AIWA BST500BK - Station d'acceuil

BST500BK - Station d'acceuil AIWA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BST500BK AIWA au format PDF.

📄 2 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice AIWA BST500BK - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques Détails
Type de produit Station d'accueil
Connectivité Bluetooth, USB, AUX
Compatibilité Appareils Bluetooth, smartphones, tablettes
Alimentation Alimentation secteur
Dimensions Non spécifiées
Poids Non spécifié
Utilisation Lecture de musique via Bluetooth ou connexion filaire
Maintenance Nettoyage régulier, vérification des connexions
Sécurité Utiliser uniquement avec l'alimentation fournie
Informations générales Vérifiez la compatibilité avec vos appareils avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - BST500BK AIWA

Comment connecter mon AIWA BST500BK à mon smartphone ?
Pour connecter votre AIWA BST500BK à votre smartphone, activez le Bluetooth sur votre téléphone, puis appuyez sur le bouton 'Bluetooth' de la station d'accueil. Sélectionnez 'AIWA BST500BK' dans la liste des appareils disponibles.
Pourquoi le son est-il faible sur mon AIWA BST500BK ?
Vérifiez le volume de votre appareil connecté et assurez-vous qu'il est réglé à un niveau adéquat. Assurez-vous également que le volume de la station d'accueil est réglé correctement.
Mon AIWA BST500BK ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'appareil est bien branché à une prise électrique fonctionnelle. Essayez de débrancher et de rebrancher l'alimentation. Si cela ne fonctionne pas, vérifiez le câble d'alimentation pour tout dommage.
Comment réinitialiser mon AIWA BST500BK ?
Pour réinitialiser votre AIWA BST500BK, maintenez enfoncé le bouton 'Power' pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant s'éteigne, puis relâchez le bouton.
Puis-je utiliser mon AIWA BST500BK avec des appareils non Bluetooth ?
Oui, l'AIWA BST500BK dispose d'une entrée AUX qui vous permet de connecter des appareils non Bluetooth à l'aide d'un câble audio 3,5 mm.
Comment mettre à jour le firmware de mon AIWA BST500BK ?
Pour mettre à jour le firmware, visitez le site Web d'AIWA et téléchargez la dernière version du firmware. Suivez les instructions fournies pour l'installation.
Mon AIWA BST500BK ne se connecte pas au Bluetooth, que faire ?
Assurez-vous que l'appareil que vous essayez de connecter est en mode de couplage. Essayez de désactiver le Bluetooth, puis de le réactiver. Si le problème persiste, redémarrez la station d'accueil.
Comment changer la source audio sur mon AIWA BST500BK ?
Pour changer la source audio, appuyez sur le bouton 'Source' jusqu'à ce que vous atteigniez la source désirée (Bluetooth, AUX, etc.).
L'AIWA BST500BK s'éteint tout seul, pourquoi ?
L'AIWA BST500BK peut s'éteindre automatiquement après une période d'inactivité pour économiser de l'énergie. Vérifiez les paramètres d'économie d'énergie ou essayez de la réinitialiser.
Comment régler les basses et les aigus sur mon AIWA BST500BK ?
Utilisez les boutons de réglage des basses et des aigus situés sur la face avant de la station d'accueil pour ajuster le son selon vos préférences.

Questions des utilisateurs sur BST500BK AIWA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Station d'acceuil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BST500BK - AIWA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BST500BK de la marque AIWA.

MODE D'EMPLOI BST500BK AIWA

AIWA BST500BK - 1

Follow us! aiwaEU

f

www.eu-aiwa.com

AIWA CO., LTD.

Kita-Ku

TOKYO 115-0045, JAPAN

©AIWA EUROPE S.L.

All Rights Reserved.

Printed in P.R.C.

