MODE D'EMPLOI WCS7A9PHTSSGA WHIRLPOOL
Afin de profiter d'une assistance complète, veuilles enregistrer votre apparéil sur www.registereter10.eu

Lisez attentivement les consignes de sécurité avant d'utiliser l'appareil.
VEUILLEZ SCANNER LE QR CODE SUR VOTRE APPAREIL AFIN D'OBTEMIN R PLUS D'INFORMATIONS

DESCRIPTION DU PRODUIT

- Tiroir extractible
- Panneau de commandes
- Ventilateur de cavite (non visible)
- Supports de grille (le niveau est indiqué à l'avant du four)
- Porte
- Élement de chauffage supérieur/gril
- Ampoule
- Point d'insertion de la sonde à viande (le cas échéant)
- Plaque signalétique (ne pas enlever)
- Élement chauffant inférieur (invisible)
- Lèchefrite (non visible)
DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDES

1. ON/OFF
Pour allumer ou eteindre le four, et pour interrompre une fonction.
Pour acceder rapidement aux fonctions et au menu.
3. BOUTON DE NAVIGATION MOINS
Pour naviguer à travers un menu et diminuer les réglages ou valeurs d'une fonction.
4. RETOUR
Pour returner au menu precedent.
Pendant la cuisson, permet de modifier les réglages.
5. ÉCRAN
6. CONFIRMER
Pour confirmer la selection d'une fonction ou lechioix d'une valeur.
7. BOUTON DE NAVIGATION PLUS
Pour naviguer à travers un menu et augmenter les réglages ou valeurs d'une fonction.
Pour acceder rapidement aux fonctions, aux réglages et aux favorsis.
9. DEMARRER
Pour lancer une fonction en utilisant des réglages de base ou spécifique.
ACCESSIONS
Avant l'achat d'autres accessoires qui sont disponibles sur le marché, assurez-vous qu'ils sont disponibles sur le marché, assurez-vous qu'ils sont résistants à la chaleur et adaptations pour la vapeur.
Assurez-vous qu'il y ait un intervalle d'au moins 30 mm entre le haut de tout recipient et les parois du compartment de cuisson afin de permettre à la vapeur de s'écouler de manière suffisante.

Utilisées pour la cuisson des alimentés ou comme support pour les léchefrites, mouses à gâteau, et autres plats de cuisson résistants à la chaleur.

Utiliser comme plat de cuisson pour la viande, le poisson, les legumes, la focaccia, etc., ou pour recueillir les jus de cuisson en la plaçant sous la grille métallique.
LECHEFRITE VAPEUR

Il facilitale la circulation de la vapeur pour obtenir une cuisson uniforme. Placez la lechefrite en dessous pour recueillir les jus de cuisson.
SONDE POUR ALIMENTS

Pour mesurer précisé
la température interne
des alimentés pendant la
cuisson. Elle peut être
utilisée pour la viande et le
poisson.
Insérez la grille métallique au niveau désiré en la tenant légèrement inclinée vers le haut et en déposant la partie surélevée arrêté (pointant vers le haut) en premier.
Glissez-la ensuite horizontally sur les glissières aussi loin que possible.
Les autres accessoires, comme la plaque de cuisson, sont insérés horizontally en les laissant glisser sur les guides.
FONCTIONS

