Sauermann HD 110 - équipements de mesure

HD 110 - équipements de mesure Sauermann - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HD 110 Sauermann au format PDF.

📄 4 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Sauermann HD 110 - page 1
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Déshumidificateur
Applications Mesure de l'humidité dans les environnements industriels et commerciaux
Plage de mesure d'humidité 0 à 100 % HR
Précision de mesure ± 2 % HR
Plage de température de fonctionnement 0 à 50 °C
Alimentation 230 V AC
Poids Environ 1,5 kg
Dimensions 250 x 150 x 100 mm
Entretien Nettoyage régulier des filtres et vérification des capteurs
Sécurité Conforme aux normes CE, protection contre les surcharges
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Câble d'alimentation, manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - HD 110 Sauermann

Comment calibrer le Sauermann HD 110 ?
Pour calibrer le Sauermann HD 110, suivez les instructions du manuel de l'utilisateur. En général, vous devez utiliser un étalon de référence et suivre la procédure de calibration décrite dans la section correspondante.
Que faire si l'écran du Sauermann HD 110 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que la batterie est chargée et correctement insérée. Si l'écran ne s'allume toujours pas, essayez de réinitialiser l'appareil en le mettant hors tension puis en le rallumant.
Comment interpréter les mesures affichées par le Sauermann HD 110 ?
Les mesures affichées doivent être interprétées selon les unités indiquées sur l'écran. Consultez le manuel pour des explications sur les différentes unités et les valeurs de référence.
Le Sauermann HD 110 indique une erreur. Que dois-je faire ?
Référez-vous au manuel pour connaître la signification de l'erreur affichée. En général, il peut s'agir d'un problème de capteur ou de calibration, nécessitant une vérification de l'appareil.
Comment nettoyer le Sauermann HD 110 ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques abrasifs qui pourraient endommager l'appareil.
La durée de vie de la batterie du Sauermann HD 110 est-elle réglable ?
Non, la durée de vie de la batterie n'est pas réglable. Cependant, vous pouvez prolonger la durée de vie de la batterie en éteignant l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Sauermann HD 110 ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès de votre revendeur local ou directement sur le site web de Sauermann.
Le Sauermann HD 110 est-il étanche ?
Le Sauermann HD 110 n'est pas conçu pour être étanche. Évitez tout contact avec l'eau et les environnements humides pour assurer le bon fonctionnement de l'appareil.

Questions des utilisateurs sur HD 110 Sauermann

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre équipements de mesure au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HD 110 - Sauermann et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HD 110 de la marque Sauermann.

MODE D'EMPLOI HD 110 Sauermann

2. Touche Rétro-éclairage

HD 110 Spécications techniques Caractéristiques générales Élément de mesure Capteur numérique (CMOS)Afchage4 lignes, technologie LCD. Dimensions 50 x 36 mm.2 lignes de 5 digits de 7 segments (valeur)2 lignes de 5 digits de 16 segments (unité)Câble Spiralé, longueur 0.45 m, extensible à 2.4 mBoîtier ABS, protection IP54Clavier 5 touches Directives européennes 2014/30/UE CEM ; 2014/35/UE Basse Tension ; 2011/65/UE RoHS II ; 2012/19/UE DEEE Alimentation 4 piles AAA LR03 1.5 VAutonomie 150 heuresAmbiance Gaz neutre Conditions d’utilisation appareil (°C, %HR, m) De -10 à +50 °C. En conditions de non-condensation. De 0 à 2000 m. Température d’utilisation sonde De -20 à +70 °CTempérature de stockage De -20 à +80 °CAuto-extinction Réglable de 0 à 120 minPoids 310 gParamètres Unités de mesure Exactitudes (1) Plage de mesure RésolutionHumidité relative %HRExactitude (Répétabilité, linéarité, hystérésis) : ±1,8 %HR (de 15 °C à 25 °C) Incertitude d’ajustage en usine : ±0,88 %HRDérive liée à la température : ±0,04 x (T-20) %HR (si T < 15 °C ou T > 25 °C)De 5 à 95 %HR 0,1% HRPoint de rosée °C

±0.8% de la lecture ±0.6 °C De -40 à +70 °C 0,1 °C

Température ambiante °C, °F ±0.4% de la lecture ±0.3 °C De -20 à +70 °C 0,1 °C (1) Établies dans des conditions de laboratoire, les exactitudes présentées dans ce document seront maintenues sous réserve d’appliquer les compensations nécessaires ou de se ramener à des conditions identiques.Une fois la mesure gée :

