k.AIR - Climatiseur Carel - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil k.AIR Carel au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Non spécifiées |
|---|---|
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance et réparation | Non spécifiée |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Informations générales | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - k.AIR Carel
Questions des utilisateurs sur k.AIR Carel
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Climatiseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice k.AIR - Carel et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil k.AIR de la marque Carel.
MODE D'EMPLOI k.AIR Carel
Commande pour unités de traitement d'air

CAREL base le développement de ses produits sur plusieurs dizaines d'années d'expérience dans le secteur HVAC, sur l'investissement continu dans l'innovation technologique de produit, sur des procédures et processus rigoureux de qualité avec des tests en circuit et fonctionnels sur 100 % de sa production et sur les technologies de production les plus innovantes disponibles sur le marché. Cependant, CAREL et ses fi liales/franchises ne garantissent pas que tous les aspects du produit et du logiciel inclus dans le produit répondront aux exigences de l'application fi nale, bien que le produit soit fabriqué conformément aux techniques et dans les règles de l'art. Le client (fabricant, concepteur ou installateur de l'équipement fi nal) assume toute la responsabilité et tous les risques liés à la configuration du produit afin d'obtenir les résultats prévus dans le cadre de l'installation et/ou équipement final spécifique. Dans ce cas, CAREL peut intervenir, moyennant des accords spécifi ques préalables, en tant que conseiller pour la bonne réussite de la mise en service de la machine finale/application, mais ne peut en aucun cas être tenue responsable du bon fonctionnement de l'équipement/installation fi nal. Le produit CAREL est un produit de pointe, dont le fonctionnement est spécifié dans la documentation technique fournie avec le produit ou téléchargeable, même avant l'achat, sur le site internet www.carel.com. Étant donné leur niveau technologique avancé, tous les produits CAREL requilèrent une phase de qualification/configraphy/programmation/mise en service afi n de pouvoir fonctionner au mieux pour l'application spécifi que. L'absence de cette phase d'étude, comme qu'indiqué dans le manuel, peut provoquer des dysfonctionnements dans les produits fi naux dont CAREL ne pourra être tenue responsable. Seul un personnel qualifié peut installer ou effectuer des interventions d'assistance technique sur le produit. Le client fi nal ne doit utiliser le produit qu'en accord avec les modalités décrites dans la documentation dudit produit. Sans pour autant exclure l'obligation de respecter des mises en garde supplémentaires présentes dans le manuel, nous tenons à faire remarquer que dans tous les cas, et ce pour tout produit CAREL, il faut respecter les consignes suivantes :
- éviter de mouiller les circuits électroniques. La pluie, l'humidité et tous les types de liquides ou la condensation contiennent des substances minérales corrosives pouvant endommager les circuits électroniques. Dans tous les cas, le produit doit être utilisé ou stocké dans des milieux où sont respectés les seuils de température et d'humidité spécifi és dans le manuel ;
- ne pas installer le dispositif dans des milieux particulièrement chauds. Des températures trop élevées peuvent réduire la durée de vie des dispositifs électroniques, les endommager et déformer ou faire fondre les pièces en plastique. Dans tous les cas, le produit doit être utilisé ou stocké dans des milieux où sont respectés les seuils de température et d'humidité spécifi és dans le manuel ;
- ne pas essayer d'ouvrir le dispositif d'une autre manière que celles indiquées dans le manuel ;
- ne pas faire tomber le dispositif, le cogner ou le secouer, car les circuits internes et les mécanismes risqueraient de subir des dommages irréparables ;
- ne pas utiliser de produits chimiques corrosifs, ni solvants ou détergents agressifs pour nettoyer le dispositif ;
- ne pas utiliser le produit pour des applications autres que celles spécifiées dans le manuel technique.
Tous les conseils indiqués ci-dessus sont également valables pour la commande, les cartes série, les clés de programmation ou tout autre accessoire du portefeuille de produits CAREL.
CAREL adopte une politique de développement continu. Par conséquent, elle se réserve le droit d'apporter des modifi cations et des améliorations, sans préavis, à n'importe quel produit décrit dans ce document.
Les données techniques fi gurant dans le manuel peuvent subir des modifi-cations sans obligation de préavis. La responsabilité de CAREL quant à son produit est régie par les conditions générales du contrat CAREL publiées sur le site www.carel.com et/ou telles qu'elles résultent des accords spécifi ques passés avec les clients ; notamment, dans la mesure permise par la réglementation applicable, en aucun cas CAREL, ses employés ou ses fi liales/franchisées ne seront responsables d'éventuels manques à gagner ou ventes perdues, de pertes de données et d'informations, de coûts de marchandises ou de services de remplacement, de dommages provoqués à des objets ou des personnes, d'interruptions d'activité ou d'éventuels dommages directs, indirects, incidents, patrimoniaux, de couverture, punitifs, spéciaux ou conséquents causés d'une façon quelle qu'elle soit, qu'il s'agisse de dommages contractuels, extracontractuels ou dus à la négligence ou à une autre responsabilité dérivant de l'utilisation du produit ou de son installation, même si CAREL ou ses fi liales/franchisées avaient été averties du risque de dommages.
MISE AU REBUT

Fig. 1
Fig. 2
À LIRE ET CONSERVER
EN RÉFÉRENCE À LA DIRECTIVE 2012/19/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL DU 4 JUILLET 2012 ET AUX NORMES NATIONALES D'APPLICATION CORRESPONDANTES, NOUS VOUS INFORMONS QUE :
- les déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEF) ne doivent pas être éliminés en tant que déchets urbains, mais être collectés séparément afi n de pouvoir être ensuite recyclés, traités ou éliminés conformément à la réglementation.
- l'utilisateur est tenu de confi er les équipements électriques et électroniques (EEE) ayant atteint la fi n de leur cycle de vie, ainsi que leurs composants essentiels, aux centres de collecte des DEEE identifi és par les autorités locales. La directive prévoit également la possibilité de renvoyer l'équipement ayant atteint la fi n de son cycle de vie au distributeur ou au détaillant en cas d'achat d'un nouveau type équivalent dans le rapport de un à un ou de un à zéro pour les équipements dont le plus grand côté mesure moins de 25 cm ;
- cet appareil peut contenir des substances dangereuses : un usage im-propre ou une élimination non correcte pourraient avoir des eff et s nég-atifs sur la santé humaine et sur l'environnement ;
- le symbole (conteneur de déchets à roues barré représenté sur la figure 1) représenté sur le produit ou sur l'emballage indique que l'appareil arrivé à la fi n de son cycle de vie doit faire l'objet d'un tri sélectif ;
- si les EEE arrivés à la fin de leur cycle de vie contiennent une pile (fi gure 2), celle-ci doit être retirée conformément aux instructions fi gurant dans le manuel d'utilisation avant la mise au rebut. Les piles usées doivent être remises aux points de collecte sélective prévus à cet effet et, conformément à la réglementation locale ;
- en cas d'élimination abusive des déchets électriques et électroniques, des sanctions sont prévues par les réglementations locales en matière d'élimination des déchets.
Garantie sur les matériaux : 2 ans (à partir de la date de production, à l'exception des consommables).
Homologations : la qualité et la sécurité des produits CAREL sont garanties par le système de conception et de production certifié ISO 9001, ainsi que
par les marques Ⓒ et Ⓔ
Legenda simboli:

Tension dangereuse

Attention: ce produit doit être incorporé et/ou intégré dans un appareil ou une machine fi nale. Le contrôle de conformité aux lois et aux normes techniques en vigueur dans le pays où l'appareil ou la machine fi nale seront utilisés est de la responsabilité du fabricant. Avant la livraison du produit, Carel a déjà eff ectué les contrôles et les essais prévus par les Directives européennes et les normes harmonisées correspondantes, en utilisant une confi guration de test typique, qui ne doit pas être considérée comme représentative de toutes les conditions d'installation fi nale
Sommarie
1. Introduction 7
1.1 Principales caractéristiques ....7
1.2 Carte de points et schéma fonctionnel ....8
1.3 Série d'accessoires pour k.Air 10
2. Ports de communication .... 13
3. Installation du matériel ....14
3.1 Montage et dimensions - mm (po) 14
3.2 Description des bornes c.pCO mini 15
3.3 Installation....16
3.4 Alimentation....17
3.5 Connexion du terminal PGDE 17
3.6 Connexion des entrées/sorties universelles 18
4. Interface utilisateur ....25
4.1 Introduction 25
4.2 Clavier 25
4.3 Écran 25
4.4 Mode de programmation....26
4.5 Modification des paramètres 27
4.6 Menu à accès rapide....28
5. th-Tune (accessoire)......30
5.1 Introduction....30
5.2 Clavier 31
5.3 Écran....31
5.4 Réglage de l'heure et du jour de la semaine....32
5.5 Réglage des plages horaires 32
5.6 Affichage des données principales 34
5.7 Modification du point de consigne 35
5.8 Fonction Party 35
5.9 Commande de vitesse du ventilateur 35
5.10 Procédure de configuration des plages horaires Th-Tune ... 36
6. pGDX et serveur Web (accessoire) 38
7.1 Arborescence des menus....40
7.2 Paramètres Service....41
7.3 Paramètres Fabricant 42
8. Première mise en service....43
8.1 Chargement de configuration par configuration préchargée 43
8.2 Chargement de la configuration via une clé USB 43
8.3 Chargement à partir de la sauvegarde automatique.... 44
8.4 Configuration manuelle 44
8.5 Configuration des entrées/sorties....44
8.6 Unités de mesure....45
8.7 Réglage du compteur d'heures pour chaque appareil.....45
8.8 Configuration du port série de champ - FieldBus....46
8.9 Mode manuel 46
8.10 Enregistrement d'une configuration ....46
9. Fonctions ......48
9.1 Volets....48
9.2 Mise sous tension 49
9.3 Arrêt....51
9.4 Types de réglages....53
9.5 Régulateurs PID....54
9.6 Réglage de température ....57
9.7 Refroidissement et chauffage....58
9.8 Compensation du point de consigne avec sonde externe.60
9.9 Batteries 60
9.10 Expansion directe avec gestion intégrée.... 63
9.11 sion directe avec gestion par uChiller....67
9.12 Refroidissement indirect par évaporation (CEI)....69
9.13 Régulation de l'humidité 70
9.14 Humidification....71
9.15 Déshumidification....72
9.16 Refroidissement/Chauffage naturels....73
9.17 Récupérateur de chaleur....75
9.18 Ventilation 76
9.19 Réglage de la qualité de l'air....79
9.20 Régulation auxiliaire....80
9.21 Dispositif de désinfection ....82
9.22 Fonction de lavage 82
9.23 Antigel 82
9.24 Dégivrage par récupération de chaleur 85
9.25 Dégivrage de l'évaporateur 86
9.26 Gestion des erreurs de sonde 90
9.27 Profils de fonctionnement 91
9.28 Plages horaires....93
9.29 Gestion VDI 6022-1 97
9.30 Intégration de k.water 101
9.31 Configuration du réseau 103
10. Tableau des paramètres ....104
10.1 Tableau des paramètres.... 104
11. Tableau des variables de supervision .....132
12. Alarmes et alertes ....190
12.1 Types d'alarmes.... 190
12.2 Paramètres alarmes 191
12.3 Contacts génériques d'entrée et de sortie d'alarme.... 191
12.4 Tableau alarmes....192
13. Mise à jour du logiciel ....196
13.1 Mise à jour par câble USB 196
13.2 Mise à jour via une clé USB 197
13.3 Mise à jour par transfert de fichier FTP.... 198
1. INTRODUCTION
k.Air est une commande préprogrammée pour unités de climatisation et de ventilation.
k.Air se caractérise par sa facilité de mise en service, sa flexibilité d'application, sa connectivité avancée et sa facilité d'utilisation, grâce aux fonctionnalités suivantes :
- configurations préchargées de l'unité de traitement d'air, de l'outil de configuration externe ou de la procédure manuelle ;
- concept modulaire pour la gestion de configurations supplémentaires grâce au couplage de modules d'extension c.pCOe via carte série intégrée ;
- gestion d'unités d'expansion directe à haut rendement ;
- application d'algorithms pour l'économie d'énergie et la gestion de l'humidification adiabatique ;
- connectivité avancée, grâce à la présence de trois ports série et d'un port Ethernet, au protocole certifié Bacnet et au contrôle à distance par tERA ;
- interface de serveur web intégrée.
k.Air est disponible en deux tailles : mini : code P+DA00FHD*FK et grand : code P+5A00SFC*LK. Les fonctionnalités logicielles sont les mêmes pour les deux modèles, cependant, le nombre et les caractéristiques des entrées/sorties disponibles et les ports de communication série changent.
Le nombre d'entrées/ sorties peut être augmenté en utilisant et jusqu'à 4 modules d'extension c.pCOe.

Des sondes de température et d'humidité CAREL, des sondes de pression différentielle actives, des interrupteurs de débit et des thermostats peuvent être connectés, avec des fonctions de réglage ou pour signaler des alarmes en cas de défaillance. L'application offre de nombreuses configurations de base prédéfinies (carte E/S et fonctions associées) ; si l'unité à configurer s'écarte de ces modèles (par exemple si les périphériques sont connectés sur une autre entrée/sortie ou si l'unité a des périphériques et des fonctions différents), le logiciel peut être reconfiguré à l'aide de l'écran PGDE ou de l'outil de configuration.
1.1 Principales caractéristiques
Liste sommaire des principales fonctions :
- paramétrage au niveau de l'utilisateur, de l'installateur ou du fabricant, avec accès protégé par mot de passe ;
- contrôle de la température avec des points de consigne différenciés en fonction du mode de fonctionnement (Économie, PréConfort, Confort et/ou refroidissement ou chauff age) ;
- compensation du point de consigne avec sonde de température extérieure ;
- sélection des plages horaires quotidiennes, avec réglage du mode de fonctionnement correspondant ;
- fonction vacances et jours spéciaux ;
- contrôle en cascade des dispositifs de chauffage/refroidissement afin de maximiser les économies d'énergie (jusqu'à 6 dispositifs) ;
- déshumidification par batterie froide (avec contrôle du point de rosée) avec post-chauffage ;
- commande avec entrée 0...10 V pour humidifi cateur ou connexion Modbus pour humidifi cateur HumiSonic et Humifog CAREL;
- « refroidissement naturel » et « chauff age naturel » en fonction de la température ;
- récupération de chaleur par écoulement transversal ou par rotation ;
- contrôle de la qualité de l'air au moyen d'une sonde de CO2 ;
- protections de sécurité pour antigel, manque de débit d'air, alarme humidifi cateur, etc.;
- dégivrage du récupérateur à partir de l'entrée numérique ;
- boucle de réglage auxiliaire indépendante, avec algorithme de commande PI et sonde de réglage ;
- assistant de configuration ;
- configuration des entrées/sorties du terminal PGDE avec mappage libre sur la carte mère, les extensions et les sondes série ;
- essais d'entrées/sorties pour vérifi er l'exactitude du câblage pendant l'installation ;
- mode manuel, pour contrôler manuellement chaque appareil pendant le fonctionnement normal.
- Unités d'expansion directe en tandem bicircuit avec compresseurs Marche/Arrêt et/ou BLDC par l'utilisation de la carte mère et d'un pilote unipolaire (kwater mini) ou par une connexion série à uChiller.
- programme de maintenance basé sur VDI 6022-1 personnalisable.
1.2 Carte de points et schéma fonctionnel

flowchart
graph TD
A["EXHAUST"] --> B["OL"]
B --> C["AD9"]
C --> D["AD15"]
D --> E["AL"]
E --> F["AL42"]
F --> G["AL36"]
G --> H["AL24"]
H --> I["AL21"]
I --> J["AL17"]
J --> K["AI16"]
K --> L["AI2"]
L --> M["AI17"]
M --> N["AI4"]
N --> O["T4N"]
O --> P["AIS"]
P --> Q["DI49"]
Q --> R["DI50"]
R --> S["DI51"]
S --> T["D14"]
T --> U["DI45"]
U --> V["D147"]
V --> W["DI17"]
W --> X["DI018...20"]
X --> Y["DI16...18"]
Y --> Z["AUX"]
Z --> AA["DI26...29"]
AA --> AB["DI52...55"]
AB --> AC["DI022...25"]
AC --> AD["AI012...15"]
AD --> AE["D144"]
AE --> AF["D059"]
AF --> AG["DI57"]
Fig. 1.b
AI Entrées analogiques DI Entrées numériques DO Sorties numériques AO Sorties analogiques
| 0 Température de refoulement 0 Commutateur de débit d'air de refoulement | 0 Volet de dérivation 0 Ventulateur de refoulement | ||||||
| 1 Humidité de refoulement 1 Commutateur de débit d'air de reprise 3 Volet d'air extérieur | 1 Ventulateur de reprise | ||||||
| 2 | Température de reprise | 2 | Commutateur de débit d'air | 4 | Volet d'expulsion | 2 | Volet de dérivation |
| 3 | Humidité de reprise | 3 | Thermostat antigel | 5 | Volet de mélange | 3 | Volet de mélange |
| 4 | Température ambiante | 4 | Marche/arrêt à distance | 6 | Volet de refoulement | 4 | Volet d'air extérieur |
| 5 | Humidité ambiante | 5 | Vent. thermique de refoulement 1 | 7 | Volet de reprise | 5 | Batt. post-chauffage |
| 6 | Température extérieure | 6 | Vent. thermique de reprise 1 | 10 | Ventilateur de refoulement | 6 | Batt. préchauffage |
| 7 | Humidité extérieure | 11 | Vent. thermique | 11 | Ventilateur de reprise | 8 | Batt. principale |
| 8 | Température d'expulsion | 12 | Compresseur thermique | 14 | Compresseur | 9 | Récupérateur rotatif |
| 9 | Humidité d'expulsion | 13 | Interrupteur haute pression | 15 | Soupaco d'inversion | 10 | Humidificateur |
| 10 | Température antigel | 14 | Interrupteur basse pression | 16 | Etat unité | 11 | Volet d'expulsion |
| 11 | Température de saturation | 15 | Récupérateur thermique | 17 | État chaud/froid | 12 | Signal boucle auxiliaire 1 |
| 12 | Humidité de saturation | 16 | Alarme grave | 18 | Alarme globale | 13 | Signal boucle auxiliaire 2 |
| 14 | Pression de refoulement | 17 | Alarme générique | 19 | Alarme légère | 14 | Signal boucle auxiliaire 3 |
| 15 | Pression de reprise | 18 | Avertissement générique | 20 | Alarme grave | 15 | Signal boucle auxiliaire 4 |
| 16 | Capteur CO2 | 19 | Alarme des filtres | 21 | Humidificateur | 16 | Humidificateur CII |
| 17 | Capteur VOC | 20 | Alarme filtre de refoulement 1 | 22 | Sortie boucle auxiliaire 1 | 18 | Volet de refoulement |
| 18 | Pression d'échappement | 21 | Alarme filtre de refoulement 2 | 23 | Sortie boucle auxiliaire 2 | 17 | Récupérateur à modulation |
| 19 | Température déchappement | 22 | Alarme filtre de reprise | 24 | Sortie boucle auxiliaire 3 | 19 | Volet de reprise |
| 20 | Pression d'aspiration | 23 | Alarme humidificateur | 25 | Sortie boucle auxiliaire 4 | ||
| 21 | Température d'aspiration | 24 | Pompe thermique 1 batterie principale | 26 | Ouverture vanne batt. principale | ||
| 23 | Température H2O batterie préchauffage | 25 | Pompe thermique 2 batterie principale | 27 | Ouverture vanne batt. préchauffage | ||
| 24 | Température H2O batterie principale | 26 | Pompe thermique 1 batterie post chauffage | 28 | Ouverture vanne batt. post chauffage | ||
| 25 | Température H2O batterie post chauffage | 27 | Pompe thermique 2 batterie post chauffage | 29 | Fermeture vanne batt. principale | ||
| 26 | Capteur de boucle auxiliaire 1 | 28 | Pompe thermique 1 batt. préchauffage | 30 | Fermeture vanne batt. préchauffage | ||
| 27 | Capteur de boucle auxiliaire 2 | 29 | Pompe thermique 2 batt. préchauffage | 31 | Fermeture vanne batt. post-chauffage | ||
| 28 | Capteur de boucle auxiliaire 3 | 35 | Comm de débit batterie principale | 32 | Étape 1 batt. principale | ||
| 29 | Capteur de boucle auxiliaire 4 | 36 | Comm de débit batterie préchauffage | 33 | Étape 2 batt. principale | ||
| 33 | Capteur filtre Hepa 1 | 37 | Comm. de débit batterie post-chauffage | 34 | Étape 3 batt. principale | ||
| 34 | Capteur filtre Hepa 2 | 39 | Récupérateur saïc | 35 | Étape 4 batt. principale | ||
| 35 | PM 2,5 | 40 | Alarme post-chauffage | 36 | Étape 1 batt. post-chauffage | ||
| 36 | PM 10 | 41 | Alarme de préchauffage | 37 | Étape 2 batt. post-chauffage | ||
| 42 | Alarme batterie principale | 38 | Étape 3 batt. post chauffage | ||||
| 44 | Contact porte ouverte | 39 | Étape 4 batt. post-chauffage | ||||
| 45 | Alarme fumée-incendie | 40 | Étape 1 batt. préchauffage | ||||
| 47 | Contact chaud/froid 41 Étape 2 batt. préchauffage | ||||||
| 49 | Contact Eco | 42 | Étape 3 batt. préchauffage | ||||
| 50 | Contact Pré-Confort 43 Étape 4 batt. préchauffage | ||||||
| 51 | Contact Confort | 48 | Pompe 1 batt. préchauffage. | ||||
| 52 | Entrée boucle auxiliaire 1 | 49 | Pompe 2 batt. préchauffage. | ||||
| 53 | Entrée boucle auxiliaire 2 | 50 | Pompe 1 batt. principale | ||||
| 54 | Entrée boucle auxiliaire 3 | 51 | Pompe 2 batt. principale | ||||
| 55 | Entrée boucle auxiliaire 4 | 52 | Pompe 1 batt. post-chauffage | ||||
| 56 | Dégivrage par récupérateur de chaleur | 53 | Pompe 2 batt. post-chauffage | ||||
| 57 | Alarme désinfection 56 Alarme des filtres | ||||||
| 57 Récupérateur activé/désactivé | |||||||
| 58 Humidificateur CEI | |||||||
| 59 Dispositif de désinfection | |||||||

1.3 Série d'accessoires pour k.Air
Ci-dessous se trouve une liste d'appareils pouvant être utilisés avec k.Air. CAREL dispose de sondes de température passives et actives et de sondes de pression différentielle, pour tuyaux, spécifiques aux unités de récupération de chaleur et aux petites unités de traitement de l'air.
Remarque : voir manuel code +040010025/+040010026 pour des directives sur l'installation des capteurs dans l'unité.
1.3.1 Capteur de température pour tuyau

1.3.2 Sonde de température NTC

1.3.3 Capteur de pression différentielle de l'air

Remarque : La borne +Vcc de k.Air mini délivre une tension d'alimentation de 12 Vcc ±8 %. Si une tension plus élevée est nécessaire, utilisez une alimentation externe.
1.3.4 Commutateurs de pression d'air diff érentielle/commutateurs de débit

1.3.5 Capteur de qualité de l'air pour environnement et tuyau

Le terminal graphique pGDE cod.PGNE000* permet la gestion complète des graphiques en affichant des icônes et en gérant des polices internationales.
Accessoires pour l'installation :
- câble de connexion de type téléphonique cod. S90CONN00* pour k.Air large ;
- câble de connexion cod. S90CONN0S0 pour k.Air mini ;
- carte de dérivation TCONN6J000 (pour les distances > 10 m, voir la notice d'instructions cod. +050002895).
Voir la notice d'instruction cod. +050001425.
Fig. 1.j
1.3.7 Terminal th-Tune

th-Tune cod. AT* est le terminal d'ambiance qui, avec la commande programmable k.Air, permet à l'utilisateur de régler la température et l'humidité ambiantes (si la son-de est présente). Selon les modèles, l'alimentation peut être choisie entre 230 Vca et 24 Vca/Vcc. th- Tune est compatible avec les principaux boîtiers muraux encastrés du marché. Le réglage du point de consigne de température est simple et intuitif grâce à la molette sur la façade. Pour le montage, voir la notice d'instructions cod. +0500016IE.
Fig. 1.k
1.3.8 Terminal PGDX

text_image
25°C 25°CLe terminal graphique pGDx de 4,3 pouces, code PGB04*** , appartient à la famille des terminaux à écran tactile conçus pour rendre l'interface utilisateur avec les commandes k.air simple et intuitive. La technologie électronique utilisée et l'écran à 65 000 couleurs permettent de gérer des images de grande qualité et des fonctionnalité avancées, pour un rendu esthétique élevé. De plus, l'écran tactile facilite l'interaction homme-machine, ce qui facilite la navigation entre les différentes pages. Grâce au terminal pGDx, il est possible de naviguer sur le serveur web intégré dans k.air, qui remplit ainsi le rôle de terminal machine. Dans la version avec sonde T/H incluse, il peut servir de borne d'ambiance, en utilisant les valeurs de température et d'humidité directement à partir de la régulation principale.
Fig. 1.1
1.3.9 Humidifi cateur à ultrasons humiSonic

Humidifi cateur adiabatique à ulktrasons dédié à l'installation à l'intérieur de l'unité de traitement de l'air.
Installé directement dans le fl ux d'air, humiSonic est capable d'atomiser l'eau en très petites gouttelettes (en moyenne 5μ), qui sont instantanément absorbées par le fl ux. Il est proposé comme alternative à haute effi cacité énergétique par rapport à l'humidifi cation à la vapeur. Il est disponible dans les versions Ventilation et Compact. Dans la version Ventilation, il a une capacité entre 2 kg/h et 18 kg/h, et est dédié à l'installation à l'intérieur d'unités de traitement de l'air ou de tuyaux. Il se compose d'une unité de production et de distribution de pulvérisation et d'une armoire électrique externe. Pour plus de détails, voir le manuel +0300063IT.

Dans la version Compact, il a une capacité entre 0,5 kg/h et 1 kg/h, et est conçu pour être intégré dans des unités compactes telles que des unités de récupération de chaleur, des ventilateurs thermiques, des ventilateurs, etc. Voir le manuel +0300056IT.
1.3.10 Atomiseur haute pression Humifog

Humidifi cateur adiabatique haute pression pour le contrôle de l'humidité et le refroidissement par évaporation. humiFog associe une station de pompage intelligente à un système de distribution modulaire, équipé de buses spéciales qui peuvent maximiser l'atomisation de l'eau et permettre une courte distance d'absorption dans l'air. De plus, la modulation par on- duleur assure un contrôle très précis de la vitesse de la pompe, réduisant ainsi la consommation d'énergie et optimisant l'utilisation de l'eau. Avec une capacité de 100 à 1000 kg/h, il est dédié aux applications nécessitant une forte humidifi cation, où la précision et l'hygiène sont des facteurs importants.
1.3.11 μChiller

Fig. 1.p
uChiller est la solution Carel pour la gestion des unités à expansion directe. La confi guration maximale gère 2 compresseurs par circuit (Marche/Arrêt ou BLDC), jusqu'à un maximum de 2 circuits (grâce à l'utilisation d'une carte d'extension pour le circuit 2). L'élément distinctif de μChiller est le contrôle complet des unités à haut rendement grâce à la gestion intégrée de la vanne électronique (ExV) et du compresseur sans balai BLDC, assurant une plus grande protection et fi abilité du compresseur et un haut rendement de l'unité. L'application CAREL « APPLIQUER », disponible sur Google Play pour le système d'exploitation Android, facilite la confi guration des paramètres et la mise en service. Le fonctionnement de μChiller est spécifié é dans le manuel d'utilisation cod. +0300053IT.
2. PORTS DE COMMUNICATION
Voir le manuel c.pCO cod. +0300057IT pour les fonctionnalités matérielles des ports série. La commande k.Air gère les protocoles de tableau sur les ports série indiqués.
Réf. Type/Connecteurs Modèle Caractéristiques Protocole
| A J3 Disp. k.Air mini • Intégré sur la carte de base | ||||
| Pilote matériel : semi-duplex asynchrone RS485 pLANNon opto-isoléConnecteurs : escamotable 4 voies, pas 3,81 (k.Air mini),prise téléphonique 6 voies+ escamotable 3 voies,pas 5,08 (k.Air large)Longueur maximale du câble : 500 mDébit binaire max : 38400 bit/sNbre max. d'appareils connectables : 1 (th-tun) ;1 alimenté par la commande, 2 autres alimentésextérieurement (pGDE) | pLAN (pGDE)Modbus Maître(th-Tune) | |||
| pLAN/J10, J11 k.Air large pLAN (pGDE) | ||||
| B | BMS 1 Carte série | k.Air large | Non intégré sur la carte de basePilote matériel : absentPermet l'utilisation de toutes les cartes d'extensionBMS de la famille c.pCO | Modbus Esclave |
| C | FieldBus 1 Carte série | k.Air large | Non intégré sur la carte de basePilote matériel : absentPermet l'utilisation de toutes les cartes d'extensionBMS de la famille c.pCO | Modbus Maître |
| D | BMS 2/ J25 | k.Air large | Intégré sur la carte de basePilote matériel : semi-duplex asynchrone RS485 esclaveOpto-isoléConnecteur escamotable 3 voies, pas 5,08Longueur maximale du câble : 1000 mDébit binaire max : 115w200 bit/sNbre max. périphériques connectables : 16 | Modbus Esclave |
| E | J4 FBus | k.Air mini • Intégré sur la carte de basePilote matériel : semi-duplex asynchrone RS485 maîtreJ4 non opto-isoléJ26 opto-isoléJ23 non opto-isoléConnecteurs : escamotable 3 voies, pas 3,81(k.Air mini), pas 5,08 (k.Air large) | Modbus Maître | |
| FieldBus 2/ J26 et J23 | k.Air large | |||
| F | RJ45 | k.Air mini | 1 port Ethernet 10/100 Mbps | TCP/IP |
| k.Air large | 2 ports Ethernet 10/100 Mbps (standard 100-BASE TX)équivalents entre eux | |||
Tab. 2.a

text_image
A F D E J10 J11 pLAN JX00000000XX J12 J13 J14 J15 J16 J17 J18 J25 BMS2 J26 FBus2 K.air FieldBus card BMS card C B C1 C2 C3 C4 C5 C6 C7 C8 C9 C10 C11 C12 C13 C14 C15 C16 C17 C18 C19 C20 C21 C22 C23 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C30 C31 C32 C33 C34 C35 C36 C37 C38 C39 C40 C41 C42 C43 C44 C45 C46 C47 C48 C49 C50 C51 C52 C53 C54 C55 C56 C57 C58 C59 C60 C61 C62 C63 C64 C65 C66 C67 C68 C69 C70 C71 C72 C73 C74 C75 C76 C77 C78 C79 C80 C81 C82 C83 C84 C85 C86 C87 C88 C89 C90 C91 C92 C93 C94 C95 C96 C97 C98 C99 D10 D11 D12 D13 D14 D15 D16 D17 D18 D19 D20 D21 D22 D23 D24 D25 D26 D27 D28 D29 D30 D31 D32 D33 D34 D35 D36 D37 D38 D39 D40 D41 D42 D43 D44 D45 D46 D47 D48 D49 D50 D51 D52 D53 D54 D55 D56 D57 D58 D59 D60 D61 D62 D63 D64 D65 D66 D67 D68 D69 D70 D71 D72 D73 D74 D75 D76 D77 D78 D79 D80 D81 D82 D83 D84 D85 D86 D87 D88 D89 D90 D91 D92 D93 D94 D95 D96 D97 D98 D99 D100 D101 D102 D103 D104 D105 D106 D107 D108 D109 D110 D111 D112 D113 D114 D115 D116 D117 D118 D119 D120 D121 D122 D123 D124 D125 D126 D127 D128 D129 D130 D131 D132 D133 D134 D135 D136 D137 D138 D139 D140 D141 D142 D143 D144 D145 D146 D147 D148 D149 D150 D151 D152 D153 D154 D155 D156 D157 D158 D159 D160 D161 D162 D163 D164 D165 D166 D167 D168 D169 D170 D171 D172 D173 D174 D175 D176 D177 D178 D179 D180Fig. 2.a

3.1 Montage et dimensions - mm (po)
Les commandes k.Air sont disponibles dans la version pour montage sur rail DIN. Voir la documentation technique cod. +0300057IT. Le terminal th-Tune existe dans la version encastrée et murale. Pour le montage, voir les notices d'instructions code +0500016IE, +0500017IE.
k.air large k.air mini, c.PCOe

text_image
315 70 44 45 110Fig. 3.a Fig. 3.b

text_image
110 70 63 45 12.0mm x 10.0 mmpGDE th-Tun

text_image
18 82 67 30 156 125 S0209E-013-121Fig. 3.c Fig. 3.d

text_image
86 86 22.6 28 48 102000 104 071PGDX

text_image
151,5 87,7 33,1 133,8 43,9 67,5 8,9 125,7 151,7 87,8 133,8 31,9 23 RIGHT side STANDARD 503 83,5 57,3 RIGHT side for CHI/DE STANDARD 45,9 41,9 LEFT side for CHI/DE STANDARD 57,3 83,5 LEFT side (Ethernet version) STANDARD 503
text_image
150,8 133,8 63,1 54,2 148,3 to remove for plasterboard installation 86,9 82,8 to remove for plasterboard installationFig. 3.e
| 1 | Connecteur pour l'alimentation [G (+), G0 (-)] |
| 1a | +Vcc : alimentation pour sondes actives+5 VREF : alimentation pour sondes ratiométriques : non utilisée |
| 2 | +Vterm : alimentation pour terminal supplémentaire+5 VREF : alimentation pour sondes radiométriques : non utilisée |
| 2a | Vbat : non utilisé |
| 3 | Entrées/sorties universelles |
| 4 | Carte Fieldbus optionnelle |
| 5 | Bouton de configuration de l'adresse pLAN, affichageadresse pLAN, led jaune indiquant la présence de l'alimentation etled rouge de surcharge +Vcc |
| 6 | VG : aliment. de tension A (*) pour sortie analogique opto-isolée.VG0 : alimentation pour sortie analogique opto-isolée à 0 Vca/Vcc |
| 7 | Sorties analogiques |
| 7a | Non utilisé |
| 8 | ID : entrées numériques de tension A (*) |
| 8a | ID : entrées numériques à contact sans potentiel |
| 9 | ID.. : entrées numériques de tension A (*) IDH.. :entrées numériques de tension B (**) |
Réf. Description
| 10 | Connecteur téléphonique pour terminal |
| 11 | Connecteur escamotable réseau terminaux |
| 12 | Réservé |
| 12a | Réservé |
| 13 | Connecteur Ethernet |
| 14 | Connecteur Ethernet 2 |
| 15 | Sorties relais numériques |
| 16 | Connecteur BMS2 |
| 17 | Connecteur FieldBus2 |
| 18 | Micro-interrupteurs de sélection FieldBus/BMS |
| 19 | Connecteur FieldBus2 |
| 25 | Port USB Host (maître) |
| 26 | Port USB Device (esclave) |
| 27 | Connecteur faston de mise à la terre port Ethernet |
| 28 | Écran intégré et clavier |
| 29 | μSD Slot |
| 30 | NFC |
| 31 | Carte BMS optionnelle |
Tab. 3.a
3.3 Installation
Conditions environnementales
Éviter de monter la commande et le terminal dans des espaces présentant les caractéristiques suivantes :
- exposition au rayonnement solaire direct et aux agents atmosphériques en général ;
• température et humidité non conformes aux valeurs autorisées pour le fonctionnement du produit (voir tableau des caractéristiques techniques du manuel +0300057IT); - fluctuations amples et rapides de la température ambiante ;
- présence de fortes interférences magnétiques et/ou fréquences radio (par exemple, à proximité d'antennes émettrices) ;
• fortes vibrations ou chocs ; - présence d'explosifs ou de mélanges de gaz infl ammables ;
- exposition à des atmosphères agressives et polluantes (ex. : gaz sulfuriques et ammoniacaux, brouillards salins, fumées, etc.) entraînant corrosion et/ou oxydation ;
- exposition à la poussière (formation d'une patine corrosive susceptible d'oxyder et de réduire l'isolation) ;
- exposition à l'eau.
Positionnement de la commande à l'intérieur du tableau
La commande doit être insérée à l'intérieur d'une armoire électrique et elle ne doit pas être accessible afin d'éviter tout risque de coups et de chocs La position à l'intérieur de l'armoire électrique doit être choisie de manière à garantir une séparation physique cohérente entre la commande et les composants d'alimentation (solénoïdes, télérupteurs, actionnements, onduleurs,...) et les câbles qui y sont raccordés. La condition idéale est obtenue en plaçant le logement de ces deux circuits dans deux armoires séparées. La proximité peut provoquer des dysfonctionnements aléatoires qui ne sont pas immédiatement visibles. La structure de l'armoire doit permettre le passage correct de l'air de refroidissement.
Attention :
- pour des raisons de sécurité, l'appareil doit être installé à l'intérieur d'une armoire électrique de sorte que les seules pièces pouvant être ajoutées soient l'écran et le clavier du dispositif de chauff age ;
- la commande doit être installée de manière à faciliter les opérations sur les dispositifs de déconnexion ;
- lors du câblage, séparer autant que possible les câbles des sondes, des entrées numériques et des lignes série des câbles des appareils d'alimentation (contacteurs, dispositifs magnétothermiques ou autres) pour éviter d'éventuelles perturbations électromagnétiques ;
- ne jamais insérer dans les mêmes goulottes (y compris celles des câbles électriques) les câbles d'alimentation et les câbles des sondes ;
- pour les signaux de commande, il est recommandé d'utiliser des câbles blindés à conducteurs tressés. Si les câbles de commande doivent se croiser avec les câbles d'alimentation, le croisement doit être prévu avec des angles aussi proches que possible de 90 degrés, en évitant absolument de poser les câbles de commande parallèlement aux câbles d'alimentation ;
- réduire le plus possible le parcours des câbles des sondes et éviter qu'ils ne suivent des parcours en spirale renfermant des dispositifs d'alimentation ;
• pour tout problème de fonctionnement, ne pas essayer de réparer l'appareil, mais contacter le centre d'assistance CAREL.
Installation électrique
Attention ! Avant d'effectuer toute opération d'entretien, débrancher la commande du réseau d'alimentation électrique en plaçant l'interrupteur général de l'installation sur « éteint ». Prévoir un sectionneur de l'alimentation conforme à la réglementation en vigueur. Utiliser des cosses adaptées aux bornes utilisées. Desserrer chaque vis et y insérer les cosses, puis serrer les vis. Le nombre de fils pouvant être insérés dans une même borne n'est pas limité. La valeur maximale de couple (couple de serrage) pour serrer les vis des bornes à pas de 5,08 mm est de 0,4 Nm et, pour les bornes à pas de 3,81 m, elle est de 0,2 Nm. Pour la longueur maximale des connexions des entrées analogiques/numériques et des sorties analogiques, voir le tableau des caractéristiques techniques (dans le manuel cod.+0300057IT). En cas d'environnements soumis à de fortes perturbations, il est recommandé d'utiliser des câbles blindés dont la tresse est raccordée à la terre de l'armoire électrique. Une fois l'opération terminée, tirer légèrement les câbles pour vérifi er qu'ils sont bien serrés.
Remarque :
- fixer les câbles raccordés à la commande à l'aide de serre-câbles à environ 3 cm des connecteurs ;
- si le secondaire du transformateur d'alimentation est raccordé à la terre, vérifier que le conducteur de terre soit raccordé au conducteur qui atteint la commande et entre dans la borne G0. Respecter cette recommandation pour tous les appareils raccordés à la commande via le réseau série.
Attention :
- toute tension d'alimentation électrique autre que celle prescrite peut endommager sérieusement le système ;
- le fusible doit être placé près de la commande ;
- l'installation et l'entretien/inspection de la commande sont réservés exclusivement à un personnel technique qualifié, conformément aux réglementations nationales et locales en vigueur ;
- toutes les connexions à très basse tension (entrées analogiques et numériques à 24 Vca ou 28...36 Vcc, sorties analogiques, connexions de bus série, alimentations) doivent avoir une isolation renforcée ou double par rapport au réseau ;
- éviter d'approcher les doigts des composants électroniques montés sur les cartes pour éviter toute décharge électrostatique (extrêmement dangereuse) de l'opérateur vers les composants en question ;
- ne pas appuyer exagérément le tournevis sur les connecteurs pour éviter d'endommager la commande ;
- si l'appareil est utilisé d'une façon non spécifiée par le fabricant, la protection prévue par l'appareil pourrait être compromise ;
- monter uniquement les cartes et connecteurs optionnels fournis par Carel.
3.4 Alimentation

text_image
AC J1 G G0 Vbat 2.5 AT 24 Vac 230 Vac DC J1 G G0 Vbat 2.5 AT 28...36 VdcFig. 3.h
La figure suivante montre le schéma de connexion de l'alimentation électrique. Utiliser un transformateur de sécurité de classe II protégé contre les courts-circuits et les surcharges.
Vca P (Vca) Vcc P (Vcc)
| 24 Vca (+10/-15 %), | k.Air mini 30 VA 28...36 Vcc (-20/+10 %) | k.Air mini 12 W |
| 50/60 Hz à protéger avec un fusible externe 2,5 A T | k.Air large 45 VA k.Air large 30 Vcc avec un fusible externe 2,5 A T |
Tab. 3.b
Attention :
- si la connexion Ethernet est présente et utilisée, il est obligatoire de connecter le secondaire du transformateur à la terre ;
- une tension d'alimentation différente de celle prescrite peut sérieusement endommager la commande ;
- il est recommandé de séparer l'alimentation électrique de la commande et de la borne de l'alimentation électrique du reste des dispositifs électriques (contacteurs et autres composants électromécaniques) à l'intérieur de l'armoire électrique.
3.5 Connexion du terminal PGDE
k.air mini
Utiliser le câble accessoire cod. S90CONN0S0, à connecter comme illustré sur la figure. La distance maximale admissible entre la commande et le terminal est de 10 m.
Remarque : pour des longueurs de câble > 10 m ou pour connecter plusieurs terminaux, utiliser l'accessoire TCONN6J000. Voir le manuel +0300057IT.

text_image
verde/green giallo/yellow blu/blue rosso/red nero/black bianco/white L < 50 m ca3o telefonico S90CONN0S0 S90 CONNOSO telephone cable bianco-white/blu-blue: +Vterm nero-black/giallo-yellow: GND rosso/red: - verde/green: + k.Air mini pGD1Fig. 3.i
k.air large
Utiliser le câble accessoire cod. S90CONN00*0, à connecter comme illustré sur la figure. La distance maximale admissible entre la commande et le terminal est de 50 m.
Remarque : pour des longueurs de câble > 50 m ou pour connecter plusieurs terminaux, utiliser l'accessoire TCONN6J000. Voir le manuel +0300057IT.

text_image
L < 50 m cavo telefonico telephonecable pGD1 kAir large J11 pLAN J10 Tx/Rx GND B22836.SN4.1Fig. 3.j
3.6 Connexion des entrées/sorties universelles
3.6.1 Entrées/sorties universelles
Les entrées/sorties universelles sont marquées de la lettre U... et peuvent être configurées par le programme d'application comme :
- sondes de température passives : NTC ;
- sondes actives 0...10 Vcc ;
- entrées de courant 4...20 mA ;
- entrées numériques à contact sans potentiel ;
- sorties analogiques 0...10 Vcc.
Attention : les entrées/sorties universelles ne peuvent pas agir comme des sorties numériques.
Nombre maximum d'entrées analogiques pouvant être raccordées
Type de signal k.Air mini k.Air large c.pCOe
| Sondes CAREL NTC (-50T90°C, R/T 10 kΩ±1% à 25°C) 10 10 10 | ||||||
| Signaux 0... 1 Vcc/0...10 Vcc provenant des sondes alimentées par la commande 0 | total | max. 6 0 | ||||
| Signaux 0...1 Vcc/0...10 Vcc provenant des sondes alimentées de l'extérieur | 10 | 10 max. | 10 | 10 | ||
| Entrées 4...20 mA provenant des sondes alimentées par la commande | Max tot 4 | Max 2 (*) | Max tot 9 | Max. 6 | Max tot 4 | Max. 2 (*) |
| Entrées 4...20 mA provenant des sondes alimentées de l'extérieur | 4 maxi | 9 maxi | Max. 4 | |||
Tab. 3.c
(*) À l'exception des sondes DP**Q et DP****2
Remarque : le tableau indique le nombre maximum d'entrées pouvant être raccordées. Par exemple, avec k.Air mini, vous pouvez connecter jusqu'à 2 entrées 4...20 mA à partir de sondes alimentées par la commande et jusqu'à 4 entrées 4...20 mA à partir de sondes alimentées de l'extérieur. Le nombre total maximum d'entrées des 2 types est de 4.
Commande à distance des entrées analogiques
Les sections de câble relatives à la commande à distance des entrées analogiques sont indiquées dans le tableau suivant :
| Type entrée | Section pour longueur < 50 m (mm2) | Section pour longueur < 100 m (mm2) |
| NTC | 0.5 | 1 |
| PT1000 | 0.75 | 1.5 |
| I (en courant) | 0.25 | 0.5 |
| V (en tension) | 0.25 | 0.5 |
Tab. 3.d
Attention :
- si la commande est installée dans un environnement industriel (norme EN 61000- 6- 2), la longueur des connexions doit être inférieure à 10 m ; ne pas dépasser cette longueur pour éviter les erreurs de mesure ;
- dans la mesure du possible, séparer les câbles (3 cm au moins) des sondes et des entrées numériques des câbles des charges d'alimentation pour éviter d'éventuelles interférences électromagnétiques. Ne jamais introduire dans les mêmes goulottes (y compris dans celles des armoires électriques) les câbles d'alimentation et les câbles des sondes.
Connexion des sondes de température NTC
Voir le tableau au début du paragraphe pour le nombre maximum de sondes pouvant être raccordées. Pour la plage de fonctionnement, voir le tableau des caractéristiques techniques du manuel +0300057IT.

text_image
J7 J8 J9 J1 J2 J1 G0 V bus U1 U2 U3 GND U4 U5 U6 GND U7 U8 U9 U10 GND 122500 01 01 01 1 2 3Fig. 3.k
| Bornes commande | Sonde NTC | |||
| 1 | 2 | 3 | 4 | |
| TERRE | Fill 1 | |||
| U1 | Fill 2 | |||
| TERRE | Fill 1 | |||
| U2 | Fill 2 | |||
| TERRE | Fill 1 | |||
| U4 | Fill 2 | |||
| TERRE | Fill 1 | |||
| U5 | Fill 2 | |||
| Tab. 3.e | ||||
Connexion des sondes de température et d'humidité actives
Voir le tableau au début du paragraphe pour le nombre maximum de sondes pouvant être raccordées. Ce dernier dépend du type d'alimentation. On distingue les sondes alimentées par la commande (borne +VCC) et les sondes alimentées depuis l'extérieur, ainsi que les sondes actives avec sortie en tension ou en courant. Pour la plage de fonctionnement, voir les fiches de données des sondes. Toutes les sondes de température et d'humidité actives de la série DP* CAREL confi gurées comme 4...20 mA peuvent être connectées à la commande.
Remarque : les modèles k.Air mini ne fournissent pas en entrée les signaux 0...10 Vcc provenant de sondes alimentées par la commande.

text_image
FieldBus card BMS card J19 J20 J1 J24 J1 J24 J3 J4 J5 J6 J7 J8 + (G) out T M out HFig. 3.1
| Bornes commande Bornes sonde | Description | |
| TERRE | M | Référence |
| +VCC | +(G) | Alimentation sonde |
| U1 | outH | Sortie sonde d'humidité |
| U2 | outT | Sortie sonde de température |
Connexion des sondes actives avec sortie 0...10 V alimentées par la commande
Voir le tableau au début du paragraphe pour le nombre maximum de sondes pouvant être raccordées. Pour la plage de fonctionnement, voir les fiches de données des sondes.

text_image
FieldBus card BMS card J19 J20 J15H ID15H ID15 ID16H J19 J24 +Verm GND +5VREF U1 U2 U3 GND +VDC U4 GND U5 GND 3:10 VG VG0 Y1 Y2 Y3 Y4 ID1 ID2 ID3 ID4 ID5 ID6 ID7 ID8 IDC1 J6 J7 J8 J9 J10 J11 J12 J13H ID13 ID14 ID14H J13W0.21.00Fig. 3.m
| Bornes commande | Bornes sonde | Description |
| TERRE | M | Référence |
| +VCC | +(G) | Alimentation sonde |
| U1 | outH | Signal 1 |
| U2 | outT | Signal 2 |
Connexion des sondes actives avec sortie 0... 10 V alimentées de l'extérieur
Voir le tableau au début du paragraphe pour le nombre maximum de sondes pouvant être raccordées. Pour la plage de fonctionnement, voir les fi ches de données des sondes.

