TAB8200 - Barre de son PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TAB8200 PHILIPS au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Barre de son PHILIPS TAB8200, puissance de sortie de 120W, technologie Dolby Audio, connectivité Bluetooth, HDMI ARC, entrée optique. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour améliorer l'expérience audio des téléviseurs, compatible avec les systèmes de divertissement à domicile, facile à installer et à configurer. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement avec un chiffon doux, éviter l'exposition à l'humidité, consulter le service après-vente pour les réparations. |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec des accessoires fournis, ne pas exposer à des températures extrêmes, débrancher lors d'orages ou d'absence prolongée. |
| Informations générales | Dimensions : 90 x 6 x 5 cm, poids : 2.5 kg, garantie de 2 ans, couleur noire, design moderne et élégant. |
FOIRE AUX QUESTIONS - TAB8200 PHILIPS
Téléchargez la notice de votre Barre de son au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TAB8200 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TAB8200 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI TAB8200 PHILIPS
Mode d'emploi Enregistrez votre produit et obtenez de l'aide sur www.philips.com/support Barre de son Série8000 TAB82002 FR Sommaire 1 Consignes de sécurité importantes 3 Sécurité 3 Entretien de votre produit 5 Protection de l'environnement 5 Déclaration de conformité 5 Aide et assistance 6 2 Votre barre de son 6 Contenu de la boîte 6 Barre de son 7 Connecteurs 7 Caisson de basses sans l 8 Télécommande 9 Préparation de la télécommande 10 Installation 11 Montage mural 11 3 Connexion 12 DolbyAtmos® 12 Connexion à la priseHDMI 12 Connexion à la prise optique 13 Connexion à la priseAUX 13 Branchement à l'alimentation 14 Association au caisson de basses 14 4 Utilisation de votre barre de son 16 Téléchargement de l'application 16 Activation et désactivation 16 Sélection des modes de fonctionnement 17 Réglage du volume 17 Sélection de l'eetÉgaliseur (EQ) 18 Achage des voyants Marche/ Arrêt 18 VirtualiseurDTSVirtualX / DolbyAtmos 18 Ajustement automatique du volume 19 Lecture à partir d'appareilsBluetooth 19 Écoute provenant d'un appareil externe 20 Lecture audio via USB 21 Préréglage usine 21 6 Dépannage 23 7 Marques commerciales 253FR 1 Consignes de sécurité importantes Assurez-vous d'avoir bien lu et compris toutes les instructions avant d'utiliser votre appareil. Si l'appareil est endommagé suite au non-respect des instructions, la garantie ne s'applique pas. Sécurité Familiarisez-vous avec ces symboles de sécurité Les informations de marquage gurent au-dessous ou à l'arrière du produit. ATTENTION ATTENTION: POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRIÈRE). NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ L'ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ.RISQUES D'ÉLECTROCUTIONNE PAS OUVRIR Il s'agit d'un appareil de CLASSE II à double isolation, et aucun dispositif de mise à la terre de protection n'est fourni. Tension CA Le symbole indique une tension CC Le symbole indique la polarité du connecteur d'alimentation c.c. AVERTISSEMENT ! Avertissement : Risque d'électrocution ! Le marquage Point d'exclamation vise à alerter l'utilisateur de la présence d'instructions d'utilisation importantes.Utilisez uniquement les blocs d'alimentation référencés dans le manuel d'utilisation. Risque d'électrocution ou d'incendie !
- Avant d'eectuer ou de modier des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés de la prise secteur.
- N'exposez jamais le produit et ses accessoires à la pluie ni à l'eau. Ne placez jamais de récipients contenant du liquide, tels que des vases, à proximité du produit. En cas de renversement de liquide sur ou dans le produit, débranchez-le immédiatement. Contactez le Service Consommateurs pour faire vérier le produit avant de l'utiliser.
- Ne placez jamais le produit et ses accessoires à proximité d'une amme nue ou d'autres sources de chaleur, y compris la lumière du soleil.
- N'insérez jamais d'objets dans les orices de ventilation ni dans les autres ouvertures du produit.
- Lorsque la che d'alimentation ou une prise multiple est utilisée comme dispositif de sectionnement, celui-ci doit rester facilement accessible.
- N'exposez pas les piles ou batteries intégrées à une source produisant une chaleur excessive comme le soleil, du feu ou une source de chaleur similaire.
- En cas d'orage, débranchez le produit de la prise secteur.
- Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation, tirez toujours sur la che, pas sur le câble.
- Utilisez le produit dans des climats tropicaux et/ou modérés.4 FR Risque de court-circuit ou d'incendie !
- Pour l'identication et les classications de l'alimentation, reportez-vous à la plaque signalétique située à l'arrière ou au- dessous du produit.
- Avant de brancher le produit sur la prise secteur, assurez-vous que la tension électrique correspond à la valeur gurant au dos ou en bas du produit. Ne branchez jamais le produit sur la prise secteur si la tension est diérente. Risque de blessures ou d'endommagement de ce produit !
- Pour le montage mural, ce produit doit être solidement xé, conformément aux instructions d'installation. Utilisez uniquement le support mural fourni (si disponible). Un montage mural inadéquat peut entraîner un accident, des blessures ou des dommages. Pour toute question, contactez le Service Consommateurs de votre pays.
- Ne placez jamais le produit ou tout autre objet sur des cordons d'alimentation ou d'autres appareils électriques.
- Si le produit est exposé lors du transport à des températures inférieures à 5°C, déballez-le et attendez qu'il atteigne la température ambiante de la pièce avant de le brancher.
