bouton du pressostat, en le ramenant sur la position de mise hors tension puis de nouveau sur celle de mise sous tension (fig. 2-3-4). -
Sur certaines versions en V, il est nécessaire d'intervenir manuellement, en actionant le bouton de rétablissement situé sur le boitier du bornier du moteur (fig. 5).
-
Sur les versions triphases, il suffit d'intervenir manuellement sur le bouton du pressostat, en le ramenant sur la position de mise sous tension (fig. 3).
- Les versions monophasées sont équipées d'un pressostat muni d'un clapet d'évacuation de l'air à fermetre retardée, qui facilité le démarrage du moteur; l'émission d'un souffle d'air depuis ce clapet durant quelques secondes, le réservoir vide, est donc tout a fait normale.
- Tous les compresseurs sont pourvus d'un clapet de sécurité qui intervient en cas de fonctionnement irrégulier du pressostat, en garantissant ainsi la sécurité de l'appareil.
La soupape de sécurité est reglee afin d'eviter la surpression des cuves.
Cette soupape est reglee en usine et ne fonctionnera que si la pression
de la cuve atteint cette valeur. Ne pas essayer de regler ou de neutraliser
le dispositif de sécurité. Tout réglage effectué sur cette soupape pourrait causer de graves blessures. Si ce dispositif nécessite des travaux d'entretien, contacter un service après-venture/agree.
Le repère rouge sur le manomètre se réfère à la pression de service maximale du réservoir. Elle ne concerne pas la pression régée.
- Pendant l'opération de montage d'un outil, la sortie du début d'air doit être imparativement coupée.
utilisation de l'air comprime pour les différentes utilisations prévues (gonflage, outils, pneumatiques, peinture, lavage avec des détergents à base aqueuse seulement, etc.), comme la reconnaissance et le respect des normes prescrites au cas par cas.
- Vérifier que la consommation d'air et la pression maximum d'exercice de l'outil pneumatique et des tuyaux de raccordement (avec le compresseur) à appliquer sont compatibles avec la pression configurée sur le régulateur de pression et avec la quantité d'air distribuée par le comprisseur.
- Les tuyaux d'amnée doivent être équipés d'un cable de sécurité (par ex. un cable en acier) en cas de pressions supérieures à 7 bars
2. MONTAGE
Attention!
Montez absolut l'appareil complètement avant de lemettre en service!
2.1 Montage du kit de roues
Si fourni, le kit de roue doit etre installed comme indiquedans la figure 15.
Fig. 15a: Assemblage Kit de roues - version A - Monter en sequence: a, b, c
Fig. 15b: Assemblage Kit de roues - version B -Monter en sequence:a,b,c
Fig. 15c: Assemblage Kit de roues - version C
2.2 Montage des pieds de support
Si foumi, le pied en caoutchouc doit être installé comme indiquédans la figure 16.
2.3 Montage de la poignée de transport (pour les modèles le prévoyant)
Vissez la poignée de transport comme indiqué dans la figure 17 sur le compresseur.
2.4 Montage du filtré à air (pour les modèles le prévoyant)
Supprimez le bouchon de transport à l'aide d'un tournevis ou autre outil du même genre et vissez le filtré à air (1) à fond sur l'appareil (fig. 18).
2.5 Remplacement du capuchon obturator de l'huile (pour les modèles le prévoyant)
Retiree le couverde de transport de l'orifice de remplissage d'huile à l'aide d'un tournevis et mette la jauge de niveau d'huile fournie dans l'orifice de remplissage d'huile (fig. 19).
- Contrôler que les caractéristiques figurant sur la plaquête d'identification du compresseur correspondent bien aux caractéristiques effectives de l'équipement électrique. Une variation de tension de +/- 10% par rapport à la valeur nominale est admise.
