Smart Carbon Monoxide Alarm - Détecteur de fumée NETATMO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Smart Carbon Monoxide Alarm NETATMO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Détecteur de monoxyde de carbone |
| Connectivité | Wi-Fi |
| Alimentation | Batterie rechargeable |
| Durée de vie de la batterie | Jusqu'à 10 ans |
| Application mobile | Compatible avec iOS et Android |
| Alertes | Notifications en temps réel sur smartphone |
| Installation | Facile à installer, sans câblage nécessaire |
| Maintenance | Testez régulièrement le détecteur, remplacez la batterie si nécessaire |
| Normes de sécurité | Conforme aux normes en vigueur pour les détecteurs de monoxyde de carbone |
| Dimensions | Compact, design moderne |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Smart Carbon Monoxide Alarm NETATMO
Téléchargez la notice de votre Détecteur de fumée au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Smart Carbon Monoxide Alarm - NETATMO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Smart Carbon Monoxide Alarm de la marque NETATMO.
MODE D'EMPLOI Smart Carbon Monoxide Alarm NETATMO
Lire attentivement cette notice avant l’installation. Conserver impérativement le guide de l’utilisateur fourni avec ce produit pendant toute sa durée de vie. Le Détecteur doit être installé par une personne compétente et conformément aux instructions de ce manuel. Le Détecteur déclenchera l’alarme en temps voulu uniquement s’il est correctement localisé, installé et entretenu. Le Détecteur ne peut en aucun cas se substituer à une instal- lation, une utilisation et une maintenance appropriée de vos appareils à combustion.
1. À l’aide des conseils d’emplacement présentés dans les pages précédentes, positionnez le support mural à
l’endroit adéquat et marquez les deux trous à l’aide d’un crayon.
2. Percez les deux trous et insérez les chevilles fournies.
3. Placez le support mural dans la bonne position et utilisez les vis fournies pour le fixer au mur.
1. Installez le Détecteur sur le support mural en alignant les encoches de ce dernier avec le
2. Tournez ensuite le Détecteur dans le sens des aiguilles d’une montre pour le fixer sur le sup-
port. Attention, le Détecteur va biper fort. Une fois fixé, la LED verte clignotera une fois par minute pour indiquer le bon fonctionnement du Détecteur. DE Anschluss an die Stromversorgung
1. Ouvrez les portes et fenêtres.
2. Éteignez tous les appareils à combustion.
3. Évacuez les lieux.
4. Une fois dehors, appelez les secours si suspicion d’intoxication au monoxyde de carbone (ex : maux de tète,
nausées, étourdissements).
5. Appelez votre fournisseur de gaz ou autres combustibles.
6. Ne retournez pas dans le logement si l’alarme sonore est toujours active.
7. Ne réutilisez vos appareils à combustion que lorsqu’un technicien agréé a validé leur bon fonctionnement.
La suspicion de fausse alarme est dangereuse car le monoxyde de carbone est un gaz nocif, invisible, inodore, et non-irritant, ce qui entraîne des vertiges, vomissements et à terme tue en quelques minutes. En cas de questionnement sur la cause d’une alarme, il convient d’admettre par hypothèse que l’alarme est due à des niveaux dangereux de monoxyde de carbone et d’évacuer l’habitation. Désactiver une alarme est dangereux et ne doit pas empêcher de suivre les directives ci-dessus (1-7). DE Bei Alarm
Détecteur de Monoxyde de Carbone USAGE Intérieur ALIMENTATION Deux piles lithium 3 V non remplaçables avec une autonomie de 10 ans. ATTENTION : Ne pas jeter au feu, faire fondre ou incinérer. ALARME Déclenchement à 85 dB à 3 m après 60 – 90 min d’exposition à 50 ppm de monoxyde de carbone, après 10 – 40 min d’exposition à 100 ppm ou après moins de 3 min d’exposition à 300 ppm.
15 % à 95 % DIMENSIONS 100 x 100 x 23 mm POIDS 147 g
APPLICATION GRATUITE, À VIE
Sans abonnement. App disponible sur l’App Store et Google Play. Accessible depuis plusieurs appareils.
