LG WFT8500TP - Machine à laver

WFT8500TP - Machine à laver LG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil WFT8500TP LG au format PDF.

📄 54 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice LG WFT8500TP - page 29
Voir la notice : Français FR English EN
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LG

Modèle : WFT8500TP

Catégorie : Machine à laver

Caractéristiques techniques Capacité de lavage : 8 kg, Vitesse d'essorage : 1400 tr/min, Classe énergétique : A+++
Programmes de lavage Programmes variés incluant coton, synthétique, délicat, laine, rapide, éco
Dimensions Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 55 cm
Poids Poids net : 70 kg
Utilisation Panneau de contrôle intuitif avec affichage numérique, options de départ différé
Maintenance Filtres à nettoyer régulièrement, entretien du tambour recommandé
Sécurité Système de verrouillage de porte, protection anti-débordement
Informations générales Garantie : 2 ans, Fabrication : LG, Pays d'origine : Corée du Sud

FOIRE AUX QUESTIONS - WFT8500TP LG

La machine à laver ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que la machine est correctement branchée à une prise électrique fonctionnelle. Assurez-vous que le câble d'alimentation n'est pas endommagé. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser la machine en débranchant le câble pendant quelques minutes.
La machine à laver ne vidange pas l'eau, que faire ?
Vérifiez que le filtre de la pompe de vidange n'est pas obstrué. Assurez-vous également que le tuyau de vidange n'est pas plié ou bouché. Si le problème continue, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer le tambour de la machine à laver ?
Utilisez un programme de nettoyage du tambour ou effectuez un cycle à vide à haute température avec du vinaigre blanc. Cela aidera à éliminer les résidus et les odeurs.
La machine à laver fait des bruits étranges pendant le cycle, que faire ?
Vérifiez que la machine est bien nivelée et que les pieds sont correctement ajustés. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'objets coincés dans le tambour. Si le bruit persiste, contactez un technicien.
Comment choisir le bon programme de lavage ?
Sélectionnez le programme en fonction du type de tissu et du niveau de salissure. Consultez le guide d'utilisation pour des recommandations spécifiques sur chaque programme.
Des résidus de lessive restent sur les vêtements, que faire ?
Vérifiez que vous n'utilisez pas trop de lessive. Utilisez une lessive adaptée à votre machine et à votre type de linge. Assurez-vous également que le compartiment de la lessive est propre.
La porte de la machine à laver ne s'ouvre pas après le lavage, que faire ?
Attendez quelques minutes après la fin du cycle, car la porte peut rester verrouillée jusqu'à ce que l'eau ait été complètement évacuée. Si la porte reste bloquée, débranchez la machine et vérifiez si le verrou est endommagé.
Comment régler la température de l'eau ?
Sélectionnez le programme de lavage souhaité, puis ajustez la température d'eau via le panneau de contrôle selon les options disponibles pour ce programme.

Téléchargez la notice de votre Machine à laver au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice WFT8500TP - LG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil WFT8500TP de la marque LG.

MODE D'EMPLOI WFT8500TP LG

S/N :C itle ontenu Importantes Informations de Sécurité Identification des Pièces Avant de Commencer le Lavage Instructions de Fonctionnement Fonctions Supplémentaires Optionnelles Instructions pour L’installation Instructions pour L’entretien Spécifications Recherche des Pannes Garantie Étiquettes d’Entretien des Tissus Comment Enlever les Taches Préparation Avant le Lavage Niveau et Température de L’eau Utilisation de Lessive Utilisation D’assouplissant et D’eau De Javel Fonction de Chaque Bouton Lavage Normal Lavage Rapide Lavage Fort Lavage Laine Lavage avec Trempage Rapide Lavage Retardé Lavage de Option Autres Fonctions Habituelles Emplacement et Nivellement Branchement des Tuyaux Connexions de laveuse, Modèle Portatif Instructions pour la Mise à Terre

Lisez ce manuel A l’intérieur, vous trouverez des explications sur comment utiliser et entretenir votre machine à laver. Avec un minimum d’attention de votre part, vous pourrez économiser du temps et de l’argent pendant la durée de vie de votre machine à laver. Vous trouverez beaucoup de réponses aux problèmes les plus communs dans la section Recherche des pannes. Si vous regardez d’abord notre tableau de Recherche des pannes, vous pourriez éviter d’appeler le service assistance. CImportantes Informations de Sécurité

mportantes Informations de Sécurité

Pour votre sécurité, les informations de ce manuel sont fournies pourminimiser les risques d’incendie ou d’explosion, de choc électrique, oupour prévenir des dommages aux choses, aux personnes, ou les décès.Lisez toutes les instructions avant l’utilisation. ATTENTION !

Lisez toutes les instructions avant d’utiliser lamachine à laver. Ne lavez pas des articles qui ont étéprécédemment nettoyés, lavés, trempés outachés avec de l’essence, des solvants denettoyage à sec ou d’autres substancesinflammables ou explosives car elles peuventlibérer des vapeurs qui peuvent prendre feu ouexploser. N’ajoutez pas d’essence, de solvants denettoyage à sec ou d’autres substancesinflammables ou explosives dans l’eau delavage. Ces substances libèrent des vapeursqui peuvent prendre feu ou exploser. Dans certaines conditions, le gaz hydrogènepeut être produit dans un système à eauchaude qui n’a pas été utilisé pendant 2semaines ou plus. LE GAZ HYDROGENEEST EXPLOSIF. Si le système à eau chauden’a pas été utilisé pendant cette période, avantd’utiliser la machine à laver, ouvrez tous lesrobinets et laissez l’eau s’écouler pendantquelques minutes. Cela élimine tout le gazhydrogène accumulé. Comme le gaz ininflammable, ne fumez pas ou n’utilisez pasde flammes libres pendant ce temps. Ne laissez pas les enfants jouer sur ou àl’intérieur de la machine à laver. Un contrôleattentif des enfants est nécessaire quand lamachine à laver est utilisée à côté d’eux. Avant d’enlever la machine à laver pourréparation ou pour élimination, enlevez lecouvercle pour empêcher les enfants de secacher à l’intérieur. Ne mettez pas les mains dans la machine àlaver quand le panier ou l’agitateur sont enmouvement. N’installez pas ou ne stockez pas la machine àlaver là où elle sera exposée aux intempéries. N’altérez pas les contrôles. Ne réparez pas ou ne remplacez pas les piècesde la machine à laver ou n’essayez pas unentretien sans suivre les instructionsd’entretien ou les instructions de réparation etsans en avoir l’habileté. Voir les Instructions d’installation pour lamise à terre.Cet appareil doit être mis à terre. En cas de mauvais fonctionnement ou de panne, la mise à terre réduit lesrisques de choc électrique en fournissant une voie de résistance inférieure au courant électrique. Cet appareilest équipé d’un câble ayant un conducteur à terre et une fiche à terre. La prise doit être branchée dans une prisede courant correctement installée et mise à terre selon les lois et les règles locales.

IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SECURITE

ATTENTION: Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, ou de dommages aux personnes pendant l’utilisation de la machine à laver, suivez les précautions de base, y compris les suivantes:

ATTENTION : Une mauvaise connexion du conducteur de mise à terre peut provoquer un risque de choc électrique. Contrôlez avec un électricien qualifié ou une personne de l’assistance sivous avez quelques doutes si l’appareil est correctement mis à terre. Ne modifiez pas les fichesfournies avec l’appareil. Si elles ne s’adaptent pas à la prise de courant, faites installer par unélectricien qualifié une prise correcte.Identification des Pièces dentification des Pièces

Tuyau d’entréeTuyau complet (Option) Tuyau de vidange Serre-câble Taquets des pieds (Option) 1 pour eau froide et 1 pour eau chaude Pour fixer la tuyauterie souple de vidange à la colonne, le tuyau de prise ou le baquet de blanchisserie 2 piècesAvant de Commencer le Lavage omment Enlever les Taches

Comment Enlever les Taches Pré-traitement contre la saleté et les taches Brossez avec un peu de lessive dissoute dans l’eau les taches sur les cols ou les poignets pour aider à éliminer la saleté. Le secret du traitement sur les taches est l’action immédiate. Quand un inconvénient survient, plongez la zone tachée dans de l’eau froide ou épongez-la. Cela évite la formation de la tache. Lavez le plus rapidement possible.

Traitez les taches LE PLUS VITE POSSIBLE. Plus longtemps elles durent, plus difficilement elles seront lavées.

  • Considérez le type de tissu que vous traitez pour être certain de ne pas utiliser une température de l’eau trop élevée ou un traitement qui pourrait altérer la couleur du tissu. Il convient d’utiliser d’abord des produits et des lessives de prélavage sur les parties peu apparentes du vêtement.
  • Placez le linge à traiter sur un chiffon absorbant (par ex. une vieille serviette). Intervenez sur le revers de la tache car cela élimine la tache du tissu au lieu de la faire passer à travers.
  • Utilisez de l’eau froide ou tiède sur les taches inconnues car l’eau chaude peut solidifier certaines taches.
  • Certaines taches sont difficiles à voir quand le vêtement est humide. Séchez à l’air le vêtement taché pour être sûr que la tache a été éliminée car la chaleur d’une sécheuse peut solidifier la tache.
  • Faites attention avec les traitements anti-taches car ils sont souvent inflammables et hautement toxiques. Ne les utilisez pas sur votre machine à laver quand ils peuvent endommager le vernis ou les composants en plastique.
  • Certains pré-traitements en spray ou liquides peuvent endommager le panneau de contrôle de la machine à laver. L’antiseptique pour Couches
  • Les couches sont très corrosives pour les surfaces métalliques. NE PAS tremper les couches ou verser le contenu des couches dans votre machine à laver. Rincez et essorez les couches avant de les mettre dans la machine. Couches
  • Grattez l’excès de crème pour bébé, comme la Vaseline, des couches avant de les laver et lavez-les à la main pour éviter que la crème ne passe sur d’autres vêtements pendant le lavage. CAvant de Commencer le Lavage réparation Avant le Lavage
  • Contrôlez toutes les poches pour vérifier qu’elles soient vides. Des objets comme des clous, des barrettes à cheveux, des allumettes, des stylos, de la monnaie ou des clés peuvent endommager votre machine à laver et vos vêtements.
  • Réparez les vêtements déchirés ou les boutons perdus. Les trous pourraient s’élargir pendant le lavage.
  • Enlevez les fils métalliques libres des soutien-gorge car ils pourraient endommager votre machine à laver et les vêtements.• Pré-traitez les saletés et les taches.
  • Contrôlez que les vêtements sont lavables en eau.
  • Contrôlez les instructions de lavage. (voir page 26.) Pour obtenir les meilleurs résultats, plusieurs fibres peuvent être lavées de différentes manières.

SALETE (Forte, Normale, Légère) séparez les vêtements selon le type et la quantité de saleté. COULEUR (Blancs, Clairs, Foncés) séparez les vêtements blancs des vêtements colorés. EFFILOCHURES (Producteurs, Collecteurs) séparez les vêtements qui produisent des effilochures de ceux qui les retiennent.Producteurs Tissu éponge, Chenille, serviettes, tissus poilus Collecteurs synthétiques, velours côtelés, imprimés, chaussettes WIRE Choix Contrôle Avant le Remplissage