- Certains composants peuvent être fabriqués en verre. Manipulez l'appareil avec précaution pour éviter des blessures et des dommages. Risque de surchaue !
- N'installez jamais ce produit dans un espace conné. Laissez toujours un espace de 10cm autour du produit pour permettre une ventilation. Veillez à ce que les orices de ventilation du produit ne soient jamais obstrués par des rideaux ou d'autres objets. ATTENTION avec l'utilisation des piles
- ATTENTION: Danger d'explosion si les piles ne sont pas remplacées correctement. Remplacez uniquement par des piles du même type.
- Retirez les piles si elles sont déchargées ou si la télécommande n'est pas utilisée pendant longtemps.
- Les piles contiennent des substances chimiques et doivent donc être recyclées ou mises au rebut conformément aux directives locales et nationales.
- Installez toutes les piles correctement, en respectant les polarités+ et - indiquées sur l'appareil.
- Ne mélangez pas des piles neuves avec des piles usagées.
- Ne mélangez pas de piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou rechargeables (Ni-Cd, Ni-MH, etc.).
- N'exposez pas les piles ou batteries à une source produisant une chaleur excessive comme le soleil, du feu ou une source de chaleur similaire.
- Évitez de mettre une pile au feu, dans un four chaud, de la broyer ou de la couper.
- Évitez de soumettre une pile à une pression atmosphérique extrêmement basse.5FR Remarque
- La plaque signalétique est apposée au-dessous ou à l'arrière de l'équipement. Entretien de votre produit Nettoyez le produit à l'aide d'un chion microbre. Protection de l'environnement Mise au rebut du produit et des piles usagées Votre produit a été conçu et fabriqué à partir de matériaux et composants de haute qualité, recyclables et réutilisables. Lorsque ce symbole est apposé sur un produit, cela signie que celui-ci est conforme à la directive européenne2012/19/UE. Ce symbole signie que cet appareil contient des piles relevant de la directive européenne2013/56/UE, qui ne peuvent être jetées avec les ordures ménagères. Informez-vous auprès des instances locales sur le système de collecte des produits électriques et électroniques ainsi que des piles en n de vie. Respectez les réglementations locales et ne jetez jamais le produit et les piles avec les ordures ménagères. La mise au rebut citoyenne de vos anciens produits et piles usagées permet de protéger l'environnement et la santé. Retrait des piles jetables Pour retirer les piles jetables, reportez- vous à la section Installation des piles. Déclaration de conformité Ce produit est conforme aux exigences de la communauté européenne en matière d'interférences radio. Par la présente, TP Vision EuropeB. V. déclare que le produit est conforme aux exigences principales et autres dispositions concernées relatives à la directive RED2014/53/UE et à la réglementation britannique sur les équipements radio SI2017 n°1206. La Déclaration de conformité est disponible sur www.philips.com/support.6 FR Aide et assistance Pour obtenir une assistance en ligne complète, consultez le site www.philips.com/support an de:
- télécharger le manuel d'utilisation et le guide de démarrage rapide;
- regarder des didacticiels vidéo (disponibles uniquement pour certains modèles);
- trouver les réponses aux questions les plus fréquemment posées (FAQ);
- nous envoyer une question par e-mail;
- contacter notre personnel d'assistance. Suivez les instructions sur le siteWeb pour sélectionner votre langue, puis indiquez le numéro de référence du modèle. Vous pouvez également contacter le Service Consommateurs de votre pays. Avant de le contacter, notez le modèle et le numéro de série de votre produit. Ces informations gurent au dos ou au- dessous de votre produit. 2 Votre barre de son Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips ! An de bénécier pleinement de l'assistance Philips, enregistrez votre barre de son sur www.philips.com/support. Contenu de la boîte Vériez et identiez les éléments inclus dans la boîte :
- Caisson de basses sans l x 1
- Télécommande x 1 (2 piles AAA)
- Adaptateur secteur (pour barre de son)* x 1
- Cordon d'alimentation (pour caisson de basses)* x 1
- Kit de montage mural x 1
- Guide de démarrage rapide/ Carte de garantie / Fiche de sécurité x 1 Barre de son Kit de montage mural(2supports/4vis de support/4caches en caoutchouc)Adaptateur secteur*(pour barre de son)Télécommande(2pilesAAA)CâbleHDMIGuide de démarrage rapideCarte de garantie/Fiche de sécurité Cordon d'alimentation*(pour caisson de basses)UE Royaume-Uni Australie États-UnisCaisson de basses sans l HDMI7FR
- Le nombre de cordons d'alimentation et le type de che varient selon les régions.
- Les images, illustrations et dessins présentés dans ce manuel d'utilisation sont fournis à titre indicatif uniquement, l'aspect du produit réel peut varier. Barre de son Cette section fournit un aperçu de la barre de son.
- Allumez la barre de son ou mettez- la en veille.
- Appuyez longuement pendant 8 secondes sur ce bouton lorsque l'appareil est sous tension pour activer ou désactiver la mise en veille automatique (Mise en veille automatique au bout de 15 minutes).
Bouton (Source) Sélectionnez une source d'entrée pour la barre de son.
- Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le mode Bluetooth.
- Maintenez appuyé pendant 3 secondes pour déclencher le mode de couplage Bluetooth.
- Maintenez appuyé pendant 8 secondes pour déconnecter tous les appareils et eacer la liste de l'historique de connexion BT, puis déclenchez le mode de couplage.
/ Bouton (Volume) Permet d'augmenter ou de baisser le volume.
