CBR150R (2022) - Moto Honda - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CBR150R (2022) Honda au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Moteur monocylindre 4 temps, refroidi par liquide, 149 cc |
|---|---|
| Puissance maximale | 17,1 ch à 9 000 tr/min |
| Couple maximal | 14,4 Nm à 7 000 tr/min |
| Transmission | Boîte de vitesses à 6 rapports |
| Poids à vide | 138 kg |
| Capacité du réservoir | 12 litres |
| Consommation de carburant | 40 km/l (environ) |
| Dimensions (L x l x H) | 2 000 mm x 700 mm x 1 100 mm |
| Hauteur de selle | 790 mm |
| Type de frein avant | Disque de 296 mm |
| Type de frein arrière | Disque de 220 mm |
| Éclairage | Phare LED |
| Garantie | 2 ans |
| Entretien recommandé | Vérification régulière de l'huile moteur, des freins et des pneus |
| Équipements de sécurité | Casque homologué, gants, vêtements de protection |
| Informations générales | Idéale pour les débutants et les trajets urbains |
FOIRE AUX QUESTIONS - CBR150R (2022) Honda
Questions des utilisateurs sur CBR150R (2022) Honda
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moto au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CBR150R (2022) - Honda et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CBR150R (2022) de la marque Honda.
MODE D'EMPLOI CBR150R (2022) Honda

HONDA



คู่บือผู้ใช้
CBR150R
บริษัท ไทยสอนต้า เมนูแฟคเจอริ่ง จำกัด ขอขอบพระคุณท่านเป็นอย่างสูงที่ได้มอบความไว้วางใจ เลือกใช้รถจักรยานยนต์ฮอนด้า ซึ่งเรามั่นใจเป็นอย่างยิ่งว่าท่านจะได้รับความพึงพอใจจากการใช้รถจักรยานยนต์ ค้นใหม่ของท่าน
ก่อนการขับชีรถครั้งแรก โปรดอ่านคู่มือผู้ใช้เล่มนี้และทำความคุ้นเคยกับรถ เพื่อความปลอดภัยของตัวท่านและยืดอายุการใช้งานให้ยาวนานขึ้น
โปรดปฏิบัติตามคำแนะนำและคำเตือนต่างๆ ในคู่มือเล่มนี้ หากไม่ปฏิบัติตามอาจทำให้รถจักรยานยนต์เสียหายได้

text_image
Honda call Center 02-725-4000 ให้บริการทุกวัน เวลา 08.00-20.00 น. ทุกค่าถาม...บริการด้วยใจwww.thaihonda.co.th
ผู้ผลิตและจำหน่าย : บริษัทไทยสอนด้า แมนูแฟคเจอริ่ง จำกัด
ส่วนงานขายและบริการ :
149 หมู่ที่ 1 ถนนรถางเก่า ต.สำโรงใต้ อ.พระประแดง จ.สมุทรปราการ 10130


คู่มือเล่มนี้ถือเป็นส่วนหนึ่งของรถจักรยานยนต์และควรจะเก็บไว้กับรถเมื่อขายต่อให้กับผู้ใช้ภาคนต่อไป
คู่มือเล่มนี้ประกอบด้วยข้อมูลการผลิตครั้งล่าสุด ทางบริษัทฯ ขอสงวนสิทธิ์ในการเปลี่ยนแปลงข้อมูลโดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า
ห้ามกระทําการคัดลอกหรือจัดพิมพ์ข้อมูลส่วนใดของคู่มื่อนี้โดยไม่ได้รับอนุญาตเป็นลายลักษณ์อักษรจากทาง บริษัทฯ ก่อน
ภาพประกอบของรถจักรยานยนต์ที่ปรากฏอยู่ในคู่มือผู้ใช้เล่มนี้อาจไม่ตรงกับรถจริงของท่าน
ยินดีต้อนรับ
ขอแสดงความยินดีที่ท่านได้เลือกซื้อรถจักรยานยนต์ ฮอนด้าค้นใหม่ค้นนี้ การเลือกซื้อรถจักรยานยนต์ออนด้า ของท่านครั้งนี้ทำให้ท่านได้เป็นส่วนหนึ่งของครอบครัว ฮอนด้าทั่วโลก ซึ่งเป็นลูกค้าที่มีความพึงพอใจและชื่นชม ในชื่อเสียงของฮอนด้าในการสร้างสรรค์ทุกผลิตภัณฑ์ให้มีคุณภาพ
เพื่อความปลอดภัยและความเพลิดเพลินในการซับชี่ของท่าน :
- กรุณาอ่านคู่มือผู้ใช้เล่มนี้โดยละเอียด
- ปฏิบัติตามดำเนะนำและวิธีการปฏิบัติทั้งหมดที่ปรากฏอยู่ในคู่มือเล่มนี้
-
กรุณาให้ความสนใจเป็นพิเศษกับข้อความเกี่ยวกับความปลอดภัยซึ่งปรากฏไนคู่มือเล่มนี้และที่ตัวรถจักรยานยนต์ด้วย
-
รหัสต่อไปนี้ในคู่มือเล่มนี้จะระบุถึงประเทศ
- ภาพประกอบที่ปรากฏอยู่ในดุ่มือเล่มนี้มีพื้นฐานมา จากรรถุ่น CBR150RA
รหัสประเทศ
รหัส ประเทศ
CBR150R ประเทศไทย
CBR150RA ประเทศไทย
คำที่ควรรู้เกี่ยวกับความปลอดภัย
ความปลอดภัยของท่านและของผู้อื่นเป็นสิ่งสำคัญมากและการขับชีรถจักรยานยนต์รุ่นนี้อย่างปลอดภัยก็ถือเป็นความรับผิดชอบที่สำคัญด้วยเช่นกัน เพื่อที่จะช่วยให้ท่านตัดสินใจเกี่ยวกับความปลอดภัยได้เป็นอย่างดี ทางบริษัทฯ ได้ให้ข้อมูลเกี่ยวกับวิธีการขับซี่และข้อมูลอื่นๆ แก่ท่านดังที่ปรากฏอยู่บนแผ่นป้ายเตือนเพื่อความปลอดภัยที่ตัวรถและในคู่มื้อเล่มนี้แล้ว ข้อมูลนี้จะเตือนท่านให้ระวังอันตรายที่อาจเกิดขึ้นทั้งกับตัวของท่านเองหรือผู้อื่น
อย่างไรก็ตีในทางปฏิบัติหรือโดยความเป็นไปได้แล้ว ทางบริษัทฯ ไม่สามารถที่จะเตือนให้น่านระวังอันตรายทุกอย่างที่เกี่ยวเนื่องกับการขับชื่หรือการบํารุงรักษารถจักรยานยนต์ได้ ดังนั้นท่านจึงต้องใช้วจารณญาณที่ดีของท่านเองในการตัดสินใจด้วย
ท่านจะพบข้อมูลเกี่ยวกับความปลอดภัยที่สำคัญในหลายรูปแบบประกอบด้วย :
- แผ่นป้ายเตือนเพื่อความปลอดภัย ซึ่งปรากฏอยู่ที่ตัวรถ
- ข้อความเกี่ยวกับความปลอดภัย ซึ่งนำหน้าด้วยสัญลักษณ์ เตือนด้านความปลอดภัย⚠️และหนึ่งในสามของคําสัญญาณ เหล่านี้ได้แก่ : อันตราย คำเตือน หรือ ข้อควรระวัง โดยคําสัญญาณเหล่านี้หมายถึง :