  • Cherchez l’étiquette sur vos vêtements. Elle vous indiquera le contenu en fibres de votre vêtement et comment il doit être lavé. Choisissez les vêtements qui peuvent être lavés avec le même cycle de lavage, température de l’eau et vitesse d’essorage. Etiquettes Utilisez des filets en nylon pour les articles longs et délicats. Pour le linge avec des longs lacets ou longs, un filet évitera qu’ils s’enchevêtrent pendant le lavage. Fermez les fermetures éclair, les crochets et les lacets pour que ces articles ne s’accrochent pas aux autres vêtements. Le filet en nylon n’est pas fourni par LG. Les vêtements comme les bas ou en laine sont très légers, larges et flottent facilement. Utilisez un filet en nylon et lavez-les dans peu d’eau. Si le linge flotte pendant le cycle de lavage, il peut s’endommager. Utilisez de la lessive dissoute pour éviter qu’elle s’agglutine. Vêtements légers et de grande tailleVêtements longs Ne lavez pas des tissus contenant du matériel inflammable (cires, liquides de nettoyage, etc.). Dimension du remplissage Le niveau de l’eau doit juste recouvrir les vêtements. Réglez la quantité de vêtements en conséquence. Ne dépassez pas la file supérieure des trous dans la cuve de lavage. Pour ajouter des vêtements après la mise en marche de la machine à laver, appuyez sur le Bouton Start et plongez les vêtements. Fermez le couvercle et appuyez de nouveau sur le bouton de mise en marche. Remplissage Risque d’IncendieNe mettez jamais dans la machine à laver d’articlesqui ont été mouillés avec de l’essence ou d’autresliquides inflammables.Aucune laveuse ne peut complètement enleverl’huile.Ne séchez rien qui ait tout type d’huile sur lasuperficie (y compris les huiles de cuisson).Vous risquez la mort, une explosion ou un incendie. ATTENTION7 Température de L’eau
  • Vous pouvez changer la température de l’eau en appuyant sur le bouton WATER TEMP. (voir page 10.). La température de l’eau a un impact sur l’efficacité de tous les additifs de lavage et donc, sur le résultat du lavage. Nous recommandons les températures de :
  • Une température en-dessous de 65°F (18°C) n’active pas les lessives et peut provoquer des effilochures, des résidus, un mauvais lavage, etc. Les fabricants de lessive et les étiquettes définissent l’eau froide à 80-85°F (26.5-29.5°C).Si la température de l’eau dans la cuve est trop froide pour vos mains, la lessive ne sera pas activéeet ne lavera pas effectivement.
  • Cette machine à la ver détecte automatiquement la quantité de linge et règle le niveau de l’eau et la quantité de lessive.
  • Quand vous sélectionnez un programme de lavage, le niveau de l’eau et la quantité de lessive (à utiliser) s’affichent sur le panneau de contrôle.
  • Quand le niveau de l’eau est automatiquement détecté, il peut changer selon la quantité de linge même si le même niveau d’eau est indiqué sur le panneau de contrôle. Niveau de L’eau
  • Si vous ne spécifiez pas le niveau de l’eau, c’est le niveau Élevé qui sera automatiquement sélectionné. Remarques CHAUDETIEDEFROIDE Avant de Commencer le Lavage
  • Quand vous lavez en eau froide, vous avez besoin de pas supplémentaires :
  • Réglez la quantité de lessive et dissolvez précédemment la lessive dans de l’eau tiède.• Pré-traitez les taches.• Trempez les articles très sales.
  • Utilisez l’eau de Javel appropriée. Remarque WASH OPTION PRO- GRAM PRO- CESS DELAY START WATER LEVEL START PAUSE Water DetergentEx-LargeMediumSmallLarge WATER TEMP.

iveau et Température de L’eauAvant de Commencer le Lavage tilisation de Lessive

Quantité de Lessive Suivez les indications reportés sur la confection de lessive. Utiliser trop peu de lessive est une cause habituelle de problèmes de lavage. Utilisez plus de lessive si vous avez de l’eau dure, beaucoup de linge, de la saleté de graisse ou huileuse ou une basse température de l’eau. La quantité correcte de lessive dépend de la quantité de saleté sur vos vêtements (jeans et vêtements de travail ont besoin de beaucoup de lessive, tandis que les serviettes de bain en ont moins besoin).Pour les lessives liquides et concentrées, suivez les recommandations du fabricant. Remarque : Pour contrôler si vous utilisez la quantité correcte de lessive, soulevez à moitié le couvercle de votre machine à laver pendant le lavage. Il doit y avoir une fine couche de mousse sur la surface de l’eau. Trop de mousse peut paraître une meilleure solution, mais cela ne lavera pas mieux vos vêtements. S’il n’y a pas de mousse, cela veut dire que pas assez de lessive a été utilisée; la saleté et les effilochures peuvent se déposer sur les vêtements ou dans la machine à laver.

  • Nous recommandons d’utiliser des lessives domestiques (en poudre, liquides, ou concentrées). Les poudres de savon ou les savons en grain ne doivent pas être utilisés dans votre machine à laver. Quand vous lavez de la laine, rappelez-vous d’utiliser une lessive adaptée au lavage de la laine. Si vous utilisez trop de lessive, le rinçage ne sera pas efficace. Et de plus, cela peut provoquer une pollution de l’environnement. Utilisez-la donc correctement. Attention Choix de la Meilleure Lessive Récipientpour lessiveen poudreOù vous déposez la lessive.
  • Ouvrez le récipient à lessive et déposez la quantité correcte de lessive. Addition de Lessive
  • Certaines lessives DOIVENT être complètement dissoutes avant de les ajouter à votre linge pour obtenir un meilleur résultat. Suivez les instructions sur l’emballage de la lessive. Si vous utilisez une lessive en poudre, il est essentiel que la quantité correcte soit dissoute dans de l’eau très chaude avant d’être ajoutée à l’eau chaude ou tiède pour le lavage. La lessive dissoute précédemment dans de l’eau tiède, quand vous lavez en eau froide, augmente ses performances. ( )Avant de Commencer le Lavage

tilisation D’assouplissant et D’eau de Javel

Types D’assouplissant Disponibles N’utilisez pas d’assouplissants concentrés. Cela pourrait provoquer des problèmes à la fourniture automatique. Pour plus de détails, suivez les instructions d’utilisation de l’assouplissant que vous utilisez. Addition D’assouplissant

