GDI6451 - Lave-vaisselle Glem Gas - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GDI6451 Glem Gas au format PDF.
| Type de produit | Lave-vaisselle |
| Marque | Glem Gas |
| Modèle | GDI6451 |
| Capacité | 14 couverts |
| Hauteur | 815 mm |
| Largeur | 598 mm |
| Profondeur (porte fermée) | 550 mm |
| Profondeur (porte ouverte à 90°) | 1150 mm |
| Alimentation électrique | 220-240 V / 50 Hz |
| Puissance totale | 1760-2100 W |
| Classe énergétique | A+++ |
| Consommation énergétique annuelle | 237 kWh |
| Consommation d'eau annuelle | 2800 litres |
| Niveau sonore | 49 dB(A) |
| Programmes de lavage | Intensif, Universal, ECO, Verres, 90', Rapide |
| Adoucisseur d'eau | Oui, réglable (niveaux H1 à H6) |
| Ouverture automatique de porte (Auto Open) | Oui |
| Départ différé | Jusqu'à 24 heures |
| Sélection de charge | Pannier supérieur ou inférieur |
| Mode d'installation | Tout intégrable |
| Codes d'erreur | E1, E3, E4, Ed |
FOIRE AUX QUESTIONS - GDI6451 Glem Gas
Questions des utilisateurs sur GDI6451 Glem Gas
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GDI6451 - Glem Gas et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GDI6451 de la marque Glem Gas.
MODE D'EMPLOI GDI6451 Glem Gas
Manuel d'utilisation
GDI6451
14 couverts

Sommaire
01
UTILISATION
Panneau de contrôle
Adoucisseur d'eau
Préparer et charger le lave-vaissette
Fonction détergent et aide au rinçage
Remplir le réservoir d'aide au rincege
Remplir le réservoir à détergent
PROGRAMMATION
Tableau des cycles de lavage
Commencer un cycle de lavage
Changement de programme à mi-cycle
Un oubli de couvert ?
CODES D'ERREUR
INFORMATIONS TECHNIQUES

NOTE:
- Si vous ne pouvez pas résoudre le problème par vous-même, merci de contacter un technicien professionnel.
- Le fabricant, dans une démarche de développement et de mise à jour constante des produits, peut faire des modifications sans préavis.
- En cas de perte ou de péremption, vous pouvez contacter le fabricant ou un vendeur/agréé pour receivevoir un nouveau manuel utilisateur.
Guide Rapide
Merci de dire le contenu correspondant pour des indications plus détaillées.