text_image
J7B J8 J9 GND +V D6 J1 J2 GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GNDFig. 3.n Tab. 3.f
Bornes commande Bornes sonde Description
| TERRE TERRE Référence |
| U1 OUT Signal |
Nombre maximum d'entrées numériques pouvant être raccordées
La commande permet de confi gurer les entrées/sorties universelles comme des entrées numériques sans potentiel et non opto-isolées. Dans tous les cas, les entrées doivent être raccordées à un contact sans potentiel. La longueur maximale des connexions est de 30 m.
Entrées numériques non opto-isolées k.Air mini k.Air large c.pCOe
| contacts sans potentiel | Max tot 10 | 10 | Max tot 10 | 10 | Max tot 10 | 10 | |
| Entrées numériques rapides 2 maxi | 6 maxi | 2 maxi | |||||
Tab. 3.g
Attention : le courant maximum autorisé par l'entrée numérique est de 10 mA. Par conséquent, le débit du contact externe doit être d'au moins 10 mA.
Connexion des entrées ON/OFF
Il n'y a pas de contraintes particulières sur le nombre maximum d'entrées pouvant être raccordées. Pour la plage de fonctionnement, voir le manuel cod. +0300057IT.

| Bornes commande | Description |
| U1 | Entrée numérique 1 |
| TERRE | |
| U2 | Entrée numérique 2 |
| TERRE |
Tab. 3.h
Nombre maximum de sorties analogiques pouvant être raccordées
| Sorties analogiques non opto-isolées | k.Air mini | k.Air large | c.pCOe |
| 0..10 Vcc (classe 2) (courant maximum 2 mA) | max. 5 | 10 | max. 5 |
Tab. 3.i
Connexion des sorties analogiques non opto-isolées
Il n'y a pas de contraintes particulières sur le nombre maximum de sorties pouvant être connectées. Pour les caractéristiques du signal de sortie, voir le manuel cod.+0300057IT.

text_image
J7 J8 J9 J1 J2 Vout Vout G1 G2 G3 G4 G5 G6 G7 G8 G9 G10 G11 G12 G13 G14 G15 G16 G17 G18 G19 G20 G21 G22 G23 G24 G25 G26 G27 G28 G29 G30 G31 G32 G33 G34 G35 G36 G37 G38 G39 G40 G41 G42 G43 G44 G45 G46 G47 G48 G49 G50 G51 G52 G53 G54 G55 G56 G57 G58 G59 G60 G61 G62 G63 G64 G65 G66 G67 G68 G69 G70 G71 G72 G73 G74 G75 G76 G77 G78 G79 G80 G81 G82 G83 G84 G85 G86 G87 G88 G89 G90 G91 G92 G93 G94 G95 G96 G97 G98 G99 G10 U1 U2 U3 U4 U5 U6 U7 U8 U9 U10 U11 U12 U13 U14 U15 U16 U17 U18 U19 U20 U21 U22 U23 U24 U25 U26 U27 U28 U29 U30 U31 U32 U33 U34 U35 U36 U37 U38 U39 U40 U41 U42 U43 U44 U45 U46 U47 U48 U49 U50 U51 U52 U53 U54 U55 U56 U57 U58 U59 U60 U61 U62 U63 U64 U65 U66 U67 U68 U69 U70 U71 U72 U73 U74 U75 U76 U77 U78 U79 U80Bornes commande Description
| U1 Sortie analogique 1 |
| TERRE |
| U2 Sortie analogique 2 |
| TERRE |
| U3 Sortie analogique 3 |
| TERRE |
Tab. 3.j
Fig. 3.p
Remarques :
- es sorties analogiques ne peuvent pas être connectées en parallèle ;
• e courant de sortie maximal est de 10 mA.
Alimentation sondes et terminaux
Bornes commande Description
| +Vcc k.Air mini : 12 Vcc ± 8% ; courant maximum 50 mA, court-circuit protégé | |
| k.Air large : 24 Vcc ± 10% ; courant maximum 150 mA, court-circuit protégé | |
| Vterm | k.Air mini : 24..36 Vcc ± 5% selon la tension d'alimentation ; courant max disponible : 100 mA (pGDE, th-Tune), protégé par court-circuit. Longueur max. du câble de connexion : 10 m.k.Air large : 24 Vcc ± 10% - À utiliser pour alimenter un terminal externe comme alternative à celui connecté à J10, Pmax = 1,5 W. Longueur maximale du câble de connexion : 30 m ; si la longueur dépasse 10 m, fournir un câble blindé avec blindage mis à la terre. |
Tab. 3.k
3.6.2 Entrées numériques
La commande inclut des entrées numériques pour surveiller des dispositifs de sécurité, des alarmes, des états de dispositif, des autorisations à distance. Voir le manuel cod. +0300057IT. Longueur maximale des câbles de connexion : k.Air mini 10 m, k.Air large 30 m.
Attention :
- la commande kair ne fournit aucune fonctionnalité de protection, de limitation, de sécurité fonctionnelle aux dispositifs contrôlés.
- séparer le plus possible les câbles des sondes et des entrées numériques des câbles des charges inductives et d'alimentation afin d'éviter de possibles interférences électromagnétiques. Ne jamais enfiler dans les mêmes goulottes (y compris dans celles des armoires électriques) les câbles d'alimentation et les câbles de signal ;
- e débit du contact externe des entrées numériques doit être d'au moins 5 mA.
Nombre maximum d'entrées numériques pouvant être raccordées
Entrées numériques k.Air mini k.Air large c.pCOe
| contacts sans potentiel et non opto-isolés 2 | 0 | |||
| entrées opto-isolées 24 Vca ou 28... 36 Vcc 0 | 14 | 0 | total | |
| entrées opto-isolées 24 Vca ou 230 Vca (50 Hz) 0 | 4 | 0 | 18 max. | |
Tab. 3.1
Caractéristiques des entrées numériques ID...IDH...
| Temps minimum de détectionde l'impulsion aux entrées numériques | Normalement ouvert (ouvert-fermé-ouvert) : 200 ms ;Normalement fermé (fermé-ouvert-fermé) : 400 ms |
| Alimentation des entrées | k.Air mini - Interne ; k.Air large -Externe |
| IDH... : 230 Vca (+10/-15%) 50/60 Hz, courant absorbé 5 mA | |
| ID... : 24 Vca (+10/-15%) 50/60 Hz ou 28... 36 Vcc (+10/-20%), courant absorbé 5 mA | |
| Longueur maximale des câbles de connexion | k.Air mini 10 m ; k.Air large 30 m |
| Classification des circuits de mesure (CEI EN 61010-1) | Catégorie I : 24 Vca/Vcc (J5, J7, J20) ; Catégorie III : 230 Vca (J8, J19) |
Tab. 3.m
Attention :
- les deux entrées 230 Vca ou 24 Vca/Vcc présentes sur les bornes J8 (ID13, ID14) ou J19 (ID15, ID16) ont le même pôle commun et doivent donc être soumises à la même tension (230 Vca ou 24 Vca/Vcc). L'isolation entre les deux entrées est fonctionnelle; il y a une isolation renforcée entre les entrées et le reste de la commande ;
- ID1...ID8, ID9...ID12, ID17, ID18 ont une isolation fonctionnelle par rapport au reste de la commande ;
- dans le cas d'entrées de tension continue (24 Vcc), il est indiff érent de connecter le + ou - à la borne commune ;
Connexion des entrées numériques
Il n'y a pas de contraintes particulières sur le nombre maximum de sorties pouvant être connectées. Pour la commande k.Air mini voir la figure ci-dessus, alors que pour k.Air large, un exemple possible de connexion est fourni. Voir le manuel cod. +0300057IT.

text_image
dracSMBdracsuBdlBi J19 J20 J15H IDC15 IDC16 IDC17 310 J1 G G0 +Verm GND +5VREF U1 U2 U3 GND +VDC U4 GND U5 GND VG VG0 Y1 Y2 Y3 Y4 ID1 ID2 ID3 ID4 ID5 ID6 ID7 ID8 IDC1 J6 J7 U6 U7 U8 GND ID9 ID10 ID11 ID12 IDC9 ID13H ID13 ID14 ID14H J8 J24 J20 J19 J10 J9 GND U10 GND ID17 ID18 IDC17 G0 24VacFig. 3.q
3.6.3 Sorties analogiques
La commande fournit des sorties analogiques de type 0...10 Vcc non opto-isolées alimentées directement par la commande (k.Air mini), et opto-isolées alimentées de l'extérieur (k.Air large). Voir le manuel cod. +0300057IT.
Nombre maximum de sorties analogiques pouvant être raccordées
| Entrées numériques | k.Air mini | k.Air large | c.pCOe |
| 0... 10 Vcc opto-isolées sur Y1, Y2, Y3, Y4, Y5, Y6 | 0 | 6 | 0 |
| 0...10 Vcc opto-isolées sur Y1, Y2 | 2 | 14 | 0 |
Tab. 3.n
Caractéristiques des sorties analogiques Y...
| Alimentation | k.Air mini interne ; k.Air large externe, 24 Vca (+10/-15%) ou 28... 36 Vcc (+10/-20%) sur VG(+), VG0(-) (classe 2) |
| Précision | k.Air mini ± 3% pleine échelle ; k.Air large ± 2% pleine échelle |
| Résolution | 8 bits |
| Temps de stabilisation | De 1 s (vitesse de balayage 10 V/s) à 20 s (vitesse de balayage 0,5 V/s), sélectionnable par logiciel |
| Charge maximum | 1 kΩ (10 mA) |
| Longueur maximale des câbles de connexion | k.Air mini 10 m ; k.Air large 30 m |
Tab. 3.0
Attention :
- pour des longueurs > 10 m, il est recommandé d'utiliser un câble blindé avec blindage raccordé à la terre ;
- d'autres sorties du même type ou une tension externe peuvent être raccordées en parallèle à une sortie analogique de 0...10 Vcc. La tension résultante est la plus élevée. Le fonctionnement correct n'est pas garanti si des actionneurs avec entrée de tension sont raccordés ;
- pour k.Air large, alimenter les sorties analogiques VG-VG0 avec la même tension que celle présente sur G-G0 : connecter G à VG et G0 à VG0. Cela est valable aussi bien en alimentation alternative qu'en alimentation continue.
Connexion des sorties analogiques
Exemples de schémas de connexion :

text_image
J7 J8 J9 J1 J2 J1 Vout U1 U2 U3 U4 U5 U6 GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND GND 24Vac/28...36 Vdc 0 V Vout VoutFig. 3.r

text_image
FieldBus card BMS card 24 Vac/28...36 Vdc 0 V Vout Vout Vout Vout Vout J19 J20 J15H ID15H ID15 IDC15 ID16H ID16H J1 J2 J3 J4 J5 J6 J7 J8 J9 J10 J11 J12 J13 J14 J15 J16 J17 J18 J19 J20 J24 G0 G1 G2 G3 G4 G5 G6 G7 G8 G9 G10 G11 G12 G13 G14 G15 G16 G17 G18 G19 G20 G21 G22 G23 G24 G25 G26 G27 G28 G29 G30 G31 G32 G33 G34 G35 G36 G37 G38 G39 G40 G41 G42 G43 G44 G45 G46 G47 G48 G49 G50 G51 G52 G53 G54 G55 G56 G57 G58 G59 G60Fig. 3.s
Remarque : le courant maximal en sortie est de 10 mA.
3.6.4 Sorties numériques
Sorties numériques avec relais électromécaniques
La commande inclut des sorties numériques avec des relais électromécaniques et pour faciliter le montage, les bornes communes de certains relais ont été regroupées. Certains relais sont équipés de contacts d'échange. Voir aussi le tableau des caractéristiques techniques dans le manuel cod.+0300057IT.
Nombre maximum de sorties numériques pouvant être connectées
| Entrées numériques k.Air mini | k.Air large | c.pCOe | ||||
| relais de sortie NO/NF | total 6 max. | 1 | total 18 max. | 5 | total 6 max. | 1 |
| relais de sortie NF | 5 | 13 | 5 | |||
Tab. 3.p
Les tableaux suivants s'appliquent en ce qui concerne le type d'isolation.
Type d'isolation k.Air mini et c.pCOe
| Entre relais du groupe 1 (R1, R2) et 2 (R3, R4, R5) | principale |
| Entre relais du groupe 3 (R6) et relais des groupes 1 et 2 | renforcée |
Tab. 3.q
Remarques :
- entre les groupes 1 et 2, il y a une isolation principale, et ils doivent donc être soumis à la même tension (généralement 24 Vca ou 110/230 Vca);
- entre les groupes de relais 1 et 2 et le groupe 3, il y a une isolation renforcée, de sorte que le groupe 3 peut être à une tension différente.
Type d'isolation k.Air large
| Entre relais du même groupe | principale |
| Entre groupes de relais | renforcée |
| Entre relais et le reste de la commande | renforcée |
Tab. 3.r
Remarques :
- au sein d'un groupe, les relais ont une isolation fonctionnelle et doivent donc être soumis à la même tension (généralement 24 Vca ou 110/230 Vca) ;
- entre les groupes de relais, il y a une isolation renforcée, de sorte que les groupes peuvent avoir une tension différente.
Attention : le courant affectant les bornes communes ne doit pas dépasser le débit (courant nominal) d'une borne unique :
- k.air mini : 5 A pour les groupes 1 et 2 , 1 A pour le groupe 3 ;
• k.Air large : 8 A
Commande à distance des sorties numériques
Les sections des câbles en fonction du courant sont indiquées dans le tableau ci-dessous.
Connexion des sorties numériques
Exemples de schémas de connexion :

text_image
J10 J11 pLAN XXXXXXXXXXXX C4 NO2 C1 C4 J12 J13 J14 C7 NO7 C8 J15 C9 NO9 J25 BMS2 J26 FBus2 4 3 2 1 C14 NC14 NC15 J21 C16 NO16 NC16 J22 C18 NO17 NC18 J23 FBus2 N 110/230-24 Vac L -NO10/NSH -NO11/HSH -NO12 C12 NC12 J17-J18 C13 NC13Fig. 3.t
3.6.5 Cartes d'extension c.pCOe
c.pCOe est un module d'extension qui peut être utilisé pour augmenter le nombre d'E/S disponibles. Pour le montage des cartes d'extension c.pCOe voir la notice d'instructions cod. +0500059IE.
La commande k.Air est conçue pour utiliser jusqu'à 4 cartes c.pCOe avec des adresses série de 2 à 5 ; pour affecter l'adresse série à la carte c.pCOe, il est nécessaire de régler les commutateurs DIP dans la carte comme indiqué sur la figure ; le commutateur DIP « Ext » doit être confi guré « OFF » (pas de décalage).
Attention : les commutateurs DIP doivent être réglés lorsque l'appareil est éteint.

text_image
ON OFF with offset no offset 19.2 K 9.6 K 38.4 K 57.6 K CAREL Modbus Address Ext. ProtBaudFig. 3.u
En ce qui concerne la communication série, la configuration d'usine des cartes d'extension c.pCOe est déjà préparée pour la communication avec k.Air via le port FieldBus2., avec le protocole Modbus et un débit de transmission de 19,2 kbps. Pour plus de détails, voir le manuel cod +0300057IT.
3.6.6 Schémas de connexion
Pour les schémas fonctionnels et électriques des différentes configurations gérées par la commande k.air, veuillez vous référer aux Notes d'application.
4. INTERFACE UTILISATEUR
4.1 Introduction
La commande k.Air utilise le terminal utilisateur (cod. PGNE000*) pour l'affichage des alarmes et de certaines valeurs fondamentales et pour le paramétrage. Le terminal contient l'écran et le clavier, composé de 6 touches, qui permettent d'effectuer toutes les opérations de configuration et de programmation de l'appareil. Vous pouvez également afficher les principales informations sur le terminal graphique pGDX.
4.2 Clavier

text_image
Sup Ret 05/18/15 09:16 26.0°C COOLINGFig. 4.a
TOUCHE DESCRIPTION
| Alarm | Affi chage des alarmes actives / silencieux du buzzerRéinitialisation des alarmes de redémarrage manuel (pression prolongée) |
| Prg | Accès au menu principal |
| Esc | Retour au masque précédent |
| ↑/↓haut / bas | Défi lement des lignes de menu Accès rapide Navigation dans les masques d'affi chage Augmentation / diminution de la valeur |
| Entrée | Sélection de la ligne de menu Accès rapidePassage de l'affi chage à la modification des paramètres Confir mation de la valeur et passage au paramètre suivant |
Tab. 4.a
4.3 Écran
En fonctionnement normal, l'écran affiche, en plus de la date et de l'heure actuelles, l'état des ventilateurs, la mesure de la sonde de réglage, le mode de fonctionnement, les plages horaires actives.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 COOLING 0-10V/0NOFF/41 odbus.PIN 3-Speed.PIN 26.0°C| 1 | État des ventilateurs : ON OFF |
| 2 | Ventilateur de refoulement (% activation) |
| 3 | Ventilateur de reprise (% activation) |
| 4 | Mesure sonde de réglage |
| 5 | Date/heure actuelles |
| 6 | Icône menu touches accès rapide |
| 7 | Mode de fonctionnement/ état de l'unité |
| 8 | Plages horaires actives |
| 9 | Mode de fonctionnement actuel : Chauff age Refroidissement |
Fig. 4.b
Remarque : la sonde de réglage peut être sélectionnée comme sonde de refoulement, de reprise ou d'ambiance (voir masque Ac018). Pour connaître la sonde de réglage en cours d'utilisation et son point de consigne, voir le masque Qc01 du menu d'accès rapide « Point de consigne ».

Modes de fonctionnement/états de l'unité :
ID État unité Description
| 0 ALRM OFF Arrêt par l'alarme | |
| 1 BMS OFF Arrêt par le BMS | |
| 2 OFF FASCIA Arrêt par la plage horaire | |
| 3 OFF IN.DIG. Arrêt par l'entrée numérique | |
| 4 OFF TASTIERA Arrêt par le clavier | |
| 5 OFF VENTIL. Arrêt par le ventilateur | |
| 6 OFF FLUSSO Arrêt en raison d'une absence de débit | |
| 7 OFF ANTIGELO Antigel avec unité éteinte | |
| 8 ACCENSIONE Allumage | |
| 9 WARM UP Préchauffage | |
| 10 RISCALD. Unité activée en mode chauffage | |
| 11 RAFFREDD. | Unité activée en mode refroidissement |
| 12 ACC.MANUALE | Mise sous tension avec mode manuel actif (*) |
| 13 WARM UP MAN. Préchauffage avec mode manuel actif (*) | |
| 14 RISC.MAN | Chauffage avec mode manuel actif (*) |
| 15 RAFFR.MAN Refroidissement avec mode manuel actif (*) | |
| 16 DEFROST REC. | Dégivrage du récupérateur |
| 17 DEFROST DX | Dégivrage du circuit d'expansion directe |
| 18 ANTIGELO | Antigel |
| 19 ER.SONDA R. | Erreur de sonde de réglage |
| 20 SPEGNIMENTO Arrêt | |
| 22 DEUMIDIFICA Déshumidification activée | |
| 23 REG.GENERICA Régulation générique active (pas de régulation thermique) | |
| 24 REG.GEN.MAN. | Régulation générique active (pas de régulation thermique) avec mode manuel actif (*) |
| 31 BASSA T MAND | Contrôle de la limite minimale de refoulement |
| 32 ALTA T MAND Contrôle de la limite maximale de refoulement | |
| 33 ALTA H SAT | Contrôle de l'humidité élevée (VDI) |
| 34 AVVIO INATT. | Démarrage en raison d'une inactivité (VDI) |
Tab. 4.b
(*) au moins 1 appareil commandé en mode manuel. Voir le chapitre « Fonctions ».
4.4 Mode de programmation
Les paramètres peuvent être modifiés via le terminal utilisateur. L'accès est différent selon le niveau : Paramètres utilisateur (mot de passe = 0000), Service (mot de passe = 1234) et Fabricant (mot de passe = 5678). Appuyer sur Prg pour accéder au menu principal.

text_image
Z. Wizard 1/14 A. Unit B. FansFig. 4.d
Icônes du menu principal et accès en fonction du type d'utilisateur :
Réf Icône Nom Accès (*) Réf Icône Nom Accès (*)
| A. UniU(**), S, M J. VDI S, M | ||||||
| B. | [###] | Ventilateurs S, M T. Historique des alarmes S, M | ||||
| C. | [###] | Volets | S, M U. | Compresseur | [IMAGE] | S, M |
| D. | [###] | Batteries | S, M V. | EEV | S, M | |
| E. | [###] | Récupérateur de chaleur | S, M | W. | Entrées/sorties a : U(**), S, M - b : S, M | |
| F. | [###] | Humidificateur | S, M | X. | Réglages U, S | |
| G. | [###] | Filtres | S, M Y. Connectivité | S, M | ||
| H. | [###] | Régulation auxiliaire | S, M | Z. | Déconnexion U, S, M | |
| I. | [###] | CEI | S, M | |||
(*) Accès : U = utilisateur, S = service, M = fabricant. (**) Accès en lecture seule.
Les masques de paramétrage sont identifiés par un code alphanumérique en haut à droite, la première lettre indique le menu principal, seconde lettre minuscule éventuelle indique la branche du sous-menu, et enfin le numéro identifie le masque dans le menu.
Exemple : le masque avec le code Ac01 indique le premier masque dans le menu A. Unité; C. Configuration.
4.5 Modification des paramètres
Remarques :
- les mots de passe utilisateur, installateur et fabricant peuvent être modifiés dans le masque Xd01 ;
- pour accéder à chaque masque en lecture (R) ou en lecture/écriture (R/W) en fonction du type d'utilisateur, reportez-vous au tableau des paramètres.
Navigation
- Appuyez une ou plusieurs fois sur Esc pour passer à l'affichage standard (si aucune alarme n'est présente) ;
- Appuyez sur Prg et entrez le mot de passe : 0000 : Utilisateur ; 1234 : Service ; 5678 : Fabricant ;

text_image
Login Insert password: 0000- Éventuellement, pour basculer entre les niveaux de programmation, quittez avec la commande Déconnexion dans le menu Y et entrez à nouveau avec un autre mot de passe ;

-
Sélectionnez la catégorie de paramètres (A...Z) avec les flèches Haut / Bas ;
-
AppuyezsurEntréepouraccéderaupremiersous-menuou au premier masque ;
-
AppuyezsurlesflèchesHAUT/BASpourmodifierlavaleuret sur Entrée pour confirmer ;
-
Appuyez sur Entrée pour modifier le premier paramètre du masque : le curseur clignote devant la première valeur à modifier ; appuyez sur Haut / Bas pour modifier la valeur et confirmez avec Entrée. L'unité passe au paramètre suivant.

text_image
Configuration Rc21 Antifreeze temperature threshold Starting: 5.0°C Ending delta: 3.0°C Configuration Rc21 Antifreeze temperature threshold Starting: 5.0°C Ending delta: 3.0°C- une fois les modifications aux paramètres du masque terminées, appuyez sur Entrée pour revenir au niveau du masque, Esc pour passer au niveau supérieur si nécessaire et continuer à modifier les paramètres des autres masques conformément aux étapes 4... 8.
Remarque : les paramètres modifiables apparaissent en MAJUSCULES sur l'écran.
EXEMPLE : Réglage de l'heure/date actuelle.

text_image
Date/Time Xs01 Format: DD/MM/YY Date: 09/12/15 Hour: 11/16/06 Day: Wednesday- Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche Esc pour avoir accès à l'affi chage standard de l'écran ;
- Appuyez sur Prg : après avoir saisi le mot de passe de l'utilisateur, le menu principal apparaît ;
- Appuyez sur HAUT/BAS et sélectionnez la catégorie X : Paramètres ; confirmez avec Enter ;
- Appuyez sur HAUT/BAS et sélectionnez la sous-catégorie jusqu'à : Date/Heure ; confirmez avec Entrée ;
- Appuyez sur Entrée et HAUT/BAS pour défi nir le format de date : Jour/Mois/Année, Mois/Jour/Année, Année/Mois/Jour ;
- Confir rmez avec Entrée et défi nissez la date : jour, mois, année ;
- Confirmez avec Entrée et défi nissez l'heure : minutes et secondes ;
- Lorsque le paramétrage est terminé, appuyez trois fois sur Esc pour revenir à l'affichage standard.
Remarque : lors du réglage de l'heure, l'horloge affichée semble verrouillée, bien que l'horloge interne de la commande continue à fonctionner.
4.6 Menu à accès rapide
Les menus à accès rapide permettent d'accéder rapidement aux informations et aux paramètres de l'unité.
Procédure :
-
Appuyez une ou plusieurs fois sur Esc pour avoir accès à l'affi chage standard de l'écran ;
-
Appuyez sur HAUT/BAS pour faire apparaître l'icône du menu à accès rapide souhaité ;

text_image
ICÔNE Infos On/Off Point de consigne- Appuyez sur Entrée pour entrer dans le menu, HAUT/BAS pour naviguer, ESC pour quitter.
Les masques de menu à accès rapide sont identifiés par un code alphanumérique en haut à droite, la première lettre Q indique le menu à accès rapide, la seconde lettre minuscule indique la branche du sous-menu : a. Info, b. Marche/Arrêt, c. Point de consigne; enfi n, le numéro identifi e le masque dans le menu.
Infos
Ce sont des masques de lecture seule pour affi cher les principales informations concernant l'unité :

État des volets en fonction du temps d'ouverture État volet externe, de mélange, d'expulsion

État et demande du volet de dérivation, état de l'unité.

Mesure de la sonde de qualité de l'air et point de consigne. Demande et % d'activation des ventilateurs de refoulement/reprise.

Demande et activation de la batterie

Plages horaires actives à partir de la commande c.pCO ou du terminal d'ambiance th- Tune. Plages horaires actives : programmation quotidienne, programme vacances ou jours spéciaux.
Vous trouverez ci-dessous 2 masques avec des informations sur la version du logiciel et le système d'exploitation, la taille de la commande k.Air, le temps de cycle.

Mise en service/arrêt de l'unité depuis le clavier.
Point de consigne
Il s'agit de masques en lecture et écriture et en lecture seule pour afficher les informations principales concernant l'unité :
- Points de consigne de température, humidité, pression, débit, qualité de l'air par rapport aux sondes présentes et aux réglages activés.
- Mode de fonctionnement : refroidissement, chauff age ;
- Masque récapitulatif sur la valeur de consigne, les limites minimale et maximale et le mode de fonctionnement actuel.
Remarque : les points de consigne de ce menu ont deux comportements différents selon que le programmateur de commande est activé ou non. Avec le programmateur de commande désactivé, les points de consigne sont des références fixes et disponibles même après une éventuelle panne de courant. Lorsque le programmateur de commande est activé, les points de consigne sont temporaires jusqu'à l'événement de changement de profil suivant (par exemple Confort, Économie, etc.) et/ou l'arrêt de l'unité. Dans ce cas, les points de consigne de référence seront divisés par profil et seront contenus dans les masques du menu Aa. Voir aussi le chapitre Plages horaires.
5. TH-TUNE (ACCESSOIRE)
5.1 Introduction
Le terminal d'ambiance th-Tun est un accessoire et est disponible en version encastrée et murale.
th-Tune encastré th-Tune mural

Remarque : voir les notices d'instructions +0500016IE/+0500017IE pour le montage du terminal.
Une fois connecté à la commande k.Air et activé, th-Tune permet de contrôler la température et l'humidité relative de l'espace (REMARQUE : le point de consigne d'humidité ambiante ne peut être réglé que dans le terminal pGDE) et de modifier certains paramètres tels que le mode de fonctionnement et les plages horaires. Selon les modèles, il peut être équipé d'une sonde de température ou d'une sonde de température et d'humidité.
Confi guration à partir du terminal pGDE :

- Accédez au masque Ac76 et activez th-Tune ;

text_image
Configuration ACT8 th-Tune Humidity probe: PRESENT En.party function: NO-
Activez la sonde d'humidité (si elle est présente dans th-Tune).
-
Entrezdanslemenudeconfi guration d'entrée/sortie (Wb01) pour associer le canal de type TH aux sondes de température ambiante et d'humidité. Pour plus de détails, voir le chapitre spécifi que.
Remarque : le Th- Tune affiche la sonde d'ambiance quel que soit le canal associé. Les valeurs peuvent alors, par exemple, être fournies par une sonde série.
Touche Description Fonction
| mode | MODE | Sélection du mode de fonctionnement (chauffage, refroidissement) |
| FAN | Sélection de la vitesse du ventilateur (ventilateur à 3 vitesses uniquement : min, med, max). Appuyez sur cette touche pour sélectionner la vitesse de fonctionnement souhaitée ou le fonctionnement automatique (Auto). | |
| CLOCK | Pression courte : active/désactive les plages horaires, éventuellement déjà définies dans le pGDE et/ou th-Tune. L'activation correspond à l'allumage de :1. Icône [W***], si des plages horaires sont défi nies dans le pGDE ;2. Icônes et ____ages sont défi nies dans le th-Tune.Pression longue (3 s, après désactivation des plages horaires) : accès au menu de réglage de l'horloge/plages horaires. Utilisez la molette pour sélectionner l'une des options suivantes :CLOCK: Réglage de la date/heure actuelles.IMPORTANT: le réglage N'A AUCUN effet, l'heure de référence est celle défi nie dans kAir/ pGDE ;TIMEBAND: réglage des plages horaires. Après avoir sélectionné le jour de la semaine, pour chaque plage horaire (max 6), caractérisée par l'icône correspondante, appuyez pour régler l'heure de début et le point de consigne de température correspondant. Appuyez plusieurs fois sur Power pour quitter la procédure et revenir à l'affichage standard ;ESC: pour quitter.Si aucune touche n'est enfoncée, après 30 s d'attente, l'écran commence à clignoter et après60 s, il revient automatiquement au menu principal. | |
| Power | Mise hors tension/sous tension de l'unité : la commande prend effet après un délai de 5 s à partir de la pression du bouton, pour éviter une mise sous tension ou hors tension involontaire ; ESC, retour au niveau précédent. | |
![]() | Molette de réglage | Tournez la molette pour régler la valeur et appuyez pour confirmer |
Tab. 5.b
5.3 Écran
En fonctionnement normal, l'écran affiche, en plus du jour de la semaine et de l'heure actuelle, l'état des ventilateurs, la mesure de la sonde d'ambiance, le mode de fonctionnement.

text_image
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10.06Fig. 5.d
Legende
| 1 | Fonctionnement actuel |
| 2 | Vitesse du ventilateur en mode manuel/ automatique |
| 3 | Commande inhibée (une clé s'affiche) |
| 4 | Température ambiante |
| 5 | Plage |
| 6 | |
| 7 | Icônes d'alarme : alarme, pompe, compresseur, dégivrage, ventilateur, chauff age, refroidissement. Voir chap. Alarmes |
| 8 | Heure actuelle (petite zone) |
INHIBITION DE COMMANDE
| Touche | Cause |
| Pas de ventilateur à 3 vitesses | |
| Plages horaires non définies dans pGDE ou th-Tune |
Tab. 5.c
MESSAGES DE ZONE RESTREINTE
Message Description
| OFF by ALRM Arrêt par l'alarme |
| OFF by BMS Arrêt par le BMS |
| OFF by SCHD Arrêt par le programmateur de commande |
| OFF by DIN Arrêt par la DIN |
| OFF by FAN Arrêt par le ventilateur |
| OFF by COND Arrêt par l'alarme pendant la mise sous tension |
| STRT UP Allumage |
| SHUT DOWN Arrêt |
Tab. 5.d
MODE DE FONCTIONNEMENT ICÔNE
| Refroidissement | |
| Chauff age | |
| Automatique |
Tab. 5.e
VITESSE DU VENTILATEUR ICÔNE
| Vitesse 1 | |
| Vitesse 2 | |
| Vitesse 3 | |
| Vitesse automatique | Auto |
Tab. 5.f
NUM. PLAGE HORAIRE

text_image
1 2 3 4 5 6Remarque : l'icône de plage horaire indique :
- lors de la planification des plages horaires, l'heure de début de la plage horaire correspondante ;
- pendant le fonctionnement : la plage horaire actuelle.
5.4 Réglage de l'heure et du jour de la semaine
L'heure et le jour de la semaine actuels ne peuvent être défi nis que dans le terminal pGDE.
Attention : le réglage de l'heure et du jour de la semaine dans le terminal Tune n'a AUCUN effet.
5.5 Réglage des plages horaires
Voir paragraphe à la fin du chapitre. Les plages horaires définies dans le terminal th-Tune ne sont efficaces que lorsque la commande k.Air est en mode de fonctionnement Confort. En mode de fonctionnement Économie, le point de consigne de réglage de l'unité dépend du point de consigne défini dans le masque de la commande.
Exemple 1
Compte tenu des conditions :
- unité en mode refroidissement avec sonde de température ambiante comme sonde de réglage ;
- plages horaires sur pGDE inactives ;
- plages horaires sur th-Tune comme suit :
Plage Heure début Icône Point de consigne
| A | 5.00 | ![]() | 19°C |
| B | 6.00 | ![]() | 18°C |
| C | 7.00 | ![]() | 19°C |
| D | 8.00 | ![]() | 18°C |
| E | 9.00 | ![]() | 24,5°C |
| F | 14.00 | ![]() | 18°C |
Tab. 5.g
Le point de consigne de température ambiante résultant est représenté sur la figure et coïncide avec le réglage des plages horaires dans th-Tune.

line
| t | Room temper. setpoint | | ---- | --------------------- | | 0 | 18 °C | | 5 | 19 °C | | 6 | 18.5 °C | | 7 | 19.0 °C | | 8 | 18.5 °C | | 9 | 24.5 °C | | 12 | 24.5 °C | | 14 | 18.0 °C | | 24 | 18.0 °C |Exemple 2
Compte tenu des conditions :
- unité en mode refroidissement avec sonde de température ambiante comme sonde de réglage ;
- plages horaires sur pGDE définies comme suit :
Fig. 5.e
Plage Heure début Mode de fonctionnement Point de consigne de refroidissement
| 1 6.00 | Economie | 25°C |
| 2 20.00 | Confort | 26°C |
| 3 22.00 | Economie | 25°C |
Tab. 5.h
1. Plages horaires sur th-Tune comme suit :
Plage Heure début Icône Point de consigne
| A | 5.00 | ![]() | 19°C |
| B | 6.00 | ![]() | 18°C |
| C | 7.00 | ![]() | 19°C |
| D | 8.00 | ![]() | 18°C |
| E | 9.00 | ![]() | 24,5°C |
| F | 14.00 | ![]() | 18°C |
Tab. 5.i
Le point de consigne de température ambiante résultant est représenté sur la figure, où vous pouvez voir que le point de consigne du th- Tune n'est pris en compte que lorsque le pGDE est en mode « Confort ».
5.6 Affi chage des données principales
Procédure :
Appuyez sur la molette 1...4 fois pour affi cher les températures/humidité :
- point de consigne de température ambiante,
- mesure de l'humidité relative ;
- mesure de la sonde de refoulement ;
- mesure de la sonde externe.

Après 10 s, le terminal revient à l'affi chage standard.
Remarque : le point de consigne sera affiché correctement après avoir choisi la sonde de réglage principale (Ac18)
5.7 Modifi cation du point de consigne
Avec Th- Tune installé, le point de consigne de l'appareil résulte de la combinaison de :
- Programmateur de commande principal de k.Air
- Programmateur de commande du Th-Tune (actif uniquement si le programmateur de commande de kair n'est pas présent ou est en état de confort)
- Changement du point de consigne avec la molette de réglage.
Grâce à la molette de réglage, vous aurez toujours un changement de point de consigne de réglage principal (température). Ce-lui-ci est actif en permanence s'il n'y a pas de programmes de commande activés ou temporaires si l'un ou les deux programmes de commande sont actifs. Lorsque le programmateur de commande est actif, à chaque changement de plage horaire, le point de consigne est réinitialisé à la valeur de référence de la plage elle-même.
5.8 Fonction Party
La fonction, si elle est activée, permet de garder l'unité allumée (ON) pendant une période supplémentaire réglable, dans deux cas :
- si le programmateur de la commande k.Air passe sur OFF ;
- si le programmateur du terminal th-Tune passesur OFF.
À l'expiration de ce délai, l'appareil passe sur OFF. Si, pendant ce temps, le programmateur d commande change de mode de fonctionnement, la fonction Party est désactivée et le programmateur de commande reprend la main sur l'unité. Cette fonction est activée en appuyant brièvement sur le bouton « Clock » du th- Tune. Cela désactive la plage horaire pour une certaine période de temps qui peut être défi nie par pGDE.

| A Mode de fonctionnement |
| t temps |
| B Retard fonction Party |
Fig. 5.g
| Réf. | Description écran | Déf. | U.M | Min. | Max. |
| Ac08 | th-Tune | ||||
| ... | |||||
| Active la fonction Party | Non | - | Non | Oui | |
| Retard de la fonction Party | 1 | min | 0 | 360 |
Tab. 5.j
5.9 Commande de vitesse du ventilateur
Remarque : pour le mode de fonctionnement manuel, voir le chapitre « Fonctions ».
Les 2 premiers paramètres concernent le réglage manuel de la vitesse du ventilateur. La vitesse fixe est la vitesse des ventilateurs de modulation fonctionnant comme ventilateurs MARCHE/ARRÊT.
| Réf. | Description écran | Déf. | U.M | Min. | Max. |
| Ad09 | Ventilateur de refoulement | ||||
| État | Auto | - | Auto | Manuel | |
| Valeur | 10 | % | 0 | 100 | |
| Ad10 | Ventilateur de reprise | ||||
| État | Auto | - | Auto | Manuel | |
| Valeur | 10 | % | 0 | 100 | |
| Ba098 | Vitesse fixe | ||||
| ValeurVitesse 1| Vitesse 2| Vitesse 3 | Vitesse 3 | % | Vitesse 1 | Vitesse 3 |
Tab. 5.k
VENTILATEURS : ICÔNES AFFICHÉES
| Type de ventilateur | Type de gestion (de pGDE) | (th-Tune) (th-Tune)Vitesses disponibles Icône à l'écran | |
| Marche/Arrêt(ou modulation à vitesse fi xe) | Manuel (*) | Vitesse fi xe | ![]() |
| En appuyant sur la touche ventilateur | ![]() | ||
| 3 vitesses manuel | Aucune, marche/arrêt uniquement | ![]() | |
| En appuyant sur la touche ventilateur | ![]() | ||
| Modulant manuel | Aucune, marche/arrêt uniquement | ![]() | |
| En appuyant sur la touche ventilateur | [SK30] | ||
| Marche/Arrêt(ou modulation à vitesse fi xe) | Automatique (*) | Marche/Arrêt uniquement | ![]() |
| En appuyant sur la touche ventilateur | [8026] | ||
| 3 vitesses automatique 3 vitesses ou automatique | ![]() | ||
| Modulant automatique | Aucune, seulement marche/arrêt et changement de point de consigne | ![]() | |
| En appuyant sur la touche ventilateur | ![]() | ||
Tab. 5.1
(*) manuel : mode manuel, voir ch. « Première mise en service » et paramètres Ad. Automatique : mode de fonctionnement normal.
5.10 Procédure de confi guration des plages horaires Th-Tune
Pour défini nir les plages horaires, l'unité doit ÊTRE dans l'état ACTIVÉ. Procédure :

- Th-Tuneprésentel'affichagestandard. Si les plages horaires ont déjà été défi nies (à partir de pGDE ou th-Tune), l'icône des plages horaires apparaît

- Appuyez sur l'horloge si nécessaire pour désactiver les plages horaires (l'icône des plages horaires disparaît).

- Appuyez sur l'horloge pendant 3 s pour entrer en mode de programmation. La mention « Cloc » et l'icône des plages horaires apparaissent.

- Tournez la molette et passez à «time band » (plage horaire)

-
Appuyezsurlamolette:lasélectiondu jour de la semaine apparaît :
-
du lundi au dimanche (Mon, „Sun);
- du lundi au vendredi (Mon, ..., Fri);
- samedi et dimanche (Sat, Sun) ;
- tous les jours (Mon/Tue/.../Sun).

- Appuyezsurla molette: l'icône de la première plage horaire apparaît en clignotant

- Appuyezsurlamolette: l'écranclignote au niveau de l'heure de début de la première plage horaire

- Tournezla molette et réglezl'heure 9. Appuyezsurlamolette: l'écranclignote au niveau des minutes de début de la première plage horaire.

text_image
Mode OFF 06:00 Mon Tue R/10 Tho/5 Sat Rum - +rlamolette: l'écrancligno- te au niveau des minutes de début de la première plage horaire.

- Appuyezsurlamolette; l'écranclignote au niveau du point de consigne de température ambiante

- Appuyezsurlamolettepourconfirmer ; l'écran clignote au niveau de l'icône de la plage horaire

text_image
man_tue_wed_thu_fri 5:15:30 3222493-07180- Tournez la molette et accédez à l'icône de la deuxième plage horaire. Répétez les étapes 7...13 pour défi nir l'heure de début et le point de consigne de température des autres plages horaires

text_image
ESC- Unefois queladernière plagehoraire a été programmée, tournez la molette vers la droite ; l'écran affi che « Esc ».

- Appuyez une ou plusieurs fois sur la molette (ESC) ou le bouton d'alimentation pour revenir à l'affi chage standard. Appuyez sur « Clock » pour activer les plages horaires (l'icône de la maison apparaît).
6. PGDX ET SERVEUR WEB (ACCESSOIRE)
6.1 Introduction
Le terminal pGDx, accessoire, est destiné au responsable de l'unité et est mis en service une fois la mise en service via le terminal pGNE terminée. Il permet l'affichage des pages graphiques du serveur Web intégrées à la commande. Il est disponible en version murale intégrée ou en porte-à-faux.
pGDX encastré pGDX en porte-à-faux

- à partir de pGDx, sous le profil Service, il est possible d'afficher les pages du terminal pGNE et d'effectuer la mise en service du système ;
- l'étiquette de produit du terminal pGDx contient l'adresse MAC.

flowchart
graph TD
A["pGDE"] --> B["PC"]
B --> C["k.air"]
C --> D["pGDx"]
D --> E["MAC 00:0A:5C:80:54:8A"]
E --> F["PC"]
style A fill:#f9f,stroke:#333
style B fill:#ccf,stroke:#333
style C fill:#cfc,stroke:#333
style D fill:#fcc,stroke:#333
style E fill:#ffc,stroke:#333
Fig. 6.c
Connexion en réseau du terminal pGDx et de k.air
Procédure
- connecter le terminal pGDx à l'alimentation électrique et au câble Ethernet. Voir la notice d'instruction cod. +050001895.
-
une fois que les deux appareils ont été mis sous tension, la mention « kair01.local » s'affiche dans la zone de texte appropriée qui apparaît sur l'écran (fi gure).
-
confirmer avec « Check » puis, si le réseau est effectivement stable, avec GO.
Une fois la communication établie, le masque initial apparaît sur pGDx (fi gure).

text_image
kwater01.local CheckFig. 6.d

S'il est nécessaire d'utiliser les sondes de température et d'humidité dans le terminal pGDx :
- Accédez au masque Y065 et entrez les 4 derniers chiffres de l'adresse MAC. De cette manière, kair acquiert les valeurs de la sonde de température et d'humidité, attribuables comme sonde de température et d'humidité ambiante où se trouve le terminal.
Le terminal pGDX est alors prêt à afficher les pages contenues dans le serveur web de k.air et permet d'afficher les principales informations de la commande sous forme de graphique et de manière intuitive et de définir les paramètres Utilisateur et Service. La règle principale pour naviguer dans les pages et modifier les paramètres est que les zones cliquables sont identifiées par des icônes et du texte de couleur blanche.
L'écran principal affiche 2 valeurs principales sélectionnables par l'utilisateur à l'aide des paramètres de configuration Ac84 ; la signifi cation des autres zones est illustrée sur la fi gure :

text_image
1 23°C 44°C Temperature Acqua Sanitaria 2 3 2029012-05-06Fig. 6.f
Légende
- Accès au menu principal de programmation
- Accès à la liste des alarmes actives
- Menu utilisateur : info, point de consigne, On/Off et programmateur de commande
Rif Description Dev Min Max UoM Dir Modbus BACnet
SETTING
| Y065 | PGDx Browser - MAC Address Last Four Digit - Part 1 - | 48 | 48 | 101 | - | R/W | HR1900 | PIV3380 |
| PGDx Browser - MAC Address Last Four Digit - Part 2 - | 48 | 48 | 101 | - | R/W | HR1901 | PIV3381 | |
| PGDx Browser - MAC Address Last Four Digit - Part 3 - | 48 | 48 | 101 | - | R/W | HR1902 | PIV3382 | |
| PGDx Browser - MAC Address Last Four Digit - Part 4 - | 48 | 48 | 101 | - | R/W | HR1903 | PIV3383 | |
| pGDx - Room temperature | - | -99.9 | 99.9 | °C | R | - | - | |
| pGDx - Room humidity | - | 0.0 | 99.9 | %rh | R | - | - |
Tab. 6.a
| Rif | Description | DEV | Min | Max | UoM | Dir | Modbus | BACnet |
| Y099 | 7seg number | 0 | 1 | 10 | - | R/W | HR1750 | PIV3237 |
| DHCP enabled | - | 0 | 1 | - | R | DI725 | BV1183 | |
| IP Address (XXX.xxx.xxx.xxx) | - | 0 | 255 | - | R | IR550 | PIV3864 | |
| IP Address (xxx.XXX.xxx.xxx) | - | 0 | 255 | - | R | IR551 | PIV3865 | |
| IP Address (xxx.xxx.XXX.xxx) | - | 0 | 255 | - | R | IR552 | PIV3866 | |
| IP Address (xxx.xxx.xxx.XXX) | - | 0 | 255 | - | R | IR553 | PIV3867 | |
| Gateway (XXX.xxx.xxx.xxx) | - | 0 | 255 | - | R | IR554 | PIV3868 | |
| Gateway (xxx.XXX.xxx.xxx) | - | 0 | 255 | - | R | IR555 | PIV3869 | |
| Gateway (xxx.xxx.XXX.xxx) | - | 0 | 255 | - | R | IR556 | PIV3870 | |
| Gateway (xxx.xxx.xxx.XXX) | - | 0 | 255 | - | R | IR557 | PIV3871 | |
| Netmask (XXX.xxx.xxx.xxx) | - | 0 | 255 | - | R | IR558 | PIV3872 | |
| Netmask (xxx.XXX.xxx.xxx) | - | 0 | 255 | - | R | IR559 | PIV3873 | |
| Netmask (xxx.xxx.XXX.xxx) | - | 0 | 255 | - | R | IR560 | PIV3874 | |
| Netmask (xxx.xxx.xxx.XXX) | - | 0 | 255 | - | R | IR561 | PIV3875 | |
| DNS (XXX.xxx.xxx.xxx) | - | 0 | 255 | - | R | IR562 | PIV3876 | |
| DNS (xxx.XXX.xxx.xxx) | - | 0 | 255 | - | R | IR563 | PIV3877 | |
| DNS (xxx.xxx.XXX.xxx) | - | 0 | 255 | - | R | IR564 | PIV3878 | |
| DNS (xxx.xxx.xxx.XXX) | - | 0 | 255 | - | R | IR565 | PIV3879 |
Tab. 6.b
Dans le menu principal de programmation, vous pouvez accéder à tous les paramètres de la commande k.Air, éventuellement en utilisant la fonction qui simule le terminal utilisateur, accessible en sélectionnant « Service ».
Remarque : en simulant le terminal utilisateur, vous pouvez également accéder au menu système de la commande k.Air. Pour plus de détails, voir le manuel c.pCO cod. +0300057IT.

text_image
MAIN MENU On/OFF Cooling/Heating Input/Output Service Language 31 Date/timeFig. 6.g
7. DESCRIPTION DU MENU
7.1 Arborescence des menus
Remarque : l'affichage des paramètres est lié au mot de passe défini. Voir le chapitre « Interface utilisateur » et le tableau des paramètres.
Les paramètres accessibles depuis le terminal PGDE sont organisés selon une structure de menu avec des catégories. Appuyez sur la touche Prg pour accéder au menu principal. Sélectionnez la catégorie de paramètres avec HAUT/ BAS et confirmez avec Entrée. Si le mot de passe est requis, entrez chaque chiffre en appuyant sur les touches Haut/Bas et confirmez avec Entrée. Après un certain temps, si aucune touche n'est enfoncée, le mot de passe est à nouveau requis. Le menu est basé sur les périphériques présents dans l'unité, les rubriques relatives aux périphériques non présents ne sont pas visibles.

text_image
Sub Ret 05/10/15 09:16 26.0°C COOLING Insert password| A. Unit | |
| a. Setpoints | |
| b. Scheduler | |
| c. Conf i guration | |
| d. Manual Mode | |
| B. Fans | |
| a. Conf i guration | |
| b. Supply | |
| c. Return | |
| C. Dampers | |
| D. Coils | |
| a. Main coil | |
| b. Preheating | |
| c. Reheating | |
| E. Heat exchanger | |
| F. Humidifi ers | |
| G. Filters | |
| H. Auxiliary regulation | |
| I. IEC | |
| J. VDI | |
| T. Alarms logger | |
| a. View | |
| b. Export | |
| U. Compressor | |
| a. Conf i guration | |
| b. BLDC | |
| c. Power+ | |
| V. EXV | |
| W. In/Out | |
| a. Status | |
| b. Conf i guration | |
| X. Settings | |
| a. Date/time | |
| b. Language | |
| c. Unit of measure | |
| d. Pwd change | |
| e. Initialization | |
| Y. Connectivity | |
| Z. Logout | |
Paramètres Utilisateur
Les paramètres Utilisateur (A, W, X, Z) sont accessibles sans mot de passe (=0000) et incluent les catégories :
• A. Unité : point de consigne (lecture seule), plages horaires, configuration, mode manuel ;
- W. Entrées/sorties : borne et valeur mesurée correspondante. Le type de sondes et d'actionneurs et la position dans le bornier dépendent du logiciel de l'unité chargé dans la commande ;
• X. Paramètres : Date/Heure, Langue, Unité de mesure, Changement de mot de passe Utilisateur ;
- Z : Déconnexion : sortie du menu de programmation (et nouvel accès avec un autre mot de passe).
Dans le menu d'accès rapide Qc, l'utilisateur peut définiir directement :
- Le point de consigne de température en fonction de la sonde de réglage (refoulement, ambiance) et de pression statique/débit d'air/qualité de l'air ;
- Le mode de fonctionnement chauff age/refroidissement.
7.2 Paramètres Service
En plus des paramètres Utilisateur, l'installateur (mot de passe 1234) peut modifier les catégories de paramètres suivantes :
A
a. Point de consigne de température, pression/débit d'air, ppm (qualité de l'air), humidité dans les différents régimes de fonctionnement : économie, confort ;
b. Plages horaires quotidiennes, périodes de fermeture, jours fériés c.
- choix de la sonde de réglage : refoulement ou ambiance ;
- activation et configuration de la commande de déshumidifi cation ;
- seuils de forçage de mode de fonctionnement en fonction de la température extérieure ;
– paramètres de refroidissement naturel/chauff age naturel ; - activation de la régulation auxiliaire, activation On/Off par BMS ;
- exportation/importation de la confi guration
c. Mode manuel :
- possibilité d'activer chaque dispositif à un certain pourcentage pendant le fonctionnement normal
B
a. Type de commutateur de débit, post-ventilation, activation des fonctions de ventilation nocturne (paramètres PID), refroidissement naturel/chauffage naturel, réglage en cas de contrôle de la qualité de l'air, régulation de la température (avec ventilateurs) ;
b. Ventilateur de refoulement. Demande en cas d'erreur de sonde de pression/qualité de l'air, demande en cas de l'antigel, les limites de sortie minimale et maximale, les heures de fonctionnement avant l'alarme de maintenance.
Remarque : les paramètres Bb07 à Bb22 concernent le ventilateur EC ebm-papst (type de ventilateur = Modbus).
c. Ventilateur de reprise. Voir Bb.
Remarque : les paramètres Bc07 à Bc22 concernent la ventilateur EC ebm-papst (type de ventilateur = Modbus).
C
a. Paramètres des volets : (le volet externe et le volet de mélange sont de type MARCHE/ARRÊT ou modulants, le volet d'expulsion est uniquement de type MARCHE/ARRÊT), temps d'ouverture, activation du réglage de la qualité de l'air. Pour moduler les volets, sélectionnez le type 0...10 V ; pour le volet Marche/Arrêt, la logique d'activation (voir chap. Mise en service) ;
D
a. Paramètres PID de la batterie de préchauff age, principale et de post-chauff age
b. Configuration des unités de pompes
c. Mode de fonctionnement à chaud/froid pour la batterie principale
E
- Récupérateur de chaleur : paramètres PID, seuils d'activation, paramètres de dégivrage ;
- Volet de dérivation modulant : limites minimale et maximale, heures de fonctionnement ;
F
- Humidificateur : type (modulant ou CAREL humiSonic contrôlé en série), réglage des heures de fonctionnement avant alarme ;
- Activation de la régulation de l'humidification, paramètres PID ;
- Temps de fonctionnement de l'humidifi cateur : temps entre lavages, lecture variable ;
- Version FW, heures de fonctionnement de l'humidifi cateur et code d'alarme.
G : Filtres : heures de fonctionnement et heures manquantes avant la maintenance.
H : Réglage auxiliaire : sonde d'entrée agissant comme une variable indépendante, point de consigne, limites de sortie minimale et maximale, paramètres PID, type de régulation directe ou inverse en refroidissement/chauffage.
W:
a. État des entrées/sorties. Pour chaque grandeur logique d'entrée/sortie, vous pouvez afficher :
- entrée analogique : l'entrée à laquelle sont associées la grandeur et la valeur actuelle ;
- entrée numérique : l'entrée à laquelle sont associées la grandeur, la valeur logique, la logique d'activation et la valeur matérielle ;
– sortie analogique : sortie à laquelle sont associées la grandeur et la valeur ; - sortie numérique : sortie à laquelle sont associées la grandeur, la valeur logique, la logique d'activation et la valeur matérielle ;
b. Configuration. Pour chaque entrée/sortie physique, vous pouvez définir/ afficher (pour le réglage, voir le chapitre « Mise en service ») :
- entrées universelles : la carte et le canal, le type, la description de la grandeur associée, la valeur/l'état, la présence d'erreurs de confi guration, les limites de sortie minimales et maximales, le décalage et le fi ltre (selon le type) ;
- entrée numérique : la carte et le canal, la description de la grandeur associée, l'état, la présence d'erreurs de configuration ;
- sortie analogique : la carte et le canal, le type, la description de la grandeur associée, la valeur, la présence d'erreurs de configuration, les limites de sortie minimale et maximale, le décalage possible et le filtre ; sortie numérique : la carte et le canal, la description de la grandeur associée, l'état, la présence d'erreurs de confi guration ;
Y : Connectivité : paramètres de communication des ports de communication série ;
Z : Quitter le niveau de programmation pour accéder avec un niveau d'utilisateur différent (avec mot de passe).
7.3 Paramètres Fabricant
Le fabricant (mot de passe 5678) peut accéder à tous les paramètres en lecture/écriture. Le fabricant peut :
- sélectionner les dispositifs, les valeurs d'ouverture des dispositifs en cas d'erreur de la sonde de réglage, activer la fonction antigel en cours de fonctionnement et l'état OFF, activer la régulation auxiliaire, la batterie chaude, froide, la résistance électrique ;
- activer et configurer le th-Tune ;
- activer les dispositifs de l'unité : ventilateur de reprise, récupérateur de chaleur, humidificateur, type de ventilateurs ;
- activer et configurer le préchauff age lors de la mise sous tension ;
- activer et confi gurer l'antigel et la prévention antigel (basse température de refoulement) ;
- sélectionner le mode de fonctionnement de l'unité en cas d'erreur de sonde de réglage : (forcer les unités à s'éteindre/dispositifs actifs à un % fixe, Ac16) ;
- sélectionner les modes de fonctionnement possibles en fonction des dispositifs présents dans l'unité ; définir le coefficient K de conversion pression/ débit d'air ; sélectionner le type de ventilateurs, le dispositif de chauffage (résistance/batterie à eau) et le type (ON/OFF, modulant) ;
- sélectionner le type d'échangeur de chaleur (à plaques/rotatif), de volet externe et de volet de dérivation ;
- sélectionner le type d'humidifi cateur (modulant/humiSonic/Humifog) ;
8. PREMIÈRE MISE EN SERVICE
Pour la première mise en service, vérifi ez que :
- la plage de tension de fonctionnement soit correcte ;
- la section des câbles d'alimentation soit correcte ;
- toutes les entrées et sorties de la commande soient correctement connectées ;
La première confi guration de k.Air doit être eff ectuée par le terminal utilisateur PGDE.
Remarque : k.Air est conçue pour l'affichage correct sur le terminal pGDE avec l'adresse 32 dans le réseau pLAN (par défaut en usine) ; pour plus de détails sur l'utilisation du terminal, voir le manuel cod. +0300057IT.
Après avoir allumé la commande, k.Air permet de sélectionner la langue de l'interface utilisateur, en la sélectionnant parmi celles disponibles (italien, anglais). Si aucune sélection n'est effectuée dans les 30 s qui suivent l'apparition de la page de sélection, l'interface utilisateur est confi gurée en anglais et la commande passe à l'écran suivant.