FONCTIONS 6^th SENSE
Avec les fonctions 6^ème sens, il suffit de selectionner le type et le poids ou la quantité des alimentés pour obtenir les mêleurs résultats. Le four calcule automatiquement les réglages optimaux et continue à les modifier au fur et à mesure que la cuisson progressive. Pour obtenir le meilleur de cette fonction, suivez les indications sur la table de cuisson correspondante.
En raison de la variabilité des alimentes, la durée de cuisson est fixée sur une note moyenne. Nous recommendons toujours de vérifier la cuisson interne des alimentes et, le cas échéant, de prolonger le temps de cuisson pour obtenir une cuisson adequate.
Certains cycles automatiques offrent la possibilité de régler préalablement un niveau de cuisson inférieur ou supérieur au niveau par défaut (voir le paragraphe Cuisson dans la section Utilisation quotidienne).
TABLEEAU DE CUISSON 6^th SENSE
Pour cuire plusieurs sortes d'aliments et atteindre de résultats optimums rapidement et facilement. Pour obtenir le meilleur de cette fonction, suivez les indications sur la table de cuisson correspondante.
| CATEGORIE ALIMENTS | POIDS/ÉPAISSEUR/PORTIONS/MORCEAUX | RECOMMANDATIONS ACCESSOIRES | |
| PÂTES ET CÉRÉALES | Lasagnes 600 | g - 2,0 kg | Préparer selon votre recette préféree. Verser de la sauce béchamel sur le haut et répandre du frormage pour obtenir un brunissage parfait | 1 |
| Riz 100 - 500 g | g | Ajouter l'eau et le riz dans un recipient résistant à la chaleur. Utilisez une tasse et demi d'eau pour chaque tasse de riz. Pour obtenir debons résultats, il est suggéré de ne pas ouvrir la porte | 2 |
| Épeautre 100 | - 500 g | Ajouter de l'eau et l'épeautre dans un recipient résistant à la chaleur. Utilisez une tasse et demi d'eau pour chaque tasse d'épeautre. Pour obtenir debons résultats, il est suggéré de ne pas ouvrir la porte | 1 |
| Orge 100 - 500 g | g | Ajouter l'eau et l'orge dans un recipient résistant à la chaleur. Utilisez une tasse et demi d'eau pour chaque tasse d'orge. Pour Obtienr debons résultats, il est suggéré de ne pas ouvrir la porte | 2 |
| Boulette 1 foumée | g | Répartissez uniformément dans le plateau vapeur, et pour de bons résultats, il est suggéré de ne pas ouvrir la porte | 1 |
| VIANDE | Rôti de bœuf - | cm | Appliquez de l'huile avec un pinceau et frottez avec du sel et du poivre. Assaisonnez avec de l'ail et des herbes selon vos goûts. À la fin de la cuisson, laissez reposer pendant au moins 15 minutes avant de couper. | 2 |
| Burgers 1 - 3 | Saupoudrez de sel, et badigeonnez d'huile avant la cuisson. Utilisez la grille métallique au niveau 2 et la plaque de cuisson avec une tasse d'eau au niveau 1 pour recueillir les exudats des alimentés. Pour Obtienr des résultats parfaits, il vous sera demandé de tourner les alimentés pendant la cuisson. | 1 |
| Rosbif - Cuisson lente | - | Appliquez de l'huile avec un pinceau et frottez avec du sel et du poivre. Assaisonnez avec de l'ail et des herbes selon vos goûts. À la fin de la cuisson, laissez reposer pendant au moins 15 minutes avant de couper. | 2 |
| Rôti de porc - | 400 g - 1,5 kg | Appliquez de l'huile avec un pinceau et frottez avec du sel et du poivre. Assaisonnez avec de l'ail et des herbes selon vos goûts. À la fin de la cuisson, laissez reposer pendant au moins 15 minutes avant de couper. | 2 |
| Saucisses et Würstel | Répartissez uniformément sur la grille métallique. Perceze les saucisses avec une fourchette pour évier qu'elles n'éclent. Utilisez la grille métallique au niveau 2 et la plaque de cuisson avec une tasse d'eau au niveau 1 pour recueillir les exudats des alimentés. | 1 |
| Côtes de porc 400 g - 1,5 kg | Appliquez de l'huile avec un pinceau et assaisonnez comme vous le préférez. Frottez avec du sel et du poivre. Répartissez uniformément sur la grille métallique. Utilisez la grille métallique au niveau 2 et la plaque de cuisson avec une tasse d'eau au niveau 1 pour recueillir les exudats des alimentés. | 1 |
| Poulet rôti 800 g - 2,5 kg | Appliquez de l'huile avec un pinceau et assaisonnez comme vous le préférez. Frottez avec du sel et du poivre. Insérez dans le four avec le côté poitrine vers le haut. | 2 |
| Blanc de volaille à la vapeur | 1 - 4 cm | Répartissez uniformément dans le panier vapeur, et pour de bons résultats, il est suggéré de ne pas ouvrir la porte. | 2 |
| Morceaux de volaille | 1 foumée | Appliquez de l'huile avec un pinceau et assaisonnez comme vous le préférez. Répartissez uniformément sur la grille métallique. Utilisez la grille métallique au niveau 2 et la plaque de cuisson avec une tasse d'eau au niveau 1 pour recueillir les exudats des alimentés. | 2 |
| ACCESSIONS | Grille métallique | Plat de cuisson résistant à la chaleur sur la grille métallique | Lèchefrite /plaque de cuisson | Récipient résistant à la chaleur | Sonde pour aliments Panier vapeur |
| CATEGORIE ALIMENTES | POIDS/ÉPAISSEUR/PORTIONS/MORCEAUX | RECOMMANDATIONS ACCESSOIRES |
| POISSON | Poisson entier rôti | - | Appliquez de l'huile avec un pinceau et assaisonnez comme vous le préférez. |
| Steamed Whole Fish (Poisson entier cuit à la vapeur) | - | Assaisonnez selon vos goûts, pour obtenir de bons résultats, il est suggéré de ne pas ouvrir la porte. |
| Darné de poisson rôtie | 200 - 800 g | Appliquez de l'huile avec un pinceau et assaisonnez comme vous le préférez. |
| Filets de poisson à la vapeur | 0,5 - 3 cm | Répartissez uniformément dans le panier vapeur, et pour de buns résultats, il est suggéré de ne pas ouvrir la porte. |
| Moules à la vapeur | 500 g - 2,0 kg | Répartissez uniformément dans le panier vapeur, et pour de buns résultats, il est suggéré de ne pas ouvrir la porte. |
| Crevettes à la vapeur | 500 g - 1,5 kg | Répartissez uniformément dans le panier vapeur, et pour de buns résultats, il est suggéré de ne pas ouvrir la porte. |
| Poulpe à la vapeur | - | Placez au centre du panier vapeur, pour obtenir de bons résultats, il est suggéré de ne pas ouvrir la porte. |
| LÉGUMES | Pommes de terre rôties | 400 g - 1,5 kg | Coupez en morceaux, assaisonnez avec de l'huile, du sel et des herbes avant demettre au four. |
| Légumes farcis 600 g - 2,0 kg | Coupez les légumes et remplissez avec un mélange de chair du légume lui-même, de viande éminçée et de frusage rapé. Assaisonnez avec de l'ail, du sel et des herbes selon vos goûts. | 2 |
| Gratin de pommes de terre | 400 g - 1,5 kg | Coupez en tranches et placez dans un grand écipient. Salez, poivrez et versez de la crème. Parsemèze de framage. |
| Pommes de terre entières | 50 - 200 g | Le poids se réfère à une seule pomme de terre. Pour obtenir une cuisson uniforme dans chaque pomme de terre, il est conseilé de les choses de taillésimilaire. Répartissez uniformément les pommées de terre non épluchées dans le panier vapeur, et pour de bons résultats, il est suggéré de ne pas ouvrir la porte. |
| Morceaux de pommées de terre à la vapeur | 400 g - 1,0 kg | Coupez en morceaux. Répartissez uniformément dans le panier vapeur, et pour de bons résultats, il est suggéré de ne pas ouvrir la porte. |
| Légumes racines à la vapeur | 200 g - 1,0 kg | Coupez en morceaux. Répartissez uniformément dans le panier vapeur, et pour de bons résultats, il est suggéré de ne pas ouvrir la porte. |
| Légumes tendres à la vapeur | 400 g - 1,0 kg | Coupez en morceaux. Répartissez uniformément dans le panier vapeur, et pour de bons résultats, il est suggéré de ne pas ouvrir la porte. |
| Fruits en morceaux à la vapeur | 400 g - 1,5 kg | Coupez en morceaux. Répartissez uniformément dans le panier vapeur, et pour de bons résultats, il est suggéré de ne pas ouvrir la porte. |
| Légumes à la vapeur (surgelés) | 400 g - 1,5 kg | Répartissez uniformément dans le panier vapeur, et pour de bons résultats, il est suggéré de ne pas ouvrir la porte. |
| BOULANGERIE SALEE | Pain de mié 400 g - 1,0 kg | Préparez la pâté en suivant votre recette habituelle de pain léger. Formez dans un moule à cake avant qu'elle ne levy. Utilisez la fonction de levée spécifique du four. | 1 |
| Pizza 400 g - 1,2 kg | Préparez la pâté à pizza selon votre recette préféree. Laissez-la lever en utilisant la fonction spécifique du four. Roulez la pâté dans un plateau cuisson légèrement huié. Ajoutez la garniture que vous préférez. | 2 |
| Pizza [surgelée] 250 g - 1,2 kg | Retirez de l'emballage et répartissez uniformément sur la grille métallique. | 1 |
| Gâteau salé 800 g - 1,5 kg | Chemisez un plat à tarte pour 8-10 portions avec une pâté et percez la pâté avec une fourchette, replisssez la pâté selon votre recette préféee. | 1 |
| ACCESSIONS | Grille métallique | Plat de cuisson résistant à la chaleur sur la grille métallique | L'échefrite / plaque de cuisson | Récipient résistant à la chaleur | Sonde pour alliments | Panier vapeur |
| CATEGORIE ALIMENTES | POIDS/ÉPAISSEUR/PORTIONS/MORCEAUX | RECOMMANDATIONS ACCESSOIRES |
| PâtISSERIE | Généoise 400g - 1,2 kg | Préparer une pâte à génoise dégraissée. Versez dans un moule chemisé et graissé. |
| Gâteau marbré 400g - 1,2 kg | Préparer un mélange à gâteau marbré selon votre recette préféérée. Versez dans un moule chemisé et graissé. |
| Muffins 1 fournée | Préparer une préparation pour 16-18 morceaux selon votre recette favorite et replissez des moules en papier. RépartissezUniformément sur la plaque de cuisson. |
| Biscuits 1 fournée | Préparer les biscuits comme vous le souhaitez et laissez-les refroidir. RépartissezUniformément la pâte et façonne-la à votre gré. Disposez les cookies sur une l'échérite. |
| Brownies 800g - 1,5 kg | Préparer selon votre recette préféérée. Disposez la pâte sur la l'échérite recouverte de papier cuisson. |
| Strudel 1 fournée | Préparer un mélange de pommes tranchées, de pignons de pin, de cannelle et de muscade. Mettez du beurre dans un moule, versez du sucre et faites cuirependant 10-15 minutes. Roulez-la dans une pâte et repliez la partie extérieure. |
| Tarte aux pommes | 800g - 1,5 kg | Chemisez un moule à tarte avec la pâte et vaporisez le fond avec des miettes de pain pour absorber le jus des fruits. Remplissez avec des fruits frais hachés mélangés avec du sucre et de la cannelle. Enroulez les rebuts de pâtes pour faire un couvercle, scellez les bords et badigeonnez d'oeuf. |
| DESSERTS | Pommes au four | 1 fournée | Évidez et remplissez de pâte d'amandes ou de cannelle, de sucre et de beurre. |
| Flan au caramel | 1 fournée | RépartissezUniformément dans le panier vapeur, et pour debons résultats, il est suggéré de ne pas ouvrir la porte. |
| CEUFS | CEufs de poule 50 - 80g | Le poids se refère à un seul oeuf. Pour obtenir une cuisson uniforme dans chaque oeuf, il est conseilé de les chosesir de taillesimilaire. RépartissezUniformément dans le panier vapeur, etpour debons résultats, il est suggéré de ne pas ouvrir la porte. Siles oeufs sont être mangés froid, rince-les immédiatement àl'eau froide. |
| CEufs de calle 1 | fournée | RépartissezUniformément dans le panier vapeur, et pour delbons résultats, il est suggéré de ne pas ouvrir la porte. Si les oeufsvont être mangés froid, rince-les immédiatement à l'eau froide. |

