BPA 400 - Talkie-walkie ALBRECHT - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BPA 400 ALBRECHT au format PDF.
| Marque | Albrecht |
| Modèle | BPA 400 |
| Type de produit | Adaptateur Bluetooth pour casque de moto |
| Interface de connexion | Bluetooth |
| Boutons | Volume+, Volume-, Bouton de fonction |
| Voyants | Voyant rouge/bleu sur le bouton de fonction |
| Ports | Prise microphone, prise casque, prise interphone, micro USB |
| Alimentation | Batterie rechargeable intégrée |
| Type de charge | Micro USB |
| Fonctions téléphone | Répondre, refuser, recomposer, gestion de deux appels |
| Contrôle musical | Pause, volume, pistes suivantes/précédentes |
| Commande vocale | Siri/Google Assistant activé par double appui Volume+ |
| Interphone (optionnel) | Nécessite câble d'interphone Albrecht réf. 15541 |
| Contenu du paquet | BPA 400, casque avec microphone, adhésif, velcro, câble USB |
| Garantie | 2 ans |
| Conformité | CE (Directive 2014/53/EU) |
| Service après-vente (Allemagne) | +49 (0) 6103/9481-66 ou service@albrecht-midland.de |
| Recyclage | Conforme DEEE - ne pas jeter avec les ordures ménagères |
FOIRE AUX QUESTIONS - BPA 400 ALBRECHT
Questions des utilisateurs sur BPA 400 ALBRECHT
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Talkie-walkie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BPA 400 - ALBRECHT et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BPA 400 de la marque ALBRECHT.
MODE D'EMPLOI BPA 400 ALBRECHT
Adaptateur Bluetooth pour moto

Guide d'utilisation
François
1. Introduction

| Non. | Description Fonction | |
| 1 Volume - Diminuer le volume | ||
| 2 | Bouton de fonction Gérer plusieurs fonctions | |
| 3 Volume + Augmenter le volume | ||
| 4 Prise microphone | Connexion pour microphone Prise de charge micro USB | |
| 5 Écouteurs pour casque | ||
| 6 Prise d'inerphone Connexion pour cable d'interphone | ||
1.1. Contenu du paquet
Assurez-vous que le paquet contient les pieces suivantes :
- Accessoire principal BPA 400 (1)
- Casque (2) avec microphone (3)
- Adhésif support pour casques (5,6) et microphone (8)
- Velcro pour BPA 400 (7)
- Câble de chargement USB (4)

