F457PROVTX - Four BERTAZZONI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil F457PROVTX BERTAZZONI au format PDF.

📄 193 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BERTAZZONI F457PROVTX - page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BERTAZZONI

Modèle : F457PROVTX

Catégorie : Four

Caractéristiques Techniques Four à convection avec plusieurs modes de cuisson
Capacité Volume de 70 litres
Température maximale 300°C
Dimensions Largeur : 60 cm, Hauteur : 60 cm, Profondeur : 55 cm
Type d'énergie Électrique
Utilisation Idéal pour la cuisson de plats variés, pâtisseries et rôtis
Entretien Nettoyage facile avec une fonction de nettoyage à haute température
Réparation Assistance technique disponible, pièces de rechange accessibles
Sécurité Système de verrouillage de la porte, isolation thermique
Informations Générales Garantie de 2 ans, design moderne et élégant

FOIRE AUX QUESTIONS - F457PROVTX BERTAZZONI

Comment préchauffer le four BERTAZZONI F457PROVTX ?
Pour préchauffer le four BERTAZZONI F457PROVTX, tournez le bouton de sélection de mode sur 'Préchauffage', réglez la température souhaitée et appuyez sur le bouton de démarrage. Attendez que le témoin lumineux s'éteigne pour indiquer que le four a atteint la température.
Que faire si le four ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que le four est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment nettoyer l'intérieur du four ?
Pour nettoyer l'intérieur du four, utilisez un chiffon doux et un nettoyant adapté aux surfaces en acier inoxydable. Évitez les nettoyants abrasifs qui pourraient rayer la surface. Pour les taches tenaces, un mélange de bicarbonate de soude et d'eau peut être efficace.
Le four émet des bruits étranges pendant le fonctionnement, que faire ?
Des bruits peuvent provenir des ventilateurs ou des éléments de chauffage. Vérifiez que rien n'entrave le fonctionnement des ventilateurs. Si les bruits persistent, il est conseillé de faire vérifier le four par un technicien qualifié.
Comment régler la minuterie sur le four BERTAZZONI F457PROVTX ?
Pour régler la minuterie, appuyez sur le bouton 'Minuterie', puis utilisez les boutons 'Plus' ou 'Moins' pour ajuster le temps. Appuyez à nouveau sur 'Minuterie' pour commencer le compte à rebours.
Pourquoi la lumière du four ne s'allume-t-elle pas ?
Si la lumière du four ne s'allume pas, il se peut que l'ampoule soit grillée. Consultez le manuel d'utilisation pour savoir comment remplacer l'ampoule ou contactez un professionnel si vous n'êtes pas à l'aise de le faire vous-même.
Comment utiliser la fonction de cuisson à la vapeur du four ?
Pour utiliser la fonction de cuisson à la vapeur, remplissez le réservoir d'eau selon les indications du manuel, sélectionnez le mode de cuisson à la vapeur, puis réglez la température et le temps de cuisson souhaités.
Le four ne chauffe pas correctement, que faire ?
Si le four ne chauffe pas correctement, vérifiez que le mode de cuisson est bien sélectionné et que la température est réglée. Si le problème persiste, il pourrait y avoir un problème avec l'élément chauffant ou le thermostat, nécessitant l'intervention d'un technicien.

Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice F457PROVTX - BERTAZZONI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil F457PROVTX de la marque BERTAZZONI.

MODE D'EMPLOI F457PROVTX BERTAZZONI

/ Table des matières

/ Message du Président

MESSAGE DU PRÉSIDENT

Cher client, Nous vous remercions d’avoir choisi pour votre habitation la qualité des électroménagers Bertazzoni. Depuis 1882, soit depuis très longtemps, ma famille construit des cuisines et a bâti une solide réputation d’excellence technique qui s’est nourrie de la passion pour la bonne table. Aujourd’hui, nos produits arborent un design exclusif fi dèle à la tradition italienne et une technologie de haut niveau. Notre mission est de produire des électroménagers au fonctionnement parfait et répondant pleinement aux besoins de leurs utilisateurs. En créant des produits de haute qualité esthétique, nous répondons aux exigences de nos clients. Nos électroménagers sont fonctionnels et faciles à utiliser et, avec eux, cuisiner est un vrai plaisir. Le présent manuel vous aidera à utiliser et à prendre soin du produit Bertazzoni de la manière la plus sûre et effi cace, de telle sorte qu’il vous donne pleine satisfaction des années durant. Je souhaite qu’il soit à la hauteur de vos attentes ! Paolo Bertazzoni Président4

D’UTILISER L’APPAREIL. Les présentes instructions sont valables uniquement dans les pays auxquels elles sont destinées, dont les symboles d’identifi cation fi gurent sur la couverture du manuel des instructions et sur l’étiquette de l’appareil. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des éventuels dommages matériels et/ou corporels causés par une mauvaise installation ou par une mauvaise utilisation de l’appareil. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’inexactitudes dues à des erreurs d’impression ou de transcription présentes dans le présent manuel. La représentation des fi gures présentes dans le manuel est purement indicative. Le fabricant se réserve la faculté d’apporter à ses produits les modifi cations jugées nécessaires ou utiles sans que les caractéristiques essentielles de sécurité et de fonctionnement ne soient aucunement altérées. L’APPAREIL OBJET DU PRÉSENT MANUEL N’A PAS ÉTÉ CONÇU POUR UN USAGE

PROFESSIONNEL MAIS POUR UN USAGE

DOMESTIQUE. Le présent manuel d’utilisation fait partie intégrante de l’appareil, il doit être conservé intact et doit rester à portée de main de l’utilisateur pendant tout le cycle de vie de l’appareil. Avant d’utiliser l’appareil, veiller à lire le présent manuel.

RESPONSABILITÉ DU FABRICANT

Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages corporels et/ou matériels causés par :

  • une utilisation de l’appareil autre que celle prévue ;
  • le non-respect des prescriptions fi gurant dans le présent manuel d’utilisation ;
  • la modifi cation de toute partie de l’appareil quelle qu’elle soit ;
  • l’utilisation de pièces détachées non d’origine.
  • L’appareil objet du présent manuel est destiné à la cuisson d’aliments dans un environnement domestique. Toute autre utilisation doit être considérée comme impropre.
  • L’appareil n’est pas conçu pour fonctionner en étant relié à des minuteries externes ni à des systèmes de commande à distance. ATTENTION : en apposant le marquage sur le produit objet du présent manuel, le fabricant certifi e, en engageant sa seule responsabilité, la conformité de l’appareil à toutes les normes européennes de sécurité, de santé et de protection de l’environnement.

PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT

L’appareil objet du présent manuel est marqué conformément à la directive européenne 2012/19/ UE en matière de déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Cette directive défi nit les normes de collecte et de recyclage des équipements hors d’usage applicables dans toute l’Union européenne. L’emballage de l’appareil est constitué des éléments strictement nécessaires afi n de garantir une protection effi cace pendant son transport. Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables, aussi leur impact sur l’environnement est minime. Le fabricant invite à contribuer à la protection de l’environnement en respectant entre autres les conseils suivants :

  • éliminer les éléments et matériaux d’emballage dans les conteneurs de tri prévus à cet eff et ;
  • avant de remettre l’appareil à éliminer à un centre de collecte, veiller à le rendre inutilisable ; s’informer auprès des services locaux compétents afi n de connaître le centre de collecte des matériaux recyclables le plus proche auquel l’appareil peut être remis ;
  • ne pas éliminer les huiles usées dans un évier / lavabo ; les conserver dans un récipient fermé et les remettre à un centre de collecte ou, en cas d’impossibilité, les éliminer avec les ordures ménagères (de sorte qu’elles soient éliminées dans une décharge contrôlée ; bien qu’il ne s’agisse pas de la meilleure solution, cela permet de prévenir la contamination des eaux).

EMBALLAGES EN PLASTIQUE

Risque d’étouff ement

  • Ne pas laisser les emballages ou parties de ceux-ci sans surveillance.
  • Ne pas laisser d’enfants jouer avec les sachets en plastique de l’emballage.

PLAQUE D’IDENTIFICATION

Sur la plaque d’identifi cation, fi gurent les données techniques, le numéro de série et le marquage. La plaque d’identifi cation se trouve sur le côté du four, près de la façade, et ne doit en aucun cas être retirée (une copie de cette plaque fi gure dans le manuel). Veiller à éliminer les emballages dans le respect de l’environnement.5

  • L’appareil et ses parties accessibles deviennent très chauds pendant l’utilisation.
  • Ne pas allumer l’appareil avec les mains humides ni en étant en contact avec de l’eau.
  • Ne pas toucher les éléments chauff ants pendant l’utilisation.
  • Ne pas laisser d’enfants de moins de 8 ans à proximité de l’appareil à moins qu’ils ne soient constamment surveillés.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
  • L’appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou bien ne possédant pas l’expérience ni les connaissances nécessaires, à condition que ce soit sous surveillance ou d’avoir reçu les instructions nécessaires de personnes adultes et responsables de leur sécurité.
  • Pendant son fonctionnement et son refroidissement, éloigner les enfants et les animaux de l’appareil. Les parties accessibles sont brûlantes.
  • Après utilisation, éteindre l’appareil.
  • Les opérations de nettoyage et d’entretien ne doivent pas être confi ées à des enfants sans surveillance.
  • S’assurer que les surfaces aient refroidi avant de procéder au nettoyage de l’appareil.
  • Confi er l’installation et les interventions d’assistance à un personnel qualifi é conformément aux normes en vigueur. Ne jamais tenter de réparer soi-même l’appareil ou sans l’assistance d’un technicien qualifi é.
  • Ne pas modifi er l’appareil.
  • Ne pas introduire d’objets dans les fentes.
  • Ne pas obstruer les ouvertures ni les orifi ces de ventilation et de dissipation de la chaleur.
  • Dans le cas où le câble d’alimentation électrique serait endommagé, contacter aussitôt le service d’assistance technique pour en eff ectuer le remplacement.
  • Sur les parties en verre, ne pas utiliser de détergents abrasifs ou corrosifs (par exemple des produits en poudre, des détachants et des éponges métalliques).
  • Ne pas s’asseoir ni s’appuyer sur la porte du four.
  • Ne pas utiliser de vapeur pour nettoyer l’appareil.
  • N’utiliser en aucun cas l’appareil comme source de chauff age ambiant.
  • En cas de rupture, de fêlure et/ou de fi ssure du verre, éteindre immédiatement le four et le débrancher du secteur d’alimentation électrique. S’adresser au service d’assistance.
  • Les brusques variations de température peuvent provoquer la rupture du verre ; aussi, ne pas verser de liquides froids sur la porte du four pendant son utilisation.
  • L’utilisation du four génère de la chaleur et de l’humidité ; veiller à bien ventiler la pièce pendant le fonctionnement.
  • Ne pas ranger d’objets infl ammables dans le four.
  • Ne pas ouvrir la porte du four si de la fumée s’en échappe. Éteindre le four et le débrancher du secteur d’alimentation électrique.
  • Le four est doté de composants électroniques susceptibles d’interagir avec des dispositifs électroniques médicaux tels que des stimulateurs cardiaques ou des pompes à insuline. De tels dispositifs doivent rester à une distance d’au moins 10 cm du four.
  • S’assurer de l’absence d’objets encastrés qui risqueraient de compromettre la bonne fermeture de la porte du four.
  • Le four n’est pas conçu pour fonctionner en étant relié à des minuteries ni à des systèmes de commande à distance.
  • Les récipients en plastique non adaptés aux températures élevées peuvent fondre et endommager le four voire prendre feu.
  • Chauff és dans le four, les boîtes de conserve et autres bocaux peuvent éclater : ne pas utiliser le four pour préparer ou réchauff er des boîtes de conserve et des bocaux.
  • Veiller à toujours se munir de gants de four résistant à la chaleur pour extraire et/ou introduire accessoires et/ou récipients de cuisson.
  • Avant d’eff ectuer toute intervention d’entretien, veiller à débrancher l’appareil du secteur d’alimentation électrique.
  • Utiliser uniquement la sonde de température conseillée pour l’appareil.6
  • Faire particulièrement attention lors de la cuisson d’aliments contenant une grande quantité d’alcool : ils pourraient s’enfl ammer.
  • Éliminer les résidus d’aliments présents à l’intérieur de l’appareil pour éviter qu’ils ne prennent feu.
  • Ne poser aucun objet ni du papier sulfurisé au fond de la cavité du four.
  • Après la cuisson, le refroidissement doit s’eff ectuer avec la porte fermée afi n d’éviter d’endommager les meubles adjacents.
  • Les jus de fruit peuvent former des taches indélébiles ; veiller à utiliser des récipients profonds pour éviter qu’ils ne débordent.
  • Les récipients endommagés et/ou de dimensions inadaptées peuvent causer de graves blessures.
  • Lors de l’ouverture de la porte du four, faire attention à l’échappement de vapeur chaude qui expose à des risques de brûlures (à haute température, la vapeur n’est pas visible).
  • Ne pas verser d’eau dans le four chaud afi n d’éviter la formation de vapeur.
  • S’assurer de la propreté du joint afi n d’éviter la dissipation de chaleur susceptible d’endommager les meubles adjacents.
  • Enfi ler les accessoires du four jusqu’en butée afi n d’éviter d’endommager la porte au moment de sa fermeture.
  • Ne pas exercer de pression sur la porte ouverte.
  • Ne pas utiliser l’appareil comme surface de travail ni comme plan d’appui.
  • Ouvrir la porte avec précaution. L’utilisation d’ingrédients contenant de l’alcool peut donner lieu à la formation d’un mélange d’alcool et d’air.
  • Éviter la présence d’étincelles ou de fl ammes à proximité du four lors de l’ouverture de la porte.
  • Ne pas poser de liquides infl ammables ni d’objets susceptibles de prendre feu facilement sur l’appareil, ni en placer à l’intérieur ou à proximité.
  • Vider le réservoir d’eau après chaque utilisation avec la vapeur. L’eau présente dans le réservoir peut surchauff er en atteignant une très haute température lors de l’actionnement suivant de l’appareil.
  • Après un fonctionnement en présence d’une grande humidité, une fois le four froid, en essuyer l’intérieur avec un chiff on doux et vider le collecteur de récupération de la condensation.
  • Utiliser uniquement des récipients résistant à la vapeur et à la chaleur. Les moules en silicone ne sont pas indiqués pour le fonctionnement combiné avec vapeur.
  • Pour la cuisson à la vapeur, veiller à toujours mettre en place la plaque de telle sorte que les liquides soient récupérés.
  • Remplir le réservoir uniquement d'eau froide : l’eau chaude peut endommager la pompe.