  • N’utilisez pas l’assouplissant avec la lessive. Utilisez l’assouplissant dans la dernière eau de rinçage.
  • Quand vous utilisez un dispenseur, diluez l’assouplissant (30 ml) dans de l’eau fraîche (30 ml).
  • Quand vous remplissez le dispenseur, ne faites pas gicler ou déborder l’assouplissant. Il pourrait tacher les vêtements.
  • Ne versez jamais directement l’assouplissant sur les vêtements. Il pourrait les tacher.
  • Si vous les tachez, mouillez et frottez à la main et ensuite relavez-les. Addition de Javel Distributeur de décolorant
  • Séparez les vêtements qui doivent être javellisés et déposez l’eau de Javel dans le dispenseur. Le dispenseur dilue la Javel avant de l’appliquerdans votre lavage.
  • Séparez les vêtements qui doivent être javellisés.
  • Mesurez correctement la quantité de Javel, suivez les instructions sur la bouteille.
  • Avant de commencer le lavage, versez la quantité mesurée de Javel directement dans le dispenseur.
  • Evitez de faire gicler ou de faire déborder le dispenseur. Si vous préférez utiliser de la Javel en poudre, additionnez-la dans le panier de lavage avec votre lessive.
  • Le dispenseur dilue l’eau de Javel avant de l’appliquer dans votre lavage. Utilisation de L’eau de Javel Utilisation D’assouplissant Contrôlez les étiquettes pour les instructions particulières Attention ■ Ne versez jamais de la Javel non diluée directement sur vos vêtements ou dans le panier de lavage. Cela pourrait affecter les couleurs et endommager les vêtements. ■ Ne mélangez jamais la Javel avec de l’ammoniaque ou des acides comme le vinaigre et/ou antirouille. Ce mélange produit un gaz toxique qui peut provoquer la mort.■ Ne versez pas de Javel en poudre dans le dispenseur. ■ La Javel en poudre doit être mélangée avec de l’eau et ensuite déposée dans la cuve. ■ Pour plus de détails, voir les instructions du produit pour l’utilisation. L’assouplissant est automatiquement dispensé pendant le rinçage final. Remarque

onction de Chaque Bouton

Instructions de Fonctionnement

Utilisé pour indiquer la quantité correcte de lessive pour chaque niveau d’eau.

  • Utilisée pour réserver le temps de la fin duprogramme à partir demaintenant pour éviter queles vêtements se froissentsi vous sortez quelquesinstants.
  • En appuyant sur le bouton, le temps change [3 →4 → 5→...→ 12→14 →16→...→ 48 → 3]. ● Le programme Normal est utilisé pour une moyenne quotidienne de lavages. ● Appuyez sur le bouton POWER ON. ● Mettez les vêtements dans la machine. ● Appuyez sur le bouton START/PAUSE. ● Les indicateurs du niveau de l’eau défilent vers le haut etvers le bas jusqu’à ce que la machine travaille avec leniveau d’eau optimal pour la quantité de vêtements. ● Ajoutez la lessive, la Javel, et l’assouplissant désiré. ● Fermez le couvercle.

Utilisé pour sélectionner la température de l’eau correcte.

[Tiède (Chaude et Froide allumées) → Chaude→ Froide → Tiède]. Le mode se répète.

Selon le type de linge, l’extension de la saleté ou l’habitude de lavage, vous pouvez sélectionner les options de lavage disponibles.

En appuyant sur le bouton l’option de lavage change :

  • Utilisé pour sélectionner laquantité corrected’eau selon le poidset le type de linge.
  • Contrôlé automatiquementpar le programme.

Contrôle Totalement Automatique ❃ Pour changer les cycles pendant le procédé du cycle.

Étape 1. Appuyez sur le bouton START/PAUSE.

Étape 2. Sélectionnez le cycle ou la fonction désiré(e)

Instructions de Fonctionnement Les autres programmes sont sélectionnés comme ci-dessous : Appuyez sur le bouton POWER ON. Mettez les vêtements dans la machine. Ajoutez la lessive, la Javel, et l’assouplissant désiré. Sélectionnez la température, le niveau, la procédure, le programme, et les options décrits ci-dessous. Fermez le couvercle et appuyez sur le bouton START/PAUSE.

  • Utilisé pour indiquer le temps restant de chaque programme ou réservation.
  • Utilisé pour mettre en marche ou pour stopper la machine à laver.
  • Après 10 minutes en pause, l’alimentation s’éteint automatiquement.
  • Utilisé pour sélectionner la fonction choisie entre Trempage Rapide, Lavage, Rinçage, ou Essorage.
  • L’alimentation s’éteint automatiquement quand le programme de lavage est terminé.

Selon le linge et les taches, vous pouvez sélectionner les programmes vous- mêmes.

  • En appuyant sur le bouton, le programme de lavage passe dans l’ordre de
  • Utilisé pour bloquer ou débloquer les boutons de contrôle pour éviter que des enfants ne changent les réglages.

Pour le blocage, appuyez sur les deux boutons en même temps et pour le déblocage appuyez une fois. Contrôle manuel : 3 étapes fonctionne au “Élevé” et “Moyen” niveau d’eau du programme “Normal” et “Fort”.title rogrammes de Lavage

Appuyez sur le bouton PROGRAM pour sélectionner le programme de lavage.

Pour laver les vêtements lourds et épais ou excessivement sales comme des jeans ou des vêtements de travail. Pour laver les vêtements délicats (lingerie, laine, etc.) qui peuvent être facilement endommagés. Les fibres des vêtements de laine lavables en machine ont été spécialement modifiées pour éviter le feutrage quand ils sont lavés en machine. La plupart des vêtements faits à la main ne sont pas lavables en machine et nous vous recommandons de les laver à la main.

