FR115GS - Talkie-walkie ALECTO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FR115GS ALECTO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Talkie-walkie ALECTO FR115GS, portée jusqu'à 6 km, 8 canaux, fonction de scan, écran LCD, batterie rechargeable. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les activités de plein air, les événements, les chantiers, et les communications à courte distance. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement l'état de la batterie, nettoyer les contacts, et consulter le manuel pour les procédures de dépannage. |
| Sécurité | Utiliser des écouteurs pour une communication discrète, éviter une exposition prolongée à des volumes élevés pour protéger l'audition. |
| Informations générales | Appareil léger et compact, facile à transporter, idéal pour les utilisateurs recherchant une solution de communication fiable. |
FOIRE AUX QUESTIONS - FR115GS ALECTO
Questions des utilisateurs sur FR115GS ALECTO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Talkie-walkie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FR115GS - ALECTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FR115GS de la marque ALECTO.
MODE D'EMPLOI FR115GS ALECTO
L'Alecto FR-115 est un talkie-walkie PMR-446. Ce walkie-talkie permet de communiquer gratuitement avec une autre personne ainsi qu'avec des personnes qui possedent un talkie-walkie de la marque Alecto, si leur appareil est conforme à l'émetteur PMR-446.
FONCTIONS D'AFFICHAGE

text_image
VOX - Transmission contrôlée par la voix SCAN = Recherche de canal Numéro du canal Sous-code CTCSS = veille Niveau de = en réception batterie = envoi Verrouillage touche Régier niveau du volumeFONCTIONS INSTALLATION

text_image
Micro Voyant flash Sortie écouteurs Antenne Affichage Bouton P (envoi) Contacts de charge (arrière) Haut-parleurALIMENTATION :
Le FR-115 est alimenté via 3x piles AAA.
- Ouvrez maintenant le compartiment de la batterie en appuyant sur la languette située au bas du couvercle de la batterie. Le couvercle de la batterie peut ensuite être retiré.
Pour éviter les risques d'étouffement lorsqu'ils sont utilisés par les jeunes enfants, parce que le clip de la ceinture est une partie relativement petite, le clip de la ceinture est collé de l'usine. L'enlèvement et le remplacement du couvencle de la batterie peuvent donc être un plus difficiles.
- Installer les piles en fonction des marquages dans le compartiment à piles et fermez le compartiment à piles
ECOUTEURS
Sur le dessus du FR-115 vous trouverez le connecteur pour des écouteurs avec une prise 2.5mm. Nous vous conseillons d'utiliser des écouteurs (casque) Alecto FRH-10.
UTILISATION
Attention: pour une connexion entre 2 talkies-walkies, les deux doivent être réglés sur le même canal avec le même sous-code. Voyez plus loin dans ce manuel comment régler le canal et les sous-codes.
POUR METTRE EN MARCHE/ARRÊT : Appuyez et restez appuyé sur le bouton ⏻ pendant 2 secondes pour mettre en marche ou arrêter les talkies-walkies.
CONTRÔLE DU VOLUME : Appuyez répétitivement et brièvement sur le bouton ▲ ou ▶ pour régler le volume. Le niveau de volume défini est indiqué dans la partie inférieure de l'affichage.
POUR EMETTRE : Appuyez sur le bouton P pour émettre. Gardez enfoncé ce bouton et environ 3 à 5 cm du micro des talkies-walkies.
POUR RECEVOIR : Relâchez le bouton P pour recevoir.
TONALITÉ D'ALERTE D'APPEL : Appuyez sur le bouton P brièvement pour transmettre une tonalité d'alerte d'appel. Cette tonalité d'alerte d'appel est réglable, voyez 'Pour changer la tonalité d'alerte d'appel' plus loin dans ce manuel.