2. Recharge
Avant la première utilisation, rechargez complètement l'appareil jusqu'à ce que levoyant rouge de la touche de fonction s'éteigne.
Notification de charge faible
Lorsque la charge devient inférieure à 10% , la touche de fonction clignote en rouge et un message vocalannoncera une charge inférieure à 10% . Veuillez recharger immédiatement.
3. Allumer/eteindre
Allumer: appuyez longuement sur la touche de fonction pendant 3 secondes jusqu'à l'announce vocale « Power On » et le clignotement en bleu de la touche de fonction.
Éteindre : Lorsque l'appareil est allumé, appuyez longuement sur la touche de fonction pendant 3 secondes jusqu'à l'announce vocale « Power Off » et la fin du clignotement de la lumière.
4. Appairage/connexion Bluetooth
- Lorsque l'appareil est eteint, appuyez longuement pendant 5 secondes jusqu'au clignotement rouge et bleu et un « bip » est emis.
- Activez Bluetooth sur votre téléphone portable, recherche « Albrecht BPA 400 » et appuyez sur Connecter. Lorsque le voyant clignotant en rouge et bleu devient bleu, un « bip » est émis et l'appairage est terminé.
- Le BPA 400 se connecte automatiquement au dernier apparéil apparié la prochaine fois que vous l'allumez.
4.1. Deuxième connexion avec le GPS/téléphone portable
Lors de la première étape, appairez et connectez le premier
appareil Bluetooth, puis éteignez le BPA 400. Maintenant, appa
pirez et connectez le deuxième apparéil Bluetooth de la même
manière et éteignez le BPA 400 de nouveau.
Si vous rallumez le BPA 400, il se connecte automatiquement aux deux apparciels Bluetooth (et vous entendez 2 bips).
4.2. Ordre de priorité
Si vous souhaitez connecter à la fois un téléphone portable et un système de navigation GPS, l'ordre d'appairage dépend de l'utilisation souhaitation.
Appels téléphoniques essentiellement : nous recommendons de creator une « chaîne d'appairage », appairez d'abord le GPS
avec le BPA 400. Ensuite, appairez le téléphone portable avec le GPS. De cette façon, vous faites en sorte que vos appeals téléphoniques ne soient pas interrompus par les announces GPS.
Si vous connectez le téléphone cellulaire et le GPS directement au BPA 400, les appeals téléphoniques seront interrompus par les announces GPS.
Écoute de musique essentiellement : connectez les deux appareils directement au BPA 400. L'ordre de priorité suivant s'applique : GPS/musique du téléphone portable
5. Fonction téléphonique
Répondre au téléphone : le BPA 400 est configuré pour répondre manuellement aux appeals entrants. Lorsque votre téléphone sonne, appuyez une fois sur la touche de fonction pour répondre. Pour terminer l'appe, appuyez de nouveau sur la touche de fonction pour raccrocher.
Refuser un appel : lorsque vous receivez un appel, appuyez et maintenez sur la touche de fonction pendant environ 1 seconde pour rejoeter l'appeal.
Recomposer le dernier numéro de téléphone : lorsque l'appareil est allumé, appuyez brievement sur la touche de fonction deux fois pour recomposer le dernier numéro appelé.
Utiliser 2 téléphones simultanément : Lorsque vous parlEZ avec un premier téléphone et que le deuxième téléphone reçoit un appel, appuyez brièvement une fois sur la touche de fonction pour répondre au第二种 téléphone. Le premier appel sera mis en attente jusqu'à la fin du第二种 appel.
6. Contrôle vocal (Siri/« OK Google »)
Si vous avez connecté un smartphone controllable par la voix (Apple : Siri/Android : « Ok Google »), vous pouvez activer la commande vocale en appuyant deux fois sur « Volume + » Pour les fonctions/commandes disponibles/applications contrôlables par la voix, consultez le manuel de votre smartphone.
7. Écoute de musique
Vous pouvez contrôler la lecture de musique depuis votre apparéil Bluetooth à l'aide du BPA 400 :
- Appuyez brievement sur la touche de fonction pourmettre en pause/écouter la musique
- Réglez le volume en appuyant sur Volume +/Volume -
- Appuyez longuement sur Volume +/Volume - pour avancer/revenir en arrêté dans votre playlist
8. Interphone (optionnel)
Pour utiliser l'interphone, vous avez besoin du cable d'interphone optionnel (article Albrecht n° 15541).
Appuyez simultanément sur la touche de fonction et sur „Volume -“ brièvement pour activer la fonction interphone.
Si vous souhaitez désactiver à nouveau la fonction interphone, vous doivent maintainir la touche et «Volume -» enforcées pendant 3 secondes.
9. Informations sur la garantie et le recyclage
La loi nous enjoint de joindre les informations de mise au rebut et de garantie, ainsi que la déclaration de la conformité EU avec les instructions d'utilisation, pour chaque pays et chaque apparéil. Ces informations sont rapportées dans les pages suivantes.
10. Garantie de 2 ans à partir de la date d'achat
Le fabricant/revendeur garantit cet apparéil pendant deux ans à compter de sa date d'achat. Cette garantie couvre tous les défauts de fonctionnement dus à des composants défectueux ou des fonctions incorrectes, survenant pendant la période de garantie, mais non ceux consécutifs à une usure ou une déterioration telle que, sans y'être limité : piles usées, rayures sur l'écran, boîtier endommagé, antenne cassée ; ni ceux consécutifs à des effets externes tels que la corrosion, une surtension provoquée par un bloc d'alimentation externe inadapté ou l'utilisation d'accessoires inappropriés. Les défauts dus à une utilisation non prévue sont également exclus de la garantie.
Pour tout recours en garantie, prenez contact avec votre reven-deur local. Soit il procédera à la réparation de votre apparéil, soit il vous le remplacera, soit il l'enverra à un service après-vente/agréé.
Vous pouvez également contacter directement notre service après-vente. En même temps que votre apparéil, joignez une preuve de votre achat et un descriptorif, le plus clair possible, du problème rencontres.
11. Déchets d'équipements Électriques et Électroniques (DEEE) et recyclage

Les lois européennes ne permettent plus de vous débarrasser de vos apparêils ELECTriques ou électroniques désuets ou défectueux en les jetant avec vos ordures menagères. Vousdez que les déposer auprès d'un point de collecte afin qu'ils soient recyclés ou éliminés correctement. Cette initiative, financée par
l'industrie, permet de protégger notre environnement et de récapherer des matières premières utiles.
12. Adresse de Service
Service de téléassistance (pour les unités vendues en Allemagne)
Appelez notre service d'assistance au +49 (0) 6103/9481 - 66
(frais réguliers pour le réseau fixe allemand) ou par e-mail à
l'adresse service@albrecht-midland.de
13. Déclaration de Conformité CE
Par la presente, Alan Electronics GmbH déclare que l'équipement radio BPA 400 est conforme à la Directive 2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l'adresse Internet suivante :
www.alan-electronics.de/download.aspx