  • Avant de laver la laine, contrôlez l’étiquette avec les instructions de lavage.
  • Quand vous lavez de la laine, utilisez une lessive légère recommandée pour le lavage de la laine.
  • Les vêtements en laine lavés à la main peuvent être essorés dans la machine à laver pour réduire le temps de séchage.
  • Pour sécher les vêtements en laine, étendez-les sur une serviette et mettez-les en forme. Ne les séchez pas à la lumière directe du soleil. (La chaleur et l’agitation d’une sécheuse peuvent feutrer et froisser les vêtements en laine). Certains sous-tapis en laine et tapis en peau de brebis peuvent être lavés en machine, mais ils peuvent provoquer des blocages de la pompe. (Assurez-vous que tout l’article est lavable en machine et pas seulement le matériel de soutien). Vous devriez laver à la main ces articles et les mettre en machine pour les essorer. Fuzzy(Normal) Wash Lavage Fort Lavage Laine Le lavage économique peut être sélectionné pour laver rapidement moins de 4-1/2 lb. de vêtements légèrement sales. Lavage Rapide Sélectionné pour laver le linge très sale en le trempant dans l’eau pendant un certain temps pour enlever la saleté. Il ne peut pas être sélectionné pour le programme du lavage l’rapide et laines. Lavage avec Trempage Rapide Utilisez ce programme pour les vêtements normaux à l’exception des vêtements en laine et de la lingerie. Lavage Normal Quand vous appuyez sur le bouton START/PAUSE le voyant clignote. Ajouter le linge et appuyer sur le bouton START/PAUSE. La quantité appropriée de lessive indiquée à côté du niveau de l’eau indiqué sur Water󳢯Detergent. Quand le couvercle est ouvert, la machine à laver ne fonctionnera pas et un signal d’alerte vous rappellera de fermer le couvercle. Ajouter la lessive. L’eau est fournie pendant 2 minutes après le début du lavage pour compléter l’eau que le linge a absorbée. Fermer le couvercle.

5Fonctions Supplémentaires Optionnelles

Ce lavage est utilisé pour retarder la fin de l’opération. Le nombre d’heures de retard peut être réglé par l’utilisateur. L’horaire affiché est l’horaire de la fin du lavage et pas l’horaire du début. Quand vous appuyez sur le bouton START/PAUSE levoyant clignote. Sélectionnez le programme sur le panneau de contrôle. Ce système ne fonctionne pas dans le Programme Laine.Le temps change de la manièresuivante (3 4 heures). Appuyez sur le bouton POWER pour allumer la machine. Appuyez sur le bouton PROGRAM pour sélectionner le programme de lavage. Ajouter le linge et appuyer sur le bouton START/PAUSE. Appuyez sur le bouton DELAY START pour régler le temps de complètement du lavage. La quantité appropriée de lessive indiquée à côté du niveau de l’eau indiqué sur WaterDetergent.Quand le couvercle est ouvert, la machine à laver ne fonctionnerapas et un signal d’alerte vous rappellera de fermer le couvercle. Ajouter la lessive. L’eau est fournie pendant 2 minutes après le début du lavage pour compléter l’eau que le linge a absorbée. Fermer le couvercle. Le lavage terminera selon le temps indiqué. Pour sélectionner le programme de lavage, le temps d’essorage, le niveau de l’eau ou froide/chaude manuellement, appuyez sur le bouton DELAY START (RESERVATION) et sélectionnez l’option choisie. Puis, appuyez sur le bouton START/PAUSE. Fin. Quand le linge n’est pas retiré immédiatement après la fin du programme de lavage, il vaut mieux omettre le programme d’essorage. (Le linge sera froissé s’il est laissé pendant longtemps après l’essorage). Remarque Si le couvercle est ouvert, la machine à laver ne fonctionnera pas et un signal d’alerte vous rappellera de fermer le couvercle.

Quand vous désirez uniquement les cycles de Lavage, Lavage/Rinçage ou Rinçage, ils peuvent être réglés manuellement. Appuyez sur le bouton AUTO/OFF pour allumer la machine. Appuyez sur le bouton PROCESS jusqu’à ce que l’option de lavage s’allume. (voir page 11.)

  • Quand vous voulez uniquement vidanger, attendez tant que l’eau dans la cuve de lavage est drainée complètement et ensuite, éteignez la machine. Ajouter le linge dans la cuve. Appuyez sur le bouton START/PAUSE. Appuyez sur le bouton WATER LEVEL pour contrôler le niveau d’eau selon la quantité de linge. Si vous ne choisissez rien, il se réglera automatiquement sur le niveau Élevé. (voir page 10.) Ajoutez la lessive si requis et fermez le couvercle.
  • Quand une seule option Lavage, Lavage/Rinçage ou Rinçage est sélectionnée, quand le lavage est terminé, l’eau n’est pas vidangée. Si vous voulez vidanger l’eau, appuyez sur le bouton Essorage et attendez jusqu’à ce que l’eau dans la cuve soit complètement vidangée. Puis appuyez sur le bouton START/PAUSE.
  • Si vous ne spécifiez pas le niveau de l’eau, c’est le niveau Élevé qui sera automatiquement sélectionné.

utres Fonctions Habituelles

Toutes les conditions de lavage sont réglées selon ce manuel. Appuyez sur le bouton POWER. Appuyez sur le bouton START/PAUSE pour commencer le lavage. Appuyez en même temps sur les boutons PROCESS et PROGRAM. pendant le lavage, ainsi toutes les clés sont bloquées pendant tout le lavage ou jusqu’à ce que vous les débloquiez. La machine s’allume. Si vous voulez fermer toutes les clés pour éviter que les réglages soient changés par un enfant, vous pouvez utiliser l’option de blocage. Si vous voulez débloquer pendant le lavage, appuyez de nouveau en même temps sur les boutons PROCESS et PROGRAM. Une ou plusieurs options peuvent être sélectionnées pour chaque programme de lavage. Le programme de lavage change de la manière suivante selon les options sélectionnées. Fonction de Blocage pour Enfants

  • Lavage Supplementaire : 3 minutes de lavage supplémentaire (sauf pour Rapide et Laine)
  • Rinçage Supplementaire : un rinçage profond supplémentaire (sauf pour Rapide et Laine)
  • Essorage Delicat : essorage plus délicat que l’essorage normal. (placé pour des Laine automatiquement.) Option de lavage Si vous voulez utiliser la machine à laver sans bruits de signal d’alarme, appuyez sur les boutons de WATER LEVEL et de PROCESS simultanément. Pour faire des bruits de signal d’alarme, appuyez sur les boutons de WATER LEVEL et de PROCESS simultanément une plus de fois. Option Muette Comment Bloquer Comment débloquer
  • " " et le temps restant s’affichent alternativement sur l’écran. RemarqueInstructions pour L’installation mplacement et Nivellement

Vue de haut de la machine.plus de 4 plus de 1 plus de 1 Placez la machine sur une surface plate et résistante qui laisse un espace libre. Le plancher en béton est meilleur. La rondelle ne devrait pas être installée sur des couvertures ou être exposée à l’extérieur. Nous suggérons un espace minimum de 1 à droite et à gauche de la machine pour faciliter l’installation. A l’arrière, un espace minimum de 4 . Contrôlez que la machine soit nivelée. Ouvrez le couvercle et regardez à l’intérieur pour voir si la situation est la même que celle montrée sur la figure.