RÉTRO-ÉCLAIRAGE
A chaque fois que vous appuyez sur un bouton de fonction (excepté le bouton d'éclairage flash) le rétro-éclairage de l'affichage s'allumera. Cet éclairage se coupera automatiquement 10 secondes après avoir appuyé sur le dernier bouton
ÉCLAIRAGE FLASH (CLIGNOTANT) : Utilisez le bouton pour allumer le voyant flash intégré. Ce voyant reste éclairé tant que vous appuyez sur ce bouton. Les talkies-walkies n'ont pas besoin d'être allumés pour utiliser cette fonction. Attention : Ne visez pas directement la lumière ni dans les yeux de quelqu'un. Le voyant peut être lumineux et peut endommager votre vue.
FONCTIONS ADDITIONNELLES
FONCTION VOIX :
Lorsque la fonction VOX (voix) est activée (VOX = Transmission active par la voix), le FR-115 commence à émettre dès que vous parlez dans le micro.
Pour mettre en marche/arrêt le fonction Voix : 1. appuyez 3x sur le bouton MENU, le mot "VOX" s'éclairera dans la partie gauche de l'affichage 2. utilisez les boutons ▲ ou pour régler la sensibilité du déclenchement (°OF est éteint, '1' est la plus petite sensibilité, '3' la plus forte) 3. Appuyez sur le bouton P pour confirmer De préférence, utilisez cette fonction en combinaison avec les écouteurs. Gardez à l'esprit que cela peut prendre plus d'une seconde après que vous ayez commence à parler avant que les talkies-walkies active l'émetteur.
SURVEILLANCE (MONITEUR) DE CANAL : (en écoute) Utilisez cette fonction pour désactiver la réduction de bruit, vous permettant également d'entendre des émetteurs faibles sur le canal courant.
Pour mettre en marché/arrêt la fonction MONITEUR : 1. appuyez et restez appuyé sur le bouton ▼ pendant 2 secondes pour désactiver la réduction de bruit et pour surveiller le canal 2. relâchez le bouton ▼ pour remettre la réduction de bruit
RECHERCHE (SCAN) DE CANAL : Utilisez la fonction scan pour écouter sur tous les canaux l'un après l'autre.
- Appuyez et reslez appuyé sur le bouton ▲ pendant 2 secondes pour commencer la recherche
- appuyez brièvement sur le bouton ▲ ou ▼ pour continuer la recherche si vous ne recevez que des bruits sur un certain canal
- Appuyez sur le bouton P ou MENU pour ter miner la recherche
VERROUILLAGE DES TOUCHES : Lorsque le verrouillage des touches est activé, les boutons ▲ ▼ MENU sont bloqués.
- appuyez et restez appuyé sur le bouton MENU jusqu'à ce que «apparaisse à l'affichage après approx. 2 secondes
- Appuyez et restez appuyé sur le bouton MENU de nouveau pendant 2 secondes pour relâcher ces boutons de nouveau
PARAMÉTRAGES
POUR CHANGER LE CANAL D'ENVOI/ RÉCEPTION :
- appuyez 1x sur le bouton MENU et l'indication de canal commence à clignoter
-
appuyez sur le bouton ▲ ou ▼ pour sélectionner le canal souhaité
-
appuyez sur le bouton P pour confirmer
POUR CHANGER LE SOUS-CANAL (CTCSS) :
- appuyez 2x sur le bouton MENU et l'indication de sous-canal commence à clignoter
- utilisez le bouton ou pour réaler le
sous-canal souhaité (1-38) ou désactivez cette fonction en sélectionnant OF
- appuyez sur le bouton P pour confirmer Gardez à l'esprit que les talkies-walkies à la fin de la réception doivent être réglés sur le même sous-canal.
Explication du sous-canal, (code CTCSS). Continuous Tone Controlled Squech System (système de filtrage par tonalité continue) est un code de tonalite qui s'inclut lors de la transmission. Ce code de tonalite n'est pas audible. Uniquement lorsque le code de tonalite du talkie-walkie transmettant correspond au code de tonalité du talkie-walkie recevant reproduire le
signal. Cela vous empêche d'être perturbé par d'autres talkies-walkies PMR-446 en transmission sur le même canal.