VAPEUR + AIR
En combinant les propriétés de la vapeur avec celles de la chaleur pulsée, cette fonction vous permet de cuire des plats/agréablement croustillants et dorés à l'extérieur, tout en restant tendres et succulents à l'intérieur. Pour atteindre les mêleurs résultats de cuisson, nous recommendons de désirir un niveau de vapeur FORT pour la cuisson des poissons, MEDIUM pour la viande et FAIBLE pour le pain et lesdesserts.
Accessoires recommends : Plaque de cuisson / Grille métallique

100% VAPEUR
Pour la cuisson de plats naturels et sains en utilisant la vapeur pour preserver les valeurs nutritives naturelles des alimentes. Cette fonction est particulièrement adaptée pour la cuisson des legumes, du poisson, et des fruits, et aussi pour blanchir. Sauf indication contraire, enlevez l'emballage et les pellicules de protection avant de placer les alimentes dans le four
Accessoires recommendés: Panier vapeur au niveau 2 et Plaque de cuisson au niveau 1
SECHAGE APRES LES OPÉRATIONS À LA VAPEUR
La cuisson à la vapeur générale beaucoup d'humidité à l'intérieur du four. Il s'agit d'un phénomène tout à fait normal qui neompromet pas le bon fonctionnement de l'appareil. À la fin de chaque période de cuisson, nous recommendons d'utiliser le cycle de séchage rapide pour éliminer l'humidité du four.
Nous suggerons également de :
1. laisser l'appareil refroidir;
2. secher soigneusement le compartment de cuisson
et les accessoires, y compris la l'echefrite derriere la porte, juste en dessous du joint de la porte, à l'aide d'un chiffon doux ou d'un papier absorbant;
-
laisser la porte ouverte le temps nécessaire au séchage complet du compartment de cuisson.
-
MENU AUTRES FONCTIONS
品一
FONCTIONS TRADITIONNELLES
PRECHAUFFAGE RAPIDE
Pour chauffer rapidement le four avant un cycle de cuisson. Attendez la fin de la fonction avant de placer les alimentents dans le four. Une fois la phase de préchauffage terminée, le four va automatiquement selectionner la fonction « Chaleur pulsée »
Accessoires nécessaires: grille métallique avec un plat ou une l'échérite
GRILL
Pour dorer, griller, et gratiner. Nous vous conseillons de returner les aliments durant la cuisson.
Accessoires recommends : grille
| ALIMENTS | NIVEAU DU GRILL | DURÉE (min) |
| Rôtie | Élevée | 5 - 6 |
TURBO GRILL
Pour des résultats parfaits en combinant les fonctions grill et convection. Nous vous conseillons de returner les alimentés durant la cuisson.
Accessoires recommends : grille
AIR BRASSÉ
Pour cuire de la viande, des gâteaux et tartes avec garnitures sur une grille uniquement. Pour obtenir lesILA
meilleurs résultats, cette fonction comporte une phase de prechauffage: attendre la fin du prechauffage pour introduire les alimentes.
Accessoires nécessaires: grille métallique avec un plat ou une l'échefrite

CONVECTION NATURELLE
Pour cuire et dorer parfaitement tout type
de plat sur une seule grille en haut. Pour obtenir les mêleurs résultats, cette fonction comporte une phase de préchauffage: attendre la fin du préchauffage pour introduire les alimentés.
Accessoires nécessaires : lèche-frite ou grille métallique et récipient résistant à la chaleur.
ALIMENTSTEMPÉRATURE (^) DUREE(min)
Pour la cuisson des sucreries et des viandes avec circulation d'air chaud. Pour obtenir lesassageurs résultats, cette fonction comporte une phase de prechauffage:attendre la fin du prechauffage pour introduire les aliments. Il est possible de l'utiliser pour cuire differents alimentes demandant la meme temperature de cuisson sur plusieurs grilles (maximum de trois) en meme temps. Cette fonction peut etree utilise pour cuire differents alimentes sans que les odeurs ne soient transmises de I'un a I'autre. Accessoires necessities: leche-frite ou grille metallique et recipient resistant a la chaleur.

FONCTIONS DE NETTOYAGE
NETTOYAGE A LA VAPEUR
L'action des vapeurs d'eau, libérées durant le cycle de nettoyage spécial en utilisant une température basse, aide à enlever les saletés. Ne lancez la fonction que lorsque le four est à température ambiente.
DETARTRER
Pour enlever les dépôts de calcaire dans le réservoir d'eau chaude. Nous vous conseillons d'utiliser cette fonction de façon régulière.
Sinon, un message s'affiche à l'écran vous invitant à nettoyer le four.
SECHAGE RAPIDE
Après un cycle de cuisson à la vapeur, le four vous propose automatiquement de lancer le cycle de séchage rapide afin d'éliminer l'humidité de la cavité. Si vous le souhaitez, vous pouvez lancer un cycle de séchage rapide à partir du menu de nettoyage. Suivez les instructions figurant sur l'écran. Nettoyez la léchefrite située sous la porte à l'aide d'un chiffon doux ou d'un papier absorbant afin d'éliminer les gouttes d'eau.