Assurez-vous que les limitations de transport ont bien été enlevées avant de faire fonctionner votre machine. RouletteTaquets des pieds Une installation peu sûre peut causer le movement pendant les cycles de rotation parce que la rondelle a des caseters à déplacer convenablement. Pour protéger la machine contre le movement, placez les taquets des pieds, qui sont fournis comme accessoire, sous les deux jambes avant de la rondelle comme décrit sur la figure. ■ Rondelle avec les Roulettes.Instructions pour L’installation

ranchement des Tuyaux

Branchez le tuyau de fourniture d’eau au robinet. Poussez vers le haut le tuyau de fourniture d’eau jusqu’à ce que la rondelle adhère complètement au robinet.Ensuite serrez-le en tournant vers la droite. Contrôle de fuites d’eau. Après avoir branché le tuyau, ouvrez le robinet pour contrôler toute fuite d’eau. Branchez le tuyau de fourniture d’eau à la soupape d’entrée de la machine à laver et puis bloquez-la en tournant le connecteur debranchement. Contrôlez s’il y a une rondelle d’étanchéité à l’intérieur du connecteur. Tuyau De Fourniture D’eau Tuyau defourniture d’eauRondelleConnecteurdu tuyauRondelle d’étanchéitéRobinetd’eau

Branchez du tuyau de fourniture d’eau à la machine. Adaptez l’extrémité du tuyau de drainage à la sortie de la pompe de drainage et serrez la bride. Tuyau de Drainage Pour éviter le siphonnement, le tuyau de drainage ne doit pas dépasser la longueur de 2 à partir de la fin du guide du tuyau. La hauteur de la vidange doit être approximativement de 36 ~ 47 au-dessus du sol. Remarque Placez l’autre extrémité du tuyau de drainage au- dessus du réservoir d’eau ou de la cuve de lavage. Pour empêcher dislocation accidentel fixez latuyauterie souple de vidange à la colonne, letuyau de prise ou le baquet de blanchisserie avecla courroie de cravate fournie dans le module depièces.

Tuyau de drainage Guide du tuyau 36~47” Courroie de cravate Dans 2”Instructions pour L’installation onnexions de laveuse, Modèle Portatif

Brancher le connecteur de tuyau surl’adaptateur de robinet en tirant le col deverrouillage tout en soulevant le connecteur jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place. S’assurer que le filtre fourni est en place. Retirer le tuyau complete de l’intérieur de la cuve de la laveuse

Connexion sur la canalisation d’eau

Brancher le connecteur alimentation en eau FROIDE sur l’entrée de soupape FROIDE (couleur BLEUE). S’assurer que la laveuse est à l’intérieur du connecteur avant de serrer. Serrer le connecteur en s’assurant que les filetssont alignés correctement pour un bon serrage. Vérifier s’il y a des pliures ou autres sur le tuyau. Brancher sur l’entrée de supape

Connexion du tuyau de vidange

Utiliser le connecteur de tuyau fourni avec la laveuse pour la connexion à un robinet. S'assurer que le sélecteur de température est placé à froid. Col de verrouillageConnecteur de tuyauConnexion drain [ Tuyau complet ] Connecteuralimentationen eau froideBrideConnecteur de robinetFiltre à eauSerrer le filtre à eau sur le robinet Serrer le filtre à eau

RobinetFiltre à eauInstaller le tuyau de vidange derrière lalaveuse. Installer la bride sur le tuyau de vidange et serrer pour éviter toute fuite d’eau. Connexion un robinetInstructions pour L’installation

nstructions pour la Mise à Terre

  • Pour éviter une possible explosion, ne branchez pas la mise à terre à un tuyau de gaz.
  • Ne branchez pas la mise à terre à des câbles téléphoniques ou à la tige d’un paratonnerre. Cela peut être dangereux pendant les orages.
  • Brancher la mise à terre à du plastique n’a aucun effet. AttentionRisque de choc électriqueBrancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.Ne pas utiliser un adaptateur.Ne pas utiliser un câble de rallonge.Le non-respect de ces instructions peut causerun décès, un incendie ou un choc électrique. ATTENTION Instruction de Mise à la Terre avec un Terminal à Terre Si la prise de courant a un terminal à terre, un système séparé de mise à la terre n’est pas nécessaire. Faites attention que la configuration des prises peut différer de pays à pays. Si la fiche ne correspond pas à la configuration de la prise de courant, demander à un électricien qualifié d’installer une prise de courant convenable .Ne pas modifier la fiche de branchement Prise avec terminal à terre(peut changer)fournie avec l’appareil.Instructions pour L’entretien nstructions pour L’entretien

Fermez les robinets pour éviter des inondations.

Débranchez toujours le câble d’alimentation après l’utilisation. Quand Vous Avez Termine Cuve interne de Lavage Laissez le couvercle ouvert après le lavage pour permettre l’évaporation de l’humidité. Si vous voulez nettoyer la cuve, utilisez un chiffon souple et humide avec un détergent liquide,puis rincez. (N’utilisez pas de nettoyants durs ou granuleux).Tuyaux InternesLes tuyaux qui connectent la machine à laver au robinet doivent être remplacés tous les 5 ans. Extérieur Eliminez immédiatement tout liquide renversé. Essuyez avec un chiffon humide. Essayez de ne pas heurter la surface avec des objets pointus. Longues Vacances Contrôlez que les robinets soient bien fermés. Vidangez toute l’eau des tuyaux si le temps peut devenir froid. Produits qui peuvent endommager votre machine a laver.