Remarque : vous pouvez toujours changer la langue ultérieurement à partir du menu Paramètres Langue, accessible en appuyant sur la touche Prg et ↑, ↓enutilisant les touches.
Après avoir choisi la langue, la commande affiche un masque de sélection qui permet de configurer l'unité en choisissant entre :
- les confi gurations préchargées dans la commande k.Air ;
- un fi chier de confi guration personnalisé enregistré sur une clé USB ;
- une configuration de sauvegarde automatique ; c'est une sauvegarde automatique qui est effectuée à chaque allumage de l'unité.
- ignorer l'importation de la confi guration à partir de fi chiers et procéder à une confi guration manuelle.
Remarque : pour continuer, l'utilisateur doit faire un choix parmi les 4 options disponibles, sinon l'affichage reste fixe sur cette page

text_image
Configuration Ac99 Import/export: IMPORT Memory type: INTERNAL FLASH MEMORY File name: KAIR_CONF_1 Confirm: NO8.1 Chargement de configuration par configuration préchargée
Procédure
- Appuyez sur la touche ← et sélectionnez l'option « PRÉCHARGÉ » à l'aide des touches ↑, ↓ ;
- confirmez en appuyant sur la touche←;
- sélectionnez le numéro de confi guration du fi chier à l'aide des touches XYZ ;
- confirmez le choix en choisissant « OUI » à l'aide des touches XY et en appuyant sur la touche Z.
Attention : débranchez tous les câbles USB connectés au port USB avant de procéder à la configuration.
Remarque : la liste complète des configurations préchargées dans la commande k.Air est disponible dans la documentation: +3000204
8.2 Chargement de la configuration via une clé USB
Tous les modèles k.Air sont livrés avec un port USB ou micro USB hôte (maître) auquel peut être connecté un périphérique de stockage de masse USB (généralement une clé USB ou un disque dur externe), par lequel une configuration personnalisée peut être chargée.
Procédure
- Insérez la clé mémoire dans le port hôte USB ;
- Procédez comme dans le paragraphe précédent en sélectionnant l'option « CUSTOM ».
Attention :
- Utilisez uniquement des clés mémoire avec formatage FAT.
- Ne pas utiliser de dispositifs de stockage de masse avec un courant d'absorption supérieur à 500 mA) ;
8.3 Chargement à partir de la sauvegarde automatique
k.Air, indépendamment et en même temps que la commutation à l'état ON de l'unité, procède à une sauvegarde automatique de la configuration de l'unité. Ceci est très utile pour restaurer les paramètres après une mise à jour du logiciel, car il s'agit de la dernière confi guration active et de travail qui a fonctionné sur l'unité.
Procédure
- sélectionnez l'option « AUTO-BACKUP » et confirmez avec le bouton .
8.4 Configuration manuelle
Si vous choisissez de confi gurer k.Air manuellement, vous devez sélectionner « IGNORER" ».
Il est ensuite nécessaire, à travers les menus, de changer les paramètres nécessaires à la composition de l'unité et au réglage précis ultérieur. Toutefois, il est suggéré de suivre les étapes suivantes :
Menu Unité > Configuration
Permet la composition de l'unité de traitement de l'air en activant chaque appareil tel que ventilateurs, batteries, volets, etc.
Il permet également la configuration de toutes les parties communes entre les différents dispositifs tels que sonde de réglage, sélection de mode chaud/froid, antigel, etc.
Menu de l'appareil
Pour chaque appareil activé (ventilateurs, batteries, volets, etc.), un menu ad hoc sera disponible où vous pourrez configurer précisément l'appareil. Faites défi ler tous les menus de l'appareil proposés
Menu Entrée/sortie > Confi guration
Suite à l'activation des dispositifs, effectuée via les menus précédents, seules les entrées ou sorties nécessaires au bon fonctionnement de l'unité sont proposées. Attribuez un canal à chaque point proposé. Voir le chapitre Configuration des entrées/sorties
Menu Unité> points de consigne et programmateur
Confi gurez le programmateur (le cas échéant) et les points de consigne de référence
- Il est recommandé d'exporter la confi guration de l'unité via le masque Ac99 (voir chapitre 8.10)
Une fois que vous avez terminé la configuration de l'unité à l'aide de configurations préchargées, de fichiers de configuration personnalisés ou d'un assistant manuel, l'unité affiche le masque principal et est prête à être activée. Un redémarrage complet de l'unité est toujours recommandé.
Attention : il est suggéré d'effectuer une vérification approfondie des paramètres avant de mettre l'appareil sous tension, afin d'éviter d'éventuels dysfonctionnements liés à une mauvaise confi guration.
8.5 Confi guration des entrées/sorties
k.air dispose d'une cartographie libre des entrées/sorties. Pour chaque appareil, capteur ou contact (appelés points), il est nécessaire de confi gurer un canal d'acquisition disponible sur la carte principale ou les extensions.
Dans le menu W.In/Out, vous pouvez confi gurer et vérifi er les entrées et sorties connectées à la commande k.air.

text_image
IO Conf. AIN Wb01 SUPPLY TEMPERATURE Board:MB Ch: U1 Probe: 4..20mA Minimum: -30.0°C Maxim: 70.0°C Offset: 0.0°C Filt:5 Value: 29.1°CLes masques de configuration sont 4 :
• Wb01 - AIN (entrées analogiques)
• Wb02 - DIN (entrées numériques)
• Wb03 - DOUT (sorties numériques)
• Wb04 - AOUT (sorties analogiques).
Dans chacun d'eux, il est possible de faire défiler toutes les entrées/sorties, pré-filtrées par la configuration de l'unité, afin d'associer le canal de référence et les autres paramètres fondamentaux pour le retraitement du signal.
Les canaux d'acquisition disponibles sont :
ID Type Description
| 1 MB | Carte principale |
| 2 E1 | Extension 1 |
| 3 E2 | Extension 2 |
| 4 E3 | Extension 3 |
| 5 E4 | Extension 4 |
| 6 SÉRIE | Sondes série (max 10) et pGDx |
| 7 KWATER | Sondes connectées à k.water |
Tab. 8.a
Remarque : les canaux associés à un point ne peuvent pas être réutilisés, k.air filtre les canaux en proposant uniquement ceux qui restent disponibles, en fonction du type de matériel choisi.
Remarque : les canaux universels « U » sont disponibles en AIN, DIN et AOUT.
Les paramètres suivants sont disponibles pour chaque point :
Groupe Paramètre Description
| AIN | Type de sonde 0 : - ; 1 : NTC ; 2 : NTC-HT ; 3 : NTC-80 ; 4 : PT1000 ; 6 : 0..1V ; 7 : 0..10V ; 8 : 0..5Vcc c.pco ; 9 : 0..5Vcc ext ; 10 : 0.5..4.5V ; 11 : 4..20mA ; 12 : 0..20mA ; 13 : COMPTEUR ; 14 : FRÉQUENCE ; |
| Minimum Plage de conversion minimale pour les sondes actives | |
| Maximum Plage de conversion maximale pour les sondes actives | |
| Décalage Étalonnage de la sonde | |
| Filtre Filtre capteur (0 : pas de fi ltre ...9 : fi ltrage élevé) | |
| DIN Logique Logique du contact NF / NO | |
| DOUT Logique Logique du contact NO / NF | |
| AOUT Minimum Valeur minimale de conversion du signal en sortie | |
| Maximum Valeur maximale de conversion du signal en sortie | |
Tab. 8.b
Remarque : les valeurs de conversion minimale et maximale sont un rééchelonnement du signal en sortie. En effet, la valeur minimale est également active avec des unités à l'état OFF.
8.6 Unités de mesure
La commande k.Air est conçue pour afficher les unités de mesure dans le système international. Si vous voulez un mode différent, allez dans le masque Wc01 pour définir l'unité de mesure. Vous pouvez configurer le système International (Int), le système impérial (UK) et d'autres systèmes utilisés aux États-Unis (USA) et au Canada (CAN). Le tableau ci-dessous présente les unités de mesure de chaque grandeur physique selon le système sélectionné.
Réf. Description écran
| Sélection | Pression du circuit de refroidissement | Tempér. | Pression statique | Débit | CO2 | Humidité |
| bar/°C/Pa/m 3 h | bars | °C | Pa | m3/h | ppm | % H.R. |
| KPa/°C/Pa/m 3 h | KPa | °C | Pa | m3/h | ppm | % H.R. |
| psi/°F/°wc/cfm | psi | °F | *wc | cfm | ppm | % H.R. |
| psi/°C/°wc/cfm | psi | °C | *wc | cfm | ppm | % H.R. |
Tab. 8.c
8.7 Réglage du compteur d'heures pour chaque appareil
Le nombre maximum d'heures de fonctionnement peut être défini pour chaque appareil. Lorsque le seuil est dépassé, un avertissement apparaît, qui n'a aucun effet sur le réglage, et disparaît une fois la maintenance effectuée et donc le comptage des heures réinitialisé. Le nombre d'heures de maintenance est préréglé à 30 000 ; pour modifi er la valeur, reportez-vous aux pages suivantes.
| Réf. | Descr. écran |
| Ae03 | Ventilateur de refoulement |
| Ae06 | Ventilateur de reprise |
| Ae09 | Filtres sales |
| Ae12 | Récupérateur rotatif |
| Ae15 | Compresseur |
| Ae18 | CEI |
| Ae21 | Humidifi cateur |
| Ae24 | Auxiliaire 1 (marche/arêt) |
| Ae27 | Auxiliaire 1 (modulant) |
| Ae30 | Pompe 1 batterie principale |
| Ae33 | Pompe 2 batterie principale |
| Ae36 | Batterie principale (modulante) |
| Ae39 | Résistance 1 batterie principale |
| Ae42 | Résistance 2 batterie principale |
| Ae45 | Résistance 3 batterie principale |
| Ae48 | Résistance 4 batterie principale |
| Ae51 | Pompe 1 batterie de préchauff age |
| Ae53 | Pompe 2 batterie de préchauff age |
| Ae55 | Batterie de préchauff age (modulante) |
| Ae57 | Résistance 1 batterie de préchauff age |
| Ae60 | Résistance 2 batterie de préchauff age |
| Ae63 | Résistance 3 batterie de préchauff age |
| Ae66 | Résistance 4 batterie de préchauff age |
| Ae69 | Pompe 1 batterie de post-chauff age |
| Ae72 | Pompe 2 batterie de post-chauff age |
| Ae75 | Batterie post-chauff age (modulante) |
| Ae78 | Résistance 1 batterie de post-chauff age |
| Ae81 | Résistance 2 batterie de post-chauff age |
| Ae83 | Résistance 3 batterie de post-chauff age |
| Ae84 | Résistance 4 batterie de post-chauff age |
| Ae99 | Réinitialisation du compteur d'heures totales |
Tab. 8.d
8.8 Confi guration du port série de champ - FieldBus
Le logiciel k.Air nécessite que les périphériques qui communiquent sur le réseau série FieldBus (mini modèle) ou Fieldbus2 (modèle large) utilisent le protocole Modbus avec la trame suivante :
• débit de transmission : 19200 ;
• parité : aucune ;
- Bits d'arrêt : 2
L'adresse des appareils doit être conforme au tableau suivant :
Addr. Modbus Devices
| 30 Supply Fan |
| 31 Return fan |
| 1...4 c.PCOe |
| 10 UChiller |
| 1 Power+ |
| 5 Humisonic |
| 6..7 Humifog ( principale ed IEC) |
| 128...137 Serial Probe 1..10 |
| 9 Th-Tune |
Tab. 8.e
Vérifiez le manuel, ou la notice d'instructions, de chaque appareil pour l'adressage série correct. Il est toutefois possible de changer la trame et le débit de transmission via le masque Y010.
8.9 Mode manuel
Pendant le fonctionnement normal (unité ON), il peut être nécessaire de vérifier manuellement l'unité, en particulier pour les exigences de mise en service/ Service. De cette manière, il est possible d'exclure un dispositif de l'ensemble des dispositifs activés par l'algorithme de réglage et de l'éteindre ou de le forcer à un certain pourcentage de fonctionnement.
Lorsqu'au moins un dispositif est forcé de fonctionner en mode manuel, l'état de l'unité dans le masque principal est « manuel ».

text_image
Manual mode Ad01 Bypass damper Status AUTO-->MANUAL Value 10%Attention : en mode de fonctionnement manuel, toutes les alarmes, les verrouillages, les temps de sécurité et les retards sont activés.
Le mode de fonctionnement manuel se termine si l'utilisateur change le fonctionnement de l'appareil de « manuel » à « automatique ». Lorsque l'appareil reprend son fonctionnement automatique, le réglage reprend l'état qu'il avait avant de passer en mode manuel, sans ruptures, grâce à l'algorithme de réglage PID incrémentiel.
Remarque : le mode manuel reste actif même après le redémarrage en raison d'une coupure de courant.
8.10 Enregistrement d'une confi guration
Après avoir défini tous les paramètres d'intérêt, vous pouvez enregistrer la configuration obtenue afin de pouvoir restaurer ultérieurement les conditions initiales ou copier la configuration dans une autre commande. Le fichier d'exportation est de type .txt avec les valeurs par défaut des variables.
Attention : le chargement d'une configuration réinitialise tous les paramètres à la valeur qu'ils avaient au moment de l'enregistrement, de sorte que toutes les modifi cations ultérieures sont écrasées.
Attention : débranchez tous les câbles USB connectés au port USB (k.Air large) avant de charger une configuration.
8.10.1 Enregistrement/téléchargement de la commande vers la mémoire interne
Enregistrement d'une confi guration
Procédure :
- accédez au masque Ac99 ;
- sélectionnez « Exporter » et « Mémoire flash interne » ;
-
saisissez le nom du fi chier et confi rmez ;
-
un message de confirmation apparaît indiquant que l'opération est réussie.
Remarque : notez le nom de ce fichier qui contient la configuration pour les opérations suivantes.

text_image
Configuration Import/export: EXPORT Memory type: INTERNATIONAL FLASH MEMORY File name: KAIR_CONF_1 Confirm: YESChargement d'une configuration
- accédez au masque Ac99 ;
- sélectionnez « Importer », « Mémoire flash interne » ;
- saisissez le nom exact du fi chier et confi rmez ;
- un message de confirmation apparaît indiquant que l'opération est réussie.

text_image
Configuration Import/export: IMPORT Memory type: INTERNATIONAL FLASH MEMORY File name: KAIR_CONF_1 Confirm: YES8.10.2 Enregistrement/ chargement sur clé USB
Enregistrement d'une configuration
Procédure :
- connectez une clé USB dotée d'un connecteur micro USB ;
- accédez au masque Ac99 ;
- sélectionnez « Exporter » et « USB » ;
- saisissez le nom du fi chier et confirmez ;
- un message de confirmation apparaît indiquant que l'opération est réussie. Le fi chier a été copié sur la clé USB.
Chargement d'une configuration
- connectez une clé USB dotée d'un connecteur micro USB ;
- accédez au masque Ac99 ;
- sélectionnez « Importer », « USB » ;
- saisissez le nom exact du fi chier et confirmez;
- un message de confirmation apparaît indiquant que l'opération est réussie
9. FONCTIONS
9.1 Volets
k.air gère jusqu'à six types de volets, marche/arrêt ou modulants, qui auront les réglages spécifi ques suivants :
Volet Lien Réglages
| Extérieur | Activation des unités et des régulateurs principaux | Qualité de l'air AntigelRéglage de température |
| Refoulement | ||
| Mélange | ||
| Refoulement Activation de l'unité Aucun | ||
| Reprise | ||
| By-pass Récupérateur Réglage de température | ||
Tab. 9.a
9.1.1 Volets de refoulement et de reprise
Les volets de refoulement et de reprise sont destinés à déconnecter l'unité de traitement de l'air des tuyaux de refoulement et de reprise. Ils peuvent être de type marche/arrêt ou modulants, mais dans les deux cas, ils fonctionnent en mode complètement ouvert / complètement fermé. Ils sont actionnés en fonction de l'état d'allumage de l'appareil : avec l'appareil allumé, et sans alarmes graves, l'ouverture des volets est nécessaire.
Voici les comportements dans les phases transitoires de l'unité :
- Antigel, les volets sont fermés
- Démarrage, ils sont immédiatement ouverts
- Arrêt, les volets se ferment après les phases de post-ventilation
Les volets de refoulement et de reprise sont activés directement à partir du menu de confi guration W.In/Out
Remarque : le signal envoyé aux volets de refoulement et de reprise est le même ; d'un point de vue électrique il est possible d'économiser un point dans la configuration des entrées/sorties en utilisant le même contact (refoulement) pour les deux volets.
9.1.2 Volets externes - Expulsion- Mélange
Les volets externes, l'expulsion et de mélange peuvent être de type marche/arrêt ou modulants ; cela affectera les réglages disponibles. Dans le cas des volets modulants, il sera possible d'échelonner la demande, entre un minimum et un maximum, pour permettre un minimum d'alimentation en air de renouvellement. Les volets, en fin de demande et donc hors limites, seront liés par les relations suivantes
- Demande d'ouverture du volet d'expulsion en % = Demande d'ouverture du volet externe en %
- Demande d'ouverture du volet de mélange en % = 100 - Demande d'ouverture du volet externe en %
L'échelonnage de la demande pour les volets se fait selon le graphique ci-dessous

line
| Request (%) | Limits (%) | | :--- | :--- | | 0 | MaxFreshDmp | | 100 | MinFreshDmp | | 100 | MaxMixDmp | | 100 | MinMixDmp | | 100 | MaxFreshDmp (Right axis) |Fig. 9.a
Légende
| MaxFreshDmp Ouverture maximale du volet externe | |
| MinFreshDmp | Ouverture minimale du volet externe |
| MaxMixDmp | Ouverture maximale du volet de mélange |
| MinMixDmp | Ouverture minimale du volet de mélange |
| Limits | Valeurs limites minimales et maximales pour les volets |
| Request | Demande aux volets |
Remarques :
Avec l'appareil en état Arrêt ou alarme grave, tous les volets seront complètement fermés et par conséquent, ni les limites de changement proportionnel ni la relation entre le volet externe et de mélange ne seront respectées.
Le signal de sortie des volets peut recevoir un échelonnage supplémentaire dicté par les limites du signal qui peut être défini par le menu de configuration E/S.
Le tableau présente un résumé des fonctions disponibles pour chaque type de volet.
Volet externe Volet de mélange Réglages
| Marche/Arrêt | Marche/Arrêt ou absent | Le volet externe s'ouvre lorsque l'état de l'unité est ON. |
| En cas d'antigel, le volet externe se ferme et, si le mélange est présent, l'unité passe en recirculation tout en maintenant les ventilateurs allumés. | ||
| L'appareil est considéré comme entièrement à air extérieur et le réglage du refroidissement naturel n'est pas disponible |
| Modulant Marche/Arrêt ou absent | Le volet externe s'ouvre avec l'état de l'unité ON à son ouverture maximale (limite réglable) | |
| En l'absence du volet de mélange, le volet externe est réglé sur le refroidissement naturel (régulateur de température principal) ou qualité de l'air ou les deux. | ||
| Pendant la phase de prévention antigel, le volet externe se ferme progressivement, le volet de mélange reste fermé | ||
| En cas d'antigel, le volet externe se ferme et, si le mélange est présent, l'unité passe en recirculation tout en maintenant les ventilateurs allumés. | ||
| Marche/Arrêt | Modulant | Le volet externe s'ouvre avec l'état de l'unité ON et le mélange à l'ouverture minimale (limite réglable) |
| Le volet de mélange est réglé sur refroidissement naturel ou qualité de l'air, ou les deux. | ||
| Pendant la phase de prévention antigel, le volet de mélange se ferme progressivement. | ||
| En cas d'antigel, le volet externe se ferme et le mélange s'ouvre à l'ouverture maximale (limite réglable) | ||
| Modulant Modulant Les volets externes et de mélange, de manière complémentaire, sont passent en réglage refroidissement naturel (régulateur de température principal) ou qualité de l'air, ou les deux. | ||
| Pendant la phase de prévention antigel, le volet externe se ferme progressivement et le mélange s'ouvre progressivement. | ||
| En cas d'antigel, le volet externe se ferme et le mélange s'ouvre. | ||
Tab. 9.b
Rif Description Dev Min Max UoM Dir Modbus BACnet
DAMPERS
| Ca01 | Damper opening time | 120 | 0 | 65535 | s | R/W | HR1639 | PIV3134 |
| Ca03 | Enable air quality regulation for fresh air OR mixing damper | FALSE | 0 | 1 | - | R/W | CS289 | BV289 |
| Air Quality - Dampers PID parameters - Proportional gain | 1.0 | 0.0 | 999.9 | - | R/W | HR1640 | AV3135 | |
| Air Quality - Dampers PID parameters - Integral time | 60 | 0 | 999 | - | R/W | HR1641 | PIV3136 | |
| Ca06 | Fresh air damper - Minimum regulation value | 0.0 | 0.0 | 100.0 | % | R/W | HR1642 | AV3137 |
| Fresh air damper - Maximum regulation value | 100.0 | 0.0 | 100.0 | % | R/W | HR1643 | AV3138 | |
| Ca09 | Mixing air damper - Minimum regulation value | 0.0 | 0.0 | 100.0 | % | R/W | HR1644 | AV3139 |
| Mixing air damper - Maximum regulation value | 100.0 | 0.0 | 100.0 | % | R/W | HR1645 | AV3140 | |
| Ca12 | Enable dampers regulation in case of FreeCooling/FreeHeating | FALSE | 0 | 1 | - | R/W | CS290 | BV290 |
Tab. 9.c
9.1.3 Volet de dérivation
Le volet de dérivation est étroitement lié à la présence du récupérateur à flux transversal. Il peut être de type marche/arrêt ou modulant et a pour but de permettre le refroidissement naturel et, s'il est modulant, de limiter le rendement de récupération pour un réglage précis de la température de l'air.
Le tableau présente un résumé des fonctions disponibles selon le type de volet
Volet de dérivation Réglages
| Marche/Arrêt | Le volet est actionné en vérifiant les conditions de température extérieure et de reprise/ambiance |
| Modulant | Le volet ne s'ajuste qu'après vérification des conditions de température extérieure et de reprise/ambiance |
| La modulation est liée au régulateur de température principal |
Tab. 9.d
Rif Description Dev Min Max UoM Dir Modbus BACnet
HEAT RECOVERY
Remarque : lorsque l'appareil est à l'état Arrêt, le volet de dérivation sera ouvert.
9.2 Mise sous tension
Le logiciel de k.air permet d'allumer l'unité uniquement si toutes les commandes activées sont réglées sur ON (à partir de PGDE/thTune, BMS, entrée numérique, plages horaires). À l'allumage de l'appareil, une procédure est activée dans laquelle toutes les conditions de sécurité sont vérifiées et les dispositifs sont activés selon une certaine séquence ; les volets sont ouverts à 100 % et l'appareil se comporte différemment selon que la procédure de préchauffage (warm-up) est activée ou non, avant de passer en fonctionnement normal (= à pleine vitesse, régime permanent), avec les réglages actifs.

flowchart
graph TD
A["SWITCH ON"] --> B["WARM UP"]
B --> C["STEADY STATE"]
Fig. 9.b
Remarque : pendant la phase de préchauffage, il est possible de forcer les appareils à un certain pourcentage.
9.2.1 Contrôle du commutateur de débit
Lorsque l'appareil est allumé, une procédure vérifie le débit d'air après l'activation du ventilateur. En cas de débit négatif, une alarme est activée qui éteint l'appareil. Après la mise en marche du ventilateur, le temps d'attente pour l'alerte peut être réglé et est différent selon la phase de fonctionnement : démarrage ou fonctionnement normal. Le nombre de tentatives est réglable ; à la fin de toutes les tentatives, une alarme de verrouillage à réinitialisation manuelle est générée. Si le ventilateur tourne (=à pleine vitesse), le commutateur de débit, lorsqu'il est déclenché, génère une alarme de verrouillage après la première tentative.
La figure montre un exemple de démarrage avec 3 tentatives définies.

Fan Ventilateur
Flow switch Commutateur de débit
Retry nr. Nombre de tentatives
A Retard démarrage
Alarm Alarme
tTemps
B Retard de fonctionnement
Dans le cas d'une intervention du commutateur de débit pendant le fonctionnement à pleine vitesse, le comportement est tel que représenté sur la figure.

Fan Ventilateur
Flow switch Commutateur de débit
Retry nr. Nombre de tentatives
A Retard démarrage
Alarm Alarme
tTemps
B Retard de fonctionnement
9.2.2 Préchauff age (warm-up) désactivé
À l'allumage, le volet externe, le volet d'expulsion et le volet de dérivation sont complètement ouverts. L'étape suivante consiste à attendre un délai (temps d'ouverture - « Ca01 ») pour permettre l'ouverture complète. Si un ventilateur de reprise est présent, il est allumé et, après le « retard du ventilateur de refoulement », le ventilateur de refoulement est également activé. L'appareil passe alors en fonctionnement normal.
9.2.3 Préchauff age activé
Si le volet de mélange est :
- présent : il est entièrement ouvert ;
- absent : les volets d'air extérieur et d'expulsion sont complètement ouverts.
Ensuite, s'il est présent, le ventilateur de reprise est activé et, après le « retard du ventilateur de refoulement » un contrôle de température extérieure est effectué. Si :
- la température extérieure est inférieure au seuil : la batterie chaude/mixte, le volet de dérivation et le ventilateur de refoulement sont activés, au pourcentage défini par le paramètre, pendant le temps « Délai de préchauffage ».
- la température extérieure est supérieure au seuil ; le réglage normal démarre immédiatement.
Après la phase de préchauff age, l'unité passe en fonctionnement normal.
Il est également possible de permettre un préchauffage même en l'absence de la sonde de température extérieure. Dans ce cas, le préchauffage sera toujours effectué et se terminera dans un temps égal au « délai de préchauffage" ».
Rif Description Dev Min Max UoM Dir Modbus BACnet
UNIT
Comme pour la mise sous tension, le logiciel k.Air active l'arrêt de l'unité si au moins une des commandes activées est réglée sur OFF (PGD1/th-Tune, BMS, DI, programmateur). Une fois la commande reçue, l'unité passe à l'état d'arrêt (shut-down), au cours duquel les dispositifs suivent une séquence spécifique jusqu'à ce que l'unité soit complètement éteinte (OFF). Cette séquence comprend :
- arrêt des batteries, des résistances électriques, du récupérateur et du compresseur (en respectant la rampe et/ou la synchronisation)
- arrêt des ventilateurs après le temps de post-ventilation, compté à partir de la fin de la phase 1.
- fermeture des volets.
Rif Description Dev Min Max UoM Dir Modbus BACnet
FANS
Après le temps de déplacement des volets (réglable dans le masque Ca01), l'appareil passe à l'état OFF.
Remarque : pendant la phase d'arrêt, il n'est pas possible de modifier certains paramètres de configuration comme cela se produit pendant le fonctionnement normal.

9.4 Types de réglages
Le réglage principal de l'unité est en température et est effectué, en option, avec les sondes suivantes :
- Refoulement
- Reprise
- Ambiance
- Reprise+refoulement
- Ambiance+refoulement
Dans les trois premiers modes, la demande de thermorégulation est faite directement par comparaison entre le point de consigne et la sonde sélectionnée. Dans les deux modes restants, le régulateur en cascade est activé ce qui permet le contrôle simultané de deux points : la demande de température a toujours lieu sur la sonde de refoulement, le point de consigne de refoulement est calculé à partir du réglage de reprise (considéré comme le réglage principal) en ajoutant/soustrayant un décalage basé sur l'écart des sondes de reprise/d'ambiance. Voir le chapitre Réglage de la température pour plus de détails.
Rif Description Dev Min Max UoM Dir Modbus BACnet
Réglages auxiliaires :
- humidité : la demande d'humidité est passée de la commande à un humidificateur via une sortie 0...10 V ou via Modbus série (CAREL humiSonic, Carel Humifog) ;
- déshumidification : la commande transmet la demande, soit directement, soit en calculant le point de rosée, à la batterie principale.
- qualité de l'air : le réglage agit en modulant la vitesse des ventilateurs et/ou l'ouverture du volet externe ;
- pression : le réglage agit en modulant la vitesse du ventilateur, en fonction du point de consigne de pression.
- débit d'air : le réglage agit en modulant la vitesse du ventilateur, en fonction du point de consigne de débit.
Remarque : voir chapitre « Réglage de la vitesse du ventilateur ».
9.5 Régulateurs PID
La commande comprend 3 types de régulateurs :
- PID en cascade ;
La commande en cascade est appliquée dans le régulateur de température principal avec plusieurs points de contrôle (ambiance+refoulement ou reprise+refoulement) ou le régulateur de la qualité de l'air. - PID séquentiel ;
La commande séquentielle est caractérisée par un point de commande unique et de multiples actionneurs à activer, conformément à une priorité d'économie d'énergie. Utilisé, par exemple, pour contrôler la température de refoulement.
• PID incrémentiel ;
La commande gère un seul point de commande et un seul actionneur. Elle est utilisée dans des réglages indépendants tels que le contrôle du débit d'air.
9.5.1 PID en cascade
Le PID en cascade est utilisé par les réglages suivants :
- Réglage de la température principale avec sonde de reprise+refoulement
- Réglage de la température principale avec sonde de reprise+ambiance
- Réglage de la qualité de l'air avec ventilateurs à contrôle de pression ou de débit.
Ce type de régulateur est destiné à maintenir deux points de réglage liés entre eux. La sortie du régulateur PID au niveau du premier point de commande calcule un point de consigne utilisé comme référence par le PID cui contrôle le second point de commande. Le premier point de réglage, et son PID, est considéré comme le point de réglage principal, le second est utilisé pour limiter la plage de fonctionnement à des limites prédéfinies. Dans le cas du réglage de la température Reprise+Refoulement, par exemple, la commande principale est basée sur la température de reprise, l'écart par rapport au point de consigne de reprise provoque un calcul du point de consigne de fonctionnement pour la température de refoulement la plus énergétique (plus basse en mode froid, plus élevée en mode chaud), toujours dans une plage prédéfinie. On peut donc résumer que pour atteindre la température de reprise, l'unité va moduler la température de refoulement dans une plage optimale.
9.5.2 PID séquentiel
La commande k.Air dispose de plusieurs fonctionnalités et dispositifs, agissant seuls ou de manière coordonnée, pour obtenir les meilleures conditions de confort environnemental. Chaque dispositif peut être présent/absent ou activé/désactivé dans l'unité ; par conséquent, selon le cas, il a un impact différent sur la consommation d'énergie pendant le fonctionnement. Chaque appareil ne sera activé qu'une fois que l'appareil précédent aura été complètement chargé. Considérant également que chaque dispositif aura une entrée différente en termes de puissance délivrable, et de temps de réponse, il est possible d'étalonner chaque actionneur individuel avec son propre gain et son temps intégral.
Voici un schéma fonctionnel du PID séquentiel : avec un seul point de consigne et un ensemble de paramètres PID pour chaque appareil, la requête est divisée en autant de sous-requêtes qu'il y a d'appareils.

flowchart
graph TD
A["SEQUENCE PID REGULATION"] --> B["Request 1 (%)"]
A --> C["Request 2 (%)"]
A --> D["..."]
A --> E["Request n (%)"]
B --> F["Device 1 limits"]
C --> G["Device 2 limits"]
D --> H["..."]
E --> I["Device n limits"]
F --> J["Activation 1"]
G --> K["Activation 2"]
H --> L["Activation n"]
Fig. 9.g
Les réglages qui utilisent le PID séquentiel sont 2 :
- Contrôle de la température de réglage en un seul point (refoulement, reprise, ambiance) ou en tant que contrôle subordonné au contrôle en cascade (ambiance + refoulement, reprise+refoulement)
- Contrôle de la qualité de l'air
Contrôle de la température en mode refroidissement

Fig. 9.h
Contrôle de la température en mode chauff age

Remarque : le refroidissement naturel / chauffage naturel et la récupération de chaleur doivent être compris comme des alternatives, car pendant le refroidissement/chauffage naturels, le volet de dérivation est ouvert et la récupération de chaleur est inactive.
Contrôle de la qualité de l'air

Calcul de la demande pour chaque appareil
La première demande est calculée comme dans la Fig. D1, où seule la partie proportionnelle est représentée. Dans le cas de 2 appareils, le point de consigne est le même et la deuxième demande démarre lorsque la première a atteint 100 %. La demande au second dispositif est A, mais selon l'algorithme PID incrémentiel, la seconde demande part également de zéro, comme si la courbe du second dispositif était décalée à droite de la valeur Diff _1.

line
| Reg_var | Request (%) | | ------- | ----------- | | 0 | 0 | | 1 | 100 |Fig. 9.k

line
| Reg_var | Request (%) | | ------- | ----------- | | 0 | 0 | | Diff_1 | 100 | | Diff_2 | 0 | | St | 100 |Fig. 9.1
Légende
Request Demande
Reg_var Variable de réglage
A Décalage
St Point de consigne
Diff_1/2 Diff érentiel 1/2
Remarque : dans les exemples, le terme différentiel est utilisé, tandis que le gain kp est utilisé au niveau du réglage. Le rapport est le même différentiel=100/kp.
Si le premier dispositif a une limite inférieure « Lim1 » pour la demande d'activation, il s'activera conformément à la Fig. L1. De même pour le deuxième dispositif de la Fig. L2.

line
| Reg_var | Request (%) | | ------- | ----------- | | 0 | 0 | | 100 | 100 |Fig. 9.m

line
| Reg_var | Request (%) | | ------- | ----------- | | 34.20 | 0 | | 15.10 | 100 | | 15.10 | 100 |Fig. 9.n
Légende
Request Demande
Reg_var Variable de réglage
Lim1 Limite minimale d'activation du dispositif 1
A Décalage
St Point de consigne
Diff 1/2 Diff érentiel 1/2
Lim2 Limite minimale d'activation du dispositif 2
Réglage séquentiel en cas de dispositifs indisponibles
Si 2 appareils peuvent être activés pour satisfaire une demande et que le premier n'est pas disponible, cette demande passe au second. Si entre-temps le premier dispositif devient disponible, le second dispositif est maintenu actif et la demande du premier dispositif est forcée à 100 %. Cela augmente la rapidité de la réponse.
9.5.3 PID incrémentiel
Le PID incrémentiel est le régulateur le plus courant dans k.air. Il est utilisé comme une commande à point unique et est basé sur un régulateur PID avec la particularité d'éviter les variations en sortie en cas de variations du point de consigne.
Généralement, la sortie est toujours limitée entre un minimum et un maximum de réglage.
Le PID incremetiel est utilisé dans les algorithmes suivants :
- Commande de déshumidification
• Commande d'humidification - Commande du débit ou de la pression du ventilateur
• Commande par boucle auxiliaire - Commande de la limite de refoulement, etc.
Pour chaque point de réglage sont généralement disponibles :
- kp, gain proportionnel (différentiel = 100/kp)
• ti, temps plein - td, temps dérivé
- limites de réglage minimale et maximale.
9.5.4 Zone neutre
Dans tous les régulateurs, où la zone neutre est prévue et si la sonde de réglage est à l'intérieur de la zone neutre, le régulateur continue à commander la sonde de réglage, mais la sortie n'est pas modifiée. Lorsque le signal sort de la zone neutre, la sortie est augmentée, ou diminuée, sans rupture.

| Req | Demande |
| Set | Point de consigne |
| NZ | Zone neutre |
| Alarm | Alarme |
| diff | Diff érentiel |
| B | Sonde de réglage |
9.6 Réglage de température
Comme prévu dans le menu « Types de réglage », il est possible de sélectionner plusieurs sondes pour le réglage de la température, afin de répondre au mieux aux besoins du projet. En plus du régulateur de température principal, il y a un commande des limites de refoulement. Selon la sonde choisie, les régulateurs spécifi ques seront activés :
Sondes de réglage Régulateur principal Régulateur de limite de refoulement
| Refoulement PID séquentiel, commande à point unique sur sonde | - | |
| Reprise disponible | sélectionnée | |
| Ambiance disponible | ||
| Ambiance + refoulement PID en cascade sur sonde d'ambiance ou reprise + PID | - | |
| Reprise + Refoulement - | séquentiel sur sonde en refoulement | |
Tab. 9.j
Rif Description Dev Min Max UoM Dir Modbus BACnet
| UNIT | ||||||||
| Ac18 | Regulation type (0: Supply only; 1:Return only; 2: Room only; 3: Return + Supply; 4: Room + Supply; 5: Disabled) | 5 | 0 | 5 | - | R/W | HR1307 | PIV2815 |
| Ac40 | Free cooling PID parameters - Proportional gain | 8.0 | 0.0 | 999.9 | - | R/W | HR1325 | AV2833 |
| Free cooling PID parameters - Integral time | 120 | 0 | 999 | - | R/W | HR1326 | PIV2834 | |
| Ac42 | Free heating PID parameters - Proportional gain | 8.0 | 0.0 | 999.9 | - | R/W | HR1327 | AV2835 |
| Free heating PID parameters - Integral time | 120 | 0 | 999 | - | R/W | HR1328 | PIV2836 | |
Tab. 9.k
Réglage de la température sur refoulement, reprise ou d'ambiance
Le régulateur prévu est un PID séquentiel qui va activer progressivement tous les actionneurs mis à disposition dans le menu de confi guration de l'unité.
Pour le bon fonctionnement du régulateur, il est nécessaire de régler :
- les paramètres PID relatifs à chaque actionneur, compte tenu du type de sonde choisi ; la sonde de refoulement aura des temps de réponse rapides comparés à la commande en reprise et d'ambiance
- les points de consigne de refoulement, reprise ou d'ambiance
- avec le réglage de reprise ou d'ambiance, évaluez l'activation de la commande de la limite de refoulement.
Réglage de la température ambiante+refoulement ou reprise+refoulement
Il y a deux régulateurs. Un premier régulateur en cascade, contrôlant la température ambiante ou de reprise, calculera le point de consigne de refoulement qui sera suivi par le PID séquentiel qui vérifiera la sonde de refoulement rapidement. Ce régulateur permet un contrôle de la température de reprise ou ambiante en modulant la capacité thermique de l'unité en passant par une commande à point de refoulement fixe.
Pour le bon fonctionnement du régulateur, il est nécessaire de régler :
- les paramètres PID pour chaque actionneur individuel, utilisés pour la séquence PID séquentielle
- les paramètres PID liés à la commande en cascade, utilisés pour le calcul du réglage de refoulement
- les limites de refoulement minimale et maximale, utilisées comme plage de contrôle dans le calcul du réglage de refoulement
• les points de consigne d'ambiance ou de reprise

line
| Room_T | Maximum offset % | | ------ | ---------------- | | Room_set point | 100% | | Room_set point 1 | 100% | | Room_set point 2 | 100% | | Minimum Supply set point | 0% | | Offset max | 0% | | Offset 1 | 0% | | Offset 2 | 0% | | R1 | 0% | | R2 | 0% |Fig. 9.p
Légende
| Minimum supply setpoint | Point de consigne minimum de refoulement |
| Point de consigne de refoulement 1/2 | Point de consigne de refoulement 1/2 |
| RoomRet_T | Température ambiante ou de reprise |
| RoomRet_Set | Point de consigne d'ambiance ou de reprise |
Réglage de la limite de température de refoulement
L'algorithme permet de corriger les actions déterminées par le réglage principal pour rentrer dans des valeurs acceptables de la température de refoulement. Cela se produit, et constitue une condition nécessaire, lorsque le réglage de température principal est différent du réglage de refoulement.
La commande prévoit une limite minimale et une limite maximale avec des actions diversifiées selon le mode de fonctionnement chaud/froid.
Limite de température basse Limite de température élevée
| Mode chaud | Cela pourrait se produire en cas de réglage en reprise satisfait mais avec la demande pour la qualité de l'air active. Cela conduit à une entrée d'air extérieur froid inférieure à la limite minimale. L'action du régulateur de limite consistera à augmenter les dispositifs chauds. | Cela pourrait se faire avec une régulation en reprise active qui porte à introduire de l'air trop chaud provoqué, par exemple, par la surcharge des batteries chaudes.L'action du régulateur de limite consistera à réduire progressivement les dispositifs de chauff age. |
| Mode froid | Il pourrait survenir avec une régulation en reprise active conduisant à introduire de l'air trop froid, provoqué par exemple par une température extérieure très froide ou une surcharge de la batterie froide.L'action du régulateur de limite consistera à réduire progressivement les dispositifs froids (batteries et refroidissement naturel) et à activer les dispositifs chauds le cas échéant. | Cela pourrait se produire en cas de réglage en reprise satisfait mais avec la demande pour la qualité de l'air active. Cela conduit à une entrée d'air extérieur trop chaud et au-dessus de la limite maximale. L'action du régulateur de limite consistera à augmenter les dispositifs froids. |
Tab. 9.1
Les limites de refoulement minimale et maximale sont présentes dans la boucle A.Unit> C.Config et sont toujours visibles. Un gain et un temps intégral peuvent être réglés pour étalonner la réponse du régulateur de limite.
Les mêmes seuils sont également utilisés comme alarme qui, en cas de retard approprié du démarrage/de la vitesse, conduit à l'ARRÊT de l'unité dans les cas de limite minimale atteinte en mode froid et de limite maximale atteinte en mode chaud. Dans d'autres cas, l'alarme n'éteint pas l'appareil et reste une simple alerte.
En cas d'humidification adiabatique, la limitation de la production d'humidité est également prévue comme dernier stade du régulateur de limite pour une basse température de refoulement. Cette fonctionnalité accessoire est active, comme stade limite unique, même avec le réglage de la température de refoulement principale. Vous trouverez ci-dessous un résumé de l'action de délimitation.
Réglage principal en reprise ou d'ambiance Réglage principal en refoulement
| Mode chaud | le régulateur de limite est actif en tant que dernier stade, après augmentation des dispositifs chauds, l'humidifi cation adiabatique est réduite | Le régulateur de limite n'est actif que pour réduire l'humidifi - cation adiabatique |
| Mode froid | le régulateur de limite est actif comme dernier stade, après réduction des dispositifs froids, l'humidifi cation adiabatique est réduite | Le régulateur de limite n'est actif que pour réduire l'humidifi - cation adiabatique |
Tab. 9.m
Rif Description Dev Min Max UoM Dir Modbus BACnet
9.7 Refroidissement et chauffage
La commande k.Air est extrêmement flexible pour s'adapter aux exigences de thermorégulation et aux caractéristiques du système afi n de répondre aux changements de régime saisonniers ou quotidiens.
L'unité peut fonctionner (Ac22) :
• en mode refroidissement uniquement ;
• en mode chauff age uniquement ;
- avec changement chaud/froid (manuel ou automatique)
Si l'appareil a un changement chaud/froid, vous pouvez choisir entre différents types de commutation entre le refroidissement et le chauff age tel qu'indiqué dans le tableau suivant :
Type de changement chaud/froid Description Remarques
| Manuel depuis la DIN L'unité commute en fonction de l'état de l'entrée numérique dédiée | ||
| Manuel depuis le clavier L'unité commute via la sélection depuis l'écran (Qc04) | ||
| Manuel depuis la BMS L'unité commute via la sélection de supervision voir le registre du tableau | de supervision (registre de conservation) | |
| Manuel à partir de k.water L'unité commute via une sélection depuis k.water uniquement avec k.water | connecté via Ethernet | |
| Automatique depuis la sonde de réglage | L'unité commute automatiquement pour respecter le point de consigne principal | |
| Automatique depuis la sonde de réglage + limite de batterie mixte depuis la DIN | L'unité commute automatiquement pour répondre au point de consigne principal, mais la batterie mixte peut être utilisée uniquement selon l'état de l'entrée numérique chaude/froide. Ce mode est utile si un changement de mode est nécessaire, et donc l'utilisation d'étapes telles que la récupération ou le refroidissement naturel, mais la batterie mixte reste alimentée par une source incompatible avec le besoin de thermorégulation. Exemple : batterie mixte alimentée par de l'eau chaude mais nécessitant un refroidissement naturel en hiver. | uniquement avec une batterie mixte |
| Automatique depuis la sonde de réglage + limite de batterie mixte depuis la sonde d'eau. | L'unité commute automatiquement pour respecter le point de consigne principal, par analogie au mode avec limite de batterie mixte depuis la DIN ; dans ce cas spécifi que, l'activation de la batterie se fait directement en contrôlant la température de l'eau de service. Ce mode permet un contrôle strict de la cohérence entre le mode requis et la capacité de fonctionnement de la batterie mixte. Les seuils d'activation basés sur la température de l'eau (Ac28) doivent être définis | uniquement avec une batterie mixte, |
Tab. 9.0
Forçage automatique du mode chaud/froid en fonction de la température extérieure
Dans tous les types de changement automatique chaud/froid, il est possible de régler un forçage du mode de fonctionnement en fonction de la température extérieure. Ceci est utile pour ne pas permettre le changement de mode dans les périodes estivales et hivernales les plus difficiles. Règlez les seuils de forçage dans le masque Ac24.
Fonctionnement de l'unité en fonction du mode chaud/froid.
En refroidissement ou en chauffage, l'unité est forcée de travailler avec les points de consigne et limites correspondantes ; il est toujours possible de modifier le point de consigne actuel dans le masque approprié (Qc01) ou à partir du terminal th-Tune (s'il est présent). L'unité se règle pour maintenir la température souhaitée, en activant les dispositifs appropriés. Une fois la demande satisfaite, les dispositifs sont progressivement désactivés, suivant la priorité décrite dans le paragraphe « Réglage de la température ». Lorsque le mode est modifié, le point de consigne par défaut devient le nouveau point de consigne de réglage.
Par exemple, si vous êtes en mode chauffage avec Set = 20°C et que la machine passe en mode refroidissement, le nouveau point de consigne sera le réglage de refroidissement par défaut. Cependant, il est toujours possible de définir un point de consigne de réglage différent de th-Tune ou PGDE en fonction du mode courant.
Les modes manuels permettent un changement immédiat entre chaud et froid, les modes automatiques prévoient également un retard qui peut être réglé à partir du menu Réglage (Qc04).
En cas réglage reprise+refoulement ou ambiance+refoulement, le changement automatique chauffage/refroidissement fait effet avec un premier contrôle sur la température ambiante ou de reprise et, par conséquent, le mode de changement du point de consigne de refoulement par décalage sera négatif en cas de refroidissement et positif en cas de chauffage (voir paragraphe « Réglage de la température »). Dans ce cas particulier, dans les transitoires, il faut noter qu'à la suite d'un changement de mode (causé par reprise ou ambiance), la commande de refoulement s'adapte également au nouveau mode mais progressivement, via le nouveau point de consigne calculé.
9.8 Compensation du point de consigne avec sonde externe
Vous pouvez modifier le point de consigne de réglage en fonction de la valeur de sonde externe en ajoutant/soustrayant un décalage. Le décalage sera aussi grand que l'écart de température extérieure par rapport au seuil de début de compensation. Les paramètres de confi guration seront divisés entre le mode chaud et le mode froid.
L'exemple d'une compensation en refroidissement avec réglage en refoulement est représenté sur la figure.

