DVRXD10 - Disque dur externe PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVRXD10 PIONEER au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Disque dur externe |
| Capacité de stockage | 1 To |
| Interface de connexion | USB 3.0 |
| Compatibilité | Windows, Mac OS |
| Dimensions | Portatif, léger |
| Vitesse de transfert | Jusqu'à 5 Gbps |
| Alimentation | Alimentation par USB |
| Utilisation | Stockage de données, sauvegarde, transfert de fichiers |
| Maintenance | Formater régulièrement, éviter les chocs physiques |
| Sécurité | Chiffrement des données disponible, protection par mot de passe |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - DVRXD10 PIONEER
Questions des utilisateurs sur DVRXD10 PIONEER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Disque dur externe au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVRXD10 - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVRXD10 de la marque PIONEER.
MODE D'EMPLOI DVRXD10 PIONEER
Mode d'emploi
TO PREVENT THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER-SERVICEABLE PARTS INSIDE. REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.

MULTI REORDER




Nous vous remercions pour cet achat de ce produit Pioneer. Avant d'utiliser ce lecteur, veuillez lire et comprendre toutes les mises en garde, avis et avertissements, ainsi que tous les renseignements importants sur la sécurité qui apparaissent dans ce manuel d'utilisation. De plus, lisez tout le manuel avant d'utiliser ce produit, car il contient des renseignements importants, tels que les données de réglementation, les licences d'utilisation des logiciels, l'enregistrement des produits, le service et le fonctionnement.
Avertissement
Cet appareil n'est pas étanche. Pour éviter les risques d'incendie et de décharge électrique, ne placez près de lui un réseau rempli d'eau, tel qu'un vase ou un pot de fleurs, et ne l'expose pas à des gouttes d'eau, des éclaboussures, de la pluie ou de l'humidité.
AVERTISSEMENT: La manipulation du cordon de ce produit ou du cordon des accessoires vendus avec cette unité peut provoquer une exposition au plomb, un produit chimique reconnu par divers organismes gouvernementaux comme cause de cancer, d'anomalies congénitales et d'autres dangers pour la reproduction.
Veuillez laver les mains après avoir manipulé les cordons.
Précautions relatives à l'utilisation
Pioneer n'est responsable d'aucune perte de données ni d'aucun autre dommage direct ou indirect que ce soit découlant de l'utilisation ou de la défaillance de ce produit. Il est fortement recommandé que vous fassiez régulièrement des copies de secours de vos données importantes. Assurez-vous de ne contrevenir à aucune restriction de droit d'auteur imposée par les lois de tout pays que ce soit. Si ce dispositif est utilisé pour enregistrer du matériel protégé par des droits d'auteur, vous devez obtenir l'approbation des titulaires respectifs de tels droits. L'enregistrement du matériel protégé par des droits d'auteur sans l'approbation expresse préalable des titulaires respectifs de tels droits peut entraîner des sanctions judiciaires. Pioneer rejette toute responsabilité en cas de dommages légaux découlant de l'utilisation de ce dispositif pour faire des copies non autorisées de tout matériel protégé par des droits d'auteur que ce soit. - Tous les noms de corporations, de produits et de systèmes indiqués dans les générantes, même lorsque les symboles () ou () sont omis, doivent être considérés comme des propriétés commerciales de leur titulaire respectif.
Important

Ce symbole de l'éclair, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d'attirer l'attention de l'utilisateur sur la présence, à l'intérieur du coffret de l'appareil, de "tensions dangereuses" non isolées d'une grandeur suffisante pour représenter un risque d'électrocution pour les êtres humains.
Attention
DANGER D'ELECTROCUTION NE PAS OUVRIR
Attention:
POUR EVITER TOUT RISQUE D'ÉLECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU ARRÈRE). AUCUNE PIECE REPARABLE PAR L'UTILISATEUR NE SE TROUVE À L'INTEREUR. CONFIER TOUT ENTRETIEN À UN PERSONNEL QUALIFIÉ UNIQUEMENT.

