GTWKEDS06 - Bouilloire QUIGG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GTWKEDS06 QUIGG au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité : 1,7 L, Puissance : 2200 W, Matériau : Acier inoxydable, Système de sécurité : Arrêt automatique |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour chauffer de l'eau pour le thé, le café ou les plats instantanés, avec un indicateur de niveau d'eau. |
| Maintenance et réparation | Nettoyage régulier recommandé, détartrage selon l'utilisation, pièces de rechange disponibles. |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt automatique lorsque l'eau atteint l'ébullition, poignée isolante. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, design compact, convient à tous types de cuisines. |
FOIRE AUX QUESTIONS - GTWKEDS06 QUIGG
Téléchargez la notice de votre Bouilloire au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GTWKEDS06 - QUIGG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GTWKEDS06 de la marque QUIGG.
MODE D'EMPLOI GTWKEDS06 QUIGG
- eveneens weg. Vervolgens kunt u uw waterkoker weer gewoon gebruiken.12 Storing & remedie Technische gegevens Stroomvoorziening: 230-240 V~, 50 Hz Capaciteit: max. 1,7 Liter min. 0,5 Liter Vermogen: 2850-3100 Watt Beschermingsklasse: I Omdat onze producten voortdurend verder ontwikkeld en verbeterd worden, zijn wijzigingen in het design en technische veranderingen mogelijk. Deze gebruiksaanwijzing kan ook als pdf-bestand van onze homepage www.gt-support.de worden gedownload. Storing Mogelijke oorzaak en remedie Werkt niet. - Zit de stekker in het stopcontact? -Staat de waterkoker juist op de sok- kel? -Werd de droogkookbeveiliging geactiveerd? (zie pagina 9). Het koken duurt erg lang. - De waterkoker moet ontkalkt worden, zie pagina 11. Bij het uitgieten komt er maar weinig water uit de schenktuit. -Ga na of het filterinzetstuk vuil is en maak het eventueel schoon, zie pagina 10. Op de bodem aan de binnenkant van de waterkoker vormen zich vlekken. -Het gaat hier om kalkafzetting. Deze is onschadelijk, maar moet regelmatig worden verwijderd, zie pagina 11. De waterkoker schakelt niet uit, hoe- wel het water kookt. -Waterkoker uitschakelen en laten afkoelen. Controleer of het deksel gesloten en vastgeklikt is. Gevaar voor brandwonden door hete stoom!13 Afvoer Verpakking afvoeren Gooi de verpakking soort bij soort weg. Leg karton en kartonnen dozen bij het oud papier en breng folie naar de inzameling van herbruikbare materialen. Apparaat afvoeren Oude apparaten mogen niet in het normale huisvuil worden wegge- gooid. In overeenstemming met richtlijn 2012/19/EU moet het apparaat aan het einde van zijn levensduur via een geregelde afvoer worden ver- wijderd. Daarbij worden de in het apparaat aanwezige waardevolle stoffen verder doorge- leid voor hergebruik en wordt belasting van het milieu voorkomen. Breng het oude apparaat naar een inzamelpunt voor elektronisch afval of een hergebruik- centrum. Gooi ook de verpakkingsmaterialen weg in overeenstemming met de milieuei- sen, door ze soort bij soort in de beschikbaar gestelde inzamelcontainers te gooien. Neem voor nadere informatie contact op met uw plaatselijke afvalverwijderings- bedrijf of uw gemeentebestuur. Conformiteitsverklaring De conformiteit van het product met de wettelijk voorgeschreven normen wordt gewaarborgd. De volledige Conformiteitsverklaring vindt u op het internet op www.gt-support.de. Met dit symbool gemarkeerde producten voldoen aan alle toepasse- lijke Gemeenschapsvoorschriften van de Europese Economische Ruimte. Geteste veiligheid: producten die dit teken dragen, voldoen aan de eisen van de Duitse productveiligheidswet van de productveilig- heidswetgeving, (ProdSG).14 Sommaire Consignes de sécurité p. 15
- Contenu de l'emballage p. 18
- Vue détaillée p. 19
- Avant la première utilisation p. 20
- Fonctionnement p. 20
- Faire bouillir de l'eau p. 20
- Protection contre le fonctionnement à vide p. 21
- Nettoyage et détartrage p. 22
- Pannes et solutions p. 24