อันตราย
ท่านอาจเป็นอันตรายร้ายแรงถึงแก่ชีวิตหรือได้รับบาดเจ็บ สาหัสหากไม่ปฏิบัติตามคำแนะนำ

คำเตือน
ท่านอาจเป็นอันตรายถึงแก่ชวิตหรือได้รับบาดเจ็บสาหัสหาก ไม่ปฏิบัติตามคำแนะนำ

ข้อควรระวัง
ท่านอาจได้รับบาดเจ็บหากไม่ปฏิบัติตามคำแนะนำ
ข้อมูลเกี่ยวกับความปลอดภัยที่สำคัญอื่น ๆ ได้แสดงไว้ภายใต้นัวข้อต่อไปนี้ :
ข้อสังเกต
สัญลักษณ์นี้มุ่งหมายที่จะช่วยให้ท่านหลักเลี่ยง ความเสียหายที่จะเกิดแก่รถจักรยานยนต์ของท่าน ทรัพย์สินอื่นๆ หรือสภาพแวดล้อม
สารบัญ
กรชับชีรถจักรยานยนต์อย่างปลอดภัย หน้า 2
คำแนะนำกรใช้งาน หน้า 13
การบํารุงรักษา หน้า 37
กรแก้ไขปัญหาข้อขัดข้อง หน้า 70
ข้อมูลที่ควรทราบ หน้า 80
ข้อมูลทางเทคนิค หน้า 92
การขับชีรถจักรยานยนต์อย่างปลอดภัย
ในส่วนนี้ประกอบด้วยข้อมูลสำคัญที่ควรทราบเพื่อให้ท่านสามารถขับชีรถจักรยานยนต์ของท่านได้อย่างปลอดภัย กรุณาอ่านข้อมูลส่วนนี้อย่างละเอียด
คำแนะนำความปลอดภัย ......หน้ำ 3
ข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัย ......หน้า 6
ข้อควรระวังในการขับชี่ หน้า 7
การติดตั้งอุปกรณ์เพิ่มเติม
และการดัดแปลงสภาพรถ ……หน้า 11
การบรรทุก......หน้า 12
คำแนะนำความปลอดภัย
ปฏิบัติตามดำเนะนำเหล่านี้เพื่อช่วยเพิ่มความปลอดภัยในการขับชี่ของท่าน:
- ตรวจสอบรถของท่านเป็นประจำและตามระยะเวลาที่ กำหนดไว้ในคู่มือเล่นี้ทั้งหมด
- ดับเครื่องยนต์และอยู่ให้ห่างจากเปลวไฟและ积极配合ไฟ ก่อนที่จะเติมน้ำมันลงในถังน้ำมันเชื่อเพลิง
- อย่าติดเครื่องยนต์ในพื้นที่ปิดหรือพื้นที่ปิดเป็นบางส่วนเพราะก้าซคาร์Bostonอกไซด์ในไอเสียเป็นก้าซที่มีพิษและอาจทำให้เกิดอันตรายถึงแก่ชีวิตได้
รวมหมวกันนื้อกอยู่เสมอ
เป็นข้อเท็จจริงที่พิสูจน์แล้วว่าหมวกกันนี้อกและอุปกรณ์ป้อง- กันภัยมีส่วนสำคัญในการช่วยลดจำนวนและความรุนแรง ของการบาดเจ็บที่ศีรษะและการบาดเจ็บอื่นๆ ดังนั้นท่านควร รวมหมวกกันนี้อกสำหรับรถจักรยานยนต์ที่ได้รับการรับรอง คุณภาพและอุปกรณ์ป้องกันภัยเสมอ ➡ หน้า 6
ก่อนการขับซี่
ต้องแน่ใจว่าท่านมีร่างกายแข็งแรง มีสภาพจิตใจและสมาชิตี และไม่ได้บริโภคเครื่องดื่มที่มีแอลกออฮอล์และเสพยาเสพติด ตรวจสอบด้วยว่าทั้งตัวท่านเองและผู้ช้อนท้ายของท่านส่วนหมวกกันน็อกสำหรับรถจักรยานยนต์ที่ได้รับการรับรองคุณภาพและอุปกรณ์ป้องกันภัย ท่านควรแนะนำให้ผู้ช้อนท้ายของท่านยืดหรือจับสายรัดเบาะหรือเอวของท่านไว้ให้แน่น เอียงตัวไปในทิศทางเดียวกนักับท่านในขณะเช้าProcัง และวางเท้าทั้งสองข้างบนที่พักเท้าแม่แต่เมื่อหยุดรถก็ตาม
ศึกษาTakingความเข้าใจและฝึกปฏิบัติ
แม้ว่าท่านจะเคยขับชีรถจักรยานยนต์อื่นๆ มาแล้วก็ตาม ท่านก็ควรฝึกหัดขับชื่นบริเวณที่ปลอดภัยเพื่อให้เกิดความ คุ้นเคยกับการทำงาน การบังคับ และการควบคุมรถจักรยาน- ยนต์รุ่นนี้ และยังเพื่อให้เกิดความเคยชินกับขนาดและน้ำหนัก ของรถจักรยานยนต์อีกด้วย
การขับชื่อย่างปลอดภัย
ท่านควรให้ความสนใจกับยานพาหนะอื่นๆ ที่อยู่รอบตัวท่านเสมอ และอย่าคิดไปเองว่าผู้ชับซิ่คนอื่นมองเห็นท่านอยู่ ท่านควรจะต้องเตรียมพร้อมอยู่ตลอดเวลาในการที่จะหยุดรถหรือหลบหลีกอย่างฉับพลัน
คำแนะนำความปลอดภัย
ทำให้ผู้ชับชี่คนอื่นสามารถมองเห็นท่านได้อย่างชัดเจน ทำให้ผู้ชับชี่คนอื่นสามารถมองเห็นท่านได้ชัดเจนยิ่งขึ้นโดยเฉพาะอย่างยิ่งในช่วงเวลากลางคืน โดยรวมชุดที่มีสีสว่างหรือสีสะท้อนแสง ขับชิ่บนเส้นทางที่ผู้ชับชี่คนอื่นสามารถมองเห็นท่านได้ ให้สัญญาณก่อนที่ท่านจะเลี้ยวหรือเปลี่ยน ช่องทาง และใช้แตรเมื่อจำเป็น
ขับชีภายในชีดจำกัดของท่าน
อย่าชับชี่เกินกว่าความสามารถของท่านหรือชับชี่ด้วยความ เร็วสูงเกินกว่าที่กำหนด ควรระลึกไว้ว่าความเมื่อยล้าและ การเพิกเลยละเอลยมีส่วนสำคัญที่จะลดความสามารถในการ ใช้วิจารณญาณในการตัดสินใจและการขับชื่อย่างปลอดภัยได้
อย่าดื่มสู่ราหรือใช้ยาแล้วไปขับชีรถจักรยานยนต์
ท่านไม่ควรดื่มสุราหรือใช้ยาแล้วไปชับชีรถจักรยานยนต์เพราะ แม้แต่การดื่มเครื่องดื่มที่มีแอลกอออล์เพียงแก้วเดียวก็อาจ ลดความสามารถของท่านในการตอบสนองต่อสภาพการณ์ ต่างๆ ที่เปลี่ยนแปลงอยู่เสมอได้ และการตอบสนองดังกล่าว จะยิ่งเลวร้ายลงหากท่านดื่มเพิ่มเข้าไปอิก เช่นเดียวกับการใช้ ยา ดังนั้นอย่าดื่มสุราหรือใช้ยาแล้วไปชับชีรถจักรยานยนต์ และเพื่อความปลอดภัยอย่าให้ผู้โดยสารหรือเพื่อนของท่าน ทำแบบนี้ด้วยเช่นกัน
รักษารลจักรยานยนต์ฮอนดําของท่านให้อยู่ในสภาพดี
ถือเป็นสิงสำคัญในการบํารุงรักษารถจักรยานยนต์ของ ท่านอย่างถูกวิธีและให้อยู่ในสภาพการขับซี่ที่ปลอดภัย ด้วย ตรวจสอบรถจักรยานยนต์ของท่านก่อนการขับซี่ทุกครั้งและ ทำการบํารุงรักษา ตามที่ได้แนะนําไว้หั้งหมด อย่าบรรทุกของเกินกว่าซีดจำกัดในการบรรทุก ( หน้า 12) และอย่าดัดแปลงสภาพรถหรือติดตั้งอุปกรณ์เพิ่มเติมซึ่งอาจ ทำให้รถของท่านอยู่ในสภาพไม่ปลอดภัยได้ ( หน้า 11)
หากท่านเกิดอุบัติเหตุ เช่น การชนหรือรถล้ม
ความปลอดภัยของตัวท่านเองเป็นสิ่งที่ท่านต้องคำนึงถึงเป็น อันดับแรก หากท่านหรือบุคคลอื่นได้วับบาดเจ็บหรือได้วรับ ความเสียหายขอให้ท่านได้ใช้วเวลาในการประเมินดูความ รุ่นแรงของการบาดเจ็บหรือความเสียหายนั้นและดูว่ามีความ ปลอดภัยในการที่ท่านจะขับชีรถต่อไปได้หรือไม่ ท่านควร ร้องขอความช่วยเหลือในกรณีฉุกเฉินถ้าจำเป็น และควร ปฏิบัติตามกฎหมายและกฎหมายของดับต่างๆ ที่มีหากมีบุคคล อื่นหร่อยานพาหนะอื่นเข้ามาเกี่ยวพันกับการเกิดอุบติเหตุ
หากท่านตกลงใจแล้วว่าท่านสามารถที่จะขับชีรถต่อไปได้อย่างปลอดภัย ถ้าเครื่องยนต์ยังคงติดอยู่ ก่อนอื่นขอให้ท่านหมุนสวิตซ์จุดระเบิดไปที่ต่ำแหน่ง ○ (Off) ก่อนที่จะจับรถให้ตั้งขึ้น แล้วจึงประเมินดูสภาพของรถจักรยานยนต์ของท่านและตรวจสอบดูว่ามีการรัวซืมของน้ำมันต่างๆ หรือไม่ ตรวจเช็กว่าน็อตและโบลต์ที่สำคัญฯ ขันแน่นอยู่หรือไม่ และตรวจสอบดูด้วยว่าแอนด์บังคับเลี้ยว ค้นบังคับต่างๆ เบรกหน้า-หลัง และล้อหน้า-หลังอยู่ในสภาพที่มั่นคงและปลอดภัยหรือไม่ ขอให้ท่านขับชื่อย่างซ้าฯ และโดยระมดระวัง รถจักรยานยนต์ของท่านอาจได้รับความเสียหายซึ่งเป็นความเสียหายที่ยังไม่ปรากฏให้เห็นอย่างเด่นชัดโดยทันที่หรือในขณะนั้น ดังนั้นท่านควรจะ näกรรถจักรยานยนต์ของท่านไปเข้ารับบริการตรวจเช็กอย่างละเอียดที่ศูนย์ช่อมที่ได้มาตรฐานที่ใกล้ที่สุดในทันที่ที่เป็นไปได้
อันตรายจากก็ซคาร์บอนมอบgifซด์
ไอเสียประกอบด้วยก้าชาคาร์บอนมอบไซด์ที่เป็นพิษซึ่งเป็นก้าชาที่ไม่มีสีและไม่มีกลิ่น การหายใจเอาก้าชาคาร์บอนมอบนอกไซด์เข้าไปอาจทำให้นมดสติและอาจนำไปลู่การเสียชีวิตได้
ถ้าหากท่านติดเครื่องยนต์ในบริเวณที่อับอากาศหรือแม่แต่ พื้นที่ปิดเป็นบางส่วน อากาศที่ท่านหายใจเข้าไปนั้นอาจ ประกอบไปด้วยกําชดาร์บอนมอนอกไซด์ที่เป็นอันตรายใน ปริมาณมาก ดังนั้นอย่าติดเครื่องยนต์ภายในโรงเก็บรถหรือ พื้นที่ปิดอื่นๆ

