PIONEER BDR206MBK - Graveur DVD

BDR206MBK - Graveur DVD PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BDR206MBK PIONEER au format PDF.

📄 8 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice PIONEER BDR206MBK - page 1
Caractéristiques techniques Lecteur Blu-ray, compatible avec les formats BD-R, BD-RE, DVD-R, DVD-RW, CD-R, CD-RW
Vitesse d'écriture 16x pour BD-R, 14x pour BD-RE
Interface SATA
Dimensions 148 mm x 41.3 mm x 170 mm
Poids 1.5 kg
Utilisation Idéal pour la gravure de disques Blu-ray et la lecture de médias haute définition
Maintenance Nettoyage régulier de la lentille recommandé, mise à jour du firmware
Sécurité Utiliser uniquement des disques compatibles pour éviter les dommages
Informations générales Compatible avec Windows et Mac, installation facile, logiciel de gravure inclus

FOIRE AUX QUESTIONS - BDR206MBK PIONEER

Comment installer le PIONEER BDR206MBK sur mon ordinateur ?
Pour installer le PIONEER BDR206MBK, ouvrez votre boîtier d'ordinateur, insérez le lecteur dans un emplacement de baie de 5,25 pouces et connectez les câbles SATA et d'alimentation. Assurez-vous que le lecteur est correctement fixé.
Le lecteur ne reconnaît pas les disques. Que faire ?
Vérifiez que le disque est correctement inséré et qu'il est compatible avec le lecteur. Essayez de nettoyer le disque ou de tester avec un autre disque pour voir si le problème persiste.
Comment mettre à jour le firmware du PIONEER BDR206MBK ?
Visitez le site Web de PIONEER et recherchez la section de support pour le BDR206MBK. Téléchargez la dernière version du firmware et suivez les instructions fournies pour effectuer la mise à jour.
Le lecteur fait du bruit lors de l'utilisation. Est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal lors de la lecture ou de l'écriture de disques. Cependant, si le bruit est excessif ou s'accompagne de vibrations, vérifiez que le lecteur est correctement installé et fixé.
Comment résoudre les problèmes de gravure avec le PIONEER BDR206MBK ?
Assurez-vous d'utiliser des disques de gravure compatibles et d'avoir les derniers pilotes et logiciels de gravure installés. Vérifiez également les paramètres de votre logiciel de gravure pour vous assurer qu'ils sont corrects.
Le PIONEER BDR206MBK est-il compatible avec Windows 10 ?
Oui, le PIONEER BDR206MBK est compatible avec Windows 10. Assurez-vous d'avoir installé les derniers pilotes pour garantir un fonctionnement optimal.
Que faire si le lecteur ne s'ouvre pas ?
Essayez d'éjecter le disque à l'aide du bouton d'éjection. Si cela ne fonctionne pas, utilisez un trombone pour insérer dans le petit trou d'éjection manuelle situé sur le devant du lecteur.
Comment nettoyer le PIONEER BDR206MBK ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer l'extérieur du lecteur. Pour l'intérieur, vous pouvez utiliser un disque de nettoyage spécifique pour lecteurs optiques pour enlever la poussière.

Questions des utilisateurs sur BDR206MBK PIONEER

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Graveur DVD au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BDR206MBK - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BDR206MBK de la marque PIONEER.

MODE D'EMPLOI BDR206MBK PIONEER

Nous vous remercions pour cet achat d'un produit Pioneer. Nous vous demandons de lire soigneusement ce mode d'emploi; vous serez ainsi amené de faire correctement fonctionner l'appareil. Après avoir bien lu le mode d'emploi, le ranger dans un endroit sûr pour pouvoir s'y référer ultérieurement.