- Données techniques p. 24
- Recyclage p. 25
- Déclaration de conformité Consignes de sécurité Lire et conserver la notice d'utilisation Lisez attentivement les ins- tructions et conservez la notice afin de pouvoir la relire ultérieurement si nécessaire. Joignez la notice d'utilisation si vous cédez l'appareil à une autre personne. Important z Une manipulation incor- recte de la bouilloire peut provoquer de graves brû- lures et échaudures. z Cet appareil peut être utili- sé par les enfants à partir de l’âge de 8 ans, ainsi que par des personnes dont les ca- pacités physiques, senso- rielles ou mentales sont ré- duites ou qui manquent d’expérience et/ou de connaissances, à condition d’être surveillés par une personne responsable ou d’avoir reçu des instruc- tions concernant la bonne utilisation de l’appareil et compris les risques qui en découlent. z L’appareil et le cordon d’ali- mentation doivent être pla- cés hors de portée des en- fants de moins de 8 ans. z Les opérations de net- toyage et d’entretien qui sont à la charge de l’utilisa- teur ne doivent pas être réalisées par des enfants, sauf s’ils ont plus de 8 ans et sont sous la surveillance d’une personne respon- sable. z Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. z Conservez les films plas- tiques et les emballages hors de portée des enfants. Risque d’étouffement. z Ne pas plonger le réservoir d’eau, le socle et le cordon d’alimentation dans l’eau ou dans d’autres liquides. Risque d’électrocution ! Ne pas utiliser la bouilloire à proximité de sources d’hu- midité, par ex. d’un évier. Le socle ainsi que les éléments électriques de la partie infé- rieure de la bouilloire ne doivent pas entrer en contact avec de l’eau.16 z Placez le mixeur de ma- nière à ce qu’aucun liquide ne puisse passer sur la fiche de raccordement de l’appa- reil. z Si le cordon d’alimentation de cet appareil est endom- magé, il doit être remplacé par le fabricant ou par son SAV pour éviter tout risque. z L’appareil ne doit pas être relié à une minuterie, à un interrupteur crépusculaire ou à un autre système de télécommande. z AVERTISSEMENT : Ne pas ouvrir le couvercle lorsque l’eau bout et pour verser de l’eau. Risque de brûlure à cause de la vapeur d’eau chaude ! z Respectez les repères de remplissage MIN et MAX : -La bouilloire risque de surchauffer si elle contient une quantité d’eau insuffisante (en- dessous du repère MIN). -Si la bouilloire contient trop d’eau (au-dessus du repère MAX), l’eau qui bout peut s’échapper du bec verseur de la bouilloire. Risque d’ébouillantage ! z Faites toujours fonctionner la bouilloire avec le socle qui est vendu avec l'appa- reil. Risque de court-circuit et d'électrocution ! z ATTENTION : Assurez-vous que la bouilloire est éteinte avant de la retirer de son socle. z L’élément chauffant de la bouilloire électrique reste chaud longtemps même après l'arrêt de la bouilloire électrique, il y a donc risque de brûlure. z Si la surface est salie, par exemple par des aliments, éteignez la bouilloire et laissez-la refroidir complè- tement. Nettoyez la surface avec un chiffon doux et lé- gèrement humidifié. Si né- cessaire, utiliser un produit de nettoyage doux et ap- proprié. Utilisation conforme à l’usage prévu z Cette bouilloire est exclusi- vement conçue pour chauffer et faire bouillir de17 l'eau. La bouilloire ne doit pas être utilisée pour chauffer de l'eau gazeuse, du lait ou d'autres liquides - l'appareil pourrait être en- dommagé. z Cette bouilloire est exclusi- vement destinée à un usage privé et ne peut être utilisée : -dans les cuisines de res- taurants d'entreprises, les magasins ou locaux com- merciaux, - dans les exploitations agricoles, -par les clients d'hôtels, de motels et d'autres lieux de résidence similaires, -dans les chambres d'hôtes. z Toute utilisation non conforme du produit peut provoquer des blessures et notamment des brûlures. Risque électrique z N'utilisez pas l'appareil lorsque vous avez les mains mouillées. z