Capteur de télécommande
Voyant de la barre de son État du voyant État HDMI eARC Blanc xe Mode HDMI eARCBT Bleu xeBlanc xeModeBluetooth (Classique)Mode Bluetooth (AudioLE)OPT Blanc xe Mode OPTIQUEStandby Rouge xe Mode veilleUSB Blanc xe ModeUSBAUX Blanc xe ModeAUX Blanc xe DolbyAtmosBlanc xe AudioDTS Connecteurs Cette section fournit un aperçu des connecteurs disponibles sur votre barre de son.8 FR
Prise d'entrée optique Connecter à une sortie audio optique du téléviseur ou d'un appareil numérique.
Prise d'entréeCC Connecter à l'adaptateur.
Prise d'entrée audio Entrée audio provenant, parexemple, d'un lecteurMP3 (prise 3,5mm).
- Connecter à un périphérique de stockage USB pour la lecture de chiers audio.
- Mettre à niveau le logiciel de ce produit.
Prise HDMI eARC Ce port prend en charge les fonctionnalités HDMI eARC/ARC. Connectez-le à l'entrée HDMI (eARC/ ARC) du téléviseur.
Fente pour support mural Caisson de basses sans l Cette section présente le caisson de basses sans l.
Bouton Pair (Couplage) Maintenez cette touche enfoncée pour déclencher le mode de couplage du caisson de basses, utilisé uniquement pour le couplage manuel. (N'appuyez pas sur le bouton Pair (Couplage) lorsque l'appareil est ON (Sous tension), car la barre de son et le caisson de basses seraient automatiquement couplés.)
Voyant du caisson de basses Permet de déterminer l'état de l'appareil d'après l'indicateur du caisson de basses sans l. État du voyant État Clignotement rapide Le caisson de basses est en mode de couplage Fixe Connexion / Couplage réussi Clignotement lent État non couplé
Prise EntréeCA Branchez-la à l'alimentation.9FR Télécommande Cette section fournit un aperçu de la télécommande.
- Allumer ou mettre en veille la barre de son.
- Appuyez longuement pendant 8 secondes sur ce bouton lorsque l'appareil est sous tension pour activer ou désactiver la mise en veille automatique (Mise en veille automatique au bout de 15 minutes).
- Sélectionner l'eet égaliseur (EQ).
- Maintenez le bouton enfoncé pendant 3 secondes pour activer ou désactiver l'amélioration des dialogues.
Treble +/- (Aigus+/-) Réglez le niveau des aigus.
Bass +/- (Graves +/-) (Volume du caisson de basses) Régler le volume du caisson de basses.
(Source) Appuyez sur ce bouton pour sélectionner une source d'entrée pour la barre de son.
(Muet) Désactive ou réactive le volume.
/ (Précédent/Suivant) Permet de passer à la piste précédente ou suivante en modeUSB / BT.
(Lecture/Pause) Permet de lancer, mettre en pause ou reprendre la lecture en mode USB / BT.
AVL Activation/Désactivation du niveau automatique du volume et mode nuit.
410 FR Préparation de la télécommande
- La télécommande fournie permet de commander l'appareil à distance.
- Même si vous utilisez la télécommande dans le rayon de 6m eectif (19,7pieds), elle peut ne pas fonctionner si des obstacles se trouvent entre l'appareil et la télécommande.
- Si elle est utilisée à proximité d'autres produits générant des rayons infrarouges ou si d'autres dispositifs de télécommande utilisant des rayons infrarouges sont utilisés à proximité de l'appareil, la télécommande risque de ne pas fonctionner correctement. À l'inverse, les autres produits peuvent ne pas fonctionner correctement. Remplacement des piles de la télécommande 1 Appuyez sur le couvercle arrière et faites-le glisser pour ouvrir le compartiment des piles de la télécommande. 2 Insérez deuxpilesAAA (incluses). Assurez-vous que les polarités (+) et (–) des piles correspondent aux polarités (+) et (–) indiquées dans le compartiment des piles. 3 Replacez le couvercle pour fermer le compartiment. Précautions à prendre concernant les piles
- Veillez à insérer les piles en respectant les polarités positive « » et négative « ».
- Utilisez des piles du même type. N'associez jamais des piles de types différents.
- Vous pouvez utiliser des piles rechargeables ou non. Reportez- vous aux précautions figurant sur leurs étiquettes.
- Faites attention à vos ongles lorsque vous retirez le couvercle du compartiment et les piles.
- Ne faites pas tomber la télécommande.
- Évitez tout impact entre un objet et la télécommande.
- Évitez de renverser de l'eau ou tout autre liquide sur la télécommande.
- Ne placez pas la télécommande sur un objet mouillé.
- N'exposez pas la télécommande à la lumière directe du soleil ou à une source de chaleur excessive.
- Si vous ne prévoyez pas d'utiliser la télécommande pendant une période prolongée, retirez les piles afin d'éviter toute corrosion ou fuite, toute blessure corporelle, tout dommage matériel, et/ou tout incendie.11FR
- N'utilisez pas de piles autres que celles spécifiées dans le manuel.
- N'utilisez pas simultanément des piles nouvelles et usagées.
- Ne rechargez jamais une pile sauf s'il est mentionné qu'il s'agit d'une pile rechargeable. Installation Placez le caisson de basses à au moins 1mètre (3pieds) de votre barre de son et à 10centimètres du mur. Pour de meilleurs résultats, placez votre caisson de basses comme illustré ci- dessous. Montage mural Remarque
- Un montage mural inadéquat peut entraîner un accident, des blessures ou des dommages. Pour toute question, contactez le Service Consommateurs de votre pays.
- Avant de procéder au montage mural, assurez- vous que le mur peut supporter le poids de votre barre de son.
- Avant le montage, ne retirez pas les pieds en caoutchouc situés à la base de la barre de son, sinon vous ne pourrez pas les remettre en place.