Avertissement

Cet appareil n'est pas étanche. Pour éviter les risques d'incendie et de décharge électrique, ne placez près de lui un récipient rempli d'eau, tel qu'un vase ou un pot de fleurs, et ne l'exposez pas à des gouttes d'eau, des éclaboussures, de la pluie ou de l'humidité. D3-4-2-1-3_A_Fr

Règlementator 3 d'information sur crus de machine, EPSGV: Le niveau de pression sonore maximum est de 70 dB (A) ou moins, conformément à EN ISO 7779.

Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Important

PIONEER BDR206MBK - Important - 1

Ce symbole de l'écrit, signe dans un triangle équilatéral, a pour ou d'autres l'attention de la collatérale sur la perte, à l'intérieur du croissant en apporté, par "provisions c'opératives" non solides ou dans une grisure insoluble qui ne se reconnaissent un risque d'électrocutiion pour les êtres humains.

Attention:

ATTENTION DANGERDELECTROCUTION NE PAS OUVNIR

PIONEER BDR206MBK - Attention: - 1

POPGFER VOR DUOR BRSKZE SIECHOLIOVOCN, N. PA5 ELEKVEKU CROVSKI KONJ (PANHANI ALI KIRHEK) AUCUNIC PICOPE FABRANSKI PONT DU L'ATTEC NCS 1000023467890000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

Le point d’émission en place dans un énergie équivalent, à pour lautre l’autorité du Ullamasse sur la presence, dans le document qu’a compté ou a été couvert. L’origine de l’information de la société du travail est le suivant.

D3-42-1-1_A1_H7

Évitez de toucher ou de griffer la surface du disque sur laquelle sont enregistrées les signaux (surface brillante). Saisissez le disque par les bords ou par le centre et un bord. N'allez pas coller de papier ou d'étiquette sur le disque. Jetez les disques fissurés ou rayés, car ils peuvent endommager le lecteur. Évitez les disques de forme spéciale, notamment ceux en forme de cœur ou de polygone.

Caste appeared is an laser de Classe 1, mais la diode laser qu'il mesure terme est supérieure à la Classe 1. Pour garantir une sécurité constante, ne retirez aucune des couvertures et en essayez pas d'avoir accès à l'airborne du travail. Cométy toute réparation à un personnel qui sait.

Appareil LASER de classes

Le quitus sur valable se trouve sur votre applique I empêchemer - sur le disque du couvercle.

D3-4-2-1-8* C Fr

Cet appareil est conforme à la norme de Sécurité des produits laser IEC 60825-1:2007.

Suivez s'il vous plaît ces instructions pour cet appareil. Ne le mettez pas dans la poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un système de collecte agréée pour les appareils électroniques usagés, qui sont récupérées, traitées et recyclées conformément à la législation.

Les habitants des états mentionnés de l'UE, de Suisse et de Norvège peuvent retourner gracieusement leurs appareils électroniques usagés aux centres de collecte agréés ou à un établissement (vous rachetant sur l'apprécié similaire neuf).

Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veillez contacter les autorités locales pour savoir comment vous pourrez vous débarrasser de vos autres propriétés.

Veillez à ce que les appareils et leurs composants soient correctement recyclés, tirez-en profit pour recycler et prévenez ainsi les impacts négatifs possibles sur l'environnement et la santé humaine.

K058b_A1_Fr

PIONEER BDR206MBK - Appareil LASER de classes - 1

Pour garantir toute sécurité personnelle et potentiellement maximum de votre ou circuit, lire ci-après les consignes de sécurité:

INSTALLATION - Ne pas utiliser cette espèce qui permet des dispositifs liésronautome, mais s'installer dans le confinement d'un PC.

ENVIRONMENTNE - We pas utiliser cel aparéel dans un endrel l'res pécissifieux. l'res chaud ou (vos humre). Utilier l'aparéel dans un endrel non sourm à des vibrations ou à des chocs.

PUISSANCE - Couper l'alimentation du système et débrancher le cordon d'alimentation avant d'installer l'appareil.

LIRE LES INSTRUCTIONS - Lire les instructions de sécurité et d'utilisation avant d'actionner le lecteur.