line
| ext_T | Supply set offset | |-------|-------------------| | 0 | 0% | | 1.5 | Max_comp_offs |Légende
| Supply set off set Décalage du point de consigne de refoulement |
| Max_comp_off s Décalage maximal de compensation |
| Ext_T Température extérieure |
| Cool_thr Seuil de refroidissement |
| delta Diff érentiel |
Fig. 9.q
Remarque : la fonction nécessite la présence de la sonde de température extérieure : si elle passe en alarme, la fonction est désactivée.
k.air prévoit la gestion de jusqu'à trois batteries appelées : préchauffage, principale et post-chauffage. Chacune delles a des caractéristiques et des besoins différents. Le tableau ci-dessous résume les principales caractéristiques ; les détails sont décrits dans les chapitres consacrés à chaque réglage.
| Batterie | Mode | Type | Réglages |
| Préchauffage | Chaud uniquement | 1. Modulantes à eau2. Étapes progressives3. Étapes binaires4. Modulation de puissance (multi-étages)5. Modulantes à eau à 3 points | Réglage principal de la température en mode chaudProtection antigelLimite de température minimale en humidifi cation adiabatique |
| Principal | Chaud uniquementFroid uniquement mixte (réversible) | 1. Modulantes à eau2. Étapes progressives3. Étapes binaires4. Modulation de puissance (multi-étages)5. Modulantes à eau à 3 points6. Expansion directe intégrée7. Expansion directe avec μChiller | Réglage principal de la température en mode froid comme seule pièce activeRéglage principal de la température en mode chaud en tant qu'étape après préchauff age le cas échéant.Réglage de déshumidificationProtection antigelLimite de température minimale en humidifi cation adiabatique |
| Post-chauffage | Chaud uniquement | 1. Modulantes à eau2. Étapes progressives3. Étapes binaires4. Modulation de puissance (multi-étages)5. Modulantes à eau à 3 points | Réglage principal de la température en mode chaud comme dernière étapePost-chauff age pendant la déshumidifi cationProtection antigelLimite de température minimale en humidifi cation adiabatique |
Tab. 9.r
Mode de fonctionnement
La batterie principale est le seul appareil qui peut fonctionner, en option, en mode chaud et en mode. Dans le masque Da01, vous pouvez sélectionner les modes : froid, chaud ou chaud/froid qui déterminent son fonctionnement comme une batterie mixte ou une expansion directe de type réversible. Dans les batteries de préchauffage et de post-chauffage, bien sûr, seul le mode chaud est disponible et donc non confi gurable.
Batterie modulante à eau
Cette batterie prévoit la gestion d'une sortie modulante par vanne de mélange et la gestion de l'unité de pompage qui comprend la gestion de la rotation jusqu'à deux pompes avec commutateurs de débit et thermiques correspondants. La vanne de mélange suit la demande en pourcentage fournie par le régulateur tandis que les pompes seront activées avec une demande d'au moins 5 %, afin d'éviter une mise en service et un arrêt cycliques avec des charges proches de zéro. Dans le cas de deux pompes, l'une reste en veille prête à l'emploi en cas de dysfonctionnement de la pompe en fonctionnement (débit ou thermique) et reste dans tous les cas toujours opérationnelle grâce à la fonction de rotation entre les pompes et la fonction antiblocage. Le temps de rotation entre les pompes, les temporisations de contrôle du débit et l'activation de la fonction antiblocage sont paramétrables. La fonction antiblocage, qui consiste à forcer la pompe pendant 30 s, s'active avec un temps fixe d'inactivité d'une semaine.
Une autre option disponible est le contrôle de la température de l'eau fournie par la batterie. À travers un seuil haut et bas et un retard réglable, kair génère un signal d'alarme. Une action liée à la génération d'alarme peut être définie entre les suivantes :
- Alerte uniquement
- Ouverture maximale de la vanne et passage au régulateur suivant si disponible
- Fermeture de la vanne et passage au dispositif de réglage suivant si disponible La position du capteur par rapport à la vanne doit être prise en compte dans la sélection.
Batterie avec modulation de puissance
Ce type de batterie est typiquement utilisé par des résistances électriques mais peut également être utilisé comme signal pour d'éventuelles commandes externes dans le cas d'une batterie principale en mode froid. Une sortie de modulation et jusqu'à 4 étapes marche/arrêt sont prévus. Dans le cas de résistances électriques, cela permet, dans le cas de l'extension maximale, d'insérer un dispositif de modulation dans une seule résistance et de disposer de trois résistances supplémentaires qui sont activées l'une après l'autre une fois que la puissance maximale de la première est atteinte. La capacité thermique des étages doit être la même et aucune rotation n'est prévue pour équilibrer les heures de fonctionnement. Pour éviter des mises sous tension et des arrêts inutiles, une hystérésis de 5 % est prévue dans les passages entre les différents étages. L'image ci-dessous représente la séquence d'activation dans la confi guration système maximale

line
| Step | TotRegReq | | ------ | --------- | | Step 1 | 0 | | Step 2 | 100 | | Step 3 | 0 | | Step 4 | 100 |Fig. 9.r
Batterie à étapes progressives
Généralement utilisée pour les résistances marche/arrêt, mais toujours utilisable pour tout dispositif non modulateur, cette batterie utilise jusqu'à 4 niveaux de puissance. Les sorties de type marche/arrêt prévues sont égales au nombre d'étapes de réglage. La demande de réglage est divisée en parts égales par le nombre d'étapes fixé, en utilisant une hystérésis entre un niveau et l'autre égale au pourcentage de puissance de chaque niveau. L'image ci-dessous représente la séquence d'activation dans la confi guration maximale du système en 4 étapes.

line
| Step | TotRegReq | | ------ | --------- | | Step 1 | 0 | | Step 2 | 1 | | Step 3 | 2 | | Step 4 | 3 |Fig. 9.5
Batterie à étapes binaires
Cette batterie permet, dans une logique binaire, d'augmenter le nombre d'étapes de réglage en réduisant le nombre de sorties numériques. La relation entre les sorties et les étapes de réglage est la suivante :
Étape de réglage = 2^sorties numériques - 1
Chaque charge connectée aux sorties numériques doit avoir deux fois la puissance de la précédente. Le tableau et l'image ci-dessous représentent la séquence d'activation avec deux sorties, trois étapes.
Demande Sortie numérique 1 Sortie numérique 2
Batterie avec vanne à 3 points
Cette configuration permet de régler une vanne à 3 points avec deux sorties numériques : une pour contrôler l'ouverture et une pour contrôler la fermeture. Vous pouvez régler le temps de course de la vanne utilisée pour le réglage et l'estimation du positionnement. k.air optimise les commandes d'ouverture et de fermeture afi n de réduire les actionnements des sortie.
Batterie à expansion directe à gestion intégrée
Cette configuration, disponible uniquement sur kair mini, prévoit l'installation d'un circuit frigorifique utilisant les entrées/sorties, la vanne d'expansion unipolaire et la communication avec l'onduleur Power+ présents dans la commande permettant l'intégration d'une architecture à expansion directe à haut rendement. Des échangeurs utilisateur et source sont placés respectivement dans le flux d'air en entrée et en sortie. Un seul circuit à compresseur unique est installé qui peut également être de type marche/arrêt. Dans le cas d'un compresseur BLDC, il est possible de sélectionner l'un des 200 modèles de compresseurs pré-mappés avec des paramètres électriques et des données de protection de l'enveloppe. Voir le chapitre « Expansion directe intégrée » pour plus d'informations.
Batterie à expansion directe gérée par μChiller
L'architecture d'expansion directe uChiller comprend une architecture modulaire, la gestion du circuit de réfrigération est confiée à la commande externe uChiller, pilotée par l'élément en série de champ disponible en kair. Ceci permet d'étendre le groupe frigorifique à deux circuits et deux compresseurs chacun, de type marche/arrêt ou BLDC. Contrairement à la gestion à expansion directe intégrée, la gestion de l'échangeur source est gérée à l'extérieur de l'installation de traitement de l'air, via un signal de condensation/évaporation. Voir le chapitre « Expansion directe avec uChiller » pour plus d'informations.
Rif Description Dev Min Max UoM Dir Modbus BACnet
COILS
| Da01 Main coil configuration 202 - R/W HR1654 PIV3149 | ||||||||
| Main coil steps number | 1 | 1 | 4 | - | R/W | HR1655 | PIV3150 | |
| Compressor type (FALSE: ON/OFF; TRUE: BLDC) | TRUE | 0 | 1 | - | R/W | CS291 | BV291 | |
| Enable EVD emb management | TRUE | 0 | 1 | - | R/W | CS292 | BV292 | |
| Da03 | Cooling coil PID parameters - Proportional gain | 8.0 | 0.0 | 999.9 | - | R/W | HR1656 | AV3151 |
| Cooling coil PID parameters - Integral time | 120 | 0 | 999 | - | R/W | HR1657 | PIV3152 | |
| Da06 | Heating coil PID parameters - Proportional gain | 8.0 | 0.0 | 999.9 | - | R/W | HR1658 | AV3153 |
| Heating coil PID parameters - Integral time | 120 | 0 | 999 | - | R/W | HR1659 | PIV3154 | |
| Da09 | Dehumidification PID parameters - Proportional gain | 8.0 | 0.0 | 999.9 | - | R/W | HR1660 | AV3155 |
| Dehumidification PID parameters - Integral time | 120 | 0 | 999 | - | R/W | HR1661 | PIV3156 | |
| Dehumidification PID parameters - Derivative time | 0 | 0 | 999 | - | R/W | HR1662 | PIV3157 | |
| Maximum dehumidification offset | 2.0 | -99.9 | 99.9 | K | R/W | HR1663 | AV3158 | |
| Da12 | Heating coil request during antifreeze off status | 50.0 | 0.0 | 100.0 | % | R/W | HR1664 | AV3159 |
| Da18 | Cooling coil request during antifreeze off status | 50.0 | 0.0 | 100.0 | % | R/W | HR1665 | AV3160 |
| Da21 | Cooling/Heating coil pumps number | 0 | 0 | 2 | - | R/W | HR1666 | PIV3161 |
| Cooling/Heating coil pumps flow check startup delay | 15 | 0 | 999 | s | R/W | HR1667 | PIV3162 | |
| Cooling/Heating coil pumps flow check run delay | 5 | 0 | 999 | s | R/W | HR1668 | PIV3163 | |
| Cooling/Heating coil pumps enable antilock function | TRUE | 0 | 1 | - | R/W | CS293 | BV293 | |
| Cooling/Heating coil pumps rotation time | 24 | 0 | 999 | h | R/W | HR1669 | PIV3164 | |
| Da24 | Coil floating valve:Running time | 180 | 1 | 999 | s | R/W | HR1914 | PIV3940 |
| Db01 | Preheating coil steps number | 1 | 1 | 4 | - | R/W | HR1670 | PIV3165 |
| Db03 | Pre heating PID parameters - Proportional gain | 8.0 | 0.0 | 999.9 | - | R/W | HR1671 | AV3166 |
| Pre heating PID parameters - Integral time | 120 | 0 | 999 | - | R/W | HR1672 | PIV3167 | |
| Db06 | PreHeating coil request during antifreeze off status | 50.0 | 0.0 | 100.0 | % | R/W | HR1673 | AV3168 |
| Db09 | PreHeating coil pumps number | 0 | 0 | 2 | - | R/W | HR1674 | PIV3169 |
| PreHeating coil pumps flow check startup delay | 15 | 0 | 999 | s | R/W | HR1675 | PIV3170 | |
| PreHeating coil pumps flow check run delay | 5 | 0 | 999 | s | R/W | HR1676 | PIV3171 | |
| PreHeating coil pumps enable antilock function | TRUE | 0 | 1 | - | R/W | CS294 | BV294 | |
| PreHeating coil pumps rotation time | 24 | 0 | 999 | h | R/W | HR1677 | PIV3172 | |
| Db12 | Coil floating valve:Running time | 180 | 1 | 999 | s | R/W | HR1914 | PIV3940 |
| Dc01 | PostHeating coil steps number | 1 | 1 | 4 | - | R/W | HR1678 | PIV3173 |
| Dc03 | Post heating PID parameters - Proportional gain | 8.0 | 0.0 | 999.9 | - | R/W | HR1679 | AV3174 |
| Post heating PID parameters - Integral time | 120 | 0 | 999 | - | R/W | HR1680 | PIV3175 | |
| Dc06 | PostHeating coil request during antifreeze off status | 50.0 | 0.0 | 100.0 | % | R/W | HR1681 | AV3176 |
| Dc09 | Post Heating coil pumps number | 0 | 0 | 2 | - | R/W | HR1682 | PIV3177 |
| Re Heating coil pumps flow check startup delay | 15 | 0 | 999 | s | R/W | HR1683 | PIV3178 | |
| ReHeating coil pumps flow check run delay | 5 | 0 | 999 | s | R/W | HR1684 | PIV3179 | |
| Re Heating coil pumps enable antilock function | TRUE | 0 | 1 | - | R/W | CS295 | BV295 | |
| Re Heating coil pumps rotation time | 24 | 0 | 999 | h | R/W | HR1685 | PIV3180 | |
| Dc12 | Coil floating valve:Running time | 180 | 1 | 999 | s | R/W | HR1914 | PIV3940 |
Tab. 9.u
9.10 Expansion directe avec gestion intégrée
9.10.1 Gestion des compresseurs
k.air gère des compresseurs à démarrage direct de type marche/arrêt ou modulants de type BLDC. Pour les compresseurs BLDC, plus de 200 modèles différents peuvent être sélectionnés. Un compresseur BLDC est toujours entraîné par un onduleur Power+ connecté via Modbus (Fieldbus ou Fieldbus2).
Dès que la commande reconnaît le compresseur, elle écrit automatiquement les paramètres électriques du moteur du compresseur sur le pilote power+. Si un pilote power+ déjà configuré bascule vers un autre compresseur, donnez la commande «écriture default ».
Remarque : en cas de remplacement de l'onduleur Power+, les paramètres électriques seront automatiquement mis à jour uniquement avec l'option d'auto-installation des paramètres (Uc10), sinon après le remplacement et le câblage, il est nécessaire d'agir sur la commande « écriture défaut » dans Uc08.
9.10.2 Contrôle des temps de sécurité
k.air garantit les temps de sécurité du compresseur, tel que :
• Temps minimum de démarrage
• Temps d'arrêt minimum
• Durée minimale des allumages consécutifs
Ces temps sont présents dans le menu Compresseur, avec les paramètres PID, et peuvent être modifiés en accédant au niveau Service avec unité éteinte (OFF).
9.10.3 Enveloppe
Les paramètres Ub01 à Ub05 sont des paramètres en lecture seule indiquant l'état du compresseur. Le contrôle des limites de fonctionnement du compresseur est assuré. Cette commande ne peut pas être désactivée pour empêcher le compresseur de fonctionner en dehors des limites de sécurité dictées par le fabricant. Tous les compresseurs insérés contiennent alors les données d'enveloppe.
Le choix d'un certain type de compresseur définit les paramètres suivants, selon les spécifications techniques des fabricants de compresseurs :
- tous les points caractéristiques de la forme de l'enveloppe du compresseur
• température maximale d'échappement - paramètres de gestion MOP et DeltaP minimum d'ouverture ExV
- paramètres de contrôle du point de travail (BLDC uniquement)
- paramètres de prévention des alarmes
Remarque : pour les graphiques de l'enveloppe du compresseur BLDC, veuillez vous référer au document CAREL « Enveloppes des compresseurs BLDC », disponible sur ksa.carel.com
9.10.4 Récupération de l'huile avec BLDC
Lorsque la vitesse du gaz réfrigérant dans les conduites du circuit est inférieure à la valeur requise pour l'entraînement de l'huile il est nécessaire de forcer périodiquement la vitesse de fonctionnement à une valeur suffisante pour assurer le retour de l'huile dans le carter du compresseur : La fonction force une condition de puissance plus élevée du BLDC pendant une durée donnée, lorsque le circuit a été à faible charge pendant une durée égale ou supérieure au retard d'activation. Tous les paramètres sont disponibles à l'écran Ua39.
Réf Description Dev Min Max UoM Dir Modbus BACnet
COMPRESSOR
9.10.5 Procédure de démarrage du compresseur BLDC
k.air gère le démarrage du compresseur BLDC selon les spécifications du constructeur : au démarrage, le compresseur est mis en rotation à la vitesse de démarrage (vitesse de démarrage) et maintenu à cette vitesse quelle que soit la demande de réglage pendant toute la durée du temps minimum d'allumage ; au terme de cette période, le compresseur passe au réglage qui régule la vitesse de modulation par rapport à la demande et compatible avec les conditions de contrôle du lieu de travail dans l'enveloppe.
Remarque : si, au démarrage, la pression différentielle est supérieure à celle autorisée pour le démarrage (Ub06), le compresseur reste en appel en attendant que la pression différentielle descende en dessous du seuil. Si le compresseur n'a pas démarré dans les 5 minutes, l'alarme spécifique est donnée.
9.10.6 Protections compresseur BLDC
Lorsque le point de travail sort de l'enveloppe, la temporisation de l'alarme est activée : si le point de travail reste en dehors de l'enveloppe, à la fin du temps de retard, l'alarme spécifique qui arrête le compresseur est activée ; si, en revanche, le point de travail revient dans les limites de l'enveloppe, la temporisation de l'alarme est réinitialisée. En plus des limites de fonctionnement dictées par la forme de l'enveloppe, il existe une limite de fonctionnement de la température d'échappement (Ub16, Ub17) qui
arrête le compresseur. Voir le paragraphe ci-dessous.

area
| Region | Temperature (°C) | |---|---| | 1 | 3 | | 2 | 3 | | 3 | 3 | | 4 | 3 | | 5 | 5 | | 6 | 6 | | 7 | 7 | | 8 | 8 | | 9 | 9 |Fig. 9.u
Légende
1 Zone comprise dans les limites de fonctionnement
2 Rapport de compression maximal
3 Pression de condensation maximale
3 c Seuil de pression de condensation maximal personnalisé
4 Courant moteur maximal
5 Pression d'évaporation maximale
6 Rapport de compression minimal
7 Pression diff érentielle minimale
8 Pression de condensation minimale
9 Pression d'évaporation minimale
9 c Seuil de pression d'évaporation maximal personnalisé
9.10.7 Prévention des alarmes du compresseur
Les pressions d'aspiration et d'échappement déterminent un point de travail et, en fonction de la zone, la commande effectue des actions correctives pour maintenir ou ramener le compresseur dans les limites de fonctionnement.
9.10.8 Actions de prévention
Voici une description des zones de travail d'une enveloppe générique :

text_image
Condensing temperature 3 2 4 1 5 9 6 7 8 Evaporation temperatureFig. 9.v
Afin de permettre au compresseur de travailler à l'intérieur de l'enveloppe, des actions de prévention spécifiques sont réalisées qui agissent sur la puissance du circuit et sur l'ouverture de la vanne de détente électronique ExV.
En particulier, les actions sur la puissance du circuit sont :
- diminuer la vitesse d'augmentation/diminution de la demande de puissance provenant du réglage de température approchant de la limite de l'enveloppe ;
- limiter/augmenter la puissance du circuit.
L'action sur la vanne ExV s'exerce en faisant varier le seuil MOP (température maximale d'évaporation) : l'algorithme suit le réglage, en diminuant l'ouverture de la vanne, et donc en réduisant le débit massique du réfrigérant, ce qui entraîne la diminution de la valeur de la température d'évaporation. Les actions de contrôle de la vitesse de variation de la puissance commencent lorsque le point de travail se trouve à une distance prédéterminée des limites de fonctionnement du compresseur. Examinons maintenant les différentes actions de prévention en matière de limites opérationnelles ; l'action 1 fait référence à l'action de contrôle (avant de quitter l'enveloppe) ; l'action 2 fait référence à l'action limite (point de fonctionnement hors de l'enveloppe).
Prévention rapport de compression élevé (zone 2) Dispositif Description
| Compresseur BLDC 1. Diminution de la vitesse d'accroissement |
| 2. Réduction de la puissance |
EXV -
Le taux de compression élevé est une limite thermique du compresseur : normalement, le contrôle sur la limite d'enveloppe intervient en réduisant la puissance en cas de dépassement de la limite ; si la sonde de mesure de température d'échappement est présente et si la température s'approche des limites, puisque la condition critique consiste dans des températures d'échappement élevées du compresseur, la gestion de la puissance du compresseur agit en contrôlant directement la sonde correspondante. Pour le contrôle de la température d'échappement, un algorithme spécifique est activé qui ralentit initialement l'augmentation de puissance jusqu'à ce qu'elle s'arrête lorsqu'elle est sur le réglage de contrôle (5°C en dessous de la limite maximale) ; si la température augmente encore, l'algorithme de commande gère la réduction de puissance de manière progressive et lente pour imiter le comportement de l'inertie thermique du compresseur.

| Compresseur BLDC 1. Diminution de la vitesse d'accroissement | |
| 2. Réduction de la puissance | |
| EXV - | |
Prévention courant moteur élevé (zone 4) Dispositif Description
| Compresseur BLDC 1. Diminution de la vitesse d'accroissement |
| 2. Réduction de la puissance |
| EXV MOP avec algorithme spécifi que |
| Prévention haute pression d'évaporation (zone 5)Dispositif Description |
| Compresseur BLDC 1. Diminution de la vitesse d'accroissement |
| - |
| EXV MOP |
Prévention bas rapport de compression (zone 6) Dispositif Description
| Compresseur BLDC 1. Diminution de la vitesse d'accroissement | |
| 2. Augmentation de la puissance | |
| EXV MOP variable | |
Prévention basse pression diff érentielle (zone 7) Dispositif Description
| Compresseur BLDC 1. Diminution de la vitesse d'accroissement | |
| 2. Augmentation de la puissance | |
| EXV MOP variable | |
Prévention basse pression de condensation (zone 8) Dispositif Description
| Compresseur BLDC 1. Diminution de la vitesse d'accroissement |
| 2. Augmentation de la puissance |
| EXV - |
Prévention basse pression d'évaporation (zone 9) Dispositif Description
| Compresseur BLDC 1. Diminution de la vitesse d'accroissement | |
| 2. Réduction de la puissance | |
| EXV - | |
9.10.9 Gestion des alarmes du compresseur
Arrêt du compresseur
En cas de condition anormale qui ne peut être surmontée par les éventuelles actions de prévention effectuées, nécessitant l'arrêt du circuit pour éviter d'endommager le composant ou d'autres composants de la machine, l'algorithme de commande éteint le compresseur et ferme la vanne. Cela n'empêche pas le réglage normal de la machine, car les autres dispositifs restent actifs. Les compresseurs seront à nouveau disponibles dès que le temps nominal minimum d'arrêt et le temps minimum entre deux allumages auront expiré.
Retard démarrage/régime du compresseur
Le démarrage du compresseur est une phase critique et pour cette raison k.air fournit un contrôle différencié pendant le démarrage et le fonctionnement de certaines alarmes pour surmonter le transitoire du démarrage du compresseur et lui permettre d'atteindre sa pleine vitesse. Les alarmes qui exécutent cette fonctionnalité sont les suivantes :
- alarme de basse pression du pressostat
• alarme delta pression basse
• alarme hors enveloppe (Ub13)
La condition d'alarme est ignorée lorsque le compresseur est éteint. Une fois la phase de démarrage terminée, débute la phase
de pleine vitesse dans laquelle la condition déclenche l'alarme lorsque le retard de pleine vitesse est dépassé. Le comportement sera donc le suivant :

R.t.d. Retard d'alarme en fonctionnement
Strt.up.d Retard d'alarme de démarrage
t temps
CMP compresseur
ALARM CONDITION Condition d'alarme
ALARM Alarme
Fig. 9.x
9.10.10 Speed drive Power+
Lorsqu'un compresseur BLDC est présent dans le circuit, il est piloté par un onduleur Power+, connecté à la commande c.pCO-mini via le protocole Modbus Master avec une vitesse série de 19200 bps sur le port série FieldBus intégré. Utilisez un câble spécifi que pour RS485 (blindé tripolaire AWG20-22).
Voir les paramètres Uc... dans le tableau des paramètres et le manuel d'utilisation Power+, code +0300048IT.
9.10.11 Pilote ExV intégré
Le pilote de commande de la vanne d'expansion électronique est un dispositif critique dans la commande OSSTDMHRUE. Il permet de gérer en toute sécurité le compresseur et le circuit et lit toutes les sondes indispensables à la régulation de la surchauffe d'aspiration, à la gestion de la zone de travail et de la température d'échappement. Dans les cartes c.pCOmini, le pilote est intégré et gère les vannes de type unipolaire. Voir les paramètres V dans le tableau des paramètres, le manuel Power+, cod. +03000048T et le manuel EVd Evolution cod. +0300005IT.
Logique pour le contrôle EXV
Le pilote gère :
• actionnement de la vanne
- régulation de surchauff e d'aspiration
- alarme et contrôle de surchauff e faible (SH bas)
- contrôle et alarme de température minimale d'évaporation (LOP)
- contrôle et alarme de température d'évaporation maximale (MOP)
- contrôle de la capacité de refroidissement envoyée par la commande, qui positionne correctement la vanne dans les transitoires en fonction de l'état de régulation du circuit
Note : Voir tableau des paramètres, référence Ua, Ub, Uc.
9.11 sion directe avec gestion par uChiller
μChiller est la solution pour la gestion complète des unités de réfrigération réversibles avec des compresseurs marche/arrêt et/ou des compresseurs CC, jusqu'à deux circuits et deux compresseurs par circuit, y compris donc la gestion à haut rendement grâce au système Power+ et ExV de Carel. Grâce à la série de champ, il est facile d'intégrer uChiller à kair en développant ainsi des unités de traitement d'air avec batterie principale à expansion directe. kair envoie les commandes de mise sous tension et de modulation de la puissance en rendant disponibles les principaux états de fonctionnement tels que les compresseurs actifs et les anomalies actives directement sur l'écran pGDE.
L'architecture modulaire du kair-μChiller permet de séparer la configurabilité de l'unité de traitement de la spécificité du groupe frigorifique, μChiller met d'ailleurs à disposition l'application Applica qui aide à configurer la commande. Voir le manuel d'installation de uChiller +0300053IT.
Ci-dessous le schéma simplifi é de connexion de la commande μChiller.

Fig. 9.y
Tableau représentant l'extension maximale des entrées/sorties pouvant être connectées. Comme indiqué dans le manuel uChiller.
| Canal entrée/sortie | Description | Canal entrée/sortie | Description |
| S1 | ID5 | Alarme à distance (fermer le contact s'il n'est pas présent) | |
| S2 | ID6 | - | |
| S3 | Température d'échappement | NO1 | Compresseur 1 |
| S4 | Pression de condensation | NO2 | Compresseur 2 |
| S5 | Pression d'évaporation | NO3 | - |
| S6 | - | NO4 | Vanne d'inversion de cycle |
| S7 | Température d'aspiration | NO5 | Alarme |
| ID1 | Fermer le contact | NO6 | - |
| ID2 | Compresseur thermique 1 | Y1 | Ventilateur de condensation |
| ID3 | Pressostat de haute pression | Y2 | - |
| ID4 | Compresseur thermique 2 |
Procédure d'intégration uChiller
- Analyse et conception du groupe frigorifique en évaluant les fonctionnements spécifiques, par exemple la nécessité d'un dégivrage.
- Lisez attentivement le manuel uChiller (+0300053IT) pour connaître en détail les branchements et les paramètres nécessaires à la bonne configuration du produit.
- Câblage électrique des composants de l'unité de refroidissement et connexion série J4 BMS du uChiller avec le port J26FBus2/J4Fbus de k.air.
- À l'aide de l'application « Appliquer » ou de l'écran uChiller, configurez les paramètres liés à l'unité de réfrigération.
- Réglez le paramètre Hd00 (adresse de supervision) sur 10.
- Sur le terminal pGDE de k.air, activez la batterie principale comme uChiller, présente dans le masque Ac08, et son mode de travail présent dans Da01.
- La commande kair avec expansion directe uChiller est opérationnelle.
| Rif | Description | Dev | Min | Max | UoM | Dir | Modbus | BACnet |
| UNIT | ||||||||
| Ac08 | PreHeating coil type | 0 | 0 | 5 | - | R/W | HR1296 | PIV2804 |
| Main coil type | 0 | 0 | 7 | - | R/W | HR1297 | PIV2805 | |
| PostHeating coil type | 0 | 0 | 5 | - | R/W | HR1298 | PIV2806 | |
| Tab. 9.y | ||||||||
| Rif | Description | Dev | Min | Max | UoM | Dir | Modbus | BACnet |
| COILS | ||||||||
| Da01 | Main coil configuration | 2 | 0 | 2 | - | R/W | HR1654 | PIV3149 |
| Main coil steps number | 1 | 1 | 4 | - | R/W | HR1655 | PIV3150 | |
| Compressor type (FALSE: ON/OFF; TRUE: BLDC) | TRUE | 0 | 1 | - | R/W | CS291 | BV291 | |
| Enable EVD emb management | TRUE | 0 | 1 | - | R/W | CS292 | BV292 | |
Tab. 9.z
9.12 Refroidissement indirect par évaporation (CEI)
La possibilité de récupération de chaleur pour les climats tempérés est encore améliorée par la technique de refroidissement par évaporation indirecte. Typiquement, l'air, avant d'être expulsé et avant la récupération de chaleur, est encore humidifié: sa température diminue et peut être utilisée pour échanger de la chaleur avec l'air extérieur, qui est refroidi sans changer le taux d'humidité. La CEI est une étape supplémentaire du réglage de la séquence de la température qui se produit, en raison de ses caractéristiques d'efficacité énergétique, après le refroidissement naturel/récupération et avant la batterie principale. La station de traitement d'air doit être équipée d'une unité de récupération de chaleur non enthalpique. La régulation CEI peut être activée/désactivée, modulée ou avec une communication série vers des systèmes CAREL compatibles. La sélection se fait via le masque AC04. Le fonctionnement peut être décrit par des logiques concatenées: activation, réglage et gestion des limites.

flowchart
graph LR
A["EXhaust"] --> B["Valve 1"]
B --> C["Valve 2"]
C --> D["Valve 3"]
D --> E["Valve 4"]
E --> F["Valve 5"]
F --> G["Valve 6"]
G --> H["Valve 7"]
H --> I["Valve 8"]
I --> J["Valve 9"]
J --> K["Valve 10"]
K --> L["Valve 11"]
L --> M["Valve 12"]
M --> N["Valve 13"]
N --> O["Valve 14"]
O --> P["Valve 15"]
P --> Q["Valve 16"]
Q --> R["Valve 17"]
R --> S["Valve 18"]
S --> T["Valve 19"]
T --> U["Valve 20"]
U --> V["Valve 21"]
V --> W["Valve 22"]
W --> X["Valve 23"]
X --> Y["Valve 24"]
Y --> Z["Valve 25"]
Légende
AlO Température de refoulement
Al2 Température de reprise
Al3 Humidité de reprise
Al9 Humidité d'expulsion
AO2/DO0 Signaux volet de dérivation
AO4 Signal volet externe
Activation de l'étape CEI
La logique d'activation est nécessaire pour déterminer au préalable si les conditions hygroscopiques dans l'air d'expulsion sont réunies pour démarrer le processus de refroidissement indirect. Pour ce faire, il faut vérifier l'humidité de reprise qui doit être inférieure au masque « seuil d'activation » 1005. Il existe un différentiel pour éviter les transitoires rapides. Si la condition d'activation est présente, l'étage CEI est disponible dans le régulateur de température séquentiel sinon il est contourné en agissant directement sur l'étage suivant. Une autre condition nécessaire à l'activation est que le récupérateur ne soit pas contourné (condition présente uniquement en présence du volet).

Réglage de l'étage CEI
Après vérification de l'activation de l'étage CEI, via la sortie analogique, numérique ou série, la demande de production d'humidité provenant de l'étage du régulateur de température séquentiel est transférée. Voir les chapitres « Régulateurs PID » et « Réglage de la température ». Il est nécessaire d'étalonner les paramètres PI dédiés à la CEI via le masque 1001. Dans le cas d'un humidificateur marche/arrêt, l'allumage et l'arrêt se produisent lorsque la demande PI atteint respectivement 100 % et 0 %.
Limitation de l'étage CEI
La fonction de limite de la CEI est nécessaire pour réduire le gaspillage d'eau causé par l'atteinte du niveau de saturation de l'air expulsé. L'énergie électrique fournie à l'humidificateur CEI est utilisée pour augmenter la quantité d'eau injectée dans l'air saturé, qui tombe ensuite entraînant un gaspillage d'eau, sans contribuer à abaisser la température de l'air expulsé. Pour améliorer l'effi cacité de la CEI, deux logiques possibles sont disponibles en option :
- Limite de saturation d'air en contrôlant la sonde d'humidité d'expulsion (activée de manière appropriée). Le masque 1010 définit le seuil au-delà duquel un régulateur PI de limite commence progressivement à réduire la demande vers l'humidificateur CEI. Si nécessaire, ajustez les paramètres kp et ti. Dans le cas d'un CEI de type marche/arrêt et en présence de la sonde d'humidité d'expulsion, la limite sera toujours présente et pourrait créer une instabilité du système du fait de l'impossibilité de moduler progressivement ; il est donc recommandé de régler le seuil limite à 100 %, désactivant ainsi la limite.
- Limite de la CEI liée à la quantité d'air expulsée. En l'absence de la sonde de saturation, ou en tout état de cause à titre de logique accessoire préventive, il est possible de limiter la demande à la CEI par une réduction proportionnelle liée à la fermeture du volet externe. En effet, cela suppose qu'une réduction de la quantité d'air injectée correspond à une réduction de l'air expulsé, conduisant à une quantité d'air à traiter moindre dans la CEI.
Cette fonction n'a qu'un seul paramètre, disponible dans 1015, qui détermine la valeur maximale de réduction proportionnelle calculée à partir de la course totale du volet externe. Par exemple, s'il est réglé à 30 %, cela signifie qu'avec le volet externe complètement fermé, la CEI est limitée à 30%. Par défaut, le paramètre est réglé sur 0 %, ce qui correspond à la limite désactivée.
Rif Description Dev Min Max UoM Dir Modbus BACnet
IEC
| I001 IEC: PID parameters - Proportional gain 8.0 0.0 999.9 - R/W HR1646 AV3141 | |||||||||
| IEC: PID parameters - Integral time 120 0 999 - R/W HR1647 PIV3142 | |||||||||
| I005 | IEC: Return humidity activation threshold | 75.0 | 0.0 | 100.0 | %rh | R/W | HR1648 | AV3143 | |
| IEC: Return humidity activation differential | 2.0 | 0.0 | 20.0 | %rh | R/W | HR1649 | AV3144 | ||
| I010 | IEC: Exhaust humidity limit threshold | 95.0 | 0.0 | 100.0 | %rh | R/W | HR1650 | AV3145 | |
| IEC: Exhaust humidity limit proportional gain | 10.0 | 0.0 | 999.9 | - | R/W | HR1651 | AV3146 | ||
| IEC: Exhaust humidity limit integral time | 60 | 0 | 999 | s | R/W | HR1652 | PIV3147 | ||
| I015 | IEC: Fresh air damper maximum limitation | 0.0 | 0.0 | 100.0 | % | R/W | HR1653 | AV3148 | |
Tab. 9.aa
Remarque : en cas d'installation de la sonde d'humidité d'expulsion, nous recommandons le type avec des limites étendues à 0..100 %.
9.13 Régulation de l'humidité
La régulation de l'humidité peut être activée par l'humidificateur et/ou l'option de déshumidification, tous deux présents dans le masque Ac04. Le réglage est effectué en fonction de la sonde de réglage (masque Ac32), choisie entre refoulement, reprise ou d'ambiance. Lorsque l'unité est mise en marche, la régulation de l'humidité peut être retardée d'une durée réglable (masque Ac32) par rapport à la régulation de la température.
Le réglage peut être effectué sur la valeur d'humidité relative ou sur la valeur d'humidité absolue.
Pour faciliter la mise en service, le point de consigne sera toujours défini comme une valeur d'humidité relative, k.air calculera alors l'équivalent en humidité absolue en tenant compte du point de consigne de température ; le résultat est rendu disponible dans l'info synoptique,
Lorsque l'humidificateur et le déshumidificateur sont activés, l'appareil dispose à la fois de réglages disponibles et indépendants du mode chaud/froid actif. La transition entre les réglages s'effectue par la fonction de basculement d'humidité disponible dans le masque Ac36.

| RegPrb | Sonde de réglage |
| HumSetp | Point de consigne d'humidité |
| Band | Bande de basculement |
| ChgDT | Retard de basculement |
| Rif | Description | Dev | Min | Max | UoM | Dir | Modbus | BACnet |
UNIT
Le refroidissement et le chauffage naturels sont des sources d'énergie gratuites, activées en priorité dans le contrôle en cascade en modes refroidissement et chauffage. La fonction de free cooling/free heating est activée selon deux modes:
- Température
- Enthalpie
En cas de contrôle par température, la fonction est activée si les conditions suivantes sont remplies:
- Présence de la sonde de température de reprise ou d'ambiance
- Présence de la sonde de température extérieure
- Présence de volets modulants, de ventilateurs modulants ou des deux en même temps
En cas de contrôle par enthalpie, la fonction est activée si les conditions suivantes sont remplies:
- Présence des sondes de température et d'humidité de reprise ou d'ambiance
- Présence des sondes de température et d'humidité extérieure
- Présence de volets modulants, de ventilateurs modulants ou des deux en même temps
La demande de refroidissement/chauffage naturels, provenant du premier étage du PID séquentiel de la température principale, est utilisée pour ouvrir progressivement le volet externe et augmenter la vitesse de ventilation toujours en fonction des modes de fonctionnement des ventilateurs. Dans le cas d'une vitesse fixe, le ventilateur est porté à la vitesse maximale. Dans le cas d'un ventilateur sous pression/débit, la vitesse augmente en raison d'une augmentation du point de consigne de fonctionnement (similaire à ce qui se passe pour la qualité de l'air). L'utilisation des volets est liée à l'activation dans le masque Ca12, l'utilisation du refroidissement naturel à la ventilation dans le masque Ba15.
La demande de refroidissement/chauffage naturels est toujours soumise à la vérification des conditions d'activation données par la modalité choisie.
9.16.1 Conditions d'activation
La condition d'activation du refroidissement naturel est la présence de la sonde externe, qu'elle ne soit pas en alarme et que la température extérieure s'écarte de la température de réglage (ambiante ou reprise) d'un certain delta réglable.
Remarque : les graphiques suivants considèrent que la température extérieure est fixe.
REFROIDISSEMENT NATUREL (demande de refroidissement active)

line
| Set | delta_fc | RetTExt | | ------- | -------- | ------- | | ON | 0 | 0 | | OFF | 0 | 0 |
text_image
ON Enable OFF Set delta_fc ExtT RetT T 12 (6) 200000Fig. 9.af
ON: RetT-ExtT> delta_fc; OFF: RetT-ExtT<0
CHAUFFAGE NATUREL (demande de chauffage active)

text_image
ON Enable OFF Set delta_fh RetT ExtT T
text_image
ON Enable OFF Set T delta fh RetT ExtTFig. 9.ag
ON : ExtT-RetT> delta_fh ; OFF : ExtT-RetT<0
Légende
| RecT Température ou enthalpie de reprise | |
| ExtT Température ou enthalpie extérieure | |
| T Température ou enthalpie | |
| Set Point de consigne (température ou enthalpie) | |
| delta_fh Delta d'activation du chauffage naturel (température ou enthalpie) | |
| delta_fc Delta d'activation du refroidissement naturel (température ou enthalpie) |
Légende
| RecT | Température ou enthalpie de reprise |
| ExtT Température extérieure | ou enthalpie |
| T | Température ou enthalpie |
| Set | Point de consigne (température ou enthalpie) |
| delta_fh | Delta d'activation du chauffage naturel (température ou enthalpie) |
| delta_fc | Delta d'activation du refroidissement naturel (température ou enthalpie) |
Rif Description Dev Min Max UoM Dir Modbus BACnet
Des différentiels d'activation de température sont nécessaires pour déterminer dans quelle mesure il est efficace d'utiliser le refroidissement/ chauffage naturel, étant donné que plus l'écart entre la température extérieure et celle de reprise est grand, plus l'action sera efficace.
Dans le cas des unités à volet externe modulant, les conditions d'activation du refroidissement/chauffage naturels sont les mêmes, mais le refroidissement/chauffage naturels est considéré comme le premier étage du réglage en cascade. Le réglage agit sur le volet externe qui module (en complément du volet de mélange) et le volet de dérivation, s'il est présent, est complètement ouvert.
Remarque : si le refroidissement naturel est activé, l'étage du récupérateur de chaleur est désactivé.
9.17 Récupérateur de chaleur
Le récupérateur de chaleur est un dispositif supplémentaire qui fournit de l'énergie gratuitement. Si les conditions sont favorables, la chaleur contenue dans l'air d'expulsion est récupérée et transmise à l'air primaire pour le préchauffer ou le prérefroidir. Le récupérateur de chaleur, si Ac01 est activé, est toujours disponible comme étape de réglage dans le PID séquentiel principal de température. Cependant, il est nécessaire que les conditions de refroidissement/chauffage naturels ne soient pas remplies car elles s'excluent mutuellement.
k.Air peut gérer les types de récupérateurs suivants :
Type Signal/actionneur Régulation
| Flux transversaux | Dérivation activée/désactivée | Le volet de dérivation est activé avec une température de reprise/ambiante inférieure au point de consigne d’un delta pouvant être réglé à froid ou avec une température de reprise/ambiante supérieure au point de consigne d’un delta pouvant être réglé à chaud. |
| Dérivation de modulation | Le volet de dérivation est géré par la fonction de récupération lorsque la condition de refroidissement/chauffage naturels n’est pas présente. Le signal de modulation provient du PID séquentiel principal de température. | |
| Rotatif Signal de modulation du rotor | Le volet de dérivation est géré par la fonction de récupération lorsque la condition de refroidissement/chauffage naturels n’est pas présente. Le signal de modulation provient du PID séquentiel principal de température. | |
| Double batterie marche/arrêt | Signal marche/arrêt de la pompe | Le signal marche/arrêt est activé avec une température de reprise/ambiante inférieure au point de consigne d’un delta réglable à froid ou avec une température de reprise/ambiante supérieure au point de consigne d’un delta réglable à chaud. |
| Double batterie modulante | Signal de modulation de pompe | Le signal de modulation provient du PID séquentiel principal de température. Il est également possible d’associer dans le menu E/S la sortie numérique qui peut être utilisée comme consentement au signal analogique. |
Tab. 9.ag
L'activation de la récupération de chaleur permet également d'activer une entrée pour signaler l'obstruction du récupérateur. Cette alerte sera sans effet et sur le réglage.
Rif Description Dev Min Max UoM Dir Modbus BACnet
| UNIT | ||||||||
| Ac01 | Fans type (0: On/Off; 1: 3 speeds; 2: Modulating; 3: Modbus RTU) | 2 | 0 | 3 | - | R/W | HR1297 | PIV2800 |
| Enable return fan | FALSE | 0 | 1 | - | R/W | CS225 | BV225 | |
| Heating exchanger type | 0 | 0 | 4 | - | R/W | HR1293 | PIV2801 | |
| For mask usage | - | 0 | 1 | - | R | DI696 | BV1154 | |
| Return fan configuration error | - | 0 | 1 | - | R | DI697 | BV1155 | |
Tab. 9.ah
Remarque : voir également le chapitre Dégivrage du récupérateur de chaleur.
Des différentiels d'activation de température sont nécessaires pour déterminer dans quelle mesure il est efficace d'utiliser le refroidissement/ chauffage naturel, étant donné que plus l'écart entre la température extérieure et celle de reprise est grand, plus l'action sera efficace.
Dans le cas des unités à volet externe modulant, les conditions d'activation du refroidissement/chauffage naturels sont les mêmes, mais le refroidissement/chauffage naturels est considéré comme le premier étage du réglage en cascade. Le réglage agit sur le volet externe qui module (en complément du volet de mélange) et le volet de dérivation, s'il est présent, est complètement ouvert.
Rif Description Dev Min Max UoM Dir Modbus BACnet
k.air gère jusqu'à deux ventilateurs, un de refoulement et un de reprise, qui peuvent être de type :
- Marche/Arrêt
- Modulant.
• Modulant à 3 vitesses
• Modulant EBMPapst via Modbus
• Modulant Ziehlabegg via Modbus
Le ventilateur de reprise est facultatif et, s'il est activé, il est du même type que le ventilateur de refoulement. La configuration est disponible via le masque Ac01, puis dans le menu B.Fans.
Le tableau récapitule les réglages possibles.
Type Réglages Description
| On/Off - La ventilation est activée en allumant l'unité | ||
| Modulant à 3 vitesses | Le ventilateur de refoulement fonctionne à trois vitesses (confi gurées dans B.Fans) sélectionnées via Th-Tune ou PGD, la reprise avec un pourcentage de décalage par rapport au refoulement. | |
| Modulant et modulant modbus | Vitesse fi xe Le ventilateur de refoulement fonctionne à une vitesse prédéfi nie à partir du menu B.Fans, la reprise avec un pourcentage de décalage par rapport refoulement. À l'allumage de l'appareil, les ventilateurs passent à la vitesse définie. | |
| Pression statique Chaque ventilateur s'ajuste avec une référence PID à partir du capteur de pression et un point de consigne dans le menu du point de consigne | ||
| Débit Chaque ventilateur s'ajuste avec une référence PID à partir du capteur de pression, converti en débit d'air et un point de consigne présent dans le menu du point de consigne | ||
| Qualité de l'air CO2(option à combiner) | La gestion de la qualité de l'air, par les ventilateurs, est une option supplémentaire à combiner avec la vitesse fi xe, la pression statique ou la régulation du débit. Les ventilateurs augmenteront progressivement le débit d'air pour suivre le régulateur de qualité de l'air. Voir le chapitre Réglage de la qualité de l'air. | |
| Refroidissement naturel(option à combiner) | La gestion du refroidissement naturel, par les ventilateurs, est une option supplémentaire à combiner avec la vitesse fi xe, la pression statique ou la régulation du débit. Les ventilateurs augmenteront progressivement le débit d'air pour suivre le premier étage du régulateur principal de température. Voir le chapitre « Refroidissement naturel/Chauff age naturel ». | |
Tab. 9.aj
| Rif | Description | Dev | Min | Max | UoM | Dir | Modbus | BACnet |
| FANS | ||||||||
| Ba0 1 | Only for mask usage | TRUE | 0 | 1 | - | R | DI701 | BV1159 |
| Fan regulation type (0: Static pressure; 1: Air flow; 2: Fixed speed) | 2 | 0 | 2 | - | R/W | HR1491 | PIV299 2 | |
| Supply fan configuration error | - | 0 | 1 | - | R | DI702 | BV1160 | |
| Ba0 3 | Enable air quality regulation for fans | FALSE | 0 | 1 | - | R/W | CS245 | BV245 |
| Enable air quality regulation for fresh air OR mixing damper | FALSE | 0 | 1 | - | R | CS289 | BV289 | |
| Air Quality - Fans PID parameters - Proportional gain | 1.0 | 0.0 | 999.9 | - | R/W | HR1492 | AV2993 | |
| Air Quality - Fans PID parameters - Integral time | 60 | 0 | 999 | - | R/W | HR1493 | PIV299 4 | |
| Ba1 5 | Enable fan regulation in case of FreeCooling/FreeHeating | FALSE | 0 | 1 | - | R/W | CS247 | BV247 |
| Ba2 7 | Fan fixed speed request | 30.0 | 0.0 | 100.0 | % | R/W | HR1507 | AV3008 |
| (0 = SPEED1; 1= SPEED2; 2= SPEED 3) Three speed fan request in fixed speed regulation | 2 | 0 | 2 | - | R/W | HR1508 | PIV300 9 | |
| 3 speeds fan type enabled | - | 0 | 1 | - | R | DI704 | BV1162 | |
| Three speed fan limit 1 | 33.0 | 0.0 | Fans Three-Speed 2 | % | R/W | HR1509 | AV3010 | |
| 3 speeds fan type enabled | - | 0 | 1 | - | R | DI704 | BV1162 | |
| Three speed fan limit 2 | 66.0 | Fans Three-Speed 1 | Fans Three-Speed 3 | % | R/W | HR1510 | AV3011 | |
| 3 speeds fan type enabled | - | 0 | 1 | - | R | DI704 | BV1162 | |
| Three speed fan limit 3 | 100.0 | Fan-sThree-Speed 2 | 100.0 | % | R/W | HR1511 | AV3012 | |
| Ba3 0 | Fan air quality minimum request | 10.0 | 0.0 | 100.0 | % | R/W | HR1512 | AV3013 |
| Ba3 3 | Fan temperature regulation PID parameters - Proportional gain | 8.0 | -999.9 | 999.9 | - | R/W | HR1513 | AV3014 |
| Fan temperature regulation PID parameters - Integral time | 120 | 0 | 65535 | - | R/W | HR1514 | PIV301 5 | |
| Ba3 6 | Proportional gain | 8.0 | 0.0 | 999.9 | - | R/W | HR1515 | AV3016 |
| Integral time | 120 | 0 | 999 | - | R/W | HR1516 | PIV301 7 | |
| Dead band | 0.0 | -999.9 | 999.9 | - | R/W | HR1517 | AV3018 | |
| Supply air flow deadband | 0.0 | 0.0 | 3000.0 | m^3/h | R/W | HR1518 | AV3019 | |
| Dead band | 0.0 | -999.9 | 999.9 | - | R/W | HR1517 | AV3018 | |
Tab. 9.ak
9.18.1 Réglage de la vitesse des ventilateurs de pression/débit
La vitesse des ventilateurs se module automatiquement en fonction des points de consigne de pression différentielle / débit d'air. Les paramètres de réglage PI sont les mêmes. Que ce soit sous pression ou en débit, le capteur utilisé est toujours le capteur de pression différentielle, la conversion entre les grandeurs dépend du coefficient K.

