CASIO CTX5000 - Clavier MIDI

CTX5000 - Clavier MIDI CASIO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CTX5000 CASIO au format PDF.

📄 155 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice CASIO CTX5000 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Clavier numérique MIDI
Marque Casio
Modèle CT-X5000
Nombre de touches 61 touches (format standard)
Polyphonie maximale 48 notes
Sonorités 800 tonalités + 2 kits de percussion
Rythmes 200 rythmes intégrés
Arpégiateur 160 types d’arpèges
Métronome Oui, avec réglage de signature rythmique
Enregistreur Enregistreur MIDI 16 pistes, enregistreur audio sur clé USB
Affichage Écran LCD rétroéclairé
Alimentation Adaptateur secteur AD-E24250LW (DC 24V)
Connectivité USB (MIDI), prises LINE OUT (R, L/MONO), PHONES, MIC IN, AUDIO IN, PEDAL1, PEDAL2/EXPRESSION
Haut-parleurs Haut-parleurs intégrés stéréo
Effets Réverbération, Chorus, Retard, Égaliseur (personnalisable)
Pédale Prises pour pédale de maintien et pédale d’expression
Entretien Nettoyer avec un chiffon doux imprégné d’eau et de détergent neutre ; ne pas utiliser de solvants
Sécurité Utiliser uniquement l’adaptateur secteur spécifié ; ne pas exposer à l’eau ; débrancher en cas d’orage
Accessoires inclus Pupitre à musique, brochures (Précautions de sécurité, Appendice)

FOIRE AUX QUESTIONS - CTX5000 CASIO

Comment brancher le clavier à un ordinateur ?
Utilisez un câble USB standard pour relier le port USB du clavier à un port USB de votre ordinateur. Le clavier apparaîtra comme périphérique MIDI. Vous devrez peut-être installer les pilotes fournis sur le site CASIO.
Comment enregistrer une performance ?
Appuyez sur la touche RECORD/STOP pour démarrer l'enregistrement MIDI. Vous pouvez enregistrer sur les pistes 1 à 16. Pour l'enregistrement audio, insérez une clé USB et utilisez le mode audio.
Comment utiliser l'arpégiateur ?
Appuyez sur la touche AUTO HARMONIZE/ARPEGGIATOR pour activer l'arpégiateur (le témoin ARPEGGIATOR s'affiche). Jouez un accord sur le clavier pour entendre l'arpège. Pour changer le type, maintenez la touche enfoncée pour accéder aux réglages.
Comment remettre le clavier aux réglages d'usine ?
Vous pouvez effectuer une réinitialisation usine en maintenant enfoncée la touche FUNCTION et en allumant l'appareil. Suivez les instructions à l'écran. Attention: cela efface toutes les données utilisateur.
Comment connecter un microphone ?
Branchez un microphone dynamique dans la prise MIC IN (sur CT-X5000 uniquement). Réglez le volume micro avec le bouton MIC VOLUME sur le panneau arrière. Utilisez le mixeur pour ajuster les effets.
Quel type de pédale puis-je utiliser ?
Vous pouvez utiliser une pédale de maintien CASIO sur la prise PEDAL1 et une pédale d'expression ou de maintien sur la prise PEDAL2/EXPRESSION. Certaines pédales nécessitent un étalonnage, voir la notice.
Comment diviser le clavier en deux sonorités ?
Appuyez sur la touche SPLIT pour activer le partage. La partie gauche jouera la sonorité LOWER et la droite la sonorité UPPER. Vous pouvez changer les sonorités et le point de partage.
Comment superposer deux sonorités ?
Appuyez sur la touche UPPER LAYER pour superposer une deuxième sonorité (UPPER 2) à la sonorité principale (UPPER 1). Vous pouvez aussi superposer sur la partie LOWER en maintenant la touche enfoncée.
Comment transférer des fichiers MIDI depuis un ordinateur ?
Copiez les fichiers MIDI sur une clé USB formatée en FAT32. Insérez la clé dans le port USB du clavier, puis utilisez le mode SONG BANK pour les lire. Reportez-vous au mode d'emploi pour les détails.
Que faire si le clavier ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'adaptateur secteur est correctement branché et que la prise fonctionne. Si vous utilisez des piles (CT-X3000), assurez-vous qu'elles sont insérées dans le bon sens et qu'elles sont neuves. Consultez la section 'En cas de problème' de la notice.

Questions des utilisateurs sur CTX5000 CASIO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Clavier MIDI au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CTX5000 - CASIO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CTX5000 de la marque CASIO.

MODE D'EMPLOI CTX5000 CASIO

Conservez ces informations en lieu sûr pour toute référence future.

Précautions concernant la sécurité

Avant d'utiliser le clavier numérique, veuillez lire les « Précautions concernant la sécurité » imprimées séparément.

À propos des données de partitions de musique

Vous pouvez télécharger des données de partitions de musique du site CASIO sur un ordinateur. Pour plus d'informations, accédez à l'URL suivant.

http://world.casio.com/

Important!

Avant d'utiliser ce produit, veuillez prendre note des informations importantes suivantes.

  • Avant d'utiliser l'adaptateur secteur AD-E24250LW/AD-A12150LW en option pour alimenter ce produit, assurez-vous qu'il n'est pas endommagé. Vérifiez soigneusement si le cordon d'alimentation n'est pas coupé, les fils exposés, ou s'il n'existe pas une rupture de fils ou d'autres dommages. Ne jamais laisser les enfants utiliser un adaptateur secteur sérieusement endommagé.
  • Ce produit n'est pas destiné aux enfants de moins de 3 ans.
  • N'utiliser que l'adaptateur secteur CASIO AD-E24250LW/AD-A12150LW.
    • L'adaptateur secteur n'est pas un jouet.
  • Ne pas oublier de débrancher l'adaptateur secteur avant de nettoyer ce produit.

CT-X3000 seulement

- Ne jamais essayer de recharger des piles.

- Ne pas utiliser de piles rechargeables.

- Ne pas utiliser en même temps des piles usées et des piles neuves.

- Utiliser les piles recommandées ou de mêmes types.

- Toujours s'assurer que les pôles positifs (+) et négatifs (−) sont orientés correctement, comme indiqué près du logement des piles.

- Remplacer les piles dès que possible lorsqu'elles semblent faibles.

- Ne pas mettre les pôles des piles en court-circuit.

Déclaration de conformité à la Directive de l'Union Européenne

CASIO CTX5000 - CT-X3000 seulement - 1

Manufacturer:

CASIO COMPUTER CO., LTD.

6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan

  • Toute reproduction du contenu de ce manuel, complète ou partielle, est interdite. Toute utilisation du contenu de ce manuel dans d'autres buts que personnels sans l'autorisation de CASIO est formellement interdite par les lois du copyright.
  • EN AUCUN CAS CASIO NE PEUT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES, QUELS QU'ILS SOIENT (Y COMPRIS MAIS SANS S'Y LIMITER, DES DOMMAGES DUS AUX PERTES DE BÉNÉFICES, D'INTERRUPTION D'AFFAIRES, D'INFORMATIONS) RÉSULTANT DE L'EMPLOI OU DE L'IMPOSSIBILITÉ D'EMPLOYER CE MANUEL OU CE PRODUIT, MÊME SI CASIO A ÉTÉ AVISÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.
  • Le contenu de ce manuel est susceptible d'être changé sans avis préalable.
  • L'aspect réel du produit peut être différent de celui qui est illustré dans ce mode d'emploi.
  • Les noms de sociétés et de produits mentionnés dans ce manuel peuvent être des marques déposées de tiers.

Sommaire

Guide général FR-4

Installation du pupitre à musique .... FR-7

Rétablissement des réglages par défaut du clavier numérique. FR-7

Préparation d'une alimentation FR-8

Utilisation de l'adaptateur secteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

CT-X3000 : Utilisation de piles ..... FR-9

Mise sous et hors tension .... FR-9

Réglage du contraste de l'affichage ..... FR-10

Raccordement à un appareil audio FR-11

Sortie audio du clavier numérique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Utilisation d'un casque d'écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Transmission des notes du clavier à un autre appareil FR-12

Reproduction du son d'un autre appareil par le clavier numérique. FR-13

CT-X5000 : Restitution du son d'un microphone .... FR-13

Opérations communes à tous les modes FR-14

À propos de ce manuel ..... FR-14

Entrée numérique FR-14

Autres fonction des touches numériques 12 .... FR-14

Touche 4 CATEGORY FR-15

Saisie de caractères .... FR-15

Témoin FUNCTION. FR-16

Écoute des chansons de démonstration FR-17

Jouer au clavier FR-18

Sélection d'une sonorité .... FR-18

Utilisation de plusieurs sonorités (superposition et partage) .... FR-19

Sélection d'un effet pour une sonorité (Réverbération, Chorus, Retard).... FR-22

Utilisation de l'égalisation FR-25

Utilisation du métronome FR-27

Exécution automatique de phrases arpégées (Arpégiateur) FR-27

Changement de la sensibilité de la réponse au toucher du clavier (Réponse au toucher).... FR-29

Contrôle des sons FR-29

Utilisation d'une pédale. FR-29

Prolongation FR-32

Glissement doux entre des hauteurs (Portamento) FR-32

Utilisation de la molette de variation de la hauteur des notes FR-33

CT-X5000 : Touche 39 MODULATION/ASSIGNABLE ..... FR-33

Changement de la hauteur du son par demi-tons (Transposition). FR-35

Changement de la hauteur de chaque partie en octaves (Décalage d'octaves).... FR-35

Ajustement de la hauteur du clavier numérique maître et d'une partie individuelle .... FR-37

Sélection d'une gamme. FR-37

Lecture d'une chanson intégrée ou d'une chanson sur une clé USB (mode de banque de chansons) FR-39

Sélection d'une chanson intégrée pour la lecture. .FR-39

Lecture en boucle de mesures spécifiques d'une chanson (répétition A-B) .......FR-40

Lecture avec la partie d'une main coupé .....FR-40

Lecture d'une chanson à partir d'une clé USB . . . .FR-42

Lecture d'un fichier audio sur une clé USB (mode audio) FR-42

Utilisation de l'accompagnement automatique (mode rythme) FR-43

Sélection d'un rythme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FR-43
Utilisation de l'accompagnement automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Changement de la vitesse de l'accompagnement automatique (Tempo) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Création d'un son avec un accompagnement audio (motif d'accompagnement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Démarrage et arrêt de l'accompagnement automatique avec le clavier d'accompagnement (démarrage synchronisé, arrêt synchronisée). . . . FR-48

Modification des réglages de l'accompagnement automatique .... . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Réglages de partage avancés ....FR-50

Utilisation des sonorités et tempos recommandés (Préréglages instantanés) .....FR-52

Ajout d'harmoniques aux notes de la mélodie (Harmonisation automatique) ....FR-52

Utilisation des préréglages musicaux FR-53

Utilisation des pads de phraseFR-54
Changement d'ensemble de phrases.FR-54
Démarrage et arrêt de la lecture de phrase.FR-55
Configurations de lecture de phrase.FR-56
Enregistrement d'une phrase.FR-57
Configuration des réglages d'enregistrement de phrase.FR-58
Gestion d'ensembles de phrases.FR-58
Édition d'une phrase.FR-59

Mise en sourdine de parties spécifiques (Mode Parties) FR-62

Activation/désactivation d'une partieFR-62
Fonction d'activation/désactivation de partie des groupes de partiesFR-63

Utilisation du mixeur FR-64

Fonctionnement du mixeurFR-64
Liste des parties pour chaque groupe de parties de mixeur.FR-65
Réglages de mixeur avancésFR-66

Enregistrement et rappel d'une configuration (consignation) FR-67

Enregistrement d'une configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rappel d'une configuration enregistrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation de la pédale pour faire défiler plusieurs configurations(séquence de consignations). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-68

Édition d'une sonorité (sonorités personnalisées) FR-71

Création d'une sonorité personnalisée ..... FR-71

Liste des paramètres d'édition de sonorité ..... FR-74

Création d'un accompagnement automatique (Rythme personnalisé) FR-76

Création et édition d'un rythme personnalisé .... FR-77

Réglages de lecture des parties personnalisées. FR-86

Opérations affectant tous les motifs d'accompagnement dans un rythme ..... FR-88

Utilisation de l'enregistreur MIDI pour enregistrer FR-90

Démarrage d'un enregistrement ..... FR-91

Enregistrement d'un jeu au clavier ..... FR-92

Réenregistrement d'une partie d'une piste enregistrée (surimposition, enregistrement à la volée). . . . FR-96

Lecture d'une chanson enregistrée. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Copie d'une chanson enregistrée, suppression d'une chanson enregistrée ou d'une piste ..... FR-98

Mode d'édition de chansons FR-99

Édition d'une chanson en entier par unités de mesure (Édition de chanson). FR-99

Édition d'une chanson enregistrée par unités de piste .... FR-101

Édition d'une piste d'une chanson enregistrée par unités de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . FR-103

Édition d'une chanson enregistrée par unités d'évènement (éditeur d'évènement) ..... FR-105

Saisie de notes et d'accords un par un (Saisie pas à pas) ...... FR-108

Réglages enregistrés de mixeur de chanson . . . FR-111

Configuration des réglages de la fonction FR-112

Mode d'inspection FR-118

Suppression en bloc de données de la mémoire du clavier numérique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Clé USB FR-119

Branchement et débranchement d'une clé USB du clavier numérique .... FR-119

Formatage d'une clé USB.... FR-120

Opérations relatives à la Clé USB..... FR-121

Utilisation d'un ordinateur pour copier des données générales de chanson sur une clé USB FR-123

Raccordement d'un ordinateur FR-124

Raccordement d'un ordinateur ....FR-124

Réglages MIDI ....FR-125

Transfert de données entre le clavier numérique et un ordinateur .... .FR-125

Référence FR-126

En cas de problème ....FR-126

Messages d'erreur ....FR-128

Fiche technique ....FR-130

Liste des effets DSP ....FR-132

Configuration de la source sonore du clavier numérique et affectation du canal MIDI. . . . . . .FR-144

Précautions d'emploi .....FR-146

Appendice A-1

Liste des chansons....A-1

Guide des doigtés. ...... A-2

Liste des exemples d'accords. ...... A-4

Schéma fonctionnel ...... A-5

MIDI Implementation Chart

Accessoires fournis

●Pupitre à musique

●Brochures

  • Précautions concernant la sécurité
  • Appendice
    • Divers (Garantie, etc.)

Les articles fournis en accessoires sont susceptibles d'être changés sans avis préalable.

Accessoires vendus séparément

- Vous obtiendrez toutes les informations nécessaires sur les accessoires de ce produit vendus séparément dans le catalogue CASIO, disponible auprès de votre revendeur, ainsi que sur le site CASIO à l'adresse suivante.

http://world.casio.com/

Guide général

- Toutes les illustrations dans ce manuel montre le CT-X5000.

CASIO CTX5000 - Guide général - 1

text_image 1 VOLUME MAX 2 3 4 5 6 7 LOWER LAPER TOUCH A-B REPEAT CATEGORY TONE RHYTHM SONG BANK RECORD/STOP DEMO PLAY/STOP 5 PEER 6 PON 7 PON 8 PON 9 PON 10 PON PART WRITE INSERT DELETS 7 8 9 EXIT ENTER 4 5 6 ← ↕ → 1 2 3 NUM NO YES 0 - + 11 12 13 WHERE REVAD WRITE INSERT DELETS 7 8 9 EXIT ENTER 4 5 6 ← ↕ → 1 2 3 SET FUNCTION NO YES 21 SYNC/RO STOP ACCOMP INTRO PART SELECT REPEAT A-9 NEW FP PAUSE PLAY/STOP VARIATION/FILL-IN ENGRND/SYND/START/STOP SONG CONTROLLER 23 24 FREEZE BANK STORE PRIRAGE PAD F1 F2 F3 F4 F5 F6 F7 F8 REGISTRATION EDIT MENU 28 1 2 3 4 5 6 7 8 14 15 16 17 18 19 20 29 30 31 32 33 METRONGI TEMPO CAP TEMPO PORTAMENTO SUSTAIN AUTO/MANEO APPARAMS SPLIT UPPER LAYER OCTAVE ✓ SIMPLEA TYPE UUTERT UNIVERUS 34 35 36 37 38 39 40 MODULATION/ ASSIGNABLE PITCH BEND 41 42 43 44 45 46 800 TONES 001-028 PAMO 172-221 BASS 233-274 SYNTH 1 524-540 ETHNIC 2 023-070 E.PANO 222-251 STRINGS 377-420 SYNTH 2 541-688 GN TONEZ 071-102 ORGAN 252-288 BRASS 421-448 PAD 449-744 OTHERS 103-112 ACCORDON 289-316 REED 449-484 CHOR 765-880 DRWN SET 113-171 GUTAR 317-332 PIPE 445-527 ETHNIC 1 801-900 +USER TONES RHYTHM B. POPS ROCK SALES WIREYER BALLAD FOR DISTRICT B SHEET/WHEAT DANCE LATIN ENSEMBLE PARENTING USER RHYTHM B. POPS ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL ROLL RALL CT-X5000 CT-X3000

- Certains nom de boutons indiqués ici comprennent la marque ⚡. Cela signifie que vous devez appuyer longuement sur la touche pour exécuter son opération.

- Dans ce manuel, les boutons, les touches et les commandes sont désignées par les numéros et les noms suivants.

2 Bouton de réglage du volume (VOLUME)

3 Afficheur

4 Touche de catégorie (CATEGORY)

5 Touche de sonorité (TONE)

6 Touche de rythme (RHYTHM)

7 Touche de banque de chansons, audio (SONG BANK, ↓AUDIO)

8 Touche d'enregistrement/arrêt, démarrage automatique/arrêt (RECORD/STOP, AUDIO PLAY/STOP)

9 Touche de partie, mixeur (PART, ⬆MIXER)

10 Touche de fonction, réglage, édition (FUNCTION, SET, ⏻EDIT)

11 Cadran

12 Touches numériques

13 Touches [-], [+]

14 Touche d'introduction, sélection de partie (INTRO, PART SELECT)

15 Touche de variation/insertion 1, répétition (VARIATION/FILL-IN 1, REPEAT)

16 Touche de variation/insertion 2, A-B (VARIATION/FILL-IN 2, A-B)

17 Touche de variation, insertion 3, recul (VARIATION/FILL-IN 3, ◀REW)

18 Touche de variation, insertion 4, avance (VARIATION/FILL-IN 4, ▶▶FF)

19 Touche de fin/démarrage synchro, pause (ENDING/SYNCHRO START, II PAUSE)

20 Touche de démarrage/arrêt, lecture/arrêt (START/STOP, PLAY/STOP)

21 Touche d'arrêt synchro (SYNCHRO STOP)

22 Touche d'accompagnement, préréglage musical (ACCOMP, ↓ MUSIC PRESET)

23 Touche Figer (FREEZE)

24 Touche de banque (BANK)

25 Touche de sauvegarde (STORE)

26 Touches de pad de phrase (PHRASE PAD)

27 Touche d'arrêt (STOP)

28 Touches de consignation (REGISTRATION)

29 Touche de métronome, battement (METRONOME, BEAT)

30 Touches de tempo (TEMPO)

31 Touche de tempo taper (TAP TEMPO)

34 Touche d'harmonisation automatique/arpégiateur, type (AUTO HARMONIZE/ARPEGGIATOR, ↓ TYPE)

35 Touche de partage, point de partage (SPLIT, ⏻SPLIT POINT)

36 Touche de superposition supérieure, superposition inférieure (UPPER LAYER, ↓LOWER LAYER)

37 Touche d'octave (OCTAVE)

38 To uches de transposition (TRANSPOSE)

39 To uche de modulation/affectable (MODULATION/ASSIGNABLE) (CT-X5000 seulement)

40 Molette de variation de hauteur des notes (PITCH BEND)

41 Noms des fondamentales d'accords (CHORD)

42 Liste des instruments de percussion

CT-X5000

43 Touche de sélection de groupe de sonorités (TONE GROUP SELECT)

44 Touches de catégorie TONE

45 Touche de sélection de groupe de rythmes (RHYTHM GROUP SELECT)

46 Touches de catégorie RHYTHM

CT-X3000

43 Liste des sonorités

44 Liste des rythmes

Arrière
CASIO CTX5000 - Guide général - 2

text_image USB ← USB ← 47 48

CT-X5000
CASIO CTX5000 - Guide général - 3

text_image 50 51 52 53 54 55 56 49 R L/MONO PHONES MIC IN MIC VOLUME AUDIO IN PEDAL1 PEDAL2/ EXPRESSION DC24V LINE OUT

CT-X3000
CASIO CTX5000 - Guide général - 4

text_image PHONES/OUTPUT AUDIO IN PEDAL1 PEDAL2/ EXPRESSION DC12V

47 Port pour clé USB
48 Port USB

49 Prises de sortie de ligne droite, gauche/mono (LINE OUT R, L/MONO) (CT-X5000 seulement)
50 CT-X5000 : Prise de casque d'écoute (PHONES) CT-X3000 : Prise casque d'écoute/sortie (PHONES/OUTPUT)*
51 Prise d'entrée microphone (MIC IN) (CT-X5000 seulement)
52 Bouton de volume microphone (MIC VOLUME) (CT-X5000 seulement)
53 Prise d'entrée audio (AUDIO IN)
54 Prise de pédale 1 (PEDAL1)
55 Prise de pédale 2/expression (PEDAL2/EXPRESSION)
56 CT-X5000 : Prise DC 24V CT-X3000 : Prise DC 12V

* Dans ce manuel, cette prise est appelée prise 50 PHONES.

■Afficheur
CASIO CTX5000 - Guide général - 5

text_image ① ② ③ NUM FUNCTION ENTER RECORD EVENT EDIT STEP AUDIO USB U1 888.0 U2 L1 L2 TEMP J=888 MEASURE BEAT 888:88 LOWER LAYER - TOUCH - A-B - REPEAT - #augsus42add9 dim(b#591113)/# bm76M7958/ ## SYNC START SYNC STOP I V F I 2 3 4 E ACCOMP SUSTAIN PORTAMENTO TRANSPOSE AUTO HARMONIZE ARPEGGIATOR SEQ BANKTICK SET 9888 RREGISTRATION 1 9 2 10 3 11 4 12 5 13 6 14 7 15 8 16 9 E MIXER KEYBOARD RHYTHM SONG SYSTEM S LO MIDI IN SPEAKER DSP TONE REVERB CHORUS DELAY * ⑥ * ⑦ * ⑧

① Témoin de sonorité

Témoin de rythme

Témoin de la banque de chansons

Témoin de préréglage musical

② Affichage du numéro/valeur du réglage (gauche), affichage du nom (droite)

③ Tempo, mesure, battement

④ Témoins de partie du clavier

⑤ Nom de l'accord

⑥ Témoins d'accompagnement automatique

⑦ Zone d'affichage des informations du mixeur

⑧ Affichage de consignation, affichage d'édition d'évènement

*Autres témoins

Installation du pupitre à musique

CASIO CTX5000 - Installation du pupitre à musique - 1

text_image Pupitre à musique

Rétablissement des réglages par défaut du clavier numérique

Il y a deux façons de réinitialiser le clavier numérique à ses réglages par défaut : un « réglage de réinitialisation » qui initialise uniquement les réglages sans effacer les données, et une « réinitialisation aux réglages usine » qui initialise les réglages et efface toutes les données, ramenant le clavier numérique à l'état où il était au moment de quitter l'usine.

Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous à « Suppression en bloc de données de la mémoire du clavier numérique » (page FR-118).

Préparation d'une alimentation

Votre clavier numérique utilise un adaptateur secteur pour l'alimentation.

CASIO CTX5000 - Préparation d'une alimentation - 1

REMARQUE

- Bien que le CT-X3000 fonctionne aussi sur piles, il est généralement recommandé d'utiliser l'adaptateur secteur.

Utilisation de l'adaptateur secteur

Veillez à n'utiliser que l'adaptateur secteur spécifié pour ce clavier numérique. L'emploi d'un autre type d'adaptateur secteur peut entraîner une panne.

CT-X5000 : Raccordement de l'adaptateur secteur

Adaptateur secteur spécifié : AD-E24250LW

(Fiche de norme JEITA)

CASIO CTX5000 - CT-X5000 : Raccordement de l'adaptateur secteur - 1

flowchart
graph LR
    A["56 DC 24V"] --> B["DC24V"]
    B --> C["Adaptateur secteur"]
    C --> D["Cordon d'alimentation"]
    D --> E["Prise d'alimentation domestique"]

CT-X3000 : Raccordement de l'adaptateur secteur

Adaptateur secteur spécifié : AD-A12150LW

(Fiche de norme JEITA)

CASIO CTX5000 - CT-X3000 : Raccordement de l'adaptateur secteur - 1

flowchart
graph TD
    A["56 DC 12V"] --> B["DC12V"]
    B --> C["Adaptateur secteur"]
    C --> D["Cordon d'alimentation"]
    D --> E["Prise d'alimentation domestique"]
    E --> F["Electrical appliance"]

CASIO CTX5000 - CT-X3000 : Raccordement de l'adaptateur secteur - 2

IMPORTANT!

  • Ne raccordez jamais l'adaptateur secteur (norme JEITA, avec fiche à polarité unifiée) fourni avec ce clavier numérique à un autre appareil que ce clavier numérique. Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement.
  • Avant de brancher ou de débrancher l'adaptateur secteur, veillez à mettre le clavier numérique hors tension.
  • L'adaptateur secteur devient chaud au toucher après une longue période d'utilisation. C'est normal et il ne s'agit pas d'une défectuosité.
  • Veuillez prendre les précautions suivantes pour éviter d'endommager le cordon d'alimentation.

Pendant l'emploi

  • Ne tirez jamais trop fort sur le cordon.
  • Ne tirez jamais de façon répétée sur le cordon.
  • Ne tordez jamais le cordon au niveau de la fiche ou du connecteur.

Pendant un changement de place

- Avant de déplacer le clavier numérique, débranchez l'adaptateur secteur de la prise secteur.

Pendant l'entreposage

- Enroulez et liez le cordon d'alimentation, mais ne l'enroulez pas autour de l'adaptateur secteur.

  • N'insérez jamais de métal, crayon ou autre objet dans la prise DC24V (CT-X5000) ou DC12V (CT-X3000) de ce produit. Ceci peut causer un accident.
  • N'essayez pas d'utiliser le cordon d'alimentation fourni avec d'autres appareils.
  • Utilisez l'adaptateur secteur avec sa face étiquetée orientée vers le bas. L'adaptateur secteur a tendance à émettre des ondes électromagnétiques quand la face étiquetée est orientée vers le haut.
  • Branchez l'adaptateur secteur sur une prise d'alimentation située à proximité du clavier numérique. Cela vous permet de le débrancher immédiatement de la prise d'alimentation en cas de problème.
  • L'adaptateur secteur doit être utilisé à l'intérieur seulement. Ne pas le poser à un endroit où il risque d'être mouillé. Ne posez pas non plus de vase ni de récipient contenant un liquide sur l'adaptateur secteur.
  • Assurez-vous que l'adaptateur secteur se soit pas recouvert par un journal, une nappe, un rideau ou un autre tissu similaire.
  • Si vous prévoyez de ne pas utiliser le clavier numérique pendant un certain temps, débranchez l'adaptateur secteur de la prise secteur.
  • L'adaptateur secteur ne peut pas être réparé. Si votre adaptateur secteur fonctionne incorrectement ou est endommagé, vous devez en acheter un nouveau.
  • Environnement d'utilisation de l'adaptateur secteur Température : 0 à 40°C Humidité : 10% à 90% HR
  • Polarité de sortie : ◇-●-⊕

CT-X3000 : Utilisation de piles

Vous pouvez utiliser six piles de taille D pour l'alimentation.

CASIO CTX5000 - CT-X3000 : Utilisation de piles - 1

IMPORTANT!

  • Veillez à mettre le clavier numérique hors tension avant d'insérer les piles.
  • Vous devez vous procurer six piles dans le commerce. N'utilisez pas de piles oxyride ni de piles à base de nickel.

1. Ouvrez le cache-piles sous le clavier numérique.

CASIO CTX5000 - Ouvrez le cache-piles sous le clavier numérique. - 1

2. Insérez les six piles de taille D dans le logement de piles.

- Veillez à orienter les extrémités positives ⊕ et négatives ⊖ des piles de la façon indiquée sur l'illustration.

CASIO CTX5000 - Insérez les six piles de taille D dans le logement de piles. - 1

3. Insérez les onglets du cache-piles dans les orifices sur le côté du logement des piles et fermez le cache.

CASIO CTX5000 - Insérez les onglets du cache-piles dans les orifices sur le côté du logement des piles et fermez le cache. - 1

text_image Onglets

■Indication de piles faibles

Les témoins suivants se mettent à clignoter pour signaler une faible charge des piles. Remplacez alors les piles par des neuves.

CASIO CTX5000 - ■Indication de piles faibles - 1

flowchart
graph LR
    A["LOWER LAYER"] --> B["Speaker"]
    C["TOUCH"] --> D["DSP TONE"]
    E["A-B"] --> F["REVERB"]
    G["REPEAT"] --> H["CHORUS"]
    I["SPEAKER"] --> J["DSP TONE"]
    K["DELAY"] --> L["CHORUS"]
    B --> M["Wave Signal"]
    D --> N["Wave Signal"]
    F --> O["Wave Signal"]
    H --> P["Wave Signal"]

Témoins de faible charge des piles (clignotent)

Mise sous et hors tension

1. Raccordez le clavier numérique à une prise d'alimentation.

- Reportez-vous à « Utilisation de l'adaptateur secteur » (page FR-8) ou « CT-X3000 : Utilisation de piles » (page FR-9).

2. Appuyez sur 1 ⏻ (alimentation) pour allumer le clavier.

- Utilisez 2 VOLUME pour régler le volume.

3. Pour éteindre l'appareil, maintenez de nouveau enfoncé 1 ⏻ (alimentation).

Le message « Bye » apparaît sur l'afficheur puis l'alimentation est coupée.

IMPORTANT!

  • Si vous appuyez sur ⏻ (alimentation) légèrement seulement, l'afficheur s'allumera momentanément mais l'alimentation ne sera pas fournie. Il ne s'agit pas d'une défectuosité. Appuyez fermement et à fond sur ⏻ (alimentation) pour mettre sous tension.
  • Lorsque vous mettez le clavier numérique hors tension, la plupart des réglages actuels sont effacés. Pendant que la fonction de Reprise automatique (page FR-10) est activée, la plupart des réglages sont conservés quand le clavier est mis hors tension.
  • N'essayez jamais d'effectuer une opération pendant que le message « Wait... » ou « Bye » est affiché. Le message « Wait... » ou « Bye » indique qu'une opération de sauvegarde des données internes est en cours. Si le clavier numérique est éteint à ce moment, les données du clavier numérique risquent d'être effacées ou détruites.

REMARQUE

- Une pression sur ⏻ (alimentation) pour éteindre le clavier numérique, le met en veille. En veille, un courant minime continue de circuler dans le clavier numérique. Si vous prévoyez de ne pas utiliser le clavier numérique pendant un certain temps, ou en cas d'orage, veillez à débrancher l'adaptateur secteur de la prise secteur.

Extinction automatique

Si vous n'effectuez aucune opération sur le clavier numérique pendant environ 30 minutes, l'alimentation sera automatiquement coupée.

REMARQUE

- Vous pouvez désactiver la mise hors tension automatique de manière à ce que le clavier numérique ne s'éteigne pas, par exemple au cours d'un concert.

Réalisez la procédure de la section « Pour configurer les paramètres de fonction avec la touche 10 FUNCTION » (page FR-112) et désactivez le réglage suivant : Autre (Other) → Extinction automatique (AutoOff) (page FR-117).

Reprise automatique

Pendant que la Reprise automatique est activée, les réglages actuels des articles décrits ci-dessous sont conservés même quand l'alimentation est coupée (aussi longtemps que l'alimentation est fournie au clavier numérique et que ce dernier est mis hors tension normalement en appuyant sur

1 ⏻ (alimentation) ou à l'aide de l'Extinction automatique).

- Réglages actuels de l'article ci-dessous

Sonorité (UPPER 1, LOWER 1, UPPER 2, LOWER 2), Rythme, Numéro de chanson, Numéro de préréglage musical, Tempo, Transposition, Décalage d'octave, état d'affichage du témoin [ACCOMP] (affiché/non affiché)

- État activé/désactivé des fonctions ci-dessous

Partage, Superposition, Portamento, Prolongation, Harmonisation automatique ou Arpégiateur, CT-X5000 : Modulation/Affectable*1, Mode Partie

- État de réglage de fonction* 2 (page FR-112)

- État de réglage de mixeur (page FR-64)

- CT-X5000 : Sélection de catégorie, État de sélection de sonorité et de rythme, dernière sonorité/rythme sélectionné dans chaque catégorie de sonorité/rythme

*1 Quand le réglage configuré avec l'opération suivante est « 2 Toggle » : MODULATION/ASSIGNABLE (Mod/Asgn) → action de touche (Btn Act) (page FR-114).

*2Y compris les réglages Réverbération, Chorus, Retard et d'autres effets des réglages de fonction.

La prochaine fois que le clavier numérique est mis sous tension, il retourne à l'état dans lequel il se trouvait la dernière fois qu'il a été mis hors tension.

Réalisez la procédure de la section « Pour configurer les paramètres de fonction avec la touche 10 FUNCTION » (page FR-112) et activez la Reprise automatique : Autre (Other) → Reprise automatique (AtResume) (page FR-117).

REMARQUE

- Que la Reprise automatique soit activée ou désactivée, les réglages des articles décrits ci-dessous, y compris les réglages de fonction (page FR-112), sont conservés même quand l'alimentation est coupée (aussi longtemps que l'alimentation est fournie au clavier numérique et que ce dernier est mis hors tension normalement en appuyant sur

1 ⏻ (alimentation) ou à l'aide de l'Extinction automatique).

Égaliseur, Accordage, Cible à figer de la mémoire de configuration, Type de pédale 2, Étalonnage de la pédale d'expression, Démarrage de rythme de tape, Mode d'inspection, Contraste de l'afficheur

- La Reprise automatique ne rétablit pas l'état des articles de réglage ci-dessous.

Réglage de la valeur de note, Réglage de l'enregistrement de phrase, Attente de synchronisation, Sélection du fichier de mode automatique et État de lecture, Réglage de contrôle local.

Réglage du contraste de l'affichage

  1. Appuyez sur 10FUNCTION.
  2. Appuyez sur la touche numérique [1] (∠) 12 pour afficher « Other ».

Other

  1. Appuyez sur la touche numérique [6] (ENTER) 12.
  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∼) 12 pour afficher « Contrast ».

Valeur actuelle du réglage

09 Contrast

  1. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer la valeur du réglage.
  2. Lorsque le réglage est comme vous le souhaitez, appuyez longuement sur la touche [4] (EXIT) 12 pour quitter l'écran de réglage.

Raccordement à un appareil audio

Sortie audio du clavier numérique

Votre clavier numérique sort le son par les haut-parleurs intégrés et/ou la prise PHONES. (CT-X5000 : Le son est aussi sorti par les prises LINE OUT.)

- Un repère apparaît à côté de [SPEAKER] quand la sortie par le haut-parleur est activée.

CASIO CTX5000 - Sortie audio du clavier numérique - 1

text_image S'éclaire — SPEAKER DSP TONE REVERB CHORUS DELAY
  • Aucun repère n'apparaît à côté de [SPEAKER] quand la sortie par le haut-parleur est désactivée.
    La sortie par le haut-parleur intégré est désactivée dans les cas ci-dessous.
    – Quand il y a une fiche dans la prise PHONES.*
  • Quand le réglage suivant est désactivé (Off) : Haut-parleurs (Speaker) → Haut-parleur activé/désactivé (Enabled) (page FR-117).
  • Le clavier numérique ajuste automatiquement le son de façon qu'il convienne au casque d'écoute (ou, dans le cas du CT-X5000, les prises LINE OUT) pendant que la sortie du haut-parleur est désactivée, et pour les haut-parleurs pendant que la sortie du haut-parleur est activée.
    * Quand le réglage suivant est désactivé (Off) : Haut-parleurs (Speaker) → activé quand PHONES est connecté (PhoneSpk) (page FR-117).

IMPORTANT!

- Si aucun son n'est sorti même quand il y a un repère à côté de [SPEAKER], vérifiez les réglages actuels du bouton 2 VOLUME et/ou les réglages associés au volume.

Pour activer ou désactiver la sortie du haut-parleur

Réalisez la procédure de la section « Pour configurer les paramètres de fonction avec la touche 10 FUNCTION » (page FR-112) et configurez le réglage suivant : Haut-parleurs (Speaker) → Haut-parleur activé/désactivé (Enabled) (page FR-117).

Pour sortir le son par les haut-parleurs pendant qu'un casque d'écoute est raccordé

Réalisez la procédure de la section « Pour configurer les paramètres de fonction avec la touche 10 FUNCTION » (page FR-112) et activez le réglage suivant : Haut-parleurs (Speaker) → activé quand PHONES est connecté (PhoneSpk) (page FR-117). Cela maintient la sortie du haut-parleur activée même quand il y a une fiche dans la prise PHONES.

Utilisation d'un casque d'écoute

Le son des haut-parleurs intégrés est normalement coupé* lorsque le casque d'écoute est raccordé, ce qui permet de s'exercer tard le soir sans déranger personne.

*Quand le réglage suivant est désactivé (Off) : Haut-parleurs (Speaker) → activé quand PHONES est connecté (PhoneSpk) (page FR-117).

Prise 50 PHONES
(Prise stéréo standard (6,3 mm))
CASIO CTX5000 - Utilisation d'un casque d'écoute - 1

text_image PHONES

IMPORTANT!

  • Avant de raccorder un casque d'écoute, veillez à réduire le niveau sonore avec 2 VOLUME. Vous pouvez augmenter le volume au niveau souhaité après le raccordement.
  • N'utilisez pas le casque d'écoute longtemps à un volume élevé. Ceci peut causer des lésions auditives.
  • Si vous devez insérer un adaptateur de fiche pour pouvoir raccorder le casque d'écoute, ne laissez pas l'adaptateur branché lorsque vous débranchez le casque.

REMARQUE

- Le casque d'écoute n'est pas fourni avec le clavier numérique. Procurez-vous un casque d'écoute dans le commerce. Reportez-vous à la page FR-3 pour de plus amples informations sur les options.

Transmission des notes du clavier à un autre appareil

Vous pouvez raccorder un appareil audio ou un amplificateur de musique au clavier numérique pour amplifier et améliorer la qualité de la chanson jouée en restituant le son par des enceintes.

CASIO CTX5000 - Transmission des notes du clavier à un autre appareil - 1

IMPORTANT!

  • Mettez l'autre appareil hors tension avant de le raccorder. Après le raccordement, réduisez toujours le volume du clavier numérique et de l'autre appareil avant de les mettre sous ou hors tension.
  • Après le raccordement, mettez le clavier numérique puis l'autre appareil sous tension.
  • Si les notes semblent déformées lorsque le clavier numérique reproduit le son de l'appareil audio, réduisez le volume du clavier numérique.

Pour raccorder un appareil extérieur à la prise PHONES du clavier numérique

Pour le raccordement vous devez vous procurer des cordons de liaison dans le commerce.

- Les cordons de liaison doivent être munis d'une fiche stéréo ordinaire à une extrémité et d'une fiche adaptée à la prise de votre appareil à l'autre extrémité.

Prise 50 PHONES (Prise stéréo standard (6,3 mm))
CASIO CTX5000 - Pour raccorder un appareil extérieur à la prise PHONES du clavier numérique - 1

text_image PHONES Appareil audio, amplificateur, etc.

Fiche ordinaire stéréo

CT-X5000 : Pour raccorder un appareil extérieur aux prises LINE OUT du clavier numérique

Pour le raccordement vous devez vous procurer des cordons de liaison dans le commerce.

CASIO CTX5000 - CT-X5000 : Pour raccorder un appareil extérieur aux prises LINE OUT du clavier numérique - 1

flowchart
graph TD
    A["Fiches cinch"] --> B["DROITE (rouge)"]
    A --> C["GAUCHE (blanche)"]
    B --> D["R LINE OUT"]
    C --> D
    D --> E["Amplificateur de guitare"]
    E --> F["Amplificateur de clavier, etc."]
    F --> G["Fiche standard (6,3 mm)"]
    H["Prises AUX IN d'amplificateur audio, etc."] --> I["1"]
    H --> J["2"]

■Raccordement à un appareil audio (Figure ①)

Utilisez des câbles du commerce pour relier l'appareil audio aux prises LINE OUT du clavier numérique, comme indiqué sur la Figure ①. Le son sortant par la prise LINE OUT R est la voie droite tandis que le son sortant par la prise LINE OUT L/MONO est la voie gauche. Vous devez vous procurer des câbles de liaison identiques à ceux indiqués sur l'illustration pour relier l'appareil audio. Normalement, dans ce cas de figure, vous devez régler le sélecteur d'entrée de l'appareil audio sur le réglage correspondant à la prise (par exemple AUX IN) à laquelle le clavier numérique est raccordé.

■Raccordement à un amplificateur d'instrument de musique (Figure ②)

Utilisez des câbles du commerce pour relier l'amplificateur aux prises LINE OUT du clavier numérique, comme indiqué sur la Figure ②. Le son sortant par la prise LINE OUT R est la voie droite tandis que le son sortant par la prise LINE OUT L/MONO est la voie gauche. La liaison à la prise LINE OUT L/MONO seulement fournit un mixage des deux canaux. Vous devez vous procurer un câble identique à celui indiqué sur l'illustration pour relier l'amplificateur.

Reproduction du son d'un autre appareil par le clavier numérique

Pour le raccordement vous devez vous procurer des cordons de liaison dans le commerce.

- Les cordons de liaison doivent être munis d'une minifiche stéréo à une extrémité et d'une fiche adaptée à la prise de l'autre appareil à l'autre extrémité.

CASIO CTX5000 - Reproduction du son d'un autre appareil par le clavier numérique - 1

IMPORTANT!

  • Mettez le clavier numérique hors tension avant de le raccorder. Après le raccordement, réduisez toujours le volume du clavier numérique et de l'autre appareil avant de les mettre sous ou hors tension.
  • Après le raccordement, mettez l'autre appareil puis le clavier numérique sous tension.
  • Si les notes d'un appareil extérieur sont déformées quand elle sont lues sur le clavier numérique, réduisez le réglage du volume de l'appareil extérieur.
text_image AUDIO IN Minifiche stéréo Lecteur audio portable, etc.

Annulation centrale (Élimination des voix)

Activer l'élimination des voix (coupées ou atténuées) réduit les voix du son entré par la prise AUDIO IN. Notez que cette fonction réduit le son de la position centrale du signal audio, et (selon comment le son ordinal a été mixé) elle peut aussi réduire d'autres sons que la partie vocale. La façon dont sont atténuées les voix dépend du son entré.

Réalisez la procédure de la section « Pour configurer les paramètres de fonction avec la touche 10 FUNCTION » (page FR-112) et configurez le réglage suivant : Autre (Other)

→ Entrée audio Centre Annulée (Aln CCan) (page FR-117).

CASIO CTX5000 - Annulation centrale (Élimination des voix) - 1

REMARQUE

- Les effets intégrés du clavier numérique (réverbération, chorus, retard, DSP) ne s'appliquent à l'entrée de la prise AUDIO IN.

CT-X5000 : Restitution du son d'un microphone

Vous pouvez connecter un microphone en vente dans le commerce* à la prise MIC IN et sortir le son du microphone par les haut-parleurs du clavier numérique.

*Utilisez un microphone dynamique.

Vous pouvez ajuster le niveau sonore de l'entrée microphone avec 52 MIC VOLUME. Le réglage de volume du microphone est indépendant du volume général du clavier.

Bouton 52 MIC VOLUME

Prise 51 MIC IN (Prise standard (6,3 mm))

CASIO CTX5000 - CT-X5000 : Restitution du son d'un microphone - 1

text_image Prise 51 MIC IN (Prise standard (6,3 mm)) MIC IN MIC VOLUME

CASIO CTX5000 - CT-X5000 : Restitution du son d'un microphone - 2

IMPORTANT!

  • Avant de raccorder un microphone, assurez-vous que le clavier numérique et le microphone sont éteints.
  • Avant la connexion, réglez 2 VOLUME et 52 MIC VOLUME sur un bas niveau. Ajustez le volume au niveau approprié après avoir raccordé le microphone.
  • L'entrée du microphone est désactivée pendant la lecture de démonstration.

Réglages du microphone

Vous pouvez utiliser le Mixeur pour réaliser des ajustements individuels pour les effets de réverbération, de chorus et de retard qui s'appliquent à l'entrée du microphone.

Reportez-vous à « Utilisation du mixeur » (page FR-64).

Opérations communes à tous les modes

À propos de ce manuel

Sauf spécifié autrement, toutes les procédures de ce manuel supposent que le clavier numérique est dans sont état d'alimentation initial (immédiatement après l'avoir mis sous tension). Si vous rencontrez un problème avec une procédure, mettez le clavier hors tension, puis essayez de réaliser de nouveau la procédure.

CASIO CTX5000 - À propos de ce manuel - 1

IMPORTANT!

- Notez que mettre le clavier numérique hors tension pendant une procédure peut entraîner la suppression de toutes les données non sauvegardées.

Entrée numérique

Le témoin [NUM] sur l'afficheur signifie que la saisie numérique est activée.

CASIO CTX5000 - Entrée numérique - 1

text_image Témoin [NUM] NUM 001 StagePno

Utilisez les procédures ci-dessous pour saisir des numéros de sonorité, des valeurs de réglage, etc.

■Utilisation des touches numériques 12

Lors de la saisie d'un numéro ou d'une valeur, saisissez tous les chiffres requis. Le nombre de chiffres que vous devez saisir dépend de la valeur que vous saisissez. Par exemple, pour saisir le numéro de sonorité 015 (les trois chiffres sont requis), saisissez ce qui suit : [0] → [1] → [5]. Dans ce cas, les chiffres en cours de saisie clignotent jusqu'à ce que vous saisissiez le dernier 5. La valeur saisie est enregistrée (et 015 est affiché mais ne clignote plus) après que vous ayez saisi tous les chiffres requis.

- La plage de saisie autorisée dépend de ce que vous saisissez. Si vous essayez de saisir une valeur qui est en dehors de la plage autorisée, la valeur change sur la valeur de la plage autorisée la plus proche de la valeur saisie. - Pour spécifier une valeur sans saisir le zéro qui la précède, saisissez la valeur souhaitée, puis appuyez sur

10 FUNCTION. Par exemple, lors de la saisie d'un numéro de sonorité à trois chiffre, l'opération suivante permet de saisir le numéro de sonorité 010 : [1] → [0] →

10 FUNCTION.

- Pour annuler une saisie sans la valider, appuyez longuement sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

■ Utilisation des touches 13 [-] et [+]

- Appuyer sur [–] réduit le numéro ou la valeur actuellement affichée d'une unité, alors que [+] l'augmente d'une unité. Maintenir enfoncé une des touches augmente ou diminue séquentiellement le numéro ou la valeur jusqu'à ce que vous relachiez la touche. Appuyer sur les deux touches en même temps ramène le numéro ou la valeur au réglage par défaut ou au réglage recommandé.

- S'il l'entrée d'une valeur négative est possible, appuyer sur [–] alors que la valeur clignote sur l'affichage ajoutera un signe moins (–) à la gauche de la valeur. Appuyer sur [+] alors qu'une valeur clignote permet de retourner à une valeur positive.

■Utilisation du cadran 11

Vous pouvez aussi changer un numéro ou une valeur affiché en tournant le cadran.

Autres fonction des touches numériques 12

Le tableau ci-dessous décrit les autres fonctions que les touches numériques 12 effectuent quand le témoin [NUM] n'est pas affiché. Certaines touches effectuent aussi des opérations spécifiques pour certaines fonctions.

Touche Fonction principale
[0] (NUM) Appuyer sur cette touche pendant qu’un paramètre permettant la saisie d’une valeur est affiché active la saisie numérique (témoin [NUM] affiché).
[1] (∠)[3] (△)Utilisez ces touches pendant qu’un menu de réglage est affiché pour basculer entre les paramètres de menu. Avec certaines fonctions, ces touches sont utilisées pour basculer entre des parties lors de la configuration des réglages des parties.
[2] (√)[5] (∧)Utilisez ces touches pour basculer entre les paramètres de réglage en mode Mixeur (page FR-64) et pendant l’édition d’événements de l’enregistreur MIDI (page FR-105).
[4] (EXIT) Aveccertaines fonction, appuyer sur cette touche permet de quitter la fonction.
[6] (ENTER) Appuyer sur [6] (ENTER) exécute le paramètre de menu actuellement affiché et affiche le sous-menu associé ou exécute certaines opérations.
[7] (WRITE) Appuyez sur cette touche pour sauvegarder une sonorité personnalisée (page FR-71) ou un rythme personnalisé (page FR-76).
[8] (INSERT)[9] (DELETE)Utilisez ces touches pendant la saisie d’un texte (page FR-15) pour insérer ou supprimer des caractères.[9] (DELETE) est aussi utilisé lors de l’édition d’événements de l’enregistreur MIDI (page FR-105).

Touche 4 CATEGORY

Les diverses sonorités du clavier numérique sont divisées en 20 catégories pour vous aider à trouver rapidement et facilement une sonorité particulière. Vous pouvez utiliser la touche 4 CATEGORY pour sélectionner la dernière sonorité choisie dans une catégorie. Avec les réglages par défaut, appuyer sur 4 CATEGORY permet de sélectionner la première sonorité d'une catégorie.

  • L'exemple ci-dessous montre comment sélectionner une sonorité en utilisant 4 CATEGORY. Les préréglages de rythmes, de chansons et de musiques sont aussi divisés en catégories, et vous pouvez aussi utiliser la touche
    4 CATEGORY pour les faire défiler.

Pour basculer entre les catégories de sonorités

1. Appuyez sur 5 TONE.

Cela affiche (quémin de sonorité). Vous pouvez sélectionner une sonorité pendant que le témoin de sonorité est affiché.

2. Appuyez sur 4 CATEGORY.

Cela affiche la lettre « C », suivie par le numéro de la catégorie actuellement sélectionnée et le nom pendant quelques secondes.

Numéro de catégorie Nom de la catégorie

C O I Piano

  • Après quelques secondes, le numéro de sonorité et le nom de sonorité apparaissent et commence à clignoter. Vous pouvez sélectionner des sonorités uniquement dans la catégorie actuelle pendant que clignote. (Reportez-vous à l'étape 4.)

3. Pendant que « C » est affiché, appuyez sur 4 CATEGORY pour avancer à la catégorie suivante.

Cela affiche le numéro et le nom de la catégorie suivante.

  • La sonorité de la catégorie qui a été sélectionnée en dernier quand vous avez quitté la catégorie (la première sonorité de la catégorie avec les réglages par défaut) sera sélectionnée en premier quand vous la choisirez de nouveau.
  • Vous pouvez aussi utiliser 13 [-] (vers arrière) et [+] (vers avant) à la place de 4 CATEGORY pour faire défiler les catégories.
  • Appuyer en même temps sur 13 [-] et [+] permet de sauter sur la Catégorie 1 et de sélectionner la sonorité qui a été sélectionnée en dernier quand vous avez quitté la Catégorie 1.

4. Pour sélectionner des sonorités uniquement dans la catégorie actuellement affichée, attendez jusqu'à ce que commence à clignoter, ou appuyez sur 10 FUNCTION pour faire clignoter

  • Pendant que laignote, utilisez 13 [-] ou [+], ou le cadran 11 pour faire défiler les sonorités de la catégorie actuellement sélectionnée.
  • Pour sélectionner une sonorité dans une autre catégorie, appuyez sur 5 TONE. arrête de clignoter.

Pour naviguer entre les catégories

1. Appuyez sur 5 TONE.

2. Pendant que le nom d'une sonorité est affichée, maintenez enfoncé 4 CATEGORY tout en appuyant sur 13 [-] ou [+].

[-] permet de sauter à la première sonorité de la catégorie de la sonorité affichée, tandis que [+] permet de sauter à la première sonorité de la catégorie suivante.

Saisie de caractères

Utilisez les procédures ci-dessous pour saisir les noms des données personnalisées ainsi que d'autres textes.

Curseur (clignotant)

80 | No Na me

Pour insérer des caractères

  1. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) pour déplacer le curseur sur la position où vous souhaitez insérer un caractère.

  2. Appuyez sur la touche numérique [8] (INSERT) 12.

- Cela permet d'insérer « A » à la position du curseur.

Pour modifier des caractères

  1. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (△) 12 pour déplacer le curseur sur la position du caractère que vous souhaitez changer.

  2. Utilisez 13 [-] et [+] pour changer le caractère.

  3. Répétez les étapes 1 et 2 si nécessaire.

  4. Les caractères du tableau ci-dessous peuvent être utilisés lors de la sauvegarde d'un fichier sur une clé USB.
0123456789
ABCDEFGHIJ
KLMNOPQRST
UVWXYZ$&_'
()-^{}@~`
  • Si vous saisissez un symbole similaire ( ), il sera affiché comme une flèche droite (→).
  • Les caractères du tableau ci-dessous peuvent être utilisés lors de la sauvegarde d'un fichier dans la mémoire du clavier numérique.
!"#$%&'()*
+-./0123
456789:;<=
>?@ABCDEFG
HIJKLMNOPQ
RSTUVWXYZ[
']^_`abcde
fghijklmno
pqrstuvwxy
z{|}

Pour supprimer des caractères

  1. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∼) pour déplacer le curseur sur la position du caractère que vous souhaitez supprimer.
  2. Appuyez sur la touche numérique [9] (DELETE) 12.

Témoin FUNCTION

Le témoin [FUNCTION] est affiché ou clignote quand vous effectuez un réglage de fonction du clavier numérique (page FR-112) ou une autre opération spéciale de réglage. La signification du texte qui apparaît en même temps que le témoin [FUNCTION] affiché ou clignotant est décrite ci-dessous.

Affiché Nomdu paramètre affiché.*
Clignotant Réglage du paramètre actuellement sélectionné affiché.

*Uniquement pendant qu'un paramètre correspondant à un réglage de fonction est affiché.

L'exemple ci-dessous montre comment le témoin [FUNCTION] est affiché.

Exemple : Pour configurer le réglage de sensibilité

  1. Appuyez sur 10FUNCTION.
  2. Appuyez sur la touche numérique [3] (△) 12 un certain nombre de fois jusqu'à ce que « Touch » (sensibilité au toucher) soit affiché.

« Touch » est un nom de paramètre, alors le témoin [FUNCTION] apparaît.

Affiché

CASIO CTX5000 - Exemple : Pour configurer le réglage de sensibilité - 1

3 Touch

Numéro de valeur de réglage Nom de paramètre

3. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer la valeur du réglage de sensibilité.

Cette opération fait défiler les réglages de sensibilité disponibles : Off, Light, Normal et Heavy. Comme il s'agit de réglages de sensibilité, le témoin [FUNCTION] clignote pendant qu'ils sont affichés.

Clignotant
CASIO CTX5000 - Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer la valeur du réglage de sensibilité. - 1

2 Light

Numéro de valeur de réglage Valeur de réglage

4. Pour revenir à l'écran de réglage, appuyez sur 10FUNCTION.

Cela affiche le témoin [FUNCTION].

5. Lorsque le réglage est comme vous le souhaitez, appuyez longuement sur la touche [4] (EXIT) 12 pour quitter l'écran de réglage.

Le témoin [FUNCTION] disparaît.

Écoute des chansons de démonstration

1. Appuyez en même temps sur 5 TONE et 6 RHYTHM.

Le témoin (démoin de banque de chansons) clignote sur l'afficheur et la lecture des trois chansons de démonstration démarre.

  • Pendant la lecture des chansons de démonstration, vous pouvez utiliser 13 [-] et [+] pour sauter au début de la chanson précédente ou suivante.
  • La lecture des chansons de démonstration est répétée jusqu'à ce que vous effectuiez l'opération de l'étape 2 ci-dessous.

2. Pour arrêter la lecture de démonstration, appuyez en même temps sur 20 PLAY/STOP ou 5 TONE et 6 RHYTHM.

(témoin de banque de chansons) disparaît.