Ce point d'exclamation, placé dans un triangle équilatéral, a pour but d'attirer l'attention de l'utilisateur sur la présence, dans les documents qui accompagnent l'appareil, d'explications importantes du point de vue de l'exploitation ou de l'entretien.
D3-4-2-1_A1Fr
Attention
Cet appareil est un produit laser de Classe 1, mais la diode laser qu'il renferme est supérieure à la Classe 1.
Pour garantir une sécurité constante, ne retirez aucun des couvercles et n'essayez pas d'avoir accès à l'intérieur de l'appareil.
Confiez toute réparation à un personnel qualifié.
L'étiquette suivante se trouve sur votre appareil.
Emplacement : fond de l'appareil
APPAREIL LASER DE CLASSE 1
ATTENTION RADIATIONS LASER VISIBLES ET INVISIBLES DE CLASSE 3B QUAND OUVERT. EVITEZ TOUT EXPOSITION AU FASCEAU
ADVARSEL KLASSE 38 SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRALING VED ABNING. UNDGA UDSETTELSE FOR STRALING.
WARNING KCLASS 38 SYNLG OCH OSYNLIG LASERSTRALNING NAR DENNA DEL AR ÖPPNAD. UNOVIK ATT UTSÄTTA DIG FÜR STRÄLEN.
BE GEOFFNER ABDECKUNG IST SICHTBARE UND UNSICHTBARE VORSICH LASERSTRAHLUNG DER KLASSE 3B IM GERATEINNEREN VORHANDEN. NICKT DEM LASERSTRAHL AUSSETZENI
Pour un équipement ENFICABLE, la prise de courant sera installée près de l'équipement et elle sera facilement accessible.
Avis important - Inscription du numéro de modèle et du numéro de série de l'unité ci-dessous.
Les numéros se trouvent sur le fond.
N° de modèle: DVR-XD10
N° de série :
Conserve ces numéros à titre de référence ultérieure.
Milieu de fonctionnement
Température et humidité du milieu de fonctionnement :
De +5 °C à +35 °C (de +41 °F à +95 °F) ; Humidité relative inférieure à 85 % (orifices de ventilation non obstrués)
N'installez pas l'appareil dans un endroit mal ventilé ou un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil (ou à une forte lumière artificielle). D3-4-2-1-7c*A1_Fr
Règlementation 3 d'information sur bruits de machine,
GPSGV: Le niveau de pression sonore maximum est de 70 dB(A) ou moins, conformément à EN ISO 7779.
Cet appareil est classé selon la norme de Sécurité des produits laser IEC 60825-1:2007.
Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
D8-10-1-3 A1 Fr