L'exemple ci-dessous représente le régulateur PID

| St | Point de consigne |
| Diff | Différentiel (100/kp) |
| Min_req | Demande minimale |
| RegPrb | Débit d'air ou pression statique |
Remarque : il est possible de régler un temps de post-ventilation qui prolonge le fonctionnement des ventilateurs après la commande d'arrêt. La fonction est utile et parfois nécessaire dans le cas de résistances électriques, pour éviter une surchauffe après l'arrêt.
| Rif Description | Dev Min Max | UoM Dir Modbus BACnet | ||||||
| FANS | ||||||||
| Bb06 | Supply fan: Minimum regulation value | 0.0 | 0.0 | 100.0 | % | R/W | HR1896 | AV3376 |
| Supply fan: Maximum regulation value | 100.0 | 0.0 | 100.0 | % | R/W | HR1897 | AV3377 | |
| Bc06 | Return fan: Minimum regulation value 0.0 0.0 | 100.0 | % | R/W | HR1898 | AV3378 | ||
| Return fan: Maximum regulation value | 100.0 | 0.0 | 100.0 | % | R/W | HR1899 | AV3379 | |
Tab. 9.am
9.18.2 Alarme de débit et thermique
Dans la commande kair, il est possible d'activer les contacts numériques suivants pour vérifier le bon fonctionnement de la partie de ventilation.
- Ventilateur thermique de refoulement. Blocage total de l'unité
- Ventilateur thermique de reprise. Blocage de la ventilation de reprise
- Ventilateur thermique. Blocage total de l'unité. Les sorties thermiques des deux ventilateurs doivent être connectées en série.
- Débit du ventilateur de refoulement. Blocage total de l'unité avec alarme semi-automatique
- Débit du ventilateur de reprise. Blocage de la ventilation de reprise avec alarme semi-automatique
- Débit des ventilateurs. Blocage total de l'unité. Les commutateurs de débit des deux ventilateurs doivent être connectés en série, alarme semi-automatique
En plus des entrées numériques pour le contrôle du débit, des sondes de pression différentielle peuvent être utilisées pour déterminer le bon fonctionnement des ventilateurs. Dans ce cas, le seuil de pression dans le masque Ba09 doit être configuré. Voir le chapitre « Contrôle du commutateur de débit » pour une description complète de la fonction de contrôle du débit.
Rif Description Dev Min Max UoM Dir Modbus BACnet
FANS
9.18.3 Vitesse des ventilateurs en cas d'alarme de sonde de réglage
En cas d'alarme de la sonde de réglage (sonde de pression différentielle ou sonde de qualité de l'air), les ventilateurs de refoulement/reprise sont forcés à une vitesse fixe, paramétrable.
Rif Description Dev Min Max UoM Dir Modbus BACnet
FANS
| Bb01 | Supply fan request in case of air pressure probe error | 25.0 | 0.0 | 100.0 | - | R/W | HR1563 | AV3063 |
| Bc01 | Return fan request in case of air pressure probe error | 35.0 | 0.0 | 100.0 | - | R/W | HR1470 | AV2976 |
Tab. 9.ao
9.18.4 Refroidissement naturel et ventilation nocturnes
Pendant la nuit, déterminée par les heures de début et de fin, il est possible d'activer les fonctions de ventilation minimale et/ou de refroidissement naturel. Si les conditions pour activer les deux fonctions sont réunies, vous pouvez décider laquelle des deux fonctions sera activée en défi nissant la priorité :
- si le refroidissement naturel nocturne est activé, les ventilateurs peuvent être forcés à une vitesse maximale ;
- si la ventilation nocturne est activée, la limite de vitesse maximale du ventilateur peut être réglée, pour atténuer, par exemple, le niveau de bruit.
Rif Description Dev Min Max UoM Dir Modbus BACnet
k.air assure la gestion des fi ltres suivants :
• Alarme fi ltre de refoulement
• Alarme fi ltre de refoulement 2
• Alarme fi ltre de reprise
- Alarme fi ltre
• Alarme filtre HEPA 1 (capteur de pression différentielle)
- Alarme filtre HEPA 2 (capteur de pression différentielle)
Rif Description Dev Min Max UoM Dir Modbus BACnet
UNIT
| Ac16 | Filters configuration | 0 0 6 - R/W HR1305 PIV2813 | ||||||
| HEPA Filter configuration (0: None; 1: Filt 1; Filt 1 & 2) | 0 | 0 | 2 | - | R/W | HR1306 | PIV2814 | |
Tab. 9.aq
Les filtres génèrent une alerte non bloquante de l'unité visible via le menu d'alarme et la sortie numérique dédiée d'alarme du filtre. Sélectionner dans le masque Ac16 les filtres présents dans l'unité, sélectionner dans le menu de configuration E/S les canaux utilisés par les fi Itres ; dans le cas des fi Itres HEPA, confi gurer le type de capteur et la portée.
Dans le masque G001, il est possible de paramétrer un retard d'alarme à appliquer individuellement à chaque alarme de filtre et, dans le cas de filtres HEPA, de sélectionner la valeur de seuil d'alarme, déterminée en lisant le capteur de pression placé aux extrémités du fi ltre.
Rif Description Dev Min Max UoM Dir Modbus BACnet
9.19 Réglage de la qualité de l'air
Le réglage de la qualité de l'air prévoit l'utilisation du capteur de CO2 et vise à accroître l'approvisionnement en air renouvelé. Pour cette raison, il n'est possible de l'avoir que au moins un actionneur modulant est présent entre volets et ventilateurs, permettant son réglage. Voici les combinaisons possibles :
| Actionneur de modulation 1 | Actionneur de modulation 2 | Réglages |
| Volet externe | - | La qualité de l'air augmentera l'alimentation en air renouvelé en augmentant l'ouverture du volet externe, en fermant le volet de recirculation ou en déplaçant les deux. Cela dans les limites de réglage du volet. |
| Volet de mélange | - | |
| Volets externes et de mélange modulants | - | |
| Ventilateur modulant à vitesse fixe | La qualité de l'air augmentera l'alimentation en air renouvelé en augmentant la vitesse du ventilateur de sa vitesse fixe à sa limite maximale. | |
| Ventilateur modulant avec contrôle de débit ou de pression statique | La qualité de l'air augmentera l'alimentation en air renouvelé en augmentant la vitesse du ventilateur en raison d'une augmentation du point de consigne de débit ou du point de consigne de pression statique à partir du point de consigne nominal jusqu'au maximum paramétrable (paramètre dédié). | |
| Au moins un volet modulant | Ventilateur modulant | Par rapport aux réglages précédents, qui sont à point unique, dans ce cas un régulateur PID séquentiel est activé. Il sera constitué d'un premier étage qui va moduler l'ouverture des volets et du second étage qui module la vitesse des ventilateurs. Une fois que les étages ont été déterminés, le comportement est le même que celui des réglages individuels, de sorte qu'il est possible de combiner un ou plusieurs volets modulants avec des réglages de ventilateur modulant sans capteurs de pression diff érentielle ou des réglages plus avancés par commande de fl ux d'air en cascade. |
Tab. 9.as
| Rif Description | Dev Min Max | UoM Dir Modbus BACnet | |||||
| FANS | |||||||
| Ba03 | Enable air quality regulation for fans | FALSE 0 | 1 | - | R/W | CS245 | BV245 |
| Enable air quality regulation for fresh air OR mixing damper | FALSE 0 | 1 | - | R | CS289 | BV289 | |
| Air Quality - Fans PID parameters - Proportional gain | 1.0 0.0 | 999,9 | -R/W | HR1492 AV2993 | |||
| Air Quality - Fans PID parameters - Integral time | 60 0 | 999 | -R/W | HR1493 PIV2994 | |||
Tab. 9.at
| Rif Description | Dev Min Max | UoM Dir Modbus BACnet | ||||
| DAMPERS | ||||||
| Ca03 | Enable air quality regulation for fresh air OR mixing damper | FALSE 0 | 1 | - | R/W CS289 | BV289 |
| Air Quality - Dampers PID parameters - Proportional gain | 1.0 0.0 | 999.9 | -R/W | HR1640 AV3135 | ||
| Air Quality - Dampers PID parameters - Integral time | 60 0 | 999 | -R/W | HR1641 PIV3136 | ||
Tab. 9.au
Remarques :
- Le contrôle de la qualité de l'air et le refroidissement naturels sont deux réglages qui tendent à augmenter l'admission d'air extérieur. Pour cette raison, en même temps que les deux réglages actifs, les volets sont déplacés par la plus grande des deux demandes.
- Si le point de consigne de débit ou de pression statique est réglé sur la valeur maximale admissible, la régulation de la qualité de l'air sur les ventilateurs est nulle car il n'y a pas d'espace de modulation.
Sur la figure, la configuration volet externe modulant + ventilateur avec contrôle de débit.

Maximum air flow Point de consigne maximal de débit d'air ou de pression statique
| Minimum fresh air Ouverture minimale du volet externe |
| Maximum fresh air Ouverture maximale du volet externe |
| Air flow set Point de consigne de débit d'air ou de pression statique |
| Fresh air Contribution à la fourniture d'air renouvelé via les volets |
| Fan speed Contribution à l'alimentation en air renouvelé par l'augmentation de la ventilation |
Fig. 9.aj
Afin de gérer la qualité de l'air, il est donc nécessaire :
- Activer un actionneur modulant
- Activer l'option de contrôle de la qualité de l'air (dans le cas de volets et de ventilateurs modulants, il suffit qu'au moins l'un des deux ait l'option active)
- Confi gurer le canal dans la sonde CO2 dans le menu de confi guration E/S.
- Configurer les paramètres PID pour les volets et les ventilateurs (si activés pour le contrôle de la qualité de l'air).
- Si le ventilateur avec contrôle du débit ou de la pression est activé, contrôler la limite maximale de qualité de l'air m3/h ou Pa.
- Défi nir le point de consigne de la qualité de l'air dans le menu du point de consigne.
9.20 Régulation auxiliaire
Remarque : un réglage auxiliaire est disponible s'il y a suffisamment d'entrées et de sorties libres. Après avoir activé 1 à 4 boucles auxiliaires, vous devez sélectionner :
- la sonde d'entrée, qui peut être une sonde parmi les principales sondes de réglage ou une sonde auxiliaire spécialisée ;
• e type de sortie, MARCHE/ARRÊT ou modulante ; - si la fonction est toujours active ou conditionnée par la mise sous tension de l'unité, le ventilateur, commandé manuellement ;
- e point de consigne de travail de choix entre : point de consigne indépendant, point de consigne de température de refoulement ou de reprise, point de consigne d'humidité
- les paramètres PID de configuration.
La régulation auxiliaire pourrait entraîner un actionneur de système ou un actionneur qui a un effet direct sur le confort ambiant. Dans le second cas, le point de consigne est rendu disponible via le menu rapide dans le masque principal, après activation de « activer le menu rapide ». Cela permet un réglage du point de consigne par l'utilisateur final avec un accès non sécurisé.

| St Point de consigne | |
| Reg_pr Sonde de réglage | |
| Max. Valeur maximale sortie modulante | |
| Diff | Diff érentiel |
| Min. Valeur minimale sortie modulante | |
Rif Description Dev Min Max UoM Dir Modbus BACnet
Exemple : gestion de la résistance électrique
La résistance de dégivrage est gérée par une régulation auxiliaire, qui doit être activée. Dans ce cas, la sonde de réglage est la sonde externe. L'activation de la résistance Marche/Arrêt est du type « chauffage direct » et évolue tel qu'illustré sur la figure, pour la résistance de modulation l'action dépend des paramètres PID.

line
| Time Step | Temperature Change | | --------- | ------------------ | | Start | ON | | End | OFF |Fig. 9.al
Légende
| Ext_pr | Sonde externe |
| St Point de consigne | |
| Diff | Diff érentiel |
©
Désactivation
L'état antigel est désactivé si le thermostat antigel s'allume ou si la mesure de la sonde antigel est supérieure au seuil antigel plus un diff érentiel réglable.
ACTIVATION PAR LE THERMOSTAT ACTIVATION PAR LA SONDE

| Antifr_therm Thermostat antigel |
| Antifreeze alarm Alarme antigel |
| Wd Délai d'avertissement |
| t temps |
| Antifreeze Antigel |
| Unit État unité |
| Al_delay Alarme antigel |
Légende
| Antifr_pr Température antigel | |
| Antifr_pr_thr | Seuil de température antigel |
| Antifreeze alarm | Alarme antigel |
| Wd | Délai d'avertissement |
| S_pr_th | Seuil de la sonde de refoulement |
| Antifr_pr Température antigel | |
| Antifr_pr_thr | Seuil de température antigel |
| Antifreeze alarm | Alarme antigel |
| Wd | Délai d'avertissement |
| S_pr_th | Seuil de la sonde de refoulement |
Régulation
Si la condition de sortie ne se produit pas avant le temps « Délai d'avertissement », l'appareil passe à l'état antigel et la procédure correspondante démarre.
9.23.1 Procédure antigel en fonctionnement normal
L'appareil est à l'état antigel.
- Le ventilateur de refoulement (et de reprise, si présent) va à la vitesse paramétrée si le volet de mélange est présent, sinon il est éteint, tandis que la vanne de batterie chaude/froide/mixte est ouverte à la valeur paramétrée.
- si le volet de mélange est présent, il est complètement ouvert, les volets externe et d'expulsion sont complètement fermés ;
- les ventilateurs sont éteints. Si la résistance électrique est présente, elle est d'abord éteinte, puis les ventilateurs sont éteints, après le temps de post-ventilation.
Prévention antigel
La prévention antigel intervient pour tenter de ramener la machine à la régulation normale en réduisant l'admission d'air extérieur.
Procédure :
Les volets externe et d'expulsion commencent à se fermer et les ventilateurs commencent à ralentir, jusqu'à ce qu'ils atteignent la condition d'activation antigel.
PRÉVENTION ANTIGEL

line
| Metric | Value | | ------------------ | ----- | | S_pr | Low_s_thr | | Antifr_thr+Ed | Antifr_thr | | Antifr_thr | Antifr_thr | | Fan | Min_sp | | Heat/Cooling coil | A_fr_req_v | | Antifreeze alarm | ON | | S_pr | Off | | 100% | 100% | | 0% | 0% | | 100% | 100% | | Max | 100% | | Max | 100% | | Max | 100% | | Max | 100% | | Max | 100% | | Max | 100% | | Max | 100% | | Max | 100% | | Max | 100% | | Max = P vent T | - | | Max = Wd A_L_delay | - |Fig. 9.ao
Légende
S_pr Sonde de refoulement
Antifr_thr Seuil de déclenchement antigel
Antifr_thr+Ed Seuil de désactivation antigel
A fr req v Demande antigel par résistance
Min_sp Vitesse minimale du ventilateur
Wd Délai d'avertissement antigel
Low_s_thr Seuil de basse température
9.23.2 rocédure antigel en position OFF
Si l'alarme antigel se déclenche, lors de la réinitialisation automatique, l'appareil passe immédiatement à l'état OFF. Pendant l'état OFF, si l'antigel est activé, les batteries sont activées à un pourcentage fixe.
| Rif | Description | Dev | Min | Max | UoM | Dir | Modbus | BACnet |
| UNIT | ||||||||
| Ac54 | Antifreeze temperature threshold | 2.0 | -50.0 | 20.0 | °C | R/W | HR1349 | AV2857 |
| Antifreeze ending delta | 3.0 | 0.0 | 15.0 | K | R/W | HR1350 | AV2858 | |
| Ac56 | Anti freeze warning delay time | 30 | 0 | 999 | s | R/W | HR1351 | PIV2859 |
| Antifreeze alarm delay time | 5 | 0 | 999 | s | R/W | HR1352 | PIV2860 | |
| Enable antifreeze during off state | FALSE | 0 | 1 | - | R/W | CS229 | BV229 | |
| Ac58 | Prevent antifreeze threshold | 5.0 | -99.9 | 99.9 | °C | R/W | HR1353 | AV2861 |
Tab. 9.bb
| Rif | Description | Dev | Min | Max | UoM | Dir | Modbus | BACnet |
| FANS | ||||||||
| Bb03 | Minimum fan speed during antifreeze | 10.0 | 0.0 | 100.0 | % | R/W | HR1564 | AV3064 |
| Bc03 | Return fan offset request | 10.0 | -100.0 | 100.0 | - | R/W | HR1471 | AV2977 |
Tab. 9.bc
9.24 Dégivrage par récupération de chaleur
En hiver, l'air extérieur atteint des températures basses et peut causer la formation de glace sur le récupérateur. Le dégivrage du récupérateur s'effectue en modulant l'ouverture du volet de dérivation (dans le cas d'un récupérateur à plaques) ou en diminuant la vitesse du récupérateur rotatif.
Remarques :
- dans les climats très froids, pour éviter la formation de glace, une résistance peut être installée qui réchauffe en amont l'air entrant dans le récupérateur, par le biais de la régulation auxiliaire (voir le paragraphe correspondant).
- es dispositifs susmentionnés agissent de manière autonome, de sorte que s'ils sont activés, leur action peut être simultanée ;
Attention : la résistance utilisée pour dégivrer le récupérateur est gérée indépendamment du réglage principal, via les boucles auxiliaires.
Prévention du dégivrage
Le choix du type d'échangeur de chaleur aff ecte le type de commande pour obtenir le même eff et d'échange thermique minimum/maximum. La correspondance pour obtenir le même eff et d'échange thermique est présentée dans le tableau suivant.
TYPE DE RÉCUPÉRATEUR
À plaques Rotatif
| ÉCHANGE DE CHALEUR Min. Volet de dérivation ouvert Récupérateur rotatif à vitesse minimale |
| Max. Volet de dérivation fermé Récupérateur rotatif à vitesse maximale |
Tab. 9.be
La commande pilote donc l'ouverture du volet de dérivation et la vitesse du récupérateur rotatif avec la même sortie modulante, pour éviter le dégivrage.
Rif Description Dev Min Max UoM Dir Modbus BACnet
HEAT RECOVERY
9.24.1 Récupérateur à plaques
Le volet de dérivation s'ouvre en fonction de la valeur de température extérieure, afin de réduire la quantité d'air extérieur entrant dans l'échangeur. Il continue d'être traversé par le flux chaud de l'air de reprise (\~20 °C), favorable au dégivrage.

line
| Bypass damper | Ext_T | Value | | ------------- | ----- | ----- | | ON | Byp_dmp thr_max | 100 | | ON | Byp_dmp thr_min | 100 |Fig. 9.ap

line
| Ext_T | Bypass_dmp_op (%) | | ------------------ | ----------------- | | Byp_dmp thr_max | 100% | | Byp_dmp thr_min | 0% |Légende
| Bypass_dmp_op | Ouverture du voletde dérivation |
| Byp_dmp_thr_max | Seuil maximal d'ouverturedu volet de dérivation |
| Byp_dmp_thr_min | Seuil minimal d'ouverturedu volet de dérivation |
| Ext_T | Température extérieure |
9.24.2 Récupérateur rotatif
Pour éviter l'activation de l'antigel, le récupérateur rotatif, à partir du seuil minimal d'ouverture du volet de dérivation, diminue la vitesse jusqu'à son arrêt, réduisant l'échange thermique entre l'air évacué (chaud) et l'air extérieur (froid).

| H_wheel_speed | Vitesse du récupérateur rotatif |
| Byp_dmp_thr_max | Seuil maximal d'ouverture du volet de dérivation |
| Byp_dmp_thr_min | Seuil minimal d'ouverture du volet de dérivation |
| Ext_T | Température extérieure |
Condition pour l'activation du dégivrage
L'unité se dégivre si la condition suivante se produit :
- Température extérieure < Seuil max ouverture volet de dérivation (par défaut = 5°C) ;
- Température d'expulsion < Seuil température d'expulsion
Conditions pour la fi n du dégivrage
L'unité quitte la procédure de dégivrage si l'une des conditions suivantes se produit :
- Température d'expulsion > Seuil de température d'expulsion, ou
- Le temps « Durée maximale de dégivrage » s'est écoulé, à partir du début du dégivrage.
Remarque : lorsque la température extérieure est très basse et que le temps minimum s'est écoulé entre plusieurs dégivrages successifs, le dégivrage redémarre.

line
| Time | Ext_T | Ext_T_thr | Rec_exch_def | |------|-------|-----------|--------------| | t | ON | ON | ON | | t | OFF | OFF | OFF |Fig. 9.ar
Légende
Exh_T Température d'expulsion
Ext_T Température extérieure
Byp_Damp_ Seuil d'activation du dégivrage
Max_Op_thr
Exh_T_thr Seuil de désactivation du déqivrage
Rec_exch_def Dégivrage par récupération de chaleur
T_ON Durée maximale de dégivrage
T_OFF Temps minimum entre les dégivrages
t temps
9.25 Dégivrage de l'évaporateur

flowchart
graph TD
A["EXHAUST AIR"] --> B["E"]
B --> C["REC"]
C --> D["RETURN AIR"]
E["EXTERNAL AIR"] --> F["G"]
F --> G["SUPPLY AIR"]
H["ENV"] --> I["M"]
I --> J["S"]
J --> K["RV"]
K --> L["P1 P2"]
L --> M["CP"]
M --> N["T1 T2"]
N --> O["P"]
O --> P["Return to E"]
Fig. 9.as
Légende
| Bypass_dmp_op Ouverture du volet de dérivation | |
| Byp_dmp_ | Seuil maximal d'ouverture |
| thr_max | du volet de dérivation |
| Byp_dmp_ | Seuil minimal d'ouverture |
| thr_min | du volet de dérivation |
| Ext_T Température extérieure | |
En hiver, l'air extérieur atteint des températures basses et par conséquent la température de l'air d'expulsion est également abais- sée : ceci peut provoquer la formation de glace sur l'évaporateur du circuit frigorifique. Il est possible de dégivrer l'évaporateur :
- en ouvrant le volet de dérivation
- en arrêtant du compresseur
- en effectuant une inversion de cycle
Les trois actions sont réalisées successivement, afin d'optimiser les économies d'énergie, uniquement si la précédente n'atteint pas l'effet recherché. Il est également possible d'activer ou de désactiver (en utilisant le paramètre approprié dans le masque Ua09) les actions à mettre en œuvre pendant le dégivrage.
Conditions pour démarrer le dégivrage
L'unité se dégivre si les trois conditions sont remplies en même temps :
- unité en surchauff e
- compresseur allumé
- température d'évaporation (conversion de la pression d'aspiration) < seuil de début de dégivrage
Pendant le dégivrage, les ventilateurs fonctionnent à la vitesse définie dans « Demande ventilateur en dégivrage ».
Conditions pour la fi n du dégivrage
L'unité quitte la procédure de dégivrage si l'une des conditions suivantes est remplie :
- température de condensation > seuil de fin de dégivrage
- le temps « Phase 3 dégivrage : temps maximum » s'est écoulé, à partir du moment où le cycle est inversé
Phase 1 - Action sur le volet de dérivation
Lorsque les 3 conditions sont remplies, l'unité entre dans la procédure de dégivrage et une minuterie démarre (« Phase 1 dégivrage : délai de démarrage »).
Actions :
- Le volet de dérivation s'ouvre en fonction de la valeur de la température d'évaporation, pour empêcher l'air froid de pénétrer dans le récupérateur, qui continue d'être traversé par le flux chaud de l'air de reprise (\~20 °C), favorable au dégivrage.

Def_start_thr Seuil de début de dégivrage
Diff Delta sur température d'évaporation
Bypass_dmp_op Ouverture du volet de dérivation
Evap_Temp Température d'évaporation
Fig. 9.at
- Si dans le délai (Délai de démarrage) la température de l'évaporateur ne passe pas au-dessus du seuil « Seuil de démarrage du dégivrage + 1°C », l'unité passe à la phase 2.
Phase 2 - Action sur le compresseur
Pendant la durée « Délai avant inversion du cycle », selon le type, le compresseur, s'il est de type :
• Marche/Arrêt : se désactive
• BLDC : passe au minimum
De cette manière, la température du réfrigérant augmente et le refroidissement de l'évaporateur diminue.
Si dans le délai : « Temps d'arrêt du compresseur » et après que le « Délai avant inversion du cycle » s'est écoulé, la température de l'évaporateur ne passe pas au-dessus du « Seuil de démarrage du dégivrage plus 1
°C », l'unité entre dans la phase 3.
Phase 3 - Action d'inversion du cycle
Pendant l'inversion du cycle de refroidissement, les rôles de l'évaporateur et du condenseur sont échangés.
- la vanne à 4 voies inverse le cycle
- une minuterie démarre, qui sert de base au calcul des temps « Phase 3 dégivrage : temps minimum et maximum »
- le compresseur :
- Marche/Arrêt : démarre et reste en fonctionnement pendant une période comprise entre « Min time - phase 3 » et « Max time - phase 3 » ;
- BLDC : passe à la vitesse maximale pendant un temps compris entre « Min time - phase 3 » et « Max time - phase 3 »
- l'unité sort de la procédure de dégivrage lorsque les conditions de fin de dégivrage sont remplies.
La durée minimale de dégivrage est utilisée pour assurer un dégivrage minimum. La durée maximale de dégivrage est une sécurité qui dépasse toute condition anormale (seuil de fin de dégivrage non atteint). Le temps entre les dégivrages est nécessaire pour empêcher des phases dégivrage de l'unité trop rapprochées et pour permettre à l'unité de satisfaire partiellement la demande.
À ce stade, les étapes suivantes surviennent :
- Décompression du compresseur de sortie de dégivrage (B) : la procédure réduit la puissance du compresseur au minimum et commande l'inversion du cycle. Dans cette phase, le ventilateur passe à la valeur de dégivrage et la vanne d'inversion de cycle est commandée en position pompe à chaleur, d'une manière commandée par la différence de pression refoulement-a-spiration.
Dès que cette différence passe en dessous du delta minimum d'actionnement de la vanne (delta de pression d'inversion de vanne), ou au plus après 60 s, le cycle est inversé.
- Égouttement (C), phase pendant laquelle le compresseur est arrêté (s'il est de type marche/arrêt) ou passe à la vitesse minimale (si BLDC) et les ventilateurs passent à la vitesse définie dans « Demande de ventilateur pendant l'égouttement », en attendant que la batterie termine le dégivrage par inertie thermique et l'égouttement soit terminé ; la durée peut être définie dans « dégivrage phase 3 : temps d'égouttement » ;
- Post-égouttement (D), phase pendant laquelle les ventilateurs passent à la vitesse « Demande de ventilateur après post-égouttement » (Ua07) pour expulser totalement l'eau qui est encore dans la batterie. La durée du post-égouttement peut être réglée, une fois le compresseur terminé, il se réactive selon le fonctionnement normal dans la pompe à chaleur.

line
| Signal | Value | |-----------------|-------| | Def_end_thr | 100% | | Ext_exch_tmp | 100% | | Def_strt_thr | 100% | | Def_strt_thr-Δ | 100% | | ON | 100% | | Off | 100% | | Byp_dmp | 100% | | Rev_cycle_valve | 100% | | OFF | 100% | | ON | 100% | | Off | 100% | | CMP_ON_OFF | 100% | | OFF | 100% | | CMP_BLDC | 100% | | min% | 100% | | FAN | 100% |Fig. 9.au
Légende
| Ext_exch_tmp(*) Température de l'échangeur externe | |
| Def_end_thr Seuil de fin de dégivrage | |
| Def_strt_thr Seuil de début de dégivrage | |
| A Delta sur température d'évaporation | |
| D_b_cycle_rev Retard avant inversion du cycle | |
| A Dégivrage avec inversion de cycle | |
| D Post-égouttement | |
| Def_reg Demande de dégivrage | |
| Byp_dmp Volet de dérivation du récupérateur | |
| Rev_Cycle_valve Vanne d'inversion de cycle | |
| Strt_del | Retard démarrage |
| D_a_cycle_rev | Retard après inversion du cycle |
| B | Diminution compr. de sortie de dégivrage |
| CMP | Compresseur de type marche/arrêt |
| CMP_BLDC | Compresseur BLDC |
| Fan | Ventilateur |
| Cmp_off_t | Temps d'arrêt du compresseur |
| t | temps |
| C Égouttement | |
(*) Température début dégivrage = température d'évaporation, température fin dégivrage=température de condensation.
9.25.1 Récupérateur à plaques
Le volet de dérivation s'ouvre en fonction de la valeur de température extérieure, afin de réduire la quantité d'air extérieur entrant dans l'échangeur. Il continue d'être traversé par le flux chaud de l'air de reprise (\~20 °C), favorable au dégivrage.

line
| Ext_T | Bypass damper | |-------|---------------| | Byp_dmp thr_max | ON | | Byp_dmp thr_min | OFF |Fig. 9.av

line
| Ext_T | Bypass_dmp_op (%) | | ------------------ | ----------------- | | Byp_dmp thr_max | 100% | | Byp_dmp thr_min | 0% |Légende
| Bypass_dmp_op | Ouverture du volet de dérivation |
| Byp_dmp_thr_max | Seuil maximal d'ouverture du volet de dérivation |
| Byp_dmp_thr_min | Seuil minimal d'ouverture du volet de dérivation |
| Ext_T | Température extérieure |
9.25.2 Récupérateur rotatif
Pour éviter l'activation de l'antigel, le récupérateur rotatif, à partir du seuil minimal d'ouverture du volet de dérivation, diminue la vitesse jusqu'à son arrêt, réduisant l'échange thermique entre l'air évacué (chaud) et l'air extérieur (froid).

| H_wheel_speed | Vitesse du récupérateur rotatif |
| Byp_dmp_thr_max | Seuil maximal d'ouverture du volet de dérivation |
| Byp_dmp_thr_min | Seuil minimal d'ouverture du volet de dérivation |
| Ext_T | Température extérieure |
Condition pour l'activation du dégivrage
L'unité se dégivre si la condition suivante se produit :
- Température extérieure < Seuil max ouverture volet de dérivation (par défaut = 5°C) ;
• Température d'expulsion < Seuil température d'expulsion
Conditions pour la fi n du dégivrage
L'unité quitte la procédure de dégivrage si l'une des conditions suivantes se produit :
- Température d'expulsion > Seuil de température d'expulsion, ou
- Le temps « Durée maximale de dégivrage » s'est écoulé, à partir du début du dégivrage.
Remarque : lorsque la température extérieure est très basse et que le temps minimum s'est écoulé entre plusieurs dégivrages successifs, le dégivrage redémarre.

Fig. 9.ax
Légende
| Exh_T Température d'expulsion |
| Ext_T Température extérieure |
| Byp_Damp_ Seuil d'activation du dégivrage |
| Max_Op_thr |
| Exh_T_thr Seuil de désactivation du dégivrage |
| Rec_exch_def Dégivrage par récupération de chaleur |
| T_ON Durée maximale de dégivrage |
| T_OFF Temps minimum entre les dégivrages |
| t temps |
9.26 Gestion des erreurs de sonde
Le logiciel de la commande k.Air fournit une gestion spéciale des appareils et/ou certains réglages en cas d'erreur de sonde. Normalement, le dispositif ou la fonction associé à une sonde d'alarme est désactivé afin d'éviter des réglages basés sur des valeurs incorrectes ; dans certains cas particuliers, il est possible de gérer les dispositifs en déterminant un pourcentage fixe pour permettre à l'unité de ne pas interrompre son fonctionnement, tout en n'assurant pas un réglage optimal.
Il y a 2 cas particuliers :
- le réglage des ventilateurs en cas d'erreur de sonde de qualité air/pression : la valeur peut être réglée via le masque Bb01 (ventilateur de refoulement) et Bc01 (ventilateur de reprise).
- la régulation auxiliaire en cas d'erreur de la sonde configurée pour ce réglage : la valeur peut être réglée via le masque H02.
Rif Description Dev Min Max UoM Dir Modbus BACnet
En outre, le cas d'une erreur de sonde de réglage impliquant plusieurs dispositifs est traité de manière particulière. Dans ce cas, il est possible de choisir :
- forcer l'arrêt de la machine, c'est-à-dire éteindre tous les dispositifs en respectant les délais paramétrés (post-ventilation, délai de fermeture des volets, délais du compresseur).
- défi nir un pourcentage fixe à utiliser pour chaque appareil présent.
Ces valeurs sont présentes (si la fonction est activée) dans les masques Ac70, Ac72, Ac74. À ce stade, toutes les alarmes restent actives. Il est également possible d'activer ce réglage même à l'état Arrêt, auquel cas seules les batteries à eau en mode antigel sont forcées au pourcentage fixé, car ce mode ne peut pas être correctement détecté. Cette gestion est prioritaire sur d'autres réglages particuliers.
En cas d'erreur de la sonde de réglage du ventilateur et également d'erreur de la sonde de refoulement, le ventilateur est forcé à la demande défi nie en cas d'erreur de sonde de refoulement.
Remarque : en cas d'erreur de la sonde d'ambiance, le réglage sera effectué en vérifiant la sonde de refoulement et en maintenant le dernier point de consigne défini par l'interface utilisateur. Le décalage de réglage d'ambiance est réinitialisé.
9.27 Profi Is de fonctionnement
La commande dispose de 4 profils de fonctionnement, qui sont sélectionnés lors de la définition des plages horaires : Off (Arrêt), Économie, Préconfort, Confort. Voir le chapitre « Interface utilisateur ». Pour chaque mode de fonctionnement, il est possible de régler le point de consigne de température en modes chauffage et refroidissement, en fonction de la sonde de réglage sélectionnée, le point de consigne de pression différentielle/débit d'air, le point de consigne de qualité de l'air, le point de consigne d'humidité ambiante.
Rif Description Dev Min Max UoM Dir Modbus BACnet
UNIT
9.28 Plages horaires
Les plages horaires sont gérées par la fonction Programmateur de la commande k.Air. La fonction inclut un programmateur contenant une programmation hebdomadaire, des jours spéciaux (jusqu'à 15) et des périodes de vacances (jusqu'à 3). Pour chacun de ces trois groupes, il est possible de définir un profil fixe (Arrêt, Confort, Préconfort, Économie) ou un programme quotidien de votre choix parmi 4 préréglables. Chaque programme quotidien se compose de 10 plages horaires, qui peuvent être activées. Pour chaque plage, il est possible de définir un certain profil (Arrêt, Confort, Préconfort, Économie). Pour chaque profil, dans le menu Conf i guration de l'unité>Points de consigne, les valeurs de référence peuvent être défi nies.

flowchart
graph TD
A["Programmazione settimanale (7)"] --> B["Lunedi (0...7)"]
B --> C["Off"]
B --> D["Economy"]
B --> E["PreComfort"]
B --> F["Comfort"]
B --> G["Programma giornaliero (1...4)"]
G --> H["P1"]
H --> I["fascia 1"]
I --> J["hh:mm inizio"]
I --> K["hh:mm fine"]
I --> L["Profilo (0...3)"]
H --> M["fascia 9"]
M --> N["fascia 10"]
H --> O["P2"]
H --> P["P3"]
O --> Q["Sabato"]
O --> R["Domenica"]
S["Giorni speciali (0...15)"] --> T["Giorno 1"]
T --> U["Come programmazione settimanale ..."]
T --> V["Giorno 14"]
T --> W["Giorno 15"]
X["Periodo di vacanza (0...3)"] --> Y["Periodo 1"]
Y --> Z["Come programmazione settimanale ..."]
Y --> AA["Periodo 2"]
Y --> AB["Periodo 3"]
Fig. 9.ay
EXEMPLE DE PROGRAMMATION 1 : Définition des plages horaires et copie d'un jour à l'autre.
- Appuyez une ou plusieurs fois sur la touche Esc pour avoir accès à l'affi chage standard de l'écran ;
- Appuyez sur Prg : le menu principal apparaît. Saisissez le mot de passe Service ;
- Appuyez sur HAUT/BAS pour passer à la catégorie A. Unités, appuyez sur Entrée et HAUT/BAS pour afficher les sous-catégories ;
- Sélectionnez b. Plages horaires (programmateur) et appuyez sur ENTRÉE pour entrer dans le masque Ab01 : « PROGRAMMATEUR ».
-
Appuyez sur ENTRÉE pour passer au champ suivant et appuyez sur HAUT/BAS pour activer le programmateur, confirmez en appuyant sur ENTRÉE ;
-
Passez au masque Ab03 en appuyant sur BAS :
-
sélectionnez le programme quotidien P1,... P4 à régler en appuyant sur ENTRÉE et HAUT/BAS
- passez au masque Ab06.
- appuyez sur ENTRÉE pour atteindre la case à cocher 1 ;
- appuyez sur HAUT/BAS pour faire apparaître la coche ;
- appuyez sur Entrée et HAUT/BAS pour régler l'heure et les minutes de début de la première plage et son mode de fonctionnement : ARRÊT, ÉCONOMIE, PRÉCONFORT, CONFORT ;
- répétez le réglage pour les plages horaires 2,3,4,5 et 6 ;
- passez au masque Ab09 en appuyant sur la touche BAS ;
- répétez le réglage pour les plages horaires 7,8,9 et 10.
-
enregistrez les données (relatives au programme actuel) ;
-
si nécessaire, copiez la grille de programmation du programme actuel dans un autre programme ou dans tous les programmes (TOUS) ;
-
passez au masque Ab12 en appuyant sur la touche BAS :
- appuyez sur Entrée et HAUT/BAS pour définir le programme quotidien pour chaque jour de la semaine (P1,... P4, ARRÊT, ÉCONOMIE, PRÉCONFORT, CONFORT)
- enregistrez les données (relatives à la programmation hebdomadaire actuelle) ;
- un message apparaît dans le masque Qa33 indiquant que les plages horaires sont actives ainsi que le mode de fonctionnement actuel de l'unité.