1 Installer le lave-vaisse

2 Enlever les plus gros résidus.

3 Charger les paniers.

4 Remplir les réservoirs. Sélectionner un programme et lancer le cycle.

UTILISATION
Panneau de contrôle

Bouttons
| 1 | Allumage | Appuyer pour allumer le lave-vaisselle. |
| 2 | Programmes | Appuyer pour sélectionner le programme. |
| 3 | Départ différé | Appuyer pour sélectionner un départ différé jusqu'à 24 heures avec une incrémentation d'une heures. |
| 4 | Sélection de charge | Appuyer pour sélectionner soit la charge du panier supérieur, soit celle du panier inférieur. |
Ecran
| Indicateur de programme | IntensifPour la vaisselle la plus sale et les casseroles, poêles, plats ou autres, avec des alimentés séchés.UniversalPour la vaisselle moyenne sale.ECOIl s'agit d'un programme standard qui convient au nettoyage de la vaisselle moyenne sale. C'est le programme le plus efficace en termes de consommation combinée d'énergie et d'eau pour ce type de vaisselle. |
| 5 Indicateur de programme | Indicateur de vigilance | VerresPour la vaiselle et les verres légèrement sales.90' Pour les charges moyennement sales qui nécessitate un lavage rapide.RapideUn lavage plus court pour les charges légèrement sales qui ne nécessitate pas de séchage. |
| Indicateur de vigilance | Aide au rinceageSi " * " est allumé, cela signifie que le lave-vaisselle n'a pas assez de produit d'aide au rinceage. Il faut replir le réservoir.SelSi " * " est allumé, cela signifie que le lave-vaisselle n'a pas assez de sel. Il faut replir le réservoir. | |
| Indicateurs de charge | SupérieurLorsque vous sélectionnez Supérieur, seule la buse du panier supérieur est activée. La buse inférieure ne fonctionnera pas.InférieurLorsque vous sélectionnez Inférieur, seule la buse du panier supérieur est activée. La buse supérieur ne fonctionnera pas. | |
| Ecran | Pour afficher le temps qu'il reste, le départ différé, le code d'erreur... |
Adoucisseur d'eau
L'adoucisseur d'eau doit être régle manuellement à l'aide du cadran de durée de l'eau. L'adoucisseur d'eau est concu pour éliminer les minéraux et les sels de l'eau, ce qui aurait un effet néfaste ou néfaste sur le fonctionnement de l'appareil.
Plus il y a de minéraux, plus votre eau est dure. L'adoucisseur doit être ajusté en fonction de la durée de l'eau de votre région. Vote autorité locale des eaux peut vous renseigner sur la durée de l'eau dans votre région.
Ajuster la consommation de sel
Le lave-vaisse est concu pour permettre un ajustement de la quantite de sel consommée en fonction de la durée de l'eau utilisée. Ceci visse à optimiser et personneliser le niveau de consommation de sel.
Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour ajuster la consommation de sel.
- Ouvrez la porte, allumez l'appareil;
- Appuyez sur le bouton Programmes pendant plus de 5 secondes pour démarrer le modulateur de l'adoucisseur d'eau dans les 60 secondes suivant la mise en marche de l'appareil;
- Appuyez sur le bouton Programme pour selectionner le niveau approprié en fonction de votre environnement local, les niveaux changeront dans l'ordre suivant: H1->H2->H3->H4->H5->H6;
- Appuyez sur le bouton d'alimentation pour terminer le modele de configuration.
| Dureté de l'eau | Niveau adoucisseur eau mol/l | Consommation de sel (gr/cycle) | |||
| German dH | French *fH | British •Clarke | MmoVIM | ||
| 0 - 5 | 0 - 9 | 0 - 6 | 0 - 0.94 | H1 | 0 |
| 6 - 11 | 10 - 20 | 7 - 14 | 1.0 - 2.0 | H2 | 9 |
| 12 - 17 | 21 - 30 | 15 - 21 | 2.1 - 3.0 | H3 | 12 |
| 18 - 22 | 31 - 40 | 22 - 28 | 3.1 - 4.0 | H4 | 20 |
| 23 - 34 | 41 - 60 | 29 - 42 | 4.1 - 6.0 | H5 | 30 |
| 35 - 55 | 61 - 98 | 43 - 69 | 6.1 - 9.8 | H6 | 60 |
1°dH=1.25 °Clarke=1.78 °fH=0.178mmol/l
Paramétrage en sortie d'usine : H3
Contactez votre office des eaux local pour obtenir des informations sur la durée de votre alimentation en eau.