FONCTIONS SPECIALES
GARDER AU CHAUD
Pour conserver les alimentes à peine cuits chauds et croustillants (viandes, alimentes frits, ou gâteaux).
LEVAGE DE PÂTE
Pour un levage parfait des pâtes sucrées ou salées. Pour assurer la qualité de levage, n'activez pas la fonction si le four est encore chaud après un cycle de cuisson.
Accessoires nécessaires: grille métallique et un recipient résistant à la chaleur.
YOGURT
Pour faire du yaourt.
Accessoires nécessaires: grille métallique et un recipient résistant à la chaleur.
DESHYDRATER
Pour déhydrater des fruits et des légumes. Couper en fines tranches et placer directement sur une grille.
Accessoires nécessaires: grille
CUISSON GROSSE PIECE
Pour cuire de gros morceaux de viande (supérieurs à 2,5 kg). Il est conseilé de returner la viande pendant la cuisson pour obtenir un dorage homogène des deux côtes. Arrosez de temps à autre la viande avec son jus de cuisson pour éviter son dessèchement.
Accessoires nécessaires : plaque de cuisson au niveau 2.
STERILISATION
Pour steriliser les biberons et les pots à l'aide de la vapeur. Insérez la plaque de cuisson sur le niveau 1 et le panier vapeur sur le niveau 2, placez les articles dessus, en laissant suffisamment d'espace entre eux pour permettre à la vapeur d'en atteindre toutes les parties.
DECONGÉLATION À LA VAPEUR
Pour dégeler touteASFaliments. Placez les alimentés comme la viande et le poisson, sans emballage, dans le panier vapeur au 2e niveau. Placer la lèchefrite sur le niveau 1 pour recuperer l'eau de décongélation. Pour de Seedleurs résultats, ne décongelez pas les alimentés complètement, terminez le processus avec un temps de repos. Nous vous conseillons de laisser le pain emballe pour qu'il ne ramollisse pas trop.
RéCHAUFFAGE À LA VAPEUR
Pour réchauffer les repas préparés surgelés, froids, ou à la température ambiente. Cette fonction utilise la vapeur pour réchauffer les alimentés lentement, sans les assecher, pour leur permettre de conserver leurs saveurs originales. Quelques minutes de repos améliorent le résultat. Nous vous conseillons de placer les morceaux d'aliment plus petits ou plus minces au milieu, et les morceaux plus gros ou plus large vers l'extérieur. Si vous utilisez le panier-vapeur, placez la lechefrite en dessous pour recueiller les jus qui s'échappent des alimentés.
CYCLE ÉCO
Pour la cuisson des viandes et poissons rots, la levée des gâteaux, tartes et biscuits sur une seule grille. Lorsque cette fonction ÉCO est utilisé, levant reste étantpendant la cuisson. Pour utiliser le cycle ÉCO et ainsi optimier la consommation d'énergie, la porte du four ne devrait pas été ouverte avant la fin de la cuisson.
Accessoires nécessaires: grille métallique avec un plat ou une l'échérite.
COOK 3
Pour cuire différents alimentés qui nécessitent la même température de cuisson sur trois niveaux en même temps sans mélanger les arômes et les odeurs.
Cette fonction peut être utilisée pour cuire des biscuits, des gâteaux, des pizzas congelées et pour préparer un repas complet. Il n'est pas nécessaire de préchauffer le four.
BISCUITS
Utilisez cette fonction pour cuire trois plateaux de biscuits sablés similaires afin d'optimiser les résultats. La fonction comprend un préchauffage. Sortir les trois plateaux du four en même temps.
TARTES
Utilisez cette fonction pour cuire trois plateaux de tartes similaires afin d'optimiser les résultats. La fonction comprend un préchauffage. Sortir les trois plateaux du four en même temps.
PIZZA (surgelée)
Utiliser cette fonction pour cuire trois plateaux de pizzas surgelées similaires afin d'optimiser les résultats. La fonction comprend un préchauffage. Sortir les trois plateaux du four en même temps.
Ce cycle est destiné à la cuisson d'un repas complet à base de viande et d'un dessert. Le four doit être préchauffé. Example de repas complet Préparez une tarte aux fruits selon vos préférences dans un moule rond à placer sur la grille métallique au niveau 3. Préparer des lasagnes selon vos préférences (1,5 -2 kg) dans un plat à placer sur la grille métallique au niveau deux. Préparer 6 à -10 pilons de poulet avec des pommes de terre en dés (500 à -800 g) directement dans la plaque de cuisson à placer au niveau 1. Àpres le préchauffage, faire cuire tous les plats en même temps. Àpres 50-60 minutes, sortez la tarte, après 60-70 minutes, sortez les lasagnes, après 80-90 minutes, sortez le poulet aux pommes de terre.
Ce cycle est destiné à la cuisson d'un repas complèt à base de poisson ou d'un repas végétarien et d'un dessert. Le four doit être préchauffé.
Exemple de repas complet
Préparer une tarte aux fruits selon vos préférences dans un moule rond à placer sur la grille métallique au niveau 3. Préparer des lasagnes au pesto ou des cannelloni selon vos préférences (1,5 -2 kg) dans un plat métallique ou en pyrex à placer sur la grille métallique au niveau deux. Préparer des filets de poisson en papillote (700 -900 g) avec des légumes en tranches (600 -900 g) directement dans la plaque de cuisson à placer au niveau 1. Àpres le préchauffage, faire cuire tous les plats en même temps. Àpres 45-55 minutes sortez la tarte, après 55-65 minutes sortez les lasagnes, après 60-70 minutes sortez le poisson et les légumes.
°CTEMPÉRATURE Pour régler la tem
Pour régler la température ou le niveau du grill manuellement pendant la cuisson.
MINUTEUR
Pour garder du temps sans activer de fonction.
FAVORI
Pour récapérer la liste de 9 fonctions favorites.
RÉGLAGES
Pourajusterlesreglagesdu four.
Lorsque le mode "ECO" est actif, la luminosité de l'écran sera réduite pour économiser de l'énergie et la lampe s'eteint après 1 minute.
Lorsque le mode « DÉMO » est activé, toutes les commandes sont actives et les menus disponibles mais le four nechauffe pas. Pour désactiver ce mode, accédez à « DÉMO » à partir du menu « RÉGLAGES » et sélectionnez « Off »
En selectionnant " REINITIALISER ", le produit s'eteint et revient ensuite aux paramètres de son premier allumage. Tous les réglages seront effacés.
PREMIÈRE UTILISATION
1. SELECTIONNER LA LANGUE
Vous devez regler la langue et l'heure lorsque vous allumez
I'appareil pour la première fois:
L'afficheur indiquera " English".

Appuyez sur et pour faire defiler la liste de langues disponibles et seLECTIONnez celle que vous souhaitez. Appuyez sur pour confirmer votre selection.
Veuillez noter : La langue peut ensuite etre changée en selectionnant "LANGUE " dans le menu " RÉGLAGES ", disponible en appuyant sur
2. RÉGLER L'HEURE
Après avoir sélectionné la langue, vous devez régler l'heure : Les deux chiffres indiquant l'heure clignotent à l'écran.

Appuyez sur pour regler l'heure correcte et appuyez sur : Les deux chiffres indiquant les minutes clignotent a I'ecran. Appuyez sur du pour regler les minutes et appuyez sur pour confirmer. Veuillez noter: Vous pourriez avoir a regler l'heure à la suite d'une panne de courant prolongée. Sélectionnez "HORLOGE" dans le menu "REGLAGES", disponible en appuyant sur
3. RÉGLER LA CONSOMMATION ÉNERGÉTIQUE
Le four estprogramme pour consommer un niveau d'énergie électrique compatible avec un réseau domestique supérieur à 3 kW (16):Si vous résidence utilise un niveau d'énergie plus faible, vous devrez diminuer la valeur (13).