POUR CHANGER LA TONALITÉ D'ALERTE D'APPEL:
Vous pouvez choisir parmi 10 tonalités d'alerte d'appel différentes et 'tone-off' (tonalité coupée)
1. appuyez 4x sur le bouton MENU et 'CA' com mence à clignoter à l'affichage
2. utilisez le bouton ▲ ou ▼ pour régler la tonalité d'alerte d'appel souhaitée ('oF' = tonalité éteinte 'off'), la tonalité sélectionnée sonnera via le haut-parleur afin que vous vérifiez
3. appuyez sur le bouton P pour confirmer
TONALITÉS DE TOUCHE MARCHE/ARRÊT: Les tonalités de touche sont les tonalités qui sonnent lorsque vous appuyez sur un bouton. Vous pouvez choisir d'activer ou de désactiver ces tonalités comme il suit :
- appuyez 5x sur le bouton MENU et 'to' commence à clignoter à l'affichage, suivi de 'on' ou 'oF'
- utilisez le bouton ou pour activer les tonalités de touche ('on') ou pour les désactiver ('oF').
- Appuyez sur le bouton P pour confirmer
BIP ROGER:
Si cette fonction est activée, une tonalité de signal sonnera à la fin de la réception dès que vous arrêlez de transmettre. La personne en réception sait à présent quand elle peut répondre.
Pour mettre en marche/arrêt le Bip Roger:
1. appuyez 6x sur le bouton MENU et 'ro' commence à clignoter à l'affichage, suivi de 'on' ou 'gF'
2. utilisez le bouton ▲ ou ▼ pour activer la tonalité de Bip Roger ('on') ou pour la désactiver ('oF')
3. appuyez sur le bouton P pour confirmer
CONSEILS À L'ATTENTION DE L'UTILISATEUR
GÉNÉRALITÉS:
Le FR-115 est émetteur-récepteur radio sur la bande 446 MHz band. Il se peut qu'il y ait des interférences de transfert de signal. Ces interférences peuvent émaner d'autres talkies-walkies, de transmetteurs, de téléphones portables, etc. Si votre talkie-walkie cause des interférences ou en reçoit, ce problème se résout si vous changez de canal.
L'usage de ce talkie-walkie est autorisé dans les pays de l'Union européenne. Si vous souhaitez utiliser votre appareil dans un pays hors de l'Union européenne, vous devez vous renseigner sur la réglementation en vigueur dans le pays avant d'utiliser votre appareil PMR446.
Le signal de votre FR-115 peut aussi être entendu par d'autres talkies-walkies ou d'autres récenteurs.
Il n'est pas permis de modifier les composants électroniques ou de changer l'antenne du FR-115. La maintenance de l'appareil ne doit être conflée qu'à un électricien qualifié.
Ne jamais utiliser le FR-115 à l'extérieur en cas d'orage.
ALIMENTATION
Le symbole de batterie sur l'affichage indique la charge des batteries insérées.
batteries pleine
batteries 1/3 pleine, veuillez remplacer ce symbole clignote et toutes les 3 secondes un double bip retentit : la pile est faible et le talkie-walkie s'éteint en quelques minutes
CONNEXION RADIO:
Le FR-115 pet émettre et recevoir dans un rayon de 7km. Ce rayon peut être réduit selon les conditions dans lesquelles l'appareil est utilisé : présence de hauts bâtiments, de tours à haute tension ou de câbles suspendus. Le rayon optimal est obtenu lorsqu'il n'y a aucun obstacle dans ce rayon d'émission et de réception.
CTCSS:
Une unité sur laquelle aucun code CTCSS n'est défini peut recevoir le signal de toutes les unités transmettant sur le même canal. Répondre est possible uniquement lorsque vous règlez sur le même code CTCSS comme l'autre combiné.
MAINTENANCE:
- Nettoyer le FR-115 avec un chiffon humide.
- Ne jamais exposer le talkie-walkie à la lumière directe du soleil ou dans un endroit humide.