NOTE:
Si vous modèle n'a pas d'adoucisseur d'eau, vous pouvez annorer cette section. Adoucisseur d'eau
La durée de l'eau varie d'un endroit à l'autre. Si de l'eau dure est utilisée dans le lavevaisselle, des dépôts se formeront sur la vaisse et les ustensiles.
L'appareil est équipé d'un adoucisseur spécial qui utilise un réservoir de sel spécialment concu pour eliminer la chaux et les mineraux de l'eau.
Préparer et charger la vaisse
- Envisagez d'acheter des ustensiles identifiés comme allant au lave-vaisse.
- Pour des éléments particuliers, Sélectionnez un programme avec la température la plus BASSE possible.
- Pour éviter tout dommage, ne sortez pas les verres et les couverts du lavevaisselle immédiatement après la fin du programme.
Pour laver les couverts et la vaisselle suivants
Ne conviennent pas
- Couverts avec poignées en bois, en porcelain ou en nacre
- Articles en plastique non résistants à la chaleur
- Couverts ou plats avec des parties collées qui ne résistant pas à la température
- Articles en étained ou en cuivre
- Verre en crystal
- Objets en acier sujets à la rouille
- Plateaux en bois
- Articles en fibres synthétiques
Conviennent de manière limitee
- Certains types de verres peuventvenir ternes après un grand nombre de lavages.
- Les pieces en argent et en aluminium ont tendance à se decolorer pendant le lavage.
- Les motifs vernis peuvent s'estomper s'ils sont lavés fréquement en machine.
Recommendations pour le chargement du lave-vaisse
Grattez toute grande quantité de nourriture restante. Ramollissez les restes d'aliments brûlés dans les casseroles. Il n'est pas nécessaire de rincer la vaisse sous l'eau courante.
Pour deailles performances du lave-vaiselle, suivez ces directives de chargement.
(Les caractéristiques et l'apparce des paniers et des paniers à couverts peuvent varier de leur méthode.)
Placez les objets dans le lave-vaisselle de la maniere suivante:
- Les articles tels que tasses, verres, casseroles, poêles, etc. sont orientés vers le bas.
- Les articles incuvés, ou ceux avec des renfonzements, doivent être charges de manière inclinée pour que l'eau puisse s'écouler.
- Tous les ustensiles doivent être empilés en toute sécurité et ne peuvent pas basculer.
- Tous les ustensiles sont placés de manière à ce que les bras des giclleurs puissant tourner librement pendant le lavage.
- Chargez des articles creux tels que des tasses, des verres, des casseroles, etc. avec l'ouverture orientée vers le bas afin que l'eau ne puisse pas s'accumuler dans le recipient ou une base profonde.
La vaiselle et les couverts ne doivent pas se trouver l'un dans l'autre ni se couvrir. - Pour éviter tout dommage, les verres ne doivent pas se toucher.
- Le panier supérieur est unconçu pour contenir de la vaisse plus delicate et plus légère comme des verres, des tasses à café et à thé.
- Les couteaux à longue lame stockés en position verticale représentent un danger potentiel.
- Les couverts longs et tranchants tels que les couteaux à découvert doivent être positionnés horizontally dans le panier supérieur.
- Veuillez ne pas surcharger votre lave-vaisselle. Ceci est important pour de bons résultats et pour une consommation d'énergie raisonnable.

NOTE:
Les très petits articles ne doivent pas être lavés au lave-vaisselle car ils pourraient facilement tomber du panier.
Décharger la vaisse
Pour éviter que de l'eau ne coule du panier supérieur dans le panier inférieur, nous vous recommendons de vider d'abord le panier inférieur, puis le panier supérieur.

Les articles peuvent être chauds! Pour éviter tout dommage, ne sortez pas les verres et les couverts du lave-vaisselle pendant environ 15 minutes après la fin du programme.
Charger le panier supérieur
Le panier supérieur est concu pour contir de la vaisse plus legere comme des verres, tasses a cafe et a the, socoupes, assiettes, petits bols et casseroles peu profondes (tant qu'ils ne sont pas trop sales). Positionnez les plats et ustensiles de cuisine afin qu'ils ne soient pas déplacés par le jet d'eau.

Charger le panier inférieur
Nous vous suggerons de placer les gros articles et les plus difficiles à nettoyer dans le panier inférieure, tels que casseroles, poêles, couvercles, plats de service et bols, comme indiqué dans la figure ci-dessous. Il est préféable de placer plats de service et couvercles sur le côté des grilles pour éviter de bloquer la rotation du bras supérieur.

Le diamètre maximum conseillé pour les assiettes devant le le distributeur de détergent est de 19 cm, ici pour ne pas génir l'ouverture de celui-ci.
Charger le panier à couverts
Les couverts doivent être placés dans le support à couverts séparément les uns des autres dans les positions appropriées. Assurez-vous que les ustensiles ne s'emboitent pas ensemble, cela peut entraîner de mauvaises performances.
ATTENTION