Appuyez sur pour acceder au menu « SETTINGS »
UTILISATION QUOTIDENNE
1. SELECTIONNER UNE FONCTION
Appuyez sur pour allumer le four : l'écran affichera la的最后一 fonction principale utilisée ou le menu principal. Les fonctions peuvent être sélectionnées en appuyant sur l'icone pour une des principales fonctions ou en faisant défiler un menu : Pour sélectionner un élément dans un menu (l'écran affichera le premier élément disponible), appuyez sur + ou — pour sélectionner l'élement souhaïte, puis appuyez sur √ pour confirmer.
2. RÉGLER UNE FONCTION
Après avoir sélectionné la fonction désirée, vous pouvez changer les réglages. L'écran affiche en série des réglages qui peuvent être changés. En appuyant sur «, vous pouvez de nouveau changer les réglages précédents. TEMPERATURE / NIVEAU DU GRIL/ NIVEAU DE VAPEUR
(Paramétres), puis sélectionnez « POWER » (Puisssance) et choisissez le réglage de puissance souhaïte.
Appuyez sur ou selektionnez 16 « Haut » ou 13 « Bas » et appuyez sur pour confirmer.
4. RÉGLAGE DU NIVEAU DE DURETE DE L'EAU
Afin de permettre au four de fonctionner efficacement et de garantir qu'il invite regulierement l'utilisateur à effectuer le cycle de Detertrage lorsque cela est nécessaire, il est important de regler le niveau de dureté de l'eau. Pour le régler, allumez le four en appuyant sur ① , appuyez sur
Settings et utilisez les boutons de navigation - pour selectionner « WATER HARDNESS » (Durete de l'eau). Appuyez sur pour confirmer.
Utilisez les boutons de navigation et pour selectionner le niveau correct pour l'eau de votre région, sur la base du tableau suivant:
Appuyez sur √ pour confirmer.
Pour le niveau de durée de l'eau, le niveau « Dure » est préréglé.
| TABLEEAU DE NIVEAU DE DURETÉ DE L'EAU |
| Niveau | °dH degrés allemands | °fH degrés français | °Clark degrés angeais |
| 1 | Très douce | 0-6 | 0-10 | 0-7 |
| 2 | Douce | 7-11 | 11-20 | 8-14 |
| 3 | Moyenne | 12-16 | 21-29 | 15-20 |
| 4 | Dure | 17-34 | 30-60 | 21-42 |
| 5 | Très dure | 35-50 | 61-90 | 43-62 |
5. CHAUFFER LE FOUR
Un nouveau four peut dégager des odeurs provenant de la fabrication : ceci est parfaitement normal.
Avant de cuire des alimentes, nous vous conseillons de chauffer le four à vide pour éliminer les odeurs. Enlevez le carton de protection ou le film transparent du four et enlevez les accessoires de l'intérieur. Chauffer le four à 200 °C pour environ une heures, de préférence utilisant une fonction avec circulation d'air (p. ex. « Chaleurur pulsée » ou « Convection forcee »).
Veuillez notes : Il est conseilé d'áérer la piece après avoir utilisé l'appareil pour la première fois.

Lorsque la valeur clignote sur l'écran, appuyez sur + ou — pour la changer, puis appuyez sur √ pour confirmer et poursuivre avec les réglages qui suivent (si possible).
De la même façon, il est possible de régler le niveau du grill : Il existe trois niveaux de puissance prédéfinis pour le grill : 3 (élevé), 2 (moyen), 1 (faible).
En fonction "Chaleur pulsée + Vapeur", vous pouvez selectionner la quantité de vapeur à partir des valeurs suivantes : VAPEUR 1, VAPEUR 2.
Une fois la fonction activée, la température/le niveau de grill peut être modifié en tapant sur le bouton °C puis en utilisant +ou — pour le régler.
DUREE

DURATION
Lorsque I'icone dignote à l'écran, appuyez sur + ou pour régler le temps de cuisson dont vous avez besoin, puis appuyez sur pour confirmer. Vous ne doivent pas regler le temps de cuisson si vous pouze gérer la cuisson manuellement (sans minuterie): Appuyez sur qu pour confirmer et lancer la fonction. En selectionnant ce mode, vous ne pouvez pas programmermer un départ différé.
Veuillez noter : Vous pouvez ajuster le temps de cuisson en cours de cuisson en appuyant sur : appuyez sur ou pour le modifier et ensuite appuyez sur pour confirmer.
DéPART DIFFÉRÉ
Pour plusieurs fonctions, une fois que vous avez regle le temps de cuisson, vous pouvez retarder le démarrage de la fonction en programmant l'heure de fin de cuisson. L'écran indique la fin de la cuisson lorsque le voyant clignote.

END TIME
Appuyez sur ou pour régler l'heure de fin de cuisson souhaitiée, puis appuyez sur pour confirmer et activer la fonction. Placez les alimentés dans le four et fermer la porte : La fonction démarre automatique après une période de temps déterminée pour que la cuisson se termine au moment désire.
Veuillez noter : La programmation d'un délambda pour le début de la cuisson désactive la phase de préchauffage : Le four va atteindre la température désirée graduallement, ce qui signifie que les temps de cuisson vont être légèrement plus longs que ceux indiqués dans le tableau de cuisson. Pendant le temps d'attente, vous pouvez appuyer sur — pour modifier l'heure de fin programmee ou appuyer sur pour modifier d'autres paramétres. En appuyant sur , afin de visualiser l'information, il est possible de passer de l'heure de fin à la durée et inversement.
.6TH SENSE
Ces fonctions selectionnent automatiquement le meilleur mode de cuisson, la température et la durée de cuisson de tous les plats disponibles.
Lorsque cela est requis, indiquez simplement la caractéristique de l'aliment pour obtenir un résultat optimal.
POIDS / HAUTEUR (COUCHES À PLATEAU ROND)

Pour régler la fonction correctement, suivez les indications à l'écran, lorsque cela vous est demandé, et appuyez sur ou pour régler la valeur requise puis appuyez sur pour confirmer.
DEGRE DE CUISSON
Dans certaines fonctions 6^th Sense, il est possible d'ajuster le niveau de cuisson.

Lorsque cela est demandé, appuyez sur où pour—selectionner le niveau souhaïte entre saignant (-1) et bien cuit (+1). Appuyez sur où pour confirmer et lancer la fonction.
. CUISSON VAPEUR
En choisisant « Chaleur pulsée + Vapeur » à l'intérieur des Fonctions Manuelles ou l'une des recettes spécifiques 6^th Sense, il est possible de cuire toute sorte d'aliments grâce à l'utilisation de la vapeur. La vapeur se repand plus rapidement et plus uniformément à travers les aliments contrairement à la convection naturelle qui utilise de l'air chaud: cela réduit les temps de cuisson, gardant les précieux nutriments des aliments et vous garantissant des résultats excellents,真正做到 délieux avec toutes vos recettes. Pendant toute la durée de la cuisson vapeur, la porte doit rester fermée.
Pour poursuivre la cuisson à la vapeur, il sera nécessaire de replir d'eau le réservoir situé à l'intérieur du four en utilisant le tiroir amovible sur le panneau de commandes. Lorsque l'écran affiche les indications « ADD WATER » (Ajouter de l'eau), extraire le tiroir, ouvrir le couvercle du tiroir et le replir d'eau jusqu'àau niveau demandé sur l'écran. Fermez le tiroir en le poussant minutieusement vers le panneau jusqu'à ce qu'il soit totalement fermé. Àpres l'insertion du tiroir, appuyez sur DEMARRER pour poursuivre le cycle de cuisson. Le tiroir doit toujours rester fermé, sauf pour le remplissage d'eau.