  • Des Javels concentrées et des couches peuvent endommager le vernis et les composants de votre machine à laver.
  • Les solvants à l’hydrocarbure, comme le pétrole, les solvants de peinture et de laque, etc., peuvent dissoudre le plastique. (Faites attention quand vous nettoyez des taches sur des vêtements avec ces solvants qui sont inflammables de NE PAS les mettre dans la machine à laver ou dans la sécheuse).
  • Certains pré-traitements en spray ou liquides peuvent endommager le panneau de contrôle de votre machine à laver.
  • L’utilisation de colorants dans votre machine à laver peuvent tacher les composants en plastique. Les colorants n’endommagent pas la machine, mais nous vous suggérons de bien nettoyer la machine après leur utilisation.
  • N’utilisez pas le couvercle de la machine à laver comme un dessus de travail. SCRUD C’est le nom donné au dépôt cireux qui peut se former quand l’assouplissant entre en contact avec la lessive. Ce dépôt ne représente pas un problème de la machine. Si ce dépôt se forme dans la machine, vos vêtements peuvent être tachés ou bien une mauvaise odeur peut se libérer dans votre linge. Si vous désirez utiliser un assouplissant, nous vous recommandons de

nettoyer régulièrement votre machine à laver

le lavage à l’eau froide augmente la possibilité de la formation de ce dépôt. Nous recommandons un lavage à eau chaude ou tiède à intervalle régulier, par exemple tous les 5 lavages.

Les assouplissants de consistance épaisse laissent des résidus dans le dispenseur et contribuent à la formation de ce dépôt. Si vous utilisez toujours l’eau froide, nous recommandons d’utiliser un lavage à l’eau chaude ou tiède à intervalle régulier, par exemple tous les 5 lavages, un au moins doit être à l’eau tiède. NETTOYAGE DE L’INTERIEUR DE VOTRE MACHINE A LAVER

Si vous utilisez un assouplissant ou si vous effectuez régulièrement des lavages à l’eau froide, il est important de nettoyer l’intérieur de votre machine à laver.

Remplissez la machine avec de l’eau chaude. Ajoutez la javel.

Sélectionnez le cycle de lavage. Répétez-le deux ou trois fois.

Arrêtez la machine, ouvrez le couvercle et laissez l’eau toute la nuit.

Après, vidangez la machine et faites-la tourner avec un cycle régulier.

Nous recommandons de ne pas laver des vêtements pendant cette procédure. LAVAGE A L’EAU FROIDEInstructions pour L’entretien

nstructions pour L’entretien

Contrôlez s’il y a des fuites d’eau après le réassemblage. (La bague est dans le capuchon.) Pour nettoyer le boîtier de la pompe Attention Pour laver le filtre dans la soupape interne Fermez le robinet avant d’éteindre lamachine.Sélectionnez chaude/froide et ensuiteappuyez sur le bouton[START/PAUSE] pour éliminercomplètement l’eau de la machine. Quand l’eau qui entre dans la cuve n’est pas propre ou si le filtre est bouché par des particules (comme du sable), nettoyez le filtre de la soupape interne. (La figure du câble d’alimentation et du robinet d’eau peut changer selon les pays). Après avoir enlevé le tuyaude l’eau, enlevez le filtre.Puis utilisez une brosse pourle nettoyer.Eteignez la machine avantd’enlever la fiche. Remettez en place le filtre après l’avoir nettoyé.

Avant de nettoyer le filtre, les impuretés dans le tuyau de l’eau doivent être éliminées. Attention Pour nettoyer le filtre d’effilochures Enlevez le filet pournettoyer le filtre et lerincer dans de l’eauEnlevez le filtre de lacuve dans la directionmontrée sur la figure.Remettez en place le filtre.Appuyez sur le bord du filtrejusqu’à ce que vousentendiez un sond’enclenchement. Remarque

  • Si le filtre est déchiré ou endommagé, achetez-en un nouveau auprès du service LG.

Filter Guide rib Filter Cap Placer une serviette surle plancher sous lecapuchon de la pompede vidange. Un excèsd’eau peut s’égoutter.Enlever tout objet étranger à l’intérieur du boîtier de la pompeet du filtre.Replacer le capuchon. Insérer le filtrele long des rainures guides à l’intérieur du boîtier de la pompe. Le filtre doit faire face aux rainures guides à l’intérieur du boîtier de la pompe. Tourner le capuchon dans lesens des aiguilles d’une montre defaçon sécuritaire. Tourner lecapuchon dans lesens des aiguillesd’une montre etle tirer. Capuchon Filtre Rainures guides FiltreRecherche des Pannes echerche des Pannes

Vérifiez votre problème ci-dessous, puis contrôlez ce que nous suggérons. La plupart des fois, cela vous fournit la réponse à votre problème; et vous pouvez trouver la solution sans téléphoner à votre centre d’assistance.

Causes possiblesProblème Que faire

  • Séparez les producteurs d’effilochures des collecteurs.
  • Lavez les petites quantités pendant un temps plus court que pour les grandes quantités.
  • Un peu d’effilochure est normal. L’utilisation de la sécheuse élimine l’effilochure qui n’a pas été éliminée par le lavage. Lessive sur les vêtements Effilochures ou résidus sur les vêtements Mauvais choix Lavage trop long Produits de récupération quand vous lavez certains articles La lessive ne s’est pas dissoute Mauvaise utilisation d’assouplissant Transfert de colorant Pas assez de lessive a été utilisée Un dépôt causé par une interaction entre l’assouplissant et la lessive peut tacher les vêtements Epingles, boutons, crochets,boucles de ceinture,fermetures éclair et objetspointus oubliés dans lespoches.Dommages chimiques:a. Chlore de la Javelb. Acide de pilec. Peroxyde d’hydrogèned. Produits de soin pour la peauet les cheveux.Dommages non chimiquesa. utilisation normale et usureb. mauvaise fabricationc. surcharged. souris et insectese. lumière du soleil
  • Utilisez de l’eau à température plus chaude.

Essayez de dissoudre la lessive précédemment dans de l’eau tiède.