คำเตือน
การติดเครื่องยนต์รถจักรยานยนต์ของท่านในขณะ ที่อยู่ในพื้นที่ปิดหรือแม้แต่พื้นที่ปิดเป็นบางส่วนอาจ ทำให้เกิดการก่อตัวชื่นอย่างรวดเร็วของก้าซคาร์บอน- มอบนอกไซด์ซึ่งเป็นก้าซฟิษได้
การหายใจเอก้าซที่ไม่มีสีและไม่มีกลิ่นนี้เข้าไปอาจ ทำให้หมดสติดโดยทันที่และอาจนำไปสู่การเสียซีวิตได้
ติดเครื่องยนต์รถจักรยานยนต์ของท่านเมื่อออยู่ใน พื้นที่เปิดโล่งซึ่งมีอากาศถ่ายtestsดวกเท่านั้น
ข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัย
ข้อควรระวังเพื่อความปลอดภัย
- ขับชื่อย่างระมัตระวัง ให้มือทั้งสองข้างของท่านจับอยู่ที่ แอ็นด์บังคับเลี้ยวและวางเท้าทั้งสองข้างลงบนที่วางเท้า
- ให้มือทั้งสองข้างของผู้ช้อนท้ายจบอยู่ที่สายรัดเบาะหรือ ที่เอวของท่าน และวางเท้าทั้งสองข้างลงบนที่พักเท้าใน ขณะช้อนท้าย
- ขอให้ท่านคำนึงถึงความปลอดภัยของผู้ช้อนท้ายของทานรวมถึงผู้ชับชี่รถยนต์และรถจักรยานยนต์ค้นอื่นๆ เสมอ
อุปกรณ์ป้องกันภัย
ต้องแน่ใจว่าท่านและผู้ช้อนท้ายของท่านส่วนหมวกกันน็อก สำหรับรถจักรยานยนต์ที่ได้รับการรับรองคุณภาพ เครื่องป้องกัน ดวงตา และเครื่องแต่งกายที่ช่วยป้องกันภัยสะท้อนแสง หลัก เลี่ยงการส่วนเสื้อผ้าที่หลวงซึ่งอาจจะไปพันกับชิ้นส่วนต่างๆ ของรถ ขับชื่อย่างปลอดภัยเพื่อตอบสนองต่อสภาพถนนและ สภาพอากาศต่างๆ
หมวกกันนี้อก
หมวกกันนี้อกที่ได้รับการรับรองมาตรฐานความปลอดภัย มี สีสว่างสดใส และมีขนาดที่พอเหมาะสมกับศีรษะของท่าน
- ต้องรวมใส่ได้อย่างสบายแต่ garชับพอดีกับศีรษะของท่าน พร้อมกับรัดสายรัดคางให้แน่น
- หน้ากากสำหรับป้องกันใบหน้าซึ่งไม่ขัดขวางการมองเห็น หรือใช้เครื่องป้องกันดวงตาที่ได้รับการรับรองคุณภาพอื่นๆ