- Le comprésse est équipé d'un cable réseau avec fiche à contact de protection. Introduire la fiche du cable électrique dans une prise appropriée en termes de forme, de tension et de fréquence, conformément aux normes en vigueur (fig. 6), en vérifiant que le bouton du pressostat, situé sur le comprésse, soit sur la position de mise hors tension «O» (OFF).
- Sur les modèles lubriées, vérifier le niveau de l'huile à l'aide de la jauge intégrée dans le bouchon de replissage (figures 7a-7b) ou au moyen du regard (fig.
7c); faire l'appoint, si besoin en est.
- A ce point, le compresseur est prét à fonctionner.
- Enintervenant surl'interrupteur dupressostat (fig. 3), le compresseur demarre, en pompant l'air et en le canalisant vers le réservoir, à travers le tuyau de refoulement.
- Une fois la valeur de consigne supérieure atteinte (programmée par le constructeur lors des essais), le compresseur s'arrête, en evacuant le surplus d'air present dans la tete et dans le tuyau de refoulement, à travers un clapet situé au-dessous du pressostat.
Cela peut le redémarrage ultérieur du compresseur, facilité par l'absence de pression dans la tête. En utilisant de l'air, le compresseur redémarque automatiquement des que la valeur de consigne inférieure est atteinte (écart de 2 bars entre les valeurs de consigne supérieure et inférieure).
-
Il est possible de vérifier la pression presente à l'intérieur du réservoir, en lisant le manomètre spécifique prévu à cet effet (fig. 8).
-
Le compresseur continue de fonctionner en cycle automatique jusqu'à l'actionnement suivant de l'interrupteur du pressostat.
-
Si l'on souhaite utiliser de nouveau le compresseur, attendre au moins deux secondes après sa mise hors tension avant de le remettre en marche.
- Tous les compresseurs sont équipés d'un réducteur de pression. En agissant sur le pommeau, le robinet ouvert (le tirer vers le haut tout en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la pression, ou en sens inverse pour réduire la pression, fig. 9a), il est possible de regler la pression de l'air, de manière à optimiser l'utilisation des outils pneumatiques. Une fois la valeur désirée programmee, appuyer sur le pommeau pour le bloquer (fig. 9b). Sur certaines versions, il est nécessaire d'agir sur la bague située en dessous, en la vissant jusqu'à bloquer le pommeau (figures 9c-9d).
-
Il est possible de vérifier la valeurprogrammée au moyen du manomètre.
-
Vérifier que la consommation d'air et la pression maximum d'exercice de l'util pneumatique qu'il faut employer soit compatible avec la pression établie sur le régulateur de pression et avec la quantité d'air distribuée par le compresseur.
-
Au terme de l'utilisation, arrêté l'appareil, débrancher la fiche électrique et vider le réservoir (figures 10-11).
4. ENTRETIEN
AVANT DE PROCEDURE A N'IMPORTE QUELLE INTERVENTION, DEBRANCHER LA FICHE ET VIDER COMPLETEMENT LE RESERVOIR (figures 10-11).
- Verifier le serrage de toutes les vis (notamment celles de la tete du groupe) (couple 10 Nm = 1,02 mkg).
Le contrôle est à effectuer avant le premier démarriage du compresseur et après la première utilisation intensive, afin de rétablier la bonne valeur de couple de fermeture modifiée suite aux dilatations thermiques. - Àprous avoir desserrelles les éventuelles vis de la protection, nettoyer d'aspiration en fonction de l'environnement de travail et, en tout cas, toutes les 100 heures de fonctionnement (figures 12a-12b). Si nécessaire, remplaçer l'élement filtrant (un contrôle encrasse réduit le rendement, tandis qu'un inefficace augmente l'usure du compréseur).
- Sur les modélles lubrifiés, vidanger l'huile après les 100 premières heures de fonctionnement, puis toutes les 300 heures (figures 13a-13b-13c). Verifier périodiquement le niveau de l'huile.