  • Appuyer sur « Hold/min/max ». L’appareil afche la valeur maximum d’hygrométrie relevée depuis la dernière interrogation en haut de l’écran et la valeur minimum relevée depuis la dernière interrogation en bas de l’écran.
  • Appuyer sur « Hold/min/max ». L’appareil afche la valeur maximum de température relevée depuis la dernière interrogation en haut de l’écran et la valeur minimum relevée depuis la dernière interrogation en bas de l’écran.
  • Appuyer une nouvelle fois sur « Hold/min/max ». L’appareil afche la valeur maximum de point de rosée relevée depuis la dernière interrogation en haut de l’écran et la valeur minimum relevée depuis la dernière interrogation en bas de l’écran.
  • Appuyer sur la touche « On/Off/Esc » pour revenir à l’afchage des mesures. Afcher le minimum et le maximum
  • Allumer l’appareil en appuyant sur la touche « On/Off/Esc ». L’appareil afche son nom « HD110 » puis les valeurs mesurées.
  • Positionner la sonde à l’endroit souhaité. L’appareil afche les mesures de température et d’hygrométrie.
  • Appuyer sur la touche « OK ». L’appareil afche la mesure du point de rosée avec la mesure de température.
  • Appuyer une nouvelle fois sur la touche « OK ». L’appareil afche la mesure de point de rosée avec la mesure d’hygrométrie. Effectuer une mesure Pendant une mesure :
  • Appuyer sur la touche « Hold/min/max » pour ger la mesure. « Hold » s’afche à l’écran et les mesures sont gées.
  • Appuyer sur la touche « On/Off/Esc » pour sortir de la fonction. L’appareil revient à l’afchage des mesures. Figer la mesure Régler l’appareil Menu déroulant de l’appareil Sélectionner l’unité de mesure
  • Appuyer sur la touche « Sélection ». « UNITE » clignote à l’écran.
  • Appuyer sur la touche « OK », l’unité de mesure actuellement utilisée clignote en bas de l’écran.
  • Appuyer sur « Sélection » pour choisir l’unité de mesure souhaitée : °C ou °F.
  • Appuyer sur la touche « OK » pour valider. « UNITE » clignote à l’écran.
  • Appuyer sur la touche « On/Off/Esc » pour revenir à la mesure.Régler l’auto-extinction L’appareil est allumé et afche les mesures.
  • Appuyer sur la touche « Sélection » jusqu’à ce que « AUTO OFF » clignote à l’écran.
  • Appuyer sur la touche « OK », le temps avant auto-extinction de l’appareil clignote en bas de l’écran.
  • Appuyer sur la touche « Sélection » pour sélectionner le temps avant auto-extinction de l’appareil : 15, 30, 45, 60, 75, 90, 105, 120 minutes ou OFF.
  • Appuyer sur la touche « OK » pour valider. « AUTO OFF» clignote à l’écran.
  • Appuyer sur la touche « On/Off/Esc » pour revenir à l’afchage des mesures. Activer ou désactiver le bip des touches L’appareil est allumé et afche les mesure.s
  • Appuyer sur la touche « Sélection » jusqu’à ce que « BIP » clignote à l’écran.
  • Appuyer sur la touche « OK ». « OFF » ou « ON » clignote à l’écran.
  • Appuyer sur la touche « Sélection » pour activer le bip des touches « ON » ou le désactiver « OFF ».
  • Appuyer sur la touche « OK » pour valider. « BIP » clignote à l’écran.
  • Appuyer sur la touche « On/Off/Esc » pour revenir à l’afchage des mesures. L’appareil est allumé et afche les mesures.
  • Appuyer sur la touche « Rétro-éclairage » pour activer le rétro-éclairage.
  • Pour le désactiver appuyer de nouveau sur la touche « Rétro-éclairage ». Activer le rétro-éclairage
  • Ouvrir la trappe à piles située à l’arrière de l’appareil.
  • Remplacer les piles usagées par des piles AAA LR03 1.5.V.
  • Remettre la trappe à piles. Remplacer les pilesNT_FR – HD110 – 10/11/17– Document non contractuel – Nous nous réservons la possibilité de faire évoluer les caractéristiques de nos produits sans préavis. www.sauermanngroup.com
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Sauermann

Modèle : HD 110

Catégorie : équipements de mesure