AVERTISSEMENTS POUR L’APPAREIL

  • Ne pas placer de casseroles/récipients résistant à la chaleur ou autres objets directement sur la surface inférieure du four.
  • Ne pas placer de papier alu directement sur la surface inférieure du four.
  • Ne pas placer directement de l’eau à l’intérieur du four chaud.
  • Ne pas laisser de plats humides ni d’aliments à l’intérieur du four une fois la phase de cuisson terminée.
  • Observer la prudence nécessaire lors du retrait et de l’introduction des accessoires.
  • La décoloration de l’émail est sans eff et sur les performances du four.
  • Pour les tartes très humides, utiliser une lèchefrite. Les jus de fruit peuvent former des taches permanentes.
  • Le four est exclusivement destiné à la cuisson. Il ne doit en aucun cas être utilisé pour un usage diff érent, par exemple pour chauff er l’espace ambiant.7

/ Installation L’installation, les réglages, les modifi cations et les interventions d’entretien indiqués dans la présente section doivent être exclusivement confi és à un personnel qualifi é (conformément aux normes en vigueur). Une mauvaise installation peut causer des dommages corporels (aux personnes et aux animaux) ainsi que des dommages matériels dont le fabricant ne saurait être tenu pour responsable. Pendant le cycle de vie de l’équipement, les dispositifs de sécurité ou de réglage automatique des appareils peuvent être modifi és uniquement par le fabricant ou par le fournisseur dûment autorisé à cet eff et. Procéder à l’installation uniquement après s’être muni des équipements de protection individuelle.

Après avoir retiré les diff érentes parties mobiles de leur emballage interne et externe, s’assurer que le four est intact. Au moindre doute, ne pas utiliser le four et contacter le centre d’assistance. Compte tenu des dimensions importantes de l’appareil, s’assurer que le meuble est adapté à l’encastrement du four. Le four à vapeur doit être installé parfaitement à l’horizontale. Une installation en position inclinée peut compromettre le bon fonctionnement du four. AVERTISSEMENTS IMPORTANTS Le four peut être installé uniquement en étant encastré. Les parois et les surfaces situées autour de l’appareil doivent résister à une température d’au moins 90 °C. Procéder à l’installation de l’appareil dans le respect des normes en vigueur. Sur la partie postérieure du meuble, prévoir une ouverture pour l’aération du four, comme indiqué sur la fi gure. Une mauvaise ventilation peut compromettre les performances du four. Utiliser les brides fournies à cet eff et pour l’appui sur le meuble (1 bride par côté, voir fi gure ci- dessous).

La distance entre le four et les meubles de cuisine ou les appareils encastrés doit garantir une ventilation et une évacuation de l’air suffi santes. En cas d’installation sous un plan de cuisson, il est nécessaire de maintenir un espace entre le dessous du plan de cuisson et la partie supérieure du four ainsi que de garantir la ventilation de tout le logement (comme indiqué sur la fi gure). Les éventuelles ouvertures requises pour le plan de cuisson doivent s’ajouter à celles nécessaires pour le four. Le fabricant décline toute responsabilité en cas d’installation d’un plan de cuisson d’une autre marque.

INSTALLATION SUR COLONNE

La distance entre le four et les meubles de cuisine doit garantir une ventilation et une évacuation de l’air suffi santes. S’assurer de la présence d’une ouverture sur la partie supérieure ou postérieure du meuble, comme indiqué sur la fi gure.

  • Positionner l’appareil dans le meuble en se faisant aider par une deuxième personne.
  • Ne pas utiliser la porte ni la poignée pour positionner le four.
  • Contrôler l’alignement du four avec les meubles.
  • S’assurer que la porte du four s’ouvre correctement.
  • Fixer le four au meuble à l’aide des vis fournies à cet eff et en veillant à ce qu’il reste centré. Le branchement électrique doit être eff ectué conformément aux normes et aux dispositions légales en vigueur. Avant d’eff ectuer le branchement, s’assurer que :
  • Les caractéristiques du secteur d’alimentation électrique sont adaptées aux données fi gurant sur l’étiquette d’identifi cation (située sur la façade du four).
  • La prise et l’installation sont reliées à la terre conformément aux normes en vigueur. Branchement au secteur d’alimentation au moyen d’une prise :
  • Appliquer au câble d’alimentation une fi che aux normes adaptée à la charge indiquée sur l’étiquette d’identifi cation. Brancher les fi ls conducteurs en faisant référence au schéma de la fi gure et en veillant à respecter les correspondances ci-dessous : lettre L (phase) = conducteur marron ; lettre N (neutre) = conducteur bleu ; symbole « » terre = conducteur jaune-vert ; Tension 220-240 V Fréquence 50 Hz Puissance Max. 2 900 W Absorption Max. 13 A Section du câble 3 x 1,5 mm²
  • Disposer le câble d’alimentation électrique de telle sorte qu’il ne soit pas en appui sur la partie postérieure du four ni en contact avec des bords coupants et qu’il n’atteigne à hauteur d’aucun point une température de 90 °C.
  • Pour le branchement, ne pas utiliser de réductions, d’adaptateurs ni de dérivateurs susceptibles de provoquer des faux contacts et des surchauff es dangereuses. Branchement eff ectué directement au secteur d’alimentation électrique :
  • Entre l’appareil et le secteur d’alimentation électrique, intercaler un interrupteur omnipolaire dimensionné en fonction de la charge de l’appareil.
  • Le câble de terre ne doit pas être interrompu par l’interrupteur et doit être relié à la terre.
  • Diff éremment, le branchement électrique peut également être protégé par un interrupteur diff érentiel.