- Selon le type de fixation murale, veillez à utiliser des vis d'une longueur et d'un diamètre appropriés.
- Vérifiez si le portUSB situé à l'arrière de la barre de son est connecté à un périphériqueUSB. Si le périphériqueUSB connecté empêche le montage mural, veuillez en utiliser un autre de la taille appropriée. Longueur/diamètre de la vis Hauteur de montage murale suggérée Nous vous recommandons d'installer le téléviseur avant de xer la barre de son au mur. Une fois le téléviseur installé, xez la barre de son à une distance de 50 mm/2,0'' à partir du bas du téléviseur. AVERTISSEMENT!
- Pour éviter les blessures, cet appareil doit être solidement xé au sol ou au mur, conformément aux instructions d'installation.
- Hauteur de montage murale suggérée: ≤1,5mètre. 1 Percez 4 trous parallèles (diamètre 3-8 mm chacun selon le type de mur). » Les distances entre les trous sont les suivantes : 664 mm / 26” » Vous pouvez utiliser le gabarit de montage mural fourni pour faciliter le positionnement des trous de perçage.12 FR 2 Serrez les supports de xation murale à l'aide des vis (fournies) et d'un tournevis (non fourni). Assurez- vous qu'ils sont correctement installés. 3 Soulevez l'appareil au niveau des supports de xation murale et faites-le glisser pour l'insérer dans les supports. 3 Connexion Dans cette section, vous trouverez des conseils pour connecter votre barre de son à un téléviseur et à d'autres appareils, puis pour la congurer. Remarque • Pour l'identication et les classications de l'alimentation, reportez-vous à la plaque signalétique située à l'arrière ou au-dessous du produit. • Avant d'eectuer ou de modier des connexions, assurez-vous que tous les appareils sont débranchés de la prise secteur. Dolby Atmos® DolbyAtmos vous ore une expérience d'écoute immersive en restituant le son dans un espace tridimensionnel, avec toute la richesse, la clarté et la puissance du sonDolby. Pour plus d'informations, veuillez consulter la page dolby.com/ technologies/dolby-atmos Connexion à la prise HDMI Technologie HDMI eARC (Enhance Audio Return Channel) Votre barre de son prend en charge la technologie HDMI avec la fonction eARC/ARC (Enhance Audio Return Channel). Si votre téléviseur est compatible avec la technologie HDMI eARC/ARC, vous pouvez écouter le son du téléviseur via votre barre de son à l'aide d'un seul câble HDMI.
~50mm/2.0" 664 mm / 26” 48mm φ4x4013FR 1 Sur votre téléviseur, activez les fonctionsHDMI-CEC. Pour en savoir plus, reportez-vous au manuel d'utilisation du téléviseur.
- Le connecteur HDMIARC du téléviseur peut être signalé de diérentes manières. Pour en savoir plus, reportez-vous au manuel d'utilisation du téléviseur. 2 À l'aide d'un câble HDMI haut débit, reliez le connecteur HDMI eARC de votre barre de son au connecteur HDMI eARC du téléviseur. Remarque
- Votre téléviseur doit prendre en charge la connexionHDMI-CEC et la fonctionARC. La connexionHDMI-CEC et la fonctionARC doivent être activées.
- La méthode de réglageHDMI-CEC et la fonctionARC peuvent varier en fonction du téléviseur. Pour plus d'informations sur la fonctionARC, reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur.
- Assurez-vous que les câblesHDMI peuvent prendre en charge la fonctionARC. Connexion à la prise optique 1 À l'aide d'un câble optique, reliez le connecteur Optical in (Entrée optique) de votre barre de son au connecteur Optical out (Sortie optique) du téléviseur ou d'un autre périphérique.
- Le connecteur optique numérique peut être indiqué Spdif in (Entrée Spdif) ou Spdif out (Sortie Spdif). Connexion à la priseAUX a. Avec un câble audio de 3,5 mm
- Reliez la prise casque du téléviseur à la prise Audio in (Entrée audio) de la barre de son à l'aide d'un câble audio de 3,5mm. Casque (3,5mm)14 FR b. Avec un câble audio 3,5 mm- RCA
- À l'aide d'un câble audio RCA vers 3,5mm, reliez les sorties audio du téléviseur à la prise Audio in (Entrée audio) de la barre de son. Branchement à l'alimentation
- Avant de brancher le cordon d'alimentation secteur, assurez-vous d'avoir eectué toutes les autres connexions.
- Risque d'endommagement du produit! Assurez-vous que la tension d'alimentation correspond à celle indiquée à l'arrière ou sous l'appareil. Fiche de conversion Choisissez l'adaptateur pour votre région. Si besoin, enclenchez l'adaptateur correspondant à votre région. A B Barre de son 1 Déroulez l'adaptateur secteur et le câble secteur sur toute leur longueur. Branchez l'adaptateur secteur sur la prise DCIN24V de la barre de son. 2 Branchez ensuite l'adaptateur secteur sur une prise secteur. Caisson de basses 3 Connectez le câble secteur à la priseCA du caisson de basses, puis à une prise secteur.