EXEMPLE DE PROGRAMMATION 2 : Vacances et jours spéciaux (suite)
-
Programmez les plages horaires et passez au masque Ab15 ;
-
Défi nissez les périodes de vacances, comme dans l'exemple ci-dessus ;
Les périodes de vacances durent au moins 2 jours et le mode de fonctionnement sélectionné est prioritaire sur l'éventuelle programmation quotidienne.
Passez aux masques Ab18, Ab21, Ab24 et fixez les jours spéciaux.
Les jours spéciaux durent seulement 1 jour, ils sont prioritaires sur le réglage des plages horaires et des vacances, et le mode de fonctionnement sélectionné peut être :
• ARRÊT, ÉCONOMIE, PRÉCONFORT, CONFORT
CASE 1

Remarque : dans la programmation quotidienne, les plages horaires doivent être dans l'ordre chronologique et minuit (00:00), si nécessaire, doit être la première plage horaire défini nie.
Rif Description Dev Min Max UoM Dir Modbus BACnet
UNIT
| Ab01 Actual hour - 0 99 - R IR306 PIV3687 | |||||||||
| Actual minute - 0 99 - R IR307 PIV3688 | |||||||||
| Day of week | - 0 9 d | R IR383 PIV3760 | |||||||
| Actual day | - 0 99 d | R IR358 PIV3739 | |||||||
| Actual month | - 0 99 month | R IR359 PIV3740 | |||||||
| Actual year | - 0 99 y R IR360 PIV3741 | ||||||||
| Scheduler: configuration - Enabled | FALSE | 0 | 1 | - | R/W | CS064 | BV64 | ||
| Ab06 Enable event 1 | - 0 1 - R/W | CS196 BV196 | |||||||
| Start hours event 1 | - | 0 | 23 | - | R/W | HR1187 | PIV2696 | ||
| Start minutes event 1 | - | 0 | 59 | - | R/W | HR1188 | PIV2697 | ||
| 0=OFF; 1=Economy; 2=Comfort | - | 0 | 3 | - | R/W | HR1189 | PIV2698 | ||
| Enable event 2 | - 0 1 - R/W | CS197 BV197 | |||||||
| Start hours event 2 | - | 0 | 23 | - | R/W | HR1190 | PIV2699 | ||
| Start minutes event 2 | - | 0 | 59 | - | R/W | HR1191 | PIV2700 | ||
| 0=OFF; 1=Economy; 2=Comfort | - | 0 | 3 | - | R/W | HR1192 | PIV2701 | ||
| Enable event 3 | - 0 1 - R/W | CS198 BV198 | |||||||
| Start hours event 3 | - | 0 | 23 | - | R/W | HR1193 | PIV2702 | ||
| Start minutes event 3 | - | 0 | 59 | - | R/W | HR1194 | PIV2703 | ||
| 0=OFF; 1=Economy; 2=Comfort | - | 0 | 3 | - | R/W | HR1195 | PIV2704 | ||
| Enable event 4 | - 0 1 - R/W | CS199 BV199 | |||||||
| Start hours event 4 | - | 0 | 23 | - | R/W | HR1196 | PIV2705 | ||
| Start minutes event 4 | - | 0 | 59 | - | R/W | HR1197 | PIV2706 | ||
| 0=OFF; 1=Economy; 2=Comfort | - | 0 | 3 | - | R/W | HR1198 | PIV2707 | ||
| Enable event 5 | - 0 1 - R/W | CS200 BV200 | |||||||
| Start hours event 5 | - | 0 | 23 | - | R/W | HR1199 | PIV2708 | ||
| Start minutes event 5 | - | 0 | 59 | - | R/W | HR1200 | PIV2709 | ||
| 0=OFF; 1=Economy; 2=Comfort | - | 0 | 3 | - | R/W | HR1201 | PIV2710 | ||
| Enable event 6 | - 0 1 - R/W | CS201 BV201 | |||||||
| Start hours event 6 | - | 0 | 23 | - | R/W | HR1202 | PIV2711 | ||
| Start minutes event 6 | - | 0 | 59 | - | R/W | HR1203 | PIV2712 | ||
| 0=OFF; 1=Economy; 2=Comfort | - | 0 | 3 | - | R/W | HR1204 | PIV2713 | ||
| Ab09 Enable event 7 | - 0 1 - R/W | CS202 BV202 | |||||||
| Start hours event 7 | - | 0 | 23 | - | R/W | HR1205 | PIV2714 | ||
| Start minutes event 7 | - | 0 | 59 | - | R/W | HR1206 | PIV2715 | ||
| 0=OFF; 1=Economy; 2=Comfort | - | 0 | 3 | - | R/W | HR1207 | PIV2716 | ||
| Enable event 8 | - 0 1 - R/W | CS203 BV203 | |||||||
| Start hours event 8 | - | 0 | 23 | - | R/W | HR1208 | PIV2717 | ||
| Start minutes event 8 | - | 0 | 59 | - | R/W | HR1209 | PIV2718 | ||
| 0=OFF; 1=Economy; 2=Comfort | - | 0 | 3 | - | R/W | HR1210 | PIV2719 | ||
| Enable event 9 | - 0 1 - R/W | CS204 BV204 | |||||||
| Start hours event 9 | - | 0 | 23 | - | R/W | HR1211 | PIV2720 | ||
| Start minutes event 9 | - | 0 | 59 | - | R/W | HR1212 | PIV2721 | ||
| 0=OFF; 1=Economy; 2=Comfort | - | 0 | 3 | - | R/W | HR1213 | PIV2722 | ||
| Enable event 10 | - 0 1 - R/W | CS205 BV205 | |||||||
| Start hours event 10 | - | 0 | 23 | - | R/W | HR1214 | PIV2723 | ||
| Start minutes event 10 | - | 0 | 59 | - | R/W | HR1215 | PIV2724 | ||
| 0=OFF; 1=Economy; 2=Comfort | - | 0 | 3 | - | R/W | HR1216 | PIV2725 | ||
| Ab12 | Monday program | OFF | 0 | 7 | - | R/W | HR1221 | PIV2729 | |
| Tuesday program | OFF | 0 | 7 | - | R/W | HR1222 | PIV2730 | ||
| Wednesday program | OFF | 0 | 7 | - | R/W | HR1223 | PIV2731 | ||
| Thursday program | OFF | 0 | 7 | - | R/W | HR1224 | PIV2732 | ||
| Friday program | OFF | 0 | 7 | - | R/W | HR1225 | PIV2733 | ||
| Saturday program | OFF | 0 | 7 | - | R/W | HR1226 | PIV2734 | ||
| Sunday program | OFF | 0 | 7 | - | R/W | HR1227 | PIV2735 | ||
| Ab15 | Enable vacation 1 | - | 0 | 1 | - | R/W | CS206 | BV206 | |
| Start day 1 | - | 1 | 31 | d | R/W | HR1229 | PIV2737 | ||
| Start month 1 | - | 1 | 12 | m | R/W | HR1230 | PIV2738 | ||
| End day 1 | - | 1 | 31 | d | R/W | HR1231 | PIV2739 | ||
| End month 1 | - | 1 | 12 | m | R/W | HR1232 | PIV2740 | ||
| Program | - 0 7 - R/W | HR1233 | PIV2741 | ||||||
| Enable vacation 2 | - | 0 | 1 | - | R/W | CS207 | BV207 | ||
| Start day 2 | - | 1 | 31 | d | R/W | HR1234 | PIV2742 | ||
| Start month 2 | - | 1 | 12 | m | R/W | HR1235 | PIV2743 | ||
| End day 2 | - | 1 | 31 | d | R/W | HR1236 | PIV2744 | ||
| End month 2 | - | 1 | 12 | m | R/W | HR1237 | PIV2745 | ||
| Program | - 0 7 - R/W | HR1238 | PIV2746 | ||||||
| Enable vacation 3 | - | 0 | 1 | - | R/W | CS208 | BV208 | ||
| Start day 3 | - | 1 | 31 | d | R/W | HR1239 | PIV2747 | ||
Rif Description Dev Min Max UoM Dir Modbus BACnet
UNIT
| Ab15 Start month 3 - 1 12 m R/W HR1240 PIV2748 | |||||||
| End day 3 | -1 31 d | R/W HR1241 PIV2749 | |||||
| End month 3 | -1 12 m R/W HR1242 PIV2750 | ||||||
| Program | -0 7 - | R/W HR1243 PIV2751 | |||||
| Save vacation -0 1 - | R/W HR1244 PIV2752 | ||||||
| Ab18 | Enable special day 1 | -0 | 1 | - | R/W CS209 | BV209 | |
| Day 1 | -1 31 d | R/W HR1245 PIV2753 | |||||
| Month 1 | -1 12 m R/W HR1246 PIV2754 | ||||||
| Program | -0 7 - | R/W HR1247 PIV2755 | |||||
| Enable special day 2 | -0 | 1 | - | R/W CS210 | BV210 | ||
| Day 2 | -1 31 d | R/W HR1248 PIV2756 | |||||
| Month 2 | -1 12 m R/W HR1249 PIV2757 | ||||||
| Program | -0 7 - | R/W HR1250 PIV2758 | |||||
| Enable special day 3 | -0 | 1 | d | R/W CS211 | BV211 | ||
| Day 3 | -1 31 m R/W HR1251 PIV2759 | ||||||
| Month 3 | -1 12 m R/W HR1252 PIV2760 | ||||||
| Program | -0 7 - | R/W HR1253 PIV2761 | |||||
| Enable special day 4 | -0 | 1 | - | R/W CS212 | BV212 | ||
| Day 4 | -1 31 d | R/W HR1254 PIV2762 | |||||
| Month 4 | -1 12 m R/W HR1255 PIV2763 | ||||||
| Program | -0 7 - | R/W HR1256 PIV2764 | |||||
| Enable special day 5 | -0 | 1 | - | R/W CS213 | BV213 | ||
| Day 5 | -1 31 d | R/W HR1257 PIV2765 | |||||
| Month 5 | -1 12 m R/W HR1258 PIV2766 | ||||||
| Program | -0 7 - | R/W HR1259 PIV2767 | |||||
| Enable special day 6 | -0 | 1 | - | R/W CS214 | BV214 | ||
| Day 6 | -1 31 d | R/W HR1260 PIV2768 | |||||
| Month 6 | -1 12 m R/W HR1261 PIV2769 | ||||||
| Program | -0 7 - | R/W HR1262 PIV2770 | |||||
| Ab21 | Enable special day 7 | -0 | 1 | - | R/W CS215 | BV215 | |
| Day 7 | -1 31 d | R/W HR1263 PIV2771 | |||||
| Monht 7 | -1 12 m R/W HR1264 PIV2772 | ||||||
| Program | -0 7 - | R/W HR1265 PIV2773 | |||||
| Enable special day 8 | -0 | 1 | - | R/W CS216 | BV216 | ||
| Day 8 | -1 31 d | R/W HR1266 PIV2774 | |||||
| Month 8 | -1 12 m R/W HR1267 PIV2775 | ||||||
| Program | -0 7 - | R/W HR1268 PIV2776 | |||||
| Enable special day 9 | -0 | 1 | - | R/W CS217 | BV217 | ||
| Day 9 | -1 31 d | R/W HR1269 PIV2777 | |||||
| Month 9 | -1 12 m R/W HR1270 PIV2778 | ||||||
| Program | -0 7 - | R/W HR1271 PIV2779 | |||||
| Enable special day 10 | -0 | 1 | - | R/W CS218 | BV218 | ||
| Day 10 | -1 31 d | R/W HR1272 PIV2780 | |||||
| Month 10 | -1 12 m R/W HR1273 PIV2781 | ||||||
| Program | -0 7 - | R/W HR1274 PIV2782 | |||||
| Enable special day 11 | -0 | 1 | - | R/W CS219 | BV219 | ||
| Day 11 | -1 31 d | R/W HR1275 PIV2783 | |||||
| Month 11 | -1 12 m R/W HR1276 PIV2784 | ||||||
| Program | -0 7 - | R/W HR1277 PIV2785 | |||||
| Enable special day 12 | -0 | 1 | - | R/W CS220 | BV220 | ||
| Day 12 | -1 31 d | R/W HR1278 PIV2786 | |||||
| Month 12 | -1 12 m R/W HR1279 PIV2787 | ||||||
| Program | -0 7 - | R/W HR1280 PIV2788 | |||||
| Ab24 | Enable special day 13 | -0 | 1 | - | R/W CS221 | BV221 | |
| Day 13 | -1 31 d | R/W HR1281 PIV2789 | |||||
| Month 13 | -1 12 m R/W HR1282 PIV2790 | ||||||
| Program | -0 7 - | R/W HR1283 PIV2791 | |||||
| Enable special day 14 | -0 | 1 | - | R/W CS222 | BV222 | ||
| Day 14 | -1 31 d | R/W HR1284 PIV2792 | |||||
| Month 14 | -1 12 m R/W HR1285 PIV2793 | ||||||
| Program | -0 7 - | R/W HR1286 PIV2794 | |||||
| Enable special day 15 | -0 | 1 | - | R/W CS223 | BV223 | ||
| Day 15 | -1 31 d | R/W HR1287 PIV2795 | |||||
| Month 15 | -1 12 m R/W HR1288 PIV2796 | ||||||
| Program | -0 7 - | R/W HR1289 PIV2797 | |||||
| Ab27 | Enable Party mode from c.pCO | FALSE | 0 | 1 | - | R/W CS224 | BV224 |
| Party mode duration | 120 | 0 | 10080 | min | R/W HR1291 | PIV2799 | |
Tab. 9.bk
9.29 Gestion VDI 6022-1
k.air dispose d'une fonctionnalité, basée sur la norme VDI 6022-1, pour l'amélioration de la norme d'hygiène de l'unité.
Des fonctions opérationnelles et des fonctions de maintenance sont prévues.
La gestion VDI, correctement activée dans le masque Ac86, comprend donc :
- Menu ad hoc pour étalonner précisément les logiques actives pour régler la maintenance planifiée.
- Obligation d'installer la sonde d'humidité de refoulement si un humidificateur est présent. En l'absence de la sonde, l'humidification est verrouillée et une alarme de configuration incorrecte (AL242) apparaît. La limite maximale de refoulement ne peut dépasser 90 %. Voir la gestion de l'humidité de refoulement maximale dans le chapitre « Humidifi cation »
- Fonction de démarrage pour inactivité. Si l'unité reste à l'arrêt pendant plus de 48h (paramétrable via le masque Ja01), une procédure de démarrage forcé sera activée pendant une durée égale à 5 minutes (paramétrable via le masque Ja01) puis elle reviendra à l'état précédent ou restera active si une demande de démarrage de l'unité a été reçue entre-temps. Cette logique permet une ventilation cyclique qui empêche la formation de condensation stagnante.
- Fonction de démarrage avec sonde de saturation. Cette fonction peut être activée via le masque Ac86 et implique l'installation de la sonde d'humidité de saturation (après la batterie principale). Si, lors de la mise sous tension de l'unité, la sonde de saturation détecte une humidité supérieure à 80 % (modifiable avec le différentiel correspondant dans le masque Ja01), une phase de séchage est activée, en maintenant l'humidificateur et la batterie froide hors tension, quelles que soient les conditions de la demande. L'état de l'unité dans le masque principal affiche « Démarrage Rh ». Cette phase de démarrage se termine à un seuil défi ni moins le diff érentiel.
- Maintenance programmée configurable basée sur 29 compteurs, extraite des contrôles principaux à effectuer à l'intérieur de l'unité selon la norme VDI 6022-1.
Maintenance programmée
La maintenance programmée prévoit 29 compteurs à partir de la première mise sous tension de l'unité. Le comptage est alors continu et indépendant d'éventuels arrêts de l'unité ou pannes de courant. Chaque compteur a la possibilité d'être personnalisé en trois caractéristiques : activation du compteur, seuil de commande programmé au choix entre 1, 3, 6, 12, 24 ou 36 mois et la possibilité de choisir si l'expiration de la commande sera une alerte unique ou une alarme de blocage. Les 29 compteurs se réfèrent à un extrait des contrôles à effectuer conformément à la norme VDI 6022. Les 29 compteurs peuvent ne pas être présents car certains sont désactivés si le dispositif n'est pas présent à l'intérieur de l'unité (par exemple, les commandes sur l'échangeur de reprise).
Voici l'extrait des contrôles à effet:
| ID | Description | Disponibilité | Action | Exp. (mois) |
| 0.0 | Inspection d'hygiène | Contrôle | 24 | |
| 1.1 | Entrée d'air extérieur - Contrôle pour contamination, dom-mages et corrosion | Inspection, nettoyage et réparation | 12 | |
| 3.1 | Déshumidificateur - Contrôle pour contamination, domma-ges et corrosion | Batterie froide | Contrôle, nettoyage | 3 |
| 3.2 | Déshumidificateur - Contrôle du fonctionnement de l'échappement et du siphon | Batterie froide | Inspection, nettoyage et réparation | 3 |
| 3.3 | Déshumidificateur - Nettoyage de la batterie, du collecteur de gouttes et vidange de la condensation | Batterie froide | Contrôle | 6 |
| 4.1 | Intérieur unité - Contrôle pour contamination, dommages et corrosion | Inspection, nettoyage et réparation | 12 | |
| 4.2 | Intérieur unité - Contrôle de la condensation de surface | Contrôle, nettoyage | 6 | |
| 4.3 | Intérieur unité - Contrôle des sections vides pour contami-nation, dommages et corrosion | Inspection, nettoyage et réparation | 12 | |
| 6.2.1 | Humidificateur - fonctionnant sans recirculation d'eau, contrôle pour contamination, croissance des bactéries, corrosion et dommages | Humidificateur | Inspection, nettoyage et réparation | 3 |
| 6.2.2 | Humidificateur - fonctionnant sans recirculation d'eau, contrôle pour condensation | Humidificateur | Inspection, nettoyage et réparation | 1 |
| 6.2.3 | Humidificateur - fonctionnant sans recirculation d'eau, contrôle des dépôts sur les lances de distribution de vapeur. | Humidificateur isother-me | Contrôle, nettoyage | 6 |
| 6.2.4 | Humidificateur, fonctionnant sans recirculation d'eau, contrôle des dépôts sur les buses de distribution | Humidificateur adiaba-tique | Contrôle, nettoyage ou rempla-cement des buses | 1 |
| 6.2.5 | Humidificateur - fonctionnant sans recirculation d'eau, contrôle de l'évacuation de l'eau | Humidificateur | Contrôle, nettoyage | 3 |
| 6.2.6 | Humidificateur - fonctionnant sans recirculation d'eau, comptage des bactéries dans l'eau de service | Humidificateur adiaba-tique | Mesure des colonies bactériennes dans l'eau, si >1000 UFC/ml procéder à la désinfection, généralement nettoyer et rincer. | 6 |
| 6.2.7 | Humidificateur - fonctionnant sans recirculation d'eau, contrôle des vannes | Humidificateur | Inspection, nettoyage et réparation | 6 |
| 6.2.8 | Humidificateur - fonctionnant sans recirculation d'eau, fonctionnement du contrôle de la limite d'humidité. | Humidificateur | Inspection, nettoyage et réparation | 6 |
| 8.1 | Filtres - Contrôle pour contamination, dommages (étanchéité) et odeurs. | Contrôle, nettoyage et éventuellement remplacement des filtres | 3 | |
| 8.2 | Filtres - Contrôle de la pression différentielle | si nécessaire, remplacement des filtres | 6 | |
| 8.3 | Filtres - Temps maximal d'utilisation du premier étage | remplacement des filtres | 12 |
ID Description Disponibilité Action Exp. (mois)
| 8.4 Filtres - Temps d'utilisation maximum du second étage Deuxième fi ltre de refoulement | remplacement des fi ltres 24 | |||
| 9.1 Tuyaux - Contrôle des dommages sur les tuyaux via la trappe d'inspection Contrôle et réparation | 12 | |||
| 9.2 Tuyaux - Contrôle de surface de deux ou trois points représentatifs dans les tuyaux internes pour la contamination, la corrosion et la condensation. | Contrôle, nettoyage, pas seulement dans la partie visible | 12 | ||
| 11.1 Silencieux - Contrôle pour contamination, dommages et corrosion | Inspection, nettoyage et réparation | 12 | ||
| 12.1 Ventilateurs - Contrôle pour contamination, dommages et corrosion | Contrôle, nettoyage et réparation, contrôle de l'évacuation de la condensation | 6 | ||
| 13.1 Récupérateur de chaleur - Inspection visuelle des plaques du récupérateur pour contamination, dommages et corrosion | Récupérateur à flux transversaux ou double batterie | Inspection, nettoyage et réparation | 6 | |
| 13.2 Récupérateur de chaleur - Inspection visuelle de la roue du récupérateur pour contamination, dommages et corrosion | Récupérateur rotatif inspection, nettoyage et réparation | 6 | ||
| 13.4 Récupérateur de chaleur - pour contamination, dommages, corrosion et étanchéité | Résistance de dégivrage du récupérateur | Inspection, nettoyage et réparation | 6 | |
| 13.5 Batterie CEI : Contrôle de distribution, séparateur de goutte- lettes et échappement pour contamination, dommages, corrosion et étanchéité. | CEI Inspection, nettoyage et réparation | 3 | ||
| 13.6 Récupérateur de chaleur - Contrôle du fonctionnement de l'échappement et du siphon | récupérateur inspection, nettoyage et réparation | 3 | ||
Tab. 9.bl
Les caractéristiques de chaque compteur peuvent être personnalisées via les masques Ja02...Ja42 après que le type « PERSONNA-LISÉ » a été défi ni sur Ja02. Il est possible de revenir aux valeurs par défaut en réinitialisant le type « VDI 6022 ».

text_image
VDI 6022-1 Jb02 Maintenance program timings: VDI 6022 0.0 Hugienic insp. Thrsh: 24m Tup: 1.1 OutAir inlets Thrsh: 12m Tup:Après la configuration des compteurs, la fonction de maintenance programmée est opérationnelle. Il est possible d'afficher la progression des compteurs à tout moment via le menu d'état Jb-VDI.
À l'expiration du compteur, l'alerte apparaîtra via le menu d'alarmes et l'unité sera éventuellement bloquée (si le type de verrouillage représenté par la serrure fermée a été sélectionné dans la configuration). Il suffit d'entrer dans le menu d'état Jb-VDI (Jb-VDI Status) pour réinitialiser le compteur et saisir à nouveau l'alerte. Il est conseillé d'évaluer si d'autres contrôles sont sur le point d'expirer, de les exécuter et de lancer la réinitialisation.

L'avertissement de maintenance ordinaire programmée pour les filtres sales, paramétrable dans le masque Ae09, est désactivé si la gestion VDI est activée. En effet, il est redondant avec les commandes prévues par la norme VDI 6022.
Dans le pGDE, seul le titre du compteur est indiqué, se référer à l'ID dans le masque et le tableau dans le manuel.
Avertissement : l'activation de la fonction VDI 6022-1 est une aide au fonctionnement de l'unité selon les instructions de la norme décrite ci-dessus. L'utilisateur est responsable du bon fonctionnement de l'équipement.
| Rif | Description | Dev | Min | Max | UoM | Dir | Modbus | BACnet |
| VDI | ||||||||
| Ja01 | VDI Inactivity startup activation delay | 48 | 0 | 65535 | h | R/W | HR1686 | PIV3181 |
| VDI Inactivity startup duration | 5 | 0 | 65535 | min | R/W | HR1687 | PIV3182 | |
| VDI high saturation humidity threshold | 80.0 | 0.0 | 99.0 | %rh | R/W | HR1688 | AV3183 | |
| VDI high saturation humidity differential | 2.0 | 0.0 | 99.0 | %rh | R/W | HR1689 | AV3184 | |
Rif Description Dev Min Max UoM Dir Modbus BACnet
VDI
| Ja02 VDI Type: 0: Standard; 1: Custom 0 0 1 - R/W HR1690 PIV3185 | ||||||||
| Enable of the VDI function TRUE | 0 1 - R/W CS296 | BV296 | ||||||
| Month selection variable | 4 0 5 - R/W HR1691 PIV3186 | |||||||
| Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) | TRUE 0 | 1 | - | R/W CS297 | BV297 | |||
| Enable of the VDI function TRUE | 0 1 - R/W CS298 | BV298 | ||||||
| Month selection variable | 3 0 5 - R/W HR1692 PIV3187 | |||||||
| Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) | TRUE 0 | 1 | - | R/W CS299 | BV299 | |||
| Ja03 Enable of the VDI function TRUE | 0 1 - R/W CS300 | BV300 | ||||||
| Month selection variable | 1 0 5 - R/W HR1693 PIV3188 | |||||||
| Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) | TRUE 0 | 1 | - | R/W CS301 | BV301 | |||
| Enable of the VDI function TRUE | 0 1 - R/W CS302 | BV302 | ||||||
| Month selection variable | 3 0 5 - R/W HR1694 PIV3189 | |||||||
| Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) | TRUE 0 | 1 | - | R/W CS303 | BV303 | |||
| Ja06 Enable of the VDI function TRUE | 0 1 - R/W CS304 | BV304 | ||||||
| Month selection variable | 2 0 5 - R/W HR1695 PIV3190 | |||||||
| Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) | TRUE 0 | 1 | - | R/W CS305 | BV305 | |||
| Enable of the VDI function TRUE | 0 1 - R/W CS306 | BV306 | ||||||
| Month selection variable | 2 0 5 - R/W HR1696 PIV3191 | |||||||
| Reset timings after the inspection | - 0 | 1 | - | R/W CS307 | BV307 | |||
| Ja09 Enable of the VDI function TRUE | 0 1 - R/W CS308 | BV308 | ||||||
| Month selection variable | 2 0 5 - R/W HR1697 PIV3192 | |||||||
| Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) | TRUE 0 | 1 | - | R/W CS309 | BV309 | |||
| Enable of the VDI function TRUE | 0 1 - R/W CS310 | BV310 | ||||||
| Month selection variable | 2 0 5 - R/W HR1698 PIV3193 | |||||||
| Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) | TRUE 0 | 1 | - | R/W CS311 | BV311 | |||
| Ja12 Enable of the VDI function TRUE | 0 1 - R/W CS312 | BV312 | ||||||
| Month selection variable | 1 0 5 - R/W HR1699 PIV3194 | |||||||
| Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) | TRUE 0 | 1 | - | R/W CS313 | BV313 | |||
| Enable of the VDI function TRUE | 0 1 - R/W CS314 | BV314 | ||||||
| Month selection variable | 1 0 5 - R/W HR1700 PIV3195 | |||||||
| Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) | TRUE 0 | 1 | - | R/W CS315 | BV315 | |||
| Ja15 Enable of the VDI function TRUE | 0 1 - R/W CS316 | BV316 | ||||||
| Month selection variable | 1 0 5 - R/W HR1701 PIV3196 | |||||||
| Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) | TRUE 0 | 1 | - | R/W CS317 | BV317 | |||
| Enable of the VDI function TRUE | 0 1 - R/W CS318 | BV318 | ||||||
| Month selection variable | 1 0 5 - R/W HR1702 PIV3197 | |||||||
| Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) | TRUE 0 | 1 | - | R/W CS319 | BV319 | |||
| Ja18 Enable of the VDI function TRUE | 0 1 - R/W CS320 | BV320 | ||||||
| Month selection variable | 2 0 5 - R/W HR1703 PIV3198 | |||||||
| Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) | TRUE 0 | 1 | - | R/W CS321 | BV321 | |||
| Enable of the VDI function TRUE | 0 1 - R/W CS322 | BV322 | ||||||
| Month selection variable | 3 0 5 - R/W HR1704 PIV3199 | |||||||
| Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) | TRUE 0 | 1 | - | R/W CS323 | BV323 | |||
| Ja21 Enable of the VDI function TRUE | 0 1 - R/W CS324 | BV324 | ||||||
| Month selection variable | 2 0 5 - R/W HR1705 PIV3200 | |||||||
| Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) | TRUE 0 | 1 | - | R/W CS325 | BV325 | |||
| Enable of the VDI function TRUE | 0 1 - R/W CS326 | BV326 | ||||||
| Month selection variable | 3 0 5 - R/W HR1706 PIV3201 | |||||||
| Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) | TRUE 0 | 1 | - | R/W CS327 | BV327 | |||
| Ja24 Enable of the VDI function TRUE | 0 1 - R/W CS328 | BV328 | ||||||
| Month selection variable | 1 0 5 - R/W HR1707 PIV3202 | |||||||
| Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) | TRUE 0 | 1 | - | R/W CS329 | BV329 | |||
| Enable of the VDI function TRUE | 0 1 - R/W CS330 | BV330 | ||||||
| Month selection variable | 0 0 5 - R/W HR1708 PIV3203 | |||||||
| Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) | TRUE 0 | 1 | - | R/W CS331 | BV331 | |||
| Ja27 Enable of the VDI function TRUE | 0 1 - R/W CS332 | BV332 | ||||||
| Month selection variable | 2 0 5 - R/W HR1709 PIV3204 | |||||||
| Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) | TRUE 0 | 1 | - | R/W CS333 | BV333 | |||
| Enable of the VDI function TRUE | 0 1 - R/W CS334 | BV334 | ||||||
| Month selection variable | 0 0 5 - R/W HR1710 PIV3205 | |||||||
| Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) | TRUE 0 | 1 | - | R/W CS335 | BV335 | |||
| Ja30 Enable of the VDI function TRUE | 0 1 - R/W CS336 | BV336 | ||||||
| Month selection variable | 2 0 5 - R/W HR1711 PIV3206 | |||||||
| Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) | TRUE 0 | 1 | - | R/W CS337 | BV337 | |||
| Enable of the VDI function TRUE | 0 1 - R/W CS338 | BV338 | ||||||
| Month selection variable | 2 0 5 - R/W HR1712 PIV3207 | |||||||
| Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) | TRUE 0 | 1 | - | R/W CS339 | BV339 | |||
Rif Description Dev Min Max UoM Dir Modbus BACnet
VDI
9.30 Intégration de k.water
k.air a été développée pour interagir avec k.water, un produit pour la gestion des installations de thermoréfrigération et des systèmes hydroniques de distribution.
En bref k.water :
- gère les fonctions de chauffage, de refroidissement, d'eau chaude sanitaire et solaire thermique en contrôlant la demande aux générateurs d'eau chaude ou froide, en fonction des conditions climatiques externes et de la demande d'énergie thermique des utilisateurs
assure les bonnes conditions de température de l'eau dans les réseaux de distribution via la commande des actionneurs (pompes, vannes, etc.), pour assurer le bon niveau de confort dans les environnements, en minimisant la consommation d'énergie.
Partage du terminal PGDX
Le terminal pGDX peut être partagé sur un réseau comprenant jusqu'à 1 k.water et 10 k.air. L'IHM intégrée au serveur web permettra une commutation facile entre la carte k.water et k.air permettant l'installation d'un seul terminal graphique dans l'espace. Cela se produit après la mise en service spécifique, voir le paragraphe ci-dessous.

text_image
SpGDX Host name - Last four digital MAC Address: MACxx: xx: xx: xx: 00:00 Temp. ----.- °C Humd. ----.- %RHUne autre caractéristique du pGDX est de fournir sa propre sonde de température et d'humidité en tant que signal configurable dans le menu E/S, cela se produit simultanément pour k.air et k.water. Il faut saisir les quatre derniers chiffres de l'adresse MAC, disponibles sur l'étiquette de produit du pGDX, dans le masque Y080. Après avoir saisi les coordonnées, les valeurs pourront être lues dans le même masque. Entrez ensuite dans le menu de configuration des E/S, par exemple dans la sonde de température ambiante, et associez le canal pGDX en utilisant le type « pGDX SÉRIE »
Partage du signal de température extérieure k.air vers k.water
k.air fournit la valeur de la température extérieure à utiliser comme canal d'entrée à partir de k.water. À partir de k.water, masque Ba08, il est possible de sélectionner à partir de quelle commande k.air, parmi celles disponibles sur le réseau, lire la température extérieure.
Partage du signal de température extérieure k.air vers k.water
k.water fournit la valeur de température extérieure à utiliser comme canal d'entrée à partir de k.air. À partir de k.air, il est possible de sélectionner, dans le masque de configuration Wb01, le canal d'entrée « kwater text ».
Partage des états de l'unité
Lorsque k.air et k.water sont connectés, ils échangent des informations utiles pour la mise en service de l'installation et centralisent des informations dans le cas où k.water serait l'unique appareil connecté à la supervision.
K.water affiche pour chaque k.air : l'état de l'unité, la température et l'humidité de refoulement et de reprise si elles sont activées,
la température extérieure, l'état des ventilateurs marche/arrêt et la vitesse.
k.air affiche l'état de l'unité k.water, le mode de fonctionnement chaud/froid, la température extérieure si elle est activée, et la température de refoulement du circuit de service k.air associé.
Consentement d'allumage ou mode de fonctionnement
k.air et k.water peuvent recevoir réciproquement le consentement général d'allumage et le mode de fonctionnement. Cela permet de faciliter le démarrage et les passages saisonniers du système grâce à un contrôle unique au choix parmi ceux disponibles sur le réseau. Les interactions possibles sont les suivantes :
- ee consentement général de k.air à partir de k.water est eff ectué, dans k.air, via le masque Ac80
- le mode de fonctionnement de k.air à partir de k.water est effectué, dans k.air, via le masque Ac22
- le consentement général de k.water à partir de k.air en réseau est effectué, dans k.water, via le masque Ba06
- le mode de fonctionnement de k.water à partir de k.air en réseau est effectué, dans k.water, via le masque Ba07
Attention : ne pas concaténer les modes ou consentements simultanément entre k.air et k.water.
Remarque : il n'est pas recommandé d'utiliser le mode de fonctionnement de k.water à partir de k.air avec une régulation automatique chaud/froid car les températures de réglage de k.air changeront le mode de k.water de manière dynamique.
Optimisation de la déshumidifi cation
k.air et k.water interagissent l'un avec l'autre pour optimiser la fonction de déshumidification en cas de refroidissement radiant. k.air reçoit un point de consigne de déshumidification calculé par k.water en fonction de l'état des circuits de refroidissement radiants, représentés par les circuits de type mixte et mixte plus. K.water prend en considération la température la plus basse parmi tous les circuits mixtes et mixtes plus actifs. Cette option ne peut être activée via le masque Ac34 qu'avec l'option de contrôle d'humidité absolue présente dans le masque Ac32. Le point de consigne calculé sera disponible dans le masque d'informations Qa24 et prend toujours en compte le point de consigne défini par l'utilisateur en se réglant sur le plus bas des deux (toujours converti en humidité absolue).
Mise en service
L'intégration k.air - k.water, suite au câblage du réseau, est rendue active grâce à la fonctionnalité de détection automatique présente dans k.water. Entrez dans le masque k.water Fe12 et suivez la procédure d'après le manuel +030220990.
À la fin de la procédure, l'IHM intégrée, présente en tant que serveur Web et pGDx, présentera le menu de navigation de k.air.

