Advantech UTC515H - Ordinateur industriel

UTC515H - Ordinateur industriel Advantech - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil UTC515H Advantech au format PDF.

📄 3 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Advantech UTC515H - page 1
Caractéristiques Détails
Type d'appareil Terminal de point de vente (TPV) tout-en-un
Écran Écran tactile de 15 pouces, résolution 1024 x 768
Processeur Intel Celeron ou processeur Intel Core (selon la configuration)
Mémoire RAM Jusqu'à 4 Go de RAM DDR3
Stockage Disque dur SSD ou HDD, options jusqu'à 500 Go
Connectivité Ports USB, Ethernet, RS-232, HDMI
Système d'exploitation Windows ou Linux (selon configuration)
Utilisation Idéal pour les environnements de vente au détail et de restauration
Maintenance Accès facile aux composants internes pour la mise à niveau et la réparation
Sécurité Conception robuste avec protection contre les surcharges électriques
Dimensions Dimensions compactes, adaptées aux espaces restreints
Poids Environ 5 kg
Garantie Garantie standard de 1 an

FOIRE AUX QUESTIONS - UTC515H Advantech

Quel est le système d'exploitation compatible avec l'Advantech UTC515H ?
L'Advantech UTC515H est compatible avec Windows 10 et d'autres systèmes d'exploitation basés sur Linux.
Comment redémarrer le système si l'écran reste figé ?
Appuyez et maintenez le bouton d'alimentation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que l'appareil s'éteigne, puis rallumez-le.
Comment résoudre les problèmes de connectivité Wi-Fi ?
Vérifiez que le Wi-Fi est activé dans les paramètres, redémarrez le routeur et assurez-vous que le système est à jour.
Que faire si l'Advantech UTC515H ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Si le problème persiste, essayez un autre câble d'alimentation.
Comment mettre à jour les pilotes de l'Advantech UTC515H ?
Visitez le site Web d'Advantech pour télécharger les derniers pilotes et suivez les instructions d'installation fournies.
Quelles sont les spécifications techniques de l'Advantech UTC515H ?
L'Advantech UTC515H possède un écran tactile de 15.6 pouces, un processeur Intel, et prend en charge jusqu'à 8 Go de RAM.
Comment nettoyer l'écran tactile de l'Advantech UTC515H ?
Utilisez un chiffon doux et non abrasif légèrement humidifié avec de l'eau ou un nettoyant pour écran. Évitez les produits chimiques agressifs.
Comment réinitialiser les paramètres d'usine de l'Advantech UTC515H ?
Accédez aux paramètres, puis à 'Sauvegarde et réinitialisation', et choisissez 'Réinitialiser les données d'usine'.
Quel type de support technique est disponible pour l'Advantech UTC515H ?
Vous pouvez contacter le support technique d'Advantech par téléphone ou par email, ou consulter la section d'assistance sur leur site Web.
Est-ce que l'Advantech UTC515H est résistant à l'eau ?
Non, l'Advantech UTC515H n'est pas spécifiquement conçu pour être résistant à l'eau. Évitez tout contact avec des liquides.

Téléchargez la notice de votre Ordinateur industriel au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice UTC515H - Advantech et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil UTC515H de la marque Advantech.

MODE D'EMPLOI UTC515H Advantech

Veuillez lire attentivement ce manuel d’instructions de sécurité.

2. Retain this startup manual for future reference.

Veuillez conserver ce manuel d’instructions pour référence ultérieure.

3. Disconnect the equipment from all power outlets before

cleaning. Use only a damp cloth for cleaning. Do not use liquid or spray detergents. Débranchez l’appareil de toutes les prises de courant avant le nettoyage. Nettoyez-le uniquement à l’aide d’un chion humide. Ne pas utiliser de détergents liquides ou pulvérisateurs.

4. For pluggable equipment, the power outlet socket must

be located near the equipment and easily accessible. Pour les appareils enchables, la prise de courant doit être placée près de l’appareil et facilement accessible.

5. Protect the equipment from humidity.

Protégez l’appareil contre l’humidité.

6. Place the equipment on a reliable surface during instal-

lation. Dropping or letting the equipment fall may cause damage. Placez l’appareil sur une surface able pendant l’installation. L’abandon ou la chute de l’appareil pour- rait causer des dommages.

7. The openings on the enclosure are for air convection.

Protect the equipment from overheating. Do not cover the openings. Les ouvertures du boîtier sont pour la convection d’air. Protégez l’appareil contre la surchaue. Ne couvrez pas les ouvertures.

8. Ensure that the voltage of the power source is correct

before connecting the equipment to a power outlet. The power outlet socket should have a ground connection. Assurez-vous que la tension de la source d’alimentation est correcte avant de connecter l’appareil à une prise de courant. La prise de courant doit avoir une bonne connexion mise à la terre.

9. Position the power cord away from high-tra󰀩c areas.

Do not place anything over the power cord. Placez le cordon d’alimentation à l’écart des zones à fort trac. Ne placez rien sur le cordon d’alimentation.

10. All cautions and warnings on the equipment should be

noted. Attention à toutes les précautions et avertissements indiqués sur l’appareil.

11. If the equipment is not used for a long time, discon-

nect it from the power source to avoid damage from transient overvoltage. Si l’appareil n’est pas utilisé pendant une longue période, déconnectez-le de la source d’alimentation pour éviter les dommages causés par une surtension transitoire.

12. Never pour liquid into an opening. This may cause re

or electrical shock. Ne versez jamais de liquide dans une ouverture. Sinon, cela pourrait provoquer un incendie ou un choc électrique.

13. Never open the equipment. For safety reasons, the

equipment should be opened only by qualied service personnel. N’ouvrez jamais l’appareil. Pour des raisons de sécu- rité, l’appareil ne doit être ouvert que par un technician qualié.

14. If one of the following occurs, have the equipment

checked by service personnel: Si l’un des cas suivants se produit, demandez aide à un technicien qualié:

  • The power cord or plug is damaged. Le cordon d’alimentation ou la che est endommagé.
  • Liquid has penetrated the equipment. Le liquide a pénétré dans l’appareil.
  • The equipment has been exposed to moisture. L’appareil a été exposé à l’humidité.
  • The equipment is malfunctioning or does not function according to the user manual. L’appareil est défectueux ou ne fonctionne pas conformé- ment aux instructions.
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Advantech

Modèle : UTC515H

Catégorie : Ordinateur industriel