- Le nombre de cordons d'alimentation et le type de che varient selon les régions. États-Unis/Australie/Royaume-UniÉtats-Unis/Australie/Royaume-Uni
- Le nombre de cordons d'alimentation et le type de che varient selon les régions. Association au caisson de basses Conseils • Le caisson de basses doit être installé dans une zone dégagée, à moins de 6mètres de la barre de son.15FR Couplage automatique Branchez la barre de son et le caisson de basses sur les prises secteur, puis appuyez sur la touche de l'appareil ou de la télécommande pour mettre l'appareil en mode ON (Activé). Le caisson de basses et la barre de son seront automatiquement couplés. » Permet de déterminer l'état de l'appareil d'après l'indicateur du caisson de basses sans l. État du voyant État Clignotement rapideLe caisson de basses est en mode de couplageFixe Connexion / Couplage réussiClignotement lent État non couplé Conseils
- N'appuyez pas sur le bouton Pair (Couplage) à l'arrière du caisson de basses, sauf pour lancer un couplage manuel. Couplage manuel Si aucun son n'est émis par le caisson de basses sans l, couplez manuellement le caisson de basses. 1 Débranchez à nouveau le caisson de basses et la barre de son des prises secteur, puis rebranchez-les au bout de 3minutes. 2 Appuyez sur le bouton Pair (Couplage) à l'arrière du caisson de basses et maintenez-le enfoncé pendant 3secondes. » Le voyant du caisson de basses clignote rapidement. 3 Appuyez ensuite sur la touche de la barre de son ou de la télécommande pour mettre la barre de son sur ON (Sous tension). » Le voyant sur le caisson de basses devient xe lorsque le couplage est eectué. 4 Si le voyant continue de clignoter, répétez les étapes1 à3. Conseils
- Le caisson de basses doit être installé à moins de 6m de la barre de son, dans une zone dégagée (le plus proche possible).
- Retirez tout objet se trouvant entre le caisson de basses et la barre de son.
- Si la connexion sans l échoue à nouveau, vériez la présence d'un conit ou d'une forte interférence (l'interférence d'un appareil électronique, parexemple) à proximité. Supprimez ces conits ou fortes interférences et répétez les procédures ci-dessus.16 FR 4 Utilisation de votre barre de son Cette section vous aide à utiliser la barre de son pour lire des chiers audio à partir d'appareils connectés. Avant de commencer
- Eectuez les branchements nécessaires décrits dans le guide de démarrage rapide et le manuel d'utilisation.
- Réglez la barre de son sur la source appropriée pour les autres appareils. Téléchargement de l'application Scannez le code QR ou recherchez « Philips Entertainment » dans l'App Store d'Apple ou Google Play pour télécharger et installer l'application. Philips Entertainment Philips Entertainment Avec l'application Philips Entertainment, vous pouvez paramétrer le niveau de volume, le style de son (EQ), l'amélioration des dialogues, le son Surround, l'ajustement automatique du volume, la synchronisation AV, les voyants, la sélection de la source, etc. Activation et désactivation
- Lorsque vous branchez la barre de son pour la première fois sur la prise secteur, l'appareil est en mode veille.
- Appuyez sur le bouton de la télécommande ou de la barre de son pour mettre cette dernière sur ON (Sous tension) ou OFF (Hors tension).
- Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur si vous souhaitez éteindre complètement la barre de son. Veille Auto
- La barre de son passe automatiquement en mode veille au bout de 15 minutes environ si la barre de son externe ou le téléviseur est déconnecté (ou mis en pause de lecture des bits de fonction BT si USB) ou éteint.
- Appuyez sur le bouton pendant 8 secondes lorsque l'appareil est sous tension pour activer ou désactiver le mode de mise en veille automatique (Mise en veille automatique au bout de 15 minutes).17FR Remarque
- En modeHDMI (ARC), le système passe en mode veille réseau après environ 15minutes, si aucune lecture audio n'est lancée.
- En mode Aux in, USB, optique et Bluetooth, l'appareil passera automatiquement en mode veille après environ 15minutes, s'il n'a pas de lecture audio.
- Lorsque l'EUT n'a pas de signal audio en mode Aux in, USB, optique et Bluetooth, l'appareil entre en mode veille sous 20minutes
- L'appareil fonctionne en «Mode veille réseau» lorsqu'il est en modeHDMI (ARC) et que le signal de lecture est coupé via la télécommande du téléviseur lors d'un fonctionnement normal. Sélection des modes de fonctionnement Appuyez plusieurs fois sur le bouton (Source) de la barre de son ou de la télécommande pour sélectionner le mode HDMI eARC, BT, BT (LE Audio), OPT, USB ou AUX. » Lorsque vous basculez d'une source de lecture à l'autre, le voyant avant correspondant s'allume en conséquence. Réglage du volume Réglage du volume de la barre de son
- Appuyez sur Vol+/Vol- (Volume) pour augmenter ou diminuer le volume. » Lors du réglage du volume, la luminosité de l'indicateur augmente/diminue. L'intensité de la luminosité / du clignotement (Fig.) détermine le niveau de volume actuel. Entertainment (Divertissement)Music(Musique)OriginalDialogue
- Pour couper le son, appuyez sur (Muet).