est une marque de commerce de DVD Format/Logo Licensing Corporation.
Instructions de sécurité
Pour garantir votre sécurité personnelle et obtenir le maximum de votre lecteur, lire et suivre ces consignes de sécurité.
ENVIRONNEMENT - Ne pas utiliser cet appareil dans des endroits avec beaucoup de poussière, une température ou une humidité élevée. Utiliser l'appareil à un endroit où il n'est pas soumis à des vibrations ou des chocs.
PUISSANCE - Couper l'alimentation du système et des dispositifs joints avant l'installation.
LIRE LES INSTRUCTIONS - Lire toutes les instructions de sécurité et d'utilisation avant d'actionner le lecteur.
CONSERVER LES INSTRUCTIONS - Garder les instructions de sécurité et d'utilisation pour une future référence.
SUIVRE LES INSTRUCTIONS - Suivre toutes les instructions de fonctionnement et d'utilisation.
FONCTIONNEMENT - Évitez de déplacer, de soulever ou de changer l'orientation de ce lecteur pendant qu'un disque tourne à l'intérieur.
ATTENTION AUX AVERTISSEMENTS - Observez tous les avertissements.
NETTOYAGE - NE PAS utiliser de liquides, de détachants en aérosol ou de l'alcool. N'utiliser qu'un chiffon humide pour nettoyer les surfaces extérieures du boîtier.
EAU ET HUMIDITE - NE PAS utiliser ce produit à proximité d'eau.
SOURCES D'ALIMENTATION - Utiliser ce produit avec le type d'alimentation indiqué sur l'étiquette de fabrication. En cas de doute à propos du type d'alimentation disponible, consulter un revendeur Pioneer/agréé.
SURCHARGE - NE PAS surcharger les prises murales et les rallonges pour ne pas entraîner d'incendie ou de secousse électrique.
PENETRATION D'OBJECTS ET DE LIQUIDES - Ne jamais enfoncez d'objet d'aucune sorte dans ce produit. Le contact avec des points de tension dangereux peut provoquer un court-circuit, entraînant un incendie ou une secousse électrique. Ne pas verser de liquide d'aucune sorte sur ce produit.
CONDENSATION - De l'humidité se forme sur la section de fonctionnement du produit entraînant une baisse de performances s'il est amené d'un endroit vers un environnement plus chaud. En cas de déplacement de l'appareil vers un endroit ayant une température plus chaude, laisser le produit pendant 1 à 2 heures dans le nouvel endroit avant de le remettre sous tension.
ENTRETIEN - Ne pas essayer de réparer soi-même ce produit. L'ouverture ou le retrait des capots peut vous exposer à une tension dangereuse ou d'autres dangers. Pour tout entretien, demander à un personnel d'entretien qualifié. (Se reporter à la carte d'entretien et de support jointe.)
PROBLEMES NÉCESSITANT UNE INTERVENTION - Débranche l'appareil et confiez le service à un personnel d'entretien qualifié dans les cas suivants:
- Si le cordon d'alimentation, la fiche et/ou le chassis est endommagé.
- Si du liquide a été renversé sur l'appareil ou si un corps étranger y a pénétré.
- Si l'appareil a été mouillé par de l'eau ou de la pluie.
- Si l'appareil ne fonctionne pas normalement alors que les instructions du mode d'emploi ont été respectées. Agissez uniquement sur les commandes tel qu'expliqué dans le mode d'emploi. Des réglages inappropriés d'autres commandes peuvent provoquer des dégâts et entraîner des travaux coûteux par un technicien qualifié pour rendre à l'appareil son fonctionnement normal.
- Si l'appareil présente un changement notable de ses performances, c'est le signe que l'intervention d'un technicien est nécessaire.
AU SUJET DE LA LECTURE DES DISQUES À DOUBLE COUCHE – Un 'DualDisc' est un disque à deux faces dont l'une contient les données DVD/video/audio, etc. L'une de ces faces comprend le contenu DVD – video, audio, etc. – et l'autre, le contenu non-DVD tel que le matériel audio numérique. La face audio non-DVD de ces disques n'est pas conforme aux spécifications CD audio, ce qui pourrait empêcher sa lecture. La face DVD des disques à double couche peut être jouée sur ce produit. Pour plus de détails sur la spécification des disques à double couche, veuillez communiquer avec le fabricant du disque ou votre détaillant.
- Évitez de toucher ou de griffer la surface du disque sur laquelle sont enregistrées les signaux (surface brillante).
- Saissiez le disque par les bords ou par le centre et un bord.
- Ne collez pas de papier ou d'étiquette sur le disque.
- Jetez les disques fissurés ou voilés, car ils peuvent endommager le lecteur.
- Évitez les disques de forme spéciale, notamment ceux en forme de cœur ou de polygone.
- Éliminez la poussière ou les peluches du disque à l'aide d'un linge doux en frottant de l'intérieur vers l'extérieur et non en effectuant un mouvement circulaire.
- N'utilisez jamais de produit de nettoyage pour disque ou d'agent antistatique, car ces solutions peuvent endommager le disque.
Rangez toujours vos disques dans les boîtes de rangement de DVD-R prévues à cet effet lorsque nous ne les utilisons pas et vérifiez s'ils ne sont pas couverts de saletés ou de poussières (surtout sur la face enregistrée) avant de les utiliser.






Remarque
Il se peut que quelques disques ne jouent pas à cause des différents formats d'enregistrement ou de l'état physique du disque à l'heure de l'enregistrement ou de lecture.
Vitesse écriture (▲ZCLV, ★CAV)
DVD-R 1X,2X,4X▲,6X▲,8X
DVD-R DL 2X,4X,6X
DVD-RW 1X,2X,4X▲,6X▲
DVD+R 2.4X,4X,6X,8X
DVD+R DL 2.4X,4X,6X
DVD+RW 2.4X,3.3X,4X,6X,8X
DVD-RAM 2X,3X,5X
CD-R 4X,10X,16X▲,20X▲,24X
CD-RW 4X,10X,16X▲,20X▲,24X▲
Vitesse de lecture maximale (▲ZCLV, ★CAV)
DVD-ROM (single) 8X* DVD-ROM (dual) 8X*
DVD-R, DVD+R 8X* DVD-R DL, DVD+R DL 8X*
DVD-RW, DVD+RW 8X* DVD-RAM 5X
CD-ROM, CD-R 24X* CD-RW 24X*
Format du disque
CD-DA - Mixed-CD - CD-ROM Mode 1 CD-ROM XA Mode 2 [forme 1, forme 2] CD Photo KODAK Simple et Multi-session CD Extra [CD PLUS] - Video CD CD text (Lecture/Écriture) CD-R (Lecture/Écriture) CD-RW [HS/US/US+] (Lecture/Écriture) DVD-ROM [simple/dual] DVD-Video [simple/dual] DVD-R Ver.2.0 et 2.1 pour marché général (Lecture/Écriture) DVD-R DL Ver.3.0 (Lecture/Écriture) DVD-RW Ver.1.0 & 1.1 & 1.2 (Lecture/Écriture) DVD+R Ver.1.3 (Lecture/Écriture) DVD+R DL Ver.1.0 & 1.1 (Lecture/Écriture) DVD+RW Ver.1.3 (Lecture/Écriture) DVD+RW haute vitesse Ver.1.0 (Lecture/Écriture) DVD-RAM Ver.2.0 & 2.1 & 2.2 [Non-cartouche] (Lecture/Écriture)
Le média est pris en compte uniquement à la lecture.