CONSERVER DES INSTRUCTIONS Garder les instructions de sécurité et d'utilisation pour une future référence.

SUIVRE LES INSTRUCTIONS - SUIVA Inutes les instructions de l'engagement et d'utilisation.

ATTENTION AUX AVERTISSEMENTS - Observer tous les avertissements.

NETTOYAGE NE PAS utiliser de liquides, de détachants en aérosol ou de la cire. N'utilisez qu'un chiffon humide pour nettoyer les surfaces extérieures du boîtier.

EAU ET HUMIDITE -NE PAS utilise ce produit a proximile d'au.

SOURCES D'ALIMENTATION Utilise ce produit avec le type d'alimentation indique sur l'équivalence de façorigie. En cas de dette a propos du type d'alimentation disponible, CONSULLER UN RÉVIEUR Pioneer garé.

SURCHARGE - NE PAS surcharger les prises murales et les cordons multiples. Ce problème peut entraîner un incendie ou une secousse électrique.

PENETRATION D'OBJETS ET DE LIQUIDES - Nau jarrais enconcer d'à l'oucune sorte dans ce produit. Le contact avec des points de tension dangereux peut provoquer un court-circuit, entrainant un incendie ou une secousse électrique. Npas verser de l'oucie d'aucune sorte sur ce produit.

CONDENSATION De l'humidité se forme sur la section de frontonnement du produit, entraînant une baisse de performances s'il est placé dans un environnement plus chaud. En cas de displacement de l'appareil vers un endroit ayant une température plus chaude, laisser le produit ouvert 1 à 2 heures dans le nouveau endroit avant de le remettre sous tension.

ENTRETIEN. Ne pas essayer de réparer sol-mécaniquement ce produit. L'ouverture ou la manipulation des câbles peut vous exposer à une tension dangereuse ou d'autres dangers. Pour l'entretien, demandez à un personnel d'entretien qualifié. (Se reporter à la carte d'entretien et ce support [parte].)

Éliminez la poussière ou les cellules du disque à l'aide d'un linge en frictionnant de l'intérieur vers l'extérieur et en ne-effectuant pas un mouvement circulaire.

N'utilisez jamais de produit de nettoyage pour disque ou d'agent antistatique, car ces solutions peuvent endommager le disque.

Lorsque vous ne les utilisez pas, rangez toujours vos disques dans les étuis de rangement de disque prévus à cet effet et, avant de les utiliser, vérifiez que les disques ne sont pas couverts de sillets ou de poussières (surtout sur la face enregistrée).

Vitesse de lecture maximale

BD-ROM6XCAV

BD-SSL, DL 6X CAV

BD-BTLOL4XCLV

BD-BE-SL-DL8X-CAV

BD-SE 50

BD-RE

DVD-ROMSL8XCAV

DVD-ROM DL 8X CAV

DVD-R. DVD+R 8X CAV

DyDRDLyD-RLXCAV

DVD RW, DVD-RW CAV

DVD RAM 5X ZCLV

CD-ROM

62.10

CDM

2XCIV

Taitla de la mmoirat tampon:4Mo (fonture, lecture) Villesse de transfer de donnees ATA de series: Confirmation enRevision ATA de series2.6

Type intégré 5.26 pouces de minceur

  • Orientation horizontale/verticale au choix

Format du disque (lecture/écriture)

BD-ROM simple couche/double couche

BD-R Version 1.1.1.2.1.3.2.0

BD-BE Version 2.1, 3.0

Dv2 simple couche/couche double/disque de 120 mm/disque

dc 80 mm

DVD-R (En cas d'écriture, disque 650 nm pour usage généralisé)

DVD-R (4X, 8X, 16X Vitesse d'écriture)

DVDRD

DVD-RW/0X,2X,4X,6X vitesse d'écriture

DVD+R (2.4X, 4X, 8X, 16X Vitesse d'écriture)