- Pour rétablir le son, appuyez de nouveau sur (Muet) ou sur Vol+/ Vol- (Volume). Réglage du volume du caisson de basses
- Appuyez sur Bass+/- (caisson de basses) pour augmenter ou diminuer le volume du caisson de basses. Réglage du niveau des aigus
- Appuyez sur le bouton Treble +/- (Aigus) pour modier la haute fréquence. Graves/ Aigus État du voyant
●●◎●●●●●18 FR Sélection de l'eetÉgaliseur (EQ) Sélection des modes sonores prédénis pour vos vidéos et musiques. 1 Appuyez sur le bouton EQ de la télécommande pour sélectionner les eets d'égaliseur prédénis souhaités. » Tous les voyants s'allument pendant 0,5seconde pour indiquer que vous entrez dans le menu de sélectionEQ. 2 Appuyez sur le bouton EQ pour passer d'un mode à l'autre. » Les voyants s'allument pendant 3secondes pour acher le modeEQ actuel selon la dénition du modeEQ. Entertainment (Divertissement)Music(Musique)OriginalDialogue Achage des voyants Marche/Arrêt Appuyez sur le bouton (Muet) de la télécommande pendant 5 secondes pour activer/désactiver l'achage des voyants. » OFF (Désactivé): la luminosité des voyants revient à la normale dès que vous appuyez sur un bouton. Les voyants doivent s'éteindre automatiquement après 10secondes d'inactivité. » ON (Activé): les voyants ne s'éteignent pas automatiquement. Conseils
- En mode veille, le voyant de veille s'allume quel que soit le réglage d'achage des voyants. VirtualiseurDTSVirtualX / DolbyAtmos Le virtualiseur DTS Virtual:X/Dolby Atmos vous permet de proter d'un son multidimensionnel indépendamment de la taille de la pièce, de l'agencement ou de la conguration des haut-parleurs. La technologie DTS Virtual:X intègre la hauteur virtuelle et le traitementSurround virtuel exclusifs de DTS pour orir une expérience sonore immersive à partir de n'importe quel type de source d'entrée et de conguration de haut-parleur. Appuyez sur le bouton de la télécommande pour activer ou désactiver l'activation virtuelle. État État du voyant
●●●●●●●● ( ) (Deuxvoyants centraux qui se déploient vers la droite et la gauche) OFF ●●●●●●●● ( ) (1voyant à gauche et 1voyant à droite qui se déploient vers le centre)19FR
- ON (Activé) : ce mode utilise la technologie DTS Virtual:X avec la hauteur virtuelle et le traitement Surround virtuel pour créer un champ sonore tridimensionnel lorsque les haut- parleurs en hauteur ne sont pas utilisés.
- OFF (Désactivé) : ne pas utiliser la technologie « DTS Virtual:X ». Ajustement automatique du volume Appuyez sur le bouton AVL pour basculer l'ajustement automatique du volume sur ON/OFF (Activer/Désactiver) ou sur le mode nuit. État État du voyant OFF
- OFF (Désactivé) : n'utilisez pas le mode « Volume auto ».
- ON (Activé) : répond en temps réel à diérentes sources et types de contenu pour maintenir une intensité sonore constante.
- NIGHT (Nuit) : conservez une intensité sonore égale pour toutes les sources et tous les types de contenu, et améliorez la voix ainsi que le dialogue pour faciliter l'écoute dans un environnement assez silencieux. Lecture à partir d'appareilsBluetooth Pour utiliser le Bluetooth, connectez la barre de son à votre appareil Bluetooth (iPad, iPhone, iPod touch, téléphone Android ou ordinateur portable, par exemple). Vous pouvez ensuite écouter les chiers audio stockés sur l'appareil via les haut-parleurs de votre barre de son. 1 Appuyez sur le bouton de la barre de son ou sur le bouton (Source) de la télécommande pour sélectionner le mode BT (Bluetooth). » Le voyantBT s'allume en bleu clignotant. 2 Sur l'appareil Bluetooth, activez le Bluetooth, recherchez et sélectionnez Philips TAB8200 pour démarrer la connexion (reportez- vous au manuel d'utilisation de l'appareil Bluetooth pour savoir comment activer le Bluetooth). » Pendant la connexion, le voyantBT clignote en bleu. 3 Attendez jusqu'à entendre une invite vocale de la barre de son. » S'il est correctement connecté, le voyantBT s'allume en bleu xe. 4 Sélectionnez et lisez des chiers audio ou de la musique sur votre périphériqueBluetooth.
- Si vous recevez un appel pendant la lecture de la musique, celle- ci est mise en pause. La lecture reprend à la n de l'appel.
- Si votre appareil Bluetooth prend en charge le prolAVRCP, vous pouvez appuyer sur les boutons / de la télécommande pour passer à une piste spécique, ou sur pour interrompre/ reprendre la lecture.20 FR Si votre téléphone mobile prend en charge l'optionLEAudio, vous pouvez proter de cette nouvelle fonctionnalité. 1 Appuyez sur le bouton de la barre de son ou sur le bouton (Source) de la télécommande pour sélectionner le modeBT (LE Audio). » Le voyantBT clignote en blanc. 2 Sur l'appareil LE Audio, accédez aux paramètres pour activer le Bluetooth (assurez-vous que la fonction LE Audio est activée sur votre appareil LE Audio), puis recherchez et sélectionnez Philips TAB8200-LEA pour démarrer la connexion. LED État NomBleu BT PhilipsTAB8200Blanc BT (LE Audio) PhilipsTAB8200-LEA Pour quitter le Bluetooth, vous pouvez:
- Basculer l'appareil sur une autre source.
- Désactiver la fonction de votre appareilBluetooth. Ou placer votre appareilBluetooth hors de la portée maximale. L'appareilBluetooth sera déconnecté de l'appareil après l'invite vocale.
- Appuyer de façon prolongée sur le bouton de la barre de son. Remarque
- Dans un espace ouvert sans obstructions, la portée opérationnelle maximale entre la barre de son et un appareil Bluetooth est d'environ 10mètres (30pieds).
- La compatibilité avec tous les appareilsBluetooth n'est pas garantie.