Remarque
- Un logiciel d'application spécifique est nécessaire pour écrire les formats mentionnés ci-dessus.
- Médias supportent requis pour la vitesse d'écriture DVD et CD spécifiques.
- Il se peut que la vitesse moyenne de lecture diminue lorsque plusieurs disques sont transcrits pendant la même session.
Vue de partie avant/dessus
L'état de fonctionnement est indiqué comme suit:
Pendant l'alimentation: S'allume faiblement
Pendant l'ouverture du tiroir: S'allume
2 Touche OPEN (ouverture)
Appuyez pour ouvrir le couvercle du disque.
3 Tiroir de chargement
Appuyez sur la touche OPEN pour ouvrir le couvercle du disque, puis placez un CD ou un DVD sur le plateau en orientant son étiquette vers le haut. Refermez doucement le couvercle du disque.
Ne forcez pas l'ouverture du couvercle du disque.
Utilisez le levier d'ouverture forcée pour ouvrir le couvercle du disque lorsque l'appareil est hors tension.

4 USB 2.0
Connecteur USB 2.0 Mini-B
Connecteur d'adaptateur secteur
Certains ordinateurs ne fournissent pas un courant suffisant par deux ports USB pour alimenter le lecteur. Un adaptateur secteur (non fourni) peut être raccordé au lecteur via le connecteur DC IN pour fournir le courant requis.
Pour plus de détails, consultez le site :

6 Levier d'ouverture forcée
Utilisez ce levier pour ouvrir le couvercle du disque quand le lecteur n'est pas alimenté. Si le couvercle ne s'ouvre pas par une pression sur la touche OPEN, coupez l'alimentation du lecteur et attendez pendant une minute environ que la rotation du disque se soit arrêtée avant d'essayer d'ouvrir le couvercle du disque. Pendant un fonctionnement normal, servez-vous de la touche OPEN pour ouvrir le couvercle du disque.

Attention
- Le code régional peut être modifié 5 fois SEULEMENT (premier réglage compris). Comme la cinquième modification sera DEFINITIVE, soyez particulièrement prudent lorsque vous décidez de modifier les codes régionaux.
- Les codes régionaux sont couverts par la norme DVD. Toutefois, les codes régionaux des disques DVD sont facultatifs. Les disques DVD qui ne possèdent pas de code régional peuvent être reproduits sur tous les lecteurs.
Connexion
Cet appareil utilise une connexion à chaud. Branchez-le au câble USB fourni.
1 Confirmez que votre ordinateur (PC) dispose de deux ports USB utilisables. 2 Tandis que votre système d'exploitation Windows® est en marche, utilisez le câble USB inclus pour raccorder cet appareil au PC.

Attention
- Ne pas débrancher le câble USB pendant le transfert des données.
- Ne pas débrancher le câble USB pendant le démarrage du PC ni pendant toute opération avec l'appareil.