AIWA BST500BK - 2
06. BLUETOOTH FUNCTION

AIWA BST500BK - 3
07. MUSIC PLAYBACK FOR BLUETOOTH MODE

AIWA BST500BK - 4

AIWA BST500BK - 5

AIWA BST500BK - 6

AIWA BST500BK - 7

AIWA BST500BK - 8

AIWA BST500BK - 9

AIWA BST500BK - 10

AIWA BST500BK - 11

AIWA BST500BK - 12

AIWA BST500BK - 13
08. VOLUME ADJUSTMENT

AIWA BST500BK - 14
09. AUXILARY INPUT MODE

AIWA BST500BK - 15

AIWA BST500BK - 16

AIWA BST500BK - 17

AIWA BST500BK - 18

AIWA BST500BK - 19

AIWA BST500BK - 20

AIWA BST500BK - 21

AIWA BST500BK - 22

AIWA BST500BK - 23
10. BATTERY CHARGE

AIWA BST500BK - 24
11. ANSWER AN INCOMING CALL

AIWA BST500BK - 25

AIWA BST500BK - 26

AIWA BST500BK - 27

AIWA BST500BK - 28

AIWA BST500BK - 29

AIWA BST500BK - 30

AIWA BST500BK - 31

AIWA BST500BK - 32

AIWA BST500BK - 33

  1. HANG UP AN INCOMING CALL
    AIWA BST500BK - 34
  2. REJECT AN INCOMING CALL

AIWA BST500BK - 35

AIWA BST500BK - 36

AIWA BST500BK - 37

AIWA BST500BK - 38

ES- 01.¿Qué hay en la caja? 02.Vista general. 03.Encender. 04.Apagar. 05.Función TWS. 06.Modo Bluetooth. 07.Control de la reproducción en modo Bluetooth. 08.Ajuste del volumen. 09.Modo de entrada auxiliar. 10.Carga de la batería. 11.Responder llamada entrante. 12.Colgar llamada. 13.Rechazar llamada entrante.
FR- 01.Qu'y a-t-il dans la boîte? 02.Vue d'ensemble. 03.Allumer. 04.Éteindre. 05.Fonction TWS. 06.Mode Bluetooth. 07.Contrôle de la lecture en mode Bluetooth. 08.Péglage du volume. 09.Mode d'entrée auxiliaire. 10.Chargement de la batterie. 11.Rénondre à un appel entrant. 12.Pascrocher à un appel entrant
13.Rejeter un appel entrant.
IT- 01.Cosa c'è nella scatola? 02.Vista generale. 03.Accendere. 04.Spegnere. 05.Funzione TWS. 06.Modalità Bluetooth. 07.Controllo della riproduzione in modalità Bluetooth. 08.Regolazione del volume. 09.Modalità di ingresso ausiliario. 10.Caricare la batteria. 11.Rispondere alla chiamata in arrivo
12.Riaggancia la chiamata in arrivo. 13.Rifiuta la chiamata in arrivo.
01.O que está na caixa? 02.Visão geral. 03.Ligar. 04.Desligar. 05.Função TWS. 06.Modo Bluetooth. 07.Controlo de reprodução no modo Bluetooth.
08.Ajuste de volume. 09.Modo de entrada auxiliar. 10.Carregamento da bateria. 11.Atender chamada recebida. 12.Desligar na chamada recebida.
13.Rejeitar chamada recebida.
DE- 01.Was ist in der Schachtel? 02.Allgemeine Ansicht. 03.Einschalten. 04.Ausschalten. 05.TWS-Funktion. 06.Bluetooth-Funktion. 07.Musikwiedergabe für Bluetooth-Modus. 08.Lautstärke-Einstellung. 09.Auxiliar-Eingangsmodus. 10.Akkuladung. 11.Annehmen eines eingehenden Anrufs. 12.Auflegen eines eingehenden Anrufs. 13 Abweisen eines eingehenden Anrufs.
01.Vad finns i boxen? 02.Översikt 03.Ström på 04.Stäng av
08. Justering av volymen. 09. Läge för extra ingång. 10. Batteriladdning. 11. Svara på ett inkommande samtal. 12. Lägg på ett inkommande samtal. 13. Avvisa ett inkommande samtal

DK- 01,Hvad er der i kassen? 02,Generelt synspunkt. 03,Tænd. 04.Sluk. 05,TWS-funktion. 06,Bluetooth-tilstand. 07,Muskafspilning til Bluetooth-tilstand. 08,Justering af lydstyrke. 09,Tilstand for ekstraindgang. 10,Opladning af batteri. 11,Besvar et indgående opkald. 12,Læg et indgående opkald. 13,Afvis et indgående opkald. NL- 01.Wat zit er in de doos? 02,Algemeen beeld. 03,Sroomvoorziening. 04,Uitschakelen. 05,TWS-functie. 06,Bluetooth-modus. 07,Muziekweergave voor Bluetooth-modus. 08,Volume aanpassen. 09,Modus hulpingang. 10,Batterij opladen. 11,Beantwoord een inkomend gesprek. 12,Hang een inkomend gesprek op. 13,Weiger een inkomend gesprek

FI- 01.Mitä laatikossa on? 02.Yleiskatsaus. 03.Virta päälle. 04.Virta pois. 05.TWS-toiminto. 06.Bluetooth-tila. 07.Musiikin toisto Bluetooth-tilassa. 08.Äänenvoimakkuuden säätö. 09.Lisäsyöttötila. 10.Akun varaus. 11.Vastaa saapuvaan puheluun. 12.Katkaise saapuva puhelu. 13.Hylkää saapuva puhelu.

PL-01.Co jest w tym pudełku? 02.Przegląd. 03.Włączenie zasilania. 04.Wyłączenie zasilania. 05.Funkcja TWS. 06.Tryb Bluetooth. 07.Odtwarzanie muzyki w trybie Bluetooth. 08.Regulacja głośności. 09.Tryb wejścia pomocniczego. 10.Ladowanie baterii. 11.Odbierz połączenie przychodzące. 12.Roziącz połączenie przychodzące. 13.Odrzucić połączenie przychodzące.