·DV+BDI

DVD+RW (2.4X, 4X, 8X, vitesse d'écriture)

  • DVD-RAM (Ver 2.0, 2.1, 2.2 (RAM2 Lecture seu e)) (Non cartouche l)

CD-ROM Mode

CD-ROMXA Mcde 2 (fme1, fme2)

CD Photo (une session ou plusieurs sessions)

CD-DA CD-Extra (CD PLUS)

·CD-Extra CD text CD-R

  • Pour affirmer la vitesse de l'écriture spécifique, utilisez le support reconnu et défini par Pioneer. Pour plus de renseignements, consultez le site web de Pioneer.
  • La qualité/débit décrits ci-dessus ne seront pas garantis si vous utilisez un support de moindre qualité qu'elle ou ne respectant pas les spécifications.
BD-R2K,4K,3K*BD-R DL2K,4K,6K*
BD-RT LQ2KBD-RT LTH2K,4K,6K*
BD-RE2KBD-RE DL2K
BD-RT L2KDVD-R1X,2K,4K,6K,8K*
DVD-RT D2K,4K,6K,8K*DVD-RW1X,2K,4K,6K
DVD+R2.4K,4K,6K,8K*DVD+DL2.4K,4K,6K,8K*
DVD+RW2.4K,3K,4K,6K,8K*DVD-RAM2K,3K,6K
CD-R4K,10K,18K,24K*CD-RW4K,10K,16K,24K*

Insère une tige rigide dans l'orifice et pousse pour éjecter le tiroir lorsque celui-ci ne s'ouvre pas lors d'un appui sur la touche d'éjection. En fonctionnement, utilise uniquement la touche d'éjection pour ouvrir le tiroir. Veille à ce que l'alimentation du lecteur soit coupée et attends l'arrêt de la rotation du disque pendant plus d'une minute avant de tenter d'éjecter le tiroir au moyen de l'orifice d'éjection.

Tiroir du DISQUE2

Ouvrir la tirer de chargement en appuyant sur la touche d'éjection, puis place un BD, un CD ou un DVD dans l'emplacement prévu avec l'étiquette tournée vers le haut. Appuyer sur la touche d'éjection pour charger le disque. N'essayez pas de retenir de force le plateau du disque.

Voyant BUSY (occupé)3

L'état de fonctionnement est signalé comme suit. Pendant la lecture S'allume. Pendant l'effruct S'allume.

4. Touche d'éjection (▲)

Pour décharger/charger le disque, appuyer sur la touche.

Blu-ray Disc est une marque commerciale de l'Association Blu-ray Disc.

DVD est une marque de commerce de DVD Format/Logo Licensing Corporation.

Au sujet de la lecture d'un dualdisc

Un "Dual Disc" est un disque à deux faces, dont l'une compte un contenu DVD, à savoir des images, des sons, etc., et l'autre face renferme un contenu non-DVD, tel que des informations audiométriques.

Comme la face audio non-DVD n'est pas conforme aux spécifications des CD audio, il se peut que sa lecture ne soit pas possible. Il se peut également que, lors du chargement ou de l'éjection d'un DualDisc, la face approche à collée qui est lui soit griffée. Net ou deux des disques griffés risquent de ne plus être lisibles.

La face DVD d'un DualDisc peut être lue par cet appareil. Pour ces informations plus détaillées sur les sélections des DualDisc, consultez le fabricant ou le détaillant du disque en question.

Précautions à prendre lors de la lecture de disques de 8 cm

Les adaptateurs de disque de 8cm ne sont pas utilisables avec cet appareil. Si l'appareil est pose 8 pla, couchez verticalement les disques de 8 cm en les plaçant dans la cavité pour disques de 8 cm, protocole au contrôleur de plateau 3 disques. - Si cet appareil est posé verticalement, la lecture de disques de 8 cm n'est pas possible.