REMARQUE

- Si l'Extinction automatique est activée, l'alimentation est coupée automatiquement après environ 30 minutes sans utilisation même si la lecture de démonstration est en cours. Vous pouvez désactiver l'extinction automatique, si vous le souhaitez. Réalisez la procédure de la section « Pour configurer les paramètres de fonction avec la touche ⓂFUNCTION » (page FR-112) et désactivez le réglage suivant : Autre (Other) → Extinction automatique (AutoOff) (page FR-117).

Jouer au clavier

Sélection d'une sonorité

Votre clavier numérique est fourni avec une grande quantité de sonorités. Sélectionnez une sonorité et jouez quelque chose sur le clavier pour voir comment cela résonne.

Pour sélectionner une sonorité

1. Appuyez sur 5 TONE.

Cela affiche (mémoin de sonorité). Vous pouvez sélectionner une sonorité pendant que le témoin de sonorité est affiché.

Numéro de la sonorité Nom de la sonorité

CASIO CTX5000 - Appuyez sur 5 TONE. - 1

text_image 001StagePno

2. Utilisez les touches numériques 12, 13 [-] et [+], ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de la sonorité que vous souhaitez affecter au jeu sur le clavier.

  • Reportez-vous à « Entrée numérique » (page FR-14) pour plus d'informations sur la spécification d'un numéro.
  • Les sonorités sont divisées en catégories. Vous pouvez trouver facilement la sonorité souhaitée en allant dans les catégories de piano, les catégories d'orgue, etc. Pour plus d'informations, reportez-vous à « Touche 4 CATEGORY » (page FR-15).
  • Pour les détails sur les catégories de sonorité, reportez-vous à l'« Appendice » séparé.

3. Jouez quelque chose sur le clavier pour écouter comment la sonorité que vous avez sélectionnée résonne.

REMARQUE

- Si vous sélectionnez une sonorité qui se trouve dans la catégorie de batterie, divers instruments à percussion sont affectés aux touches du clavier.

■Sonorités DSP

Le clavier numérique a un nombre de « sonorités DSP », qui sont des sonorités avec des effets spéciaux. Un repère apparaît à côté de [DSP TONE] quand la sonorité DSP est sélectionnée.

CASIO CTX5000 - ■Sonorités DSP - 1

CT-X5000 : Pour utiliser les touches de catégorie TONE pour la sélection d'une catégorie

REMARQUE

- Vous pouvez utiliser les touches de catégorie 44 TONE pour naviguer rapidement et facilement parmi les catégories.

Touche 43 TONE GROUP SELECT

CASIO CTX5000 - REMARQUE - 1

text_image TONE GROUP ELECT A PIANO ORGAN GUITAR STRINGS REED A E.PIANO ACCORDION BASS BRASS PIPE B A SYNTH 1 PAD ETHNIC 1 GM TONES DRUM SET B SYNTH 2 CHOIR ETHNIC 2 OTHERS USER TONES Touches de catégorie 44 TONE

Les catégories de sonorité sont divisées en deux groupes : Groupe A (A) et Groupe B (B). Quelle catégorie (groupe) une touche de catégorie 44 TONE sélectionne change selon que le témoin à la gauche de 43 TONE GROUP SELECT est allumé ou non.

1. Appuyez sur la touche 43 TONE GROUP SELECT pour basculer entre la catégorie du Groupe A (témoin éteint) et du Groupe B (témoin allumé).

2. Pour sélectionner une catégorie, appuyez sur sa touche de catégorie 44 TONE.

  • (lemoin de sonorité) clignote sur l'afficheur.
  • Appuyer sur une touche de catégorie 44 TONE sélectionne la dernière sonorité sélectionnée de la catégorie correspondante. Pendant que némoin de sonorité) clignote, vous pouvez sélectionner une des sonorités comprise dans cette catégorie. Pour quitter la sélection de sonorité de catégorie, appuyez sur 5 TONE. aurête de clignoter.

3. Utilisez les touches numériques 12, 13 [-] et [+], ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de la sonorité que vous souhaitez affecter au jeu sur le clavier.

Utilisation de plusieurs sonorités (superposition et partage)

Vous pouvez partager le clavier entre la zone gauche et droite et affecter différentes sonorités à chaque zone, et superposer deux sonorités à jouer en même temps. La superposition et le partage peuvent être utilisés en même temps, ce qui signifie que vous pouvez jouer avec un maximum de quatre parties de clavier (UPPER 1, LOWER 1, UPPER 2, LOWER 2) en même temps, comme montré sur l'illustration ci-dessous.

CASIO CTX5000 - Utilisation de plusieurs sonorités (superposition et partage) - 1

text_image LOWER 1 UPPER 1 LOWER 2 (LOWER LAYER) UPPER 2 (UPPER LAYER)

■Témoins de partie du clavier

Vous pouvez déterminer l'état partagé/superposé actuel en vérifiant les témoins de partie du clavier dans le coin supérieur gauche de l'afficheur. Les parties du clavier dont les témoins apparaissent résonnent quand vous jouer sur le clavier.

CASIO CTX5000 - ■Témoins de partie du clavier - 1

text_image U1 ▶ ——— Témoin U1 (UPPER 1) U2 ——— Témoin U2 (UPPER 2) L1 ——— Témoin L1 (LOWER 1) L2 ——— Témoin L2 (LOWER 2)

REMARQUE

  • Vous pouvez ajuster le niveau de volume, l'intensité de l'effet et les autres réglages pour chaque partie. Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous à « Utilisation du mixeur » (page FR-64).
  • Si vous utilisez les sonorités DSP pour des parties multiples, les effets de sonorité seront retirés et la qualité de la sonorité peut changer.

Pour partager le clavier entre deux sonorités (Partage)

  1. Après avoir vérifié que le témoin de partie dans le coin supérieur gauche de l'afficheur apparaît sous la forme U éctionnez une sonorité.

- Ce sera la sonorité de partie UPPER 1.

  1. Appuyez sur 35SPLIT.

- Le témoin [L1] est affiché et le déplace sur la droite de [L1]. Ceci indique que vous pouvez sélectionner la sonorité de partie LOWER 1.

CASIO CTX5000 - Pour partager le clavier entre deux sonorités (Partage) - 1

  1. Sélectionnez la sonorité que vous souhaitez affecter à LOWER 1.
  2. Jouez quelque chose sur le clavier.

- Pour de plus amples informations sur le changement de la sonorité affectée à chaque partie, reportez-vous à « Pour changer les sonorités affectées à chaque partie partagée/superposée » (page FR-21).

  1. Pour annuler un partage (ramener tout le clavier à la partie UPPER 1), appuyez sur 35SPLIT.

Le témoin [L1] disparaît.

Pour déplacer le point de partage du clavier

  1. Maintenez enfoncé 35 SPLIT jusqu'à ce que « Split Pt » soit affiché.
  2. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour spécifier le nom de la note (la note la plus basse de la partie UPPER souhaitée) où vous souhaitez définir le point de partage.

  3. Vous pouvez aussi spécifier le point de partage en maintenant enfoncé 35 SPLIT et en appuyant sur la touche où vous souhaitez définir le point de partage.

  4. Le point de partage actuellement spécifié apparaît comme montré ci-dessous.

Exemple : Une fois que C4 a été spécifié comme point de partage

CASIO CTX5000 - Pour déplacer le point de partage du clavier - 1

text_image Numéro de note de point de partage Nom de note de point de partage 60 B3 I C4 Clavier de la partie UPPER Clavier de la partie LOWER (ou clavier d'accompagnement)

- Le clavier de la partie LOWER spécifié avec cette opération est aussi utilisé comme clavier d'accompagnement (page FR-44).

  1. Lorsque le réglage est comme vous le souhaitez, appuyez longuement sur la touche [4] (EXIT) 12 pour quitter l'écran de réglage.

REMARQUE

- Spécifier un point de partage définit le clavier de la partie LOWER et le clavier d'accompagnement dans la même zone. Vous pouvez aussi spécifier différentes zones pour ces deux claviers. Vous pouvez aussi configurer un réglage de façon que la sonorité de la partie LOWER ne résonne pas dans la zone où le clavier de la partie LOWER et le clavier d'accompagnement se chevauchent. Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous à « Réglages de partage avancés » (page FR-50).

Pour superposer deux sonorités

  1. Après avoir vérifié que le témoin de partie du clavier dans le coin supérieur gauche de l'afficheur apparaisse sous la forme U1▶ sélectionnez une sonorité.

- Ce sera la sonorité de partie UPPER 1.

  1. Appuyez sur 36 UPPER LAYER.

- Le témoin [U2] est affiché et le déplace sur la droite de [U2]. Ceci indique que vous pouvez sélectionner la sonorité de partie UPPER 2.

CASIO CTX5000 - Pour superposer deux sonorités - 1

  1. Sélectionnez la sonorité que vous souhaitez affecter à UPPER 2.
  2. Jouez quelque chose sur le clavier.

  3. Pour de plus amples informations sur le changement de la sonorité affectée à chaque partie, reportez-vous à « Pour changer les sonorités affectées à chaque partie partagée/superposée » (page FR-21).

  4. Ici, appuyer sur 35 SPLIT permet d'utiliser les sonorités superposées UPPER 1 et UPPER 2, en plus de la partie LOWER 1 créée avec le partage de clavier.

  5. Pour annuler une superposition (ramener tout le clavier à la partie UPPER 1), appuyez sur 36 UPPER LAYER.

Le témoin [U2] disparaît.

Pour utiliser le partage et la superposition ensemble

  1. Effectuez les étapes 1 à 3 de « Pour partager le clavier entre deux sonorités (Partage) » (page FR-19).
  2. Réalisez la procédure ci-dessous pour superposer deux sonorités de partie UPPER.

(1) Appuyez sur 36 UPPER LAYER et vérifiez que le témoin [U2] est affiché.

(2) Sélectionnez la sonorité que vous souhaitez affecter à UPPER 2.

  1. Réalisez la procédure ci-dessous pour superposer deux sonorités de partie LOWER.

(1) Appuyez longuement sur 36 UPPER LAYER jusqu'à ce que le témoin [L2] apparaisse. Le repère apparaît à côté de [LOWER LAYER].

CASIO CTX5000 - Pour utiliser le partage et la superposition ensemble - 1

(2) Sélectionnez la sonorité que vous souhaitez affecter à LOWER 2.

  1. Jouez quelque chose sur le clavier.

- Pour de plus amples informations sur le changement de la sonorité affectée à chaque partie, reportez-vous à « Pour changer les sonorités affectées à chaque partie partagée/superposée » (page FR-21).

REMARQUE

  • Lors de l'utilisation du partage et de la superposition en même temps, la partie UPPER 2 est appelée la « couche supérieure », tandis que la partie LOWER 2 est appelée la « couche inférieure ».
  • Pour désactiver uniquement la couche supérieure après avoir réaliser les étapes 1 à 3 de la procédure ci-dessus, appuyez sur 36 UPPER LAYER et vérifier que le témoin [U2] n'est pas affiché. Pour désactiver uniquement la couche inférieure, appuyez longuement sur 36 UPPER LAYER (LOWER LAYER) jusqu'à ce que le témoin [L2] disparaisse ([LOWER LAYER] disparaisse aussi).
  • Un repère apparaît à côté de [LOWER LAYER] pendant que la couche inférieure est activée que le clavier soit séparé ou non. Le repère disparaît quand la couche inférieure est désactivée.
  • Appuyer sur 85 SPLIT après avoir réalisé les étapes 1 à 3 ci-dessus met hors service le partage, de façon que les témoins [L1] et [L2] disparaissent, et que le clavier soit séparé en deux couches avec uniquement les parties UPPER (UPPER 1 et UPPER 2).

Pour changer les sonorités affectées à chaque partie partagée/superposée

  1. Appuyez sur 5 TONE. Cela affiche (mémin de sonorité).
  2. Appuyez longuement sur 5 TONE jusqu'à ce que be déplace à la droite du témoin de partie du clavier (page FR-19).

- Répétez cette opération autant de fois que nécessaire pour déplacer ▶ la droite du témoin de partie du clavier (U1, U2, L1, L2) de la partie (UPPER 1, LOWER 1, UPPER 2, LOWER 2) de la sonorité que vous souhaitez changer.

  1. Changez la sonorité de la partie du clavier sélectionnée à l'étape 2.

- Répétez les étapes 2 et 3 ci-dessus pour chaque partie du clavier dont vous souhaitez changer la sonorité.

Sélection d'un effet pour une sonorité (Réverbération, Chorus, Retard)

Votre clavier numérique comprend des effets de réverbération, chorus et retard, que vous pouvez utiliser pour améliorer le son des sonorités.

●Réverbération (REVERB)

L'effet de réverbération simule l'ambiance d'espaces tels qu'une pièce ou un salle.

●Chorus (CHORUS)

L'effet de chorus ajoute de la richesse et du scintillement au son. Ce clavier numérique applique un réglage de chorus préréglé qui convient à chaque sonorité.

●Retard (DELAY)

L'effet de retard stocke un son et le répète périodiquement avec un léger retard avant chaque répétition, ce qui crée un effet d'écho. L'effet de retard est différent de l'effet de réverbération qui crée un effet de réverbération. Ce clavier numérique applique un réglage de retard préréglé qui convient à chaque sonorité.

CASIO CTX5000 - ●Retard (DELAY) - 1

REMARQUE

- Vous pouvez déterminer l'état activé/désactivé actuel de chaque effet en vérifiant les repères sur le côté droit de l'afficheur.

CASIO CTX5000 - REMARQUE - 1

  • L'effet de chorus et les effets de retard préréglés sont appliqués à chaque sonorité même quand il n'y a pas de repère à côté de [CHORUS] et [DELAY].
  • Vous pouvez ajuster comment l'effet est appliqué à chaque partie. Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous à « Utilisation du mixeur » (page FR-64). Les paramètres utilisés pour l'ajustement correspondent à ce qui suit : Envoi de réverbération, Envoi de Chorus, Envoi de retard (reportez-vous à « Réglages de mixeur avancés » à la page FR-66).

Pour sélectionner un effet numérique

REMARQUE

- La procédure ci-dessous explique comment sélectionner les réglages de réverbération (étapes 2 et 3), chorus (4 et 5) et retard (6 et 7). Vous pouvez sauter les étapes de tout effet dont vous ne souhaitez pas changer les réglages.

  1. Appuyez sur 10FUNCTION.
  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (△) 12 pour afficher « Reverb ».

Valeur actuelle du réglage

!!Reverb

  1. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer la valeur du réglage.

  2. Pour les informations sur les types de réverbération qui correspondent à chaque valeur de réglage, reportez-vous à « Liste des effets de réverbération » (page FR-23).

  3. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (△) pour afficher « Chorus ».

Valeur actuelle du réglage

01Chorus

  1. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer la valeur du réglage.

  2. Pour les informations sur les types de chorus qui correspondent à chaque valeur de réglage, reportez-vous à « Liste des effets de chorus » (page FR-24).

  3. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∼) 12 pour afficher « Delay ».

Valeur actuelle du réglage

01Delay

  1. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer la valeur du réglage.

  2. Pour les informations sur les types de retard qui correspondent à chaque valeur de réglage, reportez-vous à « Liste des effets de retard » (FR-24).

  3. Lorsque le réglage est comme vous le souhaitez, appuyez longuement sur la touche [4] (EXIT) 12 pour quitter l'écran de réglage.

Liste des effets de réverbération

Valeur de réglageType de réglage Afficheur
1H o r ss e r
2 Pièce 1 Room 1
3 Pièce 2 Room 2
4 Pièce 3 Room 3
5 Pièce 4 Room 4
6 Pièce 5 Room 5
7 Pièce 6 Room 6
8 Pièce 7 Room 7
9 Pièce 8 Room 8
10 Pièce 9 Room 9
11 Grande pièce 1 L.Room 1
12 Grande pièce 2 L.Room 2
13 Salle 1 Hall 1
14 Salle 2 Hall 2
15 Salle 3 Hall 3
16 Salle 4 Hall 4
17 Salle 5 Hall 5
18 Salle 6 Hall 6
19 Salle 7 Hall 7
20 Salle 8 Hall 8
21 Salle 9 Hall 9
22 Stade 1 Stadium1
23 Stade 2 Stadium2
24 Stade 3 Stadium3
25 Plateau 1 Plate 1
26 Plateau 2 Plate 2
27 Plateau 3 Plate 3
28 Retard Delay
29 Retard Pan PanDelay
30 Retard long 1 L.Delay1
31 Retard long 2 L.Delay2
32 Église Church
33 Cathédrale Cathedrl

CT-X3000

Valeur de réglageType de réglage Afficheur
1H o r ss e r
2 Pièce 1 Room 1i e e O f3 Pièce 2 Room 2f
4 Pièce 3 Room 3
5 Pièce 4 Room 4
6 Pièce 5 Room 5
7 Grande pièce1 L.Room 1
8 Grande pièce2 L.Room 2
9 Salle 1 Hall 1
10 Salle 2 Hall 2
11 Salle 3 Hall 3
12 Salle 4 Hall 4
13 Salle 5 Hall 5
14 Salle 6 Hall 6
15 Stade 1 Stadium1
16 Stade 2 Stadium2
17 Stade 3 Stadium3
18 Plateau 1 Plate 1
19 Plateau 2 Plate 2
20 Retard Delay
21 Retard Pan PanDelay
22 Retard long 1 L.Delay1
23 Retard long 2 L.Delay2
24 Église Church
25 Cathédrale Cathedrl

Liste des effets de chorus
CT-X5000

Valeur de réglageType de réglage Afficheur
1 Sonorité *Tone
2 Chorus 1 Chorus 1
3 Chorus 2 Chorus 2
4 Chorus 3 Chorus 3
5 Chorus 4 Chorus 4
6 Chorus FB FBChorus
7 Chorus doux Soft C
8 Chorus brillant Bright C
9 Chorus profond Deep C
10 Flanger 1 Flanger1
11 Flanger 2 Flanger2
12 Flanger 3 Flanger3
13 Flanger 4 Flanger4
14 Retard court 1 S.Delay1
15 Retard court 2 S.Delay2
16 Retard court 3 S.Delay3
17 Retard court 4 S.Delay4

CT-X3000

Valeur de réglageType de réglage Afficheur
1 Sonorité *Tone
2 Chorus 1 Chorus 1
3 Chorus 2 Chorus 2
4 Chorus 3 Chorus 3
5 Chorus 4 Chorus 4
6 Chorus FB FBChorus
7 Chorus profond Deep C
8 Flanger 1 Flanger1
9 Flanger 2 Flanger2
10 Flanger 3 Flanger3
11 Flanger 4 Flanger4
12 Retard court 1 S.Delay1
13 Retard court 2 S.Delay2

*Bien que sélectionner la valeur de réglage 1 (Tone) entraîne la disparition du repère à côté de [CHORUS], les effets de chorus préréglé sont appliqués à chaque sonorité.

Liste des effets de retard
CT-X5000

Valeur de réglageType de réglage Afficheur
1 Sonorité *Tone
2 Court 1Short 1
3 Court 2Short 2
4ÉchoEcho
5 Synchro de tempo courtTSync S
6 Synchro de tempo moyenTSync M
7 Synchro de tempo longTSync L
8 AmbianceAmbience
9 Moyen 1Mid 1
10 Moyen 2Mid 2
11 Long 1Long 1
12 Long 2Long 2
13 Pan moyenMid Pan
14 Pan long 1LongPan1
15 Pan long 2LongPan2
16 Pan long 3LongPan3
17 Simple courtShrtSngl
18 Simple moyenMid Sngl
19 Simple longLongSngl
20 Double longLong Dbl
21 Triple longLongTrpl

CT-X3000

Valeur de réglageType de réglage Afficheur
1 Sonorité *Tone
2 Court 1 Short 1
3 Court 2 Short 2
4 É c h oE c
5 Synchro de tempo court TSync S
6 Synchro de tempo moyen TSyncM
7 Synchro de tempo long TSync L
8 Ambiance Ambience
9 Moyen 1 Mid 1
10 Moyen 2 Mid 2
11 Long 1Long 1
12 Long 2Long 2
13 Pan moyen Mid Pan
14 Pan long 1LongPan1
15 Pan long 2LongPan2
16 Pan long 3LongPan3

*Bien que sélectionner la valeur de réglage 1 (Tone) entraîne la disparition du repère à côté de [DELAY], les effets de retard préréglé sont appliqués à chaque sonorité.

Utilisation de l'égalisation

Vous pouvez utiliser l'égalisation pour sélectionner des préréglages qui accentuent ou coupent des plages de fréquence spécifiques.

Le CT-X5000 comprend aussi un égaliseur à quatre bandes qui permet à l'utilisateur de configurer les réglages (égaliseur personnalisé).

0

Pour sélectionner un réglage d'égalisation

  1. Appuyez sur 10FUNCTION.

  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∠) 12 pour afficher « Equalizr ».

  3. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer la valeur du réglage.

- Les réglages qui correspondent à chacune des valeurs de réglage sont décrits ci-dessous.

Valeur de réglageAfficheurDescription
1 StandardRégage standard
2 Bass +Accentue les graves.
3 Treble +Accentue les aigus.
4 LoudnessAccentue tout.
5 MellowCrée une impression douce.
6 BrightCrée une impression brillante.
7R oCrée un son optimisé pour la musique de rock.
8 DanceCrée un son optimisé pour la musique de danse.
9J aCrée un son optimisé pour la musique de jazz.
10ClassicCrée un son optimisé pour la musique classique.
11UserCT-X5000 : Applique les réglages d'égaliseur personnalisés.
  1. Lorsque le réglage est comme vous le souhaitez, appuyez longuement sur la touche [4] (EXIT) 12 pour quitter l'écran de réglage.

CT-X5000 : Pour configurer les réglages d'égaliseur personnalisés

1. Appuyez sur 10 FUNCTION.

2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∆) pour afficher « User EQ », puis appuyez sur [6] (ENTER).

3. Configurez les réglages pour atteindre chaque plage de fréquence.

(1) Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (√) 12 pour afficher le menu de la plage que vous souhaitez ajuster.

Pour ajuster cette plage : Affichez ceci :
Plage des graves (50 Hz à 800 Hz) EQ Low
Plage des médiums 1 (100 Hz à 8 kHz) EQMid1
Plage des médiums 2 (100 Hz à 8 kHz) EQMid2
Plage des aigus (2 kHz à 16 kHz) EQ High

(2) Appuyez sur [6] (ENTER).

- Cela change automatiquement le réglage « Equalizr » sur « User ». Reportez-vous à « Pour sélectionner un réglage d'égalisation » (page FR-25).

(3) Utilisez les touches [1] (∠) et [3] (△) pour afficher « *** Freq » (fréquence centrale ou frequence de coupure) ou « *** Gain » (Gain).

Ce qui apparaît à la place de « *** » dans les paramètres du menu ci-dessus dépend de la plage de fréquence en cours d'égalisation.

(4) Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer la valeur du réglage.

Pour les détails sur les valeurs de réglage et leurs réglages, reportez-vous à « Liste des réglages de l'égaliseur personnalisé » ci-dessous.

(5) Appuyez sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

(6) Répétez les étapes (1) à (5) si nécessaire pour configurer les réglages des autres plages de fréquence.

4. Configurez si nécessaire les réglages du niveau d'entrée et du niveau de sortie.

(1) Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∠) 12 pour afficher « Input Lv » (niveau d'entrée), puis utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer la valeur de réglage.

(2) Utilisez les touches [1] (∠) et [3] (△) pour afficher « OutputLv » (niveau de sortie), puis utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer la valeur de réglage.

5. Lorsque le réglage est comme vous le souhaitez, appuyez longuement sur la touche [4] (EXIT) 12 pour quitter l'écran de réglage.

■Liste des réglages de l'égaliseur personnalisé

Paramètre Afficheur Réglages
Plage des graves EQ Low
Fréquence de coupure LowFreq 1 à 13*1
GainLow Gain-12 à 12
Plage des médiums 1EQ Mid1
Fréquence centraleMid1Freq1 à 20*2
GainMid1Gain-12 à 12
Plage des médiums 2EQ Mid2
Fréquence centraleMid2Freq1 à 20*2
GainMid2Gain-12 à 12
Plage des aigusEQ High
Fréquence de coupure HighFreq1 à 10*3
GainHighGain -12 à 12
Niveau d'entréeInput Lv0 à 127
Niveau de sortieOutputLv0 à 127

*1 Les valeurs de réglage 1 à 13 (A dans le tableau ci-dessous) correspondent aux fréquences de coupure de 50 Hz à 800 Hz (B dans le tableau ci-dessous).

A12345
B50 Hz63 Hz80 Hz100 Hz125 Hz
A678910
B160 Hz200 Hz250 Hz315 Hz400 Hz
A111213
B500 Hz630 Hz800 Hz

*2Les valeurs de réglage 1 à 20 (A dans le tableau ci-dessous) correspondent aux fréquences centrales de 100 Hz à 8,0 kHz (B dans le tableau ci-dessous).

A12345
B100 Hz125 Hz160 Hz200 Hz250 Hz
A678910
B315 Hz400 Hz500 Hz630 Hz800 Hz
A1112131415
B1,0 kHz1,3 kHz1,6 kHz2,0 kHz2,5 kHz
A1617181920
B3,2 kHz4,0 kHz5,0 kHz6,3 kHz8,0 kHz

*3 Les valeurs de réglage 1 à 10 (A dans le tableau ci-dessous) correspondent aux fréquences de coupure de 2,0 kHz à 16 kHz (B dans le tableau ci-dessous).

Utilisation du métronome

Le métronome fait retentir une sonorité régulière pour marquer le temps. Utilisez le métronome quand vous souhaitez vous entraîner à jouer avec un tempo régulier.

Pour démarrer ou arrêter le métronome

1. Spécifiez la signature temporelle.

- Vous pouvez spécifier un numérateur (0 à 16) et un dénominateur (4 ou 8) de signature temporelle.

(1) Maintenez enfoncé 29 METRÓNOME jusqu'à ce que « BeatNume » soit affiché.
(2) Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer la valeur de réglage du numérateur de la signature temporelle dans une plage de 0 à 16 (Défaut : 4).

Valeur de réglageAccent
2 à 16 Spécifie le numérateur de 2 à 16. Seul le premier battement est accentué.
1 Tous les battements sont accentués.
0 Aucun battement n'est accentué.

(3) Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∆) 12 pour afficher « BeatDeno ».
(4) Utilisez 13 [-] et [+] pour spécifier le dénominateur de signature temporelle.

- La valeur de réglage 1 est (battements d'un quart de note), alors que la valeur de réglage 2 est 18 (battements d'un huitième de note).

(5) Appuyez sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

2. Utilisez les touches 30 TEMPO [∨] et [∧] pour changer le réglage du tempo.

- Pour plus d'informations sur le réglage du tempo, reportez-vous à « Changement de la vitesse de l'accompagnement automatique (Tempo) » (page FR-46).

3. Appuyez sur 29 METRONOME.

Le métronome se met en marche. Le nombre de mesures depuis le démarrage du métronome est indiqué dans le coin supérieur droit de l'afficheur.

CASIO CTX5000 - Appuyez sur 29 METRONOME. - 1

text_image Valeur de la note — J = 120— Tempo Mesure — MEASURE BEAT — Battement

4. Pour arrêter le métronome, appuyez de nouveau sur 29 METRONOME.

Pour ajuster la balance entre le volume du métronome et du clavier

Réalisez la procédure de la section « Pour configurer les paramètres de fonction avec la touche 10 FUNCTION » (page FR-112) et configurez le réglage suivant : Métronome (Metronom) → Volume du métronome (Volume) (page FR-117).

Exécution automatique de phrases arpégées (Arpégiateur)

L'arpégiateur permet une exécution automatique de divers arpèges et de certaines phrases par simple pression des touches du clavier. Vous avez le choix entre un certain nombre d'arpèges, par exemple, l'exécution d'arpèges depuis un accord, l'exécution automatique de diverses phrases, et davantage.

- Une seule touche est utilisée pour commander l'arpégiateur et l'harmonisation automatique (page FR-52). À cause de ceci, l'harmonisation automatique ne peut pas être utilisée pendant que l'arpégiateur est utilisé.

Pour activer l'arpégiateur

1. Appuyez sur 34 AUTO HARMONIZE/ARPEGGIATOR et vérifiez que le témoin [ARPEGGIATOR] est affiché.

CASIO CTX5000 - Appuyez sur 34 AUTO HARMONIZE/ARPEGGIATOR et vérifiez que le témoin [ARPEGGIATOR] est affiché. - 1

- Jouer un accord ou quelques notes sur le clavier joue l'arpège sélectionné actuellement.

2. Pour désactiver l'arpégiateur, appuyez sur 34 AUTO HARMONIZE/ARPEGGIATOR.

Le témoin [ARPEGGIATOR] disparaît.

IMPORTANT!

  • Si le témoin [AUTO HARMONIZE] est affiché à la place de [ARPEGGIATOR] à l'étape 1 de la procédure ci-dessus, vous devrez changer la fonction affectée à la touche.
    Réalisez la procédure de la section « Pour configurer les paramètres de fonction avec la touche 10 FUNCTION » (page FR-112) et sélectionnez « 2 Arpeg. » pour le réglage suivant : Harmonisation automatique/Arpégiateur (AHar/Arp) → Affectation de la touche AUTO HARMONIZE/ARPEGGIATOR (BtnAsign) (page FR-114).

REMARQUE

  • Procédez de la façon suivante pour prolonger un motif d'arpège après le relâchement des touches du clavier. Réalisez la procédure de la section « Pour configurer les paramètres de fonction avec la touche 10 FUNCTION » (page FR-112) et activez le réglage suivant : Harmonisation automatique/Arpégiateur (AHar/Arp) → Maintien de l'arpégiateur (ArpegHld) (page FR-114).
  • Pendant que vous utilisez le partage (page FR-19), vous pouvez utiliser la partie UPPER 1 ou la partie LOWER 1 pour faire résonner l'arpégiateur. Réalisez la procédure de la section « Pour configurer les paramètres de fonction avec la touche 10 FUNCTION » (page FR-112) et changez le réglage suivant : Harmonisation automatique/Arpégiateur (AHar/Arp) → Partie de l'arpégiateur (ArpegPart) (page FR-114).

Pour sélectionner un type d'arpégiateur

  1. Réalisez la procédure de la section « Pour activer l'arpégiateur » et vérifiez que le témoin [ARPEGGIATOR] est affiché.
  2. Appuyez longuement sur ⒺAUTO HARMONIZE/ARPEGGIATOR jusqu'à ce que le témoin [FUNCTION] clignote sur l'affichage. Cela permet d'afficher le numéro et le nom du type d'arpégiateur sélectionné.
  3. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour afficher le type d'arpégiateur que vous souhaitez sélectionner.
  4. Pendant que le type d'arpégiateur est affiché, appuyer longuement sur 34 AUTO HARMONIZE/ARPEGGIATOR sélectionnera la sonorité recommandée pour le type affiché.
  5. Pour les détails sur les types d'arpégiateur, reportez-vous à « Appendice ».
  6. Lorsque le réglage est comme vous le souhaitez, appuyez longuement sur la touche [4] (EXIT) 12 pour quitter l'écran de réglage.

Changement de la sensibilité de la réponse au toucher du clavier (Réponse au toucher)

La sensibilité au toucher change le volume du son proportionnellement à la pression exercée sur le clavier (vitesse). Ceci permet de jouer avec une expressivité proche de celle d'un piano acoustique.

Pour changer la sensibilité de réponse au toucher

  1. Appuyez sur 10 FUNCTION.
  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∠) 12 pour afficher « Touch ».
  3. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer la valeur du réglage.

- Le tableau ci-dessous montre les valeurs de réglage et leur sensibilité de réponse au toucher correspondante.

Valeur de réglageSensibilité (afficheur)Description
01 Désactivé (Off)La sensibilité au toucher est hors service. Le volume sonore est fixe, quelle que soit la vitesse de frappe des touches.
02 Léger (Light) Son fort même lors d'une légère pression
03 Normal (Normal)Réponse au toucher normale
04 Lourd (Heavy)Son normal même lors d'une forte pression

- Il y a un repère à côté de [TOUCH] quand le réglage du toucher n'est pas désactivé.

  1. Lorsque le réglage est comme vous le souhaitez, appuyez longuement sur la touche [4] (EXIT) 12 pour quitter l'écran de réglage.

Contrôle des sons

Utilisation d'une pédale

Le raccordement d'une pédale vous permet d'ajouter divers effets pendant vos performances. Vous pouvez utiliser une pédale pour démarrer et arrêter l'accompagnement automatique et la lecture d'une chanson de la banque des chansons (page FR-39).

  • Cette pédale n'est pas fournie avec le clavier numérique. Procurez-vous en une auprès de votre revendeur. Reportez-vous à la page FR-3 pour de plus amples informations sur les options.
  • Vous pouvez aussi utiliser une pédale pour activer une configuration de consignation du clavier numérique. Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous à « Utilisation de la pédale pour faire défiler plusieurs configurations (séquence de consignations) » (page FR-70).

Raccordement d'une pédale

Selon le type d'opération devant être exécutée par la pédale, raccordez le câble de la pédale soit à la prise 54 PEDAL1 ou de la prise 55 PEDAL2/EXPRESSION du clavier numérique.

CASIO CTX5000 - Raccordement d'une pédale - 1

text_image Prises de pédales PEDAL1 PEDAL2/ EXPRESSION

- Vous pouvez raccorder une pédale de maintien CASIO (« Accessoires vendus séparément », page FR-3) à la prise 54 PEDAL1. La prise 55 PEDAL2/EXPRESSION peut être utilisée pour raccorder une pédale de maintien CASIO ou une pédale d'expression en vente dans le commerce.

IMPORTANT!

- Si vous utilisez la prise 55 PEDAL2/EXPRESSION pour raccorder une pédale d'expression en vente dans le commerce, vous devrez spécifier le type de polarité de la pédale et aussi étalonner la pédale avant de l'utiliser. Pour le faire, réalisez la procédure de la section « Pour raccorder la pédale à la prise 55PEDAL2/EXPRESSION » (page FR-30).

Pour raccorder la pédale à la prise 54 PEDAL1

  1. Raccordez la pédale à la prise 54 PEDAL1.
  2. Appuyez sur 10 FUNCTION.
  3. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour afficher « Cntrller », puis appuyez sur [6] (ENTER).
  4. Utilisez les touches [1] (∠) et [3] (∆) pour afficher « Pedal », puis appuyez sur [6] (ENTER).

« Pd1Efect » est affiché. C'est le mode de sélection de la fonction de la pédale 1.

  1. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer la valeur du réglage.

- Pour les détails sur la fonction affectée à chaque valeur de réglage, reportez-vous à la « Liste des fonctions de pédale » (page FR-31).

  1. Activez ou désactivez si nécessaire les effets de la pédale pour chaque partie du clavier*.

(1) Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∆) 12 pour afficher « Pd1Enabl ».
(2) Appuyez sur la touche numérique [6] (ENTER) 12.
(3) Utilisez les touches [1] (∠) et [3] (△) pour afficher la partie dont vous souhaitez changer le réglage.
(4) Utilisez 13 [-] et [+] pour activer ou désactiver.

  • L'effet de la pédale est appliqué aux parties qui ont été activées, et n'est pas appliqué aux parties désactivées.
  • Le son de l'harmonisation automatique (page FR-52) dépend du réglage de la partie UPPER 1.

  • Lorsque le réglage est comme vous le souhaitez, appuyez longuement sur la touche [4] (EXIT) 12 pour quitter l'écran de réglage.

* Reportez-vous à « Utilisation de plusieurs sonorités (superposition et partage) » (page FR-19).

Pour raccorder la pédale à la prise 55 PEDAL2/EXPRESSION

  1. Raccordez la pédale à la prise PEDAL2/EXPRESSION.
  2. Appuyez sur 10FUNCTION.
  3. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∼) 12 pour afficher « Cntrller », puis appuyez sur [6] (ENTER).
  4. Utilisez les touches [1] (∠) et [3] (△) pour afficher « Pedal », puis appuyez sur [6] (ENTER).
  5. Utilisez les touches [1] (∠) et [3] (∆) pour afficher « Pd2 Type ».
  6. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer la valeur du réglage.
Pour utiliser ce type de pédale :Sélectionnez ce réglage :
Pédale interrupteur au pied 1 Foot Sw
Pédale d'expression (Polarité type 1*)2 ExpType1
Pédale d'expression (Polarité type 2*)3 ExpType2

* Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous à « Pédales d'expression compatibles » (page FR-32).

IMPORTANT!

- Si une pédale ne fonctionne pas correctement après avoir configuré les réglages, cela peut signifier que la pédale raccordée n'est pas compatible avec le réglage « Pd2 Type » ci-dessus. Essayez de changer « Pd2 Type » sur un réglage différent et regardez si cela résout le problème.

7. En fonction du type de pédale sélectionné, réalisez une des opérations ci-dessous.

■Pédale interrupteur au pied

Sélectionnez l'effet de la pédale.

(1) Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∆) 12 pour afficher « Pd2Efect ».
(2) Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer la valeur du réglage.

- Pour les détails sur les effets de la pédale qui correspondent à chaque valeur de réglage, reportez-vous à « Liste des fonctions de pédale » (page FR-31).

Pédale d'expression

Sélectionner « 2 ExpType1 » ou « 3 ExpType2 » à l'étape 6 de cette procédure sélectionne automatiquement « 5 Exp. » (Expression) pour « Pd2Efect ». Si vous raccordez une pédale d'expression à la prise 55 PEDAL2/EXPRESSION, utilisez la procédure ci-dessous pour l'étalonner avant de l'utiliser.

(1) Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (△) 12 pour afficher « ExPCalib », puis appuyez sur [6] (ENTER). « Sure? » est affiché.
(2) Appuyez sur 13 [+] (YES) pour démarrer l'ajustement ou 13 [-] (NO) pour annuler l'opération d'ajustement.
(3) Pendant que « Highest » est affiché, poussez sur la pédale et appuyez sur [6] (ENTER).
(4) Pendant que « Lowest » est affiché, relâchez la pédale et appuyez sur [6] (ENTER).

- Le message « Complete » apparaît quand l'opération est terminée.

- Pour avoir une pédale d'expression connectée à la prise 55 PEDAL2/EXPRESSION, réalisez la même opération (prolongation, etc.) que pour une pédale interrupteur au pied, réalisez l'opération de « ■ Pédale interrupteur au pied » ci-dessus pour sélectionner un effet de pédale.

8. Activez ou désactivez si nécessaire les effets de la pédale pour chaque partie du clavier.

- Réalisez l'étape 6 de la section « Pour raccorder la pédale à la prise 54 PEDAL1 » (page FR-30). Notez, cependant, que vous devez afficher « Pd2Enabl » à l'étape (1).

9. Lorsque le réglage est comme vous le souhaitez, appuyez longuement sur la touche [4] (EXIT) 12 pour quitter l'écran de réglage.

■Liste des fonctions de pédale

Valeur de réglageFonction (afficheur)Description
1 Prolongation(Sustain)Les notes sont prolongées pendant que la pédale est maintenue enfoncée, même si la touche du clavier est relâchée.L'orgue ou les autres sonorités qui sont prolongées aussi longtemps que la touche est maintenue enfoncée continue à résonner aussi longtemps que la pédale est maintenue enfoncée.
2 Sostenuto(Sostenut)Seules les notes des touches pressées au moment où la pédale est enfoncée sont soutenues jusqu'au relâchement de la pédale, même si les touches du clavier sont relâchées.
3 Douce (Soft) Réduit et adoucit légèrement les notes jouées pendant que la pédale est pressée.
4 Rythme/Chanson(Rhy/Song)Démarre ou arrête l'accompagnement automatique ou la lecture d'une chanson.
5 Expression(Exp.)Cette fonction peut être sélectionnée uniquement quand « 2 ExpType1 » ou « 3 ExpType2 » est sélectionné à l'étape 6 de la procédure « Pour raccorder la pédale à la prise 55 PEDAL2/EXPRESSION » (page FR-30).Avec cette fonction, l'effet est appliqué en fonction de la pression sur la pédale raccordée à la prise 55 PEDAL2/EXPRESSION.

■Pédales d'expression compatibles

Vous pouvez raccorder une pédale d'expression en vente dans le commerce qui respecte les spécifications ci-dessous à la prise 55 PEDAL2/EXPRESSION. Il est recommandé d'utiliser une pédale dont le fonctionnement a été testé (voir ci-dessous).

• Valeur de résistance maximale : 10 kΩ ±20% à 50 kΩ ±20%
- Notez que la polarité de la pédale dépend du fabricant. Pour configurer la polarité de la pédale, réalisez la procédure de la section « Pour raccorder la pédale à la prise 55 PEDAL2/EXPRESSION » (page FR-30).

Exp. Type 1 de pédale
CASIO CTX5000 - ■Pédales d'expression compatibles - 1

text_image S T R

Exp. Type 2 de pédale*
CASIO CTX5000 - ■Pédales d'expression compatibles - 2

*Pédales dont le fonctionnement a été testé Roland EV-5 (Réglez le volume minimum sur 0.) KURZWEIL CC-1 FATAR VP-25, VP-26

Prolongation

La prolongation étend la réverbération d'une note et produit une résonance riche.

  1. Appuyez sur 33 SUSTAIN. Cela affiche le témoin [SUSTAIN].

CASIO CTX5000 - Prolongation - 1

- L'effet de prolongation (note prolongée même après que la touche est relâchée) est appliqué aux notes jouées sur le clavier pendant que le témoin [SUSTAIN] est affiché.

  1. Pour désactiver la prolongation, appuyez sur SUSTAIN et vérifiez que le témoin [SUSTAIN] disparaisse.

REMARQUE

- Vous pouvez configurer les réglages pour les sonorités du clavier de chaque partie qui commandent comment l'effet de prolongation est appliqué. Réalisez la procédure de la section « Pour configurer les paramètres de fonction avec la touche 10 FUNCTION » (page FR-112) et configurez le réglage suivant : Commande (Cntrller) → Prolongation (Sustain) (page FR-113).

Glissement doux entre des hauteurs (Portamento)

Le Portamento permet de glisser doucement entre des notes comme c'est souvent réalisé avec des instruments à corde ou à vent.

  1. Appuyez sur 32 PORTAMENTO. Cela affiche le témoin [PORTAMENTO].

CASIO CTX5000 - Glissement doux entre des hauteurs (Portamento) - 1

- Pendant que le témoin ci-dessus est affiché, appuyer successivement sur deux touches du clavier fait glisser doucement la première hauteur de note sur la suivante.

  1. Pour désactiver le portamento appuyez sur PORTAMENTO et vérifiez que le témoin [PORTAMENTO] n'est pas affiché.

REMARQUE

- Vous pouvez configurer les réglages pour les sonorités du clavier de chaque partie qui commandent la vitesse du glissement entre les hauteurs quand vous appuyez sur 32 PORTAMENTO. Réalisez la procédure de la section « Pour configurer les paramètres de fonction avec la touche 10 FUNCTION » (page FR-112) et configurez le réglage suivant : Commande (Cntrller) → Portamento (Portamnt) (page FR-113).

Utilisation de la molette de variation de la hauteur des notes

Vous pouvez utiliser la molette de variation pour décaler la hauteur des notes doucement vers le haut ou le bas. Ceci permet d'imiter les techniques de jeu employées avec un saxophone ou une guitare électrique.

1. Tout en jouant une note au clavier, tournez la molette 40 PITCH BEND sur la gauche du clavier vers le haut ou le bas.

L'ampleur de la variation de la note dépend de l'ampleur de la rotation de la molette.

- Ne touchez pas la molette au moment où vous mettez le clavier sous tension.

CASIO CTX5000 - Tout en jouant une note au clavier, tournez la molette 40 PITCH BEND sur la gauche du clavier vers le haut ou le bas. - 1

REMARQUE

- Le fonctionnement de la molette peut être configuré en spécifiant l'ampleur de la variation au niveau de rotation maximale de la molette vers le haut ou le bas. Réalisez la procédure de la section « Pour configurer les paramètres de fonction avec la touche 10 FUNCTION » (page FR-112) et configurez le réglage suivant : Contrôleur (Cntrller) → Variation de hauteur (PitchBnd) → Plage de variation de hauteur (Range) (page FR-113).

CT-X5000 : Touche 39 MODULATION/ASSIGNABLE

Vous pouvez utiliser la touche 39 MODULATION/ASSIGNABLE pour appliquer un vibrato aux notes (réglage par défaut). Vous pouvez changer la fonction de la touche pour qu'elle change la façon dont les effets DSP sont appliqués aux sonorités.

Pour appliquer un vibrato aux notes

REMARQUE

- La procédure ci-dessous suppose que le clavier numérique est configuré avec les réglages par défaut.

1. Maintenez 39 MODULATION/ASSIGNABLE enfoncé.

Le témoin de la touche reste allumé pendant que la touche est enfoncée.

CASIO CTX5000 - Maintenez 39 MODULATION/ASSIGNABLE enfoncé. - 1

- Le vibrato est appliqué au jeu du clavier pendant que le témoin est allumé.

2. Pour désactiver l'effet, relâchez la touche.

Le témoin de la touche s'éteint.

REMARQUE

- Vous pouvez changer l'intensité de l'effet de vibrato pendant que le témoin est allumé. Réalisez la procédure de la section « Pour configurer les paramètres de fonction avec la touche 10 FUNCTION » (page FR-112) et configurez le réglage suivant : Contrôleur (Cntrller) → MODULATION/ASSIGNABLE (Mod/Asgn) → Valeur quand la modulation est activée (ModValue) (page FR-113).

Pour changer l'opération réalisée quand vous appuyez sur 39MODULATION/ASSIGNABLE

  1. Appuyez sur 10FUNCTION.
  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour afficher « Cntrller », puis appuyez sur [6] (ENTER).
  3. Utilisez les touches [1] (∠) et [3] (△) pour afficher « Mod/Asgn », puis appuyez sur [6] (ENTER).
    « Btn Act » est affiché.

4. Utilisez 13 [-] et [+] pour sélectionner l'opération 39 MODULATION/ASSIGNABLE.

Pour sélectionner cette opération :Sélectionnez cette valeur de réglage :
Activer la fonction affectée à la touche uniquement pendant que vous appuyez sur la touche.1 Moment
Activer et désactiver la fonction chaque fois que vous appuyez sur la touche.2 Toggle

- Le témoin à la gauche de la touche est allumé quand la fonction affectée est activée et éteint quand elle est désactivée.

5. Lorsque le réglage est comme vous le souhaitez, appuyez longuement sur la touche [4] (EXIT) 12 pour quitter l'écran de réglage.

Pour changer une fonction affectée à 39 MODULATION/ASSIGNABLE

  1. Réalisez les étapes 1, 2 et 3 de « Pour changer l'opération réalisée quand vous appuyez sur 39MODULATION/ASSIGNABLE » (page FR-33).
  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (△) pour afficher « Btn Func ».
  3. Utilisez 13 [-] et [+] pour changer la fonction affectée à 39 MODULATION/ASSIGNABLE.
Pour sélectionner cette fonction :Sélectionnez cette valeur de réglage :
Vibrato 1 Mod
Changer comment les effets DSP sont appliqués aux sonorités en fonction des réglages personnalisés.*2 DSP

*Pour les informations sur les réglages, reportez-vous à « Pour changer les effets DSP appliqués quand vous appuyez sur 39 MODULATION/ASSIGNABLE » (page FR-34).
4. Lorsque le réglage est comme vous le souhaitez, appuyez longuement sur la touche [4] (EXIT) 12 pour quitter l'écran de réglage.

Pour spécifier la partie du clavier à laquelle l'effet est appliqué quand vous appuyez sur 39 MODULATION/ASSIGNABLE

  1. Réalisez les étapes 1, 2 et 3 de « Pour changer l'opération réalisée quand vous appuyez sur 39MODULATION/ASSIGNABLE » (page FR-33).
  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour afficher « PartEnbl », puis appuyez sur [6] (ENTER).
  3. Utilisez les touches [1] (∠) et [3] (△) pour afficher la partie dont vous souhaitez changer le réglage.
  4. Utilisez 13 [-] et [+] pour activer ou désactiver. • L'effet est appliqué aux parties qui ont été activées, et n'est pas appliqué aux parties désactivées.
  5. Lorsque le réglage est comme vous le souhaitez, appuyez longuement sur la touche [4] (EXIT) 12 pour quitter l'écran de réglage.

REMARQUE

- Pour de plus amples informations sur les parties du clavier, reportez-vous à « Utilisation de plusieurs sonorités (superposition et partage) » (page FR-19).

Pour changer comment les effets DSP sont appliqués quand vous appuyez sur 39 MODULATION/ASSIGNABLE

REMARQUE

- Le module DSP enregistré avec la procédure ci-dessous est composé d'éléments d'effets DSP du clavier numérique. Pour les détails sur la configuration de l'effet DSP et des paramètres, reportez-vous à « Édition de DSP » (page FR-72).

  1. Réalisez les étapes 1, 2 et 3 de « Pour changer l'opération réalisée quand vous appuyez sur 39MODULATION/ASSIGNABLE » (page FR-33).
  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (△) pour afficher « Btn Func ».
  3. Utilisez 13 [-] et [+] pour changer le réglage sur « 2 DSP ».

  4. Utilisez les touches [1] (∠) et [3] (∩) pour afficher « DSPModule » (le module DSP cible). Un nom de module DSP est affiché.

Numéro de module Nom de module DSP

Mon1B EQ

  1. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour spécifier un module DSP.
  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour afficher « DSPParam » (le paramètre DSP cible).

Le nom du premier paramètre du module DSP que vous avez sélectionné à l'étape 5 est affiché.

Numéro de paramètre Nom du paramètre

! EQ Ga i n

  1. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour afficher le paramètre que vous souhaitez changer quand vous appuyez sur 39 MODULATION/ASSIGNABLE.
  2. Utilisez les touches [1] (∠) et [3] (△) pour afficher « DSPValue » (valeur quand DSP est activé).
  3. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer la valeur de réglage appliquée quand vous appuyez sur 39 MODULATION/ASSIGNABLE.
  4. Lorsque le réglage est comme vous le souhaitez, appuyez longuement sur la touche [4] (EXIT) 12 pour quitter l'écran de réglage.

REMARQUE

- Les modules DSP affectés dépendent de la sonorité. Pour vérifier les modules DSP pour chaque sonorité, réalisez la procédure « Pour utiliser l'édition DSP pour éditer un effet » (page FR-72).

Changement de la hauteur du son par demi-tons (Transposition)

La transposition permet d'élever ou d'abaisser la tonalité générale du clavier numérique par demi-tons. Vous pouvez utiliser cette fonction pour ajuster la hauteur du clavier sur la voix d'un chanteur ou sur un autre instrument de musique, par exemple.

Pour changer la hauteur par unités de demi- tons

  1. Appuyez sur la touche 38 TRANSPOSE [∨] ou [∧].

« Trans. » est affiché.

  • Vous pouvez changer la hauteur du clavier de -12 à 00 à +12 .
  • Pendant que « Trans. » est affiché, vous pouvez utiliser les touches numériques 12, 13 [-] et [+], ou le cadran 11 pour changer la valeur de réglage.
  • Appuyer sur 10 FUNCTION ou ne réaliser aucune opération pendant un certains temps fait disparaître « Trans. ».

REMARQUE

- Le témoin [TRANSPOSE] est affiché pendant que le réglage de transposition n'est pas 0 (zéro).

CASIO CTX5000 - REMARQUE - 1

Changement de la hauteur de chaque partie en octaves (Décalage d'octaves)

Le décalage d'octave permet d'élever ou d'abaisser la hauteur du clavier d'une octave à la fois. Vous pouvez configurer les réglages de décalage d'octave individuels pour chaque partie du clavier* (UPPER 1, LOWER 1, UPPER 2, LOWER 2).

  • Vous pouvez aussi spécifier le nombre d'octaves de décalage de chaque partie.
  • Avec le Décalage rapide d'octave, vous pouvez décaler rapidement des octaves en fonction des réglages préconfigurés pour une partie.
    * Reportez-vous à « Utilisation de plusieurs sonorités (superposition et partage) » (page FR-19).

REMARQUE

  • Le réglage de décalage d'octave change automatiquement quand certaines sonorités sont sélectionnées. Pour les détails, reportez-vous à la colonne « Décalage d'octave » de la liste des sonorités de l'Appendice séparé.
  • Le son de l'harmonisation automatique (page FR-52) dépend du réglage de la partie UPPER 1.

Pour configurer le réglage du niveau de décalage d'octave pour chaque partie

1. Appuyez sur 37 OCTAVE.

CASIO CTX5000 - Appuyez sur 37 OCTAVE. - 1

① Nombre d'octaves décalées. 0 (zéro) indique aucun décalage, 1 indique un relèvement d'une octave et -1 indique un abaissement d'une octave. Vous pouvez spécifier une valeur de -3 à +3.
② Partie du clavier. Pour les détails sur les parties du clavier et sur comment elles sont indiquées, reportez-vous à « Témoins de partie du clavier » (page FR-19).
③ Indique l'écran de réglage du décalage d'octave.

  1. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∼) pour sélectionner la partie du clavier que vous souhaitez décaler d'une octave.

  2. Utilisez 13 [-] et [+] pour décaler d'une octave la partie du clavier sélectionnée à l'étape 2.

2U2 Oct .

  1. Répétez les étapes 2 et 3 pour décaler, si nécessaire, d'une octave les autres parties.

  2. Pour quitter la procédure et retourner à l'état où était le clavier numérique avant l'étape 1 de cette procédure, appuyez sur la touche numérique 37 OCTAVE ou [4] (EXIT) 12.

Pour utiliser le Décalage rapide d'octave

  1. Tout en maintenant enfoncé 37 OCTAVE, appuyez sur la touche 38 TRANSPOSE [√] ou [^].
  2. Appuyer sur [√] permet de décaler les parties du clavier spécifiées d'une octave vers le haut, tandis que [^] d'une octave vers le bas.
  3. Utilisez la procédure de sélection de partie de clavier du Décalage rapide d'octave ci-dessous pour sélectionner les parties affectées par l'opération de Décalage d'octave rapide.

Pour sélectionner les parties du clavier du Décalage rapide d'octave

  1. Appuyez sur 37 OCTAVE. « U1 Oct. » est affiché.
  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) pour afficher « Btn Trgt », puis appuyez sur [6] (ENTER). « U1OctBtn » est affiché.
  3. Utilisez les touches [1] (∠) et [3] (△) pour afficher la partie dont vous souhaitez changer le réglage.
  4. Utilisez 13 [-] et [+] pour activer ou désactiver.
  5. Sélectionner l'activation entraîne un décalage d'octave de la partie du clavier par l'opération de Décalage rapide d'octave de « Pour utiliser le Décalage rapide d'octave » (page FR-36).
  6. Répétez les étapes 3 et 4, si nécessaire, pour les autres parties.
  7. Lorsque le réglage est comme vous le souhaitez, appuyez longuement sur la touche [4] (EXIT) 12 pour quitter l'écran de réglage.

Ajustement de la hauteur du clavier numérique maître et d'une partie individuelle

Utilisez la procédure ci-dessous pour réaliser l'ajustement de la hauteur du clavier numérique maître. Lors des ajustements, la note A4 (La au-dessus du Do moyen) est l'accord standard.

Pour accorder finement la hauteur (Accordage)

1. Appuyez sur 10 FUNCTION.

2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour afficher « Tune », puis appuyez sur [6] (ENTER).

« MstrTune » est affiché.

3. Utilisez les touches numériques 12, 13 [-] et [+], ou le cadran 11 pour changer la valeur de réglage.

- La plage de réglage va de 415,5 à 465,9 Hz (Défaut : 440,0 Hz).

- Utilisez les touches numériques 12 pour saisir les nombres entiers.

- Vous pouvez utiliser 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer la fréquence par pas de 0,1 Hz.

4. Lorsque le réglage est comme vous le souhaitez, appuyez longuement sur la touche [4] (EXIT) 12 pour quitter l'écran de réglage.

Pour accorder finement la hauteur de chaque partie du clavier (accordage grossier des parties, accordage fin des parties)

Lors de l'utilisation de la superposition et du partage, vous pouvez procéder à l'accordage fin individuellement pour chaque partie (UPPER 1, LOWER 1, UPPER 2, LOWER 2). Réalisez la procédure de la section « Pour configurer les paramètres de fonction avec la touche 10 FUNCTION » (page FR-112) et configurez les réglages suivants : Accord (Tune) → accordance grossier des parties (PrtCoars) et accordance fin des parties (Prt Fine) (page FR-115).