CZ- 01.Co je v krabici? 02.Přehled. 03.Zapnutí. 04.Vypnout. 05.Funkce TWS. 06.Režim Bluetooth. 07.Přehrávání hudby pro režim Bluetooth. 08.Nastavení hlasitosti. 09.Režim pomocného vstupu. 10.Nabíjení baterie. 11.Přijímání příchozích hovorů. 12.Zavěšení příchozího hovoru. 13.Odmítnutí příchozího hovoru.

HR-01.Sto je u kutiji? 02.Opći prikaz.03.Uključivanje.04.Isključivanje.05.TWS funkcija.06.Bluetooth način rada.07.Reprodukcija glazbe za Bluetooth način.08.Podešavanje glasnoće.09.Način pomoćnog ulaza.10.Punjenje baterije.11.Odgovorite na dolazni poziv.12.Prekini dolazni poziv.13.Odbijte dolazni poziv.

SK-01, Co je v Krabicir 02, vseobecny poniado. 03, Zapnutie. 04, Vypnut. 05, Funkcia IWS. 06, Rezim Bluetooth. 07, Prenravanie nudoy pre rezim Bluetooth. 08, Nastavenie niasitosti. 09, Rezim pomocneno vstupu. 10, Nabijanie baterie. 11, Príjmite prichnazajuci novor. 12, Zaveste prichnazajuci novor. 13, Odomietnut prichádzajici bovov.

HU- 01.Mi van a dobozban? 02.Áttekintés. 03.Bekapcsolás. 04.Kikapcsolni. 05.TWS funkció. 06.Bluetooth üzemmód. 07.Zenelejátszás Bluetooth módban. 08.Hangerő beállítása. 09.Kiegészítő bemeneti mód. 10.Akkumulátor töltés. 11.Bejövő hívás fogadása. 12.Tegye le a bejövő hívást. 13.Bejövő hívás elutasítása.

RO- 01.Ce e in cutie? 02.Prezentare generală. 03.Aprinde, 04.Oprire, 05.Funçția TWS, 06.Modul Bluetooth, 07.Redare muzică pentru modul Bluetooth, 08.Reglarea volumului, 09.Mod intrare auxiliară, 10.Incârcarea bateriei, 11.Răspundeți la un apel primit, 12.Inchideți un apel primit, 13.Respingeți un apel primit

CS- 01.Шта је у кутији? 02.Преглед. 03.Укључи. 04.Искључивање. 05.ТВС функција. 06.Блуетоотх режим. 07.Репродукција музике за Блуетоотх режим. 08.Подешавање јачине звука. 09.Режим помоћног упаза. 10.Пуњење батерије. 11.Одговорите на долазни позив. 12.Прекини долазни позив. 13.Одбијте долазни позив.

BG-01.Какво има в кутията? 02.Преглед. 03.Включено. 04.Изключване. 05.Функция TWS. 06.Режим Bluetooth. 07.Възпроизвеждане на муника за режим Bluetooth. 08.Регулиране на силата на звука. 09.Режим на спомагателен вход. 10.Зареждане на батерията. 11.Отговорете на входящо повикване. 12.Затворете входящо повикване. 13 Отъез correlate входящо повикване

GR- 01.Ti utápxei sto kout? 02.Επακότηση. 03.Everypotoinση. 04.Σβήνω. 05.Λειουργία TWS. 06.Λειουργία Bluetooth. 07.Αναπαραγωή μουσικής για τη λειουργία Bluetooth. 08.Pύθμοη έντασης ήχου. 09.Λειουργία βοηθητικής εισόδου. 10.Φόρηση μπαταρίας, 11.Απαντήστε σε μια εισερχόμενη κλήση, 12.Κλέστε μια εισερχόμενη κλήση,

TR- 01,Kutuda ne var? 02,Genel Bakış. 03,Açık. 04,Kapat. 05,TWS işlevi. 06,Bluetooth modu. 07,Bluetooth Modu için Müzik Çalma. 08,Ses Ayanı. 09,Yardımcı Giriş Modu. 10,Pil şarji. 11,Gelen bir aramayı cevaplama. 12,Gelen bir aramayı kapat. 13,Gelen bir aramayı reddet.

RU-01,Что в коробке? 02,Общий вид. 03,Включить. 04,Выключить. 05,Функция TWS. 06,Режим Bluetooth. 07,Воспроизведение музыки в режиме Bluetooth. 08,Регулировка громкости. 09,Режим дополнительного входа. 10,Зарядка аккумулятора. 11,Ответить на входящий звонок. 12,Положите трубку на входящий звонок. 13.Отклонить входящий звонок.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AIWA

Modèle : BST500BK

Catégorie : Station d'acceuil