CARACTÉRISTIQUES SANS FIL
Compatible Wi-Fi 802,11 b/g/n (2,4 GHz ± 10 MHz @ 30 mW). Sécurités supportées : Ouvert/WEP/WPA/ WPA2-personal (TKIP et AES) Bluetooth Low Energy (2,4 GHz ± 0.5 MHz @ 30 mW) Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et autres pays européens disposant d’un système de collecte). Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des équipements élec
triques et électroniques. En vous assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine. Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous pouvez vous adresser à votre municipalité, déchetterie ou au magasin où vous avez acheté le produit. Eco organisme : Ecologic Caractéristiques certifiées essentielles couvertes par la NF Type de montage Fixé avec vis et chevilles Source principale d’alimentation Interne au dispositifAutonomie de la source princi pale d’alimentation10 ans Scellée non remplaçableIndicateur de fin de vie du capteur Oui Durée de vie du capteur 10 ans Caractéristiques optionnelles couvertes par la marque NF Dispositif interconnectable (détecteur/détecteur) Non Dispositif connectable (autres connections) Oui Radio Détecteur/terminalPrévu pour l’installation dans les véhicules de loisir Non Dispositif de neutralisation d’alarme Oui Accessibilité NonReport défaut sonore de batterie Ouiwww.afnor.org AVERTISSEMENTS L’appareil doit être installé selon les normes en vigueur. Cet appareil est exclusivement conçu pour un usage en intérieur. Ne pas essayer de réparer cet appareil vous-même, un service après-vente est à votre disposition. Tout accès aux zones internes, au-delà des zones décrites dans le guide de l’utilisa
teur, est à proscrire et annule la garantie et tout autre forme de prise en charge. En eet, ces manipulations peuvent être dom
mageables aux parties et/ou aux composants électroniques. L’utilisateur s’expose à des chocs électriques. Ce produit a été conçu afin de ne pas avoir à y accéder dans le cadre de la mise en œuvre et des opérations de maintenance du produit. Il est interdit de peindre le Détecteur. Veuillez désinstaller le Dé
tecteur avant toute opération de décoration ou de rénovation. Netatmo ne peut pas garantir le temps de latence des notifications du Détecteur. Durée de vie pour un usage typique. La durée de vie de la batterie peut varier en fonction de l’usage du Détecteur. Pour toute information supplémen
taire, rendez-vous sur : https://netatmo.com/usage/nco. Si vous rencontrez un problème lors de l’installation, vous pouvez vous rendre sur l’Assistance Netatmo : https://helpcenter.netatmo. com ou appeler le support technique au +33183771865. Ne pas exposer la pile lithium du Détecteur à côté d’une source de chaleur excessive ou directement aux rayons du soleil. Pour éviter tout accident, le détecteur doit être fixé solidement sur la surface de pose conformément aux instructions d’installation. Les produits suivants contiennent des substances qui peuvent nuire au capteur et déclencher de fausses alarmes : produits d’entretien ménager, parfums, aérosols, solvants, diluants, peintures et colles. Une exposition prolongée de vos oreilles à proximité
de l’alarme sonore peut aecter votre audition. Se conformer à toutes les instructions de la présente notice et rester vigilant sur le fait que ne pas remplacer son Détecteur quand la notice le précise, mettre en pause son Détecteur et arrêter une alarme peuvent s’avérer dangereux. Le Détecteur doit rester installé en permanence. Le Détecteur peut ne pas être en mesure de détecter du monoxyde de carbone si une quantité insusante de monoxyde de carbone atteint le capteur du Détecteur. Le Détecteur n’est pas utilisable par les personnes malentendantes. La suspicion de fausse alarme est dangereuse car le monoxyde de carbone est un gaz nocif, invisible, inodore, et non irritant, ce qui entraine des vertiges, vomissement et à terme tue en quelques minutes. Si les fausses alarmes s’avéraient très fréquentes, il pourrait être nécessaire de changer de place votre Détecteur et de le réinstaller plus loin des sources de fausses alarmes. Le Détecteur ne doit pas être utilisé au-delà d’un délai de 10 ans après la première mise en service. HOMEKIT Pour contrôler à distance et automatiquement cet accessoire utilisant HomeKit, il faut utiliser une Apple TV associée au logi
ciel tvOS 10 ou supérieur, ou un iPad sous iOS 10 ou supérieur configuré comme concentrateur. Google Play et le logo Google Play sont des marques dépo
L’utilisation du logo HomeKit signifie qu’un accessoire électro
nique a été conçu spécifiquement pour se connecter à un iPod touch, iPhone ou iPad et a été
certifié par le développeur pour atteindre les standards de performance Apple. Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ni de son respect des normes de sécurité et standards règlementaires. Apple et le logo Apple sont des marques déposées enregis
trées d’Apple Inc., enregistrées aux Etats-Unis et dans d’autres pays. App Store est une marque de service d’Apple Inc., enregistrée aux Etats-Unis et dans d’autres pays. MARQUAGE CE Votre Détecteur est conforme à la norme EN50291-1 : 2018. Cependant, cette norme ne protège pas les populations parti
culièrement sensibles à l’exposition au monoxyde de carbone telles que les jeunes enfants, les personnes agées, les femmes enceintes ainsi que les personnes sourant de problèmes cardiaques ou respiratoires. MARQUAGE NF La marque NF appliquée aux Détecteurs Autonome Avertis
seurs de Monoxyde de Carbone (DAACO), c’est l’assurance de la sécurité et d’une qualité constante contrôlée par des spécialistes. La marque NF-DAACO atteste la conformité du produit au référentiel de certification NF292. Caractéristiques techniques Document non contractuel, soumis à modifications sans préavis. FRANÇAIS58
Notice Facile