REMARQUE

  • L'accordage grossier des parties change la hauteur par demi-tons, alors que l'accordage fin des parties ajuste la hauteur par centième.
  • Le son de l'harmonisation automatique (page FR-52) dépend du réglage de la partie UPPER 1.

Sélection d'une gamme

Vous pouvez sélectionner une des 17 gammes disponibles, y compris celles qui conviennent à la musique classique d'époques données, de musique arabe, etc.

■Liste des gammes

No.Nom de la gamme Afficheur
01Equal Temperament Equal
02Pure Major PureMajr
03Pure Minor PureMinr
04Pythagorean Pythagor
05Kirnberger 3 Kirnbrg3
06Werckmeister Wercmeis
07Mean-Tone MeanTone
08Rast Rast
09BayatiBayati
10HijazHijaz
11SabaSaba
12DashtiDashti
13ChahargahChaharga
14SegahSegah
15Gurjari TodiGujrTodi
16ChandrakaunsCndrkuns
17CharukeshiCarukesi

REMARQUE

  • Vous pouvez accorder finement la hauteur de chaque note d'une gamme (de Do à Si) au centième près. Après avoir sélectionner une des gammes préréglée, vous pouvez modifier son accord comme vous le souhaitez. Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous à « Pour accorder finement une gamme (Accordage fin de gamme) » (page FR-38).
  • Vous pouvez fixer la gamme de l'accompagnement automatique à tempérament égal, quel que soit la gamme actuellement sélectionnée. Pour le faire, utilisez la procédure de « Pour changer le réglage de la gamme utilisée pour les accompagnements automatiques » pour désactiver le réglage de la gamme d'accompagnement (AcompScl) (page FR-38).

Pour sélectionner le tempérament de jeu sur le clavier

  1. Appuyez sur 10 FUNCTION.
  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour afficher « Scale », puis appuyez sur [6] (ENTER). « Type » est affiché.
  3. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer la valeur du réglage.

- Pour les détails sur les gammes correspondant à chaque valeur de réglage, reportez-vous à « Liste des gammes » (page FR-37).

  1. Appuyez sur la touche numérique [3] ( ) 12 pour afficher « Root ».
  2. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour sélectionner la fondamentale.
  3. Lorsque le réglage est comme vous le souhaitez, appuyez longuement sur la touche [4] (EXIT) 12 pour quitter l'écran de réglage.

Pour accorder finement une gamme (Accordage fin de gamme)

  1. Effectuez les étapes 1 et 2 de « Pour sélectionner le tempérament de jeu sur le clavier » (page FR-38).
  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour afficher « FineTune », puis appuyez sur [6] (ENTER). « C Tune » est affiché.
  3. Vous pouvez accorder finement la hauteur de chaque note individuelle de la gamme.

(1) Utilisez les touches [1] (∠) et [3] (△) pour afficher le nom de la note (C à B) dont vous souhaitez accorder finement la hauteur.
(2) Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour accorder finement la hauteur de la note actuellement affichée. - Vous pouvez changer la hauteur du son de -99 à +99 centièmes.
(3) Répétez les étapes (1) et (2) le nombre de fois nécessaire pour accorder finement les hauteurs des notes souhaitées.

  1. Lorsque le réglage est comme vous le souhaitez, appuyez longuement sur la touche [4] (EXIT) 12 pour quitter l'écran de réglage.

Pour changer le réglage de la gamme utilisée pour les accompagnements automatiques

  1. Effectuez les étapes 1 et 2 de « Pour sélectionner le tempérament de jeu sur le clavier » (page FR-38).
  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∼) 12 pour afficher « AcompScl ».
  3. Utilisez 13 [-] et [+] pour activer ou désactiver le réglage.

Activé (On) : La gamme sélectionnée par la procédure « Pour sélectionner le tempérament de jeu sur le clavier » est aussi appliquée à l'accompagnement automatique.

Désactivé (Off) : La gamme de l'accompagnement automatique est toujours de tempérament égal.

  1. Lorsque le réglage est comme vous le souhaitez, appuyez longuement sur la touche [4] (EXIT) 12 pour quitter l'écran de réglage.

Lecture d'une chanson intégrée ou d'une chanson sur une clé USB (mode de banque de chansons)

Votre clavier numérique présente en tout 30 chansons intégrées.* Vous pouvez utiliser les chansons intégrées pour le plaisir de l'écoute, ou vous pouvez couper la partie d'une main du piano pour la jouer et vous entraîner. Vous pouvez aussi raccorder une clé USB au clavier numérique et utiliser les mêmes opérations que celles pour les chansons intégrées pour lire des fichiers MIDI (SMF ou CMF).

* Avec ce clavier numérique, le terme « chanson » est utilisé pour se référer à une pièce musicale.

CASIO CTX5000 - Lecture d'une chanson intégrée ou d'une chanson sur une clé USB (mode de banque de chansons) - 1

REMARQUE

  • Les fonctions et les opérations ci-dessous ne peuvent pas être utilisées pendant qu'une chanson intégrée ou une chanson au format CMF stockée sur une clé USB est jouée.
  • Fonction de mixeur (page FR-64)
  • Activation/désactivation du Mode partie (page FR-62) (Vous pouvez cependant vérifier l'état actuel de sélection de partie.)

Sélection d'une chanson intégrée pour la lecture

Pour sélectionner une seule chanson intégrée pour la lecture

1. Appuyez sur 7SONG BANK.

( témoin de banque de chansons) est affiché et le clavier entre en mode de banque de chansons.

Numéro de la chanson Nom de la chanson

001Sai n ts Go

2. Utilisez les touches numériques 12, 13 [-] et [+], ou le cadran 11 pour sélectionner un numéro de chanson.

  • Reportez-vous à « Entrée numérique » (page FR-14) pour plus d'informations sur la spécification d'un numéro.
  • Reportez-vous à la page A-1 pour la liste des chansons.

CASIO CTX5000 - Utilisez les touches numériques 12, 13 [-] et [+], ou le cadran 11 pour sélectionner un numéro de chanson. - 1

REMARQUE

  • Cette opération change automatiquement le réglage du battement du métronome (page FR-27) sur la mesure de la chanson sélectionnée. Même si le battement d'une chanson est en dehors de la plage des réglages autorisés du métronome, elle est quand appliquée au réglage du métronome.
  • Cette opération change le réglage de réverbération (page FR-22) de façon à ce qu'il corresponde à la chanson sélectionnée.
  • Sélectionner certaines chansons fait apparaître « Lod » pour TEMPO (reportez-vous à l'illustration sous l'étape 3). Cela indique que les données ont été chargées.

3. Appuyez sur 20PLAY/STOP.

- La lecture de la chanson démarre. Le tempo de la lecture, la mesure actuelle et le battement actuel sont affichés dans le coin supérieur droit de l'afficheur.

$$ \begin{array}{c} \text {Valeur de la note} \quad \text {J} = 1 2 0 \text {Tempo} \ \text {Mesure} \quad \text {MEASURE} \quad \text {BEAT} \ \text {Battement} \end{array} $$

- Les opérations ci-dessous sont disponibles pendant la lecture d'une chanson.

Pour effectuer cette opération :Faites ceci :
Arrêter la lecture en cours. Appuyez sur 20 PLAY/ STOP.
Mettre en pause ou reprendre la lecture d'une chanson.Appuyez sur 19 II PAUSE.
Changer la vitesse de lecture de chanson.Appuyez sur la touche 30 TEMPO [V] ou [^].
Sauter au début de la mesure suivante.Appuyez sur 18▶FF.
Avancer rapidement une chansonMaintenez 18▶FF enfoncé.
Sauter au début de la mesure précédente.Appuyez sur 17◀REW.
Reculer rapidement une chansonMaintenez 17◀REW enfoncé.

- Pendant la lecture d'une chanson, vous pouvez jouer sur le clavier en utilisant la sonorité (y compris les sonorités de partage et de superposition) qui a été sélectionnée avant le début de la lecture de la chanson.

4. Pour arrêter la lecture de la chanson, appuyez sur 20 PLAY/STOP.

- La chanson est lue en continu en boucle (répétition activée) jusqu'à ce que vous appuyiez sur 20 PLAY/STOP. Pour désactiver la répétition, appuyez sur 15 REPEAT et vérifiez qu'il n'y a aucun repère à côté de [REPEAT].

CASIO CTX5000 - Pour arrêter la lecture de la chanson, appuyez sur 20 PLAY/STOP. - 1

text_image A-B — REPEAT — ■ Le témoin s'éteint quand la répétition est désactivée.

Pour sélectionner une sonorité pour jouer sur le clavier en mode de banque de chansons

1. En mode de banque de chansons, appuyez sur 5 TONE.

Cela affiche immémoin de sonorité). (témoin de banque de chansons) reste aussi sur l'afficheur.

2. Utilisez les touches numériques 12, 13 [-] et [+], ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de la sonorité que vous souhaitez affecter au jeu sur le clavier.

- Pendant que t est affiché, vous pouvez réaliser l'opération de sélection de sonorité partagée et/ou superposée. Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous à « Sélection d'une sonorité » (page FR-18).

REMARQUE

  • Pour changer un numéro de sonorité que vous avez sélectionné avec la procédure ci-dessus, appuyez sur
    7SONG BANK. disparaît, laissant uniquement affiché.

Pour ajuster la balance entre la chanson et le volume du clavier

Réalisez la procédure de la section « Pour configurer les paramètres de fonction avec la touche 10 FUNCTION » (page FR-112) et configurez le réglage suivant : Volume de la chanson (Song Vol) (page FR-115).

Lecture en boucle de mesures spécifiques d'une chanson (répétition A-B)

Pour lire en boucle une gamme de mesures d'une chanson, vous devez spécifier la mesure de début et la mesure de fin de la section que vous souhaitez répéter.

CASIO CTX5000 - Lecture en boucle de mesures spécifiques d'une chanson (répétition A-B) - 1

text_image Début Fin Ces mesures sont répétées.

Pour lire en boucle une phrase spécifique

  1. S'il n'y a pas de repère à côté de [REPEAT], appuyez sur 15 REPEAT pour l'afficher.
  2. Effectuez les étapes 1, 2 et 3 de « Pour sélectionner une seule chanson intégrée pour la lecture » (page FR-39) pour commencer la lecture de chanson.

3. Quand la lecture atteint le début de la section que vous souhaitez lire en boucle, appuyez sur 16A-B.

Cela permet de définir la mesure de début de la section qui sera lu en boucle quand vous appuierez sur 16 A-B, et le repère à côté de [A-B] commence à clignoter.

CASIO CTX5000 - Quand la lecture atteint le début de la section que vous souhaitez lire en boucle, appuyez sur 16A-B. - 1

text_image Clignotant A-B — REPEAT —

4. Quand la lecture atteint la fin de la section que vous souhaitez lire en boucle, appuyez de nouveau sur 16A-B.

Cela permet de définir la mesure de fin de la section qui sera lu en boucle quand vous appuierrez sur 16 A-B, et le repère à côté de [A-B] s'arrête de clignoter.

CASIO CTX5000 - Quand la lecture atteint la fin de la section que vous souhaitez lire en boucle, appuyez de nouveau sur 16A-B. - 1

text_image Affiché A-B — ■ REPEAT — ■

5. Pour retourner à la lecture normale, appuyez sur 16A-B.

Le repère à côté de [A-B] disparaît.

Lecture avec la partie d'une main coupé

Vous pouvez couper les parties correspondant à une main d'une chanson pendant la lecture. Vous pouvez alors vous entraîner à jouer la partie coupée sur le clavier. Les types suivants de chansons peuvent être utilisés pour vous exercer : chansons intégrées,* ou chansons au format CMF (un type de fichier CASIO MIDI)* stockées sur une clé USB.

*Ces chansons ont des informations relatifs au canal de partie (page FR-41).

Pour une lecture avec la partie d'une main coupé

  1. Appuyez sur 7SONG BANK.
  2. Utilisez les touches numériques 12, 13 [-] et [+], ou le cadran 11 pour sélectionner un numéro de chanson.
  3. Appuyez sur 20 PLAY/STOP pour démarrer la lecture de chanson.

4. Utilisez 14 PART SELECT pour sélectionner une partie pour vous entraîner.

- Chaque fois que vous appuyez sur 14 PART SELECT, les témoins ci-dessous apparaissent ou disparaissent en fonction du type de chanson sélectionné.

■Chanson avec partie pour la main gauche ou la main droite

CASIO CTX5000 - ■Chanson avec partie pour la main gauche ou la main droite - 1

flowchart
graph TD
    A["Lecture pour les deux mains (Off)*"] --> B["Main droite coupée (Right)*"]
    B --> C["Main gauche coupée (Left)*"]
    C --> D["Deux mains coupées (Both)*"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#f9f,stroke:#333
    style C fill:#f9f,stroke:#333
    style D fill:#f9f,stroke:#333

Chanson avec un accord d'accompagnement pour le côté main gauche et une mélodie pour le côté main droite

CASIO CTX5000 - Chanson avec un accord d'accompagnement pour le côté main gauche et une mélodie pour le côté main droite - 1

flowchart
graph TD
    A["Lecture pour les deux mains (Off)*"] --> B["Main droite coupée (Right)*"]
    B --> C["Main gauche coupée (Left)*"]
    C --> D["Deux mains coupées (Both)*"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style B fill:#ccf,stroke:#333
    style C fill:#cfc,stroke:#333
    style D fill:#fcc,stroke:#333

* Chaque fois que vous appuyez sur 14 PART SELECT les réglages changent, et le réglage actuel apparaît momentanément sur l'afficheur.

5. Pour arrêter la lecture de la chanson, appuyez sur 20 PLAY/STOP.

■Informations du canal de partie

Pour les chansons intégrées et les chansons au format CMF, les parties où le jeu de la main gauche est enregistré et celles où le jeux de la main droite est enregistré sont séparées. Ces chansons possèdent des « informations de canal de partie », qui sont des informations qui commandent quelles parties du clavier numérique, main gauche et main droite, doivent être affectées.

Les informations de canal de partie contenus dans les chansons préréglées et les chansons au format CMF général sont décrites ci-dessous.

Type de chansonPartie de la main gauche :Partie de la main droite
Morceau normale de piano avec une sonorité pour les deux mainsPartie 3 du groupe des parties SONG SOLOPartie 4 du groupe des parties SONG SOLO
Chanson avec accompagnement automatique pour la partie de la main gauche et mélodie pour la partie de la main droitePartie 1 à 8 du groupe des parties RHYTHMPartie 4 du groupe des parties SONG SOLO

Bien que les fichiers MIDI standard (format SMF) stockés sur une clé USB puissent aussi être lus par le clavier numérique, ces fichiers ne possèdent pas d'informations de canal de partie. Utilisez la procédure ci-dessous pour spécifier si la partie de la main droite ou la partie de la main gauche doit être coupée quand vous appuyez sur 14 PART SELECT pour la lecture d'un tel fichier.

Pour spécifier un canal de partie

Réalisez la procédure de la section « Pour configurer les paramètres de fonction avec la touche 10 FUNCTION » (page FR-112) et changez les réglages du canal de partie : Autre (Other) → Main droite (Mélodie) Canal de partie (PartR Ch), Canal de partie de la main gauche (PartL Ch) (page FR-117).

REMARQUE

- Le réglage ci-dessus est appliqué uniquement pour la lecture d'une chanson qui ne possède pas d'informations de canal de partie. Quand une chanson possède des informations de canal de partie, ce réglage est ignoré et les informations de canal de partie ont la priorité.

Lecture d'une chanson à partir d'une clé USB

Vous pouvez utiliser les mêmes opérations que celles pour la lecture de fichiers MIDI* stockés dans le dossier MUSICDAT sur une clé USB. Pour les informations sur la procédure de sauvegarde d'un fichier MIDI sur une clé USB, reportez-vous à « Utilisation d'un ordinateur pour copier des données générales de chanson sur une clé USB » (page FR-123).

*Fichiers MIDI standard (format SMF 0/1) et fichier MIDI CASIO (format CMF)

Pour lire une chanson à partir d'une clé USB

1. Insérez la clé USB dans le port pour clé USB du clavier numérique.

- Lorsque vous effectuez une opération avec une clé USB ou allumez le clavier numérique quand une clé USB est branchée, le clavier numérique doit d'abord effectuer une « installation » qui le prépare pour l'échange de données avec la clé USB. Momentanément il peut être impossible d'utiliser le clavier numérique pendant l'installation. Le témoin [USB] clignote sur l'affichage pendant que la clé USB est en cours de montage. Il faut jusqu'à 10 ou 20 secondes, parfois plus, pour installer la clé USB. Le message « Listing » apparaît pendant que l'opération d'installation est en cours. N'effectuez aucune opération sur le clavier numérique pendant l'installation. La clé USB doit être installée chaque fois qu'elle est raccordée au clavier numérique.

2. Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour sélectionner une seule chanson intégrée pour la lecture » (page FR-39).

- Les numéros de chanson sont affectés automatiquement dans l'ordre aux fichier MIDI sur la clé USB. Les fichiers sont triés en fonction du nom du fichier, et le premier fichier MIDI se voit affecter le numéro de chanson 41.

Lecture d'un fichier audio sur une clé USB (mode audio)

Vous pouvez utiliser votre clavier numérique pour écouter des fichiers audio (format WAV, 44,1 kHz, 16 bits) stockés dans le dossier MUSICDAT sur une clé USB. Pour les informations sur la procédure de sauvegarde d'un fichier audio sur une clé USB, reportez-vous à « Utilisation d'un ordinateur pour copier des données générales de chanson sur une clé USB » (page FR-123).

CASIO CTX5000 - Lecture d'un fichier audio sur une clé USB (mode audio) - 1

REMARQUE

  • Pendant la lecture d'un fichier audio, vous pouvez jouer normalement sur le clavier et vous pouvez utiliser les opérations de superposition et de partage.
  • Pour les informations sur la manipulation des clés USB, reportez-vous à « Clé USB » (page FR-119).

Pour lire un fichier audio

  1. Branchez une clé USB qui contient un fichier audio compatible sur le port USB du clavier numérique.
  2. Appuyez longuement sur 7 SONG BANK (AUDIO) jusqu'à ce que le témoin [AUDIO] apparaisse.

CASIO CTX5000 - Pour lire un fichier audio - 1

Cela signifie que le clavier numérique est en mode audio et attend la lecture d'un fichier audio.

Numéro de la chanson Nom du fichier

001 Absolute

- Les numéros de chanson sont affectés automatiquement dans l'ordre aux fichier audio sur la clé USB.

  1. Utilisez les touches numériques 12, 13 [-] et [+], ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro du fichier audio que vous souhaitez lire.

4. Pour démarrer la lecture, appuyez sur 8 AUDIO PLAY/STOP.

Le témoin [AUDIO PLAY] est affiché.

CASIO CTX5000 - Pour démarrer la lecture, appuyez sur 8 AUDIO PLAY/STOP. - 1

- Les opérations ci-dessous sont disponibles pendant la lecture.

Pour effectuer cette opération :Appuyez sur cette touche :
Sauter au fichier suivant 13 [+]
Sauter au fichier précédent 13 [-]

5. Pour arrêter la lecture, appuyez sur 3 AUDIO PLAY/STOP.

Le témoin [AUDIO PLAY] disparaît.

6. Pour quitter le mode audio, appuyez sur 7SONG BANK (AUDIO).

Le témoin [AUDIO] disparaît.

REMARQUE

  • La lecture de fichier audio continue même si vous quittez le mode audio. Dans ce cas, appuyez sur ⑧ AUDIO PLAY/STOP pour arrêter la lecture.
  • Vous pouvez lire en boucle un fichier audio. Réalisez la procédure de la section « Pour configurer les paramètres de fonction avec la touche 10 FUNCTION » (page FR-112) et activez le réglage de répétition : Lecture audio (AudioPly) → Lecture audio en boucle (Repeat) (page FR-116).

Pour ajuster la balance entre la lecture du fichier audio et le volume du clavier

Réalisez la procédure de la section « Pour configurer les paramètres de fonction avec la touche 10 FUNCTION » (page FR-112) et changez le réglage du volume : Lecture audio (AudioPly) → Volume de lecture audio (Volume) (page FR-116).

Annulation centrale (Élimination des voix)

Active l'élimination des voix ou réduit la partie des voix lors de la lecture d'un fichier audio. Notez que cette fonction réduit le son de la position centrale du signal audio, et (selon comment le son ordinal a été mixé) elle peut aussi réduire d'autres sons que la partie vocale. Comment sont atténuées les voix dépend du son entré.

Réalisez la procédure de la section « Pour configurer les paramètres de fonction avec la touche 10 FUNCTION » (page FR-112) et changez le réglage d'annulation du centre : Lecture audio (AudioPly) → Annulation du centre (C Cancel) (page FR-116).

Utilisation de l'accompagnement automatique (mode rythme)

Pour obtenir un accompagnement automatique, il suffit de sélectionner le rythme de l'accompagnement et l'accompagnement approprié (basse, guitare et autres instruments) retentit automatiquement quand vous jouez un accord avec la main gauche. C'est comme si vous aviez votre propre groupe pour vous accompagner. Vous pouvez modifier les rythmes intégrés et produire des accompagnements automatiques originaux (rythmes personnalisés) et les sauvegarder en mémoire. Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous à « Création d'un accompagnement automatique (Rythme personnalisé) » (page FR-76).

Sélection d'un rythme

Pour sélectionner un rythme

1. Appuyez sur 6 RHYTHM.

(témoin de rythme) est affiché et le clavier entre en mode rythme.

Numéro de rythme Nom de rythme

CASIO CTX5000 - Appuyez sur 6 RHYTHM. - 1

text_image 023 Strt 8 B t

2. Utilisez les touches numériques 12, 13 [-] et [+], ou le cadran 11 pour sélectionner un numéro de rythme.

  • Reportez-vous à « Entrée numérique » (page FR-14) pour plus d'informations sur la spécification d'un numéro.
  • Les rythmes sont divisés en plusieurs catégories, et sont classés de façon à permettre une navigation rapide et facile entre les catégories. Pour plus d'informations, reportez-vous à « Touche
    4 CATEGORY » (page FR-15).
  • Pour les détails sur les catégories de rythme, reportez-vous à l'« Appendice » séparé.

REMARQUE

- Cette opération change automatiquement le réglage du battement du métronome (page FR-27) sur la mesure du rythme sélectionné. Même si le battement d'un rythme est en dehors de la plage des réglages autorisés du métronome, il est quand même appliqué au réglage du métronome.

3. Appuyez sur 20 START/STOP pour démarrer la lecture du rythme sélectionné.

- L'accompagnement automatique démarre uniquement avec le rythme (batterie et percussion). Pour arrêter la lecture du rythme, appuyez une nouvelle fois sur 20 START/STOP.

CT-X5000 : Pour utiliser les touches de catégorie RHYTHM pour la sélection d'une catégorie

REMARQUE

- Vous pouvez utiliser les touches de catégorie 46 RHYTHM pour naviguer rapidement et facilement parmi les catégories.

Touche 45 RHYTHM GROUP SELECT
CASIO CTX5000 - REMARQUE - 1

text_image RHYTHM GROUP ELECT A POPS ROCK JAZZ/TRAD WORLD/SURITRY BALLAO FOR EXAMINATION A B 8 BEAT/16 BEAT DANCE LATIN ENSEMBLE FABO RHYTHMS USER RHYTHMS B □ - Touches de catégorie 46 RHYTHM

Les catégories de rythme sont divisées en deux groupes : Groupe A (A) et Groupe B (B). Quelle catégorie (groupe) une touche de catégorie 46 RHYTHM sélectionne change selon que le témoin à la gauche de 45 RHYTHM GROUP SELECT est allumé ou non.

  1. Appuyez sur la touche 45 RHYTHM GROUP SELECT pour basculer entre la catégorie du Groupe A (témoin éteint) et du Groupe B (témoin allumé).
  2. Pour sélectionner une catégorie, appuyez sur sa touche de catégorie 46 RHYTHM.

• (remoin de rythme) clignote sur l'afficheur.
- Appuyer sur une touche de catégorie 46 RHYTHM sélectionne le dernier rythme sélectionné de la catégorie correspondante. Pendant que 🚙ignote, vous pouvez sélectionner un des rythmes compris dans cette catégorie. Pour quitter la sélection de rythme de catégorie, appuyez sur 6 RHYTHM. 🚙 arrête de clignoter.

  1. Utilisez les touches numériques 12, 13 [-] et [+], ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro du rythme que vous souhaitez utiliser.

Utilisation de l'accompagnement automatique

Pour lire un accompagnement automatique

  1. Utilisez la procédure de « Sélection d'un rythme » (page FR-43) pour sélectionner le rythme que vous souhaitez utiliser.
  2. Appuyez sur 22 ACCOMP et vérifiez que le témoin [ACCOMP] est affiché.

CASIO CTX5000 - Pour lire un accompagnement automatique - 1

- Pour les détails sur ce témoin, reportez-vous à « Parties d'accompagnement automatique et témoin ACCOMP » (page FR-45).

  1. Appuyez sur 19 ENDING/SYNCHRO START.

- Le clavier entre en mode d'attente de démarrage synchronisé (page FR-48).

CASIO CTX5000 - Pour lire un accompagnement automatique - 2

  1. Jouez l'accord souhaité sur le clavier d'accompagnement.

L'accompagnement automatique démarre dès que vous jouez un accord.

Exemple : Jouez accord en Do (Do-Mi-Sol).

Clavier d'accompagnement

CASIO CTX5000 - Pour lire un accompagnement automatique - 3

text_image Clavier de la partie UPPER

5. Utilisez les touches 30 TEMPO [∨] et [∧] pour changer le réglage du tempo.

$$ \begin{array}{c} \text { TEMPO } \ \text { Tempo } \ \text { Measure } - \text { MEASURE } - \text { BEAT } - \text { Battement } \end{array} $$

  • Vous pouvez aussi configurer le réglage du tempo avant de démarrer l'accompagnement automatique.
  • Pour plus d'informations sur le réglage du tempo, reportez-vous à « Changement de la vitesse de l'accompagnement automatique (Tempo) » (page FR-46).

6. Jouez d'autres accords de la main gauche tout en jouant la mélodie de la main droite.

  • Vous pouvez utiliser « CASIO CHORD » ou d'autres modes de doigtés d'accords simplifiés pour jouer des accords. Reportez-vous à « Sélectionner un mode de doigtés d'accords » (page FR-50).
  • Vous pouvez changer l'accompagnement en utilisant les touches 15 VARIATION/FILL-IN 1 à 18 VARIATION/FILL-IN 4. Reportez-vous à « Création d'un son avec un accompagnement audio (motif d'accompagnement) » (page FR-47).

7. Pour arrêter l'accompagnement automatique, appuyez sur 20 START/STOP.

- Appuyer sur 19 ENDING/SYNCHRO START à la place de 20 START/STOP joue un motif final avant d'arrêter l'accompagnement automatique. Reportez-vous à « Création d'un son avec un accompagnement audio (motif d'accompagnement) » (page FR-47).

REMARQUE

- Avec la procédure ci-dessus, vos accords sont joués par l'accompagnement automatique. Vous pouvez aussi utiliser les préréglages musicaux pour jouer l'accompagnement automatique en utilisant une progression d'accord basée sur le genre musical que vous souhaitez jouer, sans insérer les accord. Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous à « Utilisation des préréglages musicaux » (page FR-53).

■Parties d'accompagnement automatique et témoin ACCOMP

L'accompagnement automatique du clavier numérique peut jouer simultanément jusqu'à huit parties (batterie, percussions, basse, corde 1 à 5). Le témoin [ACCOMP] indique si seules les parties des percussions (batterie, percussions) résonnent ou si toutes les parties d'accompagnement résonnent. Chaque fois que vous appuyez sur 22 ACCOMP le témoin [ACCOMP] est affiché et disparaît.

  • Quand le témoin [ACCOMP] n'est pas affiché, seul le rythme (batterie et percussions) du motif d'accompagnement résonne.
  • Quand le témoin [ACCOMP] est affiché, les basses, les cordes et les autres parties résonnent en fonction de l'accord joué sur le clavier d'accompagnement.

REMARQUE

  • Vous pouvez utiliser la procédure de « Mise en sourdine de parties spécifiques (Mode Parties) » (page FR-62) pour couper ou rétablir rapidement le son des parties multiples.
  • Vous pouvez aussi réaliser des ajustements fins pour le volume, le niveau d'effet, et d'autres réglages pour chaque partie. Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous à « Utilisation du mixeur » (page FR-64).

Pour ajuster la balance entre l'accompagnement automatique et le volume du clavier

Réalisez la procédure de la section « Pour configurer les paramètres de fonction avec la touche 10 FUNCTION » (page FR-112) et configurez le réglage suivant : Volume de l'accompagnement automatique (AcompVol) (page FR-115).

Changement de la vitesse de l'accompagnement automatique (Tempo)

Vous pouvez modifier le tempo de deux façons.

- Spécification d'une valeur de mesure par minute

- Tapement d'une mesure avec la touche 31 TAP TEMPO (frappes)

Témoin valeur de note et valeur du tempo

Le réglage de la valeur du tempo actuelle est toujours affiché dans le coin supérieur droit de l'afficheur.

$$ \begin{array}{c} \text { TEMPO } \ \text { Valeur de la note Valeur du tempo } \end{array} $$

La valeur du tempo est toujours affichée en même temps qu'une valeur de note. L'exemple ci-dessus indique 120 battements d'un quart de note par minute.

Pour spécifier une valeur de tempo

1. Changez la valeur de la note si nécessaire.

- Reportez-vous à « Pour changer la valeur de la note affichée » ci-dessous.

2. Utilisez les touches 30 TEMPO [∨] et [∧] pour changer le réglage du tempo.

Valeur actuelle du réglage

060 TEMPO

- La plage de réglage autorisée des valeurs du tempo dépend de la valeur de la note affichée actuellement comme indiqué dans le tableau.

Valeur de la notePlage des valeurs du tempo
Quart de note (♪) 20 à 255
Huitième de note (♪) 40 à510
Blanche (♪) 10 à 128
Noire pointée (♪.) 13 à 170

- Quand la valeur de la note est un quart de note, la valeur du tempo correspond au nombre actuel de mesures par minutes. Quand la valeur de la note est un huitième de note, le nombre de mesures par minute est le double de la valeur du tempo. Quand la valeur de la note est une blanche, le nombre de mesures par minute est la moitié de la valeur du tempo.

Pour changer la valeur de la note affichée

1. Appuyez longuement sur 31 TAP TEMPO jusqu'à ce que la valeur de la note affichée change.

- Chaque fois que vous appuyez longuement sur 31 TAP TEMPO, les réglages de la valeur des notes changent dans l'ordre suivant.

CASIO CTX5000 - Appuyez longuement sur 31 TAP TEMPO jusqu'à ce que la valeur de la note affichée change. - 1

flowchart
graph TD
    A["Quart de note (♩)"] --> B["Huitième de note (♩)"]
    C["Noire pointée (♩.)"] --> B
    B --> D["Blanche (♩)"]

Pour régler le tempo en tapant la mesure

1. Tapez sur 31 TAP TEMPO plusieurs fois à un rythme aussi régulier que possible.

Cela règle un tempo qui est aussi proche que possible de la synchronisation de la mesure que vous avez tapée.

- Utiliser cette méthode aide à spécifier le tempo approximatif en même temps qu'une procédure telle que celle de « Pour spécifier une valeur de tempo » (page FR-46).

REMARQUE

- Une valeur de tempo entrée en utilisant cette méthode n'a pas de rapport avec la valeur de la note affichée actuellement. En fonction du rythme sélectionné avec l'opération ci-dessus, une valeur de tempo d'un quart de note ou d'un huitième de note est entrée.

Pour démarrer la lecture de rythme avec la touche 31 TAP TEMPO

Vous pouvez configurer les réglages pour démarrer automatiquement la lecture de rythme quand vous spécifiez un tempo en utilisant la procédure « Pour régler le tempo en tapant la mesure » ci-dessus.

Pour le faire, réalisez la procédure de la section « Pour configurer les paramètres de fonction avec la touche 10FUNCTION » (page FR-112) et activez le réglage suivant : Autre (Other) → Démarrage de rythme de tape (Tap Rhy) (page FR-117).

Création d'un son avec un accompagnement audio (motif d'accompagnement)

En général, la progression d'une pièce musicale commence par une introduction, des transitions vers des couplets entrecoupés d'intermèdes et d'autres changements, puis revient au thème principal avant d'atteindre le final. La fonction d'accompagnement automatique du clavier numérique offre une sélection de motifs d'accompagnement qui conviennent à la progression d'une composition musicale.

Motifs d'accompagnement

Cette section décrit les différents types de motifs d'accompagnement de la fonction d'accompagnement.

■Variations (quatre types)

C'est un motif d'accompagnement qui peut être utilisé dans le couplet ou le chorus d'une pièce. Une variation d'une mesure à plusieurs mesures est répétée.

Pour lire une variation

Appuyez sur une des touches VARIATION/FILL-IN (15 à 18). La variation du motif d'accompagnement affectée à la touche sur laquelle vous avez appuyé résonne.

CASIO CTX5000 - Pour lire une variation - 1

Le témoin est affiché pendant que la variation 2 résonne.

CASIO CTX5000 - Pour lire une variation - 2

REMARQUE

- Appuyer sur 20 START/STOP fait résonner le motif de variation 1.

■Insertions (quatre types)

Ces motifs d'accompagnement sont utilisés pour faire des courtes insertions d'une ou deux mesures dans une pièce. Quand vous appuyez sur une touche d'insertion, l'insertion démarre immédiatement, ou au premier battement après une ou deux mesures, puis retourne au motif de variation d'accompagnement original.

Pour lire une insertion

Pendant que la variation 1 résonne, appuyez sur

15 VARIATION/FILL-IN 1. Si une variation différente (2, 3, 4) résonne, appuyez sur la touche (16, 17, 18) qui lui correspond.

CASIO CTX5000 - Pour lire une insertion - 1

Le témoin est affiché pendant que l'insertion 1 résonne.

■Introduction (un type)

C'est un motif d'accompagnement qui peut être utilisé au début d'une pièce. Après qu'un motif d'accompagnement d'introduction de plusieurs mesures résonne, l'accompagnement passe à la variation 1.

Pour lire une introduction

Appuyez sur 14INTRO.

Pour changer la variation lue après l'introduction Pendant qu'une introduction résonne, appuyez sur la touche de la variation que vous souhaitez lire (16 VARIATION/FILL-IN 2, 17 VARIATION/FILL-IN 3, 18 VARIATION/FILL-IN 4) après que l'introduction soit terminée.

CASIO CTX5000 - Pour lire une introduction - 1

Le témoin est affiché pendant que l'introduction résonne.

■Fin (un type)

C'est un motif d'accompagnement qui peut être utilisé à la fin d'une pièce. Après qu'une fin de plusieurs mesures résonne, l'accompagnement automatique se termine.

Pour lire une fin

Pendant qu'un accompagnement automatique est lu, appuyez sur 19 ENDING/SYNCHRO START.

CASIO CTX5000 - Pour lire une fin - 1

Le témoin est affiché pendant que la fin résonne.

Démarrage et arrêt de l'accompagnement automatique avec le clavier d'accompagnement (démarrage synchronisé, arrêt synchronisée)

Vous pouvez configurer les réglages de façon que l'accompagnement automatique démarre dés que vous jouez un accord sur le clavier d'accompagnement (démarrage synchronisé) et s'arrête dés que vous relâchez toutes les touches du clavier d'accompagnement (arrêt synchronisé).

Pour utiliser le démarrage synchronisé pour démarrer la lecture de l'accompagnement automatique

1. Appuyez sur 19 ENDING/SYNCHRO START.

Le clavier entre en mode d'attente de démarrage synchronisé, et les témoins [SYNC START] et clignotent.

CASIO CTX5000 - Appuyez sur 19 ENDING/SYNCHRO START. - 1

  • Si vous souhaitez démarrer avec une introduction, appuyez sur 14 INTRO ici. Le témoin 1 clignote.
  • Si vous souhaitez démarrer une variation particulière, appuyez sur la touche de la variation que vous souhaitez démarrer avec (16 VARIATION/FILL-IN
    FILL-IN 4). Le témoin √t un témoin numérique (1 à 4) correspondant à la touche sur laquelle vous avez appuyé clignote sur l'afficheur.

2, 17 VARIATION/FILL-IN 3, 18 VARIATION/

2. Jouez l'accord souhaité sur le clavier d'accompagnement.

L'accompagnement automatique démarre.

REMARQUE

- Pour quitter l'attente de démarrage synchronisé, appuyez sur 19 ENDING/SYNCHRO START.

Pour utiliser l'arrêt synchronisé pour arrêter la lecture de l'accompagnement automatique

1. Appuyez sur 21 SYNCHRO STOP.

L'attente d'arrêt synchronisé est activée.

CASIO CTX5000 - Appuyez sur 21 SYNCHRO STOP. - 1

2. Pendant la lecture de l'accompagnement automatique, relâchez toutes les touches du clavier d'accompagnement au moment où vous souhaitez arrêter.

Cela arrête l'accompagnement automatique.

- Le clavier numérique entre automatiquement en attente de démarrage synchronisé à ce moment là.

REMARQUE

- Pour quitter l'attente d'arrêt synchronisé, appuyez sur SYNCHRO STOP.

Modification des réglages de l'accompagnement automatique

Sélection du mode de placage des accords

Vous avez le choix entre les six modes de placage d'accords suivants.

  • CASIO CHORD
    • FINGERED 1
    • FINGERED2
    • FINGERED ON BASS
    • FINGERED ASSIST
    • FULL RANGE CHORD

Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous à

« Sélectionner un mode de doigtés d'accords » (page FR-50).

■CASIO CHORD

Avec CASIO CHORD, vous pouvez utiliser un doigté simplifié pour jouer les quatre types d'accords suivants.

Type d'accords

Accords majeurs

Une pression du doigt sur une seule touche de la section d'accompagnement en mode CASIO CHORD permet de jouer l'accord majeur indiqué au-dessus de la touche.

Toutes les touches de la section d'accompagnement ayant le même nom d'accord jouent exactement le même accord.

Exemple : C (Do Majeur)

CASIO CTX5000 - Accords majeurs - 1

text_image C C#DE#EF #G A^A B B C C#DE' E F

Accords mineurs

Pour jouer un accord mineur, appuyez sur la touche de la section d'accompagnement correspondant à l'accord majeur tout en appuyant à droite sur une autre touche de la section d'accompagnement.

Exemple : Cm (Do Mineur)

CASIO CTX5000 - Accords mineurs - 1

text_image C C*DE*EF #G A'AB B CC#DE' E F

Accords de septième

Pour jouer un accord de septième, appuyez sur la touche de la section d'accompagnement correspondant à l'accord majeur tout en appuyant à droite sur deux autres touches de la section d'accompagnement.

Exemple : C7 (Do Septième)

CASIO CTX5000 - Accords de septième - 1

Accords de septième mineure

Pour jouer un accord de septième mineur, appuyez sur la touche de la section d'accompagnement correspondant à l'accord majeur tout en appuyant à droite sur trois autres touches de la section d'accompagnement.

Exemple : Cm7 (Do Septième mineure)

CASIO CTX5000 - Accords de septième mineure - 1

- Lorsque vous jouez un accord mineur, de septième ou de septième mineur, vous pouvez appuyer sur les touches noires ou blanches à la droite de la touche d'accord majeur.

■DOIGTÉ

Ces modes de placage d'accords permettent de jouer des accords sur le clavier d'accompagnement avec les doigtés d'accords normaux. Certaines formes d'accords sont abrégées et n'exigent que l'on appuie que sur une ou deux touches.

Reportez-vous à la page A-2 pour de plus amples informations sur les accords pris en charge et sur la façon de les jouer sur le clavier.

●FINGERED 1

Jouez les notes composant l'accord sur le clavier.

●FINGERED 2

À la différence de FINGERED 1, le placage d'un accord de 6e n'est pas possible. Un accord m7 ou m7 ^5 est saisi.

●FINGERED ON BASS

À la différence de FINGERED 1, le placage d'accords partiels avec la note inférieure comme basse est possible.

●FINGERED ASSIST

Produit un effet qui est différent de FINGERED 1 quand deux ou trois touches sont pressées. Appuyer sur une fondamentale et sur n'importe quelle touche blanche à la gauche de la fondamentale joue un accord de septième, tandis qu'une touche noire joue un accord mineur. Appuyer en même temps sur une touche blanche et noire joue un accord de septième mineur.

En plus de FINGERED 1, vous pouvez aussi utiliser les méthodes ci-dessous pour jouer les trois types d'accord décrits ci-dessous.

Type d'accords

Accords mineurs

Pour jouer un accord mineur, appuyez sur la touche du clavier d'accompagnement qui spécifie l'accord majeur, tout en ajoutant la touche noire la plus proche à la gauche de l'accord majeur.

Exemple : Cm (Do Mineur)

CASIO CTX5000 - Accords mineurs - 1

Pour jouer un accord de septième, appuyez sur la touche du clavier d'accompagnement qui spécifie l'accord majeur, tout en ajoutant la touche blanche la plus proche à la gauche de l'accord majeur.

Exemple : C7 (Do Septième)

CASIO CTX5000 - Accords mineurs - 2

Accords de septième mineure

Pour jouer un accord de septième, appuyez sur la touche du clavier d'accompagnement qui spécifie l'accord majeur, tout en ajoutant les touches blanches et les touches noires les plus proches à la gauche de l'accord majeur.

Exemple : Cm7 (Do Septième mineure)

CASIO CTX5000 - Accords de septième mineure - 1

Dans ce mode, vous pouvez utiliser tout le clavier pour jouer les accords et la mélodie. Reportez-vous à la page A-2 pour de plus amples informations sur les accords pris en charge.

Sélectionner un mode de doigtés d'accords

  1. Appuyez sur 10 FUNCTION.
  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∠) 12 pour afficher « ChordMod ».
  3. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer la valeur du réglage.

- Le tableau ci-dessous montre la relation entre les valeurs des réglages et les modes de doigté d'accords.

Valeur de réglageMode de doigté d'accords Afficheur
1 CASIO CHORD CASIO Cd
2 FINGERED 1 Fingerd1
3 FINGERED 2 Fingerd2
4 FINGERED ON BASS FgOnBass
5 FINGERED ASSIST FgAssist
6 FULL RANGE CHORD FulRange

- Les plages du clavier d'accompagnement pour chaque mode de doigté d'accords sont indiquées sur l'illustration ci-dessous. Le point de partage (page FR-20) montré sur l'illustration est le point de partage par défaut.

FULL RANGE CHORD

CASIO CTX5000 - FULL RANGE CHORD - 1

■Non FULL RANGE CHORD

CASIO CTX5000 - ■Non FULL RANGE CHORD - 1

text_image Clavier d'accompagnement Point de partage Clavier de la partie UPPER
  1. Lorsque le réglage est comme vous le souhaitez, appuyez longuement sur la touche [4] (EXIT) 12 pour quitter l'écran de réglage.

Réglage de la plage du clavier d'accompagnement

Spécifier un point de partage (page FR-20) définit le clavier de la partie LOWER et le clavier d'accompagnement dans la même zone. Vous pouvez aussi spécifier différentes zones pour chacun de ces deux claviers. Vous pouvez aussi configurer un réglage de façon que la sonorité de la partie LOWER ne résonne pas dans la zone où le clavier de la partie LOWER et le clavier d'accompagnement se chevauchent. Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous à « Réglages de partage avancés » (page FR-50).

Réglages de partage avancés

Votre clavier numérique peut être partagé en trois zones : un clavier de la partie UPPER, un clavier de la partie LOWER et un clavier d'accompagnement.

Vous pouvez spécifier un point de partage (page FR-20) comme montré sur l'illustration ci-dessous.

CASIO CTX5000 - Réglages de partage avancés - 1

text_image Point de partage Clavier de la partie UPPER Clavier de la partie LOWER

Vous pouvez spécifier un point inférieur et un point d'accord pour affecter différentes zones comme clavier de la partie LOWER et un clavier d'accompagnement.

- Point inférieur

Spécifier la limite inférieure du clavier de la partie UPPER permet de réaliser une configuration telle que celle indiquée ci-dessous. La plage du clavier d'accompagnement n'est pas affectée dans ce cas.

CASIO CTX5000 - - Point inférieur - 1

text_image Point inférieur Clavier d'accompagnement Clavier de la partie LOWER Clavier de la partie UPPER

- Point d'accord

L'illustration ci-dessous montre un clavier avec un point d'accord spécifié. La plage du clavier de la partie LOWER n'est pas affectée dans ce cas.

CASIO CTX5000 - - Point d'accord - 1

text_image Point d'accord Clavier d'accompagnement Clavier de la partie LOWER Clavier de la partie UPPER

CASIO CTX5000 - - Point d'accord - 2

REMARQUE

- Pendant que le mode de priorité de placage d'accord (page FR-52) est activé, la partie LOWER ne résonne pas dans la zone où le clavier de la partie LOWER et le clavier d'accompagnement se chevauchent.

Pour spécifier un point inférieur

  1. Maintenez enfoncé 35 SPLIT jusqu'à ce que « Split Pt » soit affiché.
  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (△) 12 pour afficher « Lower Pt ».
  3. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour spécifier le nom de la note et la note du point inférieur (la limite inférieur du clavier de la partie UPPER).

Numéro de note de point inférieur

Nom de note du point inférieur

60B3 I C4

- Vous pouvez aussi spécifier le point inférieur en maintenant enfoncé 35 SPLIT et en appuyant sur la touche où vous souhaitez définir le point inférieur.

CASIO CTX5000 - Pour spécifier un point inférieur - 1

IMPORTANT!

- Vous ne pouvez pas spécifier un point inférieur qui est plus bas que le (à la gauche du) point d'accord. Si vous le faites, le point d'accord sera régler de force sur le même point que le point inférieur.

  1. Lorsque le réglage est comme vous le souhaitez, appuyez longuement sur la touche [4] (EXIT) 12 pour quitter l'écran de réglage.

Pour spécifier un point d'accord

  1. Maintenez enfoncé 35 SPLIT jusqu'à ce que « Split Pt » soit affiché.
  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (△) pour afficher « Chord Pt ».
  3. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour spécifier le nom de note du point d'accord (page FR-51).

Numéro de note de point d'accord

Nom de note de point d'accord

60 B3 I C4

- Vous pouvez aussi spécifier le point d'accord en maintenant enfoncé 35 SPLIT et en appuyant sur la touche où vous souhaitez définir le point d'accord.

CASIO CTX5000 - Pour spécifier un point d'accord - 1

IMPORTANT!

- Vous ne pouvez pas spécifier un point d'accord qui est plus haut que le (à la droite du) point d'accord. Si vous le faites, le point inférieur sera régler de force sur le même point que le point d'accord.

  1. Lorsque le réglage est comme vous le souhaitez, appuyez longuement sur la touche [4] (EXIT) 12 pour quitter l'écran de réglage.

Pour activer ou désactiver le mode de priorité de placage d'accord

  1. Maintenez enfoncé 35 SPLIT jusqu'à ce que « Split Pt » soit affiché.
  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∠) 12 pour afficher « CdPrior ».
  3. Utilisez 13 [-] et [+] pour activer et désactiver le mode de priorité de placage d'accords.

- Pendant que le mode de priorité de placage d'accord est activé, la partie LOWER ne résonne pas dans la zone où le clavier de la partie LOWER et le clavier d'accompagnement se chevauchent.

  1. Lorsque le réglage est comme vous le souhaitez, appuyez longuement sur la touche [4] (EXIT) 12 pour quitter l'écran de réglage.

Utilisation des sonorités et tempos recommandés (Préréglages instantanés)

Un préréglage monotouche permet d'accéder à des réglages de sonorité et de tempo, adaptés au motif rythmique de l'accompagnement automatique sélectionné, au moyen d'une seule touche.

  1. Maintenez enfoncé 6 RHYTHM jusqu'à ce que le nom de sonorité soit affiché.

Les réglages enregistrés sous la touche de préréglage monotouche s'appliquent au motif rythmique actuellement sélectionné.

  1. Jouez un accord sur le clavier.

L'accompagnement automatique démarre immédiatement.

Ajout d'harmoniques aux notes de la mélodie (Harmonisation automatique)

L'harmonisation automatique permet d'ajouter des harmoniques aux notes de la mélodie jouée avec la main droite pour approfondir la mélodie. Vous avez le choix entre 12 types d'harmonisation automatique.

- Une seule touche est utilisée pour commander l'harmonisation automatique et l'arpégiateur (page FR-27). À cause de ceci, l'arpégiateur ne peut pas être utilisé pendant que l'harmonisation automatique est utilisée.

Pour mettre l'harmonisation automatique en service

  1. Appuyez sur 34 AUTO HARMONIZE/ARPEGGIATOR et vérifiez que le témoin [AUTO HARMONIZE] est affiché.

CASIO CTX5000 - Pour mettre l'harmonisation automatique en service - 1

- Lorsque vous jouez un accord sur le clavier d'accompagnement tout en interprétant la mélodie sur le clavier de la partie UPPER, les accords sont ajoutés à votre mélodie.

  1. Pour désactiver l'harmonisation automatique, appuyez sur 34 AUTO HARMONIZE/ARPEGGIATOR.

Le témoin [AUTO HARMONIZE] disparaît.

IMPORTANT!

- Si le témoin [ARPEGGIATOR] est affiché à la place du témoin [AUTO HARMONIZE] à l'étape 1 de la procédure ci-dessus, vous devez changer la fonction affectée à la touche. Réalisez la procédure de la section « Pour configurer les paramètres de fonction avec la touche 10 FUNCTION » (page FR-112) et sélectionnez « 1 A.Har. » pour le réglage suivant : Harmonisation automatique/Arpégiateur (AHar/Arp) → Affectation de la touche AUTO HARMONIZE/ARPEGGIATOR (BtnAsign) (page FR-114).

Pour sélectionner le type d'harmonisation automatique

  1. Réalisez la procédure de la section « Pour mettre l'harmonisation automatique en service » et vérifiez que le témoin [AUTO HARMONIZE] est affiché.

  2. Appuyez longuement sur 34 AUTO HARMONIZE/ARPEGGIATOR jusqu'à ce que le témoin [FUNCTION] clignote sur l'affichage. Cela permet d'afficher le numéro et le nom de l'harmonisation automatique actuellement sélectionnée.

  3. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour spécifier le type d'harmonisation automatique.

- Pour plus de détails sur les types, reportez-vous à « Liste des types d'harmonisation automatique » (page FR-53).

  1. Lorsque le réglage est comme vous le souhaitez, appuyez longuement sur la touche [4] (EXIT) 12 pour quitter l'écran de réglage.

■Liste des types d'harmonisation automatique

Numéro du typeNom du typeDescription
01 Duet 1 Ajoute des haharmoniques ferméesà une note (séparées par 2 à 4 degrés) en dessous de la note de mélodie.
02 Duet 2 Ajoute des haharmoniques ouvertesà une note (séparées par plus de 4 à 6 degrés) en dessous de la note de mélodie.
03 Country Ajoute desharmoniques de style Country.
04 Octave Ajoute la notenote à l'octave inférieure la plus proche.
05 5th Ajoute la note ducinquième degré.
06 3-Way Open Ajoutedes harmoniques ouvertesà 2 notes, soit un total de trois notes.
07 3-Way Close Ajoutedes harmoniques ferméesà 2 notes, soit un total de trois notes.
08 Strings Ajoute des harmoniques optimales pour les cordes.
09 4-Way Open Ajoutedes harmoniques ouvertesà 3 notes, soit un total de quatre notes.
10 4-Way Close Ajoutedes harmoniques ferméesà 3 notes, soit un total de quatre notes.
11 Block Ajoute des notes d'accords groupés.
12 Big Band Ajoute des harmoniques de style grand orchestre populaire.

Utilisation des préréglages musicaux

Les préréglages musicaux sont un ensemble de configurations avec des données de progression d'accord. En appuyant simplement sur une touche vous pouvez rappeler un des 310 préréglages qui comprennent des sonorités, des rythmes et d'autres données de réglage en même temps que des progressions d'accord d'accompagnement automatique, des combinaisons correspondant à divers genres musicaux et mélodies.

Pour les détails sur les catégories et les types de préréglage, reportez-vous à l'« Appendice » séparé.

Pour jouer une chanson à l'aide d'un préréglage musical

  1. Appuyez sur 6 RHYTHM.

  2. Appuyez longuement sur 22 ACCOMP jusqu'à ce que le témoin [ACCOMP] commence à clignoter.

Numéro du préréglage musical

CASIO CTX5000 - Pour jouer une chanson à l'aide d'un préréglage musical - 1

text_image Nom du préréglage musical 001Soft Pop

- Le témoin [ACCOMP] clignotant indique que le clavier numérique est en mode de préréglage musical.

  1. Utilisez les touches numériques 12, 13 [-] et [+], ou le cadran 11 pour sélectionner un numéro de préréglage musical.

Le nom de préréglage musical affiché est changé. En même temps, les réglages sont rappelés pour la sonorité, le rythme, la progression d'accords et les données qui correspondent au genre ou à la mélodie indiquée par le nom.

  • Reportez-vous à « Entrée numérique » (page FR-14) pour plus d'informations sur la spécification d'un numéro.
  • Les préréglages musicaux sont divisés en neuf catégories. Vous pouvez trouver facilement le préréglage souhaité en allant dans les catégories de danse, les catégories classiques, etc. Pour plus d'informations, reportez-vous à « Touche
    4 CATEGORY » (page FR-15).

  • Appuyez sur 20 START/STOP ou 14 INTRO.

L'accompagnement automatique démarre selon la progression d'accords.

  1. Jouez sur le clavier avec l'accompagnement automatique.

  2. Pour arrêter l'accompagnement automatique, appuyez sur 20 START/STOP ou 19 ENDING/SYNCHRO START.

7. Pour quitter le mode de préréglage musical, appuyez sur 22 ACCOMP.

- À ce moment là, les réglages de la sonorité et du rythme configurés par le mode de préréglage musical restent en vigueur.

REMARQUE

  • Avec certains préréglages musicaux, sélectionner un numéro à l'étape 3 fait clignoter le témoin [SYNC START], indiquant que le clavier numérique est en attente de démarrage synchronisé (page FR-48). Si cela se produit, l'accompagnement automatique peut être démarré en jouant quelque chose sur le clavier plutôt que d'appuyer sur 20START/STOP. Pour les informations sur les opérations pouvant être réalisées pendant l'attente de démarrage synchronisé, reportez-vous à l'étape 1 de « Pour utiliser le démarrage synchronisé pour démarrer la lecture de l'accompagnement automatique » (page FR-48).
  • Les opérations du motif d'accompagnement (page FR-47) peuvent être utilisées pendant une interprétation avec un préréglage musical.
  • Les opérations ci-dessous ne peuvent pas être utilisées pendant que vous jouez avec en utilisant un préréglage musical.

– Le réglage de rythme change (page FR-43)
- Arrêt synchronisé (page FR-48)
- Préréglage instantané (page FR-52)
– Consignation (page FR-67)

Pour changer la clé d'une progression d'accords

Réalisez la procédure de la section « Pour configurer les paramètres de fonction avec la touche 10 FUNCTION » (page FR-112) et configurez le réglage suivant : Autre (Other) → Changement de clé de préréglage musical (MP Key) (page FR-117).

Réglages changés par le préréglage musical

Chaque sélection d'un préréglage musical change automatiquement les réglages du clavier numérique ci-dessous. Les réglages changés sont conservés même après avoir quitté le mode de préréglage musical.

  • Tempo
  • Superposition (en service/hors service)
  • Partage (en service/hors service)
  • Affectation des touches 34 AUTO HARMONIZE/ARPEGGIATOR

• Harmonisation automatique (en service/hors service, type)

- Arpégiateur (en service/hors service, type)

- Maintien de l'arpégiateur (en service/hors service)

- Numéro de sonorité (parties UPPER 1, LOWER 1, UPPER 2, LOWER 2)

- Décalage d'octave (parties UPPER 1, LOWER 1, UPPER 2, LOWER 2)

- Réverbération, Chorus, Retard (en service/hors service, type)

Utilisation des pads de phrase

CASIO CTX5000 - Utilisation des pads de phrase - 1

De courtes phrases peuvent être enregistrées et affectées sur chacun des quatre pads de phrase. Appuyer sur un pad lit en boucle sa phrase enregistrée. Vous pouvez lire des phrases individuellement, ou vous pouvez aussi lire plusieurs phrases en même temps.