REMPLACEMENT DES COMPOSANTS

Avant d’eff ectuer toute opération d’entretien, veiller à débrancher l’appareil du secteur d’alimentation électrique. Pour le remplacement de composants fonctionnels, s’adresser à un centre d’assistance agréé. ATTENTION : en cas de remplacement du câble d’alimentation, l’installateur / le technicien doit utiliser un câble H05VV-F et veiller à ce que le conducteur de terre soit plus long que les conducteurs de phase (d’environ 2 cm). Il est également nécessaire de respecter les avertissements relatifs au branchement électrique. / Installation ENTRETIEN

1 Sélecteur des fonctions 2 Écran à commande tactile 3 Sélecteur de température FONCTIONS TEMPS menu temps ANNULER/MENU PRÉCÉDENT annuler ou revenir au menu précédent CONFIRMER pour confi rmer ou continuer RÉGLAGES menu réglages

COMMANDES DU FOUR FULL TOUCH

1 Écran à commande tactile Note : pour régler la température et les fonctions, toucher l’icône sur l’écran. ALLUMÉ/ÉTEINT pour allumer ou éteindre le four ANNULER/MENU PRÉCÉDENT annuler ou revenir au menu précédent CONFIRMER pour confi rmer ou continuer RÉGLAGES menu réglages

Pour faire défi ler le menu, faire glisser le doigt sur l’écran. Pour activer une fonction du menu, toucher l’écran à hauteur de la fonction voulue en maintenant la pression pendant au moins 2 secondes. La fonction choisie est sélectionnée dès que le doigt est détaché de l’écran. Toucher un paramètre sur l’écran pour le modifi er. Pour l’heure, la luminosité et l’audio, confi rmer le réglage avec la touche Play. PREMIER ALLUMAGE Une fois le four branché au secteur d’alimentation électrique, accéder au menu réglages ( ) et régler :

  • Retirer les pellicules et les éventuels résidus d’emballage présents à l’intérieur et à l’extérieur du four.
  • Retirer et laver tous les accessoires.
  • Faire fonctionner le four pendant 30 min. avec la fonction Convection active à 200 °C sans aucun aliment à l’intérieur (pendant cette opération, il est normal que des résidus de matériaux de fabrication produisent des odeurs et de la fumée).
  • Laisser le four refroidir.
  • Ouvrir la porte du four et en aérer l’intérieur pendant 15 minutes.
  • Nettoyer l’intérieur du four avec un chiff on humide et un détergent neutre (ne pas utiliser de poudres abrasives).

POSITIONNEMENT DES GRILLES

Introduire les grilles et les plaques sur les guides latéraux jusqu’en butée afi n d’éviter tout contact avec la porte du four. Extraits au-delà de la moitié, les accessoires sont bloqués afi n de faciliter le prélèvement des plats. Le four off re 4 niveaux de cuisson indiqués sur le côté droit de la façade. REFROIDISSEMENT Le four est équipé d’un système de refroidissement à vitesse variable qui s’active pendant la cuisson. Un fl ux d’air entre le panneau de commande et la porte du four permet de maintenir les commandes à une température permettant de les utiliser. Le système de refroidissement s’allume et s’éteint automatiquement (il est normal qu’il continue à fonctionner après l’arrêt du four). PRÉCHAUFFAGE La plupart des recettes prévoient l’introduction des aliments alors que le four est à la température de cuisson. Le temps de préchauff age dépend de la température programmée et du nombre d’accessoires présents dans le four.

La lumière du four s’allume automatiquement à l’ouverture de la porte et reste allumée pendant l’utilisation des fonctions standard de cuisson.

Ne pas utiliser d’eau distillée, d’eau du robinet à haute teneur en chlore (> 40 mg/l) ni autres liquides.

  • Utiliser uniquement de l’eau du robinet propre et froide.
  • Si l’eau du robinet est très calcaire, utiliser de l’eau adoucie ou de l’eau minérale naturelle.
  • Ne pas utiliser d’eau gazeuse.
  • Ne pas utiliser d’eau à degré de dureté dH > 7 (1,3 mmol/l). / Utilisation UTILISATION13

1. Introduire la grille au niveau voulu.

2. Sélectionner la fonction voulue du four en

3. Régler la température en tournant le bouton

dans le sens des aiguilles d’une montre.

4. Si nécessaire, sélectionner la cuisson

temporisée à l’aide de l’ÉCRAN À COMMANDE TACTILE. Un signal sonore et un message visuel indiquent que la température programmée a été atteinte. Pour interrompre la cuisson à tout moment, ramener au moins un bouton sur la position 0.

UTILISATION FOUR TOUCH

Pour faire défi ler le menu, faire glisser le doigt sur l’écran. Pour activer une fonction du menu, toucher l’écran à hauteur de la fonction voulue en maintenant la pression pendant au moins 2 secondes. La fonction choisie est sélectionnée dès que le doigt est détaché de l’écran. Toucher un paramètre sur l’écran pour le modifi er.

1. Introduire la grille au niveau voulu.

2. Toucher 2 fois la touche Power pour allumer le

four (1 fois avec l’écran déjà allumé).

3. Faire défi ler le menu des fonctions et choisir le

mode de cuisson voulu.

4. Faire défi ler les températures et choisir la

5. Si nécessaire, sélectionner la cuisson

temporisée à l’aide de l’ÉCRAN À COMMANDE TACTILE.

6. Toucher la touche Play pour démarrer

la cuisson ou attendre (15 secondes) le démarrage automatique. Un signal sonore et un message visuel indiquent que la température programmée a été atteinte. Pour interrompre la cuisson à tout moment, toucher la touche Power.

Le four est équipé de plusieurs éléments chauff ants qui, activés individuellement ou simultanément, permettent d’obtenir les diff érents modes de cuisson. Attention : toutes les cuissons doivent s’eff ectuer avec la porte du four fermée. Vapeur Chaleur de la résistance supérieure, distribuée par le ventilateur, jets de vapeur. Fonction spéciale pour l’utilisation de la cuisson à la vapeur des aliments sans utiliser aucun autre type de cuisson simultanément.

  • Niveau 2 ou 3 pour les cuissons simples.
  • Niveaux 1 et 3 pour les cuissons multiples. Grill Chaleur par le grill supérieur. Température max. conseillée 200 °C

Cuisson sur un seul niveau, idéale pour griller saucisses, côtelettes, bacon, poisson ou croque- monsieur. Dorure superfi cielle en fi n de cuisson.