Après le premier remplissage, en cas de cycles de cuisson plus longs, une fois que l'eau se sera épuisée, il pourrait être nécessaire d'en ajouter à nouveau, afin de terminer le cycle : le four invitera à le faire en cas de besoin.
Evitez de replir le tiroir lorsque le four est eteint, ou jusqu'acce que cela soit demandede a l'écran. Il est conseilé de vider le tiroir apres le cycle de cuisson à la vapeur.
3. DEMARRER LA FONCTION
À tout moment, si les valeurs par défaut sont celles souhaitées ou une fois que vous appliqué les réglages que vous demandez, appuyez sur pour activer la fonction.
Pendant la phase de « Départ différé», en appuyant sur le four vous demandera si vous voulez sauter cette phase, en démarrant immédiatement la fonction.
Veuillez noter: Une fois qu'une fonction a ete selectionnee,
I'ecran recommendera le niveau le plus adapté pour chacune d'elles.À tout moment, vous pouvez arreter la fonction qui a ete activee en appuyant sur 念 Si le four est chaud et que la fonction necessite une
tempereature maximale specifie, un message apparaitra sur I'ecran. Vous pouvez selectionner une autre fonction ou attendre un refroidissement complet.
4. PRECHAUFFAGE
Certaines fonctions ont une phase de préchauffage: Une fois la fonction lancée, l'écran confirme que la phase de préchauffage est aussi activée.

Une fois que cette phase est terminée, un signal sonore retentira et l'écran indiquera que le four a atteint la température régée, nécessitant d'« AJOUTER ALIMENTS ». À ce moment, ouvre la porte, place les alimentés dans le four, et fermez la porte.
Veuillez noter : Placer les alimentents dans le four avant la fin du préchauffage peut afferter la qualite de la cuisson. La phase de préchauffage sera interrompue si vous ouvre la portedurant le processus.
Le temps de cuisson ne comprend pas la phase de préchauffage. Vous pouvez toujours changer la température désirée en utilisant le bouton our .
5. RETOURNEMENT OU VERIFICATION DES ALIMENTS
Dans certaines fonctions 6th Sense, il est nécessaire de returner les alimentés pendant la cuisson.

Un signal sonore retentira et l'écran affichera l'action à effectuer. Ouvrez la porte, effectuez l'action demandée à l'écran et fermez la porte.
De la même façon, à 10% du temps avant la fin de la cuisson, le four vous demande de vérifier les alimentes.

Un signal sonore retentira et I'écran affichera l'action à effectuer. Vérifiez les aliments, fermez la porte.
Veuillez noter: Appuyez sur pour sauter ces actions.
Autrement, si aucune action n'est entreprises après un certain temps, le four poursuivra la cuisson.
6. FIN DE CUISSON
Un signal sonore et I'ecran indiquent la fin de la cuisson.

Appuyez sur pour poursuivre la cuisson en mode manuel (sans minuterie) ou appuyez sur pour prolonger le temps de cuisson en reglant une nouvelle durée. Dans les deux cas, les paramètres de cuisson seront conservés.
.FAVORIS
Une fois la cuisson terminée, l'écran vous demandera d'enregistrer la fonction avec un numéro entre 1 et 10 dans votre liste de fonctions préférences.

Si vous souhaitez enregistrer une fonction etémoriser les paramètres actuels pour une utilisation ultérieure, appuyez sur autrement, pour ignorer la demande, appuyez sur
Après avoir appuyé sur, appuyez sur ou pour — selectionner la position du nombre, puis appuyez sur pour confirmer.
Veuillez noter : Si la mémoire est pleine ou si le nombre choisi a déjà été pris, le four vous demandera de confirmer l'écrasement de la fonction précédente.
Pour acceder aux fonctions que vous avez sauvegardees, appuyez sur : L'ecran indiquera votre liste de fonctions préferées.

Appuyez sur ou pour-selectionner la fonction, confirmez en appuyant sur ,puis appuyez sur pour activer.

. FONCTIONS DE NETTOYAGE NETTOYAGE A LA VAPEUR
Appuyez sur pour afficher « Smart Clean » sur l'écran.

Appuyez sur pour activer la fonction : l'écran vous invitera à faire toutes les actions nécessaires pour obtenir les mêleurs résultats de nettoyage : Suivez les indications, puis appuyez sur une fois que c'est fait. Une fois que vous avez effectué toutes les étapes, si nécessaire, appuyez sur pour activer le cycle de nettoyage.
Veuillez noter : Nous vous conseillons de ne pas ouvrir la porte du four durant le cycle de nettoyage pour éviter de perdre les vapeurs d'eau, le résultat de nettoyage final pourrait être négativement affecté.
Un message clignotera à l'écran pour indiquer la fin du cycle. Laissez le four refroidir, essuyez et assechez ensuite les surfaces interieures avec un linge ou une éponge.
VIDANGE
La fonction vidange permet de vidanger l'eau afin d'éviter toute stagnation dans le réservoir. Ce produit a été développé afin de lancer automatiquement un cycle de vidange une fois que la cuisson est terminée/a été arrêtée. Environ 30 minutes après l'arrêtla fin de la cuisson, le four vidange automatiquement le système, en déplacant l'eau résiduelle dans le tiroir (attention à ne pas-retirer le tiroir après la cuisson). Une fois cette opération effectuee, le tiroir peut etre extrait et vide. Nous recommandons de vider le tiroir des que la vidange est terminée.
.DÉTARTRER
Cette fonction spéciale, activée à intervalles réguliers, vous permet de maintainir le circuit de vapeur dans les mêlures conditions. Une fois que la fonction a démarré, suivez toutes les étapes indiquées sur l'écran. La durée moyenne de la fonction totale est d'environ 100 minutes. Le détartrage peut être lancé à tout moment en entrant dans le menu « CLEANING FUNCTIONS » (FONCTIONS DE NETTOYAGE) et en selectionnant la fonction Détartrage. L'affichage vous indiquera quand il est temps d'effectuer
un cycle de Détartrage. Le nombre d'heures de cycles de vapeur qui doivent s'écouler avant que les messages de Détartrage ne s'affichent dépend du niveau de durété de l'eau réglé sur l'appareil et des fonctions de vapeur sélectionnées, proportionnellement à la quantité de vapeur généraee. La procédure de détartrage peut également être effectuee lorsque l'utilisateur souhaite un nettoyage plus approfondi du circuit de vapeur interne. Avant de lancer la phase de détartrage, l'appareil vérifiera s'il reste de l'eau résiduelle dans le réserve et un cycle de Vidange pourrait être réalisé, si nécessaire. Dans ce cas, vous devrez vider le tiroir après le cycle de Vidange, avant de passer à la phase de Détartrage.
Veuillez noter: pour s'assurer que l'eau est froide, il n'est pas possible d'effectuer cette activite avant que 40 minutes ne se soient ecoulées depuis le dernier cycle (ou la derniere fois que le produit a ete alimentete). Pendant ce temps d'attente, I'ecran affiche le message suivant: « L'EAU EST CHAUBE »
PHASE 1/2: DÉTARTRAGE (70 MIN)
Lorsque I'écran affiche (AJOUTER 0,25 L DE SOLUTION), versez la solution de détartrage dans le tiroir. Pour obtenir les salariés résultats de détartrage, nous recommendons de replir le réserve avec une solution composée de 75g du produit WPRO spécifique et de 250 ml d'eau potable. Le détartrant WPRO est le produit professionnel suggéré pour le maintain des salariés performances de votre fonction vapeur dans le four. Pour toute commande et information, contactez le service après-vente ou www.whirlpool.eu.
Beko Europe ne saurait etre tenu pour responsable des eventuels dommages causés par l'utilisation d'autres produits détergents disponibles sur le marché.
Une fois la solution de détartrage versée dans le tiroir, appuyez sur pour lancer la procédure principale de détartrage. Vous n'avez pas besoin de rester face à l'appareil pendant les phases de détartrage. Une fois que chaque phase est terminée, un signal sonore retentit et l'écran affiche des instructions pour passer à la phase suivante.