  • Essayez une lessive liquide. Taches noires sur les vêtements
  • Quand vous remplissez le dispenseur, ne faites pas gicler ou déborder.
  • Ne versez pas directement l’assouplissant sur les vêtements.
  • Pré-traitez les taches et relavez.
  • Séparez les articles blancs ou légèrement colorés des couleurs foncées.

A cause du manque de lessive pour la quantité de saleté sur les vêtements il peut résulter des taches noires sur les vêtements.

  • Nettoyez l’intérieur de votre machine à laver (voir page 19). Fermez les fermetures éclair, les boutons. Enlevez les fils métalliques libres des brassières. Enlevez les objets des poches et les boutons affilés. Retournez les mailles vers l’intérieur. Diluez la Javel ou utilisez le dispenseur (Voir le guide de l’utilisateur). Utilisez des précautions pour l’acide des piles, les produits de soin pour la peau et les cheveux, ils peuvent éliminer les couleurs et provoquer des trous dans les tissus. Contrôlez la fabrication quand vous les achetez. Réparez les dommages avant le lavage. Tissus endommagés (déchirures, trous, lacérations, usure)Recherche des Pannes

Causes possiblesProblème Que faire

  • Utilisez une température plus chaude.
  • Sélectionnez la température de lavage selon le type de saleté.
  • Par exemple, le sang et la boue sont mieux lavés dans l’eau froide, tandis que la saleté huileuse se lave mieux dans de l’eau plus chaude.
  • Brossez avec un peu de lessive dissoute dans de l’eau les taches sur les cols et les poignets pour aider à enlever la saleté.
  • Lavez le plus vite possible les taches. Plus longtemps elles restent, plus il sera difficile de les éliminer.
  • Avez-vous mis trop de linge dans la machine ?
  • Il vaut mieux laver séparément les vêtements blancs. Séparez les articles légèrement et fortement sales, car les vêtements peuvent recueillir la saleté de l’eau sale.
  • Des articles de tailles différentes se lavent mieux (par ex. un remplissage de mouchoirs ne se lave pas bien).
  • Pas assez de lessive pour la quantité de linge ou pour la saleté. L’eau dure a besoin de plus de lessive que l’eau douce. Le linge sort sale La température de l’eau est trop froide La température de l’eau n’est pas appropriée. Les taches ne sont pas pré-traitées Trop de linge Mauvaise séparation Pas assez de lessive Résultat de porter normalement des mélanges de coton et de fibres poilues
  • Puisqu’il n’est pas provoqué par le lavage, vous pouvez ralentir le pilling en lavant les vêtements à l’envers. Pilling Pas assez de lessive L’eau n’est pas assez chaude Trop de linge Transfert de colorant Utilisez plus de lessive (surtout avec les quantités plus importantes). Vérifiez que l’eau soit fournie à 120°F. Sélectionnez pour équilibrer les vêtements. Séparez les vêtements par couleur. Si l’étiquette indique de les laver séparément, les couleurs instables peuvent être indiquées. Vêtements jaunis ou grisRecherche des Pannes echerche des Pannes

Symptôme Message d’erreur Contrôle Le robinet est fermé ?La fourniture d’eau est coupée ?Le robinet ou le tuyau sont gelés ?La pression de l’eau est basse ou le filtre de la soupape interne est bloqué par les impuretés ? La fonction Chaude/Froide est sélectionnée sur Chaude tandis que le tuyau est branché est Froid ? Le tuyau d’eau froide est branché à la soupape d’eau chaude ? Mauvaise vidange Manque de fourniture d’eau Le tuyau de vidange est placé correctement ? Le tuyau de vidange est courbé ou placé trop haut ? La partie interne du tuyau ou la pompe de vidangesont bloquées par des impuretés ? Contrôlez si l’alimentation électrique est fournie. Mauvais essorage

Le linge est bien équilibré ?La machine à laver est sur une surface plate ?Le couvercle est fermé ? La porte (couvercle) ne s’ouvre pas Autres Demandez de l’aide au Service Assistance Appel (888)542-2623[LG-CANADA] PROBLEME DE FONCTIONNEMENTGarantie

Modèle WF-T8500TP / WF-T8501TP Type Lavage complètement automatique Capacité de cuve

Capacité de lavage 14

/3 lbs. (6.5kg) Prestations électriques 120V, 60Hz Quantité standard d’eau Approximativement 19-3/4 gal. (75L) (niveau d’eau EX-LARGE) Quantité standard d’eau utilisée Approximativement 39-5/8 gal. (150L) (niveau d’eau EX-LARGE) Système de lavage Systéme tournant de tambour Pression robinet 4~115 PSI (30-800 kPa) Dimensions externes 23-1/4 (L) x 23-7/8 (P) x 36-1/2 (H) in. 590 (L) x 606 (P) x 928 (H) mm Poids 90-2/5 lbs. (41kg)Étiquettes d’Entretien des Tissus

Les “symboles” ci-dessous se trouvent sur les étiquettes d’entretien et ont un effet sur le lavage de vos vêtements.

lavage Température de l’eau Séchage par culbutage Réglage de la chaleur Directives spéciales Symboles d’eau de Javel

Repassage à Sec ou à vapeur Nettoyage à sec -cycle normal Nettoyage à sec commercial Lavage àla mainNormalTissus sans repassage/résistants aux plisDoux/délicatChaude (50 /120 )Tiède(40 /105 )Froide/fraîche(30 /85 )Ne paslaverSéchage parculbutage interditNormalSécherHaute Moyenne Basse Sans chaleur/airSéchage sur corde/pendre pour sécherToutes les eaux de Javel(si nécessaire)Eaux de Javel sans chlore(si nécessaire)Eau de Javel interditePas de vapeurNe pasrepasserRepasserNettoyage à sec RéduisezI’humiditéCycle courtFinition sansvapeurChaleurfaible Tout dissolvantTout sauftrichloroéthy lèneDissolvant aupétroleseulementNe pasnettoyer à secÉlevé Moyenne FaibleLaisser égoutter Séchage à plat Séchage à l’ombreTissue sans repassage/résistants aux plisDoux/délicatNe pas sécher(en combinaisonavec ne pas laver)Ne pasessorer