  • Niveau 3 ou 4. Grill à convection Chaleur provenant du grill supérieur, distribuée par le ventilateur. Température max. conseillée 175 °C Cuisson sur un seul niveau, idéale pour griller des aliments épais. La circulation de la chaleur contribue à la cuisson optimale des aliments tout en gratinant la partie supérieure.
  • Niveau 3 ou 4. Ajout possible de vapeur (niveaux min-moy-max). Convection Chaleur par la résistance postérieure, distribuée par le ventilateur. Cuisson sur plusieurs niveaux, idéale pour tout type de préparation nécessitant une chaleur uniforme.
  • Niveau 2 ou 3 pour les cuissons simples.
  • Niveaux 1 et 3 pour les cuissons multiples. Ajout possible de vapeur (niveaux min-moy-max). Stérilisation Jets de vapeur pour stériliser. Pour stériliser vaisselle et biberons. Cycle de vapeur à 100 °C d’une durée de 40 min. UTILISATION14

Assistant voir le chapitre correspondant Fonct spéc Déshydratation Fonction à circulation forcée de l’air et température de 37 °C pour la déshydratation d’aliments, fl eurs et légumes. Décongélation Fonction à circulation forcée de l’air pour accélérer la décongélation des aliments. Chauff age Fonction à utiliser pour réchauff er un aliment ; 3 niveaux de température : 60 °C - 76 °C - 93 °C. Levage Fonction de levage. Il est préférable d’introduire les aliments alors que le four est encore froid. N’ouvrir la porte du four qu’en cas de besoin. Sabbath Méthode à utiliser pour réchauff er des aliments pendant les périodes de prescription religieuse. Eco Fonction de cuisson ventilée à basse consommation d’énergie (lumière éteinte pendant la cuisson). Nettoyage Hidroclean Cycle de nettoyage du four à basse température d’une durée de 20 minutes. Détartrage Cycle de détartrage du circuit de vapeur (durée : 30 min. environ). / Utilisation UTILISATION15

/ Utilisation VAPEUR Cuisson avec ajout de vapeur Pendant le fonctionnement de l’appareil avec vapeur, de la vapeur est ajoutée dans le four à diff érents intervalles et à intensité variable. En dosant correctement le pourcentage de vapeur et la température, il est possible d’atteindre un meilleur résultat de cuisson :

  • intérieur juteux et tendre
  • très faible perte de volume Les fonctions ventilées permettent de régler le pourcentage de vapeur à ajouter pendant la cuisson. Utiliser uniquement des plats résistant à la chaleur et à la corrosion ou des récipients pour aliments en acier inox. En cas de cuisson sur plusieurs niveaux, s’assurer de la présence d’espace entre les diff érents niveaux pour garantir la circulation de la vapeur. En cas d’ouverture de la porte du four pendant le fonctionnement, seul le ventilateur s’arrête. Une fois la porte refermée, l’appareil se remet à fonctionner. Pour arrêter prématurément la fonction ou modifi er la quantité de vapeur programmée, toucher l’icône vapeur sur l’écran. Niveau vapeur Grâce à l’ajout de vapeur, les aliments sont cuits de manière délicate et la partie interne reste bien juteuse. Les cuissons ventilées permettent de régler l’ajout de vapeur sur trois niveaux :
  • MIN. Idéal pour les viandes, les volailles, les plats au four et les quiches.
  • MOY. Idéal pour les viandes à l’étouff ée, le pain et les pâtes levées.
  • MAX. Idéal pour les plats délicats tels que les crèmes, les fl ans, les timbales et le poisson. Cuisson vapeur Idéal pour le poisson et les légumes. La vapeur enveloppe les aliments en prévenant ainsi la perte de substances nutritives et les arômes et les couleurs restent inaltérés. Stérilisation Nettoyer les récipients après utilisation à l’aide d’un écouvillon et les laver au lave-vaisselle. Les placer sur les grilles du four avec l’ouverture orientée vers le bas et sans qu’ils ne se touchent. Pour stériliser vaisselle et biberons, sélectionner la fonction. Au terme du cycle, essuyer avec un chiff on propre. Pompes à eau Pendant le fonctionnement et après l’arrêt, un bruit semblable à un bourdonnement indique le fonctionnement de la pompe. Réservoir d’eau Le réservoir d’eau se trouve sur la partie supérieure de la façade du four ; pour y accéder, il est nécessaire d’ouvrir la porte du four. Avant le fonctionnement à la vapeur, ouvrir le panneau et remplir le réservoir d’eau. Dans le cas où pendant le fonctionnement à la vapeur, le réservoir d’eau se serait vidé, un signal sonore est émis et un message visuel signale la nécessité de le remplir. Accessoires vapeur Pour les cuissons à la vapeur, utiliser des grilles ou le plateau perforé. Fonctions dérivées Sous vide Pour cuire des aliments conditionnés sous vide, sélectionner la cuisson à la vapeur à une température comprise entre 60 et 90 °C. S’assurer que les sachets de conditionnement sous vide résistent à la chaleur. Pendant la cuisson sous vide, la quantité de condensation qui se forme sur le fond du compartiment de cuisson est plus importante que dans le cas des autres types de chauff age. Régénération Pour réchauff er de manière délicate les aliments déjà cuits ou pour préparer à l’avance les produits de four. Sélectionner la cuisson ventilée à une température de 120 °C avec ajout moyen de vapeur pendant 7 minutes. Le temps nécessaire peut varier en fonction de la quantité d’aliment ou du récipient utilisé. Conservation des aliments Pour terminer la stérilisation de pots de confi ture afi n d’en prolonger la durée de conservation, activer le programme de cuisson à la vapeur pendant au moins 20 minutes à une température de 100 °C ; le temps peut varier en fonction des dimensions des pots. UTILISATION16

CONDENSATION Pendant la cuisson des aliments particulièrement riches en eau ou pendant la cuisson à la vapeur, il est normal que de la condensation se forme sur le verre intérieur de la porte du four et sur le panneau de commande. Pendant la cuisson à haute température, cette condensation s’évapore d’elle-même. Les programmes qui prévoient l’ajout de vapeur, de par leur nature, produisent de la condensation dans tout le four, en particulier sur le verre intérieur de la porte du four. Pour les cuissons à la vapeur, en particulier à basse température, il est recommandé de veiller à vider le collecteur de gouttes.

CONSEILS POUR LA CUISSON

  • La température programmée, le temps de cuisson et la quantité de vapeur peuvent légèrement varier d’un four à l’autre. De petits ajustements peuvent s’avérer nécessaires par rapport à la recette.
  • Augmenter la température ne diminue pas les temps de cuisson.
  • Les temps de cuisson dépendent du poids, de l’épaisseur et de la qualité des aliments.
  • Pour les cuissons à la vapeur, disposer les aliments de telle sorte qu’ils ne soient pas superposés.
  • Il est recommandé de placer les aliments au centre de la grille.
  • Choisir le niveau de cuisson en suivant la recette et en fonction de sa propre expérience.
  • Laisser au moins 3 cm d’espace entre les plats et les parois du four pour améliorer la circulation de la chaleur.
  • Pour la cuisson de petits fours, tartelettes, etc., utiliser des plaques claires en aluminium.
  • Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits, utiliser des moules foncés en métal, ceux-ci absorbant mieux la chaleur.
  • Retourner et déplacer les aliments afi n de les réchauff er de manière uniforme.
  • Pour de nouvelles recettes, choisir la température la plus basse parmi celles indiquées et le temps de cuisson le plus bref. Évaluer ensuite le degré de cuisson et allonger au besoin le temps de cuisson.
  • Pour garantir la bonne hydratation de l’aliment, ne pas ouvrir la porte pendant la cuisson à la vapeur.
  • N’ouvrir la porte du four qu’en cas de besoin afi n d’éviter les déperditions de chaleur.
  • Veiller à ce que l’intérieur du four reste propre.
  • Retirer les accessoires non utilisés pour la cuisson.
  • Arrêter la cuisson quelques minutes avant le terme de la durée prévue : la cuisson peut continuer ensuite grâce à la chaleur accumulée.
  • Laisser décongeler les aliments surgelés avant de les placer dans le compartiment de cuisson.