N'utilisez pas l'appareil en plein air. z Branchez l'appareil sur une prise de courant avec terre installée de façon réglementaire, dont la ten- sion est conforme aux " Données techniques ". z Assurez-vous que la prise de cou- rant soit facilement accessible afin de pouvoir débrancher rapidement la fiche d'alimentation en cas de besoin. z Éteignez toujours la bouilloire avant d'y verser de l'eau. z Ne faites pas fonctionner la bouilloire sans surveillance. z N'utilisez pas l'appareil : –si la bouilloire ou le socle est endommagé, –si le cordon d’alimentation ou la fiche d’alimentation est endom- magé(e) –après une chute de l’appareil. z Déroulez complètement le cordon d'alimentation avant chaque utili- sation. z Assurez-vous que le câble ne risque pas d'être endommagé par des bords tranchants ou des objets chauds. z Débranchez la fiche de la prise de courant : –lorsque vous n’utilisez pas la bouilloire, –après chaque utilisation, –avant de nettoyer ou de ranger l’appareil, –si une panne se produit manifes- tement pendant l’utilisation de l’appareil, –en cas d’orage. Pour débrancher l’appareil, ser- vez-vous toujours de la fiche d’ali- mentation sans tirer sur le cordon d’alimentation. z Ne réalisez aucune modification sur l’appareil ou sur le cordon d’alimen- tation. Les réparations doivent être18 effectuées par un professionnel qualifié, car une réparation incor- recte de l’appareil peut entraîner des risques pour l’utilisateur. Res- pectez également les modalités de garantie ci-jointes. z N’utilisez pas de rallonge. Risque de brûlures / d’ébouillantage et d’incendie z La bouilloire est très chaude lorsque l’appareil fonctionne. Risque de brûlures ! Utilisez toujours la poi- gnée pour saisir l’appareil. z De la vapeur d’eau chaude s’échappe du bec verseur pendant que l’eau chauffe et lorsque l’eau bout. Risque d’ébouillantage en cas de contact ! z Fermez le couvercle avant d’allu- mer l’appareil, car sinon l’appareil ne pourra pas s’éteindre automati- quement et l’eau chaude risque de déborder. Assurez-vous que le cou- vercle soit bien verrouillé. Remarques - Risques de dommages matériels z Utilisez exclusivement le socle ven- du avec l’appareil. z Installez l’appareil sur une surface stable et lisse. Respectez une dis- tance suffisante par rapport aux sources de forte chaleur, par ex. les plaques de cuisson des cuisinières, les tuyaux du chauffage etc. Le cor- don d’alimentation doit être correc- tement positionné dans le passage de câble du socle afin que le socle soit bien stable. z Installez l’appareil de façon à per- mettre une bonne évacuation de la vapeur d’eau chaude qui se dégage pendant le fonctionnement de l’appareil. N’installez pas la bouilloire sous un meuble de cui- sine en hauteur ou sous une éta- gère et tournez le bec verseur afin qu’il soit éloigné des surfaces déli- cates ou du papier peint. Respectez une distance suffisante par rapport aux matériaux inflammables, par ex. des rideaux ou une nappe. z La partie inférieure du socle est équipée de pieds en caoutchouc. Les surfaces des meubles ou des sols peuvent être constituées de matériaux très divers et sont net- toyées avec différents types de pro- duits, il n’est donc pas possible d’exclure que certaines de ces subs- tances contiennent des compo- sants qui attaquent et ramollissent les pieds en caoutchouc. Si néces- saire, placez une plaque antidéra- pante sous le socle. z N’utilisez pas de paille de fer, d’objets durs, de détergents abra- sifs ou agressifs etc. pour nettoyer la bouilloire. Contenu de l'emballage z Bouilloire avec socle z Notice d’utilisation z Carte de garantie19 Vue détaillée 1 Couvercle 2 Bouton de déverrouillage du couvercle 3 Poignée 4 Bouton marche / arrêt 5 Socle 6 Cordon d'alimentation 7 Filtre 8 Réservoir d'eau 9 Indicateur de niveau d'eau 10 Bec verseur anti-projections p. 2515
Avant la première utilisation Déballage et installation
1. Retirez la bouilloire de l'emballage
et enlevez soigneusement tous les matériaux d'emballage.