Connecteur d'alimentation électrique ATA de série. Raccorder au câble d'alimentation ATA de série.

Interface ATA de série 6.

Connecteur ATA de série pour branchement au côté ATA de série.

Il se peut qu'un fonctionnement ajustat et les performances sautent ne sont pas absents un fonction du version d'OS ci du réglage de voire ordre matier ou du type d'interface ATA de série. Pour ces informations orpeces sur les specifications et les replages de vive ordinateur, veuillez consulter le mode d'emploi qui accompagne voire ordinateur et son fabricant.

Le code régional peut être modifié 5 fois SEULEMENT (premier réglage compris), Suisse que le 5ème réglage sera PERMANENT, par conséquent, soyez prudents avant de modifier les codes régionaux.

Les codes régionaux sont couverts par la norme DVD. Toulouse, les • codes régionaux des séquences DVD sont facultatifs. Les disques DVD qui ne possèdent pas de code régional doivent être reproduits sur l'ouls des séquences.

Couper l'alimentation de l'ordinateur personnel, 1. débrancher le cordon d'alimentation et déposer le capot ou le panneau avant.

Retirer la plaque masquant la fente de 5,25 pouces.

Introduire le lecteur dans la fente.3.

Si un ajustement est nécessaire, se reporter au 4. manuel d'instruction de l'ordinaire.

  • Utilisez des vis d'une longueur égale ou inférieure à 5 mm pour la fixation. L'utilisation de vis plus longues pourrait endomager le lecteur. Lorsque les vis de fixation sont relâchées, les vibrations causées par la rotation du disque peuvent provoquer un bruit de déchirure. Pour éviter cet désagrément, serrez les vis à fond.
  • S'adresse au magasin ou au fabricant de l'ordinateur lorsque des glissières sont nécessaires.

Raccordement

  • Mettre l'ordinateur personnel hors tension.
  • Lors du branchement du câble d'alimentation provenant de l'ordinateur personnel, faites bien attention à la forme et à la polarité du câble en question. Lors du branchement du câble d'interface A/A de sric, faites bien attention à la forme et à la polarité du cordon en question.

N'oubiez pas que l'alimentation de cet appareil doit être fournie par l'ordinateur auquel il est relié. N'utilisez aucune autre alimentation que celle de l'ordinateur personnel.

Lorsque vous inserez les connecteurs, veillez à ce que les projections sur les côtés gauche et droit des connecteurs correspondent exactement avec leurs réceptacles.

Ce lecteur doit être utilisé en position horizontale et verticale.

Taille du disque

12cm/8cm

  • Les d'ques du 8 cm ne peuvent pas être utilisés en position verticale.

Vitesse de transfert des données

vitesse de transfert des données (Souten)

BD Max. 27,0 Mo/s

DVD Max. 11,08 Mo/s

CDVax,268M/c/s

Courture de connées (Soutenu)

  • Le visse de transport des données peut varier en fonction de l'état duquel le rapport (ravours, etc.):

[Temps d'accès/temps de recherche]

Temps d'accès (Moyen aléatoire)

BC-ROM170msDVD-RGM160msCDROM160ms

Temps de recherche (Moyenne aléatoire)

BC-ROM 140 ms DVD-ROM 126 ms CD-ROM 120 ms

Alimentation-12VCC06A

5VCC12A

Dimensions externes (façade comprise)

Température de fonctionnement

+5℃+45℃

Tumidité de fonctionnement

5% a BB %(sans condensation)

Température de rangement

-40°C +60°C

Humidité de ramassage

5% et 90% (sans condensation);

Remarque:

Les caractéristiques techniques et présentation de ce produit sont sujettes

a des changements sans préuils pour aménagements.

Publication de Pioneer Corporation

2010PionerCorporation

Tous coins de corporation et de traction résistants

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PIONEER

Modèle : BDR206MBK

Catégorie : Graveur DVD