Les explications de cette section fait référence aux phrases affectées aux pads de phrase sous l'appellation Phrase 1 à Phrase 4.

■Ensembles de phrases et emplacements de stockage des phrases

Un groupe de quatre phrases affecté aux quatre pads de phrase est appelé un « ensemble de phrases ». Il y a 25 ensembles de phrases numérotés de 1 à 25, ce qui signifie qu'un maximum de 100 phrases (25 ensembles de phrases de 4 phrases chacun) peuvent être stockés comme phrases personnalisées.

Quand vous enregistrez une phrase, vous spécifiez un emplacement de stockage en utilisant un numéro d'ensemble de stockage (1 à 25) et un numéro de phrase 1 à 4.

Changement d'ensemble de phrases

Vous pouvez utiliser la procédure ci-dessous pour changer l'ensemble de phrases affecté actuellement aux pads de phrase sur un autre ensemble.

Pour changer l'ensemble des phrases

  1. Appuyez sur 10FUNCTION.
  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) pour afficher « Phr Pad », puis appuyez sur [6] (ENTER).
    « Phr Set » est affiché. Vous pouvez alors sélectionner un numéro d'ensemble de phrases.
  3. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro d'ensemble.
  4. Lorsque le réglage est comme vous le souhaitez, appuyez longuement sur la touche [4] (EXIT) 12 pour quitter l'écran de réglage.

Démarrage et arrêt de la lecture de phrase

Avant de lire une phrase, vous devez d'abord sélectionner l'ensemble de phrases où la phase souhaitée se trouve si elle n'est pas déjà affectée aux pads de phrase. Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous à « Changement d'ensemble de phrases » (page FR-54).

Pour démarrer et arrêter la lecture de phrase

  1. Appuyez sur un des pads de phrase. Par exemple, appuyez sur 26 PHRASE PAD [P1]. La lecture de la phrase 1 démarre et le témoin [P1] est affiché.

CASIO CTX5000 - Pour démarrer et arrêter la lecture de phrase - 1

  1. Appuyez sur un pad de phrase différent. Par exemple, appuyez sur 26 PHRASE PAD [P3]. La lecture de la phrase 3 démarre et la phrase 1 et la phrase 3 jouent en même temps. De plus le témoin [P1] et le témoin [P3] apparaissent aussi.

CASIO CTX5000 - Pour démarrer et arrêter la lecture de phrase - 2

  1. Pour arrêter la lecture d'une seule phrase, maintenez enfoncé 27 STOP et appuyez sur 26 PHRASE PAD où la phrase que vous souhaitez arrêter est affectée.

Par exemple, maintenir enfoncé 27 STOP et appuyer sur 26 PHRASE PAD [P1] arrête la lecture de la phrase 1 et permet à la lecture de la phrase 3 de continuer. Le témoin [P1] disparaît alors.

CASIO CTX5000 - Pour démarrer et arrêter la lecture de phrase - 3

  1. Pour arrêter la lecture de phrase pendant qu'une seule phrase est lue, appuyez sur 27 STOP.

- Vous pouvez aussi arrêter la lecture de phrase en réalisant la même opération que dans l'étape 3.

REMARQUE

- Appuyer sur le pad d'une phrase en cours de lecture redémarre la phrase depuis le début.

Pour arrêter la lecture de toutes les phrases

  1. Pour arrêter la lecture de phrase pendant que plusieurs phrases sont lues, appuyez sur 27 STOP.

Pour synchronisé la lecture de phrase avec l'accompagnement automatique

REMARQUE

- La procédure ci-dessous démarre la lecture de phrase et, en même temps, démarre l'accompagnement automatique en fonction de l'opération (appuyer sur 20 START/STOP ou 14 INTRO, etc.) réalisée à l'étape 2.

  1. Tout en maintenant enfoncé 19 ENDING/ SYNCHRO START, appuyez sur le pad de phrase (par exemple, 26 PHRASE PAD [P1]) correspondant à la phrase dont vous souhaitez démarrer la lecture avec l'accompagnement automatique.

CASIO CTX5000 - REMARQUE - 1

- Si vous souhaitez lire plusieurs phrases et les faire démarrer simultanément, répétez aussi l'opération ci-dessus pour les autres phrases.

- Pour annuler simultanément la phrase et l'accompagnement automatique, maintenez enfoncé 19 ENDING/SYNCHRO START en même temps que vous appuyez sur le pad de phrase que vous souhaitez annuler.

  1. Appuyez sur 20 START/STOP pour démarrer l'accompagnement automatique.

Cela démarre simultanément l'accompagnement automatique et la lecture de phrase.

Configurations de lecture de phrase

Les configurations de lecture de phrase contrôlent comment une phrase affectée à un pad (1 à 4) est jouée quand vous appuyez sur le pad. Les configurations réalisées ici sont enregistrées sur le pad correspondant.

Pour configurer une lecture de phrase

1. Spécifiez le pad de phrase dont vous souhaitez configurer la lecture.

(1) Appuyez sur 10 FUNCTION et vérifiez que le témoin [FUNCTION] est affiché.
(2) Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour afficher « Phr Pad », puis appuyez sur [6] (ENTER). « Phr Set » est affiché.
(3) Utilisez les touches [1] (∠) et [3] (△) pour spécifier le pad de phrase (1 à 4) dont vous souhaitez configurer la lecture, puis appuyez sur [6] (ENTER).

2. Utilisez les touches [1] (∠) et [3] (△) pour sélectionner le paramètre dont vous souhaitez changer le réglage.

- Pour les informations sur les paramètres, reportez-vous à « Paramètres de configuration de lecture de phrase » ci-dessous.

3. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer le réglage.

- Répétez les étapes 2 et 3 pour chaque paramètre que vous souhaitez configurer.

4. Lorsque la configuration est comme vous le souhaitez, appuyez longuement sur la touche [4] (EXIT) 12 pour quitter l'écran de réglage.

Paramètres de lecture de phrase

Paramètre (afficheur)Description Réglages
Lecture en boucle (Loop)Spécifie si la lecture en boucle est activée ou non.Off : Lit la phrase d’un bout à l’autre et s’arrête.On : Lit la phrase en boucle.On, Off
Décalage de tonalité (KeyShift)Change la hauteur de lecture par demi-tons. Une valeur de réglage inférieure diminue la hauteur de la lecture, tandis qu’une valeur de réglage supérieure augmente la hauteur.-24 à 24
Synchronisation du timing (TimingSy)Spécifie si le timing et la vitesse de la lecture quand vous appuyez sur un pad de phrase sont synchronisés avec un accompagnement automatique lu précédemment, une phrase ou une chanson enregistrée avec l’enregistreur MIDI.Off : Pas de synchro.Beat : Force la correction de la déviation des unités de battement.Measure : Force la correction de la déviation des unités de mesure.Off, Beat, Measure
Synchronisation de l’accord (ChordSyn)Activer cette fonction ajuste automatiquement la hauteur de la phrase en fonction des accords d’un accompagnement automatique en cours de lecture.Important !Notez que la synchronisation automatique peut être uniquement appliquée à une phrase enregistrée en Do majeur. Jouez et enregistrez la phrase en Do majeur et affectez-la au pad applicable.Ensuite, activez la synchronisation d’accord pour le pad.On, Off
Point de transition (Break Pt)Ce réglage est appliqué pendant que la synchronisation d’accord est activée. Il spécifie la note, de Do à Si, qui est le point où les notes de phrases passent à l’octave inférieure.C à B

Enregistrement d'une phrase

Une phrase est créé en enregistrant des notes jouées manuellement sur le clavier. Un maximum de 16 mesures peuvent être spécifiées pour la longueur de la phrase à enregistrée, un maximum d'environ 1000 notes peuvent être enregistrées. Pour la lecture, l'enregistrement revient à la première mesure quand la fin du nombre de mesures spécifié pour la phrase est atteinte. Vous pouvez ajouter des notes tout en écoutant la lecture d'un contenu enregistré précédemment.

CASIO CTX5000 - Enregistrement d'une phrase - 1

REMARQUE

- Le témoin [RECORD] clignote pendant l'enregistrement quand le nombre de notes restantes est de 100 ou moins. Quand il ne reste plus de notes restantes, l'enregistrement s'arrête automatiquement et le témoin [RECORD] disparaît.

Pour enregistrer une phrase

  1. Sélectionnez la sonorité que vous souhaitez utiliser pour l'enregistrement de phrase.

  2. Reportez-vous à « Sélection d'une sonorité » (page FR-18).

  3. Vous ne pouvez pas utiliser la superposition ou le partage lors de l'enregistrement d'une phrase.

  4. Appuyez sur 10 FUNCTION.

  5. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∼) 12 pour afficher « Phr Pad », puis appuyez sur [6] (ENTER).

« Phr Set » est affiché.

  1. Utilisez 13 [-] et [+], ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro d'ensemble de phrases que vous souhaitez utiliser pour l'enregistrement de phrase.

5. Appuyez sur 8 RECORD/STOP.

Le clavier entre en mode d'attente d'enregistrement, et le témoin [RECORD] clignote. De plus, le témoin [P1] clignote.

CASIO CTX5000 - Appuyez sur 8 RECORD/STOP. - 1
Clignotant Clignotant

  • Les témoins ([P2] à [P4]) des pads de phrase qui ont des phrases enregistrées apparaissent sur l'afficheur.
  • Le témoin [P1] clignote même s'il y a déjà une phrase enregistrée sur le pad de phrase P1. Vous pouvez déterminer s'il y a ou non une phrase enregistrée sur le pad de phrase P1 en appuyant sur n'importe quelle autre touche 26 PHRASE PAD que [P1] a l'étape 6. Si le témoin [P1] est affiché, cela signifie qu'il y a une phrase enregistrée. Si le témoin n'est pas affiché, cela signifie que rien n'est enregistré sur le pad de phrase P1.
  • Si vous souhaitez changer les réglages du mixeur, réalisez la procédure de « Pour configurer les réglages du mixeur » (page FR-64). Pour configurer les réglages du mixeur de la phrase à enregistrer, configurer les réglages du mixeur de la partie correspondante (Partie 6 à Partie 9) du groupe des parties KEYBOARD. Par exemple, lors de l'enregistrement de la Piste Pad 1, configurez les réglages du mixeur de la Partie 6 (Pad de phrase 1) du groupe de parties KEYBOARD.

  • Appuyez sur une touche 26 PHRASE PAD ([P1] à [P4]) pour spécifier le numéro de phrase de la destination de l'enregistrement.

- Le témoin du pad sur lequel vous appuyez (P1 à P4) clignote sur l'afficheur.

  1. Pour démarrer l'enregistrement, appuyez sur 20 PLAY/STOP ou jouez quelque chose sur le clavier.

Jouer quelque chose sur le clavier démarre automatiquement l'enregistrement. Cela affiche le témoin [RECORD].

- Le nombre de mesures et de battements est compté dans le coin supérieur droit de l'afficheur. Quand le battement final de la longueur (nombre de mesures)* spécifiée pour la phrase en cours d'édition est atteint, le compte redémarre à partir de 001:01.

CASIO CTX5000 - Appuyez sur 8 RECORD/STOP. - 2

*Pour les informations sur le réglage du nombre de mesures, reportez-vous à « Configuration des réglages d'enregistrement de phrase » ci-dessous.

8. En vous synchronisant sur les valeurs de MEASURE et BEAT sur l'afficheur, jouez si nécessaire quelque chose sur le clavier.

  • Ce que vous enregistrez est lu quand l'afficheur retourne à la mesure et au battement où il a été enregistré. Vous pouvez surimposer l'enregistrement autant de fois que vous le souhaitez lors de l'écoute de la lecture.
  • La lecture pendant qu'un enregistrement est en cours est produite par les parties 6 (pad de phrase 1) à 9 (pad de phrase 4) du groupe des parties KEYBOARD. Si vous souhaitez changer les réglages du mixeur pour la lecture pendant l'enregistrement de phrase, sélectionnez la partie du pad en cours d'enregistrement comme cible pour l'opération « Pour configurer les réglages du mixeur » (page FR-64).

9. Quand vous avez fini d'enregistrer, appuyez sur 8 RECORD/STOP.

Le témoin [RECORD] disparaît.

Configuration des réglages d'enregistrement de phrase

Si vous changez les réglages de l'enregistrement de phrase, ces réglages prendront effet pour les opérations d'enregistrement suivantes. Changez, si nécessaire, les réglages d'enregistrement lors de l'enregistrement d'une nouvelle phrase.

Pour configurer les réglages d'enregistrement de phrase

  1. Appuyez sur 10 FUNCTION.

  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (△) 12 pour afficher « Phr Pad », puis appuyez sur [6] (ENTER).

« Phr Set » est affiché.

  1. Appuyez sur 8 RECORD/STOP.

Le témoin [RECORD] clignote.

  1. Appuyez longuement sur 8 RECORD/STOP jusqu'à ce que « Length » soit affiché.

- Le clavier entre en mode de réglage d'enregistrement de phrase.

  1. Utilisez les touches [1] (∠) et [3] (△) pour sélectionner le paramètre dont vous souhaitez changer le réglage.

- Pour les informations sur les paramètres, reportez-vous à « Paramètres d'enregistrement de phrase » (page FR-58).

  1. Quand tous les réglages sont comme vous le souhaitez, appuyez sur 8 RECORD/STOP. Le témoin [RECORD] disparaît.

Paramètres d'enregistrement de phrase

Nom du paramètre (Affichage)Description Réglages
Nombre de mesures (Length)Spécifie la longueur (nombre de mesures) de la phrase à enregistrer.1 à 16
Quantification (Quantize)Spécifiez soit l'enregistrement de notes au fur et à mesure qu'elles sont jouées au clavier ou l'alignement automatique de notes sur la base de la valeur d'une note. Sélectionner un autre réglage que « Off » affiche une valeur de note (4 : quart de note, d : noire pointée, t : triolets).Off, 4, 8, 16, 32, 4d, 8d, 16d, 32d, 4t, 8t, 16t, 32t
Métronome (Metronom)Spécifie si le métronome doit ou ne doit pas résonner pendant l'enregistrement.On, Off
Pré-mesure (Precount)Spécifiez si vous voulez ou non obtenir un battement de pré-mesure pendant l'enregistrement.On, Off

Gestion d'ensembles de phrases

Vous pouvez utiliser les procédures de cette section pour copier et supprimer des ensembles de phrases.

Pour copier un ensemble de phrases

  1. Utilisez la procédure 1 à 3 de « Pour changer l'ensemble des phrases » (page FR-54) pour sélectionner le nombre d'ensembles de phrases que vous souhaitez copier.
  2. Appuyez longuement sur 8 RECORD/STOP jusqu'à ce que « Copy » soit affiché.
  3. Appuyez sur la touche numérique [6] (ENTER) 12.
    « Phr Set » est affiché et le clavier attend la sélection de la destination de la copie.
  4. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de l'ensemble de phrases, destination de la copie.
  5. Assurez-vous de spécifier une zone vierge comme destination de copie.
  6. Appuyez sur [6] (ENTER).
    « Sure? » est affiché.

  7. Appuyez sur 13 [+] (YES) pour exécuter ou sur 13 [-] (NO) pour annuler.

- Appuyer sur 13 [+] (YES) affiche le message « Wait... » (opération en cours). N'effectuez aucune opération lorsque ce message est affiché. « Complete » apparaît une fois que l'opération est terminée.

  1. Pour quitter l'opération, appuyez longuement sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

Pour supprimer un ensemble de phrases

  1. Utilisez la procédure 1 à 3 de « Pour changer l'ensemble des phrases » (page FR-54) pour sélectionner le nombre d'ensembles de phrases que vous souhaitez supprimer.

  2. Appuyez longuement sur 8 RECORD/STOP jusqu'à ce que « Copy » soit affiché.

  3. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour afficher « Clear », puis appuyez sur [6] (ENTER).

« Sure? » est affiché.

  1. Appuyez sur 13 [+] (YES) pour supprimer ou sur 13 [-] (NO) pour annuler l'opération de suppression.

- Appuyer sur 13 [+] (YES) affiche le message « Wait... » (opération en cours). N'effectuez aucune opération lorsque ce message est affiché. « Complete » est affiché une fois que l'opération est terminée.

  1. Pour quitter l'opération, appuyez longuement sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

Édition d'une phrase

Vous pouvez utiliser les procédures de cette section pour éditer des phrases individuelle. Vous pouvez supprimer ou copier une phrase, et configurer la configuration de la quantification, du décalage de tonalité et du mixeur.

- La quantification corrige la synchronisation des notes enregistrées par rapport à une valeur de note utilisée comme référence pour la quantification.

- Le décalage de la tonalité décale la hauteur des sons enregistrés par demi-tons.

Pour éditer une phrase, entrez en mode d'édition de phrase.

Pour entrer en mode d'édition de phrase

  1. Appuyez sur 10FUNCTION.

  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour afficher « Phr Pad », puis appuyez sur [6] (ENTER).

« Phr Set » est affiché.

  1. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de l'ensemble de phrase qui comprend la phrase que vous souhaitez éditer.

  2. Appuyez longuement sur 10 FUNCTION jusqu'à ce que le témoin [EDIT] apparaisse.

CASIO CTX5000 - Pour entrer en mode d'édition de phrase - 1

- Le clavier entre en mode d'édition de phrase. « Clear » apparaît alors sur l'afficheur.

Pour supprimer une phrase

  1. Utilisez la procédure « Pour entrer en mode d'édition de phrase » (page FR-59) pour entrer en mode d'édition de phrase.

  2. Appuyez sur la touche numérique [6] (ENTER) 12.

« Phrase » est affiché et le témoin [P1] clignote sur l'afficheur.

  1. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de la phrase que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur [6] (ENTER).

« Sure? » est affiché.

  1. Appuyez sur 13 [+] (YES) pour exécuter ou sur 13 [-] (NO) pour annuler.

- Appuyer sur 13 [+] (YES) affiche le message « Wait... » (opération en cours). N'effectuez aucune opération lorsque ce message est affiché. « Complete » est affiché une fois que l'opération est terminée.

  1. Pour quitter l'opération, appuyez longuement sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

Pour copier une phrase

  1. Utilisez la procédure « Pour entrer en mode d'édition de phrase » (page FR-59) pour entrer en mode d'édition de phrase.

  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour afficher « Copy », puis appuyez sur [6] (ENTER). « Src Set » est affiché.

  3. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour spécifier le numéro de l'ensemble de phrases qui contient la phrase source de la copie, puis appuyez sur [6] (ENTER). « Src Phr » est affiché et le témoin [P1] apparaît.

  4. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour spécifier le numéro de phrase source de la copie, puis appuyez sur [6] (ENTER). « Dst Phr » est affiché et le témoin [P1] clignote sur l'afficheur.

  5. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de phrase de destination de la copie, puis appuyez sur [6] (ENTER). « Sure? » est affiché.

  6. Appuyez sur 13 [+] (YES) pour exécuter ou sur 13 [-] (NO) pour annuler.

- Appuyer sur 13 [+] (YES) affiche le message « Wait... » (opération en cours). N'effectuez aucune opération lorsque ce message est affiché. « Complete » est affiché une fois que l'opération est terminée.

  1. Pour quitter l'opération, appuyez longuement sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

Pour supprimer toutes les données d'une phrase sauf les événements de note

  1. Utilisez la procédure « Pour entrer en mode d'édition de phrase » (page FR-59) pour entrer en mode d'édition de phrase.

  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) pour afficher « Other Clr », puis appuyez sur [6] (ENTER). « Phrase » est affiché et le témoin [P1] clignote sur l'afficheur.

  3. Utilisez 18 [-] et [+] ou le cadran 11 pour spécifier la phrase dont vous souhaitez supprimer les données (sauf pour les événements note) puis appuyez sur [6] (ENTER). « Sure? » est affiché.

  4. Appuyez sur 13 [+] (YES) pour exécuter ou sur 13 [-] (NO) pour annuler.

  5. Appuyer sur 13 [+] (YES) affiche le message « Wait... » (opération en cours). N'effectuez aucune opération lorsque ce message est affiché. « Complete » est affiché une fois que l'opération est terminée.

  6. Pour quitter l'opération, appuyez longuement sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

Pour quantifier une phrase

  1. Utilisez la procédure « Pour entrer en mode d'édition de phrase » (page FR-59) pour entrer en mode d'édition de phrase.
  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour afficher « Quantize », puis appuyez sur [6] (ENTER).

« Phrase » est affiché et le témoin [P1] clignote sur l'afficheur.

  1. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de la phrase que vous souhaitez quantifier, puis appuyez sur [6] (ENTER).

« Value » est affiché.

  1. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour sélectionner la valeur de note à utiliser comme note de référence pour la quantification.
Afficheur Description
4, 8, 16, 32 Quart de note, huitième de note, double croche, triple croche
4d, 8d, 16d, 32d Noire pointée
4t, 8t, 16t, 32t Triolet de noires
  1. Appuyez sur [6] (ENTER).

« Sure? » est affiché.

  1. Appuyez sur 13 [+] (YES) pour exécuter ou sur 13 [-] (NO) pour annuler.

  2. Appuyer sur 13 [+] (YES) affiche le message
    « Wait... » (opération en cours). N'effectuez aucune opération lorsque ce message est affiché.
    « Complete » est affiché une fois que l'opération est terminée.

  3. Pour quitter l'opération, appuyez longuement sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

Pour décaler la tonalité d'une phrase

  1. Utilisez la procédure « Pour entrer en mode d'édition de phrase » (page FR-59) pour entrer en mode d'édition de phrase.
  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∠) pour afficher « KeyShift », puis appuyez sur [6] (ENTER).

« Phrase » est affiché et le témoin [P1] clignote sur l'afficheur.

  1. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de la phrase dont vous souhaitez décaler la tonalité, puis appuyez sur [6] (ENTER).
    « Value » est affiché.
  2. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour spécifier la valeur de réglage de décalage de tonalité.

- Vous pouvez spécifier une valeur de -24 à 24 . Réduire la valeur de réglage d'une unité réduit la tonalité d'un demi-ton, tandis qu'augmenter la valeur augmente la tonalité.

  1. Appuyez sur [6] (ENTER).

« Sure? » est affiché.

  1. Appuyez sur 13 [+] (YES) pour exécuter ou sur 13 [-] (NO) pour annuler.

  2. Appuyer sur 13 [+] (YES) affiche le message
    « Wait... » (opération en cours). N'effectuez aucune opération lorsque ce message est affiché.
    « Complete » est affiché une fois que l'opération est terminée.

  3. Pour quitter l'opération, appuyez longuement sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

Pour configurer les réglages du mixeur de phrase

  1. Utilisez la procédure « Pour entrer en mode d'édition de phrase » (page FR-59) pour entrer en mode d'édition de phrase.
  2. Appuyez longuement sur 9 PART (MIXER) jusqu'à ce que le témoin [MIXER] apparaisse.

Cela affiche le témoin [KEYBOARD] et le témoin de partie de mixeur 6

- Les témoins de partie de mixeur ⚠ 9 correspondent aux numéros de phrase de 1 à 4.

  1. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour sélectionner une phrase pour laquelle vous souhaitez configurer les réglages du mixeur.
  2. Utilisez les touches numériques [2] (√) et [5] (∧) 12 pour afficher le paramètre que vous souhaitez changer.

- Les valeur de réglage par défaut sont indiquées par un astérisque (*).

Nom du paramètre (afficheur)Description Réglages
Sonorité (Tone)Change la sonorité de la phrase.0 à 900
Volume (Volume)Ajuste le niveau sonore de la phrase.0 à 100* à 127
Pan (Pan) Ajustete la position stéréo du son. 0 indique le centre, tandis qu'une valeur inférieure décale la position vers la gauche et une valeur supérieure la décale vers la droite.-64 à 0* à 63
Envoi de réverbération (Rev Send)Spécifie la quantité de réverbération appliquée à la partie sélectionnée.0 à 40* à 127
Envoi de chorus (Cho Send)Spécifie la quantité de chorus appliquée à la partie sélectionnée.0* à 127
Retard d'envoi (Dly Send)Spécifie la quantité de retard appliquée à la partie sélectionnée.0* à 127
  1. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer la valeur du réglage.
  2. Pour quitter l'opération, appuyez longuement sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

Mise en sourdine de parties spécifiques (Mode Parties)

Votre clavier numérique produit un accompagnement automatique et des notes jouées au clavier en utilisant plusieurs parties. Vous pouvez utiliser la fonction d'activation/désactivation des parties pour mettre en sourdine ou rétablir facilement une ou plusieurs parties. Par exemple, vous pouvez mettre en sourdine toutes les parties à l'exception des parties de la batterie des percussions et de la basse pour l'accompagnement automatique.

Activation/désactivation d'une partie

L'exemple ci-dessous montre comment activer ou désactiver chaque partie de l'accompagnement automatique. Si vous réaliser cette opération pendant la lecture de l'accompagnement automatique, vous pouvez comparer comment l'accompagnement résonne avec ou sans la partie.

Pour activer ou désactiver chaque partie

1. Appuyez sur 9PART.

Le témoin à la gauche de la touche s'allume (Mode Partie).

CASIO CTX5000 - Appuyez sur 9PART. - 1

Le nom du groupe des parties actuellement sélectionné est affiché.

1-9 Keyboard

- Pour les détails sur les groupes de parties, reportez-vous à « Fonction d'activation/désactivation de partie des groupes de parties » (page FR-63).

2. Utilisez 13 [-] et [+] pour sélectionner le groupe des parties de la partie que vous souhaitez activer ou désactiver.

- Par exemple, affichez le témoin [RHYTHM]. Pendant que le témoin [RHYTHM] est affiché, vous pouvez activer ou désactiver chaque partie de l'accompagnement automatique. Les témoins numériques des partie du mixeur correspondant à l'accompagnement automatique qui résonne actuellement apparaissent sur l'afficheur.

CASIO CTX5000 - Utilisez 13 [-] et [+] pour sélectionner le groupe des parties de la partie que vous souhaitez activer ou désactiver. - 1

flowchart
graph TD
    A["Témoins des parties du mixeur\n(Affichés pour les parties activées)"] --> B["1"]
    A --> C["2"]
    A --> D["3"]
    A --> E["4"]
    A --> F["5"]
    A --> G["6"]
    A --> H["7"]
    A --> I["8"]
    J["RHYTHM"] --> K["Témoin [RHYTHM"] affiché]

- Pour les informations sur les témoins numériques des parties du mixeurs et des parties correspondantes, reportez-vous à « Liste des parties pour chaque groupe de parties de mixeur » (page FR-65).

3. Pour activer ou désactiver une partie, appuyez sur la touche numérique 12 correspondant au numéro de partie.

  • Par exemple, chaque fois que vous appuyez sur la touche numérique [2] 12 la partie de la batterie est désactivée (témoin 2 non affiché) et activée (témoin 2 affiché).
  • Les groupes des parties SONG SOLO et MIDI IN sont composés de 16 parties, et seules huit parties (1 à 8 ou 9 à 16) sont affichées en même temps. Quand les parties 9 à 16 sont affichées, soustrayez d'abord 8 au numéro de partie. Ensuite, appuyez sur la touche numérique 12 correspondant au résultat. Pour la partie 14ar exemple, appuyez sur la touche numérique [8] 12.

4. Pour quitter le mode Partes, appuyez sur 9PART.

- Les réglages d'activation/désactivation des parties sont maintenus même si vous quittez le mode Parties.

Fonction d'activation/désactivation de partie des groupes de parties

En plus de l'accompagnement automatique des explications ci-dessus, le clavier numérique utilise d'autres parties afin de générer des sons pour le jeu manuel au clavier, la lecture de chanson et l'entrée de messages MIDI d'appareils extérieurs. La fonction d'activation/désactivation de partie divise ces parties en plusieurs groupes de parties.

■Groupe de parties et liste des témoins

Nom de groupe de parties (témoin)Description
Jeu au clavier (KEYBOARD)Jeu à la main, pads de phrase 1 à 4, parties d'harmonisation automatique
Accompagnement automatique (RHYTHM)Parties d'accompagnement automatique
Système de chanson (SONG SYSTEM)Parties des pistes du système de l'enregistreur MIDI (configuration des parties similaire à KEYBOARD.)
Chanson solo (SONG SOLO)*1Chanson de la banque des chanson et parties de piste solo de l'enregistreur MIDI
Entrée MIDI (MIDI IN)*1Parties MIDI IN
Entrée du microphone (E *2)Partie d'entrée de microphone

*1 Comme SONG SOLO et MIDI IN utilisent les même parties de source sonore, les paramètres des mêmes numéros de partie sont partagés.

*2 E est affiché à l'extrémité droite des témoins des parties du mixeur. Le témoin des parties du mixeur est affiché quand l'entrée du microphone est activée.

- Pour les informations sur les parties de chaque groupe de parties et les témoins numériques du mixeur correspondants, reportez-vous à « Liste des parties pour chaque groupe de parties de mixeur » (page FR-65).

Utilisation du mixeur

Votre clavier numérique produit un accompagnement automatique et des notes jouées au clavier en utilisant plusieurs parties. Vous pouvez utiliser la fonction de mixeur pour réaliser des ajustements fins pour le volume, le niveau d'effet, et d'autres réglages pour chacune de ces parties.

CASIO CTX5000 - Utilisation du mixeur - 1

REMARQUE

- Vous pouvez mettre en sourdine rapidement et facilement des parties. Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous à « Mise en sourdine de parties spécifiques (Mode Parties) » (page FR-62).

Fonctionnement du mixeur

Pour configurer les réglages du mixeur

1. Appuyez longuement sur 9 PART (MIXER) jusqu'à ce que le témoin [MIXER] apparaisse.

La zone d'affichage des informations du mixeur change de la façon montrée sur l'exemple ci-dessous.

Témoins des parties du mixeur
CASIO CTX5000 - Appuyez longuement sur 9 PART (MIXER) jusqu'à ce que le témoin [MIXER] apparaisse. - 1

text_image Indicateur de niveau ① ② ③ ④ ⑤ ⑥ ⑦ ⑧ ⑨ MIXER KEYBOARD Témoin de groupe de parties (affiché) Témoin [MIXER] (affiché) Zone d'affichage des informations du mixeur
  • Le témoin [MIXER] sur l'afficheur indique que le clavier numérique est en mode de mixeur.
  • Le témoin de groupe de parties affiché ([KEYBOARD] dans cet exemple) indique le groupe de parties KEYBOARD (partie jouée à la main) actuellement affecté par les opérations du mixeur. Le témoin de partie de mixeur clignotant ( dans cet exemple) indique la partie (partie UPPER 1 dans le cas du groupe de parties KEYBOARD) dont le réglage est actuellement configuré. Pour les détails sur les groupes de parties et les parties, reportez-vous à « Liste des parties pour chaque groupe de parties de mixeur » (page FR-65).

2. Sélectionnez le groupe de parties dont vous souhaitez configurer les réglages de mixeur.

(1) Appuyez sur 9 PART et vérifiez que le témoin à la gauche de la touche est allumé.
(2) Utilisez 13 [-] et [+] pour sélectionner le groupe de parties dont vous souhaitez configurer les réglages.

Pour sélectionner ce groupe de parties :Affichez ce témoin :
Groupe de parties KEYBOARD KEYBOARDBOARD
Groupe de parties RHYTHM RHYTHM
Groupe de parties SONG SYSTEM SONG et SYSTEM
Groupe de parties SONG SOLO SONG et SOLO
Groupe de parties MIDI IN MIDI IN
Groupe de parties extérieures (entrée du microphone) E^*1

*1 est affiché à l'extrémité droite des témoins des parties du mixeur. Le témoin de partie de mixeur ① est aussi affiché à ce moment-là.
(3) Après avoir sélectionné un groupe de parties, appuyez sur 9 PART et vérifiez que le témoin à la gauche de la touche n'est pas allumé.

3. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour sélectionner la partie dont vous souhaitez configurer les réglages avec le mixeur.

  • Appuyer sur [3] ( ) alors que la partie la plus à droite est sélectionnée ou sur [1] ( ) alors que la partie la plus à gauche est sélectionnée fait défiler sur un autre groupe de parties. ^*2
    *2 Appuyer sur [3] (△) alors que la partie 8 de SONG SOLO ou du groupe de parties MIDI IN est sélectionnée change l'affichage sur les parties 9 à 16 du même groupe de parties. Appuyez sur [1] (∠) alors que la partie 9 est sélectionnée change l'affichage sur les parties 1 à 8.
  • Vous pouvez utiliser les touches numériques 12 pour sélectionner des parties rapidement. Reportez-vous à « Pour sélectionner des parties avec les touches numériques 12 » (page FR-65).

4. Utilisez les touches numériques [2] (√) et [5] (∧) 12 pour sélectionner le paramètre dont vous souhaitez configurer le réglage.

Valeur actuelle du réglage Nom de paramètre

100 Vo l ume

Cela affiche un indicateur de niveau pour chaque valeur de réglage de partie pour le paramètre actuellement sélectionné.

- Pour plus d'informations sur les paramètres, reportez-vous à « Réglages de mixeur avancés » (page FR-66).

5. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer la valeur du réglage.

6. Pour quitter le mode de mixeur, appuyez sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

REMARQUE

- L'état affiché, clignotant ou non affiché des témoins d'une partie de mixeur dépend de l'état activé/désactivé de la partie en mode Parties. Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous à « Mise en sourdine de parties spécifiques (Mode Parties) » (page FR-62).

Pour sélectionner des partes avec les touches numériques 12

  1. Effectuez les étapes 1 et 2 de « Pour configurer les réglages du mixeur » (page FR-64) pour sélectionner le groupe de parties pour lequel vous souhaitez configurer les réglages de mixeur.
  2. Appuyez sur 9PART.

Le témoin à la gauche de la touche s'allume (Mode Partie en mode mixeur).

  1. Pour sélectionner une partie, appuyez sur la touche numérique 12 correspondant au numéro de partie.

  2. Pour la partie, par exemple, appuyez sur la touche numérique [2] 12.

  3. Les groupes des parties SONG SOLO et MIDI IN sont composés de 16 parties, et seules huit parties (1 à 8 ou 9 à 16) sont affichées en même temps. Quand les parties 9 à 16 sont affichées, soustrayez d'abord 8 au numéro de partie. Ensuite, appuyez sur la touche numérique 12 correspondant au résultat. Pour la partie 10 par exemple, appuyez sur la touche numérique [8] 12.

  4. Pour quitter le mode Parties, appuyez sur 9 PART.

Le témoin à la gauche de la touche s'allume s'éteint.

Liste des parties pour chaque groupe de parties de mixeur

Les tableaux ci-dessous montrent les groupes de parties du mode de mixeur et les parties comprises dans chaque groupe.

●Groupe de parties KEYBOARD

C'est la partie jouée à la main et elle comprend l'harmonisation automatique et les pads de phrase.

Numéro de partiePartie correspondante
1 UPPER 1
2 UPPER 2
3LOWER
4LOWER
5 Harmonisation automatique
6 Pad de phrase 1
7 Pad de phrase 2
8 Pad de phrase 3
9 Pad de phrase 4

●Groupe de parties RHYTHM

Parties d'accompagnement automatique.

Numéro de partiePartie correspondante
1 Percussion
2 Batterie
3B a s s e
4 Corde 1
5 Corde 2
6 Corde 3
7 Corde 4
8 Corde 5

●Groupe de parties SONG SYSTEM

Ce sont les parties de la piste système des chansons enregistrées avec l'enregistreur MIDI.

Numéro de partiePartie correspondante
1 UPPER 1
2 UPPER 2
3LOWER
4LOWER
5 Harmonisation automatique
6 Pad de phrase 1
7 Pad de phrase 2
8 Pad de phrase 3
9 Pad de phrase 4

●Groupe de parties SONG SOLO

Ce sont les parties des chansons de la banque de chansons et de la piste solo des chansons enregistrées avec l'enregistreur MIDI.

Numéro de partiePartie correspondante
1 à 8 Partie de chanson 1 à 8
9 à 16 Partie de chanson 9 à 16

●Groupe de parties MIDI IN

Parties reçues par MIDI

Numéro de partiePartie correspondante
1 à 8 Partie reçues par MIDI 1 à 8
9 à 16 Partie reçues par MIDI 9 à 16

●Groupe de parties extérieures

Entrée du microphone.

Numéro de partiePartie correspondante
1 Entréedu microphone

Réglages de mixeur avancés

Paramètres pour chaque groupe de parties

Les valeur de réglage par défaut sont indiquées par un astérisque (*).

Nom du paramètre (Afficheur)Description Réglages
Partie activée/désactivée (Part)*1 *2Active/désactive la partie sélectionnée.On*, Off
Volume (Volume)Ajuste le niveau sonore de la partie sélectionnée.0 à 100* à 127
Pan (Pan)*3Spécifie la position pan stéréo de chaque partie. 0 indique le centre, tandis qu'une valeur inférieure décale la position vers la gauche et une valeur supérieure la décale vers la droite.-64 à 0* à 63
Envoi de réverbération (Rev Send)Spécifie la quantité de réverbération appliquée à la partie sélectionnée.0 à 40* à 127
Envoi de chorus (Cho Send)Spécifie la quantité de chorus appliquée à la partie sélectionnée.0* à 127
Retard d'envoi (Dly Send)Spécifie la quantité de retard appliquée à la partie sélectionnée.0* à 127

*1 Les témoins de niveau de toutes les parties pour lesquelles ce réglage est activé sont affichés, tandis que ceux des parties dont le réglage est désactivé ne sont pas affichés.
*2 Pendant que ce paramètre est affiché, vous pouvez faire résonner uniquement la partie sélectionnée, si vous le souhaitez. Reportez-vous à « Pour faire résonner uniquement la partie sélectionnée » (page FR-67).
*3L'état du réglage Pan est indiqué par les témoins de niveau, comme montré ci-dessous. Le témoin le plus à gauche sert uniquement a montrer tous les segments.

CASIO CTX5000 - Paramètres pour chaque groupe de parties - 1

(Tous les segments)
Valeur négative 0 Valeur positive

Pour faire résonner uniquement la partie sélectionnée

  1. Effectuez les étapes 1 à 4 de « Pour configurer les réglages du mixeur » (page FR-64).
  2. Pour faire résonner uniquement la partie dont le réglage est en cours de configuration, appuyez sur la touche numérique [6] (ENTER) 12.

Le témoin de partie du mixeur correspondant à la partie en cours de configuration, le témoin de niveau au-dessus, et les marques à la gauche et à la droite des témoins clignotent.

Clignotant
CASIO CTX5000 - Pour faire résonner uniquement la partie sélectionnée - 1

- Cela active le son de la partie dont le réglage est en cours de configuration et désactive le son des autres parties.

  1. Pour réactiver les autres parties, appuyez de nouveau sur [6] (ENTER).

- Utilisation des touches numériques [1] (∠) et [3] (△) 12 pour passer sur une autre partie et réactiver les autres parties.

Enregistrement et rappel d'une configuration (consignation)

Vous pouvez utiliser la fonction de consignation pour enregistrer la configuration du clavier numérique (sonorité, rythme et autres réglages). Vous pouvez rappeler quand vous le souhaitez une configuration enregistrée pour jouer une chanson donnée, etc.

CASIO CTX5000 - Enregistrement et rappel d'une configuration (consignation) - 1

REMARQUE

  • La consignation peut être utilisée en mode Rythme (page FR-43).
  • La fonction de consignation ne peut pas être utilisée en mode de banque de chansons (page FR-39), pendant la lecture de démonstration (page FR-17), ou pendant la configuration des réglages de fonction (page FR-112).

■Emplacements de stockage des configurations

Les configurations enregistrées sont stockées dans des emplacements mémoire divisés en 16 banques. Chaque banque contient huit zones de stockage, ce qui signifie que vous pouvez enregistrer un maximum de 128 (16 banques x 8 zones) configurations.

  • Utilisez la touche 24 BANK pour spécifier une banque.
  • Spécifier une zone en utilisant les touches

28 REGISTRATION ([1] à [8]).
CASIO CTX5000 - ■Emplacements de stockage des configurations - 1

flowchart
graph TD
    A["BANK"] --> B["24"]
    B --> C["REGISTRATION"]
    C --> D["28"]
    D --> E["EDIT MENU"]
    E --> F["Zone 1 ... Zone 8"]

Banque 1 Configuration 1-1 ... Configuration 1-8

Banque 2 Configuration 2-1 ... Configuration 2-8
CASIO CTX5000 - ■Emplacements de stockage des configurations - 2
Banque 16 Configuration 16-1 ... Configuration 16-8

Enregistrement d'une configuration

Paramètres de consignation

Les paramètres qui peuvent être enregistrés sont montrés ci-dessous.

●Jeu sur le clavier

  • Numéro de sonorité (parties UPPER 1, LOWER 1, UPPER 2, LOWER 2)
    • Superposition (en service/hors service)
  • Partage (en service/hors service)
  • Réverbération, Chorus, Retard (en service/hors service, type)

●Contrôle de note

  • Transposition
  • Décalage d'octave (parties UPPER 1, LOWER 1, UPPER 2, LOWER 2)
  • État de réglage de la sensibilité au toucher
  • Les effets Pédale 1 et Pédale 2 (Le type de Pédale 2 n'est pas enregistré)
  • Gamme, accordage fin de gamme, accordage fin des parties, accordage grossier des parties
  • Touche 33 SUSTAIN (activité/désactivé, mode de réglage)
  • Touche 32 PORTAMENTO (activé/désactivé, mode de réglage)
  • CT-X5000 : Touche 39 MODULATION/ASSIGNABLE (activé/désactivé, mode de réglage)

●Réglages de partage

  • Point de partage
  • Point inférieur
  • Point d'accord
  • Mode de priorité de placage d'accord

●Accompagnement automatique

  • Numéro de rythme
  • ACCOMP activé/désactivé (état du témoin [ACCOMP] affiché/non affiché)
  • Tempo, réglage d'affichage de la valeur de note
  • Mode de doigté d'accords
    • Démarrage synchro
    • Volume de l'accompagnement automatique

●Touche d'harmonisation automatique/arpégiateur (AUTO HARMONIZE/ARPEGGIATOR)

- Affectation des touches 34 AUTO HARMONIZE/ARPEGGIATOR

- Harmonisation automatique (en service/hors service, type)

- Arpégiateur (en service/hors service, type)

- Maintien de l'arpégiateur (en service/hors service)

- Pad de phrase

  • Numéro d'ensemble de phrases
  • Configurations de lecture de phrase

●Mixeur

  • Réglage Partie activé/désactivé
    • Volume, Pan, Envoi de réverbération, Envoie de chorus, Envoi de retard

Pour enregistrer une configuration

IMPORTANT!

- Spécifier une banque et une zone qui contient déjà des données dans la procédure ci-dessous entraîne la suppression des données enregistrées. Pour les informations sur les banques et le zones, reportez-vous à « Emplacements de stockage des configurations » (page FR-67).

  1. Configuration du clavier numérique avec la sonorité, le rythme et d'autres réglages en fonction de la chanson que vous souhaitez interpréter.

  2. Sélectionnez la banque dans laquelle vous souhaitez stocker la consignation.

(1) Appuyez sur 24 BANK.
- « Bank » apparaît sur l'afficheur en même temps que le numéro de banque actuellement sélectionné.

CASIO CTX5000 - IMPORTANT! - 1

(2) Pendant que « Bank » et le numéro de banque sont affichés, utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour sélectionner un numéro de banque.

- Pendant que « Bank » et le numéro de banque sont affichés, chaque pression sur 24 BANK permet de faire défiler les numéros de banque.

  1. Tout en maintenant enfoncé 25 STORE, appuyez sur une des touches 28 REGISTRATION ([1] à [8]) pour sélectionner la zone que vous souhaitez spécifier comme destination de consignation.

Appuyer sur les deux touches permet d'enregistrer la configuration actuelle du clavier numérique sur la banque et la zone que vous avez spécifiées aux étapes 2 et 3.

CASIO CTX5000 - IMPORTANT! - 2

text_image BANK REGISTRATION 02 - 1 Numéro de la banque Numéro de la zone

Rappel d'une configuration enregistrée

Pour rappeler une configuration

1. Si nécessaire, appuyez sur 23 FREEZE pour activer ou désactiver la fonction Figer.

- Le témoin est allumé quand la fonction est activée et éteint quand la fonction est désactivée.

CASIO CTX5000 - Si nécessaire, appuyez sur 23 FREEZE pour activer ou désactiver la fonction Figer. - 1

- Pour les détails sur la fonction Figer, reportez-vous à « Fonction Figer » ci-dessous.

2. Utilisez 24 BANK pour sélectionner la banque contenant la configuration que vous voulez rappeler.

CASIO CTX5000 - Utilisez 24 BANK pour sélectionner la banque contenant la configuration que vous voulez rappeler. - 1

3. Appuyez sur une des touches 28 REGISTRATION ([1] à [8]) pour sélectionner la zone contenant la configuration que vous souhaitez rappeler.

Les réglages du clavier numérique changent en fonction de la configuration que vous avez rappelée.

CASIO CTX5000 - Appuyez sur une des touches 28 REGISTRATION ([1] à [8]) pour sélectionner la zone contenant la configuration que vous souhaitez rappeler. - 1

text_image BANK REGISTRATION 02 - 1 Numéro de la banque Numéro de la zone

Fonction Figer

Rappeler une configuration enregistrée écrase normalement tous les réglages indiqués dans « Paramètres de consignation » (page FR-68).

Vous pouvez aussi utiliser la fonction Figer pour spécifier des réglages particuliers qui ne doivent pas être remplacés quand une configuration de consignation est rappelée.

Réalisez la procédure de « Pour configurer les paramètres de fonction avec la touche 10 FUNCTION » (page FR-112) et activez ou désactivez les paramètres de chaque sous-menu qui apparaît quand vous réalisez l'opération suivante :

Mémoire de consignation (Reg Mem) → Cible figée de la mémoire de consignation (RMFrzTgt) (page FR-116).

Les paramètres qui peuvent être spécifiés sont montrés ci-dessous.

AfficheurRéglage qui ne peut pas être changé quand une configuration est rappelée
Rhythm Numéro de rythme, activation/désactivation de ACCOMP, état de démarrage/arrêt synchronisé
Tempo Tempo
Tone Numéro de sonorité, Superposition (activé/désactivé), Partage (activité/désactivé), Décalage d'octave, réglages de mixeur du groupe de parties KEYBOARD
Split Pt Point de partage, Point inférieur, Point d'accord, Mode de priorité de placage d'accord
AHar/Arp Harmonisation automatique/Arpégiateur
Trans. Transposition
Scale Gammes
Touch Sensibilité au toucher
Effect Type d'effet(Réverbération, Chorus, Retard activé/désactivé)
PartTune Accordage grossier, accordage fin
Phr Pad Pad de phrase
CntrllerParamètres compris dans le Contrôleur (Cntrller) dans la « Liste des paramètres de fonction » (page FR-113).

REMARQUE

- Avec les réglages par défaut, le Rythme et le Tempo sont activés alors que tous les autres réglages sont désactivés.

Utilisation de la pédale pour faire défiler plusieurs configurations (séquence de consignations)

Chaque pression sur la pédale fait défiler les consignations actuelles (configurations) de la banque sélectionnée dans l'ordre des numéros de zone.

Pour jouer avec une séquence de consignations

  1. Appuyez sur 10 FUNCTION.
  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∼) pour afficher « Reg Mem » (mémoire de consignation), puis appuyez sur [6] (ENTER).
  3. Utilisez les touches [1] (∠) et [3] (∆) pour afficher « Reg Seq » (Séquence de consignation).
  4. Utilisez 13 [-] et [+] pour sélectionner la prise de pédale qui sera utilisée pour les opérations de la séquence de consignation.
Pour sélectionner cette prise de pédale :Affichez ceci :
Prise 54PEDAL1 Pedal1
Prise 55PEDAL2/EXPRESSION Pedal2
(Désactive la fonction de consignation) Off

CASIO CTX5000 - Pour jouer avec une séquence de consignations - 1

  • Cela affiche le témoin [SEQ], qui indique que la fonction de séquence de consignation est activée.
  • Le but de la pédale connectée à la prise sélectionnée ici est uniquement de rappeler les configurations de consignation. Les fonctions normales de la pédale (fonctions affectées à la pédale avec l'opération « Utilisation d'une pédale », page FR-29) ne peuvent pas être utilisées.

  • Lorsque le réglage est comme vous le souhaitez, appuyez longuement sur la touche [4] (EXIT) 12 pour quitter l'écran de réglage.

  • Raccordez une pédale de maintien (reportez-vous à « Accessoires vendus séparément », page FR-3) à la prise que vous avez sélectionnée à l'étape 4.

  • Au moment où vous souhaitez rappeler la configuration de consignation, appuyez sur la pédale.

  • Chaque pression sur la pédale fait défiler dans l'ordre les configuration de consignation de la banque sélectionnée à partir de la Zone 1.

  • Appuyer sur la pédale pendant que la configuration de la Zone 8 est rappelée retourne sur la configuration de la Zone 1.

  • Après avoir fini de rappeler les configurations de consignation en utilisant la pédale, réalisez les étapes 1 à 5 pour désactiver la fonction de séquence de consignation.

Le témoin [SEQ] disparaît.

Édition d'une sonorité (sonorités personnalisées)

Vous pouvez éditer une sonorité intégrée pour créer une sonorité personnalisée et sauvegarder un maximum de 100 sonorités personnalisée que vous pouvez rappeler plus tard.

■Sauvegarde sur un appareil extérieur

Les sonorités personnalisées peuvent être sauvegardées sur une clé USB ou un ordinateur. Pour les détails, reportez-vous à « Pour sauvegarder des données du clavier numérique sur une clé USB » (page FR-121) et à « Transfert de données entre le clavier numérique et un ordinateur » (page FR-125).

Création d'une sonorité personnalisée

Pour éditer une sonorité

1. Sélectionnez la sonorité que vous voulez modifier.

  • Assurez-vous de sélectionner la sonorité de partie UPPER 1 (page FR-19). La sonorité de partie UPPER 1 est la sonorité éditée.
  • Vous ne pouvez pas sélectionner une sonorité de batterie pour l'éditer.

2. Appuyez longuement sur 10 FUNCTION jusqu'à ce que le témoin [EDIT] apparaisse.

CASIO CTX5000 - Appuyez longuement sur 10 FUNCTION jusqu'à ce que le témoin [EDIT] apparaisse. - 1

- Le clavier entre en mode d'édition de sonorité et affiche l'écran d'édition de sonorité.

Valeur actuelle du réglage Nom du paramètre édité

000 At k. Time

- Pour plus de détails au sujet des paramètres modifiables, reportez-vous à « Liste des paramètres d'édition de sonorité » (page FR-74).

3. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∆) pour afficher le paramètre que vous souhaitez modifier.

  • Si le témoin [ENTER] est affiché, appuyez sur [6] (ENTER) pour afficher le sous-menu, puis utilisez les touches [1] ( ) et [3] ( ) pour afficher le paramètre que vous souhaitez modifier.
  • Pour retourner au menu principal à partir d'un sous-menu, appuyez sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.
  • En utilisant l'option de réglage « DSP Edit », vous pouvez configurer les effets DSP avec précision pour une sonorité en utilisant une large variété de paramètres. Pour les détails sur les configurations des effets DSP du clavier numérique et une présentation de l'édition DSP, reportez-vous à « Édition de DSP » (page FR-72). Pour les détails sur l'édition DSP, reportez-vous à « Pour utiliser l'édition DSP pour éditer un effet » (page FR-72).

4. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer la valeur du réglage.

5. Répétez les étapes 3 et 4 ci-dessus pour chaque paramètre d'édition que vous souhaitez changer.

- Vous pouvez faire résonner la sonorité que vous êtes en train d'éditer en jouant quelque chose au clavier. Cela signifie que vous pouvez vérifier immédiatement comment l'édition affecte la sonorité.

6. Pour sauvegarder la sonorité éditée, appuyez sur la touche numérique [7] (WRITE) 12.

  • Si la sonorité que vous éditez est une sonorité personnalisée, le message « Replace? » apparaît ici. Appuyez sur 13 [+] (YES) pour remplacer les données de la sonorité originale par les nouvelles données, ou sur 13 [-] (NO) pour sauvegarder les nouvelles données sans remplacer les données originales.
  • S'il y a déjà 100 sonorités personnalisées en mémoire, le message d'erreur « Data Full » apparaît quand vous appuyez sur 13 [-] (NO) pour indiquer que vous ne pouvez pas sauvegarder de nouvelle sonorité.
  • Le message « Wait... » reste sur l'afficheur pendant toute la durée de l'opération de sauvegarde de sonorité. N'effectuez aucune opération lorsque ce message est affiché. « Complete » apparaît sur l'écran lorsque l'opération est terminée.

7. Pour quitter le mode d'édition de sonorité, appuyez longuement sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

  • Si vous n'avez réalisé aucune édition après avoir effectué l'étape 6, le mode d'édition de sonorité est fermé et le témoin [EDIT] disparaît de l'afficheur.
  • Si vous réalisez n'importe quelle édition après avoir réalisé l'étape 6, le message « Exit? » est affiché ici. Réalisez une des opérations ci-dessous.
Pour faire ceci : Effectuez cette opération :
Continuer l’édition sans quitter le mode d’édition de sonoritéAppuyez sur 13 [-] (NO).
Sauvegarder les données éditées et quitter le mode d’édition de sonorité(1) Appuyez sur 13 [+] (YES).(2) Quand « Write? » apparaît sur l’afficheur, appuyez de nouveau sur 13 [+] (YES).
Annuler les données éditées et quitter le mode d’édition de sonorité(1) Appuyez sur 13 [+] (YES).(2) Quand « Write? » apparaît sur l’afficheur, appuyez sur 13 [-] (NO).

CASIO CTX5000 - Pour quitter le mode d'édition de sonorité, appuyez longuement sur la touche numérique [4] (EXIT) 12. - 1

REMARQUE

- Si vous sauvegardez les données comme nouvelle sonorité personnalisée, le numéro de sonorité correspondant à la destination de la sauvegarde sera le plus petit de la mémoire qui ne contient actuellement aucune donnée. La nouvelle sonorité sauvegardée sera sélectionnée une fois cette opération effectuée.

Numéro de la sonorité Nom de la sonorité

80 | No Na me

- S'il n'y a aucun donnée pour un numéro de sonorité personnalisée, « No Data » est affiché pour le nom de la sonorité. S'il y a des données mémorisées, « No Name » est affiché. Pour plus d'informations sur le changement de nom, reportez-vous à « Pour renommer une sonorité personnalisée » (page FR-73).

Édition de DSP

Un DSP (Processeur de signal numérique) est un type d'effet qui agit entre la source sonore et la sortie. Les types de DSP sont l'égaliseur, trémolo, limiteur, wah, etc. Beaucoup de sonorités de votre clavier numérique sont préréglées avec des DSP qui correspondent à chaque sonorité. De telles sonorités sont appelées « sonorités DSP ». La fonction d'édition de sonorité du clavier numérique comprend une option « Édition de DSP » (DSP Edit) pour l'édition de DSP. Les DSP du clavier numérique pouvant être édités en utilisant « Édition de DSP » (DSP Edit) sont configurés comme montré ci-dessous.

CASIO CTX5000 - Édition de DSP - 1

flowchart
graph LR
    A["Source sonore"] --> B["Bypass"]
    B --> C["Module"]
    C --> D["..."]
    D --> E["DSP"]
    style A fill:#f9f,stroke:#333
    style E fill:#ccf,stroke:#333
  • Un DSP est composé d'un ou plusieurs modules DSP (« Module » dans l'illustration ci-dessus).
  • Votre clavier numérique est livré avec plusieurs centaines de DSP préréglés. Pour l'édition de DSP, vous pouvez commencer avec un DSP préréglé qui est affecté aux sonorités préréglées, ou un DSP qui est fourni spécialement pour l'édition DSP.
  • Le nombre de modules DSP et le type de chaque module (égaliseur, limiteur, wah, etc) sont différents pour chaque DSP.

Pour réaliser une édition DSP, vous devez d'abord sélectionner un DSP préréglé puis éditer ses paramètres en fonction du ou des modules DSP.

Pour les détails sur les modules DSP et les paramètres de chaque module DSP, reportez-vous à « Liste des effets DSP » (page FR-132).