Ne laissezaucun élément dépasser vers le bas. Chargez toujours lesustensiles pointus avec la pointe vers le bas.
Fonction détergent et aide au rinçage
Le produit de rinceage est libre lors du rinceage final pour empêcher l'eau de former des gouttelettes sur votre vaisselle, ce qui pourrait laisser des taches et des stries. Il améliore également le séchage en permettant à l'eau de rouler sur la vaisselle. Notre lave-vaisselle est concu pour utiliser des produits de rinceage liquides.
ATTENTION
Utilisez uniquement un produit de rincege de marque pour lave-vaisselle. Ne replissez jamais le distributeur de produit de rincege avec d'autres substances (par ex. produit de nettoyage pour lave-vaisselle, détergent liquide). Cela endommagerait l'appareil.
Quand replir le réservoir de produit d'aide au rinceage
À moins que levoyant d'advertissement du produit de rinceage ( ) sur le panneau de commande ne soit allumé, vous pouvez toujours estimer la quantité à partir de la couleur de l'indicateur de niveau optique situé à côte du bouchon. Lorsque le réserve de produit de rinceage est plein, l'indicateur est complètement noir. La taille du pointASFRE DE RINCEAGE EST AUE. Le produit de rinceage diminue.Vous ne devez jamais laisser le niveau de liquide de rinceage etre inférieur a 1/4.
À mesure que le liquide de rincege diminue, la taille du point noir sur l'indicateur de niveau de liquide de rincege change, comme illustré ci-dessous.
Plein
3/4 1/2 1/4


Vide
Fonction détergent
Les ingrédients chimiques qui compose le détermgent sont nécessaires pour éliminer, nettoyer et se débarrasser de toutes les saletés du lave-vaisselle. La plupart des déterments de qualité en commerce convennent à cet effet.
ATTENTION
- Utilisation appropriée du dédTangent : Utilisez uniquement un dédTangent spécifique conçu pour les lave-vaisselle. Gardez votre dédTangent frais et sec. Ne mettez pas de dédTangent dans le distributeur sans démarrer de cycle de lavage juste après.

Le détergent pour lave-vaisselle est corrosif! Gardez le détergent pour lave-vaisselle hors de la portée des enfants.
Remplir le réservoir d'aide au rincage

1 Retirez le bouchon du réservoir de produit de rincege en le tournant dans le sens antihoraire.

2 Versez delicatement le liquide de rincege dans son distributeur en evitant qu'il ne déborde.

3 Fermez le bouchon du réservoir de produit de rincege en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
NOTE:
Nettoyez tout produit de rincege renversé avec un chiffon absorbant pour éviter une mousse excessive lors du prochain lavage.
Ajuster le réservoir d'aide au rinceage

Tournez le cadran de l'indicateur de produit de rinceage sur un numero. Plus le nombre est élevé, plus le lave-vaisse综合利用 de produit de rinceage.
Si la vaisselle ne sèche pas correctement ou est tachetée, réglez le cadran sur le chiffre supérieur suivant jusqu'à ce que votre vaisselle ne tache pas. Réduisez-le s'il y a des taches blanchâtres collantes sur votre vaisselle ou un film bleuâtre sur la verrerie ou les lames de couteau.

1 Appuyez sur le loquet de dégagement du distributeur de détergent pour ouvrir le couvercle.

3 Fermez le couvercle et appuyez dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche.
NOTE:
Sachez qu'en fonction de la saleté de l'eau, le réglage peut être différent. Veuillez respecter les recommendations du fabricant sur l'emballage du détergent.

