IAN 339886 - Store enrouleur Meradiso - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IAN 339886 Meradiso au format PDF.
| Type de produit | Store enrouleur Duo |
| Marque | Meradiso |
| Modèle | IAN 339886 |
| Utilisation conforme | Obscurcissement et décoration de fenêtres en intérieur |
| Matériaux de fixation fournis | Pour béton, briques ou parois en bois |
| Mécanisme d'actionnement | Entraînement latéral à cordon ou traction par chaîne (prémonté) |
| Sécurité enfants | Clip de sécurité pour cordon/chaîne à fixer au mur (dangereux pour les enfants) |
| Montage | Par support de serrage (sans perçage) ou par vis (au mur, plafond, niche) |
| Orientation de l'entraînement | Droite ou gauche (démontable et réversible) |
| Barre de lestage | Incluse, avec embouts latéraux |
| Profil de montage | Avec supports de serrage et crochets de fixation |
| Contenu de la livraison | Entraînement latéral, 2 crochets de fixation, barre de lestage, 2 embouts, profil de montage, clip de sécurité, 2 supports de serrage, 2 chevilles, notice |
| Nettoyage | Dépoussiérer avec un plumeau ou aspirateur à faible puissance |
| Entretien | Ne pas laver, blanchir, sécher en machine, repasser ou nettoyer à sec |
| Service après-vente | Par e-mail : g.kundenservice@gmu.ct (indiquer le numéro IAN) |
| Mise au rebut | Ne pas jeter avec les déchets ménagers, recycler selon les consignes locales |
| Distributeur | Gardner GmbH, Singtheße 24, AT 6830 Rankwell |
FOIRE AUX QUESTIONS - IAN 339886 Meradiso
Questions des utilisateurs sur IAN 339886 Meradiso
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Store enrouleur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IAN 339886 - Meradiso et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IAN 339886 de la marque Meradiso.
MODE D'EMPLOI IAN 339886 Meradiso
STORE ENROULEUR DUO Notes de vouvrage et d'actions, Gouvages de securité imméories
| Légende des pictogrammes utilisés | |
| Respecter les médiensements et résignes de sécurité ! | |
| Racco d'Autopressant ! | |
| No pas laser | |
| Ne pas blanchir | |
| Ne pas sècher ou sèchée-leops | |
| Ne pas réposer | |
| Ne pas netoyer à sec | |
| Assurer une mise au début écologique de l'amballogique et du produit ! | |
R Store enrouleur Duo
- Introduction
Réalcratons l'Vous avez opté pour un produit de grande escléré. Avant un première mise en service, vous devez nous familiariser avec toutes les fonctions du procuit. Veuillez les attentivement cette notice de meissage et le marché d'emploi ainsi que les consignes du résultat importantes. Utilisez ce produit uniquement conformément aux éfrikaisons et dans les domaines d'application services. Veuillez conserver saigneusement cette notice. Laque qui numelez l'appereil à d'autres utilisateurs, veuillez également leur transporte tous les documents<|im_start|> Les articles.
• Utilisation conforme
Ce produit s assure d'appérer un dimet opérable dans une pièce, et a été canu afin de décorant les fonêtres. Le matériel de fixation murale fourt est uniquement cançu pour le béton, les rules ou les parois en bois. Toute autre artisan que celle décrite cloéssus au toute modification du produit est interre et pour moner à des bissures et / ou à un certainement du produit. Le fabricante décline toute responsabilité pour les homoges résultant d'une utilisation non confume la produit n'ou plus destiné à une utilisation communisée
- Caractéristiques techniques
- Descriptif des éléments
1 Entrainement latéral à 2 Savor de valet rouvant
cordon / truclon par chaîne (déjà prémonté)
[œjâ prémonté] 6 Crocher de fixation
2 Clip de sécurité de la 7 Support de serrage
traction par chaine 8 Profi de montage
3 Barre de leszuge
- Contenu de la livraison
1 entraînement latéral à 2 crochets de fixation
cardon/tradlan per chaîne 1 barre de-lestage
(déjà prémomé) 2 emocuts
| profil de montage | clp de sécurité de la traction
(dès à prémonté) par châne
(gauche et droite - déjà 2 chevilles
princeli
2 support du serrage | notice de montage

Importantes indications de sécurité
les dommoges courés par le non-respect de ces instructions de montage et d'utilisation ont pour effet l'amulation de la garantie ! Le fabricant cérine toute responsabilité pour les dommages consécutés ! Toute responsabilité est déciinée pour les dommoges matériels ou corporels courés par une manipulation incorrecte ou par le non-respect des consignes de sécurité ! Indication ! Pour la sécurité des personnes, il est important de prendre ces consignes de sécurité.
ATTENTION