Remarque
- Cette unité peut fonctionner avec une borne USB 1.1, mais son rendement ne sera pas conforme aux specifications optimales spécifiées.
- Un fonctionnement optimal n'est pas garanti lors d'un branchement de cet appareil via un port USB HUB ou de l'emploi de câbles non spécifiés.
- Dans certains cas, il se peut que l'emploi d'un simple port USB ne soit pas suffisant pour assurer un fonctionnement normal. Utilisez deux ports USB pour renforcer l'alimentation.
- ière de l'appareil, et branchez-le sur une prise secteur pour fournir le courant. Pour un fonctionnement correct, connectez le câble USB (fourni) après avoir branché l'adaptateur secteur. Pour plus de détails au sujet du branchement de l'adaptateur secteur, consultez le site www.pioneerelectronics.com/PUSA/Support/BusinessProducts/Blu-rayDisc+DVDWriters
- Ne branchez aucun adaptateur secteur autre que celui qui est spécifié par Pioneer.
- Ce GRAVEUR DE DVD/CD est usable seulement avec des ordinateurs personnels portant la marque "UL Listed", dont le mode d'emploi détaillé l'installation par l'utilisateur des accessoires USB.
- Un adaptateur secteur de Classe 2, portant la marque "UL Listed" (Sortie 5 V, min. 1,0 A) sera utilisé.
Opérations
La gravure sur médias DVD-R/RW est possible lorsque l'application logicielle incluse est installée sur votre ordinateur. La gravure sera impossible si votre ordinateur ou votre système d'exploitation est incompatible avec le logiciel.
Pour commencer la gravure sur dvd-r/-rw
1. Raccordez le câble USB nécessaire. 2. Allumez votre ordinateur. 3. Appuyez sur la touche OPEN et, de la main, soulevez doucement le couvercle du disque. 4. Placez un disque dans le plateau, étiquette vers le haut. 5. Refermez délicatement le couvercle du disque. 6. Amorcez l'application de gravure.
Pour terminer la session de gravure
1 Sortez de l'application de gravure de disque. 2 Appuyez sur la touche OPEN et, de la main, soulevez doucement le couvercle du disque. 3 Retirez le disque. 4 Refermez délicatement le couvercle du disque. 5 Éteignez votre ordinateur.
- Pour des informations sur l'installation du logiciel, reportez-vous au manuel disponible sur le disque de logiciel fourni avec votre lecteur. Pour une assistance à l'écriture ou à la lecture de disques, consultez la fonction AIDE prévue dans programme d'application. Lorsque le mécanisme de verrouillage est désactivé, le couvercle du disque doit être complètement ouvert avant de pouvoir le refermer.
Ouverture manuelle du couvercle du disque
Utilisez le levier d'ouverture force pour retirer les disques si le couvercle ne s'ouvre pas et que toutes les autres méthodes ont échoué.
1. Éteignez votre ordinateur. 2. Attendez que le disque cesse de tourner. 3. Glissez le Levier d'ouverture force pour ouvrir le couvercle du disque. 4. Ouvrez délicatement le couvercle du disque et retirez le disque.

Avertissement
Pour éviter de vous blesser et d'endommager l'appareil, ne forcez PAS l'ouverture du couvercle du disque pendant que celui-ci tourne.

Position. Ce lecteur peut être utilisé en position horizontale.
Taille du Disque 12 cm/8 cm (Le lecteur n'accepte pas des formes non standards, telles que cartes de visite, en losange, etc.)
(Le lecteur n'accepte pas un adaptateur 8 cm.)
Vitesse de Transfert des Données La vitesse de transfert des données peut varier en fonction de l'état du disque (rayures, etc.)
Lecture de données (soutenue) DVD. Max. 11,08 Mo/s
CD Max. 3,6 Mo/s
Écriture de données (soutenu) DVD Max. 11,08 Mo/s (Écriture 8X sur DVD-R)
CD Max. 3,6 Mo/s (Écriture 24X sur CD-R)
Temps d'accès é temps de recherche (Moyenne aléatoire)
Temps d'accès DVD-ROM 180 ms
CD-ROM 170 ms
Temps de recherche DVD-ROM 170 ms
CD-ROM 160 ms
Alimentation
Veille 0,3 W
Connecteur DC IN
Alimentation. Courant continu +5V 1,0 A (Moyenne)
Données physiques
Poids (Lecteur seul) 0,24 kg (Typ.)
Température de fonctionnement +5 °C à +35 °C
Humidité de fonctionnement. 5 % à 85 % (sans condensation)
Température de rangement. -40 °C à +60 °C
Humidité de remisage : 5% à 90% (sans condensation)
Accessoires
Consignes d'utilisation (Ce document)
Cable d'USB (PIONEER, DDF1038/DDF1039). 1
Disque e logiciel 1
Carte de garantie 1

Remarque
Les caractéristiques techniques et présentation de ce produit sont sujettes à des changements sans préavis pour améliorations.
Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
Tous droits de reproduction et de traduction réservés.
PIONEER CORPORATION
1-1, Shin-ogura, Saiwai-ku, Kawasaki-shi, Kanagawa 212-0031, Japan