Pour utiliser l'édition DSP pour éditer un effet

  1. Effectuez les étapes 1 et 2 de « Pour éditer une sonorité » (page FR-71).
  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour afficher « DSP Edit », puis appuyez sur [6] (ENTER).

« On/Off » est affiché.

  1. Si le réglage est désactivé, appuyez sur 13 [-] ou [+] pour l'activer.
  2. Appuyez sur [3] ( ) pour afficher « DSP Num ».
  3. Pour sélectionner le DSP à éditer, utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour spécifier le numéro de DSP (1 à 900), puis appuyez sur [6] (ENTER).

- Reportez-vous au paramètre « Numéro de DSP » dans « Liste des paramètres d'édition de sonorité » (page FR-74).

  1. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (△) pour sélectionner le module DSP dont vous souhaitez changer les paramètres.

- Ce qui apparaît ici est le nom du module DSP. Pour les détails sur les modules DSP, reportez-vous à « Liste des module DSP » (page FR-132).

Numéro de module Nom de module DSP

CASIO CTX5000 - Pour utiliser l'édition DSP pour éditer un effet - 1

text_image Mono 3EQ

- Si le DSP que vous avez sélectionné à l'étape 5 a un module DSP, l'affichage ne change pas si vous appuyez sur [1] (∠) ou [3] (△). Vérifiez le nom du module DSP puis passez à l'étape 7.

  1. Appuyez sur la touche numérique [6] (ENTER) 12.
    « Bypass » est affiché.
  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) pour afficher le paramètre dont vous souhaitez changer le réglage.
  3. Pour les détails sur les paramètres pouvant être réglés pour chaque module DSP, reportez-vous à « Liste des paramètres des DSP » (page FR-133).
  4. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer la valeur du réglage.
  5. Répétez les étapes 8 et 9, si nécessaire, pour configurer les réglages d'autres paramètres.

  6. Appuyez sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

  7. Répétez les étapes 6 à 11, si nécessaire, pour configurer les réglages des modules DSP.
  8. Effectuez les étapes 6 et 7 de « Pour éditer une sonorité » (page FR-71).

Pour renommer une sonorité personnalisée

  1. Sélectionnez la sonorité personnalisée que vous voulez renommer.
  2. Maintenez enfoncé ③ RECORD/STOP jusqu'à ce que « ToneName » apparaisse.
  3. Appuyez sur la touche numérique [6] (ENTER) 12. L'écran de changement de nom apparaît.
  4. Saisissez le nouveau nom.

- Reportez-vous à « Saisie de caractères » (page FR-15) pour les informations sur la façon de saisir un texte.

  1. Appuyez sur [6] (ENTER). « Sure? » est affiché.
  2. Appuyez sur 13 [+] (YES) pour exécuter l'opération de changement de nom ou sur 13 [-] (NO) pour annuler.
  3. Pour quitter l'opération, appuyez sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

Pour copier une sonorité personnalisée

  1. Sélectionnez la sonorité personnalisée que vous voulez copier.
  2. Maintenez enfoncé ③ RECORD/STOP jusqu'à ce que « ToneName » apparaisse.
  3. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) pour afficher « ToneCopy », puis appuyez sur [6] (ENTER).
  4. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de sonorité de destination de la copie, puis appuyez sur [6] (ENTER).

« Sure? » est affiché.

- S'il y a déjà une sonorité personnalisée au numéro de sonorité que vous avez spécifié comme destination de la copie, le message « Replace? » apparaît.

  1. Appuyez sur 13 [+] (YES) pour exécuter l'opération de copie ou sur 13 [-] (NO) pour annuler.
  2. Le message « Wait... » reste sur l'afficheur pendant toute la durée de l'opération de copie. N'effectuez aucune opération lorsque ce message est affiché. « Complete » apparaît sur l'écran lorsque l'opération est terminée.
  3. Pour quitter l'opération, appuyez sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

Pour supprimer une sonorité personnalisée

  1. Sélectionnez la sonorité personnalisée que vous voulez supprimer.
  2. Maintenez enfoncé 8 RECORD/STOP jusqu'à ce que « ToneName » apparaisse.
  3. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) pour afficher « ToneClr », puis appuyez sur [6] (ENTER). « Sure? » est affiché.
  4. Appuyez sur 13 [+] (YES) pour supprimer ou sur 13 [-] (NO) pour annuler l'opération supprimée.
  5. Pour quitter l'opération, appuyez sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

Liste des paramètres d'édition de sonorité

Nom du paramètreAfficheurDescriptionRéglages
Temps d'attaque Atk.TimeAjuste le temps aprèsavoir appuyé sur une touche, à partirdu moment où la note commence à résonner jusqu'à cequ'elle atteigne le volume maximum. Une valeur éleveecorrespond à une attaque plus lente.CASIO CTX5000 - Pour supprimer une sonorité personnalisée - 1A : Temps d'attaqueR : Temps de relâchement0 à 127
Temps de relâchement Rel.Time Ajuste combiende temps les notes continuent après que lestouches du clavier ont été relâchées. Des valeurs élevéescorrespondent à un temps plus long.0 à 127
Fréquence de coupure Cutoff FAjuste le timbre enatténuant les composantes descaractéristiques de fréquence d'une note qui dépassent unecertaine fréquence (fréquence de coupure). Une valeurélevée signifie un son brillant et dur, tandis qu'une valeurfaible signifie un son plus terne et doux.0 à 127
Résonance Resonance Ajuste le gain des sonoritésharmoniques à proximité de lafréquence de coupure spécifiée ci-dessus. Une plus grandevaleur crée un son plus inhabituel.0 à 127
Vibrato Vibrato Sous-menu des paramètres de vibrato.
Type de vibrato Vib.TypeSélectionne la formed'onde du vibrato. Sin, Tri, Saw,Sqr
RéglageDescription Forme d'onde
SinOnde sinusoïdale
TriOnde triangulaire
SawOnde en dents descie
SqrOnde carrée
Profondeur du vibratoVibDepthSpécifie la profondeur du vibrato.0 à 127
Vitesse du vibratoVib.RateAjuste la vitesse du vibrato.0 à 127
Retard du vibratoVibDelayAjuste le temps avant que le vibrato démarre après qu'unenote résonne.0 à 127
Décalage d'octaveOctShiftDécale la hauteur des notes vers le haut ou le bas d'uneoctave à la fois.-3 à 0 à 3
VolumeVolumeSpécifie le niveau sonore d'une sonorité. Une valeur plusélevée correspond à un niveau sonore plus élevé.0 à 127
Nom du paramètreAfficheurDescriptionRéglages
Sensibilité de la vélocitéVel.SensSpécifie à quel niveau la sonorité et/ou le volume doivent être affectés par le toucher du clavier (pression). Une valeur positive plus grande signifie plus de luminosité et un volume plus élevé quand le clavier est touché plus fort. Une valeur négative plus grande signifie plus de douceur et un volume moins élevé quand le clavier est touché plus fort. Une valeur de 0 signifie aucun changement relatif au toucher du clavier.-64 à 0 à 63
Envoi de réverbération Rev.Send Spécifie la quantité de réverbération qui s'applique à une sonorité.0 à 127
Envoi de chorusCho.SendSpécifie la quantité de chorus qui s'applique à une sonorité.0 à 127
Envoi de retard Dly.Send Spécifie la quantité de retard qui s'applique à une sonorité. 0 à 127
Édition de DSP DSP Edit Sous-menu des paramètres d'effet DSP.
En, hors service On/OffOn : L'effet DSP est appliqué à la sonorité.Off : L'effet DSP n'est pas appliqué à la sonorité.On, Off
Numéro de DSPDSP NumSélectionne un DSP préréglé lors de l'application d'un effet DSP.Les numéros de sonorités intégrées de 1 à 800 comprennent des sonorités avec DSP (sonorités DSP).Seule une sonorité DSP peut être spécifiée ici, et les autres sonorités (non DSP) ne peuvent pas être spécifiées.Les numéros 801 à 900 sont pour l'édition de DSP uniquement. Pour les détails, reportez-vous à la « Liste des DSP » dans l'« Appendice » séparé.1 à 900
Module DSP 1*1Sous-menu pour la configuration des réglages des modules DSP compris dans le DSP sélectionné.
BypassBypassOn : Contourne ce module DSP.Off : Active ce module DSP.On, Off
(Dépend du module DSP.*2)
Module DSP 2 et au-delà *3*1Sous-menu pour la configuration des réglages des modules DSP compris dans le DSP sélectionné.
(Même paramètres que pour les Module 1)

*1 Affiche le nom (Compressor, Limiter, Enhancer, etc.) du module DSP. Pour les détails sur les modules DSP, reportez-vous à « Liste des module DSP » (page FR-132).

*2 Le nombre de paramètres qui peuvent être configurés et leurs détails dépendent du module DSP. Pour plus d'informations à ce sujet, reportez-vous à « Liste des paramètres des DSP » (page FR-133).

*3 N'est pas affiché quand le DSP sélectionné pour l'édition a un seul module DSP. Quand il y a plusieurs modules DSP compris dans un DSP, un sous-menu apparaît pour chacun d'eux.

Création d'un accompagnement automatique (Rythme personnalisé)

Vous pouvez créer des motifs d'accompagnement qui résonneront lorsque vous utiliserez la fonction d'accompagnement automatique du clavier numérique et pour les sauvegarder comme rythmes personnalisés. Les emplacements de stockage et le nombre de rythmes qui peuvent être stockés dépend du modèle de clavier numérique. CT-X5000 : Numéros de rythme de 294 à 393 (100 rythmes maximum) CT-X3000 : Numéros de rythme de 294 à 343 (50 rythmes maximum)

■Sauvegarde sur un appareil extérieur

Les rythmes personnalisées peuvent être sauvegardés sur une clé USB ou un ordinateur. Pour les détails, reportez-vous à « Pour sauvegarder des données du clavier numérique sur une clé USB » (page FR-121) et à « Transfert de données entre le clavier numérique et un ordinateur » (page FR-125).

Configurations de rythme

La structure de chaque rythme est la suivante.

Rythme

Motif d'accompagnement [V1] à [V4]Motif d'accompagnement [F1] à [F4]
Percussion Percussion
Batterie Batterie
Basse Basse
Corde 1 à 5 Corde 1 à 5
Motif d'accompagnement [I]Motif d'accompagnement [E]
Percussion Percussion
Batterie Batterie
Basse Basse
Corde 1 à 5 Corde 1 à 5

Chaque rythme comprend 10 motifs d'accompagnement, et chaque motif d'accompagnement est composé de huit parties. Pour créer un seul rythme personnalisé de zéro, vous devez enregistrer huit parties de chacun des 10 motifs d'accompagnement. Vous pouvez aussi utiliser un rythme intégré comme base et remplacer les parties par des nouveaux enregistrements, ou vous pouvez copier et éditer des motifs d'accompagnement si vous le souhaitez.

- Pour les détails sur les motifs d'accompagnement, reportez-vous à « Motifs d'accompagnement » (page FR-47).

Données pouvant être enregistrées sur chaque partie

Vous pouvez enregistrer un jeu au clavier (données de notes) et les opérations de la molette de variation sur une partie de motif d'accompagnement.

Création d'un rythme personnalisé

- Création d'un accompagnement avec uniquement des parties nouvelles

Vous pouvez enregistrer, si vous le souhaitez, chaque partie d'un motif d'accompagnement.

CASIO CTX5000 - - Création d'un accompagnement avec uniquement des parties nouvelles - 1

flowchart
graph LR
    A["Percussion"] --> B["Enregistré"]
    C["Batterie"] --> B
    D["Basse"] --> B
    E["Corde 1"] --> B
    B --> F["..."]

- Le blocs « Vides » sur l'illustration ci-dessus sont des zones spéciales de mémoire (zones personnalisées) pour l'édition, et une est fournie pour chaque partie. Après avoir enregistré quelque chose sur un bloc, il devient « Enregistré ».

- Édition d'un motif d'accompagnement existant\* 1

Vous pouvez utiliser le motif d'accompagnement d'un rythme existant comme base et ajouter des nouveaux enregistrements de jeux au clavier pour les parties vides. Notez que cette opération est possible uniquement pour les variations et les insertions.*2

CASIO CTX5000 - - Édition d'un motif d'accompagnement existant\* 1 - 1

flowchart
graph LR
    A["Percussion"] --> B["Batterie"]
    B --> C["Basse"]
    C --> D["Corde 1"]
    D --> E["..."]

    subgraph Percussion
        F["Fixé"]
        G["Fixé"]
        H["Fixé"]
        I["Fixé"]
    end

    subgraph Vide Enregis
        J["Fixé"]
        K["Fixé"]
        L["Fixé"]
        M["Fixé"]
    end

    subgraph Vide Enregis
        N["Fixé"]
        O["Fixé"]
        P["Fixé"]
    end
  • Sur l'illustration ci-dessus, « Fixé » indique des données de rythme qui doivent être utilisées telles quelles. Vous ne pouvez pas les éditer.
    *1 Rythme intégré ou rythme personnalisé sauvegardé précédemment
    *2Cette opération ne peut pas être réalisée pour une introduction ou une fin existante. Vous pouvez vider toutes les parties et créer un nouveau motif à partir de zéro.

- Copie et édition d'un motif d'accompagnement d'un rythme existant

Vous pouvez copier le motif d'accompagnement d'un rythme existant sur une zone personnalisée puis éditer les données copiées.

CASIO CTX5000 - - Copie et édition d'un motif d'accompagnement d'un rythme existant - 1

flowchart
graph LR
    A["Percussion"] --> B["Fixé"]
    C["Batterie"] --> D["Fixé"]
    E["Basse"] --> F["Fixé"]
    G["Corde 1"] --> H["Fixé"]
    B --> I["Copie"]
    D --> J["Copie"]
    F --> K["Copie"]
    H --> L["Copie"]
    I --> M["Édité"]
    J --> N["Édité"]
    K --> O["Édité"]
    L --> P["..."]
  • Sur l'illustration ci-dessus, « Copie » et « Édité » ont tous les deux le même statut que « Enregistré ».
  • Vous pouvez ajouter des notes et supprimer des notes indésirables en temps réel pendant que vous écouter la lecture des données copiées.

En plus des opérations décrites ci-dessus, vous pouvez conserver toutes les parties du motif d'accompagnement d'un rythme existant « Fixé », changez juste les réglages du mixeur et sauvegarder le résultat comme rythme personnalisé.

Création et édition d'un rythme personnalisé

CASIO CTX5000 - Création et édition d'un rythme personnalisé - 1

REMARQUE

- Pour les informations sur les témoins numériques des parties du mixeur et sur les parties de chaque motif d'accompagnement de la procédure ci-dessous, reportez-vous à « Groupe de parties RHYTHM » dans « Liste des parties pour chaque groupe de parties de mixeur » (page FR-65).

Pour créer un rythme complètement nouveau et le sauvegarder

CASIO CTX5000 - Pour créer un rythme complètement nouveau et le sauvegarder - 1

REMARQUE

- Vous pouvez copier le motif d'accompagnement d'un rythme existant sur une zone personnalisée puis éditer (ajouter et supprimer) les notes enregistrées dans chaque parties. Vous pouvez copier un motif d'accompagnement en entier (étape 3 ci-dessous) ou copier uniquement une partie particulière (étape 5 ci-dessous). Reportez-vous, si nécessaire, à chacune des procédures.

1. Sélectionnez un rythme personnalisé où il n'y a pas de données stockées.

  • Reportez-vous à « Sélection d'un rythme » (page FR-43).
  • « No Data » est affiché pour le nom de rythme pendant qu'un rythme personnalisé sans données stockées est sélectionné.

2. Appuyez longuement sur 10 FUNCTION jusqu'à ce que le témoin [EDIT] apparaisse.

CASIO CTX5000 - Appuyez longuement sur 10 FUNCTION jusqu'à ce que le témoin [EDIT] apparaisse. - 1

  • Le clavier entre en mode d'édition de rythme et affiche l'écran d'édition de rythme.
  • Les témoins V bibliotent sur l'afficheur. Cela indique que la Variation 1 du motif d'accompagnement est sélectionné pour l'édition.
  • « Drum » est affiché pour la partie à éditer.

3. Sélectionnez le motif d'accompagnement à éditer.

Pour sélectionner : Appuyez sur cette touche :
Introduction 14INTRO
Fin 19ENDING/SYNCHRO START
Variation 1 à 4,Insertion 1 à 415VARIATION/FILL-IN 1 à18VARIATION/FILL-IN 4*

*Chaque fois que vous appuyez sur la touche, vous pouvez basculer entre Variation et Insertion.

  • Le témoin du motif d'accompagnement actuellement sélectionné clignote (page FR-47).
  • À ce moment, vous pouvez copier un motif d'accompagnement existant sur une zone personnalisée. Reportez-vous à « Pour copier un motif d'accompagnement existant pour l'édition » (page FR-83).

4. Spécifier le nombre de mesures et la signature temporelle du motif d'accompagnement que vous souhaitez créer.

(1) Appuyez sur 28 REGISTRATION [8] (EDIT MENU).
(2) Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (△) 12 pour afficher « Element », puis appuyez sur [6] (ENTER).
(3) Utilisez les touches [1] (∠) et [3] (△) pour afficher « Measure », puis utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer la valeur de réglage.

Motif d'accompagnement Réglages
Introduction, Fin 01 à 16
Variation 01 à 16
Insertion 01 à 02

(4) Utilisez les touches [1] (∠) et [3] (△) pour afficher « Beat » (signature temporelle), puis utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer la valeur de réglage (plages de réglage : 2/4 à 8/4, 2/8 à 16/8).

(5) Appuyez sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

5. Sélectionnez la partie à éditer.

(1) Appuyez sur 9 PART et vérifiez que le témoin à la gauche de la touche est allumé.
(2) Utilisez les touches numériques 12, [1] à [8] pour sélectionner la partie à éditer.

Sélectionnez cette partie :Appuyez sur cette touche numérique :
Percussion [1]
Batterie [2]
Basse [3]
Corde 1 à Corde 5 [4] à [8]

- Cela affiche le témoin de la partie du mixeur qui correspond à la partie sélectionnée qui clignote.

(3) Appuyez sur 9 PART et vérifiez que le témoin à la gauche de la touche n'est pas allumé.
- À ce moment, vous pouvez copier une partie d'un rythme existant sur une zone personnalisée (sauf quand le motif d'accompagnement est une introduction ou une fin). Reportez-vous à « Pour copier un rythme existant pour l'édition » (page FR-84).

6. Configurez les réglages, si vous le souhaitez, de sonorité et de décalage d'octave de la partie.

(1) Sélectionnez la sonorité que vous souhaitez utiliser pour l'enregistrement de partie. Reportez-vous à « Sélection d'une sonorité » (page FR-18).
- Seules des sonorités d'ensembles de batterie peuvent être sélectionnées pour les parties batterie et percussion. Les sons des ensembles de batterie ne peuvent pas être sélectionnés pour la basse et les parties corde 1 à 5.
(2) Configurez le réglage de décalage d'octave de la partie. Tout en maintenant enfoncé 37 OCTAVE, appuyez sur la touche 38 TRANSPOSE [^] ou [∨].
(3) S'il y a des parties enregistrées (le motif d'accompagnement d'un rythme existant, une partie copiée ou une partie enregistrée en réalisant la procédure jusqu'à l'étape 10 au moins une fois), appuyer sur 20 START/STOP ici démarre la lecture en boucle de toutes les parties enregistrées disponibles. Cela signifie que vous pouvez contrôler les effets de vos réglages pendant que vous les configurez.
(4) S'il y a des parties enregistrées, appuyer sur la touche numérique [6] (ENTER) 12 permet de lire uniquement les notes de la partie en cours d'édition.
- Le témoin de partie du mixeur de la partie en cours d'édition et le témoin de niveau au-dessus clignotent.

CASIO CTX5000 - Configurez les réglages, si vous le souhaitez, de sonorité et de décalage d'octave de la partie. - 1

Quand la partie en cours d'édition est une partie de batterie

- Pour quitter l'état ci-dessus, appuyez de nouveau sur [6] (ENTER).

7. Configurez, si vous le souhaitez, les réglages de lecture de la partie en cours d'édition.

- Reportez-vous à « Pour configurer les réglages de lecture d'une partie de rythme personnalisé » (page FR-86).

8. Enregistrez un jeu au clavier pour la partie en cours d'édition.

- Reportez-vous à « Pour enregistrer un jeu au clavier pour chaque partie » (page FR-81).

9. Configurez, si vous le souhaitez, les réglages de mixeur de la partie en cours d'édition.

- Reportez-vous à « Pour configurer les réglages du mixeur d'une partie en cours d'édition » (page FR-83).

10. Effectuez les étapes 5 à 9 pour toutes les parties.

  1. Effectuez les étapes 3 à 10 pour tous les motifs d'accompagnement.
  2. Sauvegardez le rythme modifié en utilisant la procédure de la section « Pour sauvegarder un rythme personnalisé » (page FR-85).

Pour éditer un rythme existant et le sauvegarder

CASIO CTX5000 - Pour éditer un rythme existant et le sauvegarder - 1

REMARQUE

  • Lors de l'édition d'un motif d'accompagnement d'un rythme existant, vous pouvez réaliser de nouvelles opérations d'enregistrement pour chacune des parties suivantes : Variations 1 à 4 et Insertions 1 à 4. Dans le cas d'une introduction et d'une fin, vous devez d'abord supprimer toutes les parties, puis enregistrer de nouvelles parties.
  • Vous pouvez copier le motif d'accompagnement d'un rythme existant sur une zone personnalisée puis éditer (ajouter et supprimer) les notes enregistrées dans chaque parties. Vous pouvez copier un motif d'accompagnement en entier (étape 3 ci-dessous) ou copier uniquement une partie particulière (étape 5 ci-dessous). Reportez-vous, si nécessaire, à chacune des procédures.

1. Sélectionnez le rythme intégré ou un rythme personnalisé sauvegardé précédemment que vous souhaitez éditer.

- Reportez-vous à « Sélection d'un rythme » (page FR-43).

2. Appuyez longuement sur 10 FUNCTION jusqu'à ce que le témoin [EDIT] apparaisse.

CASIO CTX5000 - Appuyez longuement sur 10 FUNCTION jusqu'à ce que le témoin [EDIT] apparaisse. - 1

  • Le clavier entre en mode d'édition de rythme et affiche l'écran d'édition de rythme.
  • Le témoin ygíote. Cela indique que la Variation 1 du motif d'accompagnement est sélectionné pour l'édition.
  • « Drum » est affiché pour la partie à éditer.

3. Sélectionnez le motif d'accompagnement à éditer.

Pour sélectionner : Appuyez sur cette touche :
Introduction 14INTRO
Fin 19 ENDING/SYNCHRO START
Variation 1 à 4,Insertion 1 à 415VARIATION/FILL-IN 1 à18VARIATION/FILL-IN 4*

*Chaque fois que vous appuyez sur la touche, vous pouvez basculer entre Variation et Insertion.

  • Le témoin du motif d'accompagnement actuellement sélectionné clignote (page FR-47).
  • À ce moment, vous pouvez copier un motif d'accompagnement existant sur une zone personnalisée. Reportez-vous à « Pour copier un motif d'accompagnement existant pour l'édition » (page FR-83).

4. Selon le motif d'accompagnement que vous avez sélectionné, effectuez une des opérations suivantes.

■Si vous avez sélectionné une Variation 1 à 4 ou Insertion 1 à 4

Passez directement à l'étape 5.

■Si vous avez sélectionné Introduction ou Fin

Supprimez toutes les parties du motif d'accompagnement.

(1) Effectuez les étapes 2 à 4 de « Pour supprimer en bloc les données enregistrées dans toutes les parties comprises dans un seul motif d'accompagnement » (page FR-85).
(2) Appuyez sur 28 REGISTRATION [8] (EDIT MENU).
(3) Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (△) 12 pour afficher « Element », puis appuyez sur [6] (ENTER).
(4) Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour afficher « Measure », puis utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer la valeur de réglage.

Motif d'accompagnement Réglages
Introduction, Fin 01 à 16
Variation 01 à 16
Insertion 01 à 02

(5) Utilisez les touches [1] (∠) et [3] (△) pour afficher « Beat » (signature temporelle), puis utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer la valeur de réglage (plages de réglage : 2/4 à 8/4, 2/8 à 16/8).
(6) Appuyez sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

5. Sélectionnez la partie à éditer

(1) Appuyez sur 9 PART et vérifiez que le témoin à la gauche de la touche est allumé.
(2) Utilisez les touches numériques 12, [1] à [8] pour sélectionner la partie à éditer.

Sélectionnez cette partie :Appuyez sur cette touche numérique :
Percussion [1]
Batterie[2]
Basse[3]
Corde 1 à Corde 5[4] à [8]

- Cela affiche le témoin de la partie du mixeur qui correspond à la partie sélectionnée qui clignote.

(3) Appuyez sur 9 PART et vérifiez que le témoin à la gauche de la touche n'est pas allumé.
- À ce moment, vous pouvez copier une partie d'un rythme existant sur une zone personnalisée (sauf quand le motif d'accompagnement est une introduction ou une fin). Reportez-vous à « Pour copier un rythme existant pour l'édition » (page FR-84).

6. Configurez les réglages, si vous le souhaitez, de sonorité et de décalage d'octave de la partie.

(1) Sélectionnez la sonorité que vous souhaitez utiliser pour l'enregistrement de partie. Reportez-vous à « Sélection d'une sonorité » (page FR-18).
- Seules des sonorités d'ensembles de batterie peuvent être sélectionnées pour les parties batterie et percussion. Les sons des ensembles de batterie ne peuvent pas être sélectionnés pour la basse et les parties corde 1 à 5.

(2) Configurez le réglage de décalage d'octave de la partie. Tout en maintenant enfoncé 37 OCTAVE, appuyez sur la touche 38 TRANSPOSE [^] ou [∨].

(3) Appuyer maintenant sur 20 START/STOP démarre la lecture en boucle de toutes les parties du motif d'accompagnement en cours d'édition. Cela signifie que vous pouvez contrôler les effets de vos réglages pendant que vous les configurez.

(4) S'il y a des parties enregistrées, appuyer sur la touche numérique [6] (ENTER) 12 permet de lire uniquement les notes de la partie en cours d'édition.

- Le témoin de partie du mixeur de la partie en cours d'édition et le témoin de niveau au-dessus clignotent.

CASIO CTX5000 - Configurez les réglages, si vous le souhaitez, de sonorité et de décalage d'octave de la partie. - 1

Quand la partie en cours d'édition est une partie de batterie

- Pour quitter l'état ci-dessus, appuyez de nouveau sur [6] (ENTER).

7. Configurez, si vous le souhaitez, les réglages de lecture de la partie en cours d'édition.

- Reportez-vous à « Pour configurer les réglages de lecture d'une partie de rythme personnalisé » (page FR-86).

8. Enregistrez un jeu au clavier pour la partie en cours d'édition.

- Reportez-vous à « Pour enregistrer un jeu au clavier pour chaque partie » (page FR-81).

9. Configurez, si vous le souhaitez, les réglages de mixeur de la partie en cours d'édition.

- Reportez-vous à « Pour configurer les réglages du mixeur d'une partie en cours d'édition » (page FR-83).

10. Effectuez les étapes 5 à 9 pour toutes les parties.

11. Effectuez les étapes 3 à 10 pour tous les motifs d'accompagnement.

  1. Sauvegardez le rythme modifié en utilisant la procédure de la section « Pour sauvegarder un rythme personnalisé » (page FR-85).

Pour configurer uniquement les réglages de mixeur d'un rythme existant et le sauvegarder

  1. Sélectionnez le rythme intégré ou un rythme personnalisé sauvegardé précédemment que vous souhaitez éditer.

- Reportez-vous à « Sélection d'un rythme » (page FR-43).

  1. Appuyez longuement sur 10 FUNCTION jusqu'à ce que le témoin [EDIT] apparaisse.

  2. Effectuer l'étape 3 de « Pour éditer un rythme existant et le sauvegarder » (page FR-79).

  3. Effectuer l'étape 5 de « Pour éditer un rythme existant et le sauvegarder » (page FR-79).

  4. Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour configurer les réglages du mixeur d'une partie en cours d'édition » (page FR-83).

  5. Effectuez les étapes 4 et 5 pour toutes les parties dont vous souhaitez configurer les réglages.

  6. Effectuez les étapes 3 à 6 pour tous les motifs d'accompagnement dont vous souhaitez configurer les réglages.

  7. Sauvegardez le rythme modifié en utilisant la procédure de la section « Pour sauvegarder un rythme personnalisé » (page FR-85).

Pour enregistrer un jeu au clavier pour chaque partie

CASIO CTX5000 - Pour enregistrer un jeu au clavier pour chaque partie - 1

REMARQUE

- L'opération indiquée ici est réalisée comme étape de la procédure ci-dessous.

- Étape 8 de « Pour créer un rythme complètement nouveau et le sauvegarder » (page FR-77)

- Étape 8 de « Pour éditer un rythme existant et le sauvegarder » (page FR-79)

1. Appuyez sur 8 RECORD/STOP.

CASIO CTX5000 - Appuyez sur 8 RECORD/STOP. - 1

Le clavier entre en attente d'enregistrement et

« Recorded » ou « Empty » est affiché.

Si « Fixed » est affiché ici, cela signifie que la partie actuellement sélectionnée ne peut pas être enregistrée.

Après quelques secondes, l'afficheur retourne à son état avant que vous avez appuyé sur 8 RECORD/STOP.

- Pour les détails sur ces témoins, reportez-vous à « Témoins d'état des données des parties » (page FR-82).

- Pour quitter l'attente d'enregistrement, appuyez sur 8 RECORD/STOP. Le témoin [RECORD] disparaît.

2. Configurez les réglages d'enregistrement comme vous le souhaitez.

- Les réglages des paramètres d'enregistrement que vous avez configurés dans le passé sont toujours valides. Les paramètres que vous avez changé seront configurés avec leurs réglages par défaut. Pour plus d'informations sur les paramètres, reportez-vous à « Réglages d'enregistrement de rythme personnalisé » (page FR-82).

- Pour configurer les réglages, réalisez les étapes ci-dessous.

(1) Appuyez longuement sur 8 RECORD/STOP jusqu'à ce que « Quantize » apparaisse.

(2) Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (√) 12 pour afficher le menu pour les changements que vous souhaitez faire.

(3) Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer la valeur du réglage.

(4) Quand les réglages sont comme vous le souhaitez, appuyez de nouveau sur 8 RECORD/STOP.

3. Si nécessaire, entraînez-vous à jouer au clavier.

- Pour lire les parties du motif d'accompagnement et vous entraîner à jouter ce que vous souhaitez enregistrer sur le clavier avant de l'enregistrer vraiment, réalisez les la procédure ci-dessous.

(1) Appuyez longuement sur 22 ACCOMP jusqu'à ce que le témoin [ACCOMP] commence à clignoter. Cela vous permet d'accéder au mode de répétition.

- En mode de répétition, le clavier fonctionne de la même façon que pendant l'enregistrement mais rien n'est enregistré.

(2) Appuyez sur 20 START/STOP.

Les données déjà enregistrées pour chaque partie du motif d'accompagnement sont lues.

- La partie des basses et les parties de corde de 1 à 5 sont lues en Do majeur. La clé et le type d'accord ne changement pas même si vous jouez quelque chose sur le clavier d'accompagnement.

(3) Jouez sur le clavier en même temps que la lecture. Le jeu au clavier résonne en utilisant la sonorité que vous avez sélectionnée avant que le clavier entre en attente d'enregistrement.

(4) Pour quitter le mode de répétition, appuyez longuement sur 22 ACCOMP jusqu'à ce que le témoin [ACCOMP] disparaisse de l'affichage.

4. Pour démarrer l'enregistrement, appuyez sur 20 START/STOP.

CASIO CTX5000 - Pour démarrer l'enregistrement, appuyez sur 20 START/STOP. - 1

- Le message « Record.. » apparaît aussi.

- Le nombre de mesures et de battements est compté dans le coin supérieur droit de l'afficheur. Quand le battement final de la longueur (nombre de mesures) spécifiée pour le motif d'accompagnement est atteint, le compte redémarre à partir de 001:01.

CASIO CTX5000 - Pour démarrer l'enregistrement, appuyez sur 20 START/STOP. - 2

5. En vous synchronisant sur les valeurs de « MEASURE » et « BEAT » sur l'afficheur, jouez si nécessaire quelque chose sur le clavier.

- Les opérations de la molette 40 PITCH BEND sont aussi comprises dans l'enregistrement.

- L'utilisation de la touche 39MODULATION/ASSIGNABLE est aussi comprise dans l'enregistrement (CT-X5000 uniquement).

- Ce que vous enregistrez est lu quand l'afficheur retourne à la mesure et au battement où il a été enregistré.

- Pour supprimer des notes enregistrées particulières, maintenez enfoncé 28 REGISTRATION [2]. Lorsque la lecture atteint la note que vous voulez supprimer, appuyez sur la touche du clavier correspondant à la note devant être supprimée. En maintenant enfoncé 28 REGISTRATION [2] et en appuyant sur une ou plusieurs touches du clavier pendant la lecture, vous pouvez supprimer toutes les notes correspondant aux touches du clavier au fur et à mesure qu'elles sont jouées pendant que la touche et les touches du clavier sont maintenus enfoncées.

- Avant d'effectuer l'étape 6 ci-dessous, vous pouvez superposer des notes du clavier et supprimer des notes enregistrées autant de fois que nécessaire.

6. Quand vous avez fini d'enregistrer, appuyez sur 8 RECORD/STOP.

Le témoin [RECORD] disparaît.

  • Appuyer sur 20 START/STOP démarre la lecture en boucle des données enregistrées.
  • Pour essayer une lecture normale du clavier avec les données enregistrées (avec la sonorité de la partie du clavier et non pas la sonorité de la partie enregistrée), appuyez longuement sur 5 TONE. Cela affiche le témoin de partie 1 le coin supérieur gauche de l'afficheur. Cela affiche le nom de la sonorité affectée au clavier et active la lecture de cette sonorité sur le clavier.

■Témoins d'état des données des parties

Le tableau ci-dessous décrit les témoins d'état pour les parties en cours d'édition sur l'écran d'édition de rythme.

Ce témoin : Signifie que :
Fixed(Données fixes)Données rappelées à partir d’un rythme intégré ou un rythme personnalisé précédemment stocké, données ne faisant par partie d’une zone personnalisée. L’enregistrement en temps réel des notes jouées au clavier n’est pas autorisé. La seule opération d’édition autorisée est la configuration des réglages du mixeur.
Recorded(Données enregistrées)Données déjà enregistrées de la zone personnalisée pouvant être éditées.Les réglages du mixeur et enregistrement en temps réel des notes du clavier sont possible dans cet état.
Empty(aucune données)Zone personnalisée où rien n’est enregistré. Les réglages du mixeur et enregistrement en temps réel des notes du clavier sont possible dans cet état.

■Réglages d'enregistrement de rythme personnalisé

Les valeur de réglage par défaut sont indiquées par un astérisque (*).

Nom du paramètre (afficheur)Description Réglages
Quantification (Quantize)Spécifiez soit l'enregistrement de notes au fur et à mesure qu'elles sont jouées au clavier ou l'alignement automatique de notes sur la base de la valeur d'une note. Sélectionner un autre réglage que « Off » affiche une valeur de note (4 : quart de note, d : noire pointée, t : triolets).Off*, 4, 8, 16, 32, 4d, 8d, 16d, 32d, 4t, 8t, 16t, 32t
Précompte (Precount)Spécifie si un précompte est compté avant que l'enregistrement démarre et après avoir appuyé sur20 START/STOP en attente d'enregistrement. Une seule mesure est comptée lorsque « 1 » est sélectionné et deux mesures sont comptées lorsque « 2 » est sélectionné. Le précompte est désactivé lorsque « Off » est sélectionné, et l'enregistrement démarre dés que vous appuyez sur20 START/STOP ou sur une touche du clavier.Off, 1*, 2
Jeu d'accord (PlayChrd)Lorsque l'enregistrement d'un motif d'accompagnement commence, la lecture répétée de toutes les parties du motif, sauf la partie enregistrée, commence également. Pendant cette lecture répétée, vous pouvez utiliser ce réglage pour spécifier le type d'accord devant être utilisé pour la lecture par les parties des basses et cordes. Vous avez le choix entre « C » (Do Majeur), « C 7 » ( D o 7 è m e ) et « C (Do mineur). La sélection de « Off » désactive les notes des parties basses et cordes.Off, C*, C7, Cm
Métronome (Metronom)Spécifie si le métronome doit ou ne doit pas résonner pendant l'enregistrement.On, Off*

Pour configurer les réglages du mixeur d'une partie en cours d'édition

CASIO CTX5000 - Pour configurer les réglages du mixeur d'une partie en cours d'édition - 1

REMARQUE

  • L'opération indiquée ici est réalisée comme étape de la procédure ci-dessous.
  • Étape 9 de « Pour créer un rythme complètement nouveau et le sauvegarder » (page FR-77)
  • Étape 9 de « Pour éditer un rythme existant et le sauvegarder » (page FR-79)
  • Étape 5 de « Pour configurer uniquement les réglages de mixeur d'un rythme existant et le sauvegarder » (page FR-80)

1. Appuyez longuement sur 9 PART (MIXER) jusqu'à ce que le témoin [MIXER] apparaisse.

L'état de Partie activée/désactivée de la partie en cours d'édition est affiché.

2. Utilisez les touches numériques [2] (√) et [5] (∧) 12 pour afficher le paramètre que vous souhaitez changer.

- Les valeur de réglage par défaut sont indiquées par un astérisque (*).

Nom du paramètre (afficheur)Description Réglages
Partie activée/désactivée (Part)Active/désactive la partie sélectionnée.On*, Off
Sonorité de la partie (Tone)Spécifie la sonorité de la partie sélectionnée.*1
Volume (Volume)Ajuste le niveau sonore de la partie sélectionnée.0 à 127*
Pan (Pan) Spécifie la position pan stéréo de la partie sélectionnée. 0 indique le centre, tandis qu'une valeur inférieure décale la position vers la gauche et une valeur supérieure la décale vers la droite.-64 à 0* à 63
Envoi de réverbération (Rev Send)Spécifie la quantité de réverbération appliquée à la partie sélectionnée.0 à 40* à 127
Envoi de chorus (Cho Send)Spécifie la quantité de chorus appliquée à la partie sélectionnée.0* à 127
Envoi de retard (Dly Send)Spécifie la quantité de retard appliquée à la partie sélectionnée.0* à 127

*1 Seules des sonorités d'ensembles de batterie peuvent être sélectionnées pour les parties batterie et percussion. Les sons des ensembles de batterie ne peuvent pas être sélectionnés pour la basse et les parties corde 1 à 5.

3. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer la valeur du réglage.

4. Quand les réglages du mixeur sont comme vous le souhaitez, appuyez sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

Pour copier un motif d'accompagnement existant pour l'édition

  1. En mode d'édition de rythme, sélectionnez le motif d'accompagnement de destination de la copie.
  2. Réalisez les étapes 1 à 3 de « Pour créer un rythme complètement nouveau et le sauvegarder » (page FR-77), ou les étapes 1 à 3 de « Pour éditer un rythme existant et le sauvegarder » (page FR-79).

2. Appuyez sur 28 REGISTRATION [1].

« Element » est affiché.

3. Appuyez sur la touche numérique [6] (ENTER) 12.

Cela permet d'afficher le numéro du rythme et le nom du rythme actuellement sélectionné.

4. Utilisez 13 [-] et [+], ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro du rythme que vous souhaitez utiliser comme source de l'opération de copie de motif d'accompagnement.

5. Sélectionnez le motif d'accompagnement que vous souhaitez utiliser comme source de copie.

Le témoin du motif d'accompagnement actuellement sélectionné clignote (page FR-47).

Pour sélectionner : Appuyez sur cette touche :
Introduction 14INTRO
Fin 19ENDING/SYNCHRO START
Variation 1 à 4,Insertion 1 à 415VARIATION/FILL-IN 1 à18VARIATION/FILL-IN 4*

*Chaque fois que vous appuyez sur la touche, vous pouvez basculer entre Variation et Insertion.
- Sélectionnez une introduction quand la destination de la copie est une introduction, ou une fin quand la destination de la copie est une fin.
- Quand la destination de la copie est une Variation de 1 à 4, sélectionnez n'importe quelle Variation de 1 à 4.
- Quand la destination de la copie est une Insertion de 1 à 4, sélectionnez n'importe quelle Insertion de 1 à 4.
- Appuyer sur 20 START/STOP maintenant démarre la lecture en boucle du motif d'accompagnement que vous avez sélectionné comme source de copie.

6. Pour exécuter l'opération de copie, appuyez sur [6] (ENTER).

« Sure? » est affiché.

7. Appuyez sur 13 [+] (YES) pour exécuter l'opération de copie ou sur 13 [-] (NO) pour annuler.

- Le message « Wait... » reste sur l'afficheur pendant toute la durée de l'opération de copie. N'effectuez aucune opération lorsque ce message est affiché. « Complete » apparaît sur l'écran lorsque l'opération est terminée.

Pour copier un rythme existant pour l'édition

IMPORTANT!

- Vous ne pouvez pas copier des parties contenant une introduction ou une fin.

1. En mode d'édition de rythme, sélectionnez la partie de destination de la copie.

- Réalisez les étapes 1 à 5 de « Pour créer un rythme complètement nouveau et le sauvegarder » (page FR-77), ou les étape 1 à 5 de « Pour éditer un rythme existant et le sauvegarder » (page FR-79).

2. Appuyez sur 28 REGISTRATION [1].

« Element » est affiché.

3. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour afficher « Part », puis appuyez sur [6] (ENTER).

Cela permet d'afficher le numéro du rythme et le nom du rythme actuellement sélectionné.

4. Utilisez 13 [-] et [+], ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro du rythme que vous souhaitez utiliser comme source de l'opération de copie de motif d'accompagnement.

5. Sélectionnez le motif d'accompagnement qui comprend la partie que vous souhaitez utiliser comme source de copie.

Le témoin du motif d'accompagnement actuellement sélectionné clignote (page FR-47).

Pour sélectionner : Appuyez sur cette touche :
Variation 1 à 4,Insertion 1 à 415VARIATION/FILL-IN 1 à18VARIATION/FILL-IN 4*

*Chaque fois que vous appuyez sur la touche, vous pouvez basculer entre Variation et Insertion.

6. Sélectionnez la partie que vous souhaitez utiliser comme source de copie.

(1) Appuyez sur 9 PART et vérifiez que le témoin à la gauche de la touche est allumé.
(2) Utilisez les touches numériques 12, [1] à [8] pour sélectionner la partie à copier.

Sélectionnez cette partie :Appuyez sur cette touche numérique :
Percussion [1]
Batterie [2]
Basse [3]
Corde 1 à Corde 5 [4] à [8]

(3) Appuyez sur 9 PART et vérifiez que le témoin à la gauche de la touche n'est pas allumé.

- Appuyer sur 20 START/STOP maintenant démarre uniquement la lecture en boucle de la partie que vous avez sélectionné comme source de copie.

7. Pour exécuter l'opération de copie, appuyez sur [6] (ENTER).

« Sure? » est affiché.

8. Appuyez sur 13 [+] (YES) pour exécuter l'opération de copie ou sur 13 [-] (NO) pour annuler.

- Le message « Wait... » reste sur l'afficheur pendant toute la durée de l'opération de copie. N'effectuez aucune opération lorsque ce message est affiché. « Complete » apparaît sur l'écran lorsque l'opération est terminée.

Pour supprimer en bloc les données enregistrées dans toutes les parties comprises dans un seul motif d'accompagnement

  1. En mode d'édition de rythme, sélectionnez le motif d'accompagnement qui contient les parties que vous souhaitez supprimer en bloc.

- Réalisez les étapes 1 à 3 de « Pour éditer un rythme existant et le sauvegarder » (page FR-79).

  1. Appuyez sur 28 REGISTRATION [2].

« Element » est affiché.

  1. Appuyez sur la touche numérique [6] (ENTER) 12.

« Sure? » est affiché.

  1. Appuyez sur 13 [+] (YES) pour exécuter l'opération de suppression ou sur 13 [-] (NO) pour annuler.

- Cela supprime toutes les parties du motif d'accompagnement sélectionné.

Pour supprimer les données enregistrées dans une partie particulière d'un seul motif d'accompagnement

REMARQUE

- Vous ne pouvez pas supprimer des parties d'une introduction ou d'une fin.

  1. En mode d'édition de rythme, sélectionnez la partie que vous souhaitez supprimer.

- Réalisez les étapes 1 à 5 de « Pour éditer un rythme existant et le sauvegarder » (page FR-79).

  1. Appuyez sur 28 REGISTRATION [2].

« Element » est affiché.

  1. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour afficher « Part », puis appuyez sur [6] (ENTER).

« Sure? » est affiché.

  1. Appuyez sur 13 [+] (YES) pour exécuter l'opération de suppression ou sur 13 [-] (NO) pour annuler.

- Cela permet de supprimer la partie sélectionnée.

Pour sauvegarder un rythme personnalisé

REMARQUE

- L'opération indiquée ici est réalisée comme étape de la procédure ci-dessous.

- Étape 12 de « Pour créer un rythme complètement nouveau et le sauvegarder » (page FR-77)

- Étape 12 de « Pour éditer un rythme existant et le sauvegarder » (page FR-79)

- Étape 8 de « Pour configurer uniquement les réglages de mixeur d'un rythme existant et le sauvegarder » (page FR-80)

  1. Appuyez sur la touche numérique [7] (WRITE) 12.

- Si le rythme que vous éditez est un rythme personnalisé, le message « Replace? » apparaît ici. Appuyez sur 13 [+] (YES) pour remplacez les données du rythme original avec des nouvelles données de rythme. Pour sauvegarder les données comme nouveau rythme, appuyez sur 13 [-] (NO).

- S'il y a déjà le nombre maximum autorisé de rythmes personnalisés stockés en mémoire (CT-X5000 : 100, CT-X3000 : 50), le message d'erreur « Data Full » apparaît quand vous appuyez sur 13 [-] (NO) pour indiquer que vous ne pouvez pas sauvegarder de nouveau rythme.

- Le message « Wait... » reste sur l'afficheur pendant toute la durée de l'opération de sauvegarde de rythme. N'effectuez aucune opération lorsque ce message est affiché. « Complete » apparaît sur l'écran lorsque l'opération est terminée.

  1. Pour quitter le mode d'édition de rythme, appuyez longuement sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

- Si vous n'avez réalisé aucune édition après avoir effectué l'étape 1, le mode d'édition de rythme est fermé et le témoin [EDIT] disparaît de l'afficheur.

- Si vous réalisez n'importe quelle édition après avoir réalisé l'étape 1, le message « Exit? » est affiché ici. Réalisez une des opérations ci-dessous.

Pour faire ceci : Effectuez cette opération :
Continuer l’édition sans quitter le mode d’édition de rythmeAppuyez sur 13 [-] (NO).
Sauvegarder les données éditées et quitter le mode d’édition de rythme(1) Appuyez sur 13 [+] (YES).(2) Quand « Write? » apparaît sur l’afficheur, appuyez de nouveau sur 13 [+] (YES).
Annuler les données éditées et quitter le mode d’édition de rythme(1) Appuyez sur 13 [+] (YES).(2) Quand « Write? » apparaît sur l’afficheur, appuyez sur 13 [-] (NO).

CASIO CTX5000 - REMARQUE - 1

REMARQUE

- Si vous sauvegardez les données comme nouveau rythme personnalisé, le numéro de rythme correspondant à la destination de la sauvegarder sera le plus petit de la mémoire qui ne contient actuellement aucune donnée. Le nouveau rythme sauvegardé sera sélectionné une fois cette opération effectuée.

Numéro de rythme Nom de rythme

294 No Na me

- S'il n'y a aucune donnée pour un numéro de rythme personnalisé, « No Data » est affiché pour le nom du rythme. S'il y a des données mémorisées, « No Name » est affiché. Pour plus d'informations sur le changement de nom, reportez-vous à « Pour renommer un rythme personnalisé » (page FR-89).

Réglages de lecture des parties personnalisées

Pour configurer les réglages de lecture d'une partie de rythme personnalisé

CASIO CTX5000 - Pour configurer les réglages de lecture d'une partie de rythme personnalisé - 1

REMARQUE

- L'opération indiquée ici est réalisée comme étape de la procédure ci-dessous.

  • Étape 7 de « Pour créer un rythme complètement nouveau et le sauvegarder » (page FR-77)
  • Étape 7 de « Pour éditer un rythme existant et le sauvegarder » (page FR-79)

  • Appuyez sur 23 REGISTRATION [8] (EDIT MENU).

  • Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∼) 12 pour afficher « Part », puis appuyez sur [6] (ENTER).
  • Utilisez les touches [1] (∠) et [3] (∆) pour afficher le paramètre que vous souhaitez changer.

4. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer la valeur du réglage.

- Les paramètres de menu et les plages de réglage sont indiqués ci-dessous.

Nom du paramètre (afficheur) Réglages
Table de conversion des accords (Table) 01 à 19
Point de transition (Break Pt) C à B
Inversion (Invert) On, Off, 7th
Redéclenchement (Retrig.) On, Off
Plage de variation (BndRng) 00 à 24

- Pour les détails sur chaque paramètre, reportez-vous à « Détails des réglages de lecture des parties de rythme personnalisé » (page FR-87).

5. Appuyez sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

Détails des réglages de lecture des parties de rythme personnalisé

■Table de conversion des accords (Table)

L'enregistrement de chaque motif d'accompagnement est réalisé normalement en utilisant Do majeur (fondamentale Do, type majeur). Lorsque vous jouez un accompagnement automatique, vous pouvez utiliser une fondamentale autre que Do et, si vous le souhaitez, un type d'accord autre que majeur. La « table de conversion des accords » permet alors de convertir les données enregistrées en Do majeur dans une autre fondamentale et/ou un autre type d'accord. Quel que soit la fondamentale ou le type d'accord spécifié, la table d'accords actuellement sélectionnée apporte les corrections nécessaires selon les parties instrumentales et le type de musique reproduits pour que l'accompagnement soit naturel.

Ce paramètre propose les 19 types de tables de conversion d'accords suivants.

Numéro Nom de la table *1Parties Description
01 BassBasic *2Basse Utilisée normalement pour la partie basse.
02 Bassf-root *2Basse Variation du numéro 01. La première note devient toujours la fondamentale lors du changement d'accords.
03 Bass7th *2Basse Utilisée pour une partie basse enregistrée avec un accord de 7ème.
04 Bass7th f-root *2Basse Variation du numéro 03. La première note devient toujours la fondamentale lors du changement d'accords.
05 ChordBasic *2Corde Utilisée normalement pour la partie corde.
06 ChordVar2 *2Corde Utilisée pour une partie corde contenant un accord tendu.
07 ChordVar3 *2Corde Lorsqu'un accord de 7ème est spécifié pendant la lecture, la 5ème note est convertie en 7ème. Dans le cas de Do 7ème (C7), par exemple, Sol devient Si b.
08 ChordVar4 *2Corde Variation du numéro 05 (Accord basique).
09 Chord7th *2Corde Utilisée pour une partie corde enregistrée avec un accord de 7ème.
10 ChordMinor *2Corde Utilisée pour une partie corde enregistrée avec un accord mineur.
11 Phrase*2Corde Utilisée pour la partie corde sur laquelle une phrase (par exemple une gamme majeure) a été enregistrée.
12 ChordMinor *2Basse Utilisée pour une partie basse enregistrée avec un accord mineur.
13 ChordMinor f-root *2Basse Variation du numéro 12. La première note devient toujours la fondamentale lors du changement d'accords.
14 PentaPhrase *2Corde Utilisée pour une partie corde enregistrée dans une phrase en gamme pentatonique.
15 Intron-minor *3Basse/Corde Convertit en accord mineur naturel un accord mineur spécifié au cours de la chanson jouée.
16 Introm-minor *3Basse/Corde Convertit en accord mineur mélodique (ascendant) un accord mineur spécifié au cours de la chanson jouée.
17 Introh-minor *3Basse/Corde Convertit en accord mineur harmonique un accord mineur spécifié au cours de la chanson jouée.
18 Introno Change *3Basse/Corde Enregistrement de l'original, sans conversion mineur/majeur selon l'accord spécifié au cours de la chanson jouée.
19 Introdorian *3Basse/Corde Convertit en gamme dorienne un accord mineur spécifié au cours de la chanson jouée.

*1 Motif d'accompagnement
*2Pour Variation et Insertion
*3Pour Introduction et Fin

■Point de transition (Break Pt)

Ce paramètre spécifie la clé, de Do à Si, qui est le point où les notes de la basse et des cordes de l'accompagnement automatique passent à l'octave inférieure. Par exemple, lorsque Fa est spécifié comme point de transition, un accord de Do majeur enregistré comme C3E3G3 (Do-Mi-Sol) devient D3F#3A3 (Do-Fa#La élevé d'une note) lorsque Ré est pressée sur le clavier d'accords, E3G#3B3 (Mi-Sol#-Si élevé d'une note) lorsque Mi est pressée et F2A2C3 (Fa-La-Do abaissé d'une octave) lorsque Fa est pressée.

■Inversion (Invert)

Ce paramètre spécifie si les accords joués comme accompagnement automatique doivent être ou non des accords inversés des accords originaux (Mi-Sol-Do et Sol-Do-Mi pour Do-Mi-Sol).

Supposons par exemple que l'accord original enregistré en Do majeur est Do-Mi-Sol et un accord de Fa est joué sur le clavier d'accords. Si « Off » est sélectionné pour ce réglage, l'accord sera directement converti en Fa-La-Do. Si « On » (ou « 7th ») est sélectionné, l'accord sera converti en Do-Fa-La, la forme inversée la plus proche de Do-Mi-Sol. La transition des notes des accords reproduits est plus courte lorsque

« On » (ou « 7th ») est sélectionné, et les sons de l'accompagnement semblent plus naturels.

Notez qu'il faut sélectionner « 7th » au lieu de « On » seulement si « C7 » a été spécifié pour le réglage « P l a y C h r d » * lors de l'enregistrement du motif d'accompagnement et si «09 (Chord 7th) » a été sélectionné pour la table de conversion des accords.

* Pour de plus amples informations sur « PlayChrd », reportez-vous à « Réglages d'enregistrement de rythme personnalisé » (page FR-82).

CASIO CTX5000 - ■Inversion (Invert) - 1

REMARQUE

- Lorsque « On » (ou « 7th ») est sélectionné pour ce réglage, assurez-vous de sélectionner « C » comme réglage pour « Point de transition » (Break Pt).

■Redéclenchement (Retrig.)

Ce paramètre précise la manière dont un motif d'accompagnement est affecté par un changement d'accord dans un motif. Lorsque « On » est sélectionné, le motif « se redéclenche », et la note correspondante du nouvel accord joué se substitue à la note actuellement jouée. Lorsque « Off » est sélectionné, un changement d'accord coupe la note résonnant actuellement et la note suivante du motif du nouvel accord est jouée.

■Plage de variation (BndRng)

Ce paramètre spécifie la plage de variation de la molette de variation de hauteur par demi-tons.

Opérations affectant tous les motifs d'accompagnement dans un rythme

Pour configurer les réglages du mixeur pour un rythme

  1. Pendant l'édition d'un rythme en mode d'édition de rythme, appuyez sur 28 REGISTRATION [8] (EDIT MENU).
  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour afficher « Rhythm », puis appuyez sur [6] (ENTER).
    « Volume » est affiché.
  3. Utilisez les touche [1] (∠) et [3] (∆) pour afficher le paramètre que vous souhaitez changer.
Nom du paramètre (afficheur)Description Réglages
Volume (Volume)Ajuste le volume général du rythme.0 à 127
Type de réverbération (Reverb)Spécifie le type de réverbération à appliquer entièrement au rythme.*1
Type de chorus (Chorus)Spécifie le type de chorus à appliquer entièrement au rythme.*2
Type de retard (Delay)Spécifie le type de retard à appliquer entièrement au rythme.*3

*1 Reportez-vous à « Liste des effets de réverbération » (page FR-23).

*2 Reportez-vous à « Liste des effets de chorus » (page FR-24).

*3 Reportez-vous à « Liste des effets de retard » (page FR-24).

  1. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer la valeur du réglage.