• Veiller à ce qu'aucune trace d'eau ou de sable ne pénètre le FR-115. - En cas de panne, vérifiez d'abord si le FR-115 peut être utilisé dans un endroit différent.
ENVIRONNEMENT:
- Si vous remplacez votre réveil, vous devez retourner l'ancien à votre fournisseur qui s'occupera du recyclage de votre appareil.
- Les piles vides peuvent être retournées auprès du fournisseur de ces talkie-walkies ou vous pouvez les apporter dans votre dépôt local pour petits déchets chimiques. - Ne pas traiter les batteries usagées comme
des déchets ménagers.
RÉSOLUTION DE PROBLÈMES
Rien ne fonctionne: - piles vides, remplacer-les
Pas de réception ou mauvaise réception: - piles vides ou faibles, remplacer-les - Paramétrage de canal ou sous-canal incorrect (l'émetteur et le récepteur doivent être réglés sur le même canal, avec le même sous-canal) - la distance entre l'émetteur et le récepteur est trop grande, réduire la distance
Bruit ou interférences: - un autre émetteur est présent, changez de canal - Intéférence avec d'autres appareils, éteindre les autres appareils (si possible) Sifflement:
- le transmetteur est trop près d'un récepteur ou le volume du récepeur est trop fort, éloigner l'appareil ou baisser le volume.
Si le problème n'est pas résolu, éleindre les combinés, attendre quelques minutes puis rallumer. Si le problème persiste, contacter le service client Alecto: www.alecto.nl
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Fréquence de fonctionnement: 446.00625 MHz à
446.09375 MHz
Puissance en sortie: <27 dBm Alimentation des talkie-walkie:
3x 1.2V piles AAA Temps de fonctionnement : environ 24 heures Sur la base des batteries Alakaline et de l'utilisation
suivante.
5% de transmission,
5% de reception
90% de veille).
Connecteur écouteurs (casque):
2.5mm stéréo
Portée: jusqu'à 7Km
Poids des talkie-walkie: 67g (piles excl.) Dimensions: 91(128) x 49 x 35mm
Convient uniquement pour > 6 ans
DECLARATION DE CONFORMITE
Le soussigné, Commaxx, déclare que l'équipement radioélectrique du type Alecto FR-115 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l'adresse internet suivante: http://DOC.hesdo.com/FR-115-DOC.pdf
GARANTIE
Votre réveil Alecto FR-115 jouit d'une garantie de 24 mois à compter du jour d'achat. Pendant cette période, nous effectuons les réparations ou remédions axu défauts de fabrication. Cela est soumis à l'approbation de l'importateur.
COMMENT PROCÉDER: Si vous constatez un défaut, veuillez d'abord vous référer au guide de l'utilisateur. si le
manuel ne fournit pas de réponse, contactez votre fournisseur ou le service client Alecto.
LA GARANTIE EST ANNULÉE DANS LES CAS SUIVANTS:
En cas de mauvaise utilisation, de mauvaises connexions, de fuite et/ou d'une mauvaise installation des piles, en cas l'utilisation de pièces n'étant pas d'origine, en cas de négligence et en cas de défauts causes par l'humidité, un incondie, une inondation, la foudre et toute catastrophe naturelle. La garantie est également annulée en cas de reparation et/ou de réparations effectuées par un personnel non qualifié. La garantie s'annule si l'appareil est transporté de manière inadéquate. Pour jouir de la garantie, l'utilisateur doit avoir la carte de garantie et la preuve d'achat. La garantie ne couvre pas les câbles de connexion, les prises et les batteries. Toute autre responsabilité concernant des dommages collatéraux est exclue de la garantie
Conservez votre reçu ou facture ici

text_image
Alecto® ServiceHelp ↓ ? WWW.ALECTO.NL SERVICE@ALECTO.NL Commaxx B.V. Wiebachstraat 37 6466 NG, Kerkrade The Netherlandsver1.5
USER MANUAL

67g (batterie excl.)
Abmessungen:
91 (128) x 49 x 35mm