คำเตือน
การไม่รวมหมวกันนี้очекจะเพิ่มโอกาสในการได้รับ บาดเจ็บสาหัสหรือถึงแก่เสี่ยวชีวิต เนื่องจากการเกิด อุบัติเหตุ เช่น การชนหรือรถล้มได้
ต้องแน่ใจว่าท่านและผู้ช้อนท้ายของท่านส่วนหมวก กันน์อกที่ได้รับการรับรองคุณภาพและอุปกรณ์ป้อง- กันภัยอยู่เสมอในขณะที่ท่านขับชีรถจักรยานยนต์
ถุงมือ
รวมถุงมือหนังแบบเต็มนิวซึ่งมีความทนทานต่อการเสียดสี่สูง
รองเท้าบุ้นหรือรองเท้าสำหรับการขับชี
สวรรองเท้าบุ้๊ทที่แข็งแรงมีพื้นรองเท้าที่ไม่ล้นและมีส่วนที่ ช่วยป้องกันข้อเท้าของท่าน
เสื้อแจ็กเก็ตและทางเกงขายาว
ควรรวมเสื้อแจ็กเก้าตแขนยาวที่สามารถมองเห็นได้ชัดเจน และสามารถป้องกันร่างกายของท่าน รวมทั้งกางเกงข้ายว ที่ทนทานเพื่อกการซับชี (หรือชุดป้องกันร่างกายทั้งตัว)
ข้อควรระวังในการขับชี
ช่วงรัน-อิน
ในระหว่างระยะ 500 กิโลเมตร (300 โมล์) แรกของการขับชีขอให้ท่านปฏิบัติตามคำแนะนําเหล่านี้เพื่อให้ท่านมั่นใจได้ว่าการใช้งานรถจักรยานยนต์ของท่านในอนาคตเชื่อกื้อได้และมีประสิทธิภาพ
- หลักเลี่ยงการเร่งเครื่องยนต์จนสุดคันเร่งและการเร่งความ เร็วอย่างกะทันหัน
- หลักเลี่ยงการเบรกอย่างกะทันหันหรืออย่างรุนแรง และการเปลี่ยนเกียร์ลงอย่างรวดเร็ว
- ขับชื่อย่างรอบคอบและระมัดระวัง
ข้อควรระวังในการขับซี่
เบรก
ปฏิบัติตามคำแนะนำต่อไปนี้ :
- หลีกเลี่ยงการเบรกอย่างกะทันหันและรุนแรง และการเปลี่ยน
เกียร์ลงสู่เกียร์ที่ต่ํากว่าแบบทันที่ทันใด
▶การเบรกอย่างทันที่ทันใดอาจทำให้รถเสียการทรงตัวได้
▶ถ้าเป็นไปได้ควรจะลดความเร็วของรถลงก่อนที่จะเลี้ยวมิฉะนั้นท่านอาจเสี่ยงต่อการลื่นไกลได้ - ขอให้ท่านโปรดใช้ความระมดระวังเมื่อต้องขับชีไปบนพื้นผิวถนนที่มีแรงยืดเกาะดำเนื่
▶ยางจะลี่นไ Loc่ได้ง่ายยิ่งชั้นหากขับชีไปบนพื้นถนนดังกล่าว รวมทั้งระยะการหยุดรถก็จะยาวชื่นด้วย - หลีกเลี่ยงการใช้เบรกอย่างต่อเนื่อง
▶การเบรกช้าฯ หรือการย้ำเบรก เช่น เมื่อซับซี่ลงทางลาด ซันเป็นระยะทางยาวฯ อาจทำให้เบรกร้อนเกินไป และ ทำให้ประสิทธิภาพในการเบรกลดลง ใช้เบรกเครื่องยนต์ ช่วยในการเบรกพร้อมกับกดเบรกแล้วปล่อยสลับกันไป เป็นระยะเพื่อลดความเร็วของรถ - เพื่อประสิทธิภาพในการเบรกอย่างเต็มที่ให้ใช้ทั้งเบรกหน้าและเบรกหลังพร้อมกัน
ข้อควรระวังในการขับชี
ระบบเบรกป้องกันล้อล็อก (ระบบ ABS)
CBR150RA
รถจักรยานยนตร์รุ่นนี้ติดตั้งระบบเบรกป้องกันล้อล็อก (ระบบABS) ซึ่งออกแบบมาเพื่อช่วยป้องกันไม่ให้เกิดอาการล้อล็อก ในขณะเบรกอย่างกะทันหันและรุ่นแรง
- ระบบ ABS ไม่ได้ทำให้ระยะการหยุดรถสั้นลง ในบางกรณี ระบบ ABS อาจส่งผลให้ระยะการหยุดรถยาวขึ้น
- ระบบ ABS จะไม่ทำงานกับความเร็วที่ต่ำกว่า 10 กิโลเมตร/ซั่วโมง (6 โมล์/ชั่วโมง)
- ค้นเบรกหน้าและค้นเบรกหลังอาจจะมีการกระตุกเล็กน้อยเมื่อใช้เบรก ซึ่งถือว่าเป็นเรื่องปกติ
- ใช้ยางหน้า/ยางหลังและสเตอร์ที่ได้แนะนำไว้เสมอเพื่อให้น มั่นใจได้ว่าการทำงานของระบบ ABS จะเป็นไปอย่างถูก- ต้องเหมาะสม
การใช้เบรกเครื่องยนต์
การใช้เบรกเครื่องยนต์จะช่วยทำให้รถจักรยานยนต์ของท่าน วิ่งซ้าลงเมื่อทานปล่อยค้นเร่งและเพื่อทำให้รถเคลื่อนตัวได้ ซ้าลงไปอีก ให้เปลี่ยนเกียร์ลงสู่เกียร์ที่ต่ำกว่า
ใช้เบรกเครื่องยนต์พร้อมกับกดเบรกแล้วปล่อยสลับกันไป เป็นระยะเพื่อลดความเร็วของรถเมื่อซับชีลงทางลาดชั้นเป็น ระยะทางยาวๆ
สภาพผิวณนที่เปียกหรือมีฝนตก
ผิวถนนจะสื่นเมื่อเปียก และเบรกที่เปียกก็จะทำให้ประสิทธิ- ภาพในการเบรกลดลงไปอีก ดังนั้นท่านต้องใช้ความระมัดระวังเป็นพิเศษเมื่อจะเบรกใน สภาพผิวถนนที่เปียก ถ้าเบรกเปียก ควรย้ำเบรกหลายๆ ครั้งในขณะที่ขับซี่ที่ความ เร็วต่ำเพื่อช่วยให้ผ้าเบรกแห้งเร็วซึ้น
การจอดรถ
- จอดรถบนพื้นที่มั่นคงแข็งแรงและมีระดับเสมอกัน
- ในกรณีที่ท่านต้องจอดรถบนพื้นที่ลาดเอียงเล็กน้อยหรือจอดรถบนพื้นผิวถนนที่ไม่อัดแน่น ขอให้ท่านจอดรถจักรยานยนต์โดยไม่ให้ตัวรถเคลื่อนหรือล้มลงได้
- ต้องแน่ใจว่าชิ้นส่วนที่มีอุณหภูมิสูงไม่สมผัสกับวัสดุ ที่ติดไฟได้ง่าย
- อย่าสัมผัสเครื่องยนต์ ท่อไอเสีย เบรก และชิ้นส่วนที่มีอุณหภูมิสูงอื่นๆ จนกว่าจะเย็นลง
- เพื่อลดโอกาสในการถูกขโมยรถ ให้ล้อกแอนด์บังคับ เลี้ยวเสมอ ดึงกุญแจออก และปิดระบบกุญแจนิภภัย 2 ชั้นทุกครั้งเมื่อท่านจอดรถทิ่งไว้หรืออยู่ห่างจากรรถ ของท่านโดยไม่มีผู้ดูแล ขอแนะนำให้ท่านใช้อุปกรณ์กันchiโมยด้วย
จอดรถโดยใช้ชาตั้งข้าง
- ดับเครื่องยนต์
- ลดชาตั้งข้างลง
- ค่อยๆ เอียงรถจักรยานยนต์มาทางด้านช้ายอย่างข้าฯ จนกระทั้งน้ำหนักของตัวรถอยู่ที่ชาตั้งข้าง
- หมุนแอynด์บังคับเลี้ยวมาทางต้านช้ายจนสุด ▶การหมุนแอynด์บังคับเลี้ยวไปด้านขวาจะทำให้ความ มั่นคงในการทรงตัวลดลงและอาจเป็นเหตุให้รถล้ม ได้
- หมุนสวิตซ์จุดระเบิดไปที่ต่ำแหน่ง 🔒(Lock)(⇨หน้า 28) ดึงกุญแจจอก และปิดระบบกุญแจนิรภัย 2 ซั้น (⇨หน้า 29)
คำแนะนำสำหรับการใช้น้ำมันเชื้อเพลิงและการ เติมน้ำมันเชื้อเพลิง
ปฏิบัติตามดำเนะนำเหล่านี้เพื่อเป็นการปกป้องเครื่อง- ยนต์ ระบบน้ำมันเชื้อเพลง และอุปกรณ์แปรสภาพไอเสีย :
- ใช้น้ำมันเชื้อเพลิงไว้สารตะก่วเท่านั้น
- ใช้น้ำมันเชื้อเพลงที่มีค่าออกเทนตามที่ได้แนะนำไว้การใช้น้ำมันเชื้อเพลงที่มีค่าออกเทนที่ต่ํากว่าจะส่งผลให้ประสิทธิภาพของเครื่องยนต์ลดลง
- อย่าใช้น้ำมันเชื้อเพลงที่มีส่วนผสมของแอลกออฮอล์ ในระดับความเข้มข้นสูง ➡ หน้า 90
- อย่าใช้น้ำมันเชื้อเพลงเก่าหรือสกปรก หรือน้ำมัน เบนซินผสมกับ naïามันเครื่อง
- หลักเฉียงอย่าให้มีส่งสกปรกหรือน้ำในถังน้ำมันเชื้อ- เพลิง
การติดตั้งอุปกรณ์เพิ่มเติมและการดัดแปลงสภาพรถทางบริษัทฯขอแนะนําว่าท่านไม่ควรติดตั้งอุปกรณ์เพิ่มเติมใดๆ ซึ่งไม่ได้ออกแบบมาเป็นพิเศษโดยฮอนด้าเพื่อใช้กับรถจักรยานยนต์ของท่าน หรือทำการดัดแปลงสภาพรถให้แตกต่างไปจากการออกแบบดังเติม ซึ่งการกระทําเช่นนั้นจะทำให้ไม่ปลอดภัยในการซับชิ่ การดัดแปลงสภาพรถจักรยานยนต์ของท่านอาจทำให้การรับประกันคุณภาพเป็นโมมะ อิกทั้งยังอาจทำให้รถของท่านอยู่ในสภาพที่ผิดกฎหมายในการที่จะซับชี่บนถนนสาธารณะได้ ดังนั้นก่อนที่ท่านจะพิจารณาติดตั้งอุปกรณ์เพิ่มเติมใดๆ เข้ากับรถจักรยานยนต์ของท่าน ต้องแน่ใจว่าการดัดแปลงสภาพรถนั้นๆ มีความปลอดภัยและถูกต้องตามกฎหมาย