  2. Appuyez sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

Pour supprimer en bloc les données enregistrées dans tous les motifs d'accompagnement d'un rythme

  1. Effectuez les étapes 1 et 2 de « Pour configurer les réglages du mixeur pour un rythme » (page FR-88).
  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour afficher « All Clear », puis appuyez sur [6] (ENTER).
    « Sure? » est affiché.
  3. Appuyez sur 13 [+] (YES) pour exécuter l'opération de suppression en bloc ou sur 13 [-] (NO) pour annuler.
  4. Appuyez sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

Pour renommer un rythme personnalisé

  1. Sélectionnez le rythme personnalisé que vous voulez renommer.
  2. Maintenez enfoncé 8 RECORD/STOP jusqu'à ce que « Rhy Name » apparaisse.
  3. Appuyez sur la touche numérique [6] (ENTER)
  4. L'écran de changement de nom apparaît.

  5. Saisissez le nouveau nom.

- Reportez-vous à « Saisie de caractères » (page FR-15) pour les informations sur la façon de saisir un texte.

  1. Appuyez sur [6] (ENTER).

« Sure? » est affiché.

  1. Appuyez sur 13 [+] (YES) pour exécuter l'opération de changement de nom ou sur 13 [-] (NO) pour annuler.

  2. Pour quitter l'opération, appuyez sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

Pour copier un rythme personnalisé

  1. Sélectionnez le rythme personnalisé que vous voulez copier.
  2. Maintenez enfoncé 8 RECORD/STOP jusqu'à ce que « Rhy Name » apparaisse.
  3. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∬) 12 pour afficher « Rhy Copy », puis appuyez sur [6] (ENTER).
  4. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro du rythme de destination de la copie, puis appuyez sur [6] (ENTER).
    « Sure? » est affiché.
  5. S'il y a déjà un rythme personnalisé au numéro de rythme que vous avez spécifié comme destination de la copie, le message « Replace? » apparaît.
  6. Appuyez sur 13 [+] (YES) pour exécuter l'opération de copie ou sur 13 [-] (NO) pour annuler.
  7. Le message « Wait... » reste sur l'afficheur pendant toute la durée de l'opération de copie. N'effectuez aucune opération lorsque ce message est affiché. « Complete » apparaît sur l'écran lorsque l'opération est terminée.
  8. Pour quitter l'opération, appuyez sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

Pour supprimer un rythme personnalisé

  1. Sélectionnez le rythme personnalisé que vous voulez supprimer.
  2. Maintenez enfoncé 8 RECORD/STOP jusqu'à ce que « Rhy Name » apparaisse.
  3. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∆) 12 pour afficher « Rhy Clr », puis appuyez sur [6] (ENTER).
    « Sure? » est affiché.
  4. Appuyez sur 13 [+] (YES) pour supprimer ou sur 13 [-] (NO) pour annuler l'opération supprimée.
  5. Pour quitter l'opération, appuyez sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

Utilisation de l'enregistreur MIDI pour enregistrer

Vous pouvez utiliser l'enregistreur MIDI pour enregistrer en temps réel ce que vous jouez sur le clavier numérique.

  • Vous pouvez enregistrer un maximum de 10 chansons dans la mémoire du clavier numérique. Le contenu enregistré est sauvegardé sur les numéros de chanson de la banque de chansons 31 à 40 (chansons personnalisées).
  • Une chanson peut contenir un maximum de 999 mesures, ou un total d'environ 40 000 notes sur toutes ses pistes. L'enregistrement s'arrête automatiquement quand une de ces limites est atteinte.
  • Vous pouvez jouer sur le clavier accompagné par une chanson enregistrée.

CASIO CTX5000 - Utilisation de l'enregistreur MIDI pour enregistrer - 1

IMPORTANT!

- CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant aux dommages, pertes de bénéfices ou plaintes de tiers, résultant de l'effacement des données enregistrées dû à une défectuosité, une réparation ou un autre problème.

■Enregistreur MIDI

Les informations de la chanson jouée sur le clavier sont enregistrées sous forme de données MIDI* sur une piste système ou 16 pistes solo (emplacements de sauvegarde des données) dans la mémoire du clavier numérique.

  • Les informations de la chanson jouée sur le clavier (touches pressées/relâchées, pression du toucher, etc.) sont enregistrées sous forme de données MIDI.
  • La taille des données MIDI est plus petite que celle des données audio, ce qui permet de les éditer plus facilement ultérieurement sur un ordinateur, etc.
  • L'enregistreur MIDI joue la source sonore du clavier numérique sur la base des données MIDI enregistrées.

\* MIDI

MIDI est l'abréviation de « Musical Instrument Digital Interface ». Il s'agit d'une norme universelle permettant d'échanger des informations musicales (touches pressées/relâchées, pression du toucher, etc.) entre des instruments de musique, des ordinateurs et d'autres dispositifs de marques différentes. Les données de la chanson jouée dans ce cas sont appelées « données MIDI ».

■Enregistrement de piste et données enregistrées

●Piste système

Enregistre des opérations de fonctions de diverses performances différentes du clavier numérique, y compris l'accompagnement automatique, les pads de phrases, la superposition, le partage, etc.

●Pistes solo 1 à 16

Enregistrez un jeu au clavier en utilisant une sonorité (UPPER 1).

Ces pistes peuvent être surimposées comme montré ci-dessous.

CASIO CTX5000 - ●Pistes solo 1 à 16 - 1

flowchart
graph LR
    A["Sysème Enregistrement"] --> B["Enregistré Enregistré"]
    C["Solo 1 Vide"] --> B
    D["Solo 2 Vide Vides"] --> B
    E["..."] --> B
    F["Solo 16 Vide Vides"] --> B
    B --> G["Enregistré"]
    G --> H["Enregistré"]
    B --> I["Enregistré"]
    I --> J["..."]
    B --> K["Enregistrement"]

Les données enregistrées sur chaque piste sont montrées ci-dessous.

Ce type de piste :Enregistre ceci :
Piste systèmeJeu au clavier, numéro de sonorité (UPPER 1, UPPER 2, LOWER 1, LOWER 2), numéro de rythme, tempo, signature temporelle, opérations du contrôleur de rythme, spécifications des accords, opérations des pads de phrase, volume de l'accompagnement automatique, réglages des effets (réverbération, chorus, retard), superposition, partage, harmonisation automatique/arpégiateur, réglages de gamme (type de gamme préréglée et fondamentale, accordage fin de gamme, activation/désactivation de la gamme d'accompagnement automatique), accordage fin des parties, accordage grossier des parties, réglage du décalage d'octave, opérations des pédales, opérations de la molette de variation de hauteur, plage de variation de hauteur, réglages du mixeur, opérations de la touche PORTAMENT, opérations de la touche SUSTAIN CT-X5000 : Opérations de la touche MODULATION/ASSIGNABLE (vibrato, réglage des paramètres DSP)
Pistess soloJeu au clavier, numéro de sonorité (UPPER 1), arpégiateur, réglage du décalage d'octave, opérations des pédales, opérations de la molette de variation de hauteur, plage de variation de hauteur, accordage fin des parties, accordage grossier des parties, réglages du mixeur, opérations de la touche PORTAMENT, opérations de la touche SUSTAIN CT-X5000 : Opérations de la touche MODULATION/ASSIGNABLE (vibrato, réglage des paramètres DSP)

■Sauvegarde sur un appareil extérieur

Les chansons enregistrées avec l'enregistreur MIDI peuvent être sauvegardées sur une clé USB ou un ordinateur. Pour les détails, reportez-vous à « Pour sauvegarder des données du clavier numérique sur une clé USB » (page FR-121) et à « Transfert de données entre le clavier numérique et un ordinateur » (page FR-125).

Démarrage d'un enregistrement

L'enregistrement peut être démarré à partir d'un des modes ci-dessous.

●Mode rythme

Appuyez sur 8 RECORD/STOP puis jouez quelques chose sur le clavier pour démarrer l'enregistrement. Cela permet de démarrer rapidement et facilement un enregistrement sur la piste système.

●Mode de banque de chansons

Après avoir d'abord sélectionné un numéro de chanson pour la destination d'enregistrement, appuyez sur 8 RECORD/STOP pour démarrer l'enregistrement.

Notez que ce qui se passe quand vous appuyez sur 8 RECORD/STOP dépend du mode dans lequel vous vous trouvez. Essayez de réalisez les opérations ci-dessous avant de démarrer l'enregistrement.

Lors du démarrage à partir du mode Rythme

  1. Appuyez sur 6 RHYTHM pour entrer en mode rythme.

  2. Appuyez sur 8 RECORD/STOP.

Le clavier entre en mode d'attente d'enregistrement, et le témoin [RECORD] clignote.

  • Vous pouvez sélectionner un rythme et une sonorité.
  • L'enregistrement démarre quand vous jouez quelque chose sur le clavier. Appuyer sur 20 START/STOP démarre le rythme et l'enregistrement en même temps.

  • Appuyez longuement sur 8 RECORD/STOP.

L'écran de réglage d'enregistrement apparaît et

« RecTrkSy » est affiché.

Le témoin [RECORD] continue à clignoter.

  • Appuyer sur 20 START/STOP démarre
    l'enregistrement, mais ne démarre pas la lecture du rythme. Utilisez cette méthode pour démarre l'enregistrement quand vous souhaitez insérer des pauses au début.
  • Sur cet écran, vous pouvez configurer les réglages d'enregistrement, tels que la piste de destination de l'enregistrement, etc.

  • Appuyez sur 8 RECORD/STOP.

L'enregistreur retourne en attente.

  1. Pour quitter l'attente d'enregistrement, appuyez sur 8 RECORD/STOP.

Le témoin [RECORD] disparaît.

- Enregistrer en utilisant cette opération sélectionne automatiquement le numéro de chanson (31 à 40) le plus bas, sur lequel rien n'a encore été enregistré, comme destination d'enregistrement.

Lors du démarrage à partir du mode de banque de chansons

  1. Appuyez sur 7 SONG BANK pour entrer en mode de banque de chansons.
  2. Utilisez les touches numériques 12, 13 [-] et [+], ou le cadran 11 pour sélectionner un numéro de chanson entre 31 et 40 (enregistrements personnalisés).
  3. Appuyez sur 8 RECORD/STOP.

L'écran de réglage d'enregistrement apparaît et

« RecTrkSy » est affiché.

- C'est le même affichage que celui qui apparaît à l'étape 3 de « Lors du démarrage à partir du mode Rythme » ci-dessus.

  1. Appuyez de nouveau sur 8 RECORD/STOP.

Le clavier se met en attente d'enregistrement.

  • C'est le même affichage que celui qui apparaît à l'étape 2 de « Lors du démarrage à partir du mode Rythme » ci-dessus.
  • Maintenant, appuyez longuement sur 8 RECORD/STOP pour retourner sur l'écran de réglage d'enregistrement.

  • Pour quitter l'attente d'enregistrement, appuyez de nouveau sur 8 RECORD/STOP.

Le témoin [RECORD] disparaît.

Enregistrement d'un jeu au clavier

CASIO CTX5000 - Enregistrement d'un jeu au clavier - 1

REMARQUE

  • Le témoin [RECORD] clignote pendant l'enregistrement quand le nombre de notes restantes est de 100 ou moins. Quand il ne reste plus de notes restantes, l'enregistrement s'arrête automatiquement et le témoin [RECORD] disparaît.
  • Pour faire un nouvel enregistrement en sélectionnant d'abord le numéro de chanson pour la destination d'enregistrement, reportez-vous à « Pour changer le numéro de chanson de destination d'enregistrement pendant l'attente d'enregistrement » (page FR-95).
  • Vous pouvez configurer les réglages pour faire résonner une pré-mesure avant que l'enregistrement démarre ou le métronome pendant que l'enregistrement est en cours. Reportez-vous à « Pour lancer une pré-mesure ou le métronome » (page FR-95).
  • Vous pouvez quitter l'attente d'enregistrement à n'importe quel moment (le témoin [RECORD] clignote) en appuyant une ou deux fois sur 8 RECORD/STOP de façon que le témoin [RECORD] ne soit pas affiché.

Pour enregistrer une nouvelle piste système

  1. Appuyez sur 6 RHYTHM.
  2. Spécifiez le tempo à utiliser quand vous démarrez l'enregistrement.

- Reportez-vous à « Changement de la vitesse de l'accompagnement automatique (Tempo) » (page FR-46).

  1. Sélectionnez le rythme et la sonorité que vous souhaitez utiliser quand vous démarrez l'enregistrement.

  2. Reportez-vous à « Sélection d'un rythme » (page FR-43) et « Sélection d'une sonorité » (page FR-18).

  3. Si vous souhaitez changer les réglages du mixeur de chacune des parties de la piste système, réalisez la procédure de « Pour configurer les réglages du mixeur » (page FR-64). Configurez les réglages du mixeur pour chaque partie de groupe de parties KEYBOARD.
  4. Les réglages de superposition et de partage, ainsi que d'autres réglages sont aussi enregistrés. Pour le détail sur les données d'enregistrement, reportez-vous à « Enregistrement de piste et données enregistrées » (page FR-90).

  5. Appuyez sur 8 RECORD/STOP.

Le clavier se met en attente d'enregistrement.

CASIO CTX5000 - Pour enregistrer une nouvelle piste système - 1

- Les témoins [SONG] et [SYSTEM] sont aussi affichés à ce moment, et les témoins de partie de mixeur (☎) clignotent tous. Ceci indique que la piste système est la destination de l'enregistrement.

CASIO CTX5000 - Pour enregistrer une nouvelle piste système - 2

  1. Jouer quelque chose sur le clavier démarre automatiquement l'enregistrement.

- Appuyer sur 20 START/STOP démarre le rythme et l'enregistrement en même temps.

CASIO CTX5000 - Pour enregistrer une nouvelle piste système - 3

- Pendant que l'enregistrement est en cours, le nombre de mesures depuis le début de l'enregistrement est indiqué dans le coin supérieur droit de l'afficheur.

CASIO CTX5000 - Pour enregistrer une nouvelle piste système - 4

  1. Quand vous avez fini d'enregistrer, appuyez sur 8 RECORD/STOP.

Le témoin [RECORD] disparaît.

- Appuyer sur 20 PLAY/STOP permet de lire les données enregistrées.

REMARQUE

- Enregistrer en utilisant l'opération ci-dessus sélectionne automatiquement le numéro de chanson (31 à 40) le plus bas, sur lequel rien n'a encore été enregistré, comme destination d'enregistrement.

Pour enregistrer une nouvelle piste solo

1. Spécifiez le tempo à utiliser quand vous démarrez l'enregistrement.

- Reportez-vous à « Changement de la vitesse de l'accompagnement automatique (Tempo) » (page FR-46).

2. Sélectionnez la sonorité que vous souhaitez utiliser quand vous démarrez l'enregistrement.

  • Reportez-vous à « Sélection d'une sonorité » (page FR-18).
  • Vous ne pouvez pas utiliser la superposition ou le partage lors de l'enregistrement.
  • Si vous souhaitez changer les réglages du mixeur d'une piste solo en cours d'enregistrement, réalisez la procédure de « Pour configurer les réglages du mixeur » (page FR-64). Configurez les réglages du mixeur pour la partie UPPER 1 du groupe de parties KEYBOARD.
  • Pour les détails sur les données enregistrées sur la piste solo, reportez-vous à « Enregistrement de piste et données enregistrées » (page FR-90).

3. Appuyez sur 8 RECORD/STOP.

Le clavier se met en attente d'enregistrement.

CASIO CTX5000 - Appuyez sur 8 RECORD/STOP. - 1

- Les témoins [SONG] et [SYSTEM] sont aussi affichés à ce moment, et les témoins de partie de mixeur Ⓐ clignotent tous. Ceci indique que la piste système est la destination de l'enregistrement.

CASIO CTX5000 - Appuyez sur 8 RECORD/STOP. - 2

4. Sélectionnez la piste solo sur laquelle vous souhaitez enregistrer.

(1) Appuyez longuement sur 8 RECORD/STOP.

- Cela affiche l'écran de réglage d'enregistrement que vous pouvez utiliser pour sélectionner la piste cible de l'enregistrement.

□RecTr kSy

- « RecTrkSy » indique que la piste cible de l'enregistrement actuel est la piste système.

(2) Utilisez 13 [-] et [+], ou le cadran 11 pour afficher les témoins [SONG] et [SOLO] et sélectionner la piste solo sur laquelle vous souhaitez enregistrer.

CASIO CTX5000 - □RecTr kSy - 1

!RecTr k 1

  • « RecTrk » indique que la piste cible de l'enregistrement actuel est une piste solo, et le numéro est le numéro de piste.
  • À ce moment là, le numéro de la partie correspondante du mixeur (à) chignote aussi.

(3) Appuyez sur 8 RECORD/STOP pour retourner en attente d'enregistrement.

- Pour insérer une pause au début de l'enregistrement, appuyez sur 20 START/STOP à la place de 8 RECORD/STOP. L'enregistrement démarre et une pause est insérée jusqu'à ce que vous jouiez quelque chose au clavier.

5. Jouer quelque chose sur le clavier démarre automatiquement l'enregistrement.

CASIO CTX5000 - Jouer quelque chose sur le clavier démarre automatiquement l'enregistrement. - 1

6. Quand vous avez fini d'enregistrer, appuyez sur 8 RECORD/STOP.

Le témoin [RECORD] disparaît.

- Appuyer sur 20 PLAY/STOP permet de lire les données enregistrées.

Pour surimposer une autre piste solo pendant la lecture de pistes enregistrées

1. Appuyez sur 7SONG BANK.

2. Utilisez les touches numériques 12, 13 [-] et [+], ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de la chanson que vous souhaitez surimposer.

- Sélectionner une chanson personnalisée enregistrée qui a au moins une piste enregistrée.

3. Sélectionnez la sonorité que vous souhaitez utiliser quand vous démarrez l'enregistrement.

(1) Appuyez sur 5 TONE.
(2) Utilisez les touches numériques 12, 13 [-] et [+], ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de la sonorité.

- Vous ne pouvez pas utiliser la superposition ou le partage lors de l'enregistrement.

- Pour les détails sur les données enregistrées sur la piste solo, reportez-vous à « Enregistrement de piste et données enregistrées » (page FR-90).

4. Appuyez sur 8 RECORD/STOP.

Le clavier se met en attente d'enregistrement.

CASIO CTX5000 - Appuyez sur 8 RECORD/STOP. - 1

- À ce moment là, « RecTrkSy » est affiché en même temps que les témoins [SONG] et [SYSTEM]. De plus, les témoins du mixeur a se nettent tous à clignoter. Ceci indique que la piste système est la destination de l'enregistrement.

5. Utilisez 13 [-] et [+], ou le cadran 11 pour afficher les témoins [SONG] et [SOLO] et sélectionner la piste solo sur laquelle vous souhaitez enregistrer.

  • Pendant que les témoins [SONG] et [SOLO] sont affichés, les témoins des parties du mixeur à 16 indiquent l'état des pistes solo. Un témoin affiché signifie qu'une piste solo est enregistrée, tandis qu'un témoin clignotant signifie que la piste solo est la cible de l'enregistrement.
  • Sélectionner une piste qui est déjà enregistrée entraîne le remplacement des données actuelles par le nouvel enregistrement.

6. Appuyez sur 8 RECORD/STOP pour entrer en attente d'enregistrement.

- Pour insérer une pause au début de l'enregistrement, appuyez sur 20 START/STOP à la place de 8 RECORD/STOP. Démarrer la lecture d'une autre piste déjà enregistrée démarre simultanément l'enregistrement et insère des pauses jusqu'à ce que vous jouiez quelque chose sur le clavier.

7. Jouer quelque chose sur le clavier démarre automatiquement l'enregistrement.

Démarrer la lecture d'une piste enregistrée démarre simultanément l'enregistrement de la piste que vous avez sélectionné à l'étape 5.

CASIO CTX5000 - Jouer quelque chose sur le clavier démarre automatiquement l'enregistrement. - 1

8. Quand vous avez fini d'enregistrer, appuyez sur 8 RECORD/STOP.

Le témoin [RECORD] disparaît.

- Appuyer sur 20 PLAY/STOP permet de lire les données enregistrées.

9. Répétez les étapes 3 à 8 ci-dessus pour chaque piste que vous souhaitez surimposer.

Pour changer le numéro de chanson de destination d'enregistrement pendant l'attente d'enregistrement

1. Appuyez sur 8 RECORD/STOP.

  • Si vous avez démarré l'opération à partir du mode rythme, le clavier entre en mode d'attente d'enregistrement. Passez à l'étape 2.
  • Si vous avez démarré l'opération à partir du mode de banque de chansons, le clavier numérique affiche l'écran de réglage d'enregistrement et par conséquent l'étape 2 n'est pas nécessaire. Passez à l'étape 3.
  • Pour les informations sur l'attente d'enregistrement et l'écran de réglage d'enregistrement, reportez-vous à « Démarrage d'un enregistrement » (page FR-91).

2. Appuyez longuement sur 8 RECORD/STOP.

L'écran de réglage d'enregistrement apparaît et « RecTrkSy » est affiché.

□RecTr kSy

3. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (△) pour afficher « MltRec 1 ».

03:MI t R e c 1

4. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de chanson sur lequel vous souhaitez enregistrer.

5. Appuyez sur 8 RECORD/STOP.

Cela permet de quitter l'écran de réglage d'enregistrement et de retourner en attente d'enregistrement.

Pour lancer une pré-mesure ou le métronome

1. Appuyez sur 8 RECORD/STOP.

  • Si vous avez démarré l'opération à partir du mode rythme, le clavier entre en mode d'attente d'enregistrement. Passez à l'étape 2.
  • Si vous avez démarré l'opération à partir du mode de banque de chansons, le clavier numérique affiche l'écran de réglage d'enregistrement et par conséquent l'étape 2 n'est pas nécessaire. Passez à l'étape 3.
  • Pour les informations sur l'attente d'enregistrement et l'écran de réglage d'enregistrement, reportez-vous à « Démarrage d'un enregistrement » (page FR-91).

2. Appuyez longuement sur 8 RECORD/STOP.

L'écran de réglage d'enregistrement apparaît et « RecTrkSy » est affiché.

3. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour afficher le paramètre de menu dont vous souhaitez changer le réglage.

- Les valeur de réglage par défaut sont indiquées par un astérisque (*).

Nom du paramètre (afficheur)Description Réglages
Précompte (Precount)Spécifie si une pré-mesure doit être ajoutée ou non avant le démarrage de l'enregistrement après avoir appuyé sur20 START/STOP pendant que l'écran de réglage d'enregistrement est affiché.On : Lance une pré-mesure d'une mesure.Off : L'enregistrement démarre dès que vous appuyez sur20 START/STOP ou si vous jouez quelque chose sur le clavier, sans lancer de pré-mesure.On, Off*
Métronome (Metronom)On : Lance le métronome pendant l'enregistrement.Off : Désactive le métronome.On, Off*

4. Utilisez 13 [-] et [+] pour changer le réglage.

5. Appuyez sur 8 RECORD/STOP.

Cela permet de quitter l'écran de réglage d'enregistrement et de retourner en attente d'enregistrement.

Réenregistrement d'une partie d'une piste enregistrée (surimposition, enregistrement à la volée)

Les opérations d'enregistrement décrites dans le tableau ci-dessous peuvent être réalisées sur une piste enregistrée.

Surimposition d’un enregistrementEnregistre en ajoutant des données d’une performance sur une piste enregistrée, sans supprimer les données enregistrées précédemment.
Enregistrement à la voléeUtilisé pour le réenregistrement de parties spécifiques d’une chanson pour corriger des erreurs, etc.

Utilisez l'avance rapide ou le recul rapide pour naviguer sur l'emplacement où vous souhaitez faire un enregistrement surimposé ou à la volée, et démarrez l'enregistrement. Si vous connaissez le point de départ et le point final de la section que vous souhaitez réenregistrer, vous pouvez aussi lire la chanson et commencer à jouer au clavier à l'emplacement souhaité.

Pour réaliser une surimposition ou un enregistrement à la volée

  1. Appuyez sur 7SONG BANK.
  2. Utilisez les touches numériques 12, 13 [-] et [+], ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de la chanson qui contient la piste sur laquelle vous souhaitez réaliser une surimposition ou un enregistrement à la volée.
  3. Appuyez sur 8 RECORD/STOP.

Cela affiche l'écran de réglage d'enregistrement et fait clignoter le témoin [RECORD].

  1. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∠) pour afficher « Rec Type ».
  2. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour afficher un des réglages ci-dessous.
Pour effectuer cette opération : Affichez ceci :
Surimposition d'un enregistrement OverDub
Enregistrement à la volée Punch In

Cela fait clignoter « MEASURE » et « BEAT » dans le coin supérieur droit de l'afficheur.

REMARQUE

- Si vous souhaitez changer les réglages du mixeur pendant l'enregistrement, réalisez la procédure de « Pour configurer les réglages du mixeur » (page FR-64). Lors d'un enregistrement sur la piste système, configurez les réglages du mixeur pour chaque partie de groupe de parties SONG SYSTEM. Lors d'un enregistrement sur la piste solo, configurez les réglages de la partie correspondante du groupe de parties SONG SOLO. (Par exemple, lors de l'enregistrement de la Piste solo 3, configurez les réglages du mixeur de la Partie 3 du groupe de parties SONG SOLO.)

6. Appuyez sur 20PLAY/STOP.

La lecture de la chanson démarre.

  • Ici, vous pouvez sauter à l'étape 9 de cette procédure et démarrer l'enregistrement.
  • Pour arrêter l'opération de surimposition d'un enregistrement/enregistrement à la volée, appuyez de nouveau sur 20 PLAY/STOP. Le témoin [RECORD] disparaît de l'afficheur.

7. Utilisez 18▶FF et 17◀REW pour naviguer à l'emplacement à partir duquel vous souhaitez démarrer l'enregistrement.

  • Utilisez 19 II PAUSE pour interrompre ou reprendre la lecture d'une chanson.
  • Après l'étape 8, jouer quelque chose au clavier à l'étape 9 démarre l'enregistrement. Après avoir déterminer le point à partir duquel vous souhaitez démarre l'enregistrement, naviguez jusqu'à un emplacement juste avant, puis passez à l'étape 9.

8. Appuyez sur 22ACCOMP.

Cela fait clignoter « MEASURE » et « BEAT » à grande vitesse dans le coin supérieur droit de l'afficheur. Si la lecture est en pause, elle reprend à ce moment-là.

- Si vous enregistrez sur la piste système, les touches d'opération de rythme deviennent disponible.

9. Utilisez une des opérations ci-dessous pour démarrer l'enregistrement.

  • Jouez quelque chose sur le clavier.
  • Si vous réalisez un enregistrement à la volée, vous pouvez aussi démarrer l'enregistrement en appuyant sur 25 STORE. Dans ce cas, des pauses sont insérées au début de la chanson jusqu'à ce que vous commenciez à jouter quelque chose au clavier.
    Les témoins « MEASURE » et « BEAT » s'arrêtent de clignoter. Le témoin [RECORD] apparaît aussi.

10. Quand vous avez fini d'enregistrer, appuyez sur 8 RECORD/STOP.

Le témoin [RECORD] disparaît.

Pour spécifier le point de départ de l'enregistrement et le point final, puis réaliser l'enregistrement surimposé ou à la volée

  1. Effectuez la procédure mentionnée dans « Lecture en boucle de mesures spécifiques d'une chanson (répétition A-B) » (page FR-40).
  2. Pendant la procédure, sélectionnez le numéro de la chanson qui contient la piste sur laquelle vous souhaitez réaliser une surimposition ou un enregistrement à la volée.
  3. Réalisez les étapes 3 à 7 de « Pour réaliser une surimposition ou un enregistrement à la volée » (page FR-96).
  4. Appuyez sur 22 ACCOMP.

Cela fait clignoter « MEASURE » et « BEAT » à grande vitesse dans le coin supérieur droit de l'afficheur.

  1. L'enregistrement démarre automatiquement quand la lecture atteint le début de la section que vous avez spécifiée à l'étape 1.

Les témoins « MEASURE » et « BEAT » s'arrêtent de clignoter. Le témoin [RECORD] apparaît aussi.

- Jouez les notes souhaitées au clavier.

  1. Quand la lecture atteint la fin de la section spécifiée, le témoin [RECORD] disparaît et l'enregistrement s'arrête automatiquement.

Lecture d'une chanson enregistrée

Pour lire une chanson enregistrée

  1. Appuyez sur 7SONG BANK.
  2. Utilisez les touches numériques 12, 13 [-] et [+], ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de chanson d'une chanson enregistrée.

- Sélectionnez la chanson que vous souhaitez lire parmi les numéros de chanson de 31 à 40 (MltRec 1 à MltRec 10).

  1. Appuyez sur 20 PLAY/STOP.

La lecture de la chanson démarre.

- Les opérations prises en charge pendant la lecture sont presque les mêmes que celles pour la lecture des chansons intégrées (avec quelques exceptions). Reportez-vous à « Lecture d'une chanson intégrée ou d'une chanson sur une clé USB (mode de banque de chansons) » (page FR-39).

Pour mettre en sourdine des pistes particulières

  1. Appuyez sur 7SONG BANK.
  2. Utilisez les touches numériques 12, 13 [-] et [+], ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de chanson d'une chanson enregistrée.
  3. Appuyez sur 14 PART SELECT.

« TrSyMute » est affiché.

Réglage actuel Nom de réglage (indique la piste système)

oFF Tr SyMute

  1. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∬) pour sélectionner la piste que vous souhaitez mettre en sourdine.
  2. Utilisez 13 [-] ou [+] pour mettre en sourdine ou rétablir le son de la piste sélectionnée à l'étape 4.

- Appuyer sur 13 [+] met la piste en sourdine, tandis que 13 [-] rétablit le son de la piste.

  1. Répétez les étapes 4 et 5, si nécessaire, pour les autres pistes.
  2. Appuyez sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.
  3. Appuyez sur 20PLAY/STOP.

- La lecture de la chanson démarre en fonction des réglages configurés de mise en sourdine de la piste.

  1. Pour arrêter la lecture de la chanson, appuyez sur 20 PLAY/STOP.

- Vous pouvez réaliser une surimposition d'enregistrement pendant que certaines pistes sont en sourdine. Après avoir réalisé l'opération ci-dessus, réalisez la procédure à partir de l'étape 3 de « Pour surimposer une autre piste solo pendant la lecture de pistes enregistrées » (page FR-94).

Copie d'une chanson enregistrée, suppression d'une chanson enregistrée ou d'une piste

Pour copier une chanson enregistrée

  1. Appuyez sur 7SONG BANK.
  2. Utilisez les touches numériques 12, 13 [-] et [+], ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de la chanson que vous souhaitez copier.
  3. Maintenez enfoncé 8 RECORD/STOP jusqu'à ce que « Song Clr » apparaisse.
  4. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) pour afficher « SongCopy », puis appuyez sur [6] (ENTER).
  5. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de la chanson de destination de la copie, puis appuyez sur [6] (ENTER).
    « Sure? » est affiché.
  6. S'il y a déjà un enregistrement personnalisé au numéro de chanson que vous avez spécifié comme destination de la copie, le message « Replace? » apparaît.
  7. Appuyez sur 13 [+] (YES) pour exécuter l'opération de copie ou sur 13 [-] (NO) pour annuler.
  8. Le message « Wait... » reste sur l'afficheur pendant toute la durée de l'opération de copie. N'effectuez aucune opération lorsque ce message est affiché. « Complete » apparaît sur l'écran lorsque l'opération est terminée.
  9. Pour quitter l'opération, appuyez sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

Pour supprimer une chanson enregistrée

  1. Appuyez sur 7SONG BANK.
  2. Utilisez les touches numériques 12, 13 [-] et [+], ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de la chanson que vous souhaitez supprimer.
  3. Maintenez enfoncé ③ RECORD/STOP jusqu'à ce que « Song Clr » apparaisse.
  4. Appuyez sur la touche numérique [6] (ENTER) 12. « Sure? » est affiché.
  5. Appuyez sur 13 [+] (YES) pour supprimer ou sur 13 [-] (NO) pour annuler l'opération supprimée.
  6. Pour quitter l'opération, appuyez sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

Pour supprimer une piste spécifique à partir d'une chanson enregistrée

  1. Appuyez sur 7SONG BANK.
  2. Utilisez les touches numériques 12, 13 [-] et [+], ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de la chanson qui contient la piste que vous souhaitez supprimer.
  3. Maintenez enfoncé 8 RECORD/STOP jusqu'à ce que « Song Clr » apparaisse.
  4. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) pour afficher « TrkSyClr ».
  5. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour sélectionner la piste que vous souhaitez supprimer.
  6. Appuyez sur la touche numérique [6] (ENTER) 12. « Sure? » est affiché.
  7. Appuyez sur 13 [+] (YES) pour supprimer ou sur 13 [-] (NO) pour annuler l'opération supprimée.
  8. Répétez les étapes 5 à 7 ci-dessus pour chaque piste que vous souhaitez supprimer.
  9. Pour quitter l'opération, appuyez sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

Mode d'édition de chansons

Entrez en mode d'édition de chanson pour réaliser les opérations.

  • Édition d'une chanson en entier par unité de mesure (page FR-99)
  • Édition d'une chanson enregistrée par unité de piste (page FR-101)
  • Édition d'une piste d'une chanson enregistrée par unité de mesure (page FR-103)
  • Édition d'une chanson enregistrée par unité d'évènement (page FR-105)
  • Saisie de notes et d'accords un par un (page FR-108)
  • Réglages enregistrés de mixeur de chanson (page FR-111)

Pour entrer en mode d'édition de chanson

  1. Appuyez sur 7SONG BANK.
  2. Utilisez les touches numériques 12, 13 [-] et [+], ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de la chanson que vous souhaitez éditer.
  3. Appuyez longuement sur 10 FUNCTION jusqu'à ce que le témoin [EDIT] apparaisse.

CASIO CTX5000 - Pour entrer en mode d'édition de chanson - 1

- Cela permet d'entrer en mode d'édition de chanson et « Song » apparaît sur l'afficheur.

Pour quitter les opérations du mode d'édition de chanson

REMARQUE

- Réalisez l'opération ci-dessous à la fin de l'opération du mode d'édition de chanson.

  1. Appuyez sur 13 [+] (YES) pour exécuter une opération du mode d'édition de chanson, ou sur 13 [-] (NO) pour annuler.

  2. Appuyer sur 13 [+] (YES) affiche le message
    « Wait... » (opération en cours). N'effectuez aucune opération lorsque ce message est affiché.
    « Complete » apparaît sur l'écran lorsque l'opération est terminée.

  3. Pour quitter le mode d'édition de chanson, appuyez longuement sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

Édition d'une chanson en entier par unités de mesure (Édition de chanson)

Utilisez la procédure ci-dessous pour éditer une chanson en entier (toutes les pistes comprises dans la chanson) par unités de mesure.

REMARQUE

- Dans la procédure ci-dessous, vous devez spécifier une mesure de début (Point A ou simplement Point), et une mesure de fin (Point B). La section spécifiée par la procédure « Lecture en boucle de mesures spécifiques d'une chanson (répétition A-B) » (page FR-40) est utilisée comme réglage par défaut pour ces réglages.

Pour annuler une plage spécifique de mesures dans une chanson

REMARQUE

- Réaliser cette opération change les mesures dans la plage spécifiée en mesures vides. Cela n'affecte pas le nombre total de mesures dans la chanson.

  1. Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour entrer en mode d'édition de chanson » (page FR-99).
  2. Appuyez sur la touche numérique [6] (ENTER) 12.
    « Clear » est affiché.

  3. Appuyez de nouveau sur [6] (ENTER).

« Point A » est affiché.

  1. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de la première mesure de la plage que vous souhaitez annuler, puis appuyez sur [6] (ENTER).

« Point B » est affiché.

  1. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de la dernière mesure de la plage que vous souhaitez annuler, puis appuyez sur [6] (ENTER).

« Sure? » est affiché.

  1. Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour quitter les opérations du mode d'édition de chanson » (page FR-99).

Pour copier une chanson en entier par unités de mesure et les insérer dans un emplacement spécifique de la même chanson

  1. Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour entrer en mode d'édition de chanson » (page FR-99).
  2. Appuyez sur la touche numérique [6] (ENTER) 12. « Clear » est affiché.

  3. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour afficher « Copy », puis appuyez sur [6] (ENTER). « Point A » est affiché.

  4. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de la première mesure de la plage que vous souhaitez copier, puis appuyez sur [6] (ENTER). « Point B » est affiché.

  5. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de la dernière mesure de la plage que vous souhaitez copier, puis appuyez sur [6] (ENTER). « DstPoint » est affiché.

  6. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de la première mesure de la destination de la copie, puis appuyez sur [6] (ENTER). « Sure? » est affiché.

  7. Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour quitter les opérations du mode d'édition de chanson » (page FR-99).

Pour insérer des mesures vides à un endroit précis dans une chanson

  1. Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour entrer en mode d'édition de chanson » (page FR-99).
  2. Appuyez sur la touche numérique [6] (ENTER) 12. « Clear » est affiché.
  3. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour afficher « Insert », puis appuyez sur [6] (ENTER). « Point » est affiché.
  4. Utilisez 13 [-] et [+], ou le cadran 11 pour sélectionner la mesure à partir de laquelle vous souhaitez insérer des mesures vides, puis appuyez sur [6] (ENTER). « Length » est affiché.
  5. Utilisez 13 [-] et [+], ou le cadran 11 pour spécifier le nombre de mesures vides que vous souhaitez insérer, puis appuyez sur [6] (ENTER). « Sure? » est affiché.
  6. Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour quitter les opérations du mode d'édition de chanson » (page FR-99).

Pour supprimer une plage spécifique de mesures d'une chanson

CASIO CTX5000 - Pour supprimer une plage spécifique de mesures d'une chanson - 1

REMARQUE

- Réaliser cette procédure supprime les mesures dans la plage spécifiée et décale les mesures qui suivent la plage supprimée afin de remplir l'espace créé. Le nombre total de mesures dans la chanson est réduit par le nombre de mesures que vous avez supprimées.

  1. Réalisez la procédure « Pour entrer en mode d'édition de chanson » (page FR-99).

  2. Appuyez sur la touche numérique [6] (ENTER) 12.

« Clear » est affiché.

  1. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour afficher « Delete », puis appuyez sur [6] (ENTER).

« Point A » est affiché.

  1. Utilisez 13 [-] et [+], ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de la première mesure de la plage que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur [6] (ENTER).

« Point B » est affiché.

  1. Utilisez 13 [-] et [+], ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de la dernière mesure de la plage que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur [6] (ENTER).

"Sure?" est affiché.

  1. Réalisez la procédure « Pour quitter les opérations du mode d'édition de chanson » (page FR-99).

Édition d'une chanson enregistrée par unités de piste

Les opérations d'édition dans cette section affectent une piste en entier dans une chanson enregistrée.

Pour supprimer une piste spécifiée

  1. Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour entrer en mode d'édition de chanson » (page FR-99).
  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour afficher « WholeTrk », puis appuyez sur [6] (ENTER).
    « Clear » est affiché.
  3. Appuyez de nouveau sur [6] (ENTER).
    « Trk Sy » est affiché.
  4. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour spécifier la piste cible, puis appuyez sur [6] (ENTER).
    « Sure? » est affiché.
  5. Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour quitter les opérations du mode d'édition de chanson » (page FR-99).

Pour copier une piste solo spécifiée sur une autre piste solo

  1. Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour entrer en mode d'édition de chanson » (page FR-99).

  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∆) 12 pour afficher « WholeTrk », puis appuyez sur [6] (ENTER).

« Clear » est affiché.

  1. Utilisez les touches [1] (∠) et [3] (△) pour afficher « Copy », puis appuyez sur [6] (ENTER).

« SrcTrk 1 » est affiché.

  1. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour spécifier la piste source de l'opération de copie, puis appuyez sur [6] (ENTER).

« DstTrk 1 » est affiché.

  1. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour spécifier la piste de destination de l'opération de copie, puis appuyez sur [6] (ENTER).

« Sure? » est affiché.

  1. Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour quitter les opérations du mode d'édition de chanson » (page FR-99).

Pour supprimer des données précises d'une piste spécifiée

REMARQUE

- L'opération ci-dessous supprime uniquement les données du tableau ci-dessous des pistes spécifiées.

Piste cible Données supprimées
Piste système Événements de note
Données d'opération d'accompagnement
Toutes les données à l'exception des opération d'accompagnement et des évènement de note
Piste solo Événements de note
Toutes les données à l'exception des évènements de note
  1. Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour entrer en mode d'édition de chanson » (page FR-99).

  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour afficher « WholeTrk », puis appuyez sur [6] (ENTER).

« Clear » est affiché.

  1. Utilisez les touches [1] (∠) et [3] (△) pour sélectionner les données que vous souhaitez supprimer.
Pour supprimer ceci : Affichez ceci :
Événements de note Note Clr
Données d'opération d'accompagnement de la piste systèmeAcompClr
Toutes les données à l'exception des opération d'accompagnement de la piste système et des événements de noteOtherClr
Toutes les données à l'exception des événements de note des pistes solo

- Si vous sélectionnez « AcompClr », passez à l'étape 6. Si vous sélectionnez quelque chose d'autre, passez à l'étape 4.

  1. Appuyez sur [6] (ENTER).

« Trk Sy » est affiché.

  1. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour spécifier la piste cible.

  2. Appuyez sur [6] (ENTER).

« Sure? » est affiché.

  1. Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour quitter les opérations du mode d'édition de chanson » (page FR-99).

Édition d'une piste d'une chanson enregistrée par unités de mesure

Vous pouvez quantifier, décaler la tonalité, supprimer ou réaliser d'autres opérations par unités de mesure pour chaque piste comprise dans une chanson enregistrée.

CASIO CTX5000 - Édition d'une piste d'une chanson enregistrée par unités de mesure - 1

REMARQUE

  • La quantification corrige la synchronisation des notes enregistrées dans une piste par rapport à une valeur de note utilisée comme référence pour la quantification (événement de note synchronisé).
  • Le décalage de la tonalité décale la hauteur des notes enregistrées (événements de note) par demi-tons.
  • Dans la procédure ci-dessous, vous devez spécifier une mesure de début (Point A ou simplement Point), et une mesure de fin (Point B). La section spécifiée par « Lecture en boucle de mesures spécifiques d'une chanson (répétition A-B) » (page FR-40) est utilisée comme réglage par défaut pour cette spécification.

Pour quantifier une piste spécifiée par unités de mesure

  1. Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour entrer en mode d'édition de chanson » (page FR-99).
  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) pour afficher « Trk Meas », puis appuyez sur [6] (ENTER). « Quantize » est affiché.

  3. Appuyez de nouveau sur [6] (ENTER). « Trk Sy » est affiché.

  4. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour spécifier la piste cible, puis appuyez sur [6] (ENTER). « Point A » est affiché.

  5. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de la première mesure de la plage que vous souhaitez quantifier, puis appuyez sur [6] (ENTER). « Point B » est affiché.

  6. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de la dernière mesure de la plage que vous souhaitez quantifier, puis appuyez sur [6] (ENTER). « Value » est affiché.

7. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour spécifier la valeur de note à utiliser comme note de référence pour la quantification.

Afficheur Description
4, 8, 16, 32 Quart denote, huitième de note, double croche, triple croche
4d, 8d, 16d, 32d Noires pointées
4t, 8t, 16t, 32t Trioletde noires
  1. Appuyez sur [6] (ENTER).
    « Sure? » est affiché.

  2. Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour quitter les opérations du mode d'édition de chanson » (page FR-99).

Pour changer la tonalité d'une piste spécifiée par unités de mesure

  1. Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour entrer en mode d'édition de chanson » (page FR-99).
  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour afficher « Trk Meas », puis appuyez sur [6] (ENTER). « Quantize » est affiché.
  3. Utilisez les touches [1] (∠) et [3] (△) pour afficher « KeyShift », puis appuyez sur [6] (ENTER). « Trk Sy » est affiché.

  4. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour spécifier la piste cible, puis appuyez sur [6] (ENTER). « Point A » est affiché.

  5. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de la première mesure de la plage dont vous souhaitez changer la tonalité, puis appuyez sur [6] (ENTER). « Point B » est affiché.

  6. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de la dernière mesure de la plage dont vous souhaitez changer la tonalité, puis appuyez sur [6] (ENTER). « Value » est affiché.

  7. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour spécifier la valeur de réglage de décalage de tonalité.

- Vous pouvez spécifier une valeur de -24 à 24 . Réduire la valeur de réglage d'une unité réduit la tonalité d'un demi-ton, tandis qu'augmenter la valeur augmente la tonalité.

  1. Appuyez sur [6] (ENTER).

« Sure? » est affiché.

  1. Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour quitter les opérations du mode d'édition de chanson » (page FR-99).

Pour supprimer une piste spécifiée par unités de mesure

  1. Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour entrer en mode d'édition de chanson » (page FR-99).

  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour afficher « Trk Meas », puis appuyez sur [6] (ENTER).

« Quantize » est affiché.

  1. Utilisez les touches [1] (∠) et [3] (△) pour afficher « Clear », puis appuyez sur [6] (ENTER).

« Trk Sy » est affiché.

  1. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour spécifier la piste cible, puis appuyez sur [6] (ENTER).

« Point A » est affiché.

  1. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de la première mesure de la plage que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur [6] (ENTER).

« Point B » est affiché.

  1. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de la dernière mesure de la plage que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur [6] (ENTER).

« Sure? » est affiché.

  1. Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour quitter les opérations du mode d'édition de chanson » (page FR-99).

Pour copier une piste spécifiée par unités de mesure et les insérer dans un emplacement spécifique de la même piste

  1. Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour entrer en mode d'édition de chanson » (page FR-99).

  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour afficher « Trk Meas », puis appuyez sur [6] (ENTER).

« Quantize » est affiché.

  1. Utilisez les touches [1] (∠) et [3] (∆) pour afficher « Copy », puis appuyez sur [6] (ENTER).

« Trk Sy » est affiché.

  1. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour spécifier la piste cible, puis appuyez sur [6] (ENTER).

« Point A » est affiché.

  1. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de la première mesure de la plage que vous souhaitez copier, puis appuyez sur [6] (ENTER).

« Point B » est affiché.

  1. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de la dernière mesure de la plage que vous souhaitez copier, puis appuyez sur [6] (ENTER).

« DstPoint » est affiché.

  1. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour sélectionner le numéro de la première mesure de la destination de la copie, puis appuyez sur [6] (ENTER).

« Sure? » est affiché.

  1. Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour quitter les opérations du mode d'édition de chanson » (page FR-99).

Édition d'une chanson enregistrée par unités d'évènement (éditeur d'évènement)

L'enregistreur MIDI enregistre les opérations sous forme de données appelés « évènements ». Par exemple, appuyer sur une touche du clavier crée plusieurs évènements à enregistrer : la synchronisation de la touche pressée, la touche pressée (hauteur), temps de pression (durée de la note) et la pression exercée sur la touche (volume de note). L'édition d'évènement peut être utilisée pour éditer les évènements ci-dessous.

  • Événements de note
  • Évènements de numéro de sonorité
  • Évènements de numéro de rythme (piste système uniquement)
  • Évènements d'accord d'accompagnement automatique (piste système uniquement)

Affichage d'évènement

Pendant l'édition d'évènement, vous pouvez utiliser les touches numériques [2] (∨) ou [5] (∧) 12 pour faire défiler les évènements individuels. Chaque évènement apparaît sur l'afficheur de façon montrée ci-dessous.

■Événements de note

Avec ce clavier numérique, vous pouvez éditer les trois paramètres d'évènement de note : numéro de note, vélocité et temps de gate.

Si un évènement de note est affiché pendant l'édition d'évènement, le premier paramètre qui apparaît est le numéro de note.

●Affichage du numéro de note

Numéro de note Nom de la note

60 C4

Chaque fois que vous appuyez la touche numérique [1] (∠) ou [3] (△) 12, l'évènement de note affiché commute sur un autre paramètre.

●Affichage de vélocité

099 Velocity

●Affichage de temps de gate (battement)

001 Gate Beat

●Affichage de temps de gate (Tic)

24 Gate Tick

■Évènements de numéro de sonorité

Le numéro de sonorité est affiché par le nom de l'évènement « Tone ».

CASIO CTX5000 - ■Évènements de numéro de sonorité - 1

text_image Numéro de la sonorité Nom de l'événement 0 10 Tone

■Évènements de numéro de rythme

Le numéro de rythme est affiché par le nom de l'évènement « R h y t h m ».

CASIO CTX5000 - ■Évènements de numéro de rythme - 1

text_image Numéro de rythme Nom de l'événement 013 R h y t h m

■Évènement d'accord de l'accompagnement automatique

Seule la fondamentale de l'accord et le type d'accord de l'accompagnement automatique sont affichés.

CASIO CTX5000 - ■Évènement d'accord de l'accompagnement automatique - 1

text_image Fondamentale Type Ab M7

Un évènement nommé « NonChord » est affiché quand un accord est configuré pour ne pas résonner.

■Fin de piste

« EOT » (fin de piste) est affiché quand la fin de la piste cible (partie) est atteinte.

EOT

Plages de réglage d'évènement

Les plages des réglages d'évènement sont montrés dans le tableau ci-dessous.

ÉvénementParamètre (afficheur) Réglages
RemarquesNuméro de note (C1 à G9) 0 à 127
Vélocité (Velocity) 1 à 127
Battement de temps de gate (GateBeat)0 à 340
Tic de temps de gate (GateTick)0 à 95
Numéro de sonoritéNuméro de sonorité (Tone) 1 à 900
Numéro de rythmeNuméro de rythme (Rhythm) *1
Accord Typed'accord ou « NonChord »*2*3

*1CT-X5000 : 1 à 393, CT-X3000 : 1 à 343
*2Reportez-vous à « Évènement d'accord de l'accompagnement automatique » (page FR-105).
*3Tous les types d'accord qui peuvent être interprétés sur le clavier d'accompagnement ou « NonChord ». Reportez-vous à « Guide des doigtés » (page A-2).

Pour éditer un événement

  1. Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour entrer en mode d'édition de chanson » (page FR-99).
  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour afficher « TrkEvent », puis appuyez sur [6] (ENTER).

« Trk Sy » est affiché.

  1. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour spécifier la piste cible pour l'édition d'évènement, puis appuyez sur [6] (ENTER).

Cela affiche le témoin [EVENT] à la gauche du témoin [EDIT].

CASIO CTX5000 - Pour éditer un événement - 1

- Cela affiche l'évènement au début de la piste.

  1. Utilisez les touches [2] (√) et [5] (∧) 12 pour afficher l'évènement dont vous souhaitez changer les paramètres.

- Les informations d'emplacement de l'évènement (mesure, battement, tic) sont montrés du côté droit de l'afficheur.

CASIO CTX5000 - Pour éditer un événement - 2

text_image Measure — MEASURE 101—Battement TICK 00——Tic
  • Afficher un événement de note fait résonner une sonorité de confirmation (la note de l'événement de note).
  • Pendant l'édition de la piste système, un des témoins ci-dessous est affiché. Le témoin affiché indique que la partie où l'évènement affiché est enregistré.
Partie Afficheur
UPPER 1U1
UPPER 2U2
LOWER 1L1
LOWER 2L2
Harmonisation automatiqueAUTO HARMONIZE
Pad de phrase 1 à 4 àP1 P4
  1. En fonction de l'évènement en cours d'édition, réalisez une des procédures ci-dessous.

  2. Pour les informations sur les témoins d'état d'évènement et sur comment interpréter les témoins, reportez-vous à « Affichage d'évènement » (page FR-105).

  3. Appuyer sur 20 PLAY/STOP pendant l'édition d'un événement joue les données enregistrées à partir de la mesure qui comprend l'événement affiché.

■Événements de note

(1) Utilisez les touches numériques [2] (√) et [5] (∧) 12 pour afficher un évènement de note.
(2) Utilisez les touches [1] (∠) et [3] (∆) pour afficher le paramètre que vous souhaitez changer.
(3) Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer la valeur du réglage du paramètre affiché.

  • Vous pouvez aussi utiliser le clavier pour spécifier les numéros de note.
  • Le battement de temps de gate (GateBeat) peut être spécifié dans une plage de 0 à 340 pour une chanson avec une signature temporelle comprise entre 2/4 à 8/4, et dans une plage de 0 à 680 pour une chanson avec une signature de 2/8 à 16/8.
  • Le tic de temps de gate (GateTick) peut être spécifié dans une plage de 0 à 95 pour une chanson avec une signature temporelle comprise entre 2/4 à 8/4, et dans une plage de 0 à 47 pour une chanson avec une signature de 2/8 à 16/8.

(4) Répétez les étapes (2) et (3) pour chacun des paramètres que vous souhaitez changer.

REMARQUE

- Pendant qu'un événement de note est affiché, vous pouvez utiliser les touches numériques [2] (∨) et [5] (∧) 12 pour faire défiler les événements. Si l'événement qui défile est un événement de note, le même paramètre reste affiché.

■Évènements de numéro de sonorité

(1) Utilisez les touches numériques [2] (√) et [5] (∧) 12 pour afficher « Tone » (événement de numéro de sonorité).
(2) Si vous souhaitez vérifier le nom d'une sonorité affectée à l'évènement, appuyez sur 10FUNCTION.

- Le nom de la sonorité est affiché. Si vous souhaitez laisser le nom de la sonorité affiché pendant que vous changez le numéro de la sonorité, passez à l'étape (3).

- Appuyez de nouveau sur 10 FUNCTION pour retourner à l'affichage de « Tone ».

(3) Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer le numéro de sonorité.

- Pour passer d'une catégorie à l'autre, maintenez enfoncé 4 CATEGORY et appuyez sur 13 [-] (première sonorité de la catégorie précédente) ou [+] (première sonorité de la catégorie suivante).

■Évènement de numéro de rythme (piste système uniquement)

(1) Utilisez les touches numériques [2] (√) et [5] (∧) 12 pour afficher « Rhythm » (événement de numéro de rythme).
(2) Si vous souhaitez vérifier le nom d'un rythme affecté à l'évènement, appuyez sur 10 FUNCTION.

  • Le nom du rythme est affiché. Si vous souhaitez laisser le nom du rythme affiché pendant que vous changez le numéro du rythme, passez à l'étape (3).
  • Appuyez de nouveau sur 10 FUNCTION pour retourner à l'affichage de « Rhythm ».

(3) Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer le numéro de rythme.

- Pour passer d'une catégorie à l'autre, maintenez enfoncé 4 CATEGORY et appuyez sur 13 [-] (premier rythme de la catégorie précédente) ou [+] (premier rythme de la catégorie suivante).

■Évènement d'accord (piste système uniquement)

(1) Utilisez les touches numériques [2] (√) et [5] (∧) 12 pour afficher un évènement d'accord.
(2) S'il n'y a pas de témoin [ACCOMP] affiché, appuyez sur 22 ACCOMP pour l'afficher.

CASIO CTX5000 - ■Évènement d'accord (piste système uniquement) - 1

Affiché

(3) Jouez l'accord souhaité sur le clavier d'accompagnement.

  • Cela change le type d'accord sur l'accord que vous jouez.
  • Pour les détails sur les modes de doigté d'accords, reportez-vous à « Modification des réglages de l'accompagnement automatique » (page FR-48).

6. Pour quitter l'opération d'édition d'évènement, appuyez sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

7. Pour quitter le mode d'édition de chanson, appuyez de nouveau longuement sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

Pour supprimer un événement

  1. Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour entrer en mode d'édition de chanson » (page FR-99).
  2. Effectuez les étapes 2 et 3 de « Pour éditer un événement » (page FR-106).
  3. Utilisez les touches numériques [2] (√) et [5] (∧) 12 pour afficher l'évènement que vous souhaitez supprimer.
  4. Appuyez sur la touche numérique [9] (DELETE) 12.

• L'événement sélectionné est affiché.

Pour changer la tonalité d'un évènement par unités de mesure

  1. Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour entrer en mode d'édition de chanson » (page FR-99).
  2. Effectuez les étapes 2 et 3 de « Pour éditer un événement » (page FR-106).
  3. Appuyez sur 28 REGISTRATION [8] (EDIT MENU).
  4. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour afficher « KeyShift », puis appuyez sur [6] (ENTER).
  5. Effectuez les étapes 5 à 9 de « Pour changer la tonalité d'une piste spécifiée par unités de mesure » (page FR-103).