Le réservoir d’eau se trouve sur la partie supérieure de la façade du four ; pour y accéder, il est nécessaire d’ouvrir la porte du four. Avant le fonctionnement à la vapeur, ouvrir le panneau et remplir le réservoir d’eau. Dans le cas où pendant le fonctionnement à la vapeur, le réservoir d’eau se serait vidé, un signal sonore est émis et un message visuel signale la nécessité de le remplir. ATTENTION : échappement de vapeur à l’ouverture de la porte du four pour accéder au réservoir. Ne retirer le réservoir qu’après s’être assuré du refroidissement de l’eau. Pour remplir le réservoir, l’extraire complètement. Attendre au moins 20 secondes avant de remettre en place le réservoir d’eau rempli. Le contenu du réservoir suffi t généralement à une cuisson de 50-60 minutes. Si le réservoir nécessite un remplissage, ne pas le remplir au-delà de la moitié pour éviter qu’il ne déborde quand l’eau est réacheminée dans le réservoir par la pompe. Le réservoir d’eau peut être entièrement retiré pour le nettoyer ou le remplir. / Utilisation UTILISATION17

/ Utilisation ATTENTION : à chaque extraction du réservoir, s’assurer que les joints sont intacts et correctement positionnés. Pour les cuissons prolongées, il peut s’avérer nécessaire de procéder à un ravitaillement d’eau, quand un signal sonore est émis et un message visuel affi ché. Au terme de la cuisson, l’eau présente dans le circuit est automatiquement vidangée dans le réservoir. ATTENTION : l’eau présente dans le réservoir peut être bouillante, aussi ne retirer le réservoir qu’après s’être assuré que l’eau a refroidi.

  • Ouvrir la porte du four.
  • Soulever légèrement et extraire complètement le réservoir.
  • Vider le réservoir et retirer la couverture supérieure.
  • Laver à l’eau savonneuse et bien rincer à l’eau propre.
  • Essuyer avec un chiff on doux.
  • Réassembler le réservoir.
  • Remettre en place le réservoir en le poussant jusqu’en fi n de course pour l’encastrer dans son logement.
  • Fermer la porte du four. Ne pas laver le réservoir d’eau au lave-vaisselle.

COLLECTEUR DE GOUTTES

Pendant la cuisson à la vapeur, la condensation qui se forme sur la porte est récupérée dans le collecteur de gouttes. Au terme de chaque cuisson à la vapeur, il est nécessaire de l’essuyer :

  • Laisser le four refroidir.
  • Ouvrir la porte du four.
  • Éliminer l’eau présente dans le collecteur de gouttes à l’aide d’un chiff on doux. UTILISATION18

Pain 1 convection 190 - 200 25 - 30 Fougasse 1 convection 180 - 190 20 - 25 Ciambella 1 convection 160 55 - 60 Tarte à la confi ture 1 convection 160 35 - 40 Gâteau à la ricotta 1 convection 160 - 170 55 - 60 Tortellini farcis 1 convection 160 20 - 25 Génoise saupoudrée de sucre glace 1,2 convection 160 55 - 60 Choux 1,2 convection 180 80 - 90 Génoise 1 convection 150 - 160 55 - 60 Tarte au riz 1 convection 160 55 - 60 Brioches 0,6 convection 160 30 - 35 Les temps indiqués dans le tableau n’incluent pas le temps de préchauff age et sont indicatifs.19

Préparations Poids (kg) Température (°C) Conteneur Niveau Temps (minutes) Riz + liquide 0,2 + 400 ml 100 plateau 2 25 - 40 Semoule + liquide 0,2 +300 ml 100 plateau 2 10 - 20 Lentilles + liquide 0,2 +375 ml 100 plateau 2 20 - 50 Orge perlé + liquide 0,2 + 400 ml 100 plateau 2 25 - 40 Dorade 0,8 - 1,2 80 plateau perforé 2 30 - 40 Truite 4 x 0,25 80 plateau perforé 2 20 - 25 Darne de saumon 0,5 - 1 80 plateau perforé 2 15 - 25 Gambas 0,5 - 1 80 plateau perforé 2 15 - 20 Filet de fl étan 0,5 - 1 80 plateau perforé 2 20 - 25 Fruits de mer 0,5 - 1 100 plateau perforé 2 10 - 20 Langouste 0,8 - 1,2 100 plateau perforé 2 25 - 30 Filet de cabillaud 1 - 1,2 80 plateau perforé 2 20 - 25 Tranche de thon 0,5 - 1 80 plateau perforé 2 15 - 20 Cuisse de poulet 4 - 10 pièces 100 plateau perforé 2 40 - 15 Blanc de poulet 4 - 6 pièces 100 plateau perforé 2 25 - 35 Longe de porc fumée 0,5 - 1 100 plateau perforé 2 40 - 50 Filet mignon de porc entier 4 - 8 pièces 100 plateau perforé 2 20 - 30 Légumes Température (°C) Conteneur Niveau Temps (minutes) Aubergines en tranches 100 plateau perforé 2 15 - 20 Haricots 100 plateau perforé 2 35 - 45 Brocolis bouquets avec tige 100 plateau perforé 2 25 - 30 Chou-fl eur bouquets 100 plateau perforé 25 - 30 Petits pois 100 plateau perforé 30 - 35 Fenouil émincé 100 plateau perforé 15 - 20 Pommes de terre en morceaux 100 plateau perforé 2 20 - 25 Céleri rave en bâtonnets 100 plateau perforé 2 20 - 25 Haricots mange-tout 100 plateau perforé 2 15 - 20 Carottes en tranches 100 plateau perforé 2 25 - 30 Épi de maïs 100 plateau perforé 2 50 - 60 Poivrons émincés 100 plateau perforé 2 12 - 15 Champignons coupés en quartiers 100 plateau perforé 2 12 - 15 Asperges 100 plateau perforé 2 20 - 35 Épinards 100 plateau perforé 2 12 - 15 Courgettes en tranches 100 plateau perforé 2 12 - 18 Les temps indiqués dans le tableau n’incluent pas le temps de préchauff age et sont indicatifs.20