คำเตือน
การติดตั้งอุปกรณ์เพิ่มเติมหรือการตัดแปลง สภาพรฤที่ไม่เหมาะสมอาจก่อให้เกิดอุบัติเหตุ เช่น การชนหรือรถล้ม ซึ่งท่านอาจได้รับบาด- เจ็บสาหัสหรือถึงแก่เสียชีวิตได้
ปฏิบัติตามคำแนะนำทั้งหมดในคู่มือผู้ใช้เล่มนี้ เกี่ยวกับการติดตั้งอุปกรณ์เพิ่มเติมและการดัด- แปลงสภาพรถ
ไม่ควรลากรรถพ่วงด้วยรถจักรยานยนต์ของท่านหรือ ติดตั้งรถพ่วงข้างเข้ากับรถจักรยานยนต์ของท่านเพราะ รถของท่านไม่ได้ออกแบบมาเพื่อการติดรถพ่วงข้างหรือ รถพ่วง และการกระทําเช่นนี้อาจก่อให้เกิดความเสียหาย ร้ายแรงกับการบังคับรถได้ ซึ่งทำให้ม่ปลอดภัยในการ ชับชี่
การบรรทุก
การบรรทุก
- การบรรทุกน้ำหนักสัมภาระมากเกินไปจะมีผลเสียกับการบังคับ การเบรก และการทรงตัวของรถจักรยาน-ยนต์ของท่าน
ท่านควรซับชี่โดยใช้ความเร็วที่ปลอดภัยให้เหมาะสม กับน้ำหนักที่ท่านบรรทุกเสมอ - หลักเลี่ยงการบรรทุกของที่มีน้ำหนักมากเกินไป และ
ควรบรรทุกของให้อยู่ภายในชีดจำกัดในการบรรทุก
ที่ระบุไว้
อ้างอิง ความสามารถในการรับน้ำหนักสูงสุด หน้า 92 - ผูกมัดสมภาระทั้งหมดไว้อย่างแน่นหนา วางน้ำหนัก สมภาระให้ได้สมดุลเท่ากันทั้งสองด้าน และให้ได้จุด ศูนย์ถ่วงของรถเท่าที่จะเป็นไปได้
- อย่างสิ่งของไว้ใกล้ไฟสัญญาณต่างๆ หรือท่อไอเสีย