Une fois que la phase de détartrage a été achevée, le réserve doit être vidange: la solution de détartrage utilisée au cours de cette phase sera renvoyée dans le tiroir amovible. À la fin de la vidange, les tiroirs doivent être extraits et vidés.
PHASE 2/2: RINÇAGE (30 MIN.)
Pour nettoyer le réservoir et le circuit de vapeur des résidus de détartrage, il faut effectuer un cycle de rincage. Lorsque l'écran affiche (Ajouter 0,25 l d'eau), replisssez le réservoir avec 0,25 L d'eau potable, puis appuyez sur pour lancer le rincage.
N'eteignez pas le four jusqu'à ce que toutes les étapes requises par la fonction aient eté achievées.
Veuillez noter: si le système en a besoin, il peut etre demandede vider le tiroir et de repeter l'opération.
Une fois la procédure de détartrage terminée, le tiroir doit être extrait et vidé, et il est conseilé de secher la cavité pour la débarrasser des évventuels résidus d'eau. Il sera alors possible d'utiliser toutes les fonctions de la vapeur.
Veuillez noter : pendant le cycle de Detertrage, un certain bruit peut etre entendu car les pompes du four sont activees afin de garantir une efficacite optimale du detartrage.
Une fois que le cycle d'entretien a commencé, ne retirez pas le tiroir, sauf si l'appareil le demande.
Veuillez noter : Une fois que la chaudière est remplie par la solution de détartrage et que l'écran affiche « DESCALING PHASE 1/2 » (PHASE DE DÉTARTRAGE), le cycle ne doit pas être interrompu, sinon le cycle de détartrage complet doit être repété avant de pouvoir exécuter toute fonction de vapeur.
1. MINUTEUR
Lorsque le four est eteint, I'ecran peut etre utilise comme minuterie. Pour activer cette fonction, assurez-vous que le four est eteint. Appuyez sur I'icone et maintenez-la enfoncée pendant 5 secondes: Le voyant dignote a I'ecran.
Appuyez sur ou pour régler le temps désiré et appuyez ensuite sur pour lancer le minuteur.

Un signal sonore retentit et I'ecran s'allumera une fois que la minuterie a terminé le compte à rebours. Veuillez noter: Le minuteur n'active aucun de cycles de cuisson. Pour changer le temps regle sur la minuterie, appuyez sur ou une fois que la minuterie a ete activee, vous pouze également selectionner et activer une fonction. Appuyez sur pour allumer le four puis selectionner la fonction desirede. Une fois que la fonction est activee, la minuterie continue son compte à rebours sans interfeere avec la fonction.
Veuillez noter : Pendant cette phase, il n'est pas possible de voir la minuterie (seule l'icone sra affichee), qui continuera le compte a rebours en arriere-plan. Pour recuperer I'ecran de la minuterie, appuyez sur ur arreter la fonction actuelflement active.
. VERROILLAGE
Pour verrouiller le clavier, appuyez sur et maintenez-la enforcée pendant au moins cinq secondes. Répétez pour déverrouiller le clavier.

Veuillez note: Il est également possible d'activer cette fonction pendant la cuisson. Pour des raisons de sécurité, la fonction peut être éteinte en tout temps en appuyant sur
. UTILISATION DE LA SONDE À VIANDE (LE CAS ÉCHEANT)
L'utilisation de la sonde à viande vous permet de mesurer la température interne des alimentents lors de la cuisson afin de vous assurer qu'ils atteignent la température optimale. La température du four varie selon la fonction que vous avez sélectionnée, mais la cuisson est toujours programmesse pour se terminer une fois que la température spécifiée a été atteinte. Une fois que vous avez inséré la sonde, un signal sonore est activé et le message « Sonde branchée » apparait à l'écran.

Selectionnez la fonction dont vous avez besoin parmi celles qui sont compatibles (fonctions Vapeur, Convection naturelle ^+ Vapeur, Turbo Gril, Convection naturelle, Chaleur pulsée, Grosses pieces, Cycle Eco, 6^h Sense): L'écran demande à régler la température cible de la sonde: Appuyez sur pour la régler et appuyez sur pour régler les paramétres de cuisson suivants. Alors que la cuisson est programmée pour se terminer une fois que la température requise a été atteinte, il n'est
pas possible de régler le temps de cuisson ou de régler une heures de fin de cuisson spécifique. La lumière restera allumée jusqu'à ce que la sonde soit enlevée. Si la sonde est retiree, I'ecran informe qu'il faut la brancher correctement; si la sonde n'est always pas insereé correctiont, le cycle se poursuivra pendant environ 10 minutes de cuisson avant d'être annulé. Un signal sonore retentira et I'ecran indiquera quand la sonde a atteint la température requise.

Remarque: Pour modifier les réglages par la suite, appuyez sur
ou pour la température de la sonde ou appuyez sur pour d'autres réglages. Un signal sonore et un message vous diront si l'utilisation de la sonde n'est pas compatible avec l'action effectuee. Si tel est le cas, enlevez la sonde.
Placez les alimentés dans le four et branchez la fiche dans la prise prévue à cet effet sur le côté droit du compartment de cuisson du four.
Assurez-vous que le cable ne touche pas l'objet chauffant supérieur pendant la cuisson.
VIANDE: Insérez la sonde profondément dans la viande en évitant les os et les parties grasses. Pour la volaille, insérez la longueur de la sonde dans le centre de la poitrine en évitant les zones creuses.
POISSON (entier): Placez le bout dans la partie la plus épaisse en évitant l'épine dorsale.