/ Utilisation PAGE PRINCIPALE Menu déroulant Le menu déroulant contient quelques fonctions qui peuvent être activées alors que le four est éteint. Faire défi ler vers le haut le symbole FLAP _ pour ouvrir et faire défi ler vers le bas le symbole FLAP _ pour fermer. Minuterie Compte à rebours au terme duquel un signal sonore est émis. La minuterie n’interrompt pas la cuisson. Faire défi ler pour régler ; la minuterie démarre automatiquement. Lumière Pour allumer et éteindre la lumière du four alors que la porte est fermée. Préchauff age four (sur four full touch uniquement) Fonction qui permet de préchauff er rapidement le four à la température voulue. Cette fonction est uniquement conçue pour le chauff age du four et non pas pour la cuisson des aliments. Luminosité écran Pour régler ou modifi er la luminosité de l’écran. Menu réglages Toucher la touche réglages pour accéder au menu. Luminosité Pour régler ou modifi er la luminosité de l’écran. Audio Pour régler ou modifi er l’intensité sonore. Langue Pour sélectionner la langue voulue (la langue sélectionnée par défaut est l’anglais). Heure Pour régler ou modifi er l’heure. Mode Showroom Pour les expositions (désactive les éléments chauff ants). Unité de poids Pour régler ou modifi er l’unité de mesure du poids. Unité de température Pour régler ou modifi er l’unité de mesure de la température. Mode ECO Pour réduire les consommations d’énergie.

La fonction temps permet de gérer la durée de la cuisson. Après avoir sélectionné la fonction et réglé la température, appuyer sur l’icône horloge ( ) et sélectionner une fonction temps. Minuterie Pour régler le compte à rebours au terme duquel un signal sonore est émis. La minuterie n’interrompt pas la cuisson. Faire défi ler pour régler ; la minuterie démarre automatiquement. Pour annuler une programmation de la minuterie précédemment eff ectuée, régler la durée sur 0 (zéro). Temps de cuisson Pour régler le compte à rebours au terme duquel la cuisson est interrompue, un signal sonore est émis et un message visuel affi ché. Faire défi ler pour régler ; le temps de cuisson démarre automatiquement. Début à Pour régler le début de la cuisson et la durée. À l’heure programmée, un signal sonore est émis qui indique le début de la cuisson. Au terme de la durée programmée, la cuisson est interrompue, un signal sonore est émis et un message visuel affi ché. Faire défi ler pour régler ; tout d’abord l’heure de début puis la durée de la cuisson. Important : cette fonction n’est pas disponible dans les modes de cuisson suivants : Grill - Grill à convection Fin à Pour régler l’heure de fi n de cuisson et la durée (l’heure de début de cuisson est calculée par le four). Un signal sonore indique le début de la cuisson. À l’heure de fi n de cuisson, la cuisson est interrompue, un signal sonore est émis et un message visuel affi ché. Faire défi ler pour régler ; tout d’abord l’heure de fi n puis la durée de la cuisson. Important : cette fonction n’est pas disponible dans les modes de cuisson suivants : Grill - Grill à convection Pour interrompre la cuisson à tout moment, toucher la touche Power ou ramener la commande des fonctions en position d’extinction. Pour modifi er la durée de la cuisson en cours, toucher l’icône horloge. Important : si les fonctions temps ne sont pas gérées, la durée de la cuisson doit être gérée manuellement.

/ Utilisation ASSISTANT La fonction Assistant permet de gérer une gamme de fonctions de cuisson, températures et temps pour chaque type d’aliment. Le système ne fournit pas de recettes mais commande le four pour en utiliser au mieux les fonctions. Il est possible de créer de nouvelles séquences et de les mémoriser pour les utiliser à nouveau. Gestion recettes Séquences de cuisson préprogrammées.

1. Sélectionner la catégorie d’aliment voulue.

2. Sélectionner la préparation voulue.

3. Éventuellement, sélectionner le poids et le

4. Utiliser si nécessaire la sonde de température.

5. Remplir le réservoir d’eau si la recette prévoit

l’utilisation de la vapeur.

6. Appuyer sur Play.

Au terme de la cuisson, un signal sonore est émis et un message visuel affi ché. Pour interrompre la cuisson, appuyer sur la touche Power ou ramener la commande des fonctions en position d’extinction. My cookbook Séquences de cuisson personnelles sauvegardées.

1. Sélectionner la recette voulue parmi celles

2. Appuyer sur Play.

Au terme de la cuisson, un signal sonore est émis et un message visuel affi ché. Pour interrompre la cuisson, appuyer sur la touche Power. Pour éliminer une recette sauvegardée, se positionner sur le nom, glisser de droite à gauche et confi rmer. Régler Pour régler des profi ls de cuisson complexes et les mémoriser. Il est possible de sélectionner jusqu’à 3 fonctions en une séquence.

1. Sélectionner la fonction 1.

2. Régler la fonction cuisson, température et

3. Toucher éventuellement l’icône vapeur pour

ajouter la quantité de vapeur voulue.

4. Si nécessaire, répéter les opérations pour les

5. Appuyer sur Play pour réaliser la recette.

6. Avant d’activer la cuisson, la recette peut être

sauvegardée ou non ; en cas de sauvegarde de la recette, une page s’affi che avec un clavier pour en composer le nom et la sauvegarder.

7. Une fois la recette sauvegardée, toucher la

touche Play pour démarrer la cuisson. Pour sélectionner la recette sauvegardée, utiliser la fonction My cookbook.

/ Nettoyage / Dysfonctionnements Avant d’eff ectuer toute opération de nettoyage manuel, attendre que toutes les parties aient refroidi et débrancher le four du secteur d’alimentation électrique. Un entretien minutieux du four contribue à le maintenir durablement en bon état. Nettoyage des parties émaillées ou peintes : Pour conserver les caractéristiques des parties émaillées, il est nécessaire de procéder à un nettoyage fréquent à l’eau savonneuse. Ne jamais utiliser de poudres abrasives. Éviter de laisser des substances acides ou alcalines (vinaigre, jus de citron, sel, sauce tomate, etc.) sur les parties émaillées et de les laver lorsqu’elles sont encore chaudes. Nettoyage des parties en acier inox : Nettoyer les parties en acier inox à l’aide d’eau savonneuse et les essuyer avec un chiff on doux dans le sens du satinage. Le brillant peut être entretenu en appliquant à intervalles réguliers des produits prévus à cet eff et vendus dans le commerce. Ne pas utiliser de détergents agressifs tels que :

  • anti-calcaire / détartrant
  • poudres ou éponges abrasives Éliminer immédiatement les taches de calcaire, de graisse, d’amidon ou de blanc d’œuf. Nettoyage du verre : Pour dégraisser le verre, utiliser du liquide vaisselle et du vinaigre puis rincer ou bien nettoyer avec du liquide vaisselle, rincer, passer un chiff on humide et essuyer. Pour retirer les incrustations, les mouiller avec de l’eau savonneuse ou du liquide vaisselle. Au bout de quelques minutes, rincer et essuyer avec un chiff on doux. Éviter les produits anti-calcaire, les produits abrasifs et autres produits multifonctions qui, avec le temps, endommagent le verre. Nettoyage des grilles : Ne pas laver les grilles au lave-vaisselle. Les immerger dans une solution d’eau chaude et de liquide vaisselle et passer une éponge non abrasive, puis rincer et essuyer avec un chiff on doux. Nettoyage des parties sensibles : Nettoyer les parties en acier inox à l’aide d’eau savonneuse et les essuyer avec un chiff on doux dans le sens du satinage. Ne jamais utiliser de poudres ni d’éponges abrasives. Joint : Nettoyer avec un chiff on humide. Hidroclean Cycle de nettoyage du four à basse température d’une durée de 20 minutes.