- La diusion de musique peut être interrompue par la présence d'obstacles, comme des murs, un boîtier métallique de protection, entre l'appareil et la barre de son, ou par d'autres appareils à proximité fonctionnant sur la même fréquence. Écoute provenant d'un appareil externe Assurez-vous que la barre de son est connectée au téléviseur ou au périphérique audio. 1 Appuyez plusieurs fois sur le bouton (Source) de la barre de son ou de la télécommande pour sélectionner le mode HDMI eARC, OPT ou AUX. » Le voyant lumineux de la barre de son indique le mode en cours d'utilisation. 2 Utilisez votre appareil audio directement pour accéder aux fonctions de lecture. 3 Appuyez sur les boutons +/- (Volume) pour régler le volume au niveau souhaité. Remarque
- En mode OPTIQUE/HDMI ARC, si l'appareil n'émet aucun son, vous devrez peut-être activer la sortie de signalPCM ou Dolby Digital sur votre appareil source (téléviseur, lecteurDVD ou Blu-ray, par exemple).21FR Lecture audio via USB Écoutez de la musique sur un périphérique de stockage USB, comme un lecteur MP3 ou une clé USB, etc. 1 Insérez le périphériqueUSB. 2 Appuyez plusieurs fois sur le bouton (Source) de la barre de son ou de la télécommande pour sélectionner le modeUSB. 3 Pendant la lecture: Bouton Action Démarrer, mettre en pause ou reprendre la lecture
Revenir à la piste précédente Passer à la piste suivante Remarque
- Ce produit peut ne pas être compatible avec certains types de périphériques de stockageUSB.
- Si vous utilisez un câble d'extensionUSB, un hubUSB ou un lecteur de carte multifonctionUSB, le périphérique de stockageUSB risque de ne pas être reconnu.
- Ne retirez pas le périphérique de stockageUSB pendant la lecture de chiers.
- Le système peut prendre en charge les périphériquesUSB jusqu'à 128Go de mémoire.
- Ce système peut lire des chiersMP3/WAV/FLAC.
- Prise en charge d'un portUSB: 5V 500mA. Préréglage usine Réinitialisation des paramètres par défaut
- Allumez la barre de son, appuyez simultanément sur les boutons et , et maintenez-les enfoncés pendant 8secondes. » Toutes les LED s'allument pendant 5secondes, la LED de veille en rouge. Élément Paramètres par défaut EQ Movie (Film) Master Volume (Volume principal)
DISPLAY ON Auto Standby (Auto Power Down) [Mise en veille auto. (Arrêt auto.)]
Dialogue enhancement (Amélioration des dialogues) OFF22 FR 5 Caractéristiques du produit Remarque
- Les caractéristiques et le design sont susceptibles d'être modiés sans préavis. Bluetooth/sans l ProlsBluetooth A2DP, AVRCP VersionBluetooth V5.3 Plage de fréquencesBluetooth / Puissance de l'émetteur (EIRP) 2402 à 2480MHz <10dBm Plage de fréquences sans l 2.4G / Puissance de l'émetteur (EIRP) 2402 à 2480MHz <10dBm Section amplicateur Total
RMS 160W @THD < =10%
Max. 320W Barre de son Alimentation CC 24V 1,5A Adaptateur secteur (pour l'unité principale) Modèle: KA3601A-2401500DE (3broches (BS 1363-1) et 2broches (EN 50075) interchangeables) Entrée: 100 à 240V ~ 50/60Hz, 1,0A max. Sortie: 24V 1,5A Consommation électrique 36W Consommation en veille Mode veille standard <0,50W Mode veille réseau <2,0W Réponse en fréquence 180Hz - 20KHz Impédance des haut-parleurs 8Ωx4 VersionUSB directe
6 Dépannage Avertissement
- Risque d'électrocution. Ne retirez jamais le boîtier du produit. Pour que la garantie reste valide, ne tentez jamais de réparer le produit vous-même. Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de ce produit, vériez les points suivants avant de faire appel à une assistance technique. Si le problème persiste, obtenez de l'aide à l'adresse www.philips.com/support. Unité principale Les boutons de l'unité principale ne fonctionnent pas.
- Débranchez l'appareil de l'alimentation pendant quelques minutes, puis rebranchez-le. Pas d'alimentation
- Assurez-vous que le cordon d'alimentation secteur est correctement branché.
- Vériez que la prise secteur est alimentée.
- Appuyez sur le bouton de la télécommande ou de la barre de son pour allumer la barre de son. Son Le haut-parleur de la barre de son n'émet aucun son.
- Connectez le câble audio de votre barre de son à votre téléviseur ou à d'autres appareils. Toutefois, vous n'avez pas besoin d'une connexion audio séparée lorsque : - La barre de son et le téléviseur sont connectés via une connexion HDMl ARC, ou24 FR - un appareil est connecté au connecteur Entrée HDMI de votre barre de son.
- Sur la télécommande, sélectionnez l'entrée audio appropriée.
- Assurez-vous que le son de la barre de son n'est pas coupé. Son déformé ou écho.
- Si vous écoutez du son à partir du téléviseur via ce produit, assurez-vous que le son du téléviseur est coupé. Le caisson de basses sans l n'émet aucun son.
- Connectez manuellement le caisson de basses à l'unité principale.
- Augmentez le volume. Appuyez sur la touche + (augmentation du volume) de la télécommande ou de la barre de son.
- Si vous utilisez l'une des entrées numériques et qu'il n'y a pas de son : - essayez de régler la sortie TV sur PCM ou - connectez-vous directement à votre Blu-ray/autres sources. - certains téléviseurs ne transmettent pas le son numérique.
- Votre téléviseur est peut-être réglé sur la sortie audio Variable. Vériez que le paramètre de sortie audio est déni sur FIXE ou STANDARD, pas sur VARIABLE. Reportez-vous au manuel d'utilisation de votre téléviseur pour plus d'informations.