คำเตือน
การบรรทุกเกินขนาดที่กฎหมายกำหนดหรือการ บรรทุกที่ไม่เหมาะสมอาจก่อให้เกิดอุบัติเหตุ เช่น การชนหรือรถล้ม ซึ่งท่านอาจได้รับบาดเจ็บสนิส หรือถึงแก่เสียชีวิตได้
ปฏิบัติตามขีดจำกัดในการบรรทุกทั้งหมดและดำเนําในการบรรทุกอื่น ๆ ที่ปรากฏอยู่ในคู่มือ เล่มนี้
ทำแหน่งของชิ้นส่วนต่าง ๆ

text_image
กระปุกน้ํามันเบรกหลัง หน้า 61 กล่องฟิวส์ หน้า 77 แบตเตอร์ หน้า 53 กระปุกน้ํามันเบรกหน้า หน้า 61 ปลอกคันเร่ง หน้า 69 ฝาปิดช่องเติมน้ํามันเครื่อง/ก้านวัด หน้า 57 ถังสำรองน้ําหล่อเย็น หน้า 59
text_image
คันคลัตร์ → หน้า 66 ฝาปิดถังน้ํามันเชื้อเพลิง → หน้า 35 ที่แขวนหมวกกันนี้อก → หน้า 36 เบาะหลัง → หน้า 56 ซองเก็บเอกสาร → หน้า 36 ชุดเครื่องมือประจํารถ → หน้า 36 เบาะหน้า → หน้า 55 คันเปลี่ยนเกียร์ → หน้า 32 โช่ชับเคลื่อน → หน้า 65 ชาตั้งข้าง → หน้า 64เครื่องวัดต่าง ๆ
มาตรฐานความเร็วรอบเครื่องยนต์
ข้อสังเกต
อย่าเร่งเครื่องยนต์จนความเร็วรอบเครื่องยนต์ถึงแลกสีแดงของมาตรวัดความเร็วรอบเครื่องยนต์ความเร็วรอบเครื่องยนต์ที่มากเกินไปอาจมีผลเสียต่ออายุการใช้งานของเครื่องยนต์ได้

text_image
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 O x1000r/min GEAR 0 TOTAL 12:34 500 km kuin/lb (8) → → → N (8) (8) (8) (8) (8) (8) (8) (8) (8) (8) (8) (8) (8) (8) (8) (8) (8) (8) (8) (8) (8) (8) (8) (8) (8) (8) (8) (8) (8) (8) (8) (8) (8) (8) SEL SETแลบที่แดงของมาตรวัดความเร็วรอบเครื่องยนต์ (ช่วงที่ความเร็วรอบเครื่องยนต์สูงเกินกว่าที่กำหนด)
การตรวจสอบการแสดงผลข้อมูลในหน้าจอ
เมื่อเปิดสวิตซ์จุดระเบิด โหมดการทำงานและ Arabicแสดงสถานะติจิตอลทั้งหมดจะปรากฏขึ้น ถ้าหากส่วนหนึ่งส่วน ใดของการแสดงผลเหล่านี้ไม่ปรากฏขึ้นเมื่อถึงเวลาที่ควรจะปรากฏ กรุณานำรถจักรยานยนต์ของท่านไปเข้ารับ บริการตรวจสอบเซ็กปัญหาโดยศูนย์บริการสอนต้า

text_image
มาตรฐานดระยะทาง [TOTAL] และมาตรฐานดระยะการเดินทาง [TRIP A/B] และอัตราการใช้น้ํามัน- เชื้อเพลิงปัจจุบัน และอัตราการใช้น้ํามันเชื้อเพลิงเฉลี่ย [AVG A/B] ← หน้า 18 0 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 GEAR 8.188 km/h AVG TOTAL TRIP A/B 19.93 8.88888 km/L นาฬิกา (แสดงผลแบบ 12 ชั่วโมง) การตั้งเวลานาพิกา : → หน้า 22 เกจวัดระดับน้ํามันเชื้อเพลิง เมื่อแกบแสดงสถานะของเกจวัดระดับน้ํามันเชื้อเพลิงแกบที่ 1 (E) เริ่มกะพริบหมายความว่ามีน้ํามันเหลืออยู่ : 1.94 ลิตร โดยประมาณ ถ้าหากสัญญาณไฟของเกจวัดระดับน้ํามันเชื้อเพลิงกะพริบในรูปแบบซ้ําๆ หรือตับลง : → หน้า 74 มาตรวัดความเร็ว สัญญาณไฟบอกตําแหน่งเกียร์ ตัวเลขแสดงตําแหน่งเกียร์จะปรากฏขึ้นที่สัญญาณไฟบอกตําแหน่งเกียร์ ► สัญลักษณ์ "-" จะปรากฏขึ้นเมื่อไม่ได้เปลี่ยนเกียร์อย่างเหมาะสมเครื่องวัดต่าง ๆ (ต่อ)
มาตรวัดระยะทาง [TOTAL] และมาตรวัดระยะการเดินทาง [TRIP A/B] และอัตราการใช้น้ำมันเชื้อเพลิงปัจฉูบัน และอัตราการใช้น้ำมันเชื้อเพลิงเฉลี่ย [AVG A/B]
กดปุ่ม SEL เพื่อเลือกสลับระหว่างมาตรวัดระยะทาง มาตรวัดระยะการเดินทาง A มาตรวัดระยะการเดินทาง B อัตราการใช้น้ํามันเชื้อเพลิงปัจฉุบัน อัตราการใช้น้ํามันเชื้อเพลิงเฉลี่ย A และอัตราการใช้น้ํามันเชื้อเพลิงเฉลี่ย B