Pour supprimer un évènement par unités de mesure

  1. Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour entrer en mode d'édition de chanson » (page FR-99).
  2. Effectuez les étapes 2 et 3 de « Pour éditer un événement » (page FR-106).
  3. Appuyez sur 23 REGISTRATION [8] (EDIT MENU).
  4. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour afficher « Clear », puis appuyez sur [6] (ENTER).
  5. Effectuez les étapes 5 à 7 de « Pour supprimer une piste spécifiée par unités de mesure » (page FR-104).

Pour copier un évènement par unités de mesure

  1. Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour entrer en mode d'édition de chanson » (page FR-99).
  2. Effectuez les étapes 2 et 3 de « Pour éditer un événement » (page FR-106).
  3. Appuyez sur 28 REGISTRATION [8] (EDIT MENU).
  4. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour afficher « Copy », puis appuyez sur [6] (ENTER).
  5. Effectuez les étapes 5 à 8 de « Pour copier une piste spécifiée par unités de mesure et les insérer dans un emplacement spécifique de la même piste » (page FR-104).

Saisie de notes et d'accords un par un (Saisie pas à pas)

La saisie pas à pas est une fonction de l'éditeur d'événements. Vous pouvez utiliser la saisie pas à pas pour spécifier la durée et la hauteur de chaque note (événement de note). Sur la piste système, vous pouvez saisir pas à pas les accords de l'accompagnement automatique (événements d'accords).

REMARQUE

  • La saisie pas à pas sur une piste contenant déjà des données ne supprime pas les données existantes. Elle permet donc d'ajouter des événements aux données existantes.
  • Pendant la saisie pas à pas, utilisez les touches 28 REGISTRATION pour saisir des notes, des pauses, etc.

CASIO CTX5000 - REMARQUE - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 REGISTRATION EDIT MENU

Pour saisir des évènements de note en utilisant la saisie pas à pas

  1. Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour entrer en mode d'édition de chanson » (page FR-99).
  2. Réalisez les étapes 2 et 3 de « Pour éditer un événement » (page FR-106), et vérifiez que le témoin [EVENT] est affiché.
  3. Utilisez les touches numériques [2] (√) et [5] (∧) 12 pour afficher l'évènement dans la mesure à partir de laquelle vous souhaitez démarrer la saisie pas à pas.
  4. Le point de départ de la saisie pas à pas est le commencement de la mesure.
  5. Appuyez sur 28 REGISTRATION [1]. Le témoin [STEP] est affiché et le clavier entre en mode de saisie pas à pas.

CASIO CTX5000 - Pour saisir des évènements de note en utilisant la saisie pas à pas - 1

- Pendant une opération de saisie pas à pas, le point de saisie actuel (mesure, battement, tic) est montré sur le côté droit de l'afficheur.

CASIO CTX5000 - Pour saisir des évènements de note en utilisant la saisie pas à pas - 2

text_image 4— Valeur de la note Measure — MEASURE BEAT — Battement 00 101 TICK 00——Tic

5. Pendant l'édition de la piste système, vous pouvez spécifier la partie cible de la saisie d'évènement.

  • Reportez-vous à « Sélection d'une partie de piste système » (page FR-110).
  • Cette étape n'est pas nécessaire quand vous éditer une piste solo. Passez à l'étape 6.

6. Si nécessaire, spécifiez la vélocité (sensibilité au toucher) et le taux de temps de gate (longueur réelle) de l'évènement de note que vous allez saisir.

  • Les réglages de vélocité et de taux de temps de gate que vous spécifiez ici sont appliqués à tous les évènements de note que vous saisissez jusqu'à ce que vous les changiez.
  • La vélocité peut être spécifiée comme une valeur (1 à 127) ou en appuyant réellement sur une touche (qui règle la vélocité en fonction de la pression sur la touche). Le réglage par défaut est 100.
  • La taux de temps de gate spécifie la longueur de la note en pourcentage (1 à 100%) de la valeur de la note que vous spécifiez à l'étape 7. Par exemple, quand le taux de temps de gate est de 80% (valeur par défaut), un quart de note (96 tics) devient 76 tics (96×0,8=76,8, arrondi à la décimale).
Pour spécifier ceci :Effectuez cette opération :
Vélocité(1) Appuyez sur28REGISTRATION [4].(2) Utilisez13[-] et [+], ou le cadran11pour spécifier une valeur ou sélectionner « Key On ».*(3) Appuyez sur la touche numérique [4](EXIT)12.
Taux de temps de gate(1) Appuyez sur28REGISTRATION [5].(2) Utilisez13[-] et [+] ou le cadran11pour spécifier un pourcentage.(3) Appuyez sur la touche numérique [4](EXIT)12.

* Quand « Key On » est sélectionné, la vélocité de pression sur le clavier lors de la saisie de l'évènement de note est reflétée sur la valeur de vélocité.

7. Spécifiez la valeur de la note (longueur de l'évènement) de l'évènement que vous allez saisir à l'étape 8.

Pour saisir cette valeur de note :Appuyez sur cette touche numérique 12 :
Ronde [1]
Blanche [2]
Noire [3]
Croche [4]
Double croche [5]
Triple croche [6]
Noire pointée*1[7]
Triolet*1[8]

*1 Si vous souhaitez saisir une noire pointée ou un triolet, appuyez d'abord sur une touche comprise entre [1] et [6], puis appuyez sur [7] ou [8]. Pour saisir une noire pointée, par exemple, appuyez sur [3] puis sur [7].
- La valeur de la note spécifiée en fonction de la saisie de la touche apparaît du côté droit de l'afficheur.

8. Spécifiez l'évènement à saisir.

Pour saisir ceci :Effectuez cette opération :
Événement de noteAprès avec spécifié une note à l'étape 7, appuyez sur la touche du clavier correspondant à la note que vous souhaitez saisir. Appuyer sur plusieurs touches du clavier en même temps permet de saisir un accord.
Pause Après avoirspécifié la valeur d'une note à l'étape 7, appuyez sur28 REGISTRATION [2].
Lien*2Après avoir spécifié une valeur de note à lier avec l'évènement de note à l'étape 7, appuyez sur28 REGISTRATION [3].

*2Étend la longueur de l'évènement de note saisi précédemment. Par exemple, si vous saisissez un évènement d'un quart de note et souhaitez l'étendre d'un huitième de note, réalisez l'opération suivante : Touche numérique 12 [4] (huitième de note) - 28 REGISTRATION [3] (Lien).

CASIO CTX5000 - Spécifiez l'évènement à saisir. - 1

- Saisir un événement avance le point de saisie de la quantité correspondant à la valeur de la note spécifiée à l'étape 7.

9. Répétez les étapes 5 à 8 si nécessaire.

- L'opération de l'étape 5 n'est pas nécessaire tant que la partie cible reste la même.

10. Pour quitter le mode de saisie pas à pas, appuyez sur 28 REGISTRATION [1]. Le témoin [STEP] disparaît.

■Sélection d'une partie de piste système

Quand la piste système est spécifiée comme piste cible pour l'édition d'évènement, vous pouvez utiliser les touches ci-dessous pour sélectionner la partie à éditer. Vous pouvez trouver l'état de sélection de chaque partie en vérifiant les témoins indiqués dans la colonne « Afficheur » du tableau.

Sélectionnez cette partie :Appuyez sur cette touche :Afficheur
UPPER 128REGISTRATION [7]U1
UPPER 236UPPER LAYERU2
LOWER 135SPLITL1
LOWER 236 UPPER LAYER(pression longue)L2
Harmonisation automatique34 AUTO HARMONIZEAUTO HARMONIZE
Pad de phrase 126 PHRASE PAD [P1]P1
Pad de phrase 226 PHRASE PAD [P2]P2
Pad de phrase 326 PHRASE PAD [P3]P3
Pad de phrase 426 PHRASE PAD [P4]P4
  • Les parties UPPER 1 et UPPER 2 peuvent être sélectionnées en même temps. Les parties LOWER 1 et LOWER 2 peuvent être sélectionnées en même temps. Saisir pas à pas un événement alors que deux parties sont sélectionnées saisit simultanément le même événement dans les deux parties.
  • La partie d'harmonisation automatique et les parties des pads de phrase 1 à 4 peuvent seulement être sélectionnées individuellement. Sélectionner ces parties fera disparaître les témoins des autres parties.

Pour saisir des événements d'accord en utilisant la saisie pas à pas

  1. Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour entrer en mode d'édition de chanson » (page FR-99).
  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) pour afficher « TrkEvent », puis appuyez sur [6] (ENTER).

« Trk Sy » est affiché.

  1. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour spécifier la piste système, puis appuyez sur [6] (ENTER).
    Cela affiche le témoin [EVENT].
  2. S'il n'y a pas de témoin [ACCOMP] affiché, appuyez sur 22 ACCOMP pour l'afficher.
  3. Utilisez les touches numériques [2] (√) et [5] (∧) 12 pour afficher l'évènement dans la mesure à partir de laquelle vous souhaitez démarrer la saisie pas à pas.

- Le point de départ de la saisie pas à pas est le commencement de la mesure.

  1. Appuyez sur 28 REGISTRATION [1].
    Le témoin [STEP] est affiché et le clavier entre en mode de saisie pas à pas.
  2. Si nécessaire, spécifiez la vélocité de l'évènement d'accord (toucher du clavier).
  3. Pour de plus amples informations sur la façon de spécifier le réglage, reportez-vous à l'étape 6 dans « Pour saisir des événements de note en utilisant la saisie pas à pas » (page FR-108).
  4. Spécifiez la longueur de l'évènement que vous allez saisir à l'étape 9.
  5. Pour de plus amples informations sur la façon de spécifier le réglage, reportez-vous à l'étape 7 dans « Pour saisir des événements de note en utilisant la saisie pas à pas » (page FR-108).
  6. Spécifiez l'évènement à saisir.
Pour saisir ceci :Effectuez cette opération :
Événement d'accordAprès avoir spécifié une longueur d'événement à l'étape 8, utilisez le clavier d'accompagnement pour spécifier un accord.*1
Pause (NonChord)Après avoir spécifié la longueur d'événement de l'étape 8, appuyez sur28 REGISTRATION [2].
Lien*2Après avoir spécifié la longueur d'événement d'un accord à lier avec l'événement d'accord de l'étape 8, appuyez sur28 REGISTRATION [3].

*1 Pour les détails sur les modes de doigté d'accords, reportez-vous à « Modification des réglages de l'accompagnement automatique » (page FR-48).
*2 Pour de plus amples informations sur la façon de spécifier ce réglage, reportez-vous à l'étape 8 dans « Pour saisir des événements de note en utilisant la saisie pas à pas » (page FR-108).
10. Répétez les étapes 7 à 9 si nécessaire.
11. Pour quitter le mode de saisie pas à pas, appuyez sur 28 REGISTRATION [1]. Le témoin [STEP] disparaît.

Réglages enregistrés de mixeur de chanson

Vous pouvez configurer les réglages du mixeur de chaque partie de la piste système et des pistes solo d'une chanson enregistrée.

Pour configurer les réglages du mixeur d'une chanson enregistrée

  1. Effectuez la procédure mentionnée dans « Pour entrer en mode d'édition de chanson » (page FR-99).
  2. Appuyez longuement sur 9 PART (MIXER) jusqu'à ce que le témoin [MIXER] apparaisse.

- Pour configurer les réglages du mixeur de la piste système, configurez les réglages du mixeur pour chaque partie de groupe de parties SONG SYSTEM. Pour configurer les réglages du mixeur d'une piste solo, configurez les réglages du mixeur pour chaque partie de groupe de parties SONG SOLO. Pour les informations sur les parties contenues dans un groupe, reportez-vous à « Liste des parties pour chaque groupe de parties de mixeur » (page FR-65).

  1. Sélectionnez le groupe de parties dont vous souhaitez configurer les réglages de mixeur.

(1) Appuyez sur 9 PART et vérifiez que le témoin à la gauche de la touche est allumé.
(2) Utilisez 13 [-] et [+] pour sélectionner le groupe de parties (SONG SYSTEM ou SONG SOLO) dont vous souhaitez configurer les réglages.
(3) Appuyez sur 9 PART et vérifiez que le témoin à la gauche de la touche n'est pas allumé.

  1. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour sélectionner la partie dont vous souhaitez configurer les réglages avec le mixeur.

  2. Utilisez les touches numériques [2] (√) et [5] (∧) 12 pour afficher le paramètre que vous souhaitez changer.

- Les valeur de réglage par défaut sont indiquées par un astérisque (*).

Nom du paramètre (afficheur)Description Réglages
Partie activée/désactivée (Part)Active/désactive la partie sélectionnée.On*, Off
Sonorité (Tone)Spécifie la sonorité de la partie sélectionnée.1 à 900
Volume (Volume)Ajuste le niveau sonore de la partie sélectionnée.0 à 127*
Pan (Pan) Spécifie la position pan stéréo de la partie sélectionnée. 0 indique le centre, tandis qu'une valeur inférieure décale la position vers la gauche et une valeur supérieure la décale vers la droite.-64 à 0* à 63
Accordage grossier (Coarse)Décale la hauteur de la partie par demi-tons.-24 à 0* à 24
Accordage fin (Fine)Accorde finement de la partie par centième.-99 à 0* à 99
Plage de variation (Bend Rng)Ajuste le niveau de changement du son quand la molette de variation de hauteur est tournée.0 à 2* à 24
Envoi de réverbération (Rev Send)Spécifie la quantité de réverbération appliquée à la partie sélectionnée.0 à 40* à 127
Envoi de chorus (Cho Send)Spécifie la quantité de chorus appliquée à la partie sélectionnée.0* à 127
Envoi de retard (Dly Send)Spécifie la quantité de retard appliquée à la partie sélectionnée.0* à 127
  1. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer la valeur du réglage.
  2. Quand les réglages du mixeur sont comme vous le souhaitez, appuyez sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

Configuration des réglages de la fonction

Utilisez les procédures de cette section pour configurer les réglages globaux du clavier numérique. La procédure utilise la touche 10 FUNCTION.

IMPORTANT!

- Quand le clavier est mis hors tension en appuyant sur 1 ⏻ (alimentation) ou à l'aide de l'extinction automatique (page FR-9) pendant que la Reprise automatique (page FR-10) est désactivée, tous les réglages, à l'exception des réglages ci-dessous, retournent à leur état initial.

Égaliseur, Accordage, Cible à figer de la mémoire de consignation, Type de pédale 2, Étalonnage de la pédale d'expression, Démarrage de rythme de tape, Mode d'inspection, Contraste de l'afficheur

Pour configurer les réglages de fonction avec la touche 10 FUNCTION

1. Appuyez sur 10 FUNCTION.

Le témoin [FUNCTION] ainsi que le paramètre de menu principal sont affichés.

Affiché

FUNCTION

3 Touch

Valeur du réglage actuel (ou numéro de la valeur de réglage) Paramètre du menu principal

- L'afficheur montré ici est un exemple utilisé à des fins d'explication. L'affichage réel qui apparaît quand vous appuyez sur 10 FUNCTION est différent.

2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (△) 12 pour afficher le paramètre que vous souhaitez changer.

- Si le témoin [ENTER] est affiché, réalisez les étapes ci-dessous. S'il n'est pas affiché, passez à l'étape 3.

(1) Appuyez sur la touche numérique [6] (ENTER) 12. Le paramètre de sous-menu change.
(2) Utilisez les touches [1] (∠) et [3] (△) pour afficher le sous-menu pour les changements que vous souhaitez faire.

  • Une fois que le paramètre de sous-menu est affiché, passez à l'étape 3.
  • Pour retourner à un paramètre du menu principal à partir d'un paramètre de sous-menu, appuyez sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.
  • Si le témoin [ENTER] est affiché pendant qu'un paramètre de sous-menu est affiché, cela signifie qu'il y a un autre sous-menu sous celui qui est actuellement affiché. Dans ce cas, répétez les étapes (1) et (2).

3. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour changer la valeur du réglage.

- Appuyer sur la touche numérique [0] (NUM) 12 affiche le témoin [NUM], indiquant que la saisie numérique avec les touches numériques 12 est possible (page FR-14). Cependant, pour un paramètre qui nécessite la saisie d'une valeur décimale, seule la partie entière peut être saisie avec les touches numériques 12. La partie décimale doit être spécifiée en utilisant 13 [-] et [+] ou le cadran 11.

4. Lorsque le réglage est comme vous le souhaitez, appuyez longuement sur la touche [4] (EXIT) 12 pour quitter l'écran de réglage.

Le témoin [FUNCTION] disparaît.

Liste des paramètres de fonction

Nom de la fonction Afficheur RéglagesReportez-vous à page
Sensibilité au toucher Touch 1 à 4 FR-29
Mode d'accord ChordMod 1 à 6 FR-50
Pad de phrase Phr Pad - FR-54
Commutation d'ensemble de phrases Phr Set 1 à 25 FR-54
Pad 1 Pad 1 -FR-56
Lecture en boucleLoopOn, Off
Décalage de tonalitéKeyShift-24 à 24
Synchronisation du timingTimingSy1 à 3
Synchronisation de l'accordChordSynOn, Off
Point de transitionBreak Pt1 à 12
Pad 2*1Pad 2-
Pad 3*1Pad 3-
Pad 4*1Pad 4-
ContrôleursCntriller--
PédalesPedal-FR-30
Effet de la pédale 1Pd1Efect1 à 4
Partie cible pour l'effet de la pédale 1Pd1Enabl-
Activation/désactivation de l'effet de la pédale 1 pour la partie UPPER 1 de la sonoritéU1Pd1EnbOn, Off
Activation/désactivation de l'effet de la pédale 1 pour la partie UPPER 2 de la sonoritéU2Pd1EnbOn, Off
Activation/désactivation de l'effet de la pédale 1 pour la partie LOWER 1 de la sonoritéL1Pd1Enb On,Off
Activation/désactivation de l'effet de la pédale 1 pour la partie LOWER 2 de la sonoritéL2Pd1Enb On,Off
Effet de la pédale 2Pd2Efect1 à 4
Partie cible pour l'effet de la pédale 2Pd2Enabl-
Activation/désactivation de l'effet de la pédale 2 pour la partie UPPER 1 de la sonoritéU1Pd2EnbOn, Off
Activation/désactivation de l'effet de la pédale 2 pour la partie UPPER 2 de la sonoritéU2Pd2EnbOn, Off
Activation/désactivation de l'effet de la pédale 2 pour la partie LOWER 1 de la sonoritéL1Pd2Enb On,Off
Activation/désactivation de l'effet de la pédale 2 pour la partie LOWER 2 de la sonoritéL2Pd2Enb On,Off
Type de pédale 2Pd2 Type1 à 3
Étalonnage de la pédale d'expressionExPCalib-
Variation de hauteur des notesPitchBnd-FR-33
Plage de variation de hauteur des notesRange0 à 24
Activation/désactivation de la variation de hauteur de la partie UPPER 1 de la sonoritéU1Enable On,Off
Activation/désactivation de la variation de hauteur de la partie UPPER 2 de la sonoritéU2Enable On,Off
Activation/désactivation de la variation de hauteur de la partie LOWER 1 de la sonoritéL1EnableOn, Off
Activation/désactivation de la variation de hauteur de la partie LOWER 2 de la sonoritéL2EnableOn, Off
Nom de la fonctionAfficheurRéglagesReportez-vous à page
CT-X5000 : MODULATION/ASSIGNABLE Mod/Asgn - FR-33
Fonctionnement de la touche Btn Act 1 à 2 FR-33
Fonctions de la touche Btn Func 1 à 2 FR-34
Valeur quand la modulation est activée ModValue 0 à 127 FR-33
Module DSP cible DSPModle 1 à 28FR-34Paramètre
2
Valeur quand le DSP est activé DSPValue -
Partie cible pour la touche MODULATION/ASSIGNABLEPartEnbl-FR-34
Activation/désactivation de l'effet de la partie UPPER 1 de la sonoritéU1EnableOn, Off
Activation/désactivation de l'effet de la partie UPPER 2 de la sonoritéU2EnableOn, Off
Activation/désactivation de l'effet de la partie LOWER 1 de la sonoritéL1EnableOn, Off
Activation/désactivation de l'effet de la partie LOWER 2 de la sonoritéL2EnableOn, Off
PortamentoPortamento-FR-32
Temps de portamento de la partie UPPER 1 de la sonoritéU1 Port.0 à 127
Temps de portamento de la partie UPPER 2 de la sonoritéU2 Port.0 à 127
Temps de portamento de la partie LOWER 1 de la sonoritéL1 Port.0 à 127
Temps de portamento de la partie LOWER 2 de la sonoritéL2 Port.0 à 127
ProlongationSustain-FR-32
Taille de l'effet de prolongation de la partie UPPER 1 de la sonoritéU1 Sus.0 à 9
Taille de l'effet de prolongation de la partie UPPER 2 de la sonoritéU2 Sus.0 à 9
Taille de l'effet de prolongation de la partie LOWER 1 de la sonoritéL1 Sus.0 à 9
Taille de l'effet de prolongation de la partie LOWER 2 de la sonoritéL2 Sus.0 à 9
Harmonisation automatique/ArpégiateurAHar/Arp-FR-27, 52
Affectation de la touche AUTO HARMONIZE/ARPEGGIATORBtnAsign1 à 2FR-27, 52
Type d'harmonisation automatiqueAHarType1 à 12FR-52
Type d'arpégiateurArp Type1 à 150FR-27
Maintien de l'arpégiateurArpegHldOn, Off
Partie de l'arpégiateurArpgPart1 à 2
Décalage d'octaveOctave-FR-35
Décalage d'octave de la partie UPPER 1 de la sonoritéU1 Oct.-3 à 3
Décalage d'octave de la partie UPPER 2 de la sonoritéU2 Oct.-3 à 3
Décalage d'octave de la partie LOWER 1 de la sonoritéL1 Oct.-3 à 3
Décalage d'octave de la partie LOWER 2 de la sonoritéL2 Oct.-3 à 3
Partie correspondant à la touche de décalage d'octaveBtn Trgt-
Activation/désactivation de la partie de la touche de la partie UPPER 1 de la sonoritéU1OctBtnOn, Off
Activation/désactivation de la partie de la touche de la partie UPPER 2 de la sonoritéU2OctBtnOn, Off
Activation/désactivation de la partie de la touche de la partie LOWER 1 de la sonoritéL1OctBtnOn, Off
Activation/désactivation de la partie de la touche de la partie LOWER 2 de la sonoritéL2OctBtnOn, Off
Nom de la fonctionAfficheurRéglagesReportez-vous à page
Partage de clavier Split - FR-20, 50
Point de partage Split Pt 36 à 96 FR-20
Point inférieur Lower Pt 36 à 96 FR-51
Point d'accord Chord Pt 36 à 96 FR-51
Mode de priorité de placage d'accord Cd Prior On, Off FR-52
Volume de l'accompagnement automatique AcompVol 0 à 127 FR-45
Volume des chansons Song Vol 0 à 127 FR-40
AccordageTune-FR-37
Accordage du clavier numérique maître MstrTune 415,5 à 465,9 FR-37
Accordage grossier de la partiePrtCoars -FR-37
Accordage grossier de la partie UPPER 1 de la sonoritéU1CsTune-24 à 24
Accordage grossier de la partie UPPER 2 de la sonoritéU2CsTune-24 à 24
Accordage grossier de la partie LOWER 1 de la sonoritéL1CsTune-24 à 24
Accordage grossier de la partie LOWER 2 de la sonoritéL2CsTune-24 à 24
Accordage fin de la partiePrt Fine-FR-37
Accordage fin de la partie UPPER 1 de la sonoritéU1FnTune-99 à 99
Accordage fin de la partie UPPER 2 de la sonoritéU2FnTune-99 à 99
Accordage fin de la partie LOWER 1 de la sonoritéL1FnTune -99 à 99à 99
Accordage fin de la partie LOWER 2 de la sonoritéL2FnTune -99 à 99à 99
GammesScale-FR-37
Type de gamme prérégléeType1 à 17FR-38
Fondamentale de gamme prérégléeRoot1 à 12
Gamme d'accompagnement automatiqueAcompSclOn, Off FR-38
Accordage fin de la gammeFineTune-FR-38
Accordage fin de partie pour les notes DoC Tune-99 à 99
Accordage fin de partie pour les notes RéDbTune-99 à 99
:::
Accordage fin de partie pour les notes SiB Tune-99 à 99
RéverbérationReverb*3FR-22
ChorusChorus*3FR-22
RetardDelay*3FR-22
ÉgaliseurEqualizr*3FR-25
CT-X5000 : Réglages personnalisés de l'égaliseur User EQ –FR-26
Réglage des graves EQ Low –
Fréquence de coupure des graves Low Freq 1 à 13
Gain des graves Low Gain –12 à 12
Réglage des médiums 1 EQ Mid1 –
Fréquence centrale des médiums 1 Mid1Freq 1 à 20
Gain des médiums 1 Mid1Gain –12 à 12
Réglage des médiums 2 EQ Mid2 –
Fréquence centrale des médiums 2 Mid2Freq 1 à 20
Gain des médiums 2 Mid2Gain –12 à 12
Réglage des aigus EQ High –
Fréquence de coupure des aigus HighFreq 1 à 10
Gain des aigusHighGain –12 à 12
Niveau de l'entréeInput Lv 0 à 127
Niveau de sortieOutputLv 0 à 127
Lecture audioAudioPly –FR-43
Répétition en boucle de la lecture audioRepeat On, Off
Volume de la lecture audioVolume 0 à 127
Annulation du centre de lecture audioC Cancel On, Off
Mémoire de consignationReg Mem –FR-70
Cible à figer de la mémoire de consignationRMFrzTgt –FR-69
Activation/désactivation de l'effet Figer pour le rythmeRhythm On, Off
Activation/désactivation de l'effet Figer pour le tempoTempo On, Off
Activation/désactivation de l'effet Figer pour la sonoritéTone On, Off
Activation/désactivation de l'effet Figer pour le point de partageSplit Pt On, Off
Activation/désactivation de l'effet Figer pour l'harmonisation automatique/arpégiateurAHar/ArpOn, Off
Activation/désactivation de l'effet Figer pour la transpositionTrans. On, Off
Activation/désactivation de l'effet Figer pour la gammeScale On, Off
Activation/désactivation de l'effet Figer pour la sensibilité au toucherTouch On, Off
Activation/désactivation de l'effet Figer pour les effetsEffect On, Off
Activation/désactivation de l'effet Figer pour l'accordage grossier, accordage finPartTune On, Off
Activation/désactivation de l'effet Figer pour les pads de phrasePhr Pad On, Off
Activation/désactivation de l'effet Figer pour le contrôleurCntrller On, Off
Séquence de consignationReg Seq 1 à 3FR-70
Nom de la fonctionAfficheurRéglagesReportez-vous à page
Métronome Metronom –FR-27
Numérateur de la signature temporelle du métronome BeatNume 0 à 16
Dénominateur de la signature temporelle du métronome BeatDeno 1 à 2
Volume du métronome Volume 0 à 127
Haut-parleurs Speaker –FR-11Activation/c
Activé quand un casque est raccordé à PHONES PhoneSpk On, Off
MIDIMIDIFR-125
Canal du clavierKeybd Ch1 à 16
Contrôle localLocalOn, Off
Sortie de l'accompagnementAcompOut On, Off
Média*4MediaFR-119
DiversOther
Démarrage de rythme de tapeTap RhyOn, OffFR-46
Canal de partie de la main droite (mélodie)PartR Ch1 à 16FR-41
Canal de partie de la main gauchePartL Ch1 à 16
Changement de clé des préréglages musicauxMP Key-5 à 6FR-54
Annulation du centre de l'entrée audioAln CCanOn, OffFR-13
Mode d'inspectionExamModeOn, OffFR-118
Contraste de l'affichageContrast1 à 17FR-10
Extinction automatique AutoOff On, Off FR-9
Reprise automatiqueAtResumeOn, OffFR-10
RéinitialisationResetFR-118
Réinitialisation des réglagesSetting
Réinitialisation aux réglages de l'usineFactory

* I Comprend les même sous-menus que Pad 1.
*2 Dépend des spécifications du « Module DSP cible » (DSPModule).
*3La plage de réglage dépend du modèle de clavier numérique.

Nom de la fonctionRéglages
CT-X5000CT-X3000
Réverbération1 à 331 à 25
Chorus1 à 171 à 13
Retard1 à 211 à 16
Égaliseur1 à 111 à 10

*4 Comprend un sous-menu pour les opérations de la clé USB. Pour de plus amples informations à ce sujet, reportez-vous à « Opérations relatives à la Clé USB » (page FR-121).

Mode d'inspection

Le mode d'inspection change le fonctionnement du clavier numérique comme décrit ci-dessous pour aider ceux qui testent la qualité des instruments de musique.

- Opération du motif d'accompagnement

- Si le clavier numérique est en attente de démarrage synchronisé (page FR-48) pendant que ACCOMP est désactivé (témoin [ACCOMP] non affiché), le rythme démarre quand vous jouez quelque chose n'importe où sur le clavier. L'attente de démarrage synchronisé se terminé à ce moment là.

- Le rythme ne démarre pas même si vous appuyez sur 14 INTRO ou 15 VARIATION/FILL-IN 1 à 18VARIATION/FILL-IN 4 pendant que la lecture de rythme est à l'arrêt. Au lieu de cela, chaque motif d'accompagnement est sélectionné et les témoins correspondants ([ I ], [V1] à [V4]) clignotent sur l'afficheur.

- Appuyer sur 15 VARIATION/FILL-IN 1 à 18VARIATION/FILL-IN 4 pendant que l'introduction d'un motif d'accompagnement est en cours de lecture, fait démarrer immédiatement la lecture d'une insertion (1 à 4) et de la variation qui correspond à la touche que vous avez pressée.

- Appuyer sur 15 VARIATION/FILL-IN 1 à 18 VARIATION/FILL-IN 4 pendant que la variation 1 à 4 d'un motif d'accompagnement est en cours de lecture, fait commuter immédiatement sur le motif d'accompagnement, même au milieu d'une mesure.

- La fonction de consignation sauvegarde l'état sélectionné du motif d'accompagnement.

●Réglage du point de partage

  • La correspondance entre les numéros de note et les noms de note est Numéro de note 60 = C3. (C4 quand le mode d'inspection est désactivé.)
  • Pour le point de partage, le point inférieur et le point de chorus expliqués dans la section « Réglages de partage avancés » (page FR-50), vous devez appuyer sur une touche du clavier pour spécifier la limite supérieure de la partie LOWER du clavier (ou du clavier d'accompagnement) en mode d'inspection.

Pour entrer en mode d'inspection du clavier numérique

  1. Appuyez sur 10 FUNCTION.
  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour afficher « Other », puis appuyez sur [6] (ENTER).
  3. Utilisez les touches [1] (∠) et [3] (∆) pour afficher « ExamMode ».
  4. Appuyez sur 13 [-] ou [+] pour activer le réglage.
  5. Lorsque le réglage est comme vous le souhaitez, appuyez longuement sur la touche [4] (EXIT) 12 pour quitter l'écran de réglage.

Suppression en bloc de données de la mémoire du clavier numérique

Vous pouvez utiliser la procédure ci-dessous pour réinitialiser toutes les données et tous les réglages aux défauts de l'usine.

Pour réinitialiser tous les réglages et les données du clavier numérique aux défaut de l'usine (réinitialisation aux réglages de l'usine)

IMPORTANT!

- La procédure ci-dessous supprime toutes les données suivantes stockées dans la mémoire du clavier numérique : sonorités personnalisées, rythmes personnalisés, données de consignation, données des chansons de l'enregistreur MIDI. Il est recommandé de faire une copie de sauvegarde des données importantes sur une clé USB (page FR-119) ou un ordinateur (page FR-125).

  1. Appuyez sur 10FUNCTION.
  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour afficher « Other », puis appuyez sur [6] (ENTER).
  3. Utilisez les touches [1] (∠) et [3] (∆) pour afficher « Reset », puis appuyez sur [6] (ENTER).
  4. Utilisez les touches [1] (∠) et [3] (∆) pour afficher « Factory », puis appuyez sur [6] (ENTER).

« Sure? » est affiché.

  1. Appuyez sur 13 [+] (YES) pour exécuter la réinitialisation aux réglages de l'usine ou sur 13 [-] (NO) pour annuler.

- Pour quitter l'opération, appuyez longuement sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

Pour réinitialiser tous les réglages du clavier numérique aux défaut de l'usine (réinitialisation des réglages)

Vous pouvez utiliser 10 FUNCTION pour réinitialiser tous les réglages du clavier numérique au défauts de l'usine. Réalisez la procédure de la section « Pour configurer les paramètres de fonction avec la touche 10 FUNCTION » (page FR-112) et réalisez l'opération suivante pour sélectionner la réinitialisation des réglages : Autre (Other) → Réinitialisation (Reset) → Réinitialisation des réglages (Setting) (page FR-117). Ensuite, exécutez la réinitialisation.

Clé USB

Votre clavier numérique prend en charge l'utilisation d'une clé USB en vente dans le commerce pour réaliser les opérations suivantes.

  • Formatage d'une clé USB
  • Sauvegarde de sonorités personnalisées, de rythmes personnalisés et d'autres données sauvegardées dans la mémoire du clavier numérique sur une clé USB
  • Importation de sonorités personnalisées, de rythmes personnalisés, et d'autres données à partir d'une clé USB dans la mémoire du clavier numérique
  • Lecture, sur le clavier numérique, de données générales de chansons (fichier MIDI ou fichier audio au format WAV) copiées sur la clé USB en utilisant un ordinateur

- Pour les informations sur la procédure de copie des données de chansons sur une clé USB, reportez-vous à « Utilisation d'un ordinateur pour copier des données générales de chanson sur une clé USB » (page FR-123).

- Pour les informations sur les procédures de lecture, reportez-vous à « Lecture d'une chanson à partir d'une clé USB » (page FR-42) et « Lecture d'un fichier audio sur une clé USB (mode audio) » (page FR-42).

Précautions à prendre lors de l'utilisation d'une clé USB et du port pour clé USB

CASIO CTX5000 - Précautions à prendre lors de l'utilisation d'une clé USB et du port pour clé USB - 1

IMPORTANT!

  • Veillez à prendre les précautions mentionnées dans la notice fournie avec la clé USB.
  • Évitez d'utiliser une clé USB dans les situations suivantes. Les données enregistrées sur la clé USB pourraient être détruites.
  • Endroits exposés à une température élevée, à une humidité élevée ou à des gaz corrosifs
  • Endroits exposés à une forte charge électrostatique et à du bruit numérique
  • Ne retirez jamais la clé USB pendant l'écriture ou le transfert de données sur ou depuis celle-ci. Ceci pourrait détruire les données enregistrées sur la clé USB et endommager le port pour clé USB.
  • N'insérez qu'une clé USB et rien d'autre dans le port pour clé USB. Cela pourrait entraîner un mauvais fonctionnement.
  • Une clé USB devient chaude après un très long usage. C'est normal et il ne s'agit pas d'une défectuosité.
  • L'électricité statique transmise par votre main ou une clé USB au port pour clé USB peut causer un dysfonctionnement du clavier numérique. Le cas échéant, mettez le clavier numérique hors tension puis de nouveau sous tension.

Propriété intellectuelle

Vous pouvez utiliser des enregistrements pour votre usage personnel. Toute reproduction d'un fichier audio ou musical sans l'autorisation du détenteur des droits d'auteur est strictement interdite par les lois sur les droits d'auteur et par les traités internationaux. De plus, diffuser lesdits fichiers sur l'Internet ou les distribuer à un tiers, que ce soit avec ou sans compensation, est strictement interdit par les lois sur les droits d'auteur et par les traités internationaux. CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute responsabilité quant à l'usage de ce clavier numérique en violation des lois sur les droits d'auteur.

Branchement et débranchement d'une clé USB du clavier numérique

CASIO CTX5000 - Branchement et débranchement d'une clé USB du clavier numérique - 1

IMPORTANT!

  • N'insérez qu'une clé USB et rien d'autre dans le port pour clé USB.
  • Lorsque vous effectuez une opération avec une clé USB ou allumez le clavier numérique quand une clé USB est branchée, le clavier numérique doit d'abord effectuer une « installation » qui le prépare pour l'échange de données avec la clé USB.
    Momentanément il peut être impossible d'utiliser le clavier numérique pendant l'installation. Le témoin [USB] clignote sur l'affichage pendant que la clé USB est en cours de montage. Il faut jusqu'à 10 ou 20 secondes, parfois plus, pour installer la clé USB.
    N'effectuez aucune opération sur le clavier numérique pendant l'installation. La clé USB doit être installée chaque fois qu'elle est raccordée au clavier numérique.

Pour raccorder une clé USB au clavier numérique

1. Comme indiqué sur l'illustration suivante, insérez la clé USB dans le port pour clé USB du clavier numérique.

- Enfoncez la clé USB avec précaution à fond dans le port. N'exercez pas de force lorsque vous insérez la clé USB.

CASIO CTX5000 - Comme indiqué sur l'illustration suivante, insérez la clé USB dans le port pour clé USB du clavier numérique. - 1

text_image USB Port pour clé USB Clé USB

Pour retirer une clé USB du clavier numérique

1. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'échange de données en cours puis tirez la clé USB tout droit.

Formatage d'une clé USB

CASIO CTX5000 - Formatage d'une clé USB - 1

IMPORTANT!

  • Veillez à formater une clé USB sur le clavier numérique la première fois que vous l'utilisez.
  • Formater une clé USB supprime toutes les données qui s'y trouvent actuellement. Avant de formater une clé USB, assurez-vous qu'elle ne contient pas de données importantes.
  • Le formatage effectué par ce clavier numérique est un « formatage rapide ». Si vous voulez supprimer complètement toutes les données de la clé USB, formatez-la sur votre ordinateur ou sur un autre dispositif.

Clés USB prises en charge

Ce clavier numérique prend en charge les clés USB formatées en FAT32. Si votre clé USB est formatée dans un autre système de fichiers, utilisez la fonction de formatage de Windows pour la reformater en FAT32. N'utilisez pas le formatage rapide.

Pour formater une clé USB

  1. Insérez la clé USB qui doit être formatée dans le port pour clé USB du clavier numérique.
  2. Appuyez sur 10FUNCTION.
  3. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (△) 12 pour afficher « Media », puis appuyez sur [6] (ENTER). Cela affiche le témoin [USB].
  4. Utilisez les touches [1] (∠) et [3] (∆) pour afficher « Format », puis appuyez sur [6] (ENTER). « Sure? » est affiché.
  5. Appuyez sur 13 [+] (YES) pour exécuter l'opération de formatage ou sur 13 [-] (NO) pour annuler.

- Appuyer sur 13 [+] (YES) démarre le formatage et affiche le message « Wait... » (opération en cours). N'effectuez aucune opération lorsque ce message est affiché. « Complete » est affiché une fois que l'opération est terminée.

  1. Pour quitter l'opération, appuyez longuement sur la touche numérique [4] (EXIT) 12. Le témoin [USB] disparaît.

CASIO CTX5000 - Pour formater une clé USB - 1

REMARQUE

- Le formatage d'une clé USB sur le clavier numérique crée un dossier appelé MUSICDAT dans le répertoire racine. Utilisez ce dossier lors de l'échange de données entre le clavier numérique est la clé USB.

Opérations relatives à la Clé USB

Vous pouvez utiliser les opérations du clavier numérique pour stocker des données, importer des données, supprimer des données et renommer des données pour une clé USB branchée sur le clavier numérique.

Ces opérations peuvent être réalisées sur les données de la liste ci-dessous.

  • Sonorités personnalisées créées avec le clavier numérique
  • Rythmes personnalisés créés avec le clavier numérique
  • Chansons enregistrés avec l'enregistreur MIDI du clavier numérique
  • Données de configuration enregistrées avec la fonction de consignation du clavier numérique
  • Phrases personnalisées enregistrées sur les pads de phrase du clavier numérique

■Liste des sous-menus/extensions des noms de fichier

Le tableau ci-dessous montre les sous-menus qui sont utilisés pour les opérations décrites dans cette section et les extensions des noms de fichier pour les différents types de données.

Type de données Sous-menuExtension du nom de fichier
Sonorités personnaliséesTone TON
Rythmes personnalisés Rhythm AC7, CKF, Z00
Enregistrement personnaliséMltRec MltR SMFMRF MID (sauvegarde uniquement)
Consignation (unité de banque)RegMemBk RBK
Phrases personnalisées (unité d'ensemble de phrases)Phrs Set PHS
Toutes les données précédentesAll Data DAL

Pour sauvegarder des données du clavier numérique sur une clé USB

  1. Insérez la clé USB dans le port pour clé USB du clavier numérique.
  2. Appuyez sur 10FUNCTION.
  3. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) pour afficher « Media », puis appuyez sur [6] (ENTER).
  4. Utilisez les touches [1] (∠) et [3] (△) pour afficher « Save », puis appuyez sur [6] (ENTER).
  5. Utilisez les touches [1] (∠) et [3] (△) pour afficher le sous-menu des options qui correspondent au type de données à sauvegarder.

- Reportez-vous à « Liste des sous-menus/extensions des noms de fichier » (ci-dessus).

  1. Appuyez sur [6] (ENTER).
  2. Si « All Data » est sélectionné à l'étape 5, l'étape 7 n'est pas nécessaire. Passez à l'étape 8.
  3. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour sélectionner les données à sauvegarder, puis appuyez sur [6] (ENTER).
  4. Saisissez le nom de fichier que vous souhaitez utiliser.

- Reportez-vous à « Saisie de caractères » (page FR-15) pour les informations sur la façon de saisir un texte.

  1. Appuyez sur [6] (ENTER).

« Sure? » est affiché.

- Le message « Replace? » apparaît s'il y a déjà des données avec le même nom sur la clé USB. Si cela se produit, appuyer sur 13 [+] (YES) à l'étape 10 ci-dessous remplacera les données existantes par les nouvelles données.

  1. Appuyez sur 13 [+] (YES) pour sauvegarder.

  2. Pour annuler l'opération, appuyez sur 13 [-] (NO).

  3. Appuyer sur 13 [+] (YES) affiche « Wait... » (opération en cours). N'effectuez aucune opération lorsque ce message est affiché. « Complete » est affiché une fois que l'opération est terminée.

  4. Pour quitter l'opération, appuyez longuement sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

Pour charger des données d'une clé USB dans la mémoire du clavier numérique

  1. Effectuez les étapes 1, 2 et 3 de « Pour sauvegarder des données du clavier numérique sur une clé USB » (page FR-121).
  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) 12 pour afficher « Load », puis appuyez sur [6] (ENTER).
  3. Utilisez les touches [1] (∠) et [3] (△) pour afficher le sous-menu des options qui correspondent au type de données à importer.

- Reportez-vous à « Liste des sous-menus/extensions des noms de fichier » (page FR-121).

  1. Appuyez sur [6] (ENTER).

Un nom de fichier des données pouvant être importées est affiché.

  1. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour sélectionner les données que vous souhaitez importer dans la mémoire du clavier numérique.

  2. Si « All Data » est sélectionné à l'étape 3, les étapes 6 et 7 ci-dessous ne sont pas nécessaires. Passez à l'étape 8.

  3. Appuyer sur 10 FUNCTION à ce moment là affiche l'extension du nom du fichier de données actuellement sélectionné. (Notez que cette opération est possible uniquement si le témoin [FUNCTION] clignote.) Appuyez de nouveau sur 10 FUNCTION pour retourner sur le nom de fichier.

  4. Appuyez sur [6] (ENTER).

  5. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour spécifier le nombre de zones personnalisées où les données importées peuvent être stockées.

- Appuyer sur 13 [-] et [+] en même temps affiche la zone personnalisée vide avec le numéro le plus petit. S'il n'y a aucune zone personnalisée vide, la zone avec le numéro le plus petit est affichée.

  1. Appuyez sur [6] (ENTER).

« Sure? » est affiché.

- Si vous avez affiché « All Data » à l'étape 3 de cette procédure ou si la zone personnalisée que vous avez spécifiée à l'étape 7 contient déjà des données, le message « Replace? » apparaît. Si cela se produit, appuyer sur 13 [+] (YES) à l'étape 9 ci-dessous remplacera les données existantes dans la zone personnalisée par les données importées.

  1. Appuyez sur 13 [+] (YES) pour importer.

  2. Pour annuler l'opération, appuyez sur 13 [-] (NO).

  3. Appuyer sur 13 [+] (YES) affiche « Wait... » (opération en cours). N'effectuez aucune opération lorsque ce message est affiché. « Complete » est affiché une fois que l'opération est terminée.

  4. Pour quitter l'opération, appuyez longuement sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

Pour supprimer les données d'une clé USB

  1. Effectuez les étapes 1, 2 et 3 de « Pour sauvegarder des données du clavier numérique sur une clé USB » (page FR-121).
  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∩) pour afficher « Delete », puis appuyez sur [6] (ENTER).
  3. Utilisez les touches [1] (∠) et [3] (∆) pour afficher le sous-menu des options qui correspondent au type de données à supprimer.

- Reportez-vous à « Liste des sous-menus/extensions des noms de fichier » (page FR-121).

  1. Appuyez sur [6] (ENTER).
  2. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour sélectionner les données à supprimer, puis appuyez sur [6] (ENTER).

« Sure? » est affiché.

  1. Pour supprimer les données, appuyez sur 13 [+] (YES).

  2. Pour annuler l'opération, appuyez sur 13 [-] (NO).

  3. Appuyer sur 13 [+] (YES) affiche « Wait... » (opération en cours). N'effectuez aucune opération lorsque ce message est affiché. « Complete » est affiché une fois que l'opération est terminée.

  4. Pour quitter l'opération, appuyez longuement sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

Pour renommer les données d'une clé USB

  1. Effectuez les étapes 1, 2 et 3 de « Pour sauvegarder des données du clavier numérique sur une clé USB » (page FR-121).
  2. Utilisez les touches numériques [1] (∠) et [3] (∆) 12 pour afficher « Rename », puis appuyez sur [6] (ENTER).
  3. Utilisez les touches [1] (∠) et [3] (∆) pour afficher le sous-menu des options qui correspondent au type de données à renommer.

- Reportez-vous à « Liste des sous-menus/extensions des noms de fichier » (page FR-121).

  1. Appuyez sur [6] (ENTER). Cela permet de spécifier les données à renommer.
  2. Utilisez 13 [-] et [+] ou le cadran 11 pour sélectionner les données à renommer, puis appuyez sur [6] (ENTER).
  3. Renommer le fichier.
  4. Reportez-vous à « Saisie de caractères » (page FR-15) pour les informations sur la façon de saisir un texte.
  5. Appuyez sur [6] (ENTER). « Sure? » est affiché. • Le message « Replace? » apparaît s'il y a déjà des données avec le même nom sur la clé USB. Si cela se produit, appuyer sur 13 [+] (YES) à l'étape 8 ci-dessous remplacera les données existant par les nouvelles données.
  6. Pour changer le nom, appuyez sur 13 [+] (YES). • Pour annuler l'opération, appuyez sur 13 [-] (NO). • Appuyer sur 13 [+] (YES) affiche « Wait... » (opération en cours). N'effectuez aucune opération lorsque ce message est affiché. « Complete » est affiché une fois que l'opération est terminée.
  7. Pour quitter l'opération, appuyez longuement sur la touche numérique [4] (EXIT) 12.

Utilisation d'un ordinateur pour copier des données générales de chanson sur une clé USB

Vous pouvez utiliser les mêmes opérations que celles pour les chansons intégrées pour lire des fichiers des formats ci-dessous, et qui sont stockés dans le dossier MUSICDAT.

  • Fichiers MIDI standard (format SMF 0/1) ou fichier MIDI CASIO (format CMF)
  • Fichiers audio au format WAV (16 bits, 44,1 kHz)

  • Insérez une clé USB sur votre ordinateur.

  • Créez un dossier nommé MUSICDAT dans le répertoire racine de la clé USB.

- Cette étape n'est pas nécessaire s'il y a déjà dossier MUSICDAT dans le répertoire racine de la clé USB.

  1. Copiez les données de chanson que vous souhaitez lire sur le clavier numérique dans le dossier MUSICDAT.
  2. Pour les informations sur les procédures de lecture, reportez-vous à « Lecture d'une chanson à partir d'une clé USB » (page FR-42) et « Lecture d'un fichier audio sur une clé USB (mode audio) » (page FR-42).

Raccordement d'un ordinateur

Raccordement d'un ordinateur

Vous pouvez raccorder le clavier numérique à un ordinateur pour échanger des données MIDI entre ces deux appareils. Vous pouvez envoyer des données du clavier numérique vers un logiciel de musique installé sur votre ordinateur, ou bien envoyer des données MIDI de votre ordinateur sur le clavier numérique pour les lire.

Configuration système minimale de l'ordinateur

La configuration système minimale de l'ordinateur pour envoyer et recevoir des données MIDI est la suivante. Vérifiez si votre ordinateur remplit ces conditions avant de le raccorder au clavier numérique.

●Système d'exploitation

Windows Vista *1

Windows 7 *2

Windows 8.1 *3

Windows 10 *4

macOS (OS X/Mac OS X) 10.7, 10.8, 10.9, 10.10, 10.11, 10.12

*1 Windows Vista (32 bits)

*2Windows 7 (32 bits, 64 bits)

- Ne raccordez jamais le clavier numérique à un ordinateur ne remplissant pas ces conditions. Ceci pourrait causer des problèmes au niveau de l'ordinateur.

CASIO CTX5000 - ●Système d'exploitation - 1

REMARQUE

- Pour les dernières nouvelles sur les systèmes d'exploitation pris en charge, visitez le site Web à l'adresse ci-dessous.

http://world.casio.com/

Raccordement du clavier numérique à votre ordinateur

CASIO CTX5000 - REMARQUE - 1

IMPORTANT!

- Veillez à suivre scrupuleusement les différentes étapes de la procédure. L'envoi et la réception de données peuvent être impossibles si le raccordement n'est pas correct.

  1. Mettez le clavier numérique hors tension puis l'ordinateur en marche.

• N'ouvrez pas encore le logiciel de musique sur votre ordinateur !

  1. Après avoir mis en marche votre ordinateur, raccordez-le au clavier numérique avec un câble USB du commerce.

- Utilisez un câble USB à connecteur de type USB 2.0 ou 1.1 A-B.

  1. Mettez le clavier numérique sous tension.

- Si c'est la première fois que vous raccordez le clavier numérique à votre ordinateur, le logiciel utilisé pour envoyer et recevoir les données sera automatiquement installé sur votre ordinateur.

  1. Ouvrez le logiciel de musique, acheté dans le commerce, sur votre ordinateur.

  2. Paramétrez le logiciel de musique pour sélectionner « CASIO USB-MIDI » comme périphérique MIDI.

- Pour plus d'informations sur la sélection du périphérique MIDI, reportez-vous à la documentation fournie avec le logiciel de musique utilisé.

CASIO CTX5000 - IMPORTANT! - 1

IMPORTANT!

- Veillez à mettre le clavier numérique sous tension avant d'ouvrir le logiciel de musique sur votre ordinateur.

- Il est possible d'envoyer et de recevoir des données par la liaison USB tout en écoutant une chanson de la banque de chansons (page FR-39).

Réglages MIDI

Canal du clavier

Ce paramètre spécifie le canal à utiliser quand les informations de la chanson jouée sont envoyées du clavier numérique sur un ordinateur.

Réalisez la procédure de la section « Pour configurer les paramètres de fonction avec la touche 10 FUNCTION » (page FR-112) et configurez le réglage suivant : Canal du clavier (Keybd Ch) (page FR-117).

Contrôle local

Ce paramètre peut être utilisé lors de l'utilisation d'une source sonore extérieure pour jouer des notes du clavier numérique et spécifier que les notes ne doivent pas être jouées par le clavier numérique.

Réalisez la procédure de la section « Pour configurer les paramètres de fonction avec la touche 10 FUNCTION » (page FR-112) et configurez le réglage suivant : Contrôle local (Local) (page FR-117).

Sortie de l'accompagnement

Ce paramètre spécifie si les données d'accompagnement automatique doivent être envoyées ou non.

Réalisez la procédure de la section « Pour configurer les paramètres de fonction avec la touche 10 FUNCTION » (page FR-112) et configurez le réglage suivant : Sortie de l'accompagnement (AcompOut) (page FR-117).

Transfert de données entre le clavier numérique et un ordinateur

Vous pouvez transférer les chansons enregistrées ou d'autres données se trouvant dans la mémoire du clavier numérique sur un ordinateur pour les sauvegarder. Vous pouvez aussi charger des données d'accompagnements automatiques téléchargées du site CASIO sur le clavier numérique pour disposer d'un plus grand nombre de motifs d'accompagnement automatique. Le logiciel spécial Data Manager est nécessaire pour transférer les données sur le clavier numérique ou depuis le clavier numérique.

Types de données prises en charge pour le transfert de données

Vous pouvez transférer les types de données suivants entre le clavier numérique et un ordinateur.

  • Données des sonorités personnalisées (page FR-71)
  • Données des rythmes personnalisés (page FR-76)
  • Chansons enregistrées par l'utilisateur (page FR-90)
  • Consignation (unité de banque) (page FR-67)
  • Phrase personnalisée (unité d'ensemble de phrases) (page FR-54)

Téléchargement du Data Manager

  1. Allez sur le site CASIO WORLDWIDE à l'adresse suivante. http://world.casio.com/
  2. Sur le site, sélectionnez une zone géographique ou un pays.
  3. Après avoir accédé au site de votre région, allez à la configuration système minimale requise pour le Data Manager destiné à ce produit.

- Vous devriez pouvoir trouver un lien vers les informations du Data Manager sur la page de présentation de ce produit. Si vous ne trouvez pas de lien, effectuez une recherche sur le site de votre région en précisant le nom de modèle de ce produit dans la case de recherche du site.

- Notez que le contenu du site peut changer sans avis préalable.

  1. Vérifiez si votre ordinateur remplit les conditions minimales requises pour l'installation du Data Manager.
  2. Téléchargez le Data Manager et son mode d'emploi sur votre ordinateur.
  3. Suivez les instructions du mode d'emploi téléchargé à l'étape 5 pour installer et utiliser le Data Manager.

- Vous pouvez télécharger des données d'accompagnement depuis le Système d'expansion de données Internet sur le CASIO MUSIC SITE (http://music.casio.com/) pour les charger dans la mémoire du clavier numérique. Notez qu'aucune donnée particulière n'est spécifiée pour ce modèle, vous devrez donc utiliser les données proposées pour les autres modèles.

REMARQUE

  • Comme les données d'accompagnement sont conçues pour d'autres modèles, des anomalies peuvent apparaître lors de leur lecture sur ce modèle.
  • Pour de plus amples informations sur la compatibilité des données d'accompagnement entre les modèles, reportez-vous au mode d'emploi du Gestionnaire de données (Data Manager) téléchargé à l'étape 5 ci-dessus.