2. Vérifiez si la bouilloire et le socle
sont intacts (dommages éventuels liés au transport).
3. Déroulez le cordon d'alimentation
4. Faites passer le cordon d'alimenta-
tion à travers le passage de câble.
5. Installez le socle sur une surface
stable et lisse. Cette surface devrait être facile à nettoyer, bien éclairée et aisément accessible.
6. Placez le réservoir d'eau sur le socle.
7. Branchez la fiche d'alimentation sur
une prise de courant avec terre. Première mise en service
1. Nettoyez le réservoir d'eau : rem-
plissez la bouilloire d'eau jusqu'au repère MAX et portez à ébullition (voir étape suivante).
2. Jetez l'eau pour des raisons
3. Répétez l'opération 2 fois.
Fonctionnement Faire bouillir de l'eau Avertissement –La bouilloire est chaude lorsque l’appareil foncti- onne. Risque de brûlures ! Utilisez toujours la poig- née pour saisir l’appareil. –De la vapeur d’eau chaude s’échappe du bec verseur pendant que l’eau chauffe et lorsque l’eau bout. Risque d’ébouillantage en cas de contact ! –Fermez le couvercle avant d’allumer l’appareil. Sinon, l’appareil risque de ne pas s’éteindre automatique- ment et l’eau chaude peut déborder. –Ne pas ouvrir le couvercle lorsque l’eau bout ou pour verser de l’eau. Risque d’ébouillantage ! –Ne pas remplir trop ! Il existe également un risque de brûlure provo- qué par des projections d'eau.
1. Retirez le réservoir de son socle
pour y verser de l'eau.21
2. Appuyez sur le bouton de déblo-
cage du couvercle pour ouvrir le couvercle.
3. Versez la quantité souhaitée d’eau
fraîche froide dans la bouilloire. Respectez l’indicateur de niveau d’eau : le niveau d’eau doit être situé entre MIN et MAX.
4. Refermez le couvercle. Vous devez
entendre un léger " clic ".
5. Posez le réservoir sur le socle.
6. Poussez sur le bouton marche /
arrêt vers le bas. Le bouton marche / arrêt et l'indicateur de niveau d'eau s'éclairent et l'eau commence à chauffer. La bouilloire s'éteint automatiquement et l'éclairage s'éteint dès que l 'eau bout. Pour interrompre la phase de chauffage de façon anticipée, poussez le bouton marche / arrêt vers le haut.
7. Retirez le réservoir du socle. Utilisez
toujours la poignée pour saisir la bouilloire et attendez un moment jusqu'à ce que l'eau ne bouillonne plus.
8. Versez l'eau lentement. N'ouvrez
pas le couvercle pour verser de l'eau. Nous vous conseillons de ne pas faire bouillir à nouveau de l'eau qui a déjà bouilli. Jetez-la ou laissez-la refroidir et utilisez-la pour arroser les plantes. Protection contre le fonctionnement à vide Un dispositif de protection contre le fonctionnement à vide protège l’appa- reil contre d’éventuels dommages matériels. Le dispositif est activé auto- matiquement lorsque la bouilloire ne contient plus de liquide. Le dispositif de protection contre le fonctionnement à vide est un sim- ple dispositif de sécurité. Il n'est pas conçu pour augmenter le confort de l'utilisateur. Si le dispositif de protection contre le fonctionnement à vide a été activé :
1. Débranchez la fiche d’alimentation
de la prise de courant.