flowchart
graph TD
A["MAATRIVI4389579"] --> B["TOTAL 12:34 500km"]
B --> C["MAATRIVI4389579 A"]
C --> D["TRIP 12:34 500km"]
D --> E["MAATRIVI4389579 B"]
E --> F["TRIP 12:34 250km"]
F --> G["AVG 12:34 100km/L"]
G --> H["AVG 12:34 200km/L"]
H --> I["AVG 12:34 300km/L"]
I --> J["AVG 12:34 100km/L"]
J --> K["AVG 12:34 100km/L"]
K --> L["AVG 12:34 100km/L"]
L --> M["AVG 12:34 100km/L"]
M --> N["AVG 12:34 100km/L"]
N --> O["AVG 12:34 100km/L"]
O --> P["AVG 12:34 100km/L"]
P --> Q["AVG 12:34 100km/L"]
Q --> R["AVG 12:34 100km/L"]
R --> S["AVG 12:34 100km/L"]
S --> T["AVG 12:34 100km/L"]
T --> U["AVG 12:34 100km/L"]
U --> V["AVG 12:34 100km/L"]
V --> W["AVG 12:34 100km/L"]
W --> X["AVG 12:34 100km/L"]
X --> Y["AVG 12:34 100km/L"]
Y --> Z["AVG 12:34 100km/L"]
Z --> AA["AVG 12:34 100km/L"]
AA --> AB["AVG 12:34 100km/L"]
AB --> AC["AVG 12:34 100km/L"]
AC --> AD["AVG 12:34 100km/L"]
AD --> AE["AVG 12:34 100km/L"]
AE --> AF["AVG 12:34 100km/L"]
AF --> AG["AVG 12:34 100km/L"]
AG --> AH["AVG 12:34 100km/L"]
AH --> AI["AVG 12:34 100km/L"]
AI --> AJ["AVG 12:34 100km/L"]
AJ --> AK["AVG 12:34 100km/L"]
AK --> AL["AVG 12:34 100km/L"]
AL --> AM["AVG 12:34 100km/L"]
AM --> AN["AVG 12:34 100km/L"]
AN --> AO["AVG 12:34 100km/L"]
AO --> AP["AVG 12:34 100km/L"]
AP --> AQ["AVG 12:34 100km/L"]
AQ --> AR["AVG 12:34 100km/L"]
AR --> AS["AVG 12:34 100km/L"]
AS --> AT["AVG 12:34 100km/L"]
AT --> AU["AVG 12:34 100km/L"]
AU --> AV["AVG 12:34 100km/L"]
AV --> AW["AVG 12:34 100km/L"]
AW --> AX["AVG 12:34 100km/L"]
AX --> AY["AVG 12:34 100km/L"]
AY --> AZ["AVG 12:34 100km/L"]
AZ --> BA["AVG 12:34 100km/L"]
BA --> BB["AVG 12:34 100km/L"]
BB --> BC["AVG 12:34 100km/L"]
BC --> BD["AVG 12:34 100km/L"]
BD --> BE["AVG 12:34 100km/L"]
BE --> BF["AVG 12:34 100km/L"]
BF --> BG["AVG 12:34 100km/L"]
BG --> BH["AVG 12:34 100km/L"]
BH --> BI["AVG 12:34 100km/L"]
BI --> BJ["AVG 12:34 100km/L"]
BJ --> BK["AVG 12:34 100km/L"]
BK --> BL["AVG 12:34 100km/L"]
BL --> BM["AVG 12:34 100km/L"]
BM --> BN["AVG 12:34 100km/L"]
BN --> BO["AVG 12:34 100km/L"]
BO --> BP["AVG 12:34 100km/L"]
BP --> BQ["AVG 12:34 100km/L"]
BQ --> BR["AVG 12:34 100km/L"]
BR --> BS["AVG 12:34 100km/L"]
BS --> BT["AVG 12:34 100km/L"]
BT --> BU["AVG 12:34 100km/L"]
BU --> BV["AVG 12:34 100km/L"]
BV --> BW["AVG 12:34 100km/L"]
BW --> BX["AVG 12:34 100km/L"]
BX --> BY["AVG 12:34 100km/L"]
BY --> BZ["AVG 12:34 100km/L"]
BZ --> CA["AVG 12:34 100km/L"]
CA --> CB["AVG 12:34 100km/L"]
CB --> CC["AVG 12:34 100km/L"]
CC --> CD["AVG 12:34 100km/L"]
CD --> CE["AVG 12:34 100km/L"]
CE --> CF["AVG 12:34 100km/L"]
CF --> CG["AVG 12:34 100km/L"]
BG --> CH["AVG 12:34 100km/L"]
CH --> CI["AVG 12:34 100km/L"]
CI --> CJ["AVG 12:34 100km/L"]
CJ --> CK["AVG 12:34 100km/L"]
มาตรฐานระยะทาง [TOTAL]
แสดงระยะทางรวมที่รถวิ่ง หากสัญลักษณ์ “----” ปรากฏ ขึ้น กรุณนานำรถจักรยานยนต์ของท่านไปเข้ารับบริการ ที่ศูนย์บริการสอนด้า
มาตรฐานดระยะการเดินทาง [TRIP A/B]
แสดงระยะทางที่รถวิ่งตั้งแต่ที่มาตรวัดระยะการเดินทาง ได้รับการปรับตั้งใหม่แล้ว หากสัญลักษณ์ “----.” ปรากฏ ชิ้น กรุณนานํารถจักรยานยนต์ของท่านไปเข้ารับบริการ ที่ศูนย์บริการสอนด้า
การปรับตั้งค่ามาตรฐานดระยะการเดินทางใหม่ :
หน้า 21
อัตราการใช้น้ำมันเชื้อเพลงปัจจุบัน
แสดงอัตราการใช้น้ำมันเซื้อเพลงปัจจุบันหรือในขณะนั้น
ระยะการแสดงผล : 0.0 ถึง 99.9 km/L
- การแสดงผลเริ่มต้น : “--.-” ปรากฏชีน
- ถ้ารถจักรยานยนต์ของท่านมีความเร็วน้อยกว่า 6 กิโลเมตร/ชั่วโมง (4 ไลล์/ชั่วโมง) สัญลักษณ์ “--.” จะ ปรากฏชื้น
- ถ้าอัตราการใช้น้ำมันเชื้อเพลงมากกว่า 99.9 กิโลเมตร/ลิตร : “99.9” จะปรากฏขึ้น
หากสัญลักษณ์ “--.-” ปรากฏชิ้นยกเจ้นในกรณีที่ได้กล่าว ถึงข้างต้น กรุณา nanopัธจักรยานยนต์ของท่านไปเข้ารับ บริการที่ศูนย์บริการสอนต้า
อัตราการใช้น้ำมันเชื้อเพลิงเฉลี่ย [AVG A/B]
อัตราการใช้น้ํามันเชื้อเพลิงเฉลี่ย A จะวัดจากมาตรวัด
ระยะการเดินทาง A แสดงอัตราการใช้น้ํามันเชื้อเพลิง
เฉลี่ย A ตั้งแต่ที่มาตรวัดระยะการเดินทาง A ได้รับการ
ปรับตั้งค่าใหม่แล้ว
อัตราการใช้น้ํามันเชื้อเพลิงเฉลี่ย B จะวัดจากมาตรวัด
ระยะการเดินทาง B แสดงอัตราการใช้น้ํามันเชื้อเพลิง
เฉลี่ย B ตั้งแต่ที่มาตรวัดระยะการเดินทาง B ได้รับการ
ปรับตั้งค่าใหม่แล้ว
ระยะการแสดงผล : 0.0 ถึง 99.9 km/L
- การแสดงผลเริ่มต้น : “--.-” ปรากฏชีน
- ถ้าอัตราการใช้น้ำมันเชื้อเพลิงมากกว่า 99.9 กิโลเมตร/ลิตร : “99.9” จะปรากฏขึ้น
- เมื่อมาตรวัดระยะการเดินทาง A หรือ B ได้รับการปรับ
ตั้งค่าใหม่ สัญลักษณ์ “--.” จะปรากฏขึ้น
หากสัญลักษณ์ “--.-” ปรากฏชีนยกเร้นในกรณีที่ได้กล่าว ถึงข้างต้น กรุณนานำรถจักรยานยนต์ของท่านไปเข้ารับ บริการที่ศูนย์บริการฮอนต้า
การปรับตั้งค่าอัตราการใช้น้ำมันเชื้อเพลิงเฉลี่ยใหม่ :
หน้า 21
การปรับตั้งค่ามาตรฐานดระยะการเดินทาง [TRIP A/B] และอัตราการใช้น้ํามันเชื้อเพลิงเฉลี่ย [AVG A/B] การปรับตั้งค่ามาตรฐานดระยะการเดินทาง A และอัตราการใช้น้ํามันเชื้อเพลิงเฉลี่ย A ใหม่พร้อมกันให้กดปุ่ม SET ค้างไว้ในขณะที่มาตรฐานดระยะการเดินทาง A หรืออัตราการใช้น้ํามันเชื้อเพลิงเฉลี่ย A ปรากฏชิ้น