Utiliser de l'huile minérale SAE 40 (pour les climats froids, il est conseillé
d'utiliser l'huile SAE 20). Ne pas mélanger des types différents d'huiles. Si l'huile change de couleur (blanchêtre = présence d'eau; foncé = surchauffe), il est conseilé de la replacquer immidiatement.
- Vidanger périodiquement (ou en fin d'utilisation, si sa durée a dépasse une heures) le liquide de condensation qui s'accumue à l'intérieur du réservoir (fig. 11) à cause de l'humidité présente dans l'air. Ceci afin de protéger le réservoir contre la corrosion, de manière à ne pas limiter sa capacité.
L'huile usagee (modules lubriés) et le liquide de condensation ETRE TRAITES dans le respect de l'environnement et des lois en vigueur.
TABLEEAU 1 -INTERVALLES D'ENTRETIEN
| Fonction | Apres les 100 premières heures | Toutes les 100 heures | Toutes les 300 heures |
| Nettoyage filtré aspiration et/ou remplacement de l'élement fibrant n° 10Vidange huile (uniquement pour les modèles lubriifiés) | ● | ||
| Serrage tendeurs tête Au démarrage et après la première heures de travail | |||
| Evacuation condensat réservoir | Périodiquement et à la fin du travail | ||
Soupape de sécurité
La soupape de sécurité est reglee sur la pression maximale admise du récipient sous pression. Il est interd it de déregler la soupape de sécurité ou supprimer ses plombs. Pour que la vanne de sécurité fonctionne correctement en cas de besoin, il faut l'actionner de temps en temps. Tirez sur la bague jusqu'ce que vous entendiez l'air comprime s'échapper. Ensuite, relâchez la bague.
5. ENTREPOSAGE

Attention!
Tirez la fiche de contact, ventiliez l'appareil et tous les outils à air compré raccordés. Rangez le compresseur de manière qu'aucune personne non autorisée ne puisse lemettre en service.

Attention!
Le compresseur doit être conserved dans un endroit sec et dont l'accès est interdir aux personnes non autorises. Ne le renversez pas, conservez-le enfinment début!
6. MISE AU REBUT ET RECYCLAGE
l'appareil et ses accessoires sont en materiaux divers, comme par ex. des
metaux et matieres plastiques. Eliminez les composants defectueux dans
les systèmes d'élimination des déchets speciaux. Renseignez-vous dans
un commerce spécialise ou aprous de I'administration de�te commune!
Le comptesse doit etre evacué en suivant les canaux appropriés
prévus par les normatives locales.
| Anomalie Cause Intervention | |
| Fuite d'air depuis le clapet du pressostat, le comprésseur à l'arrêt. | Le clapet de retenue ne fonctionne pas correctement à cause de l'usure ou de la présence de salissures sur sa butée d'étanchéité. |
| Baisse du rendement. Démarrages féuents. Fairles valeurs de pression. | Demande excessive de performances ou évientuelles fuites depuis les joints et/ou les canalisations. Le filtré d'aspiration pourrait être encrassé. |
| Le compresseur s'arrête et redémarre automatiquement après quelques minutes. Sur les versions en V, 3 ch, il ne redémarre pas. | Intervention de la protection thermique, à cause de la surchauffe du moteur. |
| Après quelques tentatives de démarrage, le comprésseur s'arrêt. | Intervention de la protection thermique, à cause de la surchauffe du moteur (débranchement de la fiche pendant le fonctionnement, faible tension d'alimentation). |
| Le compresseur ne s'arrête pas et le clapet de sécurité intervent. | Fonctionnement irregular du comprésseur ou défaillance du pressostat. |
Toute intervention doit etre executee par les Centres Apre-vee agree, en utilisant des pieces detachees d'origine. Toute alteration de la machine peut en comprometre la securite et annulera la garantie.
Garantie et réparation.
En cas de produits defectueux ou de besoin de pieces de rechange, adressez-vous au point de vente auprès duquel l'achat a eteffectue.