DANGER D'ÉTRAN- GLEMENT !
- Les petits enfants peuvent s'étrangler avec les cordons de serrage, chaînes, ceintures et cordelettes internes qui actionnent le produit.
■ Les cordelettes doivent rester hors d'accès des enfants
pour éviter qu'ils s'étranglent ou s'empêtrrent. Le cou d'un petit enfant peut s'empêtrer dans des cordelettes.
- Les lits, lits pour enfants et meubles doivent être placés à l'écart des cordelettes pour stores de fenêtres.
- Les cordelettes ne doivent pas être reliées entre elles. Il est nécessaire de vérifier que les cordons ne forment pas un nœud coulant.
ATTENTION!
■ DANGER DE MORT!
Toujours tenir l'appareil à l'écart des enfants (risque de strangulation, d'ingestion de petits éléments).
■ Le produit n'est pas un jeu !
■ ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURES ! Vérifiez que toutes les pièces sont en parfait état et correctement montées. Il existe un risque de blessures en cas de montage incorrect. Les pièces endommagées
■ ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURES ! Vérifiez que toutes les pièces sont en parfait état et correctement montées. Il existe un risque de blessures en cas de montage incorrect. Les pièces endommagées
peuvent affecter la sécurité et le fonctionnement.
- Montage
Remarque : l'entraînement laréal à cordon / la troction par chaine [1] version crone (déjà prémonné), peut également se morer à gauche.
À cet effet, retrer avec force les deux supports de valet roulant 5 du profil de montage 8 et du valet rouant, et les rénsérer au les assembler sur le côté opposé.
Décidez si vous souhaitez morrer le voit et roulant au mur / pland / sur une riche avec le support de serrage ou les vis.
Montage du support de serrage :
Attention, important I Ain que la ferible puisse s'oeve un anter (20°), le distance entre la ventral et l'introduis doivent comprende 5 cm minimum (veir II 1). À cet effet, contrôlez out d'abord nella diversa.
Etape 1 a déclaire latéralement les supports de serrage 7 (re- au) 4 en à gauche et droits sur le profit de montage 8 (voir ill A). Enricher les crochets de fixation 9 dans les supports de serrage 7, et les encaoster ou max. 10 seulement (voir ill S). Roster le film de protection des patins ochêts situés sur les supports de serrage 7 (me jamos fixer le voil roultont uni- quiemment au moyen de brootes ochétes). Accrocher le voil- roultant dans la position désrée sur le vortail et appuyer ciessus. Fixer également les crochets de fixation 8 (en appuyant dessus ou en les encaoster (voir ill C). Le crochet de fixation 6 pour de nouveau fine détroché en soulevant la putte de d'opogement.
- Étape 2 : interer la bure de leuge 3 dans le volet roulan légèrement directe. Clarer les emboats 4 sur les rêts de la bure de leuge 3 (vor II. D).
Étape 3 : moner le clip de sécurité de la traction par chaîne 2 au moyen d'une vis dans le mur. Astrochez la chaîne au clip de sécurité de la traction par chaîne 2 le cordon doit être fixé de manière serrée au mur. au moyen du clip de sécurité de la traction par chaîne 2 (voir il. E).
Montage par vis (montage au mur, plafond ou sur
une niche) 1. Étape 1 : mèsurer la position du volet routant. Parcer les maux de fixation, instérer les chevilles d'ans des aïsèges et livrer les supports mareux [6] (vor ill. F). Accrocher le velet routant et son profit de montage [8] sur le haut du support mural [9] et appuyer sur le bas ou l'endiquerer (vor ill. F). Exécutez en suite l'étape 2 or 3, comme lors du montage du support de serrage.
Nettoyage
☒☒☒☒
□ Non envable.
□ Dépoussière crée un plumeau ou un opérateur nègle fablement
● Service après-vente
Pour toute question ou réclamation, veuillez nous en-cyer un courrier électronique à l'adresse e-mail indiquée a dessous : g.kundenservice@gmu.ct
IAN 302128 IAN 302024
Veuillez indiquer le numéro IAN.
- Mise au rebut
No jetez pas le produit avec les dâchets ménogers. Informaz-vous auprès de votre commune ou de votre municipalité des passibilités de mise au début correctes et respectuées de l'environnement le matériel d'emballage peut être jeté dans les connereurs de recyclage linque.
- Informations
• Distributeur
Gardner GmbH
Singtheße 24
AT 6830 Rankwell


tados à direta e à esquerda!
2 Suportes de aperto