2 Ajoutez du détergent dans la plus grande cavité (A) pour le cycle de lavage principal.
Pour les charges de lavage plus sales, ajoutez également un peu de dédTangent dans la petite cavité (B) pour le cycle de prélavage.
PROGRAMMATION
Tableau des cycles de lavage
Le tableau ci-dessous montre quels programmes sont les mêleurs et la quantité nécessaire de détergent en fonction du niveau d'encrassement est nécessaire. Il affiche également diverses informations sur les programmes.
(●) Signifie : nécessite de replir le produit de rinceage dans le distributeur de produit de rinceage.
| Programme Durée (min) | Détergent Pre/Principal | Energie (KwH) | Eau (L)Description rinçage | ||
| Intensif | Pré-lavage (50 °C) Lavage (65 °C) Rinçage | 5/30g 1 ou 2 pièces | 205 | 1.651 | 16.5 |
| Rinçage | |||||
| Rinçage (60 °C) Séchage | |||||
| Universal | Pré-lavage (50 °C) Lavage (65 °C) Rinçage | 5/30g 1 ou 2 pièces | 175 | 1.451 | 16.5 |
| Rinçage | |||||
| Rinçage (60 °C) Séchage | |||||
| ECO (*EN50242) | Lavage (50 °C) Rinçage | 35g 1 ou 2 pièces | 198 | 0.833 | 10 |
| Rinçage (50 °C) Séchage | |||||
| Verres | Pré-lavage (40 °C) Lavage (50 °C) Rinçage | 5/30g 1 ou 2 pièces | 120 0.902 | 13.5 | |
| Rinçage | |||||
| Rinçage (50 °C) Séchage | |||||
| 90' 90 Min | Lavage (55 °C) Rinçage | 35g 1 piece | 90 0.891 | 10.3 | |
| Rinçage (50 °C) Séchage | |||||
| Rapide | Lavage (40 °C) Rinçage (40 °C) Rinçage (55 °C) | 15g | 30 | 0.781 | 11 |
Tableau des cycles de lavage
Le tableau ci-dessous montre quels programmes sont les mêleurs et la quantité nécessaire de dédTangent en fonction du niveau d'encrassement est nécessaire. Il affiche également diverses informations sur les programmes.
(●) Signifie : nécessité de replir le produit de rinceage dans le distributeur de produit de rinceage.
| Programme Durée (min) | Détergent Pre/Principal | Energie (KwH) | Eau (L)Description | |||
| Intensif | Pré-lavage (50 °C) | |||||
| Lavage (65 °C) | ||||||
| Rinçage | 4/18g | 205 | 1.651 | 16.5 | ● | |
| Rinçage | 1 ou 2 pieces | |||||
| Rinçage (60 °C) | ||||||
| Séchage | ||||||
| Universal | Pré-lavage (45 °C) | |||||
| Lavage (65 °C) | ||||||
| Rinçage | 4/18g | 175 | 1.451 | 16.5 | ● | |
| Rinçage | 1 ou 2 pieces | |||||
| Rinçage (60 °C) | ||||||
| Séchage | ||||||
| ECO (*EN50242) | Lavage (50 °C) | |||||
| Rinçage | 22g | 198 | 0.849 | 10 | ● | |
| Rinçage (50 °C) | 1 ou 2 pieces | |||||
| Séchage | ||||||
| Verres | Pré-lavage (40 °C) | |||||
| Lavage (50 °C) | ||||||
| Rinçage | 4/18g | 120 0.902 | 13.5 | ● | ||
| Rinçage | 1 ou 2 pieces | |||||
| Rinçage (50 °C) | ||||||
| Séchage | ||||||
| 90' 90 Min | Lavage (55 °C) | |||||
| Rinçage | 22g | 90 0.891 | 10.3 | ● | ||
| Rinçage (50 °C) | 1 piece | |||||
| Séchage | ||||||
| Rapide | Lavage (40 °C) | |||||
| Rinçage (40 °C) | 12g | 30 | 0.781 | 11 | ○ | |
| Rinçage (55 °C) | ||||||

NOTE:
Le programme ECO est le cycle de test donnant les informations pour la comparabilité selon la norme EN50242 et EN60436.
Commencer un cycle de lavage
- Tirez les paniers inférieur et supérieur, chargez la vaiselle et repoussez-les.
- Il est recommandé de charger d'abord le panier inférieur puis le panier supérieur.
- Versez le détergent.
- Mettez le lave-vaisselle sous tension et assurez-vous que l'alimentation en eau est ouverte à pleine pression.
- Ouvrez la porte et appuyez sur le bouton d'allumage.
- Choisissez un programme, un voyant s'allumera. Fermez ensuite la porte, le lavevaisselle commencerera son cycle.
Changement de programme à mi-cycle
Un cycle de lavage ne peut être modifié que s'il a fonctionnépendant une courte période, sinon le dédTangent peut déjà avoir été libéré et le lave-vaisselle peut avoir déjà vidé l'eau de lavage. Si tel est le cas, le lave-vaisselle doit être réinitialisé et le distributeur de dédTangent doit être rempli. Pour réinitialiser le lave-vaisselle, suivez les instructions ci-dessous :
- Ouvrez un peu la porte pour arrêter le lave-vaisselle. Une fois que le bras giclér a cessé de fonctionner, vous pouvez ouvrir complètement la porte.
- Appuyez sur le bouton Programme plus de trois secondes, la machine sera en etat de voir.
- Vous pouvez modifier le programme sur le nouveau cycle souhaité.