Poisson Viande
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Assurez-vous que le four a refroidi avant d'effectuer tout entretien ou nettoyage.
N'utilise pas d'appareil de nettoyage à la vapeur.
N'utilisez pas de laine d'accier, de tampons à récurer abrasifs, ou des détergents abrasifs ou corrosifs, ils pourraient endommager les surfaces de l'appareil.
Utilisez des gants de protection. L'appareil doit être débranché de l'alimentation principale avant d'effectuer des travaux d'entretien.
SURFACES EXTÉRIÉURES
- Nettoyez les surfaces à l'aide d'un chiffon en microfibre humide.
Si elles sont très sales, ajoutez quelques gouttes de détergent à pH neutre. Essuyez avec un chiffon sec.
N'utilisez pas de détergents corrosifs ou abrasifs. Si l'un de ces produits entre en contact par inadvertance avec les surfaces de l'appareil, nettoyez-le immédiatement avec un chiffon en microfibre humide.
SURFACES INTÉRIEULES
- ÀpRES chaque utilisation, laissez le four refroidir et nettoyez-le, de préférence lorsqu'il est encore tiède, pour enlever les dépôts ou taches laissés par les résidus de nourriture. Pour enlever la condensation qui se serait formée lors de la cuisson d'aliments avec une forte teneur en eau, laissez le four refroidir complètement et essuyez-le avec un chiffon ou une éponge.
Utilisez la fonction « Diamond Clean » pour un meilleur nettoyage des surfaces internes. (Uniquement sur certains modèles).
- Nettoyez le verre de la porte avec un dédTangent liquide approprié.
- La porte du four peut être enlevée pour faciliter le nettoyage.
ACCESSIONS
Immergez les accessoires dans une solution liquide de lavage après l'utilisation, en les manipulant avec des maniques s'ils sont encore chauds. Les résidus alimentaires peuvent être enlevés en utilisant une Brosse ou une éponge.
Ne pas nettoyer la sonde alimentaire et la sonde à viande (le cas échéant) au lave-vaisselle.
L'accessoire Friture à air (le cas échéant) peut être nettoyé au lave-vaisselle.
ENTRETIEN DU TIROIR D'EAU
Mise en garde: Le tiroir à eau ne passes pas au lave-vaiselle; risque de dommages!
A la fin de chaque cycle de cuisson à la vapeur, après environ 30 minutes, le four effectue automatiquement un cycle de vidange d'environ une minute, transférant ainsi toute l'eau contenue dans le système vers le tiroir extractible.
Note: Éviter de laisser l'eau dans le système plus de 2 jours. Pour éliminer complètement l'eau à l'intérieur ou nettoyer les surfaces internes, vous pouvez ouvrir le tiroir à eau :
-
Pousser vers le haut le rabat arriere pour-retirer le couvercle supérieur du tiroir à eau.
-
Une fois le nettoyage terminé, vous pouvez fermer le tiroir en insérant les deux rabats avant dans les ouvertures avant et en poussant vers le bas le côte arrrière.
N'utilissez que de l'eau à température ambiente lorsque vous replisssez le tiroir à eau : L'eau chaude peut affecter le fonctionnement du système de vapeur. N'utilisez que de l'eau potable.
DéPOSE ET REPOSE DES SUPPORTS DE GRILLE
Les deux côtés de la cavité du four sont pourvus d'une grille en forme d'échelle, ancree sur deux supports en forme de bouton. Les grilles en forme d'échelle sont amovibles pour faciliter le nettoyage.
-
Pour-retirer les grilles en forme d'échelle, saisir fermement la partie externe du guide et la tirer vers le haut pour l'extraire du support frontal tout en tournant sur le support arrière, puis faire glisser l'ensemble de la partie hors de la cavité.
-
Pour repositionner les grilles en forme d'échelle, faites glisser la partie arrrière sur le support arrière. Ensuite, une fois glissé, en faisant pivoter le support arrière, tirer l'ensemble vers le bas jusqu'à ce que la grille en forme d'échelle s'accroche au support frontal.
NETTOYAGE DE LA VITRE INTÉRIÉURE DE LA PORTE
- Ouvrez complètement la porte du four et activez le dispositif d'arrêt des channières des deux côtes.
- Fermez ensuite la porte jusqu'à ce qu'elle s'arrête dans une position sure.
- Appuyer simultanément sur les deux clips de maintien.
- Retirez le bord supérieur de la porte en le tirant vers vous.
- Soulevez et tenez fermement la vitre interieure avec les deux mains et retirez-la.
- Placez-la sur une surface douce avant de la nettoyer. Ne retirez pas le verre intermédiaire de l'ensemble de la porte.
RÉSERVOIR À EAU CHAUBE
Pour que le four fonctionne toujours de façon optimale et pour prévenir l'accumulation de dépôts de calcaire avec le temps, nous vous conseillons d'utiliser la fonction « Détartrage » régulièrement. ÀpRES une longue période d'inutilisation des fonctions « Vapeur », il est fortement
suggéré d'activer un cycle de cuisson à vide en remplissant totalement le réservoir.
REEMPLACEMENT DE L'AMPOULE
Pour le remplacement de l'ampoule, contactez le service après-vente.










- Avec avoir ete nettoyee, la vitre interieure est insereedans l'ensemble de la porte, la face brillante orientee vers la cavite du four.
- Insérez le bord supérieur de la porte et appuyez doucement jusqu'à ce qu'elle s'enclenche
- Enlevez la butée de charnière des deux côtes, puis fermez la porte.



DéPANNAGE
Problème Cause possible Solution
| L'écran affiche la dette « F » suivi d'un numero ou d'une dette différent de F4E1. | Défaillance du four. | Contactez le Centre d'Appel et indique le numéro qui suit la dette « F ». |
| L'écran affiche F4E1. | La sonde alimentaire n'est pas correctement connectée. | Vérifiez si la sonde est correctement connectée, si ou qui mais que le problème persiste, veillez contacter le centre d'appoint. |
| L'écran indique un texte difficile à dire et semble cassé. | Une autre langue est paramétrée. Contactez | le centre d'appoint |
| Le four fait du bruit, même lorsqu'il est éteint. | Ventilateur de refroidissement actif. | Ouvrez la porte ou attendez que le processus de refroidissement soit terminé. |
| Le four nechauffe pas. | Lorsque le mode « DÉMO » est activé, toutes les commandes sont actives et les menus disponibles mais le four nechauffe pas. Mode DÉMO apparaît sur l'écran toutes les 60 secondes. | Accédez au mode « MODE DÉMO » à partir des « RÉGLAGES » et sélectionnez « Off». |
| L'écran du four affiche F8E8 (ou l'impossibilité d'utiliser la fonction Vapeur à cause d'une défaillance F8E8) | Pollution excessive du réseau d'eau et de vapeur. | Remplissez le tiroir avec de l'eau propre, puis lancez la fonction de nettoyage/détartrage. Une fois l'opération terminée, reliancez le processus de détartrage en utilisant la solution cible avec le détartrant, puis recommencez l'opération. Si l'erreur F8E8 persiste, contactez le centre de service le plus proche. |


Voutrouvez les politiques, la documentation standard et des informations supplémentaires sur le produit :
- En utilisant le QR Code dans votre apparéil
- En visitant notre site Internet docs.whirlpool.eu/docs
- Vous pouze également contacter notre service après-vente (voir numero de téléphone dans le livre de garantie). Lorsque vous contactez notre Service après-vente, veuillez indiquer les codes figurant sur la plaque signalétique de l'appareil.
^© /TM/ © 2024 Whirlpool. Produit sous licence.


DANK U WEL VOOR UW AANKOOP VAN EEN WHIRLPOOL PRODUCT