2. Laissez refroidir la bouilloire.
Vous pouvez ensuite remplir à nou- veau la bouilloire avec de l'eau et l'uti- liser comme d'habitude.22 Nettoyage et détartrage Nettoyage Danger –Le socle, le réservoir d'eau et le cordon d'alimenta- tion ne doivent pas être plongés dans l'eau ou dans d'autres liquides. Risque d'électrocution ! –Débranchez la fiche d'ali- mentation de la prise de courant avant de nettoyer l'appareil. –Laissez complètement re- froidir l'appareil avant de le nettoyer. Risque de brû- lure ! –Attention, la surface de l'élément chauffant reste chaude même après utili- sation. Remarques N’utilisez pas de détergents chimiques agressifs, de pro- duits abrasifs, d’éponges dures etc. pour nettoyer la bouilloire.
1. Débranchez la fiche d'alimentation
de la prise de courant et laissez refroidir la bouilloire.
2. Pour nettoyez l'extérieur en inox du
réservoir d'eau, utilisez un produit d'entretien pour l'inox disponible dans le commerce spécialisé. Respectez les instructions d'utilisa- tion du fabricant.
3. Ouvrez le couvercle du réservoir
4. Retirez le filtre du bec verseur :
–Attrapez l’élément filtre par la grande nervure et appuyez légè- rement vers le bas. –Rabattez l'élément filtre de l'orifice de versement vers l'inté- rieur. Ensuite, vous pouvez enle- ver l'élément filtre.
5. Rincez le filtre sous l'eau courante
ou nettoyez-le avec un chiffon humide. Si le filtre est très entartré, placez-le pendant quelques heures dans un mélange eau/vinaigre (6 volumes d'eau pour 1 volume de vinaigre). Rincez ensuite abondamment le filtre à l'eau claire.23
6. Pour remettre le filtre en place :
–Placez l'élément filtre sur la conduite devant l'orifice de versement. –Appuyez l’élément filtre bord à bord et rabattez le dans la direc- tion de l’orifice de versement. – Laissez l'élément filtre détaché pour que les deux côtés s'enclen- chent dans la zone supérieure. Vérifiez si l'élément filtre est réel- lement bien encliqueté et s'il est stable.
7. Nettoyez le socle avec un chiffon
sec. Détartrage Une bouilloire très entartrée consomme plus d'électricité, il est donc recommandé de la détartrer périodiquement. L'intervalle entre les détartrages dépend de la dureté de l'eau utilisée et de la fréquence d'utilisation de la bouilloire. z Dans des conditions normales d'uti- lisation, il est recommandé de détartrer la bouilloire tous les 3 mois si l'eau est douce et 1 fois par mois si l'eau est dure. z L'appareil devrait être détartré au plus tard lorsque le processus de chauffe dure très longtemps ou lorsque des dépôts importants de calcaire se sont formés sur la plaque chauffante du réservoir d'eau. Vous obtiendrez des infor- mations concernant la dure- té de l'eau dans votre commune auprès du service des eaux compétent. Pour détartrer la bouilloire, vous pou- vez utiliser un détartrant du com- merce (respecter les instructions du fabricant) ou du vinaigre dilué dans de l'eau (1 volume d'eau pour 1 volume de vinaigre).
1. Versez le détartrant dans la
bouilloire et faites-le bouillir.
2. Laissez ensuite le liquide agir
pendant une demi-heure environ.
3. Uniquement si la bouilloire est très
entartrée : faites bouillir le mélange une seconde fois, puis jeter le liquide.
Notice Facile