Un oubl de couvert ?
Un plat oublie peut être ajouté à tout moment avant l'ouverture du distributeur de détergent. Si tel est le cas, suivez les instructions ci-dessous:
- Ouvrez un peu la porte pour arrêté le lavage.
- Une fois que les bras gicleurs ont cession de fonctionner, vous pouvez ouvrir complètement la porte.
- Ajoutez les plats oublés.
- Fermez la porte.
- Le lave-vaisselle recommencerà fonctionner.

ATTENTION

Il est dangereux d'ouvoir la porte en cours de cycle car la vapeur d'eau chaude peut vous brûler.
Auto Open
Après le lavage, la porte s'ouvrira automatiquement pour obtenir un meilleur effet de séchage.

NOTE:
La porte du lave-vaisselle ne doit pas etre bloquée lorsqu'elle est reglee sur s'ouvr automatique. Cela peut perturber la fonctionnalite de verrouillage de la porte.

CODES D'ERREUR
En cas de dysfonctionnement, le lave-vaisselle affichera des codes d'erreur pour les identifier :
| Codes | Signification | Causes possibles |
| E1 | Durée d'arrivage plus longue. | Les robinets ne sont pas ouverts, la prise d'eau est restreinte ou la pression de l'eau est trop BASSE. |
| E3 | Température non atteinte. | Dysfonctionnement des éléments chauffants. |
| E4 | Débordement. | Des éléments fuient. |
| Ed | Échec de communication entre le PCB principal et le PCB d'affichage | Circuit ouvert ou coupure du câblage pour la communication |
ATTENTION
- En cas de débordement, fermez l'alimentation principale en eau avant d'appeler un service.
- S'il y a de l'eau dans le bac de base en raison d'un trop-plein ou d'une petite fuite, l'eau doit être éliminée avant de redémarrer le lave-vaisse.
INFORMATIONS TECHNIQUES

| Hauteur (H) | 815mm |
| Largeur (L) | 598mm |
| Profondeur (D1) | 550mm (porte fermée) |
| Profondeur (D2) | 1150mm (porte ouverte à 90° ) |
Fiche Produkt (EN50242 & EN60436)
Fiche de lave-vaisselle domestique selon la directive UE 1016/2010 & 1059/2010 :
| Fabricant | GLEM |
| Référence | GDI6451 |
| Couverts | 14 |
| Classe énergétique | A+++ |
| Consommation énergétique annuelle | 237 kWh |
| Consommation énergétique en cycle standard | 0,833 kWh |
| Consommation lave-vaisselle éteint | 0,45 W |
| Consommation lave-vaisselle allumé | 0,49W |
| Consommation annuelle en eau | 2800 litres |
| Classe d'efficacité de séchage | A |
| Cycle de nettoyage standard | ECO 50°C |
| Durée du programme standard | 198 min |
| Niveau sonore | 49 dB(A) re 1 pW |
| Montage | Tout intégrable |
| Possibilité d'intégration | Oui |
| Puisance | 1760-2100W |
| Voltage / fréquence | 220-240V/50Hz |
| Pression d'eau (pression de flux) | 0,04-1,0MPa=0,4-10 bar |
NOTE:
A++(efficacité la plus élevé) à D (efficacité la plus faible).
Consommation d'énergie basée sur 280 cycles de nettoyage standard utilisant le remplissage en eau froide et l'utilisation des modes BASSE consommation. La consommation d'énergie réelle dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé.
Consommation d'eau basée sur 280 cycles de nettoyage standard. La consommation d'eau réelle dépendra de la manière dont l'appareil est utilisé.
A (efficacité la plus élevé) à G (efficacité la plus faible).
5 Ce programme convient au nettoyage de la vaisse moyennement sale. Il s'agit du programme le plus efficace en termes de consommation combinée d'énergie et d'eau pour ce type de vaisse.