1. Éliminer manuellement à l’aide d’une éponge

humide les éventuels résidus d’aliments et autres dépôts importants.

2. Verser 40 cl d’eau sur le fond à l’intérieur du

3. Vaporiser une solution d’eau et de liquide

vaisselle (en utilisant un nébulisateur) sur les parois latérales.

4. Activer la fonction (durée 20 min. environ).

5. Après refroidissement, essuyer avec un

chiff on doux. Détartrage Quand le générateur de vapeur est en marche, du calcaire s’accumule à l’intérieur. Pour prévenir l’accumulation de calcaire, nettoyer le circuit de production de vapeur. Deux messages rappellent la nécessité d’eff ectuer le traitement anti-calcaire. Le premier message rappelle et recommande le cycle de détartrage. Le deuxième message impose le cycle de détartrage (la cuisson en cours est terminée et ensuite, les fonctions vapeur sont bloquées). Il n’est pas possible de désactiver le message relatif au traitement anti-calcaire.

6. Sélectionner la fonction Descale dans le menu

7. Remplir le réservoir de 500 ml de solution de

8. Activer le lavage (durée 30 min. environ).

9. Extraire le réservoir et le vider quand l’écran

10. Rincer le réservoir à l’eau propre.

11. Remplir le réservoir de 500 ml d’eau froide et

13. Répéter trois fois le cycle à partir du point 4 en

suivant les indications affi chées sur l’écran.

14. À l’issue du dernier rinçage, laver

soigneusement le réservoir à l'eau savonneuse et l’essuyer avec un chiff on doux. Il est essentiel de bien respecter les instructions de rinçage dans la mesure où la solution de détartrage est nocive. Si la procédure de détartrage n’est pas terminée correctement, aucune fonction vapeur ne peut être activée et le message reste actif. Ne pas appliquer la solution de détartrage sur le panneau de commande ni sur toute autre surface de l’appareil. Les surfaces en seraient endommagées. Si tel devait être le cas, éliminer aussitôt la solution de détartrage à l’aide d’eau.

  • Localiser les deux vis sur la partie antérieure et la partie postérieure de la grille et les dévisser.
  • Extraire la grille vers le centre du four.
  • Pour les remonter, eff ectuer les opérations en sens inverse.

REMPLACEMENT DE L’AMPOULE DU

FOUR Attention ! Débrancher l’alimentation électrique avant de remplacer l’ampoule. NE PAS toucher l’ampoule à mains nues. Lumière supérieure du four Type d’ampoule : halogène G9 230 V, 25 W

  • S’assurer que le four est éteint et froid.
  • Dévisser le couvercle en verre avec le joint et retirer l’ampoule halogène.
  • Mettre en place une ampoule halogène neuve dans le logement prévu à cet eff et. NE PAS toucher l’ampoule à mains nues.
  • Revisser le couvercle en verre en veillant à bien positionner le joint.
  • Rebrancher le four à l’alimentation électrique.

REMPLACEMENT DES JOINTS DU

RÉSERVOIR À chaque extraction du réservoir, s’assurer que les joints sont intacts et correctement positionnés. Les remplacer par ceux fournis à cet eff et dans le cas où ils seraient endommagés. / Entretien25

GARANTIE Le four ne fonctionne pas. Le four est-il branché à l’alimentation électrique ? Contrôler l’interrupteur ou le fusible. Débrancher le four du secteur d’alimentation électrique pendant 1 minute environ en débranchant la fi che ou en plaçant l’interrupteur sur OFF. Le four ne chauff e pas. S’assurer que le mode showroom n’est pas activé. S'assurer qu’une fonction de temps n’est pas activée. Débrancher le four du secteur d’alimentation électrique pendant 1 minute environ en débranchant la fi che ou en plaçant l’interrupteur sur OFF. Le bouton ne reste pas en position. Le clip du bouton est cassé : contacter le service d’assistance pour le remplacer. Les commandes sont très chaudes. Situation normale en cas d’ouverture prolongée de la porte alors que le four est allumé. S’assurer que la porte se ferme correctement et que le système de refroidissement est en marche. L’aliment est trop cuit. Lorsqu’une fonction ventilée est sélectionnée, ne pas oublier de diminuer la température de 20 °C. L’aliment n’est pas assez cuit. Pour cuire de grandes quantités d’aliment, le temps de cuisson doit être augmenté en proportion. S’assurer de la présence d’un espace suffi sant autour du plat afi n de garantir une bonne circulation de la chaleur. S’assurer que la porte se ferme correctement. Faire contrôler la tension de secteur par un technicien qualifi é. De la condensation se forme sur le verre du four. Pendant la cuisson des aliments particulièrement riches en eau ou pendant les cuissons à la vapeur, il est normal que de la condensation se forme sur le verre intérieur de la porte du four et sur le panneau de commande. De la fumée se forme pendant la cuisson. Pendant la cuisson des aliments particulièrement gras, il est normal que de la fumée se forme à l’intérieur du four. Pendant la cuisson au grill, la présence de fumée est normale. La procédure de nettoyage est interrompue prématurément. Une coupure de courant est intervenue. S’assurer que les prises d’aération du meuble ont été correctement réalisées et qu’elles ne sont pas bouchées. Les résultats du nettoyage ne sont pas parfaits. S’assurer que tous les accessoires et les grilles latérales ont été retirés. Les dépôts et résidus les plus gros n’ont pas été retirés manuellement avant le cycle de pyrolyse. Le four signale le manque d’eau. Remplir d’eau le réservoir. S’assurer que le réservoir est correctement introduit. De l’eau s’écoule du réservoir. S'assurer que le couvercle du réservoir a été correctement monté. S’assurer que le réservoir n’est pas excessivement rempli. Le réservoir d’eau est diffi cile à nettoyer. Le couvercle et le dispositif anti-débordement n’ont pas été retirés. Faire référence au chapitre « réservoir d’eau ». La procédure de détartrage est interrompue avant son terme. Une coupure de courant est intervenue. La fonction a été arrêtée par l’utilisateur. Eff ectuer à nouveau la procédure. Sur le fond de l’intérieur du four, de l’eau sale est présente au terme du cycle de détartrage. Éliminer l’eau résiduelle et le produit anti-calcaire du fond du four. Laver soigneusement l’intérieur du four. GARANTIE ET SERVICE CLIENTS :

/ Dysfonctionnements / Garantie DYSFONCTIONNEMENTS2