text_image
Mkair config. Fe12 Auto discovery: Device checked: 4/10
text_image
PRODUCTION DISTRIBUTION OthersFig. 9.bb
Rif Description Dev Min Max UoM Dir Modbus BACnet
9.31 Confi guration du réseau
Le menu Y contient les masques pour définir les paramètres de protocole et de communication des lignes série (voir le chapitre Mise en service pour l'adressage des dispositifs sur un réseau série) : Protocole de réseau série BMS/Fieldbus ; Débit de transmission ; Parité ; Bits d'arrêt.
Rif Description Dev Min Max UoM Dir Modbus BACnet
SETTINGS
| Y001 | BMS Line (0=None; 1=Modbus; 2=BACnet) | 0 | 0 | 2 | - | R/W | HR1904 | PIV3384 |
| BMS2 Line (0=None; 1=Modbus; 2=BACnet) | 0 | 0 | 2 | - | R/W | HR1905 | PIV3385 | |
| Ethernet Line (0=None; 1=Modbus) | 1 | 0 | 1 | - | R/W | HR1906 | PIV3386 | |
| Ethernet 2 Line (0=None; 1=BACnet) | 0 | 0 | 1 | - | R/W | HR1907 | PIV3387 | |
| Warning: SPV Configuration error | - | 0 | 1 | - | R | DI769 | BV1227 | |
| Y002 | BMS address | 1 | 1 | 247 | - | R/W | HR1727 | PIV3221 |
| BMS timeout | 60 | 0 | 255 | - | R/W | HR1728 | PIV3222 | |
| Y003 | BACnet Device Instance (and Station address in MSTP) | 1 | 1 | BACnet_ID_Max | - | R/W | HR1908 | PIV3388 |
| BACnet timeout | 60 | 0 | 255 | s | R/W | HR1910 | PIV3389 | |
| Warning: SPV License not compatible | - | 0 | 1 | - | R | DI770 | BV1228 | |
| Y004 | BMS baudrate (0=9600; 1=19200; 2=38400) | 1 | 0 | 2 | - | R/W | HR1729 | PIV3223 |
| BMS parity | 0 | 0 | 2 | - | R/W | HR1730 | PIV3224 | |
| BMS stopbit | 2 | 1 | 2 | - | R/W | HR1731 | PIV3225 | |
| Y005 | BMS baudrate (0=9600; 1=19200; 2=38400) | 1 | 0 | 2 | - | R/W | HR1911 | PIV3390 |
| BMS 2 parity | 0 | 0 | 2 | - | R/W | HR1912 | PIV3391 | |
| BMS 2 stopbit | 2 | 1 | 2 | - | R/W | HR1913 | PIV3392 | |
| Y010 | BMS baudrate (0=9600; 1=19200; 2=38400) | 1 | 0 | 2 | - | R/W | HR1732 | PIV3226 |
| Fieldbus parity | 0 | 0 | 2 | - | R/W | HR1733 | PIV3227 | |
| Fieldbus stopbit | 2 | 1 | 2 | - | R/W | HR1734 | PIV3228 | |
| Y015 Serial interface settings (Address, baudrate, parity confi guration) - Network address for Ebmpapst fan | 30 | 0 | 999999 | - | R/W | HR1570 | PIV3069 | |
| Y020 Serial interface settings (Address, baudrate, parity confi guration) - Network address for Ebmpapst fan | 31 | 0 | 999999 | - | R/W | HR1477 | PIV2982 | |
| Y025 Serial interface parameters (timeout, command delay, etc.) - Fan Network address | 30 | 1 | 247 | - | R/W | HR1580 | PIV3076 | |
| Y030 Serial interface parameters (timeout, command delay, etc.) - Fan Network address | 31 | 1 | 247 | - | R/W | HR1487 | PIV2989 | |
| Y035 | PowerPlus address | 1 | 1 | 247 | - | R/W | HR1735 | PIV3229 |
| Y040 | uChiller address | 10 | 0 | 255 | - | R/W | HR1737 | PIV3230 |
| Y045 | IEC Humifog address | 7 | 0 | 999999 | - | R/W | HR1738 | PIV3231 |
| Y050 | Humisonic address | 5 | 1 | 247 | - | R/W | HR1740 | PIV3232 |
| Modbus timeout for Humisonic (delete after Humisonic library update) | 500 | 0 | 9999 | ms | R/W | HR1742 | PIV3233 | |
| Modbus command delay for Humisonic (delete after Humisonic library update) | 4 | 0 | 9999 | ms | R/W | HR1744 | PIV3234 | |
| Y055 | Humifog address | 6 | 0 | 999999 | - | R/W | HR1746 | PIV3235 |
| Y060 | Serial device configuration - Device address | 9 | 1 | 247 | - | R/W | HR1748 | PIV3236 |
| Y099 | 7seg number | 0 | 1 | 10 | - | R/W | HR1750 | PIV3237 |
| DHCP enabled | - | 0 | 1 | - | R | DI725 | BV1183 | |
| IP Address (XXX.xxx.xxx.xxx) | - | 0 | 255 | - | R | IR550 | PIV3864 | |
| IP Address (xxx.xxx.xxx.xxx) | - | 0 | 255 | - | R | IR551 | PIV3865 | |
| IP Address (xxx.xxx.xxx.xxx) | - | 0 | 255 | - | R | IR552 | PIV3866 | |
| IP Address (xxx.xxx.xxx.xxx) | - | 0 | 255 | - | R | IR553 | PIV3867 | |
| Gateway (XXX.xxx.xxx.xxx) | - | 0 | 255 | - | R | IR554 | PIV3868 | |
| Gateway (xxxXXX.xxx.xxx) | - | 0 | 255 | - | R | IR555 | PIV3869 | |
| Gateway (xxxxxxXXX.xxx) | - | 0 | 255 | - | R | IR556 | PIV3870 | |
| Gateway (xxxxxxxxxXXX) | - | 0 | 255 | - | R | IR557 | PIV3871 | |
| Netmask (XXXxxxxxx.xxx) | - | 0 | 255 | - | R | IR558 | PIV3872 | |
| Netmask (xxxXXXxxx.xxx) | - | 0 | 255 | - | R | IR559 | PIV3873 | |
| Netmask (xxxxxxXXX.xxx) | - | 0 | 255 | - | R | IR560 | PIV3874 | |
| Netmask (xxxxxxxxxXXX) | - | 0 | 255 | - | R | IR561 | PIV3875 | |
| DNS (XXXxxxxxxxxx) | - | 0 | 255 | - | R | IR562 | PIV3876 | |
| DNS (xxxXXXxxxxxx) | - | 0 | 255 | - | R | IR563 | PIV3877 | |
| DNS (xxxxxxXXXxxx) | - | 0 | 255 | - | R | IR564 | PIV3878 | |
| DNS (xxxxxxxxxXXX) | - | 0 | 255 | - | R | IR565 | PIV3879 | |
Tab. 9.bq
10. TABLEAU DES PARAMÈTRES
La commande k.Air peut être programmée à 3 niveaux, avec accès à différents paramètres, en fonction du mot de passe saisi (voir tableau des paramètres) :
- U = utilisateur (mot de passe = 0000);
- S = service (mot de passe = 1234);
- M = fabricant (mot de passe = 5678).
Les valeurs des paramètres de k.Air peuvent être réinitialisées aux valeurs par défaut à l'aide de la commande présente dans le masque Ac34.
Réf. Description Déf. U.M. Min. Max.
Ac34 Réinitialisation des paramètres par défaut Non - Non Oui
Attention : l'opération de réinitialisation aux valeurs par défaut n'est pas réversible, sauf si vous avez préalablement enregistré une confi guration ; voir le paragraphe relatif à la mise en service.
10.1 Tableau des paramètres
10.1.1 A. Unités
- les valeurs indiquées par « --- » ne sont pas significatives ou ne sont pas paramétrées ;
- les valeurs indiquées par « ... » peuvent différer selon la configuration et les choix possibles sont visibles depuis le terminal utilisateur ;
- une ligne entière de « ... » indique des paramètres similaires répétés ;
- variables modbus : HR (registre de stockage), DI (entrées discrètes), IR (registre d'entrée), CS (bobines) ;
11. TABLEAU DES VARIABLES DE SUPERVISION
La commande k.Air peut être connectée aux systèmes de supervision à l'aide du protocole Modbus. Les ports série BMS sont utilisés pour la connexion (voir chapitre Ports de communication).
Signifi cation des variables :
• Bobines : lecture/écriture, 1 bit (arrêt/marche) ;
- Entrées discrètes : lecture, 1 bit (arrêt /marche) ;
- Registres d'entrée : lecture, 16 bits (0 à 65535), essentiellement des mesures et des états ;
- Registres de stockage : lecture et écriture, 16 bits (0 à 65535), essentiellement des valeurs de configuration.
11.1.1 Coils
Variable Description Dim Modbus BACnet
| AlarmsMng.AlrmResByBms Alarm reset by BMS 1 CS001 BV1 | |||
| Scheduler_OnOffUnit.BMS_OnOff | On/off request by BMS | 1 | CS002 BV2 |
| CoolHeat_BMS | Cooling/Heating mode by BMS (FALSE: Cooling; TRUE: Heating) | 1 | CS004 BV4 |
| Scheduler_OnOffUnit.BMS_UnitProfile_En | Enable the unit profile from BMS | 1 | CS005 BV5 |
| Scheduler_Cfg.Prq[0].Event[0].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS006 BV6 |
| Scheduler_Cfg.Prq[0].Event[1].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS007 BV7 |
| Scheduler_Cfg.Prq[0].Event[2].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS008 BV8 |
| Scheduler_Cfg.Prq[0].Event[3].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS009 BV9 |
| Scheduler_Cfg.Prq[0].Event[4].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS010 BV10 |
| Scheduler_Cfg.Prq[0].Event[5].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS011 BV11 |
| Scheduler_Cfg.Prq[0].Event[6].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS012 BV12 |
| Scheduler_Cfg.Prq[0].Event[7].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS013 BV13 |
| Scheduler_Cfg.Prq[0].Event[8].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS014 BV14 |
| Scheduler_Cfg.Prq[0].Event[9].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS015 BV15 |
| Scheduler_Cfg.Prq[1].Event[0].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS016 BV16 |
| Scheduler_Cfg.Prq[1].Event[1].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS017 BV17 |
| Scheduler_Cfg.Prq[1].Event[2].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS018 BV18 |
| Scheduler_Cfg.Prq[1].Event[3].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS019 BV19 |
| Scheduler_Cfg.Prq[1].Event[4].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS020 BV20 |
| Scheduler_Cfg.Prq[1].Event[5].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS021 BV21 |
| Scheduler_Cfg.Prq[1].Event[6].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS022 BV22 |
| Scheduler_Cfg.Prq[1].Event[7].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS023 BV23 |
| Scheduler_Cfg.Prq[1].Event[8].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS024 BV24 |
| Scheduler_Cfg.Prq[1].Event[9].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS025 BV25 |
| Scheduler_Cfg.Prq[2].Event[0].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS026 BV26 |
| Scheduler_Cfg.Prq[2].Event[1].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS027 BV27 |
| Scheduler_Cfg.Prq[2].Event[2].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS028 BV28 |
| Scheduler_Cfg.Prq[2].Event[3].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS029 BV29 |
| Scheduler_Cfg.Prq[2].Event[4].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS030 BV30 |
| Scheduler_Cfg.Prq[2].Event[5].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS031 BV31 |
| Scheduler_Cfg.Prq[2].Event[6].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS032 BV32 |
| Scheduler_Cfg.Prq[2].Event[7].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS033 BV33 |
| Scheduler_Cfg.Prq[2].Event[8].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS034 BV34 |
| Scheduler_Cfg.Prq[2].Event[9].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS035 BV35 |
| Scheduler_Cfg.Prq[3].Event[0].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS036 BV36 |
| Scheduler_Cfg.Prq[3].Event[1].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS037 BV37 |
| Scheduler_Cfg.Prq[3].Event[2].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS038 BV38 |
| Scheduler_Cfg.Prq[3].Event[3].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS039 BV39 |
| Scheduler_Cfg.Prq[3].Event[4].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS040 BV40 |
| Scheduler_Cfg.Prq[3].Event[5].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS041 BV41 |
| Scheduler_Cfg.Prq[3].Event[6].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS042 BV42 |
| Scheduler_Cfg.Prq[3].Event[7].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS043 BV43 |
| Scheduler_Cfg.Prq[3].Event[8].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS044 BV44 |
| Scheduler_Cfg.Prq[3].Event[9].Enabled | Scheduler: configuration - Program - Event - Enable event | 1 | CS045 BV45 |
| Scheduler_Cfg.SDays[0].Enabled | Scheduler: configuration - Special day - Enabled | 1 | CS046 BV46 |
| Scheduler_Cfg.SDays[1].Enabled | Scheduler: configuration - Special day - Enabled | 1 | CS047 BV47 |
| Scheduler_Cfg.SDays[2].Enabled | Scheduler: configuration - Special day - Enabled | 1 | CS048 BV48 |
| Scheduler_Cfg.SDays[3].Enabled | Scheduler: configuration - Special day - Enabled | 1 | CS049 BV49 |
| Scheduler_Cfg.SDays[4].Enabled | Scheduler: configuration - Special day - Enabled | 1 | CS050 BV50 |
| Scheduler_Cfg.SDays[5].Enabled | Scheduler: configuration - Special day - Enabled | 1 | CS051 BV51 |
| Scheduler_Cfg.SDays[6].Enabled | Scheduler: configuration - Special day - Enabled | 1 | CS052 BV52 |
| Scheduler_Cfg.SDays[7].Enabled | Scheduler: configuration - Special day - Enabled | 1 | CS053 BV53 |
| Scheduler_Cfg.SDays[8].Enabled | Scheduler: configuration - Special day - Enabled | 1 | CS054 BV54 |
| Scheduler_Cfg.SDays[9].Enabled | Scheduler: configuration - Special day - Enabled | 1 | CS055 BV55 |
| Scheduler_Cfg.SDays[10].Enabled | Scheduler: configuration - Special day - Enabled | 1 | CS056 BV56 |
| Scheduler_Cfg.SDays[11].Enabled | Scheduler: configuration - Special day - Enabled | 1 | CS057 BV57 |
| Scheduler_Cfg.SDays[12].Enabled | Scheduler: configuration - Special day - Enabled | 1 | CS058 BV58 |
| Scheduler_Cfg.SDays[13].Enabled | Scheduler: configuration - Special day - Enabled | 1 | CS059 BV59 |
| Scheduler_Cfg.SDays[14].Enabled | Scheduler: configuration - Special day - Enabled | 1 | CS060 BV60 |
| Scheduler_Cfg.Vac[0].Enabled | Scheduler: configuration - Vacation period - Enabled | 1 | CS061 BV61 |
| Scheduler_Cfg.Vac[1].Enabled | Scheduler: configuration - Vacation period - Enabled | 1 | CS062 BV62 |
| Scheduler_Cfg.Vac[2].Enabled | Scheduler: configuration - Vacation period - Enabled | 1 | CS063 BV63 |
| SupplyAirFlwSwLogicDin_RW | Supply air flow switch - Logic digital input | 1 | CS065 BV65 |
| RetAirFlwSwLogicDin_RW | Return air flow switch - Logic digital input | 1 | CS066 BV66 |
| AirFlwSwLogicDin_RW | Air flow switch - Logic digital input | 1 | CS067 BV67 |
| AFreezeSwLogicDin_RW | Antifreeze switch - Logic digital input | 1 | CS068 BV68 |
Variable Description Dim Modbus BACnet
| RemOnOffLogicDin_RW | Remote On/Off - Logic digital input | 1 | CS069 | BV69 |
| SupplyFanOvid_1.LogicDin_RW Supply fan overload 1 - Logic digital input 1 CS070 BV70 | ||||
| RetFanOvid_1.LogicDin_RW Return fan overload 1 - Logic digital input 1 CS071 BV71 | ||||
| SupplyFanOvid_2.LogicDin_RW Supply fan overload 2 - Logic digital input 1 CS072 BV72 | ||||
| RetFanOvid_2.LogicDin_RW Return fan overload 2 - Logic digital input 1 CS073 BV73 | ||||
| SupplyFanInvAlrmLogicDin_RW | Supply Inverter alarm - Logic digital input 1 CS074 BV74 | |||
| RetFanInvAlrmLogicDin_RW | Return inverter alarm - Logic digital input | 1 | CS075 | BV75 |
| FansOvidLogicDin_RW | Fans overload - Logic digital input | 1 | CS076 | BV76 |
| CompOvidLogicDin_RW | Compressor overload - Logic digital input 1 CS077 BV77 | |||
| HiPSwLogicDin_RW | High discharge pressure switch - Logic digital input | 1 | CS078 | BV78 |
| LowPSwLogicDin_RW | Low suction pressure switch - Logic digital input | 1 | CS079 | BV79 |
| RecoveryOvidLogicDin_RW | Thermal wheel overload - Logic digital input | 1 | CS080 | BV80 |
| SrsAlrmLogicDin_RW | Serious alarm - Logic digital input | 1 | CS081 | BV81 |
| GenAlrmLogicDin_RW | Generic alarm - Logic digital input | 1 | CS082 | BV82 |
| GenWarningLogicDin_RW | Generic warning - Logic digital input | 1 | CS083 | BV83 |
| FiltAlrmLogicDin_RW | Filters alarm - Logic digital input | 1 | CS084 | BV84 |
| SupplyFiltAlrm_1.LogicDin_RW | Supply filter alarm 1 - Logic digital input | 1 | CS085 | BV85 |
| SupplyFiltAlrm_2.LogicDin_RW | Supply filter alarm 2 - Logic digital input | 1 | CS086 | BV86 |
| RetFiltAlrmLogicDin_RW | Return filter alarm - Logic digital input 1 CS087 BV87 | |||
| HumAlrmLogicDin_RW | Humidifier alarm - Logic digital input | 1 | CS088 | BV88 |
| MainCoilPmp1_OvldLogicDin_RW | Main coil pump 1 overload - Logic digital input | 1 | CS089 | BV89 |
| MainCoilPmp2_OvldLogicDin_RW | Main coil pump 2 overload - Logic digital input | 1 | CS090 | BV90 |
| ReHeatCoilPmp1_OvldLogicDin_RW | ReHeat coil pump 1 overload - Logic digital input | 1 | CS091 | BV91 |
| ReHeatCoilPmp2_OvldLogicDin_RW | ReHeat coil pump 2 overload - Logic digital input | 1 | CS092 | BV92 |
| PreHeatCoilPmp1_OvldLogicDin_RW | PreHeat coil pump 1 overload - Logic digital input | 1 | CS093 | BV93 |
| PreHeatCoilPmp2_OvldLogicDin_RW | PreHeat coil pump 2 overload - Logic digital input | 1 | CS094 | BV94 |
| FreshAirPreHeatCoilPmp1_OvldLogicDin_RW | Fresh air pre-heat coil pump 1 overload - Logic digital input | 1 | CS095 | BV95 |
| FreshAirPreHeatCoilPmp2_OvldLogicDin_RW | Fresh air pre-heat coil pump 2 overload - Logic digital input | 1 | CS096 | BV96 |
| FreshAirDampSwLogicDin_RW | Fresh air damper switch - Logic digital input | 1 | CS097 | BV97 |
| SupplyDamperSwLogicDin_RW | Supply damper switch - Logic digital input | 1 | CS098 | BV98 |
| RetDampSwLogicDin_RW | Return damper switch - Logic digital input | 1 | CS099 | BV99 |
| MainCoilFlwSwLogicDin_RW | Main coil flow switch - Logic digital input | 1 | CS100 | BV100 |
| PreHeatCoilFlwSwLogicDin_RW | Pre-heating coil flow switch - Logic digital input | 1 | CS101 | BV101 |
| ReHeatCoilFlwSwLogicDin_RW | Post-Heating coil flow switch - Logic digital input | 1 | CS102 | BV102 |
| FreshAirPreHeatCoilFlwSwLogicDin_RW | Fresh Air Pre-Iheating coil flow switch - Logic digital input | 1 | CS103 | BV103 |
| RecoveryCloggedLogicDin_RW | Recovery clogged - Logic digital input 1 CS104 BV104 | |||
| ReHeatAlrmLogicDin_RW | Re-heating alarm - Logic digital input | 1 | CS105 | BV105 |
| PreHeatAlrmLogicDin_RW | Pre-heating alarm - Logic digital input | 1 | CS106 | BV106 |
| MainHeatCoilAlrmLogicDin_RW | Main coil alarm - Logic digital input | 1 | CS107 | BV107 |
| FreshAirPreHeatAlrmLogicDin_RW | Fresh Air Pre-Heat alarm - Logic digital input | 1 | CS108 | BV108 |
| DoorSwLogicDin_RW | Door Switch - Logic digital input | 1 | CS109 BV109 | |
| FireSmokeAlrmLogicDin_RW | Fire/Smoke alarm - Logic digital input | 1 | CS110 | BV110 |
| FiremanOverrideSwLogicDin_RW | Fireman override switch - Logic digital input | 1 | CS111 | BV111 |
| CoolHeatModeByDinLogicDin_RW | CoolHeatModeByDin - Logic digital input | 1 | CS112 | BV112 |
| Din_SetPLogicDin_RW | Setpoint by digital input - Logic digital input | 1 | CS113 | BV113 |
| Eco_ModeLogicDin_RW | Eco mode - Logic digital input 1 CS114 BV114 | |||
| PreComf_ModeLogicDin_RW | Precomfort mode - Logic digital input | 1 | CS115 | BV115 |
| Comf_ModeLogicDin_RW | Comfort mode - Logic digital input | 1 | CS116 | BV116 |
| AuxDin_1.LogicDin_RW | Auxiliary digital input 1 - Logic digital input | 1 | CS117 | BV117 |
| AuxDin_2.LogicDin_RW | Auxiliary digital input 2 - Logic digital input | 1 | CS118 | BV118 |
| AuxDin_3.LogicDin_RW | Auxiliary digital input 3 - Logic digital input | 1 | CS119 | BV119 |
| AuxDin_4.LogicDin_RW | Auxiliary digital input 4 - Logic digital input | 1 | CS120 | BV120 |
| DfrlHeatExch_DinLogicDin_RW | Heat exchanger defrost by Din - Logic digital input | 1 | CS121 | BV121 |
| BypassDamp_DoutLogicDout_RW | Bypass damper - Logic digital output | 1 | CS122 | BV122 |
| BypassDamp_OpenLogicDout_RW | Bypass damper floating (open) - Logic digital output | 1 | CS123 | BV123 |
| BypassDamp_CloseLogicDout_RW | Bypass damper floating (close) - Logic digital output | 1 | CS124 | BV124 |
| FreshAirDamp_DoutLogicDout_RW | Fresh air damper - Logic digital output | 1 | CS125 | BV125 |
| ExhAirDamp_DoutLogicDout_RW | Exhaust air damper - Logic digital output | 1 | CS126 | BV126 |
| MixingDamp_DoutLogicDout_RW | Mixing damper - Logic digital output | 1 | CS127 | BV127 |
| SupplyAirDamp_DoutLogicDout_RW | Supply air damper - Logic digital output | 1 | CS128 | BV128 |
| RetAirDamp_DoutLogicDout_RW | Return air damper - Logic digital output | 1 | CS129 | BV129 |
| MixingDamp_OpenLogicDout_RW | Mixing damper floating (OPEN) - Logic digital output | 1 | CS130 | BV130 |
| MixingDamp_CloseLogicDout_RW | Mixing damper floating (CLOSE) - Logic digital output | 1 | CS131 | BV131 |
| SupplyFan_DoutLogicDout_RW | Supply fan - Logic digital output | 1 | CS132 | BV132 |
| RetFan_DoutLogicDout_RW | Return fan - Logic digital output | 1 | CS133 | BV133 |
| SupplyFan2_DoutLogicDout_RW | Supply fan 2 - Logic digital output | 1 | CS134 | BV134 |
| RetFan2_DoutLogicDout_RW | Return fan 2 - Logic digital output | 1 | CS135 | BV135 |
| Comp_DoutLogicDout_RW | Compressor - Logic digital output | 1 | CS136 | BV136 |
| RevVlvLogicDout_RW Reverse valve - Logic digital output | 1 CS137 BV137 | |||
| UnitOnOff_DoutLogicDout_RW | Unit status (On/Off ) - Logic digital output 1 CS138 BV138 | |||
| CoolHeat_DoutLogicDout_RW | Cool/Heat status - Logic digital output | 1 | CS139 | BV139 |
| GlobalAlrm_DoutLogicDout_RW | Generic alarm info - Logic digital output | 1 | CS140 | BV140 |
| LightAlrm_DoutLogicDout_RW | Light alarm info - Logic digital output | 1 | CS141 | BV141 |
| SrsAlrm_DoutLogicDout_RW | Serious alarm info - Logic digital output | 1 | CS142 | BV142 |
| Humidifier_LogicDout_RW | Humidifier - Logic digital output | 1 | CS143 | BV143 |
| AuxOut1_DoutLogicDout_RW | Auxiliary output 1 - Logic digital output | 1 | CS144 | BV144 |
| AuxOut2_DoutLogicDout_RW | Auxiliary output 2 - Logic digital output | 1 | CS145 | BV145 |
| AuxOut3_DoutLogicDout_RW | Auxiliary output 3 - Logic digital output | 1 | CS146 | BV146 |
| AuxOut4_DoutLogicDout_RW | Auxiliary output 4 - Logic digital output | 1 | CS147 | BV147 |
| MainVlv_OpenLogicDout_RW | Main floating valve open - Logic digital output | 1 | CS148 | BV148 |
| PreHeatVlv_OpenLogicDout_RW | Pre-heating floating valve open - Logic digital output | 1 | CS149 | BV149 |
| ReHeatVlv_OpenLogicDout_RW | Re-heating floating valve open - Logic digital output | 1 | CS150 | BV150 |
| MainVlv_CloseLogicDout_RW | Main floating valve close - Logic digital output | 1 | CS151 | BV151 |
| PreHeatVlv_CloseLogicDout_RW | Pre-heating floating valve close - Logic digital output | 1 | CS152 | BV152 |
| ReHeatVlv_CloseLogicDout_RW | Re-heating floating valve close - Logic digital output | 1 | CS153 | BV153 |
| MainCoil_Step1LogicDout_RW | Main step 1 - Logic digital output | 1 | CS154 | BV154 |
Variable Description Dim Modbus BACnet
| MainCoil_Step2.LogicDout_RW Main step 2 - Logic digital output 1 CS155 BV155 | |||
| MainCoil_Step3.LogicDout_RW Main step 3 - Logic digital output 1 CS156 BV156 | |||
| MainCoil_Step4.LogicDout_RW Main step 4 - Logic digital output 1 CS157 BV157 | |||
| ReHeatCoil_Step1.LogicDout_RW Postheat heater 1 - Logic digital output 1 CS158 BV158 | |||
| ReHeatCoil_Step2.LogicDout_RW Postheat heater 2 - Logic digital output 1 CS159 BV159 | |||
| ReHeatCoil_Step3.LogicDout_RW Postheat heater 3 - Logic digital output 1 CS160 BV160 | |||
| ReHeatCoil_Step4.LogicDout_RW Postheat heater 4 - Logic digital output 1 CS161 BV161 | |||
| PreHeatCoil_Step1.LogicDout_RW Preheat heater 1 - Logic digital output 1 CS162 BV162 | |||
| PreHeatCoil_Step2.LogicDout_RW Preheat heater 2 - Logic digital output 1 CS163 BV163 | |||
| PreHeatCoil_Step3.LogicDout_RW Preheat heater 3 - Logic digital output 1 CS164 BV164 | |||
| PreHeatCoil_Step4.LogicDout_RW Preheat heater 4 - Logic digital output 1 CS165 BV165 | |||
| FreshAirPreHeatCoil_Step1.LogicDout_RW Fresh Air Preheat heater 1 - Logic digital output 1 CS166 BV166 | |||
| FreshAirPreHeatCoil_Step2.LogicDout_RW Fresh Air Preheat heater 2 - Logic digital output 1 CS167 BV167 | |||
| FreshAirPreHeatCoil_Step3.LogicDout_RW Fresh Air Preheat heater 3 - Logic digital output 1 CS168 BV168 | |||
| FreshAirPreHeatCoil_Step4.LogicDout_RW Fresh Air Preheat heater 4 - Logic digital output 1 CS169 BV169 | |||
| PreHeatPmp_1.LogicDout_RW | Pre-Heating pump 1 - Logic digital output | 1 | CS170 BV170 |
| PreHeatPmp_2.LogicDout_RW | Pre-Heating pump 2 - Logic digital output | 1 | CS171 BV171 |
| MainCoilPmp_1.LogicDout_RW Main pump 1 - Logic digital output | 1 CS172 BV172 | ||
| MainCoilPmp_2.LogicDout_RW Main pump 2 - Logic digital output | 1 CS173 BV173 | ||
| ReHeatPmp_1.LogicDout_RW | Re-Heating pump 1 - Logic digital output | 1 | CS174 BV174 |
| ReHeatPmp_2.LogicDout_RW | Re-Heating pump 2 - Logic digital output | 1 | CS175 BV175 |
| FreshAirPreHeatPmp_1.LogicDout_RW | Fresh Air pre-Heating pump 1 - Logic digital output | 1 | CS176 BV176 |
| FreshAirPreHeatPmp_2.LogicDout_RW | Fresh Air pre-Heating pump 2 - Logic digital output | 1 | CS177 BV177 |
| FiltAlarm_DoutLogicDout_RW | Filters alarm - Logic digital output | 1 | CS178 BV178 |
| Recovery_DoutLogicDout_RW | Recovery - Logic digital output | 1 | CS179 BV179 |
| IEC_Hum_DoutLogicDout_RW | IEC humidifier - Logic digital output | 1 | CS180 BV180 |
| CoolHeat_UI | Cooling/Heating mode by Keyboard (FALSE: Cooling; TRUE: Heating) | 1 | CS181 BV181 |
| Scheduler_OnOffUnit.PartyMode_Start | Party mode: start command | 1 | CS182 BV182 |
| VarToShow,Logic | - | 1 | CS183 BV183 |
| FreshAirDampEnMan | Fresh air damper manual mode enable | 1 | CS184 BV184 |
| MixDampEnMan | Mixing damper manual mode enable | 1 | CS185 BV185 |
| ExhAirDampEnMan | Exhaust air damper manual mode enable | 1 | CS186 BV186 |
| BypassDampEnMan | Bypass damper manual mode enable | 1 | CS187 BV187 |
| SupplyFanEnMan | Supply fan manual mode enable | 1 | CS188 BV188 |
| RetFanEnMan | Return fan manual mode enable | 1 | CS189 BV189 |
| PreHeatCoilEnMan | Pre heating coil manual mode enable | 1 | CS190 BV190 |
| MainCoilEnMan | Main coil manual mode enable | 1 | CS191 BV191 |
| ReHeatCoilEnMan | Post heating coil manual mode enable | 1 | CS192 BV192 |
| CompEnMan | Compressor manual mode enable | 1 | CS193 BV193 |
| HumEnMan | Humidifier manual mode enable | 1 | CS194 BV194 |
| En_SetPComp | Enable setpoint compensation by external temperature | 1 | CS195 BV195 |
| Scheduler_OnOffUnit.FB_SchedulerMskMng_1. | Event - Enable event | 1 | CS196 BV196 |
| Prg_T_Msk.Event[0].Enabled | |||
| Scheduler_OnOffUnit.FB_SchedulerMskMng_1. | Event - Enable event | 1 | CS197 BV197 |
| Prg_T_Msk.Event[1].Enabled | |||
| Scheduler_OnOffUnit.FB_SchedulerMskMng_1. | Event - Enable event | 1 | CS198 BV198 |
| Prg_T_MskEvent[2].Enabled | |||
| Scheduler_OnOffUnit.FB_SchedulerMskMng_1. | Event - Enable event | 1 | CS199 BV199 |
| Prg_T_MskEvent[3].Enabled | |||
| Scheduler_OnOffUnit.FB_SchedulerMskMng_1. | Event - Enable event | 1 | CS200 BV200 |
| Prg_T_MskEvent[4].Enabled | |||
| Scheduler_OnOffUnit.FB_SchedulerMskMng_1. | Event - Enable event | 1 | CS201 BV201 |
| Prg_T_MskEvent[5].Enabled | |||
| Scheduler_OnOffUnit.FB_SchedulerMskMng_1. | Event - Enable event | 1 | CS202 BV202 |
| Prg_T_MskEvent[6].Enabled | |||
| Scheduler_OnOffUnit.FB_SchedulerMskMng_1. | Event - Enable event | 1 | CS203 BV203 |
| Prg_T_MskEvent[7].Enabled | |||
| Scheduler_OnOffUnit.FB_SchedulerMskMng_1. | Event - Enable event | 1 | CS204 BV204 |
| Prg_T_MskEvent[8].Enabled | |||
| Scheduler_OnOffUnit.FB_SchedulerMskMng_1. | Event - Enable event | 1 | CS205 BV205 |
| Prg_T_MskEvent[9].Enabled | |||
| Scheduler_OnOffUnit.FB_SchedulerMskMng_1. | Vacation period - Enabled | 1 | CS206 BV206 |
| Vac_T_Msk[0].Enabled | |||
| Scheduler_OnOffUnit.FB_SchedulerMskMng_1. | Vacation period - Enabled | 1 | CS207 BV207 |
| Vac_T_Msk[1].Enabled | |||
| Scheduler_OnOffUnit.FB_SchedulerMskMng_1. | Vacation period - Enabled | 1 | CS208 BV208 |
| Vac_T_Msk[2].Enabled | |||
| Scheduler_OnOffUnit.FB_SchedulerMskMng_1. | Special day - Enabled | 1 | CS209 BV209 |
| SDays_T_Msk[0].Enabled | |||
| Scheduler_OnOffUnit.FB_SchedulerMskMng_1. | Special day - Enabled | 1 | CS210 BV210 |
| SDays_T_Msk[1].Enabled | |||
| Scheduler_OnOffUnit.FB_SchedulerMskMng_1. | Special day - Enabled | 1 | CS211 BV211 |
| SDays_T_Msk[2].Enabled | |||
| Scheduler_OnOffUnit.FB_SchedulerMskMng_1. | Special day - Enabled | 1 | CS212 BV212 |
| SDays_T_Msk[3].Enabled | |||
| Scheduler_OnOffUnit.FB_SchedulerMskMng_1. | Special day - Enabled | 1 | CS213 BV213 |
| SDays_T_Msk[4].Enabled | |||
| Scheduler_OnOffUnit.FB_SchedulerMskMng_1. | Special day - Enabled | 1 | CS214 BV214 |
| SDays_T_Msk[5].Enabled | |||
| Scheduler_OnOffUnit.FB_SchedulerMskMng_1. | Special day - Enabled | 1 | CS215 BV215 |
| SDays_T_Msk[6].Enabled | |||
Variable Description Dim Modbus BACnet
| Scheduler_OnOff Unit.FB_SchedulerMskMng_1. | Special day - Enabled 1 CS216 BV216 | ||
| SDays_T_Msk[7].Enabled | |||
| Scheduler_OnOff Unit.FB_SchedulerMskMng_1. | Special day - Enabled 1 CS217 BV217 | ||
| SDays_T_Msk[8].Enabled | |||
| Scheduler_OnOff Unit.FB_SchedulerMskMng_1. | Special day - Enabled 1 CS218 BV218 | ||
| SDays_T_Msk[9].Enabled | |||
| Scheduler_OnOff Unit.FB_SchedulerMskMng_1. | Special day - Enabled 1 CS219 BV219 | ||
| SDays_T_Msk[10].Enabled | |||
| Scheduler_OnOff Unit.FB_SchedulerMskMng_1. | Special day - Enabled 1 CS220 BV220 | ||
| SDays_T_Msk[11].Enabled | |||
| Scheduler_OnOff Unit.FB_SchedulerMskMng_1. | Special day - Enabled 1 CS221 BV221 | ||
| SDays_T_Msk[12].Enabled | |||
| Scheduler_OnOff Unit.FB_SchedulerMskMng_1. | Special day - Enabled 1 CS222 BV222 | ||
| SDays_T_Msk[13].Enabled | |||
| Scheduler_OnOff Unit.FB_SchedulerMskMng_1. | Special day - Enabled 1 CS223 BV223 | ||
| SDays_T_Msk[14].Enabled | |||
| Scheduler_OnOff Unit.En_PartyMode Enable Party mode from c.pCO 1 CS224 BV224 | |||
| En_RetFan Enable return fan 1 CS225 BV225 | |||
| En_DehumReq Enable dehumidifi cation regulation | 1 CS226 BV226 | ||
| Dehum_En_KWaterDWP | Dehumidification: enable kwater dew point calculation | 1 | CS227 BV227 |
| En_WarmUp | Enable warm up procedure during start up state | 1 | CS228 BV228 |
| En_AfreezeOffState | Enable antifreeze during off state | 1 | CS229 BV229 |
| RegPrbErrMode | FALSE=forced off; TRUE=manual activation | 1 | CS230 BV230 |
| StateMachine.En_RegPrbErr_UnitOff | Enabling of the regulation probe error status during the off state | 1 | CS231 BV231 |
| En_THTN | Enable thTune management 1 CS232 BV232 | ||
| Scheduler_OnOffUnit.En_thTuneParty | Enable function that allows th-Tune to keep unit ON for 'thTunePartyDT' | 1 | CS233 BV233 |
| Scheduler_OnOffUnit.BMS_OnOff_En | Enable on/off request by BMS | 1 | CS234 BV234 |
| kWater_OnOff_En | OnOff by kwater enabling | 1 | CS235 BV235 |
| En_VDI | Enable VDI management | 1 | CS236 BV236 |
| En_VDI_HiSatHumStartUp | VDI high saturation humidity startup enabled | 1 | CS237 BV237 |
| Ebmpapst_ReturnFan.CfgParams_EBM_1. | Automatically generated - Preferred running direction (FALSE: left; TRUE: right) for Ebmpapst fan | 1 | CS238 BV238 |
| PrefRunDir | |||
| Ebmpapst_ReturnFan.FctEmerg_EBM_1. | Settings of the emergency function - Enable emergency function (FALSE: Inactive; TRUE: Active; ) for Ebmpapst fan | 1 | CS239 BV239 |
| En_EmergFunct | |||
| Ebmpapst_ReturnFan.SerInterfaceSet_EBM_1. | Serial interface settings (Address, baudrate, parity configura-tion) - Enable change address procedure | 1 | CS240 BV240 |
| FanSerInterSet.En_ChgAddr | |||
| Ebmpapst_ReturnFan.SerInterfaceSet_EBM_1. | Serial interface settings (Address, baudrate, parity configura-tion) - Enable change communication interface fan settings (baudrate, parity, stop bit) | 1 | CS241 BV241 |
| FanSerInterSet.En_ChgCommInterfaceSet | |||
| ZiehlAbegg_ReturnFan.FanCtrlMode_ZA_1. | Fan control mode parameetrs (Speedtype, ramp up/down time, ecc...) - Running direction (FALSE=clockwise, TRUE=counter-clockwise) | 1 | CS242 BV242 |
| PrefRunDir | |||
| ZiehlAbegg_ReturnFan.SerialInterface_ZA_1. | Serial interface parameters (timeout, command delay, etc.) - Start changing procedure of fan address | 1 | CS243 BV243 |
| SerDevCfg.StartChgAddr | |||
| ZiehlAbegg_ReturnFan.SerialInterface_ZA_1. | Serial interface parameters (timeout, command delay, etc.) - Start changing procedure of COM parameters | 1 | CS244 BV244 |
| FanSerialInterface.StartCommChange | |||
| En_Fan_CO2_Reg | Enable air quality regulation for fans | 1 | CS245 BV245 |
| En_FanTempReg | Enable fan temperature regulation | 1 | CS246 BV246 |
| En_FC_TH_FanReg | Enable fan regulation in case of FreeCooling/FreeHeating | 1 | CS247 BV247 |
| En_NightMinVent | Enable night minimum ventilation | 1 | CS248 BV248 |
| NightVentPriority | Priority between minimum ventilation and night free cooling (FALSE: minimum ventilation; TRUE: free cooling) | 1 | CS249 BV249 |
| Antifreeze.DisLowSupplyTempAlm | Disable Low supply temperature alarm | 1 | CS250 BV250 |
| Regulation.EnCompNightVent | Enable compressor during night ventilation | 1 | CS251 BV251 |
| Humisonic.ManDrain_HUMS | Manual drain request: FALSE=no request; TRUE=request to drain | 1 | CS252 BV252 |
| Humisonic.DevSettings_HUMS.HrsCountRes | Parameters for device configuration - Hours counter reset request | 1 | CS253 BV253 |
| Ebmpapst_SupplyFan.CfgParams_EBM_1. | Automatically generated - Preferred running direction (FALSE: left; TRUE: right) for Ebmpapst fan | 1 | CS254 BV254 |
| PrefRunDir | |||
| Ebmpapst_SupplyFan.FctEmerg_EBM_1. | Settings of the emergency function - Enable emergency function (FALSE: Inactive; TRUE: Active; ) for Ebmpapst fan | 1 | CS255 BV255 |
| En_EmergFunct | |||
| Ebmpapst_SupplyFan.SerInterfaceSet_EBM_1. | Serial interface settings (Address, baudrate, parity configura-tion) - Enable change address procedure | 1 | CS256 BV256 |
| FanSerInterSet.En_ChgAddr | |||
| Ebmpapst_SupplyFan.SerInterfaceSet_EBM_1. | Serial interface settings (Address, baudrate, parity configura-tion) - Enable change communication interface fan settings (baudrate, parity, stop bit) | 1 | CS257 BV257 |
| FanSerInterSet.En_ChgCommInterfaceSet | |||
| ZiehlAbegg_SupplyFan.FanCtrlMode_ZA_1. | Fan control mode parameetrs (Speedtype, ramp up/down time, ecc...) - Running direction (FALSE=clockwise, TRUE=counter-clockwise) | 1 | CS258 BV258 |
| PrefRunDir | |||
| ZiehlAbegg_SupplyFan.SerialInterface_ZA_1. | Serial interface parameters (timeout, command delay, etc.) - Start changing procedure of fan address | 1 | CS259 BV259 |
| SerDevCfg.StartChgAddr | |||
| ZiehlAbegg_SupplyFan.SerialInterface_ZA_1. | Serial interface parameters (timeout, command delay, etc.) - Start changing procedure of COM parameters | 1 | CS260 BV260 |
| FanSerialInterface.StartCommChange | |||
| AuxReg1_Cfg.DOut_ErrorValue | Auxiliary Regulation 1 - Dout: Error value | 1 | CS261 BV261 |
| AuxReg1_Cfg.EnableSel_ManualEn | Auxiliary Regulation 1 - Enable selection: Manual enabling | 1 | CS262 BV262 |
| AuxReg1_Cfg.En_ComfortReg | Auxiliary Regulation 1 - Enable comfort auxiliary regulation | 1 | CS263 BV263 |
| AuxReg1_Cfg.ReverseMode | Auxiliary Regulation 1 - Reverse mode | 1 | CS264 BV264 |
| AuxReg1_Cfg.ManModeEn | Auxiliary Regulation 1 - Manual mode enabled | 1 | CS266 BV266 |
| AuxReg1_Cfg.DOut_ManiModeVal | Auxiliary Regulation 1 - Dout: Manual mode value | 1 | CS267 BV267 |
Variable Description Dim Modbus BACnet
| AuxReg2_Cfg.DOut_ErrorValue Auxiliary Regulation 2 - Dout: Error value 1 CS268 BV268 | |||
| AuxReg2_Cfg.EnableSel_ManualEn Auxiliary Regulation 2 - Enable selection: Manual enabling 1 CS269 BV269 | |||
| AuxReg2_Cfg.En_ComfortReg Auxiliary Regulation 2 - Enable comfort auxiliary regulation 1 CS270 BV270 | |||
| AuxReg2_Cfg.ReverseMode Auxiliary Regulation 2 - Reverse mode 1 CS271 BV271 | |||
| AuxReg2_Cfg.ManModeEn Auxiliary Regulation 2 - Manual mode enabled 1 CS273 BV273 | |||
| AuxReg2_Cfg.DOut_ManModeVal Auxiliary Regulation 2 - Dout: Manual mode value 1 CS274 BV274 | |||
| AuxReg3_Cfg.DOut_ErrorValue Auxiliary Regulation 3 - Dout: Error value 1 CS275 BV275 | |||
| AuxReg3_Cfg.EnableSel_ManualEn Auxiliary Regulation 3 - Enable selection: Manual enabling 1 CS276 BV276 | |||
| AuxReg3_Cfg.En_ComfortReg Auxiliary Regulation 3 - Enable comfort auxiliary regulation 1 CS277 BV277 | |||
| AuxReg3_Cfg.ReverseMode Auxiliary Regulation 3 - Reverse mode 1 CS278 BV278 | |||
| AuxReg3_Cfg.ManModeEn Auxiliary Regulation 3 - Manual mode enabled 1 CS280 BV280 | |||
| AuxReg3_Cfg.DOut_ManModeVal Auxiliary Regulation 3 - Dout: Manual mode value 1 CS281 BV281 | |||
| AuxReg4_Cfg.DOut_ErrorValue Auxiliary Regulation 4 - Dout: Error value 1 CS282 BV282 | |||
| AuxReg4_Cfg.EnableSel_ManualEn Auxiliary Regulation 4 - Enable selection: Manual enabling 1 CS283 BV283 | |||
| AuxReg4_Cfg.En_ComfortReg Auxiliary Regulation 4 - Enable comfort auxiliary regulation 1 CS284 BV284 | |||
| AuxReg4_Cfg.ReverseMode Auxiliary Regulation 4 - Reverse mode 1 CS285 BV285 | |||
| AuxReg4_Cfg.ManModeEn Auxiliary Regulation 4 - Manual mode enabled 1 CS287 BV287 | |||
| AuxReg4_Cfg.DOut_ManModeVal Auxiliary Regulation 4 - Dout: Manual mode value 1 CS288 BV288 | |||
| En_Damp_CO2_Reg Enable air quality regulation for fresh air OR mixing damper 1 CS289 BV289 | |||
| En_FC_TH_DampReg Enable dampers regulation in case of FreeCooling/FreeHeating 1 CS290 BV290 | |||
| CompTyp Compressor type (FALSE: ON/OFF; TRUE: BLDC) 1 CS291 BV291 | |||
| En_EVD_Emb_1 Enable EVD emb management 1 CS292 BV292 | |||
| Coils.MainCoil_PmpFlwChk_EnAntilLock Cooling/I-heating coil pumps enable antilock function 1 CS293 BV293 | |||
| Coils.PreHeatCoil_PmpFlwChk_EnAntillock PreHeating coil pumps enable antilock function 1 CS294 BV294 | |||
| Coils.ReHeatCoil_PmpFlwChk_EnAntilLock Re Heating coil pumps enable antilock function 1 CS295 BV295 | |||
| VDI_Conf[0].Enabled Enable of the VDI function 1 CS296 BV296 | |||
| VDI_Conf[0].AlmTyp Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) 1 CS297 BV297 | |||
| VDI_Conf[1].Enabled Enable of the VDI function 1 CS298 BV298 | |||
| VDI_Conf[1].AlmTyp Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) 1 CS299 BV299 | |||
| VDI_Conf[2].Enabled Enable of the VDI function 1 CS300 BV300 | |||
| VDI_Conf[2].AlmTyp Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) 1 CS301 BV301 | |||
| VDI_Conf[3].Enabled Enable of the VDI function 1 CS302 BV302 | |||
| VDI_Conf[3].AlmTyp Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) 1 CS303 BV303 | |||
| VDI_Conf[4].Enabled Enable of the VDI function 1 CS304 BV304 | |||
| VDI_Conf[4].AlmTyp Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) 1 CS305 BV305 | |||
| VDI_Conf[5].Enabled Enable of the VDI function 1 CS306 BV306 | |||
| VDI_Conf[5].ResCmd Reset timings after the inspection 1 CS307 BV307 | |||
| VDI_Conf[6].Enabled Enable of the VDI function 1 CS308 BV308 | |||
| VDI_Conf[6].AlmTyp Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) 1 CS309 BV309 | |||
| VDI_Conf[7].Enabled Enable of the VDI function 1 CS310 BV310 | |||
| VDI_Conf[7].AlmTyp Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) 1 CS311 BV311 | |||
| VDI_Conf[8].Enabled Enable of the VDI function 1 CS312 BV312 | |||
| VDI_Conf[8].AlmTyp Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) 1 CS313 BV313 | |||
| VDI_Conf[9].Enabled Enable of the VDI function 1 CS314 BV314 | |||
| VDI_Conf[9].AlmTyp Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) 1 CS315 BV315 | |||
| VDI_Conf[10].Enabled Enable of the VDI function 1 CS316 BV316 | |||
| VDI_Conf[10].AlmTyp Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) 1 CS317 BV317 | |||
| VDI_Conf[11].Enabled Enable of the VDI function 1 CS318 BV318 | |||
| VDI_Conf[11].AlmTyp Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) 1 CS319 BV319 | |||
| VDI_Conf[12].Enabled Enable of the VDI function 1 CS320 BV320 | |||
| VDI_Conf[12].AlmTyp Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) 1 CS321 BV321 | |||
| VDI_Conf[13].Enabled Enable of the VDI function 1 CS322 BV322 | |||
| VDI_Conf[13].AlmTyp Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) 1 CS323 BV323 | |||
| VDI_Conf[14].Enabled Enable of the VDI function 1 CS324 BV324 | |||
| VDI_Conf[14].AlmTyp Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) 1 CS325 BV325 | |||
| VDI_Conf[15].Enabled Enable of the VDI function 1 CS326 BV326 | |||
| VDI_Conf[15].AlmTyp Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) 1 CS327 BV327 | |||
| VDI_Conf[16].Enabled Enable of the VDI function 1 CS328 BV328 | |||
| VDI_Conf[16].AlmTyp Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) 1 CS329 BV329 | |||
| VDI_Conf[17].Enabled Enable of the VDI function 1 CS330 BV330 | |||
| VDI_Conf[17].AlmTyp Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) 1 CS331 BV331 | |||
| VDI_Conf[18].Enabled Enable of the VDI function 1 CS332 BV332 | |||
| VDI_Conf[18].AlmTyp Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) 1 CS333 BV333 | |||
| VDI_Conf[19].Enabled Enable of the VDI function 1 CS334 BV334 | |||
| VDI_Conf[19].AlmTyp Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) 1 CS335 BV335 | |||
| VDI_Conf[20].Enabled Enable of the VDI function 1 CS336 BV336 | |||
| VDI_Conf[20].AlmTyp Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) 1 CS337 BV337 | |||
| VDI_Conf[21].Enabled Enable of the VDI function 1 CS338 BV338 | |||
| VDI_Conf[21].AlmTyp Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) 1 CS339 BV339 | |||
| VDI_Conf[22].Enabled Enable of the VDI function 1 CS340 BV340 | |||
| VDI_Conf[22].AlmTyp Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) 1 CS341 BV341 | |||
| VDI_Conf[23].Enabled Enable of the VDI function 1 CS342 BV342 | |||
| VDI_Conf[23].AlmTyp Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) 1 CS343 BV343 | |||
| VDI_Conf[24].Enabled Enable of the VDI function 1 CS344 BV344 | |||
| VDI_Conf[24].AlmTyp Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) 1 CS345 BV345 | |||
| VDI_Conf[25].Enabled Enable of the VDI function 1 CS346 BV346 | |||
| VDI_Conf[25].AlmTyp Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) 1 CS347 BV347 | |||
| VDI_Conf[26].Enabled Enable of the VDI function 1 CS348 BV348 | |||
| VDI_Conf[26].AlmTyp Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) 1 CS349 BV349 | |||
| VDI_Conf[27].Enabled Enable of the VDI function 1 CS350 BV350 | |||
| VDI_Conf[27].AlmTyp Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) 1 CS351 BV351 | |||
| VDI_Conf[28].Enabled Enable of the VDI function 1 CS352 BV352 | |||
| VDI_Conf[28].AlmTyp Reset type (FALSE: Blocker Alarm; TRUE: Warning) 1 CS353 BV353 | |||
| VDI_Conf[0].ResCmd Reset timings after the inspection 1 CS354 BV354 | |||
| VDI_Conf[1].ResCmd Reset timings after the inspection 1 CS355 BV355 |
Variable Description Dim Modbus BACnet
| VDI_Conf[2].ResCmd Reset timings after the inspection 1 CS356 BV356 | ||
| VDI_Conf[3].ResCmd Reset timings after the inspection 1 CS357 BV357 | ||
| VDI_Conf[4].ResCmd Reset timings after the inspection 1 CS358 BV358 | ||
| VDI_Conf[6].ResCmd Reset timings after the inspection 1 CS359 BV359 | ||
| VDI_Conf[7].ResCmd Reset timings after the inspection 1 CS360 BV360 | ||
| VDI_Conf[8].ResCmd Reset timings after the inspection 1 CS361 BV361 | ||
| VDI_Conf[9].ResCmd Reset timings after the inspection 1 CS362 BV362 | ||
| VDI_Conf[10].ResCmd Reset timings after the inspection 1 CS363 BV363 | ||
| VDI_Conf[11].ResCmd Reset timings after the inspection 1 CS364 BV364 | ||
| VDI_Conf[12].ResCmd Reset timings after the inspection 1 CS365 BV365 | ||
| VDI_Conf[13].ResCmd Reset timings after the inspection 1 CS366 BV366 | ||
| VDI_Conf[14].ResCmd Reset timings after the inspection 1 CS367 BV367 | ||
| VDI_Conf[15].ResCmd Reset timings after the inspection 1 CS368 BV368 | ||
| VDI_Conf[16].ResCmd Reset timings after the inspection 1 CS369 BV369 | ||
| VDI_Conf[17].ResCmd Reset timings after the inspection 1 CS370 BV370 | ||
| VDI_Conf[18].ResCmd Reset timings after the inspection 1 CS371 BV371 | ||
| VDI_Conf[19].ResCmd Reset timings after the inspection 1 CS372 BV372 | ||
| VDI_Conf[20].ResCmd Reset timings after the inspection 1 CS373 BV373 | ||
| VDI_Conf[21].ResCmd Reset timings after the inspection 1 CS374 BV374 | ||
| VDI_Conf[22].ResCmd Reset timings after the inspection 1 CS375 BV375 | ||
| VDI_Conf[23].ResCmd Reset timings after the inspection 1 CS376 BV376 | ||
| VDI_Conf[24].ResCmd Reset timings after the inspection 1 CS377 BV377 | ||
| VDI_Conf[25].ResCmd Reset timings after the inspection 1 CS378 BV378 | ||
| VDI_Conf[26].ResCmd Reset timings after the inspection 1 CS379 BV379 | ||
| VDI_Conf[27].ResCmd Reset timings after the inspection 1 CS380 BV380 | ||
| VDI_Conf[28].ResCmd Reset timings after the inspection 1 CS381 BV381 | ||
| GeneralMng.En_Buzz Enable of Buzzer 1 CS382 BV382 | ||
| En_LiqSolViv Enable liquid solenoid valve 1 CS384 BV383 | ||
| EVD_Emb_Circ.EEV_ManPositEn | EEV enable manual position 1 CS385 BV384 | |
| Data_EVD_Emb_1.EVD.System.DC_SupplyyEn.Val | EVD parameters - System configuration - DC power supply enabling | 1 CS386 BV385 |
| Data_EVD_Emb_1.EVD.EEV_Config.ExtraOpEn. Val | EVD parameters - Valve configuration - EEV opening position synchronization | 1 CS387 BV386 |
| Data_EVD_Emb_1.EVD.EEV_Config.ExtraClosEn. Val | EVD parameters - Valve configuration - EEV closing position synchronization | 1 CS388 BV387 |
| BLDC_compressor.MiscMng_PWRP1.Mng_Ser-NoCtrl_En | Serial number control enable | 1 CS389 BV388 |
| BLDC_compressor.CurrCompCfg_PWRP1. HR22_0_SpeedProfStartMode | Curr compressor configuration (Powerplus) - Speed profile start mode (0= always; 1=once at run) | 1 CS390 BV389 |
| BLDC_compressor.CurrCompCfg_PWRP1. HR22_1_SpeedProfStartMode | Curr compressor configuration (Powerplus) - Speed profile start mode (0=; 1=force freq, 2) | 1 CS391 BV390 |
| BLDC_compressor.CurrCompCfg_PWRP1. HR76_0_DisPhLossDetect | Curr compressor configuration (Powerplus) - Disable phase loss algorithm (0=enabled; 1=disabled) | 1 CS392 BV391 |
| BLDC_compressor.CurrCompCfg_PWRP1. HR76_3_EnOvldThProtRetention | Curr compressor configuration (Powerplus) - Thermal Overload Retention Enable | 1 CS393 BV392 |
| BLDC_compressor.MiscMng_PWRP1.MngCstm_SaveCustomCfg | Save custom config. command | 1 CS394 BV393 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWRP1. AI01_uMotorResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic | 1 CS395 BV394 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWRP1. AI02_uMotorResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic | 1 CS396 BV395 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWRP1. AI03_uMotorResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic | 1 CS397 BV396 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWRP1. AI04_uMotorResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic | 1 CS398 BV397 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWRP1. AI05_uMotorResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic | 1 CS399 BV398 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWRP1. AI06_uMotorResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic | 1 CS400 BV399 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWRP1. AI07_uMotorResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic | 1 CS401 BV400 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWRP1. AI08_uMotorResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic | 1 CS402 BV401 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWRP1. AI09_uMotorResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic | 1 CS403 BV402 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWRP1. AI10_uMotorResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic | 1 CS404 BV403 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWRP1. AI11_uMotorResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic | 1 CS405 BV404 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWRP1. AI12_uMotorResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic | 1 CS406 BV405 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWRP1. AI13_uMotorResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic | 1 CS407 BV406 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWRP1. AI14_uMotorResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic | 1 CS408 BV407 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWRP1. AI15_uMotorResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic | 1 CS409 BV408 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWRP1. AI16_uMotorResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic | 1 CS410 BV409 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWRP1. AI17_uMotorResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic | 1 CS411 BV410 |
Variable Description Dim Modbus BACnet
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI18_uMotorResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS412 BV411 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI19_uMotorResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS413 BV412 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI20_uMotorResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS414 BV413 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI21_uMotorResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS415 BV414 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI22_uMotorResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS416 BV415 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI23_uMotorResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS417 BV416 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI24_uMotorResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS418 BV417 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI25_uMotorResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS419 BV418 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI26_uMotorResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS420 BV419 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI27_uMotorResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS421 BV420 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI28_uMotorResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS422 BV421 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI99_uMotorResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS423 BV422 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI101_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS424 BV423 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI102_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS425 BV424 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI103_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS426 BV425 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI104_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS427 BV426 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI105_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS428 BV427 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI106_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS429 BV428 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI107_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS430 BV429 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI108_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS431 BV430 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI109_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS432 BV431 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI110_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS433 BV432 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI111_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS434 BV433 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI112_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS435 BV434 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI113_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS436 BV435 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI114_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS437 BV436 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI115_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS438 BV437 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI116_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS439 BV438 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI201_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS440 BV439 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI202_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS441 BV440 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI203_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS442 BV441 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI204_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS443 BV442 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI205_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS444 BV443 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI206_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS445 BV444 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI207_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS446 BV445 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI208_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS447 BV446 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI209_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS448 BV447 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI210_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS449 BV448 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI211_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS450 BV449 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1.AI212_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1=Semiautomatic 1 CS451 BV450 |
Variable Description Dim Modbus BACnet
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1. Al213_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1= Semiautomatic 1 CS452 BV451 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1. Al214_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1= Semiautomatic 1 CS453 BV452 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1. Al215_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1= Semiautomatic 1 CS454 BV453 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1. Al216_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1= Semiautomatic 1 CS455 BV454 |
| BLDC_compressor.CfgEnvCtrl_BLDC1.StartUp_ EnEqualBPViv | BLDC envelope confi guration - By-pass equalization solenoid valve enable |
| BLDC_compressor.CfgEnvCtrl_BLDC1.CstmEnv_ EnMopLowCompRatio | BLDC envelope confi guration - Enable MOP control in low compression ratio condition |
| BLDC_compressor.CfgEnvCtrl_BLDC1.CstmEnv_ EnSpeedUpMode | BLDC envelope confi guration - Speed up mode enable to control zones 5, 6, 7, 8 (to come back into zone 1) |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_BLDC_1. ResetTyp_BLDC_Alm | Automatically generated - Reset type: 0= Manual - 1= Semiautomatic |
| Sanifi cationDevice.LogicDout_RW Sanifi cation device - Logic 1 CS460 BV4011 | |
| En_Sanifi cationDevice Enable sanifi cation device 1 CS461 BV3957 | |
| PurgeCmd Purge command (0: NO, 1: START1) | 1 CS462 BV4035 |
| SanificationDeviceOvldLogicDin_RW | Sanification deivce overload switch - Logic |
| SanificationDeviceOvldEnable_W | Sanification deivce overload switch - Enable input |
| En_OilRecov Enable BLDC oil recovery function | 1 CS465 BV4025 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1. Al107_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1= Semiautomatic 1 CS430 BV429 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1. Al108_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1= Semiautomatic 1 CS431 BV430 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1. Al109_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1= Semiautomatic 1 CS432 BV431 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1. Al110_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1= Semiautomatic 1 CS433 BV432 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1. Al111_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1= Semiautomatic 1 CS434 BV433 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1. Al112_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1= Semiautomatic 1 CS435 BV434 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1. Al113_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1= Semiautomatic 1 CS436 BV435 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1. Al114_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1= Semiautomatic 1 CS437 BV436 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1. Al115_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1= Semiautomatic 1 CS438 BV437 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1. Al116_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1= Semiautomatic 1 CS439 BV438 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1. Al201_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1= Semiautomatic 1 CS440 BV439 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1. Al202_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1= Semiautomatic 1 CS441 BV440 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1. Al203_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1= Semiautomatic 1 CS442 BV441 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1. Al204_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1= Semiautomatic 1 CS443 BV442 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1. Al205_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1= Semiautomatic 1 CS444 BV443 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1. Al206_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1= Semiautomatic 1 CS445 BV444 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1. Al207_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1= Semiautomatic 1 CS446 BV445 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1. Al208_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1= Semiautomatic 1 CS447 BV446 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1. Al209_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1= Semiautomatic 1 CS448 BV447 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1. Al210_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1= Semiautomatic 1 CS449 BV448 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1. Al211_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1= Semiautomatic 1 CS450 BV449 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1. Al212_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1= Semiautomatic 1 CS451 BV450 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1. Al213_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1= Semiautomatic 1 CS452 BV451 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1. Al214_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1= Semiautomatic 1 CS453 BV452 |
| BlDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1. Al215_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1= Semiautomatic 1 CS454 BV453 |
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_PWR1. Al216_uSafeResetTyp | Reset type: 0=Manual - 1= Semiautomatic 1 CS455 BV454 |
| BLDC Compressor.CfgEnvCtrl_BLDC1.StartUp_ EnEqualBPViv | BLDC envelope confi guration - By-pass equalization solenoid valve enable |
| BLDC_compressor.CfgEnvCtrl_BLDC1.CstmEnv_ EnMopLowCompRatio | BLDC envelope confi guration - Enable MOP control in low compression ratio condition |
| BLDC_compressor.CfgEnvCtrl_BLDC1.CstmEnv_ EnSpeedUpMode | BlDC envelope confi guration - Speed up mode enable to control zones 5, 6, 7, 8 (to come back into zone 1) |
Variable Description Dim Modbus BACnet
| BLDC_compressor.AlrmResetMng_BLDC_1. ResetTyp_BLDC_Airm | Automatically generated - Reset type: 0= Manual - 1= Semiau- 1 CS459 BV458 tomatic | |||
| Sanifi cationDeviceLogicDout_RW Sanifi cation device - Logic 1 CS460 BV4011 | ||||
| En_Sanifi cationDevice Enable sanifi cation device 1 CS461 BV3957 | ||||
| PurgeCmd Purge command ( 0; NO, 1: START) | 1 CS462 BV4035 | |||
| SanificationDeviceOvidLogicDin_RW | Sanification device overload switch - Logic | 1 | CS463 | BV4036 |
| SanificationDeviceOvidEnable_W | Sanification device overload switch - Enable input | 1 | CS464 | BV4037 |
| En_OilRecov Enable BLDC oil recovery function | 1 CS465 BV4025 | |||
Tab. 11.cg
11.1.2 Discrete inputs
| Variable Description | Dim Modbus BACnet | ||
| MainCoil_Mode_Cool | Cooling/Heating coil working mode | 1 | DI001 BV459 |
| SupplyTemp.Enable_W | Supply temperature - Enable input | 1 | DI003 BV461 |
| SupplyTemp.Configured_R | Supply temperature - Analog input configured | 1 | DI004 BV462 |
| SupplyTemp.PrbOk_R | Supply temperature - Probe working correctly | 1 | DI005 BV463 |
| SupplyTemp.Airm_R | Supply temperature - Alarm probe broken or disconnected | 1 | DI006 BV464 |
| SupplyHum.Enable_W | Supply humidity - Enable input | 1 | DI007 BV465 |
| SupplyHum.Configured_R | Supply humidity - Analog input configured | 1 | DI008 BV466 |
| SupplyHum.PrbOk_R | Supply humidity - Probe working correctly | 1 | DI009 BV467 |
| SupplyHum.Airm_R | Supply humidity - Alarm probe broken or disconnected | 1 | DI010 BV468 |
| RetTemp.Enable_W | Return temperature - Enable input | 1 | DI011 BV469 |
| RetTemp.Configured_R | Return temperature - Analog input configured | 1 | DI012 BV470 |
| RetTemp.PrbOk_R | Return temperature - Probe working correctly | 1 | DI013 BV471 |
| RetTemp.Airm_R | Return temperature - Alarm probe broken or disconnected | 1 | DI014 BV472 |
| RetHum.Enable_W | Return humidity - Enable input | 1 | DI015 BV473 |
| RetHum.Configured_R | Return humidity - Analog input configured | 1 | DI016 BV474 |
| RetHum.PrbOk_R | Return humidity - Probe working correctly | 1 | DI017 BV475 |
| RetHum.Airm_R | Return humidity - Alarm probe broken or disconnected | 1 | DI018 BV476 |
| RoomTemp.Enable_W | Room temperature - Enable input | 1 | DI019 BV477 |
| RoomTemp.Configured_R | Room temperature - Analog input configured | 1 | DI020 BV478 |
| RoomTemp.PrbOk_R | Room temperature - Probe working correctly | 1 | DI021 BV479 |
| RoomTemp.Airm_R | Room temperature - Alarm probe broken or disconnected | 1 | DI022 BV480 |
| RoomHum.Enable_W | Room humidity - Enable input | 1 | DI023 BV481 |
| RoomHum.Configured_R | Room humidity - Analog input configured | 1 | DI024 BV482 |
| RoomHum.PrbOk_R | Room humidity - Probe working correctly | 1 | DI025 BV483 |
| RoomHum.Airm_R | Room humidity - Alarm probe broken or disconnected | 1 | DI026 BV484 |
| ExtTemp.Enable_W | Fresh air temperature - Enable input | 1 | DI027 BV485 |
| ExtTemp.PrbOk_R | Fresh air temperature - Probe working correctly | 1 | DI029 BV487 |
| ExtTemp.Airm_R | Fresh air temperature - Alarm probe broken or disconnected | 1 | DI030 BV488 |
| ExtHum.Enable_W | Fresh air humidity - Enable input | 1 | DI031 BV489 |
| ExtHum.Configured_R | Fresh air humidity - Analog input configured | 1 | DI032 BV490 |
| ExtHum.PrbOk_R | Fresh air humidity - Probe working correctly | 1 | DI033 BV491 |
| ExtHum.Airm_R | Fresh air humidity - Alarm probe broken or disconnected | 1 | DI034 BV492 |
| ExhTemp.Enable_W | Exhaust temperature - Enable input | 1 | DI035 BV493 |
| ExhTemp.Configured_R | Exhaust temperature - Analog input configured | 1 | DI036 BV494 |
| ExhTemp.PrbOk_R | Exhaust temperature - Probe working correctly | 1 | DI037 BV495 |
| ExhTemp.Airm_R | Exhaust temperature - Alarm probe broken or disconnected | 1 | DI038 BV496 |
| ExhHum.Enable_W | Exhaust humidity - Enable input | 1 | DI039 BV497 |
| ExhHum.Configured_R | Exhaust humidity - Analog input configured | 1 | DI040 BV498 |
| ExhHum.PrbOk_R | Exhaust humidity - Probe working correctly | 1 | DI041 BV499 |
| ExhHum.Airm_R | Exhaust humidity - Alarm probe broken or disconnected | 1 | DI042 BV500 |
| AFreezeTemp.Enable_W | Antifreeze temperature - Enable input | 1 | DI043 BV501 |
| AFreezeTemp.Configured_R | Antifreeze temperature - Analog input configured | 1 | DI044 BV502 |
| AFreezeTemp.PrbOk_R | Antifreeze temperature - Probe working correctly | 1 | DI045 BV503 |
| AFreezeTemp.Airm_R | Antifreeze temperature - Alarm probe broken or disconnected | 1 | DI046 BV504 |
| SatTemp.Enable_W | Saturation temperature - Enable input | 1 | DI047 BV505 |
| SatTemp.PrbOk_R | Saturation temperature - Probe working correctly | 1 | DI049 BV507 |
| SatTemp.Airm_R | Saturation temperature - Alarm probe broken or disconnected | 1 | DI050 BV508 |
| SatHum.Enable_W | Saturation humidity - Enable input | 1 | DI051 BV509 |
| SatHum.Configured_R | Saturation humidity - Analog input configured | 1 | DI052 BV510 |
| SatHum.PrbOk_R | Saturation humidity - Probe working correctly | 1 | DI053 BV511 |
| SatHum.Airm_R | Saturation humidity - Alarm probe broken or disconnected | 1 | DI054 BV512 |
| FreshAirPreHeatTemp.Enable_W | Fresh Air Pre-Heattemperature - Enable input | 1 | DI055 BV513 |
| FreshAirPreIleatTemp.Configured_R | Fresh Air Pre-Heattemperature - Analog input configured | 1 | DI056 BV514 |
| FreshAirPreHeatTemp.PrbOk_R | Fresh Air Pre-Heattemperature - Probe working correctly | 1 | DI057 BV515 |
| FreshAirPreHeatTemp.Airm_R | Fresh Air Pre-Heattemperature - Alarm probe broken or disconnected | 1 DI058 BV516 | |
| SupplyAirPEnable_W | Supply air pressure - Enable input | 1 | DI059 BV517 |
| SupplyAirP.Configured_R | Supply air pressure - Analog input configured | 1 | DI060 BV518 |
| SupplyAirP.PrbOk_R | Supply air pressure - Probe working correctly | 1 | DI061 BV519 |
| SupplyAirP.Airm_R | Supply air pressure - Alarm probe broken or disconnected | 1 | DI062 BV520 |
| RetAirPEnable_W | Return air pressure - Enable input | 1 | DI063 BV521 |
| RetAirP.Configured_R | Return air pressure - Analog input configured | 1 | DI064 BV522 |
| RetAirP.PrbOk_R | Return air pressure - Probe working correctly | 1 | DI065 BV523 |
| RetAirP.Arm_R | Return air pressure - Alarm probe broken or disconnected | 1 | DI066 BV524 |
| AirQuality_CO2Enable_W | CO2 sensor - Enable input | 1 | DI067 BV525 |
| AirQuality_CO2.Configured_R | CO2 sensor - Analog input configured | 1 | DI068 BV526 |
| AirQuality_CO2.PrbOk_R | CO2 sensor - Probe working correctly | 1 | DI069 BV527 |
| AirQuality_CO2.Airm_R | CO2 sensor - Alarm probe broken or disconnected | 1 | DI070 BV528 |
| AirQuality_VOC.Enable_W | VOC sensor - Enable input | 1 | DI071 BV529 |
| AirQuality_VOC.Configured_R | VOC sensor - Analog input configured | 1 | DI072 BV530 |
Variable Description Dim Modbus BACnet
12.1 Types d'alarmes
Les alarmes gérées par la commande k.Air sont de 3 types selon le mode de réarmement :
- automatique : l'alarme se réinitialise et l'unité redémarre automatiquement lorsque la condition d'alarme n'est plus présente ;
- semi-automatique : si la condition d'alarme se produit plusieurs fois, l'alarme se réarme manuellement et l'intervention d'un opérateur est nécessaire pour redémarrer l'appareil ;
- manuel : l'intervention d'un opérateur est nécessaire pour redémarrer l'unité.
Lorsqu'une alarme se produit :
- pGDE : la touche Alarme clignote et l'écran continue de présenter l'affi chage standard ;
- th-Tune (si l'unité est allumée) : les icônes en bas de l'écran clignotent (voir tableau des alarmes) ;
- pGDX : un nombre rouge apparaît en haut à droite, près de l'icône d'alarme, indiquant le nombre d'alarmes actives.
- Les relais d'alarme sur les sorties numériques sont activés.
Si l'alarme revient automatiquement, le bouton Alarme (pGDE)/les icônes de l'écran (th-Tune)/l'indication de présence d'alarmes (pGDX) s'éteint et l'événement de fin d'alarme est transcrit dans l'historique des alarmes.

text_image
Sup Ret 05/10/15 09:16 * 26.0 °C COOLINGFig. 12.a Fig. 12.b

Sur le terminal pGDE, appuyez sur « Alarm » pour affi cher une brève description de l'alarme.