- Si vous utilisez le Bluetooth, assurez- vous que le volume de votre appareil source est allumé et que le son de l'appareil n'est pas coupé. Bluetooth Un appareil ne parvient pas à se connecter à la barre de son.
- L'appareil ne prend pas en charge les prols compatibles requis pour la barre de son.
- Vous n'avez pas activé la fonction Bluetooth de l'appareil. Reportez-vous au manuel d'utilisation de l'appareil pour savoir comment activer cette fonction.
- L'appareil n'est pas correctement connecté. Connectez-le correctement.
- La barre de son est déjà connectée à un autre appareil Bluetooth. Débranchez l'appareil connecté, puis réessayez. La qualité de la lecture audio d'un appareil Bluetooth connecté est médiocre.
- La réception Bluetooth est mauvaise. Rapprochez l'appareil de la barre de son ou retirez tout obstacle entre l'appareil et la barre de son. Je ne trouve pas le nom du Bluetooth de cet appareil sur mon appareil Bluetooth.
- Assurez-vous que la fonction Bluetooth est activée sur votre appareil Bluetooth.
- Couplez de nouveau l'appareil avec votre appareil Bluetooth.25FR 7 Marques commerciales Les AdoptedTrademarks HDMI, HDMIHigh-DenitionMultimediaInterface, HDMITradeDress et les logosHDMI sont des marques commerciales ou déposées de HDMILicensingAdministrator, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.Dolby, DolbyAtmos et le symboledouble-D sont des marques déposées de DolbyLaboratoriesLicensingCorporation. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Travaux condentiels non publiés. Copyright © 2012–2024 Dolby Laboratories. Tous droits réservés.Le mot repère et les logosBluetooth® sont des marques déposées appartenant à BluetoothSIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par MMDHongKongHoldingLimited se fait sous licence. Les autres marques et noms commerciaux appartiennent à leurs propriétaires respectifs. POUR LES BREVETSDTS, CONSULTEZ HTTP://XPERI.COM/DTS-PATENTS/. FABRIQUÉ SOUS LICENCE DTS,INC. ET SES FILIALES. DTS, LE LOGO DTS, DIGITAL SURROUND, VIRTUAL:X ET LE LOGO DTS VIRTUAL:X SONT DES MARQUES COMMERCIALES OU DÉPOSÉES DE DTS,INC. ET DE SES FILIALES AUX ÉTATS-UNIS ET/OU DANS D'AUTRES PAYS. ©DTS,INC. ET SES FILIALES. TOUS DROITS RÉSERVÉS. La télécommande ne fonctionne pas
- Avant d'appuyer sur un bouton de commande de lecture, sélectionnez d'abord la source appropriée.
- Réduisez la distance entre la télécommande et l'appareil.
- Insérez les piles en alignant les polarités (+/-) comme indiqué.
- Remplacez les piles.
- Dirigez la télécommande directement vers le capteur situé à l'avant de l'appareil. Le caisson de basses est inactif ou son voyant ne s'allume pas
- Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et rebranchez-le au bout de 3 minutes pour réinitialiser le caisson de basses.26 FR Informations de la FCC REMARQUE: cet appareil a été testé et respecte les limites d'un appareil numérique de classeB, conformément à la section15 de la règlementation de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radioélectriques. Il est susceptible de créer des interférences nuisibles dans les communications radioélectriques s'il n'est pas installé ou utilisé conformément aux instructions. Toutefois, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l'appareil, l'utilisateur est invité à essayer de corriger les interférences en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes:
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
- Brancher l'équipement sur une prise de courant appartenant à un circuit diérent de celui auquel le récepteur est connecté.
- Consulter le revendeur ou un technicien expérimenté en radio/ télévision pour obtenir de l'aide. Si vous avez un modèle de téléviseur Roku™, la configuration est facile. Il vous suffit d'utiliser un câble pour connecter votre barre de son au portHDMIARC de votre téléviseur et de suivre les instructions à l'écran. Roku, le logo Roku, RokuTV, RokuTV Ready et le logo RokuTV Ready sont des marques commerciales et/ou des marques déposées de Roku,Inc.27FR Avertissement FCC&IC:
- Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20cm entre le radiateur et votre corps.
- Les changements ou modications apportés à cet appareil qui n'ont pas été expressément approuvés par la partie chargée de la conformité peuvent priver l'utilisateur du droit d'utiliser l'équipement. FCC & IC Attention
- Cet appareil est conforme à FCC et IC l’exposition aux rayonnements limites xées pour un environnement non contrôlé. Cet appareil doit être installé et utilisé avec une distance minimale de 20 cm entre le radiateur et votre corps. Ce transmetteur ne doit pas être co-situé ou opérant en liaison avec toute autre antenne ou transmetteur.
- Des câbles blindés doivent être utilisés avec cet apparei l pour assurer la conformité avec les limites de la classe B de la FCC. Avis d’Industrie Canada: CAN ICES (B)/NMB (B) L’émetteur/récepteur exempt de licence contenu dans le présent appareil est conforme aux CNR d’Innovation, Sciences et Développement économique Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation est autorisée aux deux conditions suivantes : 1 L’appareil ne doit pas produire de brouillage; 2 L’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.Ces spécications sont susceptibles d'être modiées sans avis préalable. Veuillez consulter le site www.Philips.com/support pour obtenir les dernières mises à jour et les derniers documents. Philips et le logo du Bouclier Philips sont des marques déposées de Koninklijke Philips N.V. et sont utilisés sous licence. +Ce produit a été fabriqué et est vendu sous la responsabilité de MMD Hong Kong Holding Limited ou l'une de ses sociétés aliées, et MMD Hong Kong Holding Limited est le garant de ce produit.
Notice Facile