En cas de problème

Symptôme Solution
Accessoires fournis
Je ne trouve pas un article qui devrait être dans le carton.Vérifiez soigneusement l'intérieur de tous les matériaux d'emballage.
Alimentation
Le clavier ne se met pas sous tension. • Vérifiez l'adaptateur secteur (page FR-8).• CT-X3000 : Vérifiez si les piles sont orientées correctement (page FR-9). Remplacez les piles par des neuves (page FR-9) ou utilisez l'adaptateur secteur (page FR-8).
L'affichage s'éclaire momentanément mais le clavier numérique ne se met pas sous tension lorsque j'appuie sur le bouton ⏻ (alimentation).Appuyez fermement et à fond sur ⏻ (alimentation) pour mettre sous tension.
Le clavier numérique émet un son puissant et s'éteint subitement.CT-X3000 : Remplacez les piles par des neuves (page FR-9) ou utilisez l'adaptateur secteur (page FR-8).
Le clavier numérique s'éteint subitement au bout d'environ 30 minutes.Ceci se produit lorsque l'extinction automatique (page FR-9) est en service.
Afficheur
L'écran reste éteint ou clignote.CT-X3000 : Remplacez les piles par des neuves (page FR-9) ou utilisez l'adaptateur secteur (page FR-8).
Le contenu de l'affichage n'est visible que de l'avant.Ceci est dû à une limite de l'écran. Il ne s'agit pas d'une défectuosité.
Son
Rien ne se passe lorsque j'appuie sur une touche du clavier.• Réglez le volume (page FR-11).• Vérifiez si quelque chose est raccordé à la prise 50 à l'arrière du clavier numérique.• Mettez le clavier numérique hors puis de nouveau sous tension pour initialiser tous ses réglages (page FR-9).
Rien ne se passe ou les notes ne résonnent pas normalement lorsque je les joue sur le côté gauche du clavier.Appuyez sur 22 pour mettre le placage d'accords sur le clavier d'accompagnement hors service (page FR-44).
Rien ne se passe lorsque je démarre un accompagnement automatique.• Avec les rythmes 226 à 235, rien ne résonne si vous ne plaquez pas d'accords sur le clavier. Essayez de jouer un accord (page FR-48).• Vérifiez et réglez le volume de l'accompagnement (page FR-45).• Si aucun rythme personnalisé n'a été enregistré dans la mémoire, l'accompagnement automatique ne démarre pas quand vous appuyez sur 20 alors qu'un des rythmes 294 à 393 (CT-X5000)/ 294 à 343 (CT-X3000) est sélectionné (page FR-76).• Mettez le clavier numérique hors puis de nouveau sous tension pour initialiser tous ses réglages (page FR-9).
Rien ne se passe lorsque je démarre la lecture d'une chanson intégrée.• Après avoir appuyé sur la touche il faut attendre un peu avant que la chanson commence. Attendez un instant et la chanson commencera.• Vérifiez et réglez le volume de la chanson (page FR-40).• Avec les numéros de chanson de 31 à 40 appuyer sur 20 ne démarre pas la chanson s'il n'y a pas de données de l'enregistreur MIDI stockées pour la chanson (page FR-90).• Mettez le clavier numérique hors puis de nouveau sous tension pour initialiser tous ses réglages (page FR-9).
Le métronome ne résonne pas. • Vérifiez et réglez le volume du métronome (page FR-27).• Mettez le clavier numérique hors puis de nouveau sous tension pour initialiser tous ses réglages (page FR-9).
Symptôme Solution
Les notes continuent de résonner sans s'arrêter.Mettez le clavier numérique hors puis de nouveau sous tension pour initialiser tous ses réglages (page FR-9).Changez le réglage de prolongation (page FR-32).CT-X3000 : Remplacez les piles par des neuves (page FR-9) ou utilisez l'adaptateur secteur (page FR-8).
Certaines notes sont coupées pendant qu'elles sont jouées.Les notes sont coupées quand le nombre de notes devant être reproduites est trop important pour le clavier qui a une polyphonie maximale de 64 notes (32 pour certaines sonorités). Il ne s'agit pas d'une défectuosité.
Le réglage de volume ou de sonorité effectué a changé.Ajustez le réglage du volume (page FR-11) et le réglage de l'égaliseur (page FR-25).Mettez le clavier numérique hors puis de nouveau sous tension pour initialiser tous ses réglages (page FR-9).CT-X3000 : Remplacez les piles par des neuves (page FR-9) ou utilisez l'adaptateur secteur (page FR-8).
Le volume de sortie ne change pas bien que j'ai changé mon toucher du clavier.Changez le réglage de la sensibilité au toucher (page FR-29).Mettez le clavier numérique hors puis de nouveau sous tension pour initialiser tous ses réglages (page FR-9).
À certains endroits du clavier, le volume et la qualité de la sonorité changent légèrement par rapport à d'autres.Ceci est dû à une limite du système. Il ne s'agit pas d'une défectuosité.
Pour certaines sonorités, les octaves ne changent pas aux extrémités du clavier.Ceci est dû à une limite du système. Il ne s'agit pas d'une défectuosité.
La hauteur des notes ne correspond pas à celle d'autres instruments ou les sons sont étranges lorsque je joue avec d'autres instruments.Vérifiez et ajustez la transposition (page FR-35), l'accordage (page FR-37), les réglages d'accordage grossier des parties et d'accordage fin des parties (page FR-37).Mettez le clavier numérique hors puis de nouveau sous tension pour initialiser tous ses réglages (page FR-9).
La réverbération des notes semble changer subitement.Vérifiez et ajustez les réglages de la réverbération et de retard (page FR-22).Mettez le clavier numérique hors puis de nouveau sous tension pour initialiser tous ses réglages (page FR-9).
Opération
Raccordement à un ordinateur

Messages d'erreur

Afficheur Cause Solution
Err LimitVous essayez d'enregistrer plus de 999 mesures.Faites un enregistrement de moins de 999 mesures.
Err Mem Full VousVous essayez de faire un enregistrement qui dépasse la limite permise par chanson.N'enregistrez pas de chanson dépassant la limite permise par chanson.
Vous essayez de faire un enregistrement qui dépasse la limite permise par phrase.N'enregistrez pas de phrase dépassant la limite permise par phrase.
Vous essayez de faire un enregistrement qui dépasse la limite permise par rythme personnalisé.N'enregistrez pas de rythme personnalisé dépassant la limite permise par rythme personnalisé.
Err DataFullVous essayez d'enregistrer plus de 10 chansons.Supprimez certaines chansons de la mémoire.
Vous essayer de stocker des sonorités personnalisées qui entraîneront le dépassement de la limite maximum permise.Supprimez des sonorités personnalisées inutiles.
Vous essayer de stocker des rythmes personnalisés qui entraîneront le dépassement de la limite maximum permise.Supprimez des rythmes personnalisés inutiles.
Err No Media Laclé USB n'est pas branchée sur le port pour clé USB.Insérez la clé USB correctement dans le port pour clé USB.
La clé USB a été retirée pendant une opération. Ne retirez pas la clé USB pendant une opération.
La clé USB est protégée. Désactivez la protection de la clé USB.
La clé USB est protégée par un logiciel antivirus.Utilisez une clé USB qui n'est pas protégée par un logiciel antivirus.
Err No File Il n'y apas de fichier pouvant être chargé ou lu dans le dossier MUSICDAT.Mettez le fichier que vous voulez charger dans le dossier « MUSICDAT » ou le fichier que vous voulez lire dans le dossier « MUSICDAT » (page FR-123).
Err No Data Vousêtes en train de sélectionner un élément de données personnalisées sur lequel aucune donnée n'est stockée.Sélectionnez un élément de données personnalisées qui contient des données.
Err ReadOnly Unfichier en lecture seule ayant le même nom que celui que vous essayez d'utiliser existe déjà sur la clé USB.• Changez le nom puis sauvegardez les nouvelles données.• Enlevez la protection du fichier sur la clé USB et remplacez le fichier par les nouvelles données.• Utilisez une autre clé USB.
Err MediafulEspace disponible insuffisant sur la clé USB.Supprimez certains fichiers de la clé USB pour libérer de l'espace pour les nouvelles données ou utilisez une autre clé USB.
Err ManyFileTrop de fichiers sur la clé USB.Supprimez certains fichiers de la clé USB pour libérer de l'espace pour les nouvelles données.
Err NotSMF01Vous essayez de lire les données d'une chanson de format SMF 2.Seule la lecture de fichiers de format SMF 0 ou de format 1 est prise en charge.
Err Large SzLe fichier SMF sur la clé USB ne peut pas être lu parce que ses données sont trop volumineuses.La lecture de fichiers SMF d'une taille maximale de 320 Ko est prise en charge.
Les données que vous essayez d'importer ne peuvent pas être importées par qu'elles sont trop volumineuses.Les tailles maximales des données pouvant être chargées (par élément de données) dans la mémoire du clavier numérique sont les suivantes.Rythmes : Approximativement 64 KoPhrases : Approximativement 8 Ko
Err WrongDat Les données de la clé USB sont altérées. –
La clé USB contient des données qui ne sont pas prises en charge par le clavier numérique.
Err Format Le format de la clé USB n'est pas compatible avec ce clavier numérique.• Utilisez un ordinateur ou un autre périphérique pour changer le format de la clé USB en un format compatible avec le clavier numérique (page FR-120).• Utilisez une autre clé USB.
La mémoire de la clé USB est altérée. Utilisez une autre clé USB.

Fiche technique

Modèle CT-X5000 CT-X3000
Clavier 61 touches normalesSensibilité au toucher Sensibilité : 3 types, Hors service
Polyphonie maximale 64 notes (32 pour certaines sonorités)
SonoritésSonorités préréglées 800Sonorités personnaliséesDivers100 (Reportez-vous à l'élément « Édition de sonorité » de ces spécifications.)Superposition, partage (point de partage configurable, point inférieur, réglages du point d'accord)
Effets systèmeRéverbération 32 types, Hors service Chorus 16 types, sonorités 12 types, Retard 20 types, sonorités 15 types, DSP 100 types*24 types, Hors service sonoritéssonoritésl, sonorités DSP 100 types*l, sonorités DSP
Effets maîtreÉgaliseur (10 préréglages)Égaliseur 4 bandes personnaliséesÉgaliseur (10 préréglages)
Effets pour l'entrée externeAnnulation du centre (élimination des voix) pour l'entrée de la prise d'entrée audio
MétronomeBattementTempo0 (sonorité accentuée désactivée), 1 à 16Valeur du tempo : 20 à 255
Morceaux de démonstration3
Banque de chansonsChansons intégréesChansons enregistrées par l'utilisateurChansons sur mémoire USB3010 (Reportez-vous à l'élément « Enregistreur MIDI » de ces spécifications.)La lecture de fichiers standard MIDI (format SMF 0/1), fichiers CASIO MIDI (format CMF) sur une clé USB est prise en charge.
Lecture audio USBFormats de fichier pris en chargeAutres fonctionsLa lecture de fichiers audio sur une clé USB est prise en charge.Format WAV, 44,1 kHz 16 bitsAnnulation centrale (Élimination des voix)
Accompagnement automatiqueRythmes intégrésRythmes personnalisésPréréglages monotouche235100 (Reportez-vous à l'élément « Édition de rythme » de ces spécifications.)23523550 (Reportez-vous à l'élément « Édition de rythme » de ces spécifications.)235
Préréglages musicaux 310 (avec progressions d'accord)
Pads de phraseNombre de padsPhrases personnaliséesCapacité de la mémoireMode d'édition4100 (4 phrases × 25 pads)Approximativement 1000 notes (par phrase)Copie, suppression, édition de phrase
Fonction de mixeurParties affectéesParamètresParties de source sonore, partie d'entrée du microphoneActivation/désactivation de la partie, panoramique, envoi de réverbération, envoi de chorus, envoi de retard
Consignation128 configurations maximum (8 configurations × 16 banques), séquence de consignation
Édition de sonoritéÉdition de sonorité préréglée, édition de DSPMémoire de stockage de sonorités éditées (100 maximum)
Édition de rythmeCréation d'un nouveau rythme, édition de rythmeMémoire de stockage de rythmes créés/édités (CT-X5000 : 100 maximum, CT-X3000 : 50 au maximum)
ModèleCT-X5000CT-X3000
Enregistreur MIDI Enregistrement en temps réel, lecture
Enregistrement d'une performance au clavier10 chansons, 17 pistes (1 piste système, 16 pistes solo)
Capacité de la mémoire Approximativement 40 000 notes (par chanson)
Mode d'édition Édition de chanson, édition de piste, édition d'évènement, saisie pas à pas
Autres fonctions Surimposition, enregistrement à la volée
PédalesProlongation, sostenuto, doux, rythme/chanson, expression
Contrôleurs Molette de variation de hauteur, touche SUSTAIN, touche PORTAMENTO, touche MODULATION/ASSIGNABLEMolette de variation de hauteur, touche SUSTAIN, touche PORTAMENTO
Autres fonctions
Transposition ±1 octave (-12 à 0 à +12 demi-tons)
Décalage d'octave Upper 1/Upper 2/Lower 1/Lower 2, ±3 octaves
Accordage A4 = 415,5 à 465,9 Hz (Réglage par défaut : 440,0 Hz)
Accordage grossier de la partiePour chaque partie du clavier, ±2 octaves (-24 à 0 à +24 demi-tons)
Accordage fin de la partie Pour chaque partie de clavier, ±99 centièmes
Gammes 17 gammes préréglées, accordage fin de gamme
Harmonisation automatique 12 types
Arpégiateur150 types
MIDI16 canaux multitimbral reçus, Norme GM Niveau 1
Entrées/Sorties
Port pour clé USBType A
Port USBType B
Prise de pédale 1Prise standard (6,3 mm)
Prise de pédale 2, expressionPrise standard (6,3 mm)
Prise de casque d'écouteJack stéréo ordinaire (6,3 mm)
Prise d'entrée audioJack stéréo mini (3,5 mm)
Impédance d'entrée : 9 kΩ ; Sensibilité d'entrée ; 200 mV
Prise de sortie de ligne (CT-X5000)Prises standard (6,3 mm) x 2
Impédance de sortie : 2,3 kΩ ; Tension de sortie : 1,9 V (RMS) MAX
Prise d'entrée de microphone (CT-X5000)Prise standard (6,3 mm) (connectez un microphone dynamique)
Impédance d'entrée : 3 kΩ ; Sensibilité d'entrée ; 10 mV
Prise d'alimentationCC 24 VCC 12 V
AlimentationAdaptateur secteur uniquement2 voies
Adaptateur secteurAD-E24250LWAD-A12150LW
Piles-6 piles alcalines de taille D
Autonomie des piles-Approximativement 10 heures en continu avec des piles alcalines
Extinction automatiqueApproximativement 30 minutes après la dernière opération ; peut être désactivée.Approximativement 30 minutes après la dernière opération ; peut être désactivée.
Haut-parleurs10 cm × 2 (Sortie : 15 W + 15 W)10 cm × 2 (Sortie : 6 W + 6 W)
Consommation24 V --- 15 W12 V --- 8 W
Dimensions 94,8 × 38,4 × 11,6 cm
PoidsApproximativement 7,0 kgApproximativement 6,9 kg (sans les piles)

*1 Peut être appliqué aux sonorités personnalisées en utilisant l'édition de DSP (page FR-72).
- Les spécifications et la conception sont susceptibles d'être changées sans avis préalable.

Liste des effets DSP

Liste des module DSP

Numéro de moduleNom de module Afficheur Description
1Mono 1-Band EQ Mono 1EQ C'est un égaliseur monophonique une bande.
2Mono 2-Band EQ Mono 2EQ C'est un égaliseur monophonique deux bandes.
3Mono 3-Band EQ Mono 3EQ C'est un égaliseur monophonique trois bandes.
4Stereo 1-Band EQ Stereo1EQ C'est un égaliseur stéréo une bande.
5Stereo 2-Band EQ Stereo2EQ C'est un égaliseur stéréo deux bandes.
6Stereo 3-Band EQ Stereo3EQ C'est un égaliseur stéréo trois bandes.
7Tone Control ToneCtrlFournit un contrôle de sonorité monophonique pour le réglage des basses fréquences, des moyennes fréquences et des hautes fréquences.
8Tremolo Tremolo Décale le volume du signal d'entrée avec un LFO.
9Auto Pan Auto Pan Décale un pan gauche-droit continu du signal d'entrée avec un LFO.
10Compressor CompressCompresse le signal d'entrée, ce qui peut entraîner la suppression de la variation de niveau.
11Limiter LimiterLimite le niveau du signal d'entrée de sorte qu'il ne s'élève pas au-dessus du niveau préréglé.
12Enhancer Enhancer Enrichit les profils du grave et de l'aigu dans le signal d'entrée.
13PhaserPhaserProduit une pulsation particulière, un son ample avec un LFO pour changer la phase du signal d'entrée et le mélanger au signal d'entrée original.
14ChorusChorusDonne de la profondeur et de l'ampleur aux notes.
15FlangerFlangerApplique au hasard de la pulsation et de la réverbération métallique aux notes. Sélectionne la forme d'onde du LFO.
16RotaryRotaryCet effet simule un haut-parleur rotatif.
17Drive RotaryDriveRotC'est un simulateur de haut-parleur rotatif qui rend l'overdrive possible.
18Pitch ShifterPitchCet effet transforme la hauteur du signal d'entrée.
19Ring ModulatorRing ModMultiplie le signal d'entrée avec un signal de l'oscillateur interne pour créer un son métallique.
20ReflectionReflectSimule la réflexion initiale de la réverbération. Applique une ambiance acoustique et une présence aux notes.
21DelayDelayRetarde le signal d'entrée et le renvoie pour créer un effet de répétition.
22Piano EffectPiano Cet effet convient au jeu sur piano acoustique.
23LFO WahLFO WahEffet « wah » pouvant affecter automatiquement la fréquence avec un LFO.
24Auto WahAuto WahEffet « wah » pouvant décaler automatiquement la fréquence selon le niveau du signal d'entrée.
25Modeling WahModelWahSimule différents types de pédales wah. Cet effet peut décaler automatiquement la fréquence selon le niveau du signal d'entrée.
26DistortionDistortDistorsion, wah et simulateur d'ampli combinés en un seul effet.
27DriveDriveSimule l'attaque de l' amplificateur d'un instrument de musique.
28Amp CabAmp CabSimule le boîtier de l'amplificateur et des enceintes sans attaque ni distorsion.

Liste des paramètres des DSP

Nom de moduleDescription Réglages
AfficheurDonnées de paramètre
1 Mono 1-Band EQ C'est un égaliseur monophonique une bande.
EQ FreqEQ FrequencyAjuste la fréquence centrale de l'égaliseur.*1
EQ Gain EQ GainAjuste le gain de l'égaliseur. -12 à 00 à 12
In Level Input LevelAjuste le niveau d'entrée. 000 à 127
WetLevel Wet LevelAjuste le niveau du son modulant. 000 à 127
DryLevel Dry LevelAjuste le niveau du son direct.000 à 127
2 Mono 2-Band EQ C'est un égaliseur monophonique deux bandes.
EQ1 FreqEQ1 FrequencyAjuste la fréquence centrale de l'égaliseur 1.*1
EQ1 GainEQ1 GainAjuste le gain de l'égaliseur 1.-12 à 00 à 12
EQ2 FreqEQ2 FrequencyAjuste la fréquence centrale de l'égaliseur 2.*1
EQ2 GainEQ2 GainAjuste le gain de l'égaliseur 2.-12 à 00 à 12
In Level Input LevelAjuste le niveau d'entrée. 000 à 127
WetLevel Wet LevelAjuste le niveau du son modulant. 000 à 127
DryLevel Dry LevelAjuste le niveau du son direct.000 à 127
3 Mono 3-Band EQ C'est un égaliseur monophonique trois bandes.
EQ1 FreqEQ1 FrequencyAjuste la fréquence centrale de l'égaliseur 1.*1
EQ1 GainEQ1 GainAjuste le gain de l'égaliseur 1.-12 à 00 à 12
EQ2 FreqEQ2 FrequencyAjuste la fréquence centrale de l'égaleur 2.*1
EQ2 GainEQ2 GainAjuste le gain de l'égaleur 2.-12 à 00 à 12
EQ3 FreqEQ3 FrequencyAjuste la fréquence centrale de l'égaleur 3.*1
EQ3 GainEQ3 GainAjuste le gain de l'égaleur 3.-12 à 00 à 12
In Level Input LevelAjuste le niveau d'entrée. 000 à 127
WetLevel Wet LevelAjuste le niveau du son modulant. 000 à 127
DryLevel Dry LevelAjuste le niveau du son direct.000 à 127
Nom de moduleDescriptionRéglages
AfficheurDonnées de paramètre
5 Stereo 2-Band EQ C'est un égaliseur stéréo deux bandes.
EQ1 FreqEQ1 FrequencyAjuste la fréquence centrale de l'égaliseur 1.*1
EQ1 Gain EQ1 Gain Ajuste le gain de l'égaliseur 1. -12 à 00 à 12
EQ2 FreqEQ2 FrequencyAjuste la fréquence centrale de l'égaliseur 2.*1
EQ2 Gain EQ2 Gain Ajuste le gain de l'égaliseur 2. -12 à 00 à 12
In Level Input Level Ajuste le niveau d'entrée. 000 à 127
WetLevel Wet Level Ajuste le niveau du son modulant. 000 à 127
DryLevel Dry Level Ajuste le niveau du son direct. 000 à 127
6 Stereo 3-Band EQ C'est un égaliseur stéréo trois bandes.
EQ1 FreqEQ1 FrequencyAjuste la fréquence centrale de l'égaliseur 1.*1
EQ1 Gain EQ1 Gain Ajuste le gain de l'égaliseur 1. -12 à 00 à 12
EQ2 FreqEQ2 FrequencyAjuste la fréquence centrale de l'égaleur 2.*1
EQ2 Gain EQ2 Gain Ajuste le gain de l'égaliseur 2. -12 à 00 à 12
EQ3 FreqEQ3 FrequencyAjuste la fréquence centrale de l'égaleur 3.*1
EQ3 Gain EQ3 Gain Ajuste le gain de l'égaliseur 3. -12 à 00 à 12
In Level Input Level Ajuste le niveau d'entrée. 000 à 127
WetLevel Wet Level Ajuste le niveau du son modulant. 000 à 127
DryLevel Dry Level Ajuste le niveau du son direct. 000 à 127
7 Tone ControlFournit un contrôle de sonorité monophonique pour le réglage des basses fréquences, des moyennes fréquences et des hautes fréquences.
Low FreqLow FrequencyAjuste la fréquence de coupure des graves*2
Low GainLow Gain Ajuste le gain des graves. -12 à 00 à 12
Mid FreqMid FrequencyAjuste la fréquence centrale des médiums.*1
Mid GainMid GainAjuste le gain des médiums.-12 à 00 à 12
HighFreqHigh FrequencyAjuste la fréquence de coupure des aigus.*3
HighGain High Gain Ajuste le gain des aigus. -12 à 00 à 12
In Level Input Level Ajuste le niveau d'entrée. 000 à 127
WetLevel Wet Level Ajuste le niveau du son modulant. 000 à 127
DryLevel Dry Level Ajuste le niveau du son direct. 000 à 127000 à 127
8 Tremolo Décale le volume du signal d'entrée avec un LFO.
Rate LFO Rate Ajuste le taux du LFO. 000 à 127
Depth LFO Depth Ajuste la profondeur du LFO. 000 à 127
Waveform LFO Waveform Sélectionne la forme d'onde du LFO. Sine, Triangle,Trapzoid
WetLevel Wet Level Ajuste le niveau du son modulant. 000 à 127
DryLevel Dry Level Ajuste le niveau du son direct. 000 à 127
9 Auto PanDécale un pan gauche-droit continu du signal d'entrée avec un LFO.
Rate LFO Rate Ajuste le taux du LFO. 000 à 127
Depth LFO Depth Ajuste la profondeur du LFO. 000 à 127
Waveform LFO Waveform Sélectionne la forme d'onde du LFO. Sine, Triangle,Trapzoid
ManualManualAjuste la position du pan (position stéréo). -64 est complètement à gauche, 0 est au centre et +63 est complètement à droite.-64 à 00 à 63
WetLevel Wet Level Ajuste le niveau du son modulant. 000 à 127
DryLevel Dry Level Ajuste le niveau du son direct. 000 à 127
10 CompressorCompresse le signal d'entrée, ce qui peut entraîner la suppression de la variation de niveau.
AttackAttackAjuste le temps avant que le compresseur fasse effet. Une valeur inférieure correspond à un fonctionnement rapide du compresseur, ce qui supprime l'attaque du signal d'entrée. Une valeur supérieure retarde le fonctionnement du compresseur, et l'attaque du signal d'entrée est restituée telle quelle.000 à 127
ReleaseReleaseAjuste le temps jusqu'à ce que la compression soit relâchée après que le signal d'entrée descende au-dessous d'un niveau défini. Si un effet d'attaque est souhaité (sans compression au début du son), réglez ce paramètre sur la valeur la plus basse possible. Pour que la compression soit toujours appliquée, spécifiez une valeur élevée.000 à 127
RatioRatioAjuste le taux de compression du signal audio.1:1, 2:1, 4:1, 8:1, 16:1, 32:1, Inf :1
WetLevel Wet Level Ajuste le niveau du son modulant. Le niveau de sortie change selon le réglage du taux et les caractéristiques de la sonorité d'entrée.000 à 127
DryLevel Dry Level Ajuste le niveau du son direct. 000 à 12711 LimiterLimite le niveau du signal d'entrée de sorte qu'il ne s'élève pas au-dessus du niveau préréglé.
Limit Limit Ajustele niveau de volumede la limite à laquelle la limitation est appliquée.000 à 127
Attack Attack Ajustele temps avant que l'effet de compression démarre. Une valeur inférieure correspond à un fonctionnement rapide du limiteur, ce qui supprime l'attaque du signal d'entrée. Une valeur supérieure retarde le fonctionnement du limiteur, et l'attaque du signal d'entrée est restituée telle quelle.000 à 127
Release ReleaseAjuste le temps jusqu'à ce que la compression soit relâchée après que le signal d'entrée descende au-dessous d'un niveau défini.000 à 127
WetLevel Wet LevelAjuste le niveau du son modulant. Le niveau de sortie change selon le réglage de la limite et les caractéristiques de la sonorité d'entrée. Utilisez ce paramètre pour corriger ces changements.000 à 127
DryLevel Dry LevelAjuste le niveau du son direct. 000 à 127
12 EnhancerEnrichit les profils du grave et de l'aigu dans le signal d'entrée.
Low Freq Low FrequencyAjuste la fréquence de l'enrichisseur de grave. 000 à 127
Low GainLow GainAjuste le gain de l'enrichisseur de grave.000 à 127
HighFreqHigh FrequencyAjuste la fréquence de l'enrichisseur d'aigu.000 à 127
HighGainHigh GainAjuste le gain de l'enrichisseur d'aigu.000 à 127
In LevelInput LevelAjuste le niveau d'entrée.000 à 127
WetLevel Wet LevelAjuste le niveau du son modulant. 000 à 127
DryLevel Dry LevelAjuste le niveau du son direct. 000 à 127
13 PhaserProduit une pulsation particulière, un son ample avec un LFO pour changer la phase du signal d'entrée et le mélanger au signal d'entrée original.
ResonancResonanceAjuste la force de la rétroaction.000 à 127
ManualManualAjuste le niveau de décalage de phase de référence.-64 à 00 à 63
Rate LFO RateAjuste le taux du LFO. 000 à 127
DepthLFO DepthAjuste la profondeur du LFO.000 à 127
WaveformLFO WaveformSélectionne la forme d'onde du LFO.Sine, Triangle, Random
In LevelInput LevelAjuste le niveau d'entrée.000 à 127
WetLevel Wet LevelAjuste le niveau du son modulant. 000 à 127
DryLevel Dry LevelAjuste le niveau du son direct. 000 à 127
14 Chorus Donne de la profondeur et de l'ampleur aux notes.
Rate LFO Rate Ajuste le taux du LFO. 000 à 127
Depth LFO Depth Ajuste la profondeur du LFO. 000 à 127
Waveform LFO Waveform Sélectionne la forme d'onde du LFO. Sine, Triangle
Feedback Feedback Ajuste la force de la rétroaction. -64 à 00 à 63
WetLevel Wet Level Ajuste le niveau du son modulant. 000 à 127
PolarityPolarityInverse le LFO d'un canal.Negative, Positive
In LevelInput Level Ajuste le niveau d'entrée. 000 à 127
DryLevelDry LevelAjuste le niveau du son direct.000 à 127
15 FlangerApplique au hasard de la pulsation et de la réverbération métallique aux notes.Sélectionne la forme d'onde du LFO.
Rate LFO Rate Ajuste le taux du LFO. 000 à 127
Depth LFO Depth Ajuste la profondeur du LFO. 000 à 127
Waveform LFO Waveform Sélectionne la forme d'onde du LFO. Sine, Triangle,Random
Feedback Feedback Ajuste la force de la rétroaction. -64 à 00 à 63
WetLevel Wet Level Ajuste le niveau du son modulant. 000 à 127
In LevelInput Level Ajuste le niveau d'entrée. 000 à 127
DryLevelDry LevelAjuste le niveau du son direct.000 à 127
16 RotaryCet effet simule un haut-parleur rotatif.
TypeTypeSélectionne le type de haut-parleur rotatif.0 à 3
SpeedSpeedCommute la vitesse sur rapide ou lent.Slow, Fast
BrakeBrakeArrête la rotation du haut-parleur.Rotate, Stop
FallAcelFall AccelAjuste l'accélération lorsque la vitesse est commutée de rapide à lent.000 à 127
RiseAcelRise AccelAjuste l'accélération lorsque la vitesse est commutée de lent à rapide.000 à 127
SlowRateSlow RateAjuste la vitesse de rotation du haut-parleur en mode lent.000 à 127
FastRateFast RateAjuste la vitesse de rotation du haut-parleur en mode rapide.000 à 127
Vib/ChoVibrato/ChorusSélectionne le type de vibrato et de chorus.Off, Vibrato1, Chorus 1, Vibrato2, Chorus 2, Vibrato3, Chorus 3
WetLevel Wet Level Ajuste le niveau du son modulant. 000 à 127
DryLevelDry LevelAjuste le niveau du son direct.000 à 127
17 Drive RotaryC'est un simulateur de haut-parleur rotatif qui rend l'overdrive possible.
Type Type Sélectionne le type de haut-parleur rotatif. 0 à 3
OD Gain Overdrive Gain Ajuste le gain d'overdrive. 000 à 127
OD Level Overdrive Level Ajuste le niveau de sortie de l'overdrive. 000 à 127
Speed Speed Commute la vitesse sur rapide ou lent. Slow, Fast
Brake Brake Arrête la rotation du haut-parleur. Rotate, Stop
FallAcelFall AccelAjuste l'accélération lorsque la vitesse est commutée de rapide à lent.000 à 127
RiseAcelRise AccelAjuste l'accélération lorsque la vitesse est commutée de lent à rapide.000 à 127
SlowRateSlow RateAjuste la vitesse de rotation du haut-parleur en mode lent.000 à 127
FastRateFast RateAjuste la vitesse de rotation du haut-parleur en mode rapide.000 à 127
Vib/ChoVibrato/ChorusSélectionne le type de vibrato et de chorus.Off, Vibrato1, Chorus 1, Vibrato2, Chorus 2, Vibrato3, Chorus 3
WetLevel Wet Level Ajuste le niveau du son modulant. 000 à 127
DryLevelDry LevelAjuste le niveau du son direct.000 à 127
18 Pitch ShifterCet effet transforme la hauteur du signal d'entrée.
Pitch Pitch Ajuste le décalage de la hauteur par pas de quart de ton. -24 à 00 à 24
HighDampHigh DampAjuste l'amortissement des aigus. Plus le nombre est petit plus l'amortissement est important.000 à 127
FeedbackFeedbackAjuste le niveau de la rétroaction.000 à 127
In LevelInput LevelAjuste le niveau d'entrée.000 à 127
WetLevel Wet Level Ajuste le niveau du son modulant. 000 à 127
DryLevelDry LevelAjuste le niveau du son direct.000 à 127
FineFineAjuste le décalage de la hauteur. -50 est une diminution d'un quart de note, tandis que +50 est une augmentation d'un quart de note.-50 à 00 à 50
19 Ring ModulatorMultiplie le signal d'entrée avec un signal de l'oscillateur interne pour créer un son métallique.
OSC FreqOSC FrequencySpécifie la fréquence de référence de l'oscillateur interne.000 à 127
RateLFO RateAjuste le taux du LFO.000 à 127
DepthLFO DepthAjuste la profondeur du LFO.000 à 127
ToneToneAjuste le timbre du son d'entrée du modulateur en anneau.000 à 127
WetLevel Wet Level Ajuste le niveau du son modulant. 000 à 127
DryLevelDry LevelAjuste le niveau du son direct.000 à 127
20 ReflectionSimule la réflexion initiale de la réverbération. Applique de la présence acoustique aux notes.
WetLevel Wet Level Ajuste le niveau du son modulant. 000 à 127
Feedback Feedback Ajuste la répétition du son réfléchi. 000 à 127
Tone Tone Ajuste la sonorité du son réfléchi. 000 à 127
In Level Input Level Ajuste le niveau d'entrée. 000 à 127
DryLevel Dry Level Ajuste le niveau du son direct. 000 à 127
21 DelayRetarde le signal d'entrée et le renvoie pour créer un effet de répétition.
TimeDelay TimeAjuste le temps de retard total par unités de 1 ms.0001 à 1099
TmRatioLDelay Ratio LAjuste le rapport du canal gauche par rapport au temps de retard total.000 à 127
TmRatioRDelay Ratio RAjuste le rapport du canal droit par rapport au temps de retard total.000 à 127
Level LDelay Level LAjuste le niveau du canal gauche.000 à 127
Level RDelay Level RAjuste le niveau du canal droit.000 à 127
FdbkTypeFeedback TypeSélectionne le type de rétroaction.Stereo : Rétroaction stéréoCross : Rétroaction croiséeStereo, Cross
Fdbk LvlFeedback Ajuste le niveau de la rétroaction. 000 à 127
Hi DampHigh DampAjuste l'amortissement des aigus. Plus le nombre est petit plus l'amortissement est important.000 à 127
TmpoSyncDelay Tempo SyncSpécifie comment le temps de retard total actuel est synchronisé avec le tempo.Off : Utilise la valeur du temps de retard.1/4 à 1 : Utilise la valeur selon le nombre de temps.Off, 1/4, 1/3, 3/8, 1/2, 2/3, 3/4, 1
In Level Input Level Ajuste le niveau d'entrée. 000 à 127
DryLevel Dry Level Ajuste le niveau du son direct. 000 à 127
WetLevel Wet Level Ajuste le niveau du son modulant. 000 à 127
22 Piano EffectCet effet convient au jeu sur piano acoustique.
Lid TypeLid TypeAjuste la façon dont le son résonne en fonction de l'ouverture du couvercle d'un piano.Closed, SemiOpen, FullOpen
RefLevelReflection LevelAjuste le niveau de réflexion initial.000 à 127
In Level Input Level Ajuste le niveau d'entrée. 000 à 127
WetLevel Wet Level Ajuste le niveau du son modulant. 000 à 127
DryLevel Dry Level Ajuste le niveau du son direct. 000 à 12723 LFO WahEffet « wah » pouvant affecter automatiquement la fréquence avec un LFO.
In Level Input LevelAjuste le niveau d'entrée. Le signal d'entrée peut être distordu lorsque le niveau du son entrant, le nombre d'accords ou la valeur de la résonance est élevé. Ajustez ce paramètre pour éliminer cette distorsion.000 à 127
Resonanc ResonanceAjuste la force de la rétroaction. 000 à 127
Manual ManualAjuste la fréquence de référence du filtre wah. 000 à 127
Rate LFO RateAjuste le taux du LFO. 000 à 127
Depth LFO DepthAjuste la profondeur du LFO. 000 à 127
Waveform LFOWaveform Sélectionne la forme d'onde du LFO. Sine, Triangle, Random
WetLevelWet LevelAjuste le niveau du son modulant.000 à 127
DryLevelDry LevelAjuste le niveau du son direct.000 à 127
24 Auto WahEffet « wah » pouvant décaler automatiquement la fréquence selon le niveau du signal d'entrée.
In Level Input LevelAjuste le niveau d'entrée. Le signal d'entrée peut être distordu lorsque le niveau du son entrant, le nombre d'accords ou la valeur de la résonance est élevé. Ajustez ce paramètre pour éliminer cette distorsion.000 à 127
Resonanc ResonanceAjuste la force de la rétroaction.000 à 127
Manual ManualAjuste la fréquence de référence du filtre wah. 000 à 127
Depth DepthAjuste la profondeur du wah en fonction du niveau du signal d'entrée. La spécification d'une valeur positive a pour effet d'ouvrir le filtre wah proportionnellement à la taille du signal d'entrée et de produire un son brillant. La spécification d'une valeur négative a pour effet de fermer le filtre wah proportionnellement à la taille du signal d'entrée et de produire un son sombre.-64 à 00 à 63
WetLevelWet LevelAjuste le niveau du son modulant.000 à 127
DryLevelDry LevelAjuste le niveau du son direct.000 à 127
Nom de moduleDescriptionRéglages
AfficheurDonnées de paramètre
25 Modeling WahSimule différents types de pédales wah. Cet effet peut décaler automatiquement la fréquence selon le niveau du signal d'entrée.
OutLevel LevelAjuste le niveau de wah. 000 à 127
Type Type Sélectionne le type de wah. 1 à 8
Manual ManualAjuste la fréquence de référence du filtre wah. 000 à 127
Depth DepthAjuste la profondeur du wah en fonction du niveau du signal d'entrée. La spécification d'une valeur positive a pour effet d'ouvrir le filtre wah proportionnellement à la taille du signal d'entrée et de produire un son brillant. La spécification d'une valeur négative a pour effet de fermer le filtre wah proportionnellement à la taille du signal d'entrée et de produire un son sombre.-64 à 00 à 63
WetLevel Wet LevelAjuste le niveau du son modulant. 000 à 127
DryLevel Dry LevelAjuste le niveau du son direct. 000 à 127
26 DistortionDistorsion, wah et simulateur d'ampli combinés en un seul effet.
DistGainDist GainAjuste le gain de distorsion du signal d'entrée.000 à 127
Dist LvlDist LevelAjuste le niveau de distorsion de sortie.000 à 127
Dist LowDist LowAjuste le gain de distorsion des graves.000 à 127
DistHighDist HighAjuste le gain de distorsion des aigus.000 à 127
Wah TypeWah TypeSpécifie le type de wah.1 à 6
1LPF3V-Wah5L-Wah
2C-Wah4F-Wah6H-Wah
WahDepthWah Depth Ajuste la profondeur du wah en fonction du niveau du signal d'entrée.-64 à 00 à 63
Wah ManuWah ManualAjuste la fréquence de référence du filtre wah.000 à 127
RoutingRoutingSpécifie la distorsion et la connexion du wah.Dist, Wah, Wah-Dist, Dist-Wah
AmpAmpSpécifie le type d'amplificateur.0 à 16
0Bypass5FD-DXRV10FD-TWRV215FD-BMAN
1FD-PRNST6VX-AC311SL-SLO16BASS-STK
2FD-TWRV17ML-DC312MB-RCTF
3RL-J128MB-MK113PV-51-SK
4FD-TWD9MS-STK14BASS-CMB
WetLevel Wet LevelAjuste le niveau du son modulant. 000 à 127
DryLevel Dry LevelAjuste le niveau du son direct. 000 à 127
Nom de moduleDescriptionRéglages
AfficheurDonnées de paramètre
27 Drive Simule l'attaque de l' amplificateur d'un instrument de musique.
Type Drive TypeSélectionne le typed'attaque.* 41 à 20
Gain Gain Ajustele gain de distorsiondu signal d'attaque. 000 à 127
OutLevel LevelAjuste le niveau de sortie de l'attaque. 000 à 127
WetLevel Wet LevelAjuste le niveaudu son modulant. 000 à 127
DryLevel Dry LevelAjuste le niveau du son direct.000 à 127
28 Amp CabSimule le boîtier de l'amplificateur et des enceintes sans attaque ni distorsion.
Type TypeSélectionnele type de boîtier d'amplificateur.* 51 à 92
VariVariationSélectionne une variation qui change la configuration de l'amplificateur actuellement sélectionné. Le nombre de variations*5 dépend du type d'amplificateur.1 à 4
WetLevel Wet LevelAjuste le niveaudu son modulant. 000 à 127
DryLevel Dry LevelAjuste le niveau du son direct.000 à 127
RéglagesType d'attaqueAfficheurDescription
1 à 4Clean1 à 4Clean1 à 4Simule un son clair avec peu de distorsion.
5 à 8Crunch1 à 4Crunch1 à 4Simule un son saturé avec peu de distorsion.
9 à 12Overdrive1 à 4Overdrv1 à 4Simule un son overdrive avec une légère distorsion.
13 à 16Distortion1 à 4Distort1 à 4Simule un son avec distorsion dur et direct.
17 à 20Metal1 à 4Metal1 à 4Simule un son puissant avec une distorsion extrême qui convient à la musique heavy metal.

*5(V : Nombre de variations)

RéglagesV Afficheur
11FD
21FD
31RL
41FD
51FD
6 1 VX-AC3
7 1 ML-DC3
81MB
91MS
10 1 FD-TWRV2
11 1 SL-SLO
12 1 MB-RCTF
13 1 PV-51-SK
14 1 BASS-CMB
15 1 FD-BMAN
16 1 BASS-STK
17 3 65-MQ
18 3 AD-MP+CA
19 2 BC-HC30
20 3 BN-SHV
21 3 BN-ECS
22 3 BN-UBR
23 3 CV-LG3
24 2 DR-MZ38
Réglages V Afficheur
-25 2 DZ-V4RN
-26 2 DZ-HAWR
-27 4 EG-TWK12
-28 3 EG-VEN WD
-29 2 EN-G15 XR
30 1 EN-INV
31 1 EN-BM
-32 2 EM-53+DIK1
-33 4 E8-51III TK
34 3 FD-CHMP
35 3 FD-TWN
36 3 FD-TWRV3
37 2 FU-OD
38 2 GB-LANC
39 3 HK-TM18
40 3 HK-SBL
41 2 KH-STDT
42 3 KR-RV
43 4 LY-IRST
44 3 MB-MK3
45 3 MB-F3+DI
46 1 MB-D5
47 4 MB-DRCT
48 1 MB-TX+.5
Réglages V Afficheur
S 49 4 MB-TX+DI
V 50 4 MS-VS80
51 4 MS-J800
52 2 MS-J2401
V 53 3 MS-J2000
54 2 MS-J2+MB
55 3 MS-PLX
56 2 MS-J1+DI
57 4 MT-CFT
58 4 OR-O15
59 2 PN-P7
60 3 PR-SE3
61 4 PV-51II
62 4 PV-65MH
63 3 RA-NBK
64 2 RL-J20
65 2 RL-J120
66 2 RV-30
67 4 SA-PS1
68 2 SL-X8
69 2 SL-X9
70 3 SP-1624
71 3 SP-1695
72 3 SU-BGR3
RéglagesVAfficheur
732VH-SP6
743VX-A15
752VX-A15TB
763VX-A30
773VX-A30TB
784YM-DG8
792AC-360
802AP-SV4DI
812EB-C450
822FD-BMNtw
832FD-BMNsv
842FD-BMNbk
852FD-STBAS
863GK-150
873MK-T501
883SW-PB20
893SW-SM50
901RL-CBKB
911LY-3C-AC
924AC-SIM

Configuration de la source sonore du clavier numérique et affectation du canal MIDI

La source sonore du clavier numérique est divisée en quatre groupes de parties : KEYBOARD, RHYTHM, SONG SYSTEM, SONG SOLO. Les rôles attribués à chaque partie des groupes de parties sont montrés dans la colonne « Partie » du tableau ci-dessous.

CASIO CTX5000 - Configuration de la source sonore du clavier numérique et affectation du canal MIDI - 1

■ Lecture du son de la source sonore du clavier numérique via les opérations du clavier numérique ou par l'entrée MIDI IN

  • Les sons produits pendant une performance sur les clavier sont affectés aux parties 1 à 5 du groupes de parties KEYBOARD. Les pads de phrase sont affectés aux parties de 6 à 9 du groupe de parties KEYBOARD.
  • Les sons produits par l'accompagnement automatique sont affectés aux parties du groupes de parties RHYTHM.
  • Les sons produits pas la piste système et les pads de phrase pendant la lecture d'une chanson (mode de banque de chansons) sont affectés aux parties du groupe de parties SONG SYSTEM.
  • Les sons produits par les pistes solo lues pendant la lecture d'une chanson (mode de banque de chansons) et les sons produits par l'entrée de messages par l'entrée MIDI IN sont affectés aux parties du groupe de parties SONG SOLO.

■Commande de périphériques externe MIDI avec le clavier numérique

  • Pour le canal MIDI OUT de la sortie des données de performance au clavier, la valeurs n spécifiées par « Canal du clavier » (page FR-125) est affectée à la partie Upper 1. Les canaux MIDI OUT pour ce qui suit sont basés sur le canal MIDI OUT de la partie Upper 1 : Upper 2 = n + 1 , Lower 1 = n + 2 , Lower 2 = n + 3 , et Harmonisation automatique = n + 4 .
  • Pendant que le réglage « Sortie de l'accompagnement » (page FR-125) est activé, les données de performance des parties d'accompagnement automatique sont sortie par les canaux MIDI OUT CH9 à CH16.

Précautions à prendre avec l'adaptateur secteur

Modèle : AD-E24250LW/AD-A12150LW

  1. Lisez ces instructions.
  2. Gardez ces instructions à portée de main.
  3. Tenez compte de tous les avertissements.
  4. Respectez toutes les consignes.
  5. N'utilisez pas ce produit à proximité de l'eau.
  6. Nettoyez ce produit avec un chiffon sec.
  7. N'installez pas ce produit près de radiateurs, de résistances électriques, de poêles ou d'autres sources de chaleur (amplificateurs compris).
  8. N'utilisez que les fixations et accessoires spécifiés par le fabricant.
  9. Confiez toute réparation à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire dans chacune des situations suivantes : lorsque le produit est endommagé, lorsque le cordon d'alimentation ou sa fiche est endommagé, lorsque du liquide est tombé dans le produit, lorsqu'une matière étrangère a pénétré dans le produit, lorsque le produit a été exposé à la pluie ou à l'humidité, lorsque le produit ne fonctionne pas normalement, lorsque le produit est tombé.
  10. Ne laissez pas le produit à un endroit exposé à des fuites ou projections de liquide. Ne posez pas d'objet contenant du liquide sur le produit.
  11. Faites attention à ce que la charge électrique ne dépasse par la tension mentionnée sur l'étiquette.
  12. Assurez-vous que l'environnement est sec avant de brancher la fiche sur une source d'alimentation.
  13. Assurez-vous que le produit est orienté correctement.
  14. Débranchez le produit pendant les orages ou lorsque vous prévoyez de ne pas l'utiliser pendant un certain temps.
  15. Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation de ce produit. Installez le produit selon les instructions du fabricant.
  16. Veillez à mettre le cordon d'alimentation à un endroit où il ne risque pas d'être piétiné ou tordu excessivement, en particulier au niveau des fiches et des prises, et à l'endroit où il sort du produit.
  17. L'adaptateur secteur devrait être branché sur une prise d'alimentation située à proximité du produit de sorte qu'il puisse être rapidement débranché de la prise en cas de problème.

Le symbole suivant signale la présence d'une tension dangereuse non isolée à l'intérieur du produit, pouvant être suffisamment puissante pour constituer un risque de décharge électrique.

CASIO CTX5000 - Précautions à prendre avec l'adaptateur secteur - 1

Le symbole suivant signale la présence de consignes importantes concernant le fonctionnement et la maintenance (réparation) dans la documentation fournie avec ce produit.

CASIO CTX5000 - Précautions à prendre avec l'adaptateur secteur - 2

Précautions d'emploi

Veuillez lire et prendre les précautions suivantes.

■Emplacement

Évitez d'installer ce produit aux endroits suivants.

  • Endroits exposés à la lumière directe du soleil et à une haute humidité
  • Endroits exposés à des températures extrêmes
  • À proximité d'un poste de radio ou de télévision, d'une platine vidéo ou d'un ampli-tuner

Les appareils mentionnés ci-dessus ne causent pas de panne, mais les interférences de ce produit peuvent agir sur le son et l'image d'un autre appareil.

■Entretien du produit

  • N'utilisez jamais de benzine, d'alcool, de diluant ni de produits chimiques pour nettoyer ce produit.
  • Pour nettoyer ce produit ou son clavier, utilisez un chiffon doux imprégné d'une solution faible d'eau et de détergent neutre.

Extrayez bien toute l'humidité du chiffon avant d'essuyer.

■Accessoires fournis et optionnels

N'utilisez que les accessoires spécifiés pour ce produit. L'utilisation d'accessoires non autorisés crée un risque d'incendie, de choc électrique et de blessure.

■Lignes de soudure

Des lignes peuvent apparaître sur l'extérieur de ce produit. Ces « lignes de soudure » proviennent du moulage du plastique. Il ne s'agit pas de craquelures ni d'éraflures.

■Respect d'autrui

Lorsque vous utilisez ce produit, pensez aux personnes de votre entourage. Soyez particulièrement attentif aux autres lorsque vous jouez la nuit et réduisez le volume pour ne pas les déranger. Par respect des autres, vous pouvez aussi fermer les fenêtres ou utiliser un casque d'écoute lorsque vous jouez la nuit.

Appendice

Liste des chansons

No. Titre
WORLD (CATEGORY : 01)
001 WHEN THE SAINTS GO MARCHING IN
002 AMAZING GRACE
003 HOME ON THE RANGE
004 SANTA LUCIA
005 WALTZING MATILDA
006 CAMPTOWN RACES
PIANO/CLASSICS (CATEGORY : 02)
007 JE TE VEUX
008 SONATA op.13 “PATHÉTIQUE” 2nd Mov.
009 HABANERA FROM “CARMEN”
010 MINUET IN G MAJOR
011 ODE TO JOY
012 GYMNOPÉDIES no.1
013 FÜR ELISE
014 TÜRKISH MARCH (MOZART)
015 ETUDE op.10 no.3 “CHANSON DE L’ADIEU”
016 THE ENTERTAINER
017 FRÖHLICHER LANDMANN
018 LA CHEVALERESQUE
019 SONATA K.545 1st Mov.
020 LA PRIÈRE D’UNE VIERGE
021 VALSE op.64 no.1 “PETIT CHIEN”
022 LIEBESTRÄUME no.3
023 JESUS BLEIBET MEINE FREUDE
024 CANON (PACHELBEL)
025 SERENADE FROM “EINE KLEINE NACHTMUSIK”
026 MARCH FROM “THE NUTCRACKER”
027 LA FILLE AUX CHEVEUX DE LIN
028 HUMORESKE (DVORÁK)
029 TRÄUMEREI
030 NOCTURNE op.9 no.2 (CHOPIN)
USER RECORDS (CATEGORY : 03)
031 - 040 USER RECORD 1 - 10

Guide des doigtés

Accords FINGERED 1, FINGERED 2

CCASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 1
CmCASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 2
CdimCASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 3
Caug *3CASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 4
C>5CASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 5
Csus4 *3CASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 6
Csus2 *3CASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 7
C7CASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 8
Cm7 *3CASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 9
CM7CASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 10
CmM7CASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 11
Cdim7 *3CASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 12
CdimM7CASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 13
C7b5 *3CASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 14
Cm7b5 *3CASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 15
CM7b5CASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 16
Caug7CASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 17
CaugM7CASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 18
C7sus4CASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 19
C6 *1 *3CASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 20
Cm6 *2 *3CASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 21
Cadd9CASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 22
Cmadd9CASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 23
C69 *3CASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 24
Cm69 *3CASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 25
C7(9)CASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 26
C7(9)CASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 27
C7(#9)CASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 28
C7(#11)CASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 29
C7(13)CASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 30
C7(13)CASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 31
Cm7(9)CASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 32
Cm7(11) *3CASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 33
CM7(9)CASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 34
CmM7(9)CASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 35
C5 *4CASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 36
C8 *5CASIO CTX5000 - Accords FINGERED 1, FINGERED 2 - 37

*1Avec FINGERED 2, interprété comme Am7.
*2Avec FINGERED 2, interprété comme Am7 ^b5 .
*3 L'inversion d'accords n'est pas possible dans certains cas.
*4 Accord composé de fondamentale et 5ème uniquement.
*5Ce n'est pas un accord standard mais il est utilisé pour un accompagnement automatique avec la fondamentale uniquement, ou la fondamentale avec une octave ajoutée.

FINGERED ON BASS, FULL RANGE CHORD

En plus des accords pouvant être joués avec FINGERED 1 et FINGERED 2, les accords suivants sont également reconnus.

CASIO CTX5000 - FINGERED ON BASS, FULL RANGE CHORD - 1

text_image C# D F G A B C #m Dm Fm C C C C C C C C C C C F#m Gm A b m Am B b m Bm C#dim Ddim C C C C C C C C C Fdim F#dim Gdim A b dim Adim Bdim F7 A b 7 C C C C C C C C C C Fm7 FM7 A b M7 F#m7 b 5 Gm7 G7 A b add9 C C C C

CASIO CTX5000 - FINGERED ON BASS, FULL RANGE CHORD - 2

REMARQUE

  • Avec FINGERED ON BASS, la note jouée la plus basse est interprétée comme note de base. L'inversion d'accords n'est pas possible.
  • Avec FULL RANGE CHORD, l'accord est interprété comme accord partiel lorsque la note jouée la plus basse est à une certaine distance de la note suivante.
  • À la différence de FINGERED 1, 2 et FINGERED ON BASS, il faut appuyer au moins sur trois touches pour former un accord avec FULL RANGE CHORD.

Liste des exemples d'accords

*1*2C C^2/(D^b) D (D^b)/E^a EF F^2/(G^b) G (G^b)/A^b A (A^b)/B^b B
M
m
dim
aug
sus4
sus2
7
m7
M7
m7^5
7^5
7sus4
add9
madd9
mM7
dim7
69
6
m6
  • Vous pouvez changer la dimension du clavier d'accompagnement en déplaçant le point de partage (page FR-20, 50). *1 Fondamentale *2 Type d'accord

Schéma fonctionnel

CASIO CTX5000 - Schéma fonctionnel - 1

flowchart
graph TD
    subgraph "KEYBOARD Part Group Part No. 1 to 5"
        A["Part (On / Off)"] --> B["*1"]
        B --> C["On"]
        C --> D["DSP"]
        D --> E["*2"]
        E --> F["*3"]
        F --> G["*4"]
        G --> H["Noise Gate"]
        H --> I["*1"]
        I --> J["*2"]
        J --> K["*3"]
        K --> L["*4"]
        L --> M["DSP 1"]
        M --> N["*1"]
        N --> O["*2"]
        O --> P["*3"]
        P --> Q["*4"]
        Q --> R["System Effects 1"]
        R --> S["System Chorus"]
        R --> T["System Delay"]
        R --> U["System Reverb"]
    end

    subgraph "KEYBOARD Part Group Part No. 6 to 9 / RHYTH / SONG SYSTEM / SONG SOLO Part Group"
        V["Part (On / Off)"] --> W["*1"]
        W --> X["On"]
        X --> Y["*2"]
        Y --> Z["*3"]
        Z --> AA["*4"]
        AA --> AB["DSP 2"]
        AB --> AC["*1"]
        AC --> AD["*2"]
        AD --> AE["*3"]
        AE --> AF["*4"]
        AF --> AG["DSP 3"]
        AG --> AH["*1"]
        AH --> AI["*2"]
        AI --> AJ["*3"]
        AJ --> AK["*4"]
        AK --> AL["System Effects 2"]
        AL --> AM["System Chorus"]
        AL --> AN["System Delay"]
        AL --> AO["System Reverb"]
    end

    subgraph "AUDIO IN"
        AP["Audio IN"] --> AQ["Center Cancel (On / Off)"]
    end

    style "KEYBOARD Part Group Part No. 1 to 5" fill:#f9f,stroke:#333
    style "KEYBOARD Part Group Part No. 6 to 9 / RHYTH / SONG SYSTEM / SONG SOLO Part Group" fill:#ccf,stroke:#333

Models: CT-X5000 / CT-X3000 Version : 1.0
MIDI Implementation Chart

74X *4OFilter cutoff
76X *4OVibrato rate
77X *4OVibrato depth
78X *4OVibrato delay
84XOPortamento Control
91OOReverb send level
93OOChorus send level
94OODelay send level
100, 101O *2O *2RPN LSB, MSB
Program Change :True #O 0 - 127O 0 - 127
System ExclusiveO *2O *2
System Common : Song Pos : Song Sel : TuneXX
XX
XX
System Real Time : Clock : CommandsXX
XX
Aux Messages : All sound off : Reset all controller : Local ON/OFF : All notes OFF : Active Sense : ResetX *4O
X *4O
XX
XO
OO
XX
Remarks*1 :Dépend de la sonorité.*2 :Pour les détails sur les RPN et les messages système exclusifs, reportez-vous à l'implémentation MIDI sur le site http://world.casio.com/.*3 :Selon le réglage d'effet de la pédale.*4 :Sort pour certaines informations.

Mode 1 : OMNI ON, POLY Mode 2 : OMNI ON, MONO O : Yes Mode 3 : OMNI OFF, POLY Mode 4 : OMNI OFF, MONO X : No

CASIO CTX5000 - Schéma fonctionnel - 2

Ce sigle signifie que l'emballage est conforme à la législation allemande en matière de protection de l'environnement.

CASIO®

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CASIO

Modèle : CTX5000

Catégorie : Clavier MIDI