Appuyez plusieurs fois sur BAS pour affi cher toutes les alarmes actives.

À la fin de la liste apparaît le masque pour la réinitialisation et l'entrée dans l'historique des alarmes (Data Logger).

Appuyez sur Alarm » pendant 3 s pour essayer de réinitialiser toutes les alarmes :
- silacausequiagénérél'alarmeadisparu, la réinitialisation réussit et la touche rouge s'éteint ;
- silaréinitialisationéchoue, la touche «Alarm» reste allumée en continu, car l'alarme a été vue.
Pour effacer l'historique des alarmes, accédez au ma-sque Xe01. Dans la deuxième ligne, il est possible d'effa- cer le compteur d'événements après lesquels l'alarme semi-automatique est réarmée manuellement.
Exemple : alarme A14 ; la sonde CO2 est visible dans la liste des alarmes et l'historique indique l'événement avec l'heure d'activation (Démarrage) et de désactivation (Arrêt).

Elles concernent les seuils et les retards avec lesquels les alarmes se produisent, par exemple :
• Ac56 - antigel : délai d'avertissement et d'alarme ;
- Ac60 - basse température de refoulement : seuil, délai d'alarme au démarrage et en fonctionnement ;
- Ae03 - heures de fonctionnement des ventilateurs : seuil d'alarme, heures écoulées, réinitialisation des heures ;
Voir le tableau des paramètres pour la liste complète.
12.3 Contacts génériques d'entrée et de sortie d'alarme.
Pour une plus grande flexibilité d'installation, k.air dispose de 3 entrées d'alarme génériques et de 3 sorties d'alerte. Ces contacts sont toujours disponibles, il suffit d'associer un canal d'activation via les menus de configuration E/S Wb03 et Wb04.
Les entrées prévues sont les suivantes :
- Alarme de blocage, verrouillage immédiat de l'unité sans phase d'arrêt
- Alarme générique, verrouillage de l'unité en passant par la phase d'arrêt
- Entrée d'alerte, aucun effet sur le réglage.
Les sorties prévues sont les suivantes :
- Alarme globale, contact cumulé de toutes les alarmes et alertes
- Alarme grave, contact cumulé des alarmes bloquant l'ensemble de l'unité (avec et sans phase d'arrêt)
- Alarme légère, contact cumulé des alarmes qui ne bloquent pas l'unité et des alertes, par exemple alarme filtre, alarme maintenance, température non satisfaite.
12.4 Tableau alarmes
Référence Description Reset Eff et Modbus
| Réservé Automatique - | ||||
| Alarme de sonde de température de refoulement défectueuse Automatique | Arrêt de l'unité/unité en état d'erreur de la sonde de réglage (paramètre) | |||
| Alarme de sonde d'humidité de refoulement défectueuse Automatique Affi chage uniquement | ||||
| Alarme de sonde de température de reprise défectucuse Automatique Arrêt de l'unité/unité en état d'erreur de la sonde de réglage (paramètre) | ||||
| Alarme de sonde d'humidité de reprise défectueuse Automatique Affi chage uniquement | ||||
| Alarme de sonde de température ambiante défectueuse | Automatique | Arrêt de l'unité/unité en état d'erreur de la sonde de réglage (paramètre) | ||
| Alarme de sonde d'humidité ambiante défectueuse | Automatique | Affichage uniquement | ||
| Alarme de sonde de température extérieure défectueuse | Automatique | Affichage uniquement | ||
| Alarme de sonde d'humidité extérieure défectueuse | Automatique | Affichage uniquement | ||
| Alarme de sonde de température d'expulsion défectueuse | Automatique | Affichage uniquement | ||
| Alarme de sonde d'humidité d'expulsion défectueuse | Automatique | Affichage uniquement | ||
| Alarme de sonde de température antigel défectueuse | Automatique | Affichage uniquement | ||
| Alarme de sonde de température de saturation défectueuse | Automatique | Affichage uniquement | ||
| Alarme de sonde d'humidité de saturation défectucuse | Automatique | Affichage uniquement | ||
| Réservé Automatique Affi chage uniquement | ||||
| Alarme de capteur de pression de refoulement défectueux | Automatique | Affichage uniquement | ||
| Alarme de capteur de pression de reprise défectueux | Automatique | Affichage uniquement | ||
| Alarme de capteur CO2 défectueux | Automatique | Affichage uniquement | ||
| Alarme de capteur de COV défectueux | Automatique | Affichage uniquement | ||
| Alarme de sonde de pression d'échappement défectueuse | Automatique | Affichage uniquement | ||
| Alarme de sonde de température d'échappement défectueuse | Automatique | Affichage uniquement | ||
| Alarme de sonde de pression d'aspiration défectueuse | Automatique | Affichage uniquement | ||
| Alarme de sonde de température d'aspiration défectueuse | Automatique | Affichage uniquement | ||
| Réservé Automatique Affi chage uniquement | ||||
| Alarme de sonde de température d'eau de batterie de préchauff-age défectuusse | Automatique | Affi chage uniquement | ||
| Alarme de sonde de température d'eau de batterie principale défectueuse | Automatique | Affi chage uniquement | ||
| Alarme de sonde de température d'eau de batterie post-chauffage défectueuse | Automatique | Affi chage uniquement | ||
| Alarme de sonde auxiliaire 1 défectueuse | Automatique | Affichage uniquement | ||
| Alarme de sonde auxiliaire 2 défectueuse | Automatique | Affichage uniquement | ||
| AL049 | EEV-Erreur moteur | Manuel | Arrêt immédiat du compresseur | DI1049 |
| AL050 | EEV-Erreur (hors limite) | Automatique | Affichage uniquement | DI1050 |
| AL051 | EEV-Erreur (erreur de plage) | Automatique | Arrêt immédiat du compresseur | DI1051 |
| AL052 | Onduleur - hors ligne | Automatique | Affichage uniquement | DI1052 |
| AL053 | Onduleur - Commande surintensité (01) | Manuel | Arrêt immédiat du compresseur | DI1053 |
| AL054 | Onduleur - Surcharge du moteur (02) | Automatique | Arrêt immédiat du compresseur | DI1054 |
| AL055 | Onduleur - Surtension bus CC (03) | Automatique | Arrêt immédiat du compresseur | DI1055 |
| AL056 | Onduleur - Basse tension bus CC (04) | Automatique | Arrêt immédiat du compresseur | DI1056 |
| AL057 | Onduleur - Commande température élevée (05) | Automatique | Arrêt immédiat du compresseur | DI1057 |
| AL058 | Onduleur - Commande basse température (06) | Automatique | Arrêt immédiat du compresseur | DI1058 |
| AL059 | Onduleur - Surintensité HW (07) | Automatique | Arrêt immédiat du compresseur | DI1059 |
| AL060 | Onduleur - PTC Température élevée du moteur(08) | Automatique | Arrêt immédiat du compresseur | DI1060 |
| AL061 | Onduleur - Erreur module IGBT (09) | Automatique | Arrêt immédiat du compresseur | DI1061 |
| AL062 | Onduleur - Erreur CPU (10) | Automatique | Arrêt immédiat du compresseur | DI1062 |
| AL063 | Onduleur - Erreur paramètre par défaut (11) | Automatique | Arrêt immédiat du compresseur | DI1063 |
| AL064 | Onduleur - Alarme bus CC ondulé (12) | Automatique | Arrêt immédiat du compresseur | DI1064 |
| AL065 | Onduleur - Erreur absence de communication des données (13) | Automatique | Arrêt immédiat du compresseur | DI1065 |
| AL066 | Onduleur - Commande Alarme thermistance (14) | Automatique | Arrêt immédiat du compresseur | DI1066 |
| AL067 | Onduleur - Erreur de réglage automatique (15) | Automatique | Arrêt immédiat du compresseur | DI1067 |
| AL068 | Onduleur - Commande STO désactivée (16) | Automatique | Arrêt immédiat du compresseur | DI1068 |
| AL069 | Onduleur - Erreur de phase du moteur (17) | Automatique | Arrêt immédiat du compresseur | DI1069 |
| AL070 | Onduleur - Défaillance commande ventilateur interne (18) | Automatique | Arrêt immédiat du compresseur | DI1070 |
| AL071 | Onduleur - Erreur de contrôle de la vitesse (19) | Automatique | Arrêt immédiat du compresseur | DI1071 |
| AL072 | Onduleur - Erreur module PFC (20) | Automatique | Arrêt immédiat du compresseur | DI1072 |
| AL073 | Onduleur - Alarme Surtension PFC (21) | Automatique | Arrêt immédiat du compresseur | DI1073 |
| AL074 | Onduleur - Alarme basse tension PFC (22) | Automatique | Arrêt immédiat du compresseur | DI1074 |
| AL075 | Onduleur - Erreur module STO (23) | Automatique | Arrêt immédiat du compresseur | DI1075 |
| AL076 | Onduleur - Erreur module STO (24) | Automatique | Arrêt immédiat du compresseur | DI1076 |
| AL077 | Onduleur - Erreur mise à la terre (25) | Automatique | Arrêt immédiat du compresseur | DI1077 |
| AL078 | Onduleur - Erreur convertisseur ADC (26) | Automatique | Arrêt immédiat du compresseur | DI1078 |
| AL079 | Onduleur - Erreur synchronisation HW (27) | Automatique | Arrêt immédiat du compresseur | DI1079 |
| AL080 | Onduleur - Erreur commande surcharge (28) | Automatique | Arrêt immédiat du compresseur | DI1080 |
| AL081 | Onduleur - Erreur commande de température (HW) (29) | Automatique | Arrêt immédiat du compresseur | DI1081 |
| AL082 | Onduleur - Erreur arrêt moteur inattendu (99) | Automatique | Arrêt immédiat du compresseur | DI1082 |
| AL083 | BLDC - Échec de démarrage | Manuel | Arrêt immédiat du compresseur | DI1083 |
| AL084 | Logiciel prototoye | Automatique | Arrêt de l'unité | DI1084 |
| AL085 | Écriture élevée mémoire permanente | Manuel | Arrêt de l'unité | DI1085 |
| AL086 | Erreur d'écriture mémoire permanente | Manuel | Arrêt de l'unité | DI1086 |
| AL087 | th - Tune hors ligne | Automatique | Affichage uniquement | DI1087 |
| AL088 | Température de refoulement basse | Automatique | Arrêt de l'unité (mode froid) / Affichage uniquement (mode chaud) | DI1088 |
| AL089 | Température de l'eau de batterie principale hors limites | Automatique | Affichage uniquement / Vanne forcée ouver-te / Vanne forcée formée (paramètre) | DI1090 |
| AL090 | Alerte de débit d'air de refoulement | Automatique | Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1091 |
| AL091 | Alerte de débit d'air de reprise | Automatique | Arrêt immédiat du ventilateur de reprise | DI1092 |
| AL092 | Alerte de débit d'air | Automatique | Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1093 |
| AL093 | Alerte antigel | Automatique | Unité en état antigel | DI1094 |
| AL094 | Alarme humidificateur | Manuel | Arrêt immédiat de l'humidificateur | DI1095 |
| AL095 | Alerte - Entretien de l'humidificateur requis | Automatique | Affichage uniquement | DI1096 |
| AL096 | Alerte - Entretien du ventilateur de refoulement requis | Automatique | Affichage uniquement | DI1097 |
| AL097 | Alerte - Entretien du ventilateur de reprise requis | Automatique | Affichage uniquement | DI1098 |
| AL098 | Alerte - Entretien du récupérateur requis | Automatique | Affichage uniquement | DI1099 |
| AL099 | Alerte - Entretien des filtres requis | Automatique | Affichage uniquement | DI1100 |
| AL100 | Alarme filtres sales | Automatique | Affichage uniquement | DI1101 |
| AL101 | Alerte - Entretien du compresseur requis | Automatique | Affichage uniquement | DI1102 |
Référence Description Reset Eff et Modbus
| AL102 Enveloppe du compresseur - Taux de compression élevé Automatique Arrêt immédiat du compresseur DI1103 | |||
| AL103 Enveloppe du compresseur - Tension d'échappement élevée Manuel Arrêt immédiat du compresseur DI1104 | |||
| AL104 Enveloppe du compresseur - Courant du moteur élevé Automatique Arrêt immédiat du compresseur DI1105 | |||
| AL105 Enveloppe du compresseur - Haute pression d'aspiration Automatique Arrêt immédiat du compresseur DI1106 | |||
| AL106 Enveloppe du compresseur - Faible taux de compression Automatique Arrêt immédiat du compresseur DI1107 | |||
| AL107 Enveloppe du compresseur - Pression différentielle basse | Automatique | Arrêt immédiat du compresseur | DI1108 |
| AL108 Enveloppe du compresseur - Basse pression d'échappement | Manuel | Arrêt immédiat du compresseur | DI1109 |
| AL109 Enveloppe du compresseur - Faible pression d'aspiration | Semi-automatique | Arrêt immédiat du compresseur DI1110 | |
| AL110 Enveloppe du compresseur - Température d'échappement élevée | Automatique | Arrêt immédiat du compresseur | DI1111 |
| AL111 ETV-LOP | Automatique Arrêt immédiat du compresseur DI1112 | ||
| AL112 EEV-MOP | Automatique Arrêt immédiat du compresseur DI1113 | ||
| AL113 EEV-Température de condensation élevée | Automatique Arrêt immédiat du compresseur DI1114 | ||
| AL114 ETV-Température d'aspiration basse | Automatique Arrêt immédiat du compresseur DI1115 | ||
| AL115 EEV-Fermeture d'urgence | Automatique Arrêt immédiat du compresseur DI1116 | ||
| AL116 BLDC-Pression différentielle trop élevée au démarrage | Automatique | Affichage uniquement | DI1117 |
| AL117 Horloge th - tunc défectueuse | Automatique | Affichage uniquement | DI1118 |
| AL118 BMS hors ligne | Automatique | Arrêt de l'unité / Affichage uniquement (paramètre) | DI1121 |
| AL119 EEV-Réglage automatique de l'alarme | Automatique Arrêt immédiat du compresseur DI1122 | ||
| AL120 Humisonic-Hors ligne | Automatique | Affichage uniquement | DI1123 |
| AL121 Humisonic-Humidité élevée | Automatique | Arrêt immédiat humisonic | DI1124 |
| AL122 Ilumisonic-I lumidité faible | Automatique | Arrêt immédiat humisonic | DI1125 |
| AL123 Humisonic-Aucune production | Automatique | Arrêt immédiat humisonic | DI1126 |
| AL124 Humisonic-échappement défectueux | Automatique | Arrêt immédiat humisonic | DI1127 |
| AL125 Ilumisonic-Absence d'eau | Automatique | Arrêt immédiat humisonic | DI1128 |
| AL126 Humisonic Absence de signal externe | Automatique | Arrêt immédiat humisonic | DI1129 |
| AL127 Ilumisonic-Erreur test fonctionnel | Automatique | Arrêt immédiat humisonic | DI1130 |
| AL128 Ilumisonic-Echec du test automatique | Automatique | Arrêt immédiat humisonic | DI1131 |
| AL129 Humisonic-Erreur EEPROM | Automatique | Arrêt immédiat humisonic | DI1132 |
| AL130 EBM - Ventilateur de refoulement-Hors ligne | Automatique | Affichage uniquement | DI1133 |
| AL131 EBM - Ventilateur de refoulement - Alarme de phase (PHA) | Manuel | Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1134 |
| AL132 EBM - Ventilateur de refoulement - Moteur bloqué (BLK) | Manuel | Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1135 |
| AL133 EBM - Ventilateur de refoulement - Tension d'alimentation basse (Ucl. low) | Manuel Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1136 | |
| AL134 EBM - Ventilateur de refoulement - Tension d'alimentation élevée (Uel high) | Manuel Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1137 | |
| AL135 EBM - Ventilateur de refoulement - CC - Liaison haute tension (UzHigh) | Manuel Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1138 | |
| AL136 EBM - Ventilateur de refoulement - CC - Liaison basse tension (Uz low) | Manuel Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1139 | |
| AL137 EBM - Ventilateur de refoulement - Surchauffe moteur (TFM) | Manuel | Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1140 |
| AL138 EBM - Ventilateur de refoulement - Surchauffe électronique interne (TFE) | Manuel Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1141 | |
| AL139 EBM - Ventilateur de refoulement - Surchauffe module de puissance (TFE) | Manuel Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1142 | |
| AL140 EBM - Ventilateur de refoulement - Erreur capteur de Hall (HLL) | Manuel | Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1143 |
| AL141 EBM - Ventilateur de refoulement - Erreur de communication (SKF) | Manuel | Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1144 |
| AL142 EBM - Ventilateur de refoulement - Température élevée étage de sortie (TE high) | Automatique Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1145 | |
| AL143 EBM - Ventilateur de refoulement - Température élevée électronique interne (TE high) | Automatique Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1146 | |
| AL144 EBM - Ventilateur de refoulement - Température moteur élevée (TM élevée) | Automatique Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1147 | |
| AL145 EBM - Ventilateur de refoulement - CC - liaison basse tension (Uz low) | Automatique Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1148 | |
| AL146 EBM - Ventilateur de refoulement - Limitation de puissance (P Limit) | Automatique Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1149 | |
| AL147 EBM - Ventilateur de refoulement - Limitation de courant (L Limit) | Automatique Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1150 | |
| AL148 EBM - Ventilateur de refoulement - Frein (Brake) | Automatique Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1151 | |
| AL149 EBM - Ventilateur de refoulement - Erreur signal analogique (Cable break) | Automatique Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1152 | |
| AL150 EBM - Ventilateur de refoulement - Antigel actif (Ice) | Automatique Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1153 | |
| AL151 EBM - Ventilateur de refoulement - Chauff age actif, le moteur ne devrait pas démarrer | Automatique Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1154 | |
| AL152 EBM - Ventilateur de refoulement - Vitesse actuelle inférieure à la limite minimale (n Low) | Automatique Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1155 | |
| AL153 EBM - Ventilateur de refoulement - CC - Liaison haute tension (Uz high) | Automatique Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1156 | |
| AL154 EBM - Ventilateur de refoulement - Tension d'alimentation élevée (Ue High) | Automatique Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1157 | |
| AL155 EBM - Ventilateur de refoulement - Impédance de ligne élevée (L high) | Automatique Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1158 | |
| AL156 EBM - Ventilateur de reprise - Hors ligne | Automatique | Affichage uniquement | DI1159 |
| AL157 EBM - Ventilateur de reprise - Alarme de phase (PIA) | Manuel | Arrêt immédiat du ventilateur de reprise | DI1160 |
| AL158 EBM - Ventilateur de reprise - Moteur bloqué (BLK) | Manuel | Arrêt immédiat du ventilateur de reprise | DI1161 |
| AL159 EBM - Ventilateur de reprise - Basse tension d'alimentation (UeLow) | Manuel | Arrêt immédiat du ventilateur de reprise | DI1162 |
| AL160 EBM - Ventilateur de reprise - Tension d'alimentation élevée (UeHigh) | Manuel Arrêt immédiat du ventilateur de reprise | DI1163 | |
| AL161 EBM - Ventilateur de reprise - CC - Liaison haute tension (UzHigh) | Manuel | Arrêt immédiat du ventilateur de reprise | DI1164 |
| AL162 EBM - Ventilateur de reprise - CC - Liaison basse tension (UzLow) | Manuel | Arrêt immédiat du ventilateur de reprise | DI1165 |
| AL163 EBM - Ventilateur de reprise - Surchauffe moteur (TFM) | Manuel | Arrêt immédiat du ventilateur de reprise | DI1166 |
| AL164 EBM - Ventilateur de reprise - Surchauffe électronique interne (TFE) | Manuel | Arrêt immédiat du ventilateur de reprise | DI1167 |
| AL165 EBM - Ventilateur de reprise - Surchauffe module de puissance (TFE) | Manuel Arrêt immédiat du ventilateur de reprise | DI1168 | |
| AL166 EBM - Ventilateur de reprise - Erreur capteur de Hall (HLL) | Manuel | Arrêt immédiat du ventilateur de reprise | DI1169 |
| AL167 EBM - Ventilateur de reprise - Erreur de communication (SKF) | Manuel | Arrêt immédiat du ventilateur de reprise | DI1170 |
| AL168 EBM - Ventilateur de reprise - Température élevée étage de sortie (TE high) | Automatique Arrêt immédiat du ventilateur de reprise | DI1171 | |
| AL169 EBM - Ventilateur de reprise - Température élevée électronique interne (TEI high) | Automatique Arrêt immédiat du ventilateur de reprise | DI1172 | |
Référence Description Reset Eff et Modbus
| AL170 EBM - Ventilateur de reprise - Température moteur élevée (TM_él-évée) | Automatique Arrêt immédiat du ventilateur de reprise DII 173 | |||
| AL171 | EBM - Ventilateur de reprise - CC - Liaison basse tension (UzLow) | Automatique | Arrêt immédiat du ventilateur de reprise | DI1174 |
| AL172 | EBM - Ventilateur de reprise - Limitation de puissance (P_Limit) | Automatique | Arrêt immédiat du ventilateur de reprise | DI1175 |
| AL173 | EBM - Ventilateur de reprise - Limitation de courant (I_Limit) | Automatique | Arrêt immédiat du ventilateur de reprise | DI1176 |
| AL174 EBM - Ventilateur de reprise - Frein (Brake) Automatique Arrêt immédiat du ventilateur de reprise DII 177 | ||||
| AL175 EBM - Ventilateur de reprise - Erreur de signal analogique (rupture de câble) | Automatique Arrêt immédiat du ventilateur de reprise DII 178 | |||
| AL176 EBM - Ventilateur de reprise - Antigel actif (Glace) Automatique Arrêt immédiat du ventilateur de reprise DII 179 | ||||
| AL177 | EBM - Ventilateur de reprise - Chauffage actif, le moteur ne devrait pas démarrer | Automatique Arrêt immédiat du ventilateur de reprise DII 180 | ||
| AL178 EBM | Ventilateur de reprise - Vitesse actuelle inférieure à la limite minimale (n_Low) | Automatique Arrêt immédiat du ventilateur de reprise DII 181 | ||
| AL179 | EBM - Ventilateur de reprise - CC - Liaison haute tension (UzHigh) | Automatique | Arrêt immédiat du ventilateur de reprise | DI1182 |
| AL180 EBM - Ventilateur de reprise - Tension d'alimentation élevée (Uel liigh) | Automatique Arrêt immédiat du ventilateur de reprise DII 183 | |||
| AL181 | EBM - Ventilateur de reprise - Impédance de ligne élevée (L_high) | Automatique | Arrêt immédiat du ventilateur de reprise | DI1184 |
| AL182 | Alerte - Entretien de l'humidificateur modulant requis | Automatique | Affichage uniquement | DI1185 |
| AL183 | Protection thermique moteur du récupérateur rotatif | Manuel | Arrêt immédiat du récupérateur rotatif | DI1186 |
| AL184 | ZA - Ventilateur de refoulement - Hors ligne | Automatique | Affichage uniquement | DI1187 |
| AL185 | ZA - Ventilateur de refoulement - Erreur IGBT | Automatique | Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1188 |
| AL186 | ZA - Ventilateur de refoulement - Erreur mise à la terre | Automatique | Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1189 |
| AL187 | ZA - Ventilateur de refoulement - UZK élevé | Automatique | Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1190 |
| AL188 | ZA - Ventilateur de refoulement - UZK bas | Automatique | Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1191 |
| AL189 | ZA - Ventilateur de refoulement - UIN élevé | Automatique | Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1192 |
| AL190 | ZA - Ventilateur de refoulement - UIN bas | Automatique | Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1193 |
| AL191 | ZA - Ventilateur de refoulement - Absence de ligne | Automatique | Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1194 |
| AL192 | ZA - Ventilateur de refoulement - Capteur de Hall | Automatique | Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1195 |
| AL193 | ZA - Ventilateur de refoulement - Alarme incendie | Automatique | Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1196 |
| AL194 | ZA - Ventilateur de refoulement - Moteur bloqué | Automatique | Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1197 |
| AL195 | ZA - Ventilateur de refoulement - Surintensité | Automatique | Arrêt immédiat du ventilateur de refoulement | DI1198 |
| AL196 | ZA - Ventilateur de reprise - Hors ligne | Automatique | Affichage uniquement | DI1199 |
| AL197 | ZA - Ventilateur de reprise - Erreur IGBT | Automatique | Arrêt immédiat du ventilateur de reprise | DI1200 |
| AL198 | ZA - Ventilateur de reprise - Erreur de mise à la terre | Automatique | Arrêt immédiat du ventilateur de reprise | DI1201 |
| AL199 | ZA - Ventilateur de reprise - UZK élevé | Automatique | Arrêt immédiat du ventilateur de reprise | DI1202 |
| AL200 | ZA - Ventilateur de reprise - UZK bas | Automatique | Arrêt immédiat du ventilateur de reprise | DI1203 |
| AL201 | ZA - Ventilateur de reprise - UIN élevé | Automatique | Arrêt immédiat du ventilateur de reprise | DI1204 |
| AL202 | ZA - Ventilateur de reprise - UIN bas | Automatique | Arrêt immédiat du ventilateur de reprise | DI1205 |
| AL203 | ZA - Ventilateur de reprise - Absence de ligne | Automatique | Arrêt immédiat du ventilateur de reprise | DI1206 |
| AL204 | ZA - Ventilateur de reprise - Capteur de Hall | Automatique | Arrêt immédiat du ventilateur de reprise | DI1207 |
| AL205 | ZA - Ventilateur de reprise - Alarme incendie | Automatique | Arrêt immédiat du ventilateur de reprise | DI1208 |
| AL206 | ZA - Ventilateur de reprise - Moteur bloqué | Automatique | Arrêt immédiat du ventilateur de reprise | DI1209 |
| AL207 | ZA - Ventilateur de reprise - Surintensité | Automatique | Arrêt immédiat du ventilateur de reprise | DI1210 |
| AL208 | Erreur de configuration F/S | Automatique | Affichage uniquement | DI1211 |
| AL209 | Haute température de refoulement | Automatique | Arrêt de l'unité (mode chaud) / Affichage uniquement (mode froid) | DI1212 |
| AL210 | Alarme VDI - Inspection d'hygiène | Automatique | Arrêt de l'unité / Affichage uniquement (par.) | DI1213 |
| AL211 | Alarme VDI - Entrée d'air extérieur - Contrôle pour contamination, dommages et corrosion | Automatique Arrêt de l'unité / Affichage uniquement (paramètre) | ||
| AL212 | Alarme VDI - Déshumidificateur - Contrôle pour contamination, dommages et corrosion | Automatique Arrêt de l'unité / Affichage uniquement (paramètre) | ||
| AL213 | Alarme VDI - Déshumidificateur - Contrôle de fonctionnement de l'échappement et du siphon | Automatique Arrêt de l'unité / Affichage uniquement (paramètre) | ||
| AL214 | Alarme VDI - Déshumidificateur - Nettoyage de la batterie, du collecteur de gouttes et vidange de la condensation | Automatique Arrêt de l'unité / Affichage uniquement (paramètre) | ||
| AL215 | Alarme VDI - Intérieur unité - Contrôle pour contamination, dommages et corrosion | Automatique Arrêt de l'unité / Affichage uniquement (paramètre) | ||
| AL216 | Alarme VDI - Intérieur unité - Contrôle de la condensation de surface | Automatique Arrêt de l'unité / Affichage uniquement (paramètre) | ||
| AL217 | Alarme VDI - Intérieur unité - Contrôle des sections vides pour contamination, dommages et corrosion | Automatique Arrêt de l'unité / Affichage uniquement (paramètre) | ||
| AL218 | Alarme VDI - Humidificateur - Fonctionnement sans recirculation d'eau, contrôle pour contamination, croissance bactérienne, corrosion et dommages | Automatique Arrêt de l'unité / Affichage uniquement (paramètre) | ||
| AL219 | Alarme VDI - Humidificateur - fonctionnant sans recirculation d'eau, contrôle de la condensation. | Automatique Arrêt de l'unité / Affichage uniquement (paramètre) | ||
| AL220 | Alarme VDI - Ilumidificateur - fonctionnant sans recirculation d'eau, contrôle des dépôts sur les lances de distribution de vapeur. | Automatique Arrêt de l'unité / Affichage uniquement (paramètre) | ||
| AL221 | Alarme VDI - Humidificateur - fonctionnant sans recirculation d'eau, contrôle des dépôts sur les buses de distribution | Automatique Arrêt de l'unité / Affichage uniquement (paramètre) | ||
| AL222 | Alarme VDI - Humidificateur - fonctionnant sans recirculation d'eau, contrôle d'évacuation de l'eau | Automatique Arrêt de l'unité / Affichage uniquement (paramètre) | ||
| AL223 | Alarme VDI - Humidificateur - fonctionnant sans recirculation d'eau, complage des bactériences dans l'eau de service | Automatique Arrêt de l'unité / Affichage uniquement (paramètre) | ||
| AL224 | Alarme VDI - Ilumidificateur - fonctionnant sans recirculation d'eau, commande des vannes | Automatique Arrêt de l'unité / Affichage uniquement (paramètre) | ||
| AL225 | Alarme VDI - Humidificateur - fonctionnant sans recirculation d'eau, fonctionnement de la commande de limite d'humidité. | Automatique Arrêt de l'unité / Affichage uniquement (paramètre) | ||
| AL226 | Alarme VDI - Filtres - Contrôle pour contamination, dommages (joint) et odeurs | Automatique Arrêt de l'unité / Affichage uniquement (paramètre) | ||
| AL227 | Alarme VDI - Filtres - Contrôle de la pression différentielle | Automatique Arrêt de l'unité / Affichage uniquement (paramètre) | ||
| AL228 | Alarme VDI - Filtres - Temps maximal d'utilisation du premier étage | Automatique Arrêt de l'unité / Affichage uniquement (par.) | ||
| AL229 | Alarme VDI - Filtres - Temps maximal d'utilisation du second étage | Automatique Arrêt de l'unité / Affichage uniquement (par.) | ||
| AL230 | Alarme VDI - Tuyaux - Contrôle pour dommages des tuyaux via la trappe d'inspection | Automatique Arrêt de l'unité / Affichage uniquement (paramètre) | ||
| AL231 | Alarme VDI - Tuyaux - Contrôle de surface de deux ou trois points représentatifs dans les tuyaux internes pour contamination, corrosion et condensation. | Automatique Arrêt de l'unité / Affichage uniquement (paramètre) | ||
Référence Description Reset Eff et Modbus
| AL232 Alarme VDI - Silencieux - Contrôle pour contamination, dommages et corrosion | Automatique Arrêt de l'unité / Affi chage uniquement (paramètre) | DI1235 |
| AL233 Alarme VDI - Ventilateurs - Contrôle pour contamination, domma-ges et corrosion | Automatique Arrêt de l'unité / Affi chage uniquement (paramètre) | DI1236 |
| AL234 Alarme VDI - Récupérateur de chaleur - Inspection visuelle des plaques du récupérateur pour contamination, dommages et corrosion | Automatique Arrêt de l'unité / Affi chage uniquement (paramètre) | DI1237 |
| AL235 Alarme VDI - Récupérateur de chaleur - Inspection visuelle de la roue du récupérateur pour contamination, dommages et corrosion | Automatique Arrêt de l'unité / Affi chage uniquement (paramètre) | DI1238 |
| AL236 Alarme VDI - Récupérateur de chaleur - pour contamination, dom-mages et corrosion et étanchéité | Automatique Arrêt de l'unité / Affi chage uniquement (paramètre) | DI1239 |
| AL237 Alarme VDI - Batterie CEI : Contrôle de distribution, séparateur de gouttelettes et décharge pour contamination, dommage, corrosion et étanchéité. | Automatique Arrêt de l'unité / Affi chage uniquement (paramètre) | DI1240 |
| AL238 Alarme VDI - Récupérateur de chaleur - Contrôle du fonctionnement de l'échappement et du siphon | Automatique Arrêt de l'unité / Affi chage uniquement (paramètre) | DI1241 |
| AL239 Alarme VDI - Sonde d'humidité de refoulement obligatoire | Automatique Arrêt de l'unité / Affichage uniquement (paramètre) | DI1242 |
| AL240 Alarme porte ouverte Automatique Arrêt immédiat de l'unité DI1243 | ||
| AL241 Alarme fumée/incendie Automatique Arrêt immédiat de l'unité DI1244 | ||
| AL242 Alarme graves depuis une entrée numérique Automatique Arrêt immédiat de l'unité DI1245 | ||
| AL243 Alarme légère depuis une entrée numérique | Automatique Affichage uniquement | DI1246 |
| AL244 Alarme filtre de refoulement 1 | Automatique Affichage uniquement | DI1247 |
| AL245 Alarme filtre de refoulement 2 | Automatique Affichage uniquement | DI1248 |
| AL246 Alarme filtre de reprise | Automatique Affichage uniquement | DI1249 |
| AL247 Alarme filtre HEPA 1 | Automatique Affichage uniquement | DI1250 |
| AL248 Alarme filtre HEPA 2 | Automatique Affichage uniquement | DI1251 |
| AL249 Protection thermique pompe 1 batterie principale | Automatique Arrêt immédiat de la batterie principale | DI1252 |
| AL250 Protection thermique pompe 2 batterie principale | Automatique Arrêt immédiat de la batterie principale | DI1253 |
| AL251 Protection thermique pompe 1 batterie de post-chauffage | Automatique Arrêt immédiat de la batterie de post-chauffage | DI1254 |
| AL252 Protection thermique pompe 2 batterie de post-chauffage | Automatique Arrêt immédiat de la batterie de post-chauffage | DI1255 |
| AL253 Protection thermique pompe 1 batterie de préchauffage | Automatique Arrêt immédiat de la batterie de préchauffage | DI1256 |
| AL254 Protection thermique pompe 2 batterie de préchauffage | Automatique Arrêt immédiat de la batterie de préchauffage | DI1257 |
| AL255 Alarme de débit d'eau de la batterie principale | Automatique Arrêt immédiat de la batterie principale | DI1258 |
| AL256 Alarme de débit d'eau de la batterie de post-chauffage | Automatique Arrêt immédiat de la batterie de post-chauffage | DI1259 |
| AL257 Alarme de débit d'eau de la batterie de préchauffage | Automatique Arrêt immédiat de la batterie de préchauffage | DI1260 |
| AL258 Récupérateur sale | Automatique Affichage uniquement | DI1261 |
| AL259 Alarme de batterie de post-chauffage | Automatique Arrêt immédiat de la batterie de post-chauffage | DI1262 |
| AL260 Alarme de batterie de préchauffage | Automatique Arrêt immédiat de la batterie de préchauffage | DI1263 |
| AL261 Alarme présente sur uChiller | Automatique Arrêt immédiat uChiller | DI1264 |
| AL262 uChiller hors ligne | Automatique Affichage uniquement | DI1265 |
| AL263 Alerte - Entretien pompe 1 batterie principale requis | Automatique Affichage uniquement | DI1266 |
| AL264 Alerte - Entretien pompe 2 batterie principale requis | Automatique Affichage uniquement | DI1267 |
| AL265 Alerte - Entretien du dispositif modulant de la batterie principale requis | Automatique Affichage uniquement | DI1268 |
| AL266 Alerte - Entretien étape 1 batterie principale requis | Automatique Affichage uniquement | DI1269 |
| AL267 Alerte - Entretien étape 2 batterie principale requis | Automatique Affichage uniquement | DI1270 |
| AL268 Alerte - Entretien étape 3 batterie principale requis | Automatique Affichage uniquement | DI1271 |
| AL269 Alerte - Entretien étape 4 batterie principale requis | Automatique Affichage uniquement | DI1272 |
| AL270 Alerte - Entretien pompe 1 de la batterie de préchauffage requis | Automatique Affichage uniquement | DI1273 |
| AL271 Alerte - Entretien pompe 2 de la batterie de préchauffage requis | Automatique Affichage uniquement | DI1274 |
| AL272 Alerte - Entretien du dispositif modulant de batterie de préchauffage requis | Automatique Affichage uniquement | DI1275 |
| AL273 Alerte - Entretien étape 1 de la batterie de préchauffage requis | Automatique Affichage uniquement | DI1276 |
| AL274 Alerte - Entretien étape 2 de la batterie de préchauffage requis | Automatique Affichage uniquement | DI1277 |
| AL275 Alerte - Entretien étape 3 de la batterie de préchauffage requis | Automatique Affichage uniquement | DI1278 |
| AL276 Alerte - Entretien étape 4 de la batterie de préchauffage requis | Automatique Affichage uniquement | DI1279 |
| AL277 Alerte - Entretien étape 4 de la batterie de post-chauffage requis | Automatique Affichage uniquement | DI1280 |
| AL278 Alerte - Entretien pompe 1 de la batterie de post-chauffage requis | Automatique Affichage uniquement | DI1281 |
| AL279 Alerte - Entretien pompe 2 de la batterie de post-chauffage requis | Automatique Affichage uniquement | DI1282 |
| AL280 Alerte - Entretien du dispositif modulant de batterie post-chauffage requis | Automatique Affichage uniquement | DI1283 |
| AL281 Alerte - Entretien étape 1 de la batterie de post-chauffage requis | Automatique Affichage uniquement | DI1284 |
| AL282 Alerte - Entretien étape 2 de la batterie de post-chauffage requis | Automatique Affichage uniquement | DI1285 |
| AL283 Alerte - Entretien étape 3 de la batterie de post-chauffage requis | Automatique Affichage uniquement | DI1286 |
| AL284 Alerte - Entretien sortie numérique boucle auxiliaire 1 requis | Automatique Affichage uniquement | DI1287 |
| AL285 Alerte - Entretien sortie analogique boucle auxiliaire 1 requis | Automatique Affichage uniquement | DI1288 |
| AL286 Alerte - Entretien CEI requis | Automatique Affichage uniquement | DI1289 |
| AL287 Alerte - Entretien général de l'unité requis | Automatique Affichage uniquement | DI1290 |
| AL288 Alarme - Alarme Humifog présente | Automatique Arrêt immédiat humifog | DI1291 |
| AL289 Alarme - Alarme Humifog CEI présente | Automatique Arrêt immédiat humifog | DI1292 |
| AL290 Alarme - Humifog hors ligne | Automatique Affichage uniquement | DI1293 |
| AL291 Alarme - Humifog CEI hors ligne | Automatique Affichage uniquement | DI1294 |
| AL292 Alerte - Water hors ligne | Automatique Affichage uniquement | DI1295 |
| AL293 Alarme - ECV Erreur d'incompatibilité HW | Automatique Affichage uniquement | DI1296 |
| AL294 Alerte - pGDx hors ligne | Automatique Affichage uniquement | DI1297 |
| AL295 Température eau de batterie de préchauffage hors limites | Automatique Affichage uniquement / Vanne forcée ouver-te / Vanne forcée fermée (paramètre) | DI1302 |
| AL296 Température eau de batterie de post-chauffage hors limites | Automatique Affichage uniquement / Vanne forcée ouver-te / Vanne forcée fermée (paramètre) | DI1303 |
| AL297 Alarme - c.pCOe n.1 Iors ligne | DI1298 | |
| AL298 Alarme - c.pCOe n.2 Iors ligne | DI1299 | |
| AL299 Alarme - c.pCOe n.3 Hors ligne | DI1300 | |
| AL300 Alarme - c.pCOe n.4 Iors ligne | DI1301 | |
| AL301 Alarme sonde capteur PM10 | Automatique Affichage uniquement | DI1322 |
| AL302 Alarme sonde capteur PM2.5 | Automatique Affichage uniquement | DI1323 |
| AL303 Alarme dispositif de désinfection | Automatique Affichage uniquement | DI1326 |
| AL304 Avertissement - Entretien du dispositif de désinfection | Automatique Affichage uniquement | DI1327 |
Tab. 12.a
13. MISE À JOUR DU LOGICIEL
Il est possible de mettre à jour l'application de la commande k.Air via les modes suivants :
- Mise à niveau depuis un ordinateur à l'aide d'une connexion par câble USB ;
• Mise à jour avec une clé USB ; - Mise à jour avec transfert de fi chiers via FTP ;
Remarque : pour mettre à jour la commande, vous devez avoir le fichier d'application .ap1 pour la mise à jour, fourni par CAREL INDUSTRIES S.P.A.
Attention : seul le logiciel d'application fourni et approuvé par CAREL INDUSTRIES S.p.A. peut être chargé dans la commande k.Air.
Attention : avant de mettre à jour la commande k.Air via une connexion USB, vérifiez dans le menu système que le port hôte USB soit activé (chemin Paramètres >Paramètres USB >Clé USB).
- Utilisez uniquement des clés mémoire avec formatage FAT.
- Dans les modèles k.Air Large, n'utilisez pas les deux ports USB de la commande en même temps.
- N'utilisez pas de périphériques de stockage de masse avec un courant d'absorption supérieur à 500 mA.
Attention : la mise à jour du logiciel d'application entraînera la perte de toute configuration précédemment effectuée par l'utilisateur. Dans ce cas, avant la mise à niveau, il est possible d'enregistrer la configuration et de recharger la configuration enregistrée après la mise à niveau du logiciel d'application. Pour la procédure d'enregistrement et de chargement de la configuration utilisateur, voir le chapitre « Première mise en service ».
13.1 Mise à jour par câble USB
Dans les modèles k.Air équipés d'un port périphérique USB (eslave), il est possible de mettre à jour le programme d'application en connectant un ordinateur à la commande via un câble USB :
- Connectez l'ordinateur et la commande c.pCO via un câble USB à l'aide du port du périphérique USB

text_image
J12 J13 J14 J15 J25 BMS2 J26 FBus2 J21 USB connector from computer K.air B MS card J4 GND J3 U5 GND J4 J5 V6 V0 Y1 Y2 Y3 Y4 D1 D2 D3 D4 D5 D6 D7 D8 D9 DC1Fig. 13.a
- Le système détectera la commande comme une mémoire externe; enregistrez le fichier, ap1 dans le dossier nommé «UPGRADE »;
- Retirez le câble; le système d'exploitation de la commande k.Air mettra automatiquement à jour le logiciel d'application. Après quelques minutes, la mise à jour est terminée et l'unité redémarre.
- Revenez dans le menu système et donnez la commande : Application >Wipe retain, ou de manière similaire, dans le masque Ac30 donnez la commande « Supprimer la mémoire permanente ».
13.2 Mise à jour via une clé USB
Tous les modèles k.Air sont livrés avec un port hôte USB (maître) auquel un périphérique de stockage de masse USB (généralement une clé USB ou un disque dur portable) peut être connecté, grâce auquel le programme d'application peut être mis à jour. Pour mettre à jour la commande, vous devez avoir le fichier d'application .ap1 pour la mise à jour, fourni par CAREL INDUSTRIES S.p.A.:
- Enregistrez le fi chier .ap1 sur une clé mémoire USB dans un dossier nommé « UPGRADE » ;
- Insérez la clé mémoire dans le port hôte USB et entrez dans le menu système (appuyez sur Alarme et Entrée pendant 3 s)

- Sélectionnez «UPGRADE» et confirmez avec Entrée ; au bout de quelques minutes, la mise à jour est terminée et l'unité redémarre.

- Revenez dans l'emenusystème meet donnez la commande : Application > Wipe retain, ou de manière similaire, dans le masque Ac30 donnez la commande « Supprimer la mémoire permanente ».
13.3 Mise à jour par transfert de fi chier FTP
Les commandes k.air contiennent un serveur FTP qui donne accès à la partition publique du système de fichiers. Cela permet de lire, modifier, créer et supprimer des fichiers et des dossiers. L'accès se fait via un programme client pour transférer des fichiers avec le protocole FTP, par exemple « FileZilla ». Le nom d'utilisateur par défaut pour accéder au système de fichiers est « anonymous », sans mot de passe (pour protéger le contenu du système de fichiers public contre tout accès non autorisé, il est possible de créer différents utilisateurs et d'accorder à chaque utilisateur des profils d'accès différents). Pour plus de détails, voir le manuel c.pCO cod. +0300057IT.
Pour mettre à jour l'application en utilisant FTP :
- Ouvrez un programme de téléchargement de fi chiers avec le protocole FTP (par exemple FileZilla).
- Saisissez l'adresse IP de la commande c.pCO et les identifiants de connexion (utilisateur par défaut « anonymous », pas de mot de passe).
- Transférez le fichier de mise à jour du logiciel ap1 avec un glisser-déposer du dossier de l'ordinateur au dossier « UPGRADE » de la commande c.pCO.

text_image
10.0.5.149 - File/Zilla File Modifica Visualiza Treasferimento Server Segvalbi Auto Host: 10.0.5.149 Name utente: anonymous Password: Porta: Connessione r Site locale: 4_04_06(UPLOAD_OK) Appportamen AndreaPiczak ARC Blicom c.pCOw c.Suite Climaticx cluite_2014_ OS_1_3 Thermostat UPLOAD, da.Giovanni da_blabs da.reco_dawv da_Pesce_58 da_silvia Desegri Dsett DVD Site remote: /UPGRADE AUTORUN HTTP UPGRADE Name file Des... Tipo file Ultana modifica Permissi Propri. ... index.htm 2.775 Chrome H... 22/04/2014 11.... root-roc root.roo Naccess 13 File 22/04/2014 10.... root-roc root.roo Upload_OK.api File APIFig. 13.d
Remarque : paramétrez la confi guration suivante dans FileZilla :
- Éditer >Paramètres>Régler >délai de connexion en s = 0
-
Éditer >Paramètres>Transferts>Régler transferts simultanés maximums à 1
-
Entrez dans le menu système (appuyez sur Alarme et Entrée pendant 3 s) et sélectionnez « UPGRADE ». Procédez comme décrit dans le paragraphe précédent.
Remarque : après avoir téléchargé le fichier de mise à jour dans le dossier UPGRADE en utilisant FTP, vous pouvez également lancer la mise à jour à distance via un terminal virtuel. Pour plus de détails, voir le manuel c.pCO cod. +0300057IT.
et ____ages sont défi nies dans le th-Tune.Pression longue (3 s, après désactivation des plages horaires) : accès au menu de réglage de l'horloge/plages horaires. Utilisez la molette pour sélectionner l'une des options suivantes :CLOCK: Réglage de la date/heure actuelles.IMPORTANT: le réglage N'A AUCUN effet, l'heure de référence est celle défi nie dans kAir/ pGDE ;TIMEBAND: réglage des plages horaires. Après avoir sélectionné le jour de la semaine, pour chaque plage horaire (max 6), caractérisée par l'icône correspondante, appuyez pour régler l'heure de début et le point de consigne de température correspondant. Appuyez plusieurs fois sur Power pour quitter la procédure et revenir à l'affichage standard ;ESC: pour quitter.Si aucune touche n'est enfoncée, après 30 s d'attente, l'écran commence à clignoter et après60 s, il revient automatiquement au menu principal.




