text_image
TRIPL 12:34 500km หรีอ MADecorวัดระยะ กรเดินทาง A AVG 12:34 200km/L อัตราการใช้น้ํามัน- เชื้อเพลิงเฉลี่ย A TRIPL 12:34 500km AVG 12:34 ---.km/Lการปรับตั้งค่ามาตรวัดระยะการเดินทาง B และอัตรา การใช้นำมันเชื้อเพลิงเฉลี่ย B ใหม่พร้อมกันให้กดปุ่ม SET ค้างไว้ในขณะที่มาตรวัดระยะการเดินทาง B หรืออัตรา การใช้นำมันเชื้อเพลิงเฉลี่ย B ปรากฏชิ้น

text_image
TRIP 12:34 250km AVG 12:34 100km/L มาตรฐานวัตระยะ การเดินทาง B อัตราการใช้น้ํามัน- เชื่อเพลิงเฉลี่ย B TRIP 12:34 200km AVG 12:34 --- km/Lการตั้งเวลานาพิทก
① หมุนสวิตซ์จุดระเบิดไปที่ตําแหน่ง | (On)
2 กดปุ่ม SEL และปุ่ม SET พร้อมกันค้างไว้จนกระทั้ง
ตัวเลขบอกชั่วโมงเริ่มต้นกะพริบ

text_image
12:34 → 12:343 กดปุ่ม SELจนกระทั้งตัวเลขบอกชั่วโมงที่ต้องการ ปรากฏขึ้น
▶กดปุ่ม SEL ค้างไว้เพื่อให้ตัวเลขบอกช่วโมงเพิ่มขึ้น อย่างรวดเร็ว

text_image
-12:34 → -1:344 กดปุ่ม SET ตัวเลขบอกนาที่จะเริ่มต้นกะพริบ

text_image
- :34 → :34-5 กดปุ่ม SEL จนกระทั้งตัวเลขบอกนาที่ที่ต้องการปรากฏขึ้น
▶กดปุ่ม SEL ค้างไว้เพื่อให้ตัวเลขบอกนาที่เพิ่มขั้น อย่างรวดเร็ว

text_image
34→35-6 กดปุ่ม SEL นาฬิกาจะถูกตั้งค่า
▶ เวลาสามารถตั้งโดยการหมุนสวิตซ์จุดระเบิดไปที่
ตำแหน่ง OFF
▶ จอแสดงผลจะหยุดกะพริบโดยอัตโนมัติและการ
ปรับตั้งจะถูกยกเลิกล้าหากไม่ได้กดปุ่มภายในเวลา
30 วินาที
สัญญาณไฟต่าง ๆ
ถ้าหนึ่งในสัญญาณไฟเหล่านี้ไม่ติดขึ้นเมื่อถึงเวลาที่ควรจะติด กรุณนานํารรถจักรยานยนต์ของท่านไปเข้ารับบริการ ตรวจสอบปัญหาโดยศูนย์บริการ弥补อนด้า

text_image
O 1000r/min GEAR 0 km/h TOTAL 12:34 500 km N
สัญญาณไฟ PGM-FI (MIL)
สัญญาณไฟจะติดขึ้นเป็นช่วงเวลาสั่นๆ เมื่อหมุนสวิตซ์ จุดระเบิดไปที่ตําแหน่ง | (On)
ถ้าสัญญาณไฟติดขึ้นขณะเครื่องยนต์กำลังทำงาน :


สัญญาณไฟเตือนระบบ ABS CBR150RA
สัญญาณไฟจะติดเมื่อนมุนสวิตซ์จุดระเบิดใบที่ ตําแหน่ง | (On) และจะตับลงเมื่อท่านขับชีรถจักร- ยานยนต์ไปจนได้ความเร็วประมาณ 10 กิโลเมตร/ ชั่วโมง (6 ไลล์/ชั่วโมง)
ถ้าสัญญาณไฟติดขึ้นในขณะขับชี่


text_image
2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 O x2000r/min GEAR 0 km/h TOTAL 12:34 500km ← สัญญาณไฟเลี้ยวซ้าย ≡D สัญญาณไฟสูง → สัญญาณไฟเลี้ยวขวา → สัญญาณไฟเกียร์ว่าง สัญญาณไฟจะติดเมื่ออยู่ในตําแหน่งเกียร์ว่าง → สัญญาณไฟเดือนอุณหภูมิน้ําหล่อเย็นสูง สัญญาณไฟจะติดขึ้นเป็นช่วงเวลาสั่นๆ เมื่อหมุน สวิตซ์จุดระเบิดไปที่ตําแหน่ง | (On) ถ้าสัญญาณไฟดิดขึ้นขณะซับซี : → หน้า 72 N สัญญาณไฟเกียร์ว่างสวิตซ์ต่าง ๆ

text_image
สวดชต่าง ๆ สวิตชีไฟสูง-ต่ำ • ≡D: ไฟสูง • ≡D: ไฟต่ำ ปุ่มสตาร์ต ปุ่มแตร SPASS สวิตชีไฟขอทาง ไฟสูงจะติดตามจังหวะการกด สวิตชีไฟเลี้ยว ▶ กดสวิตช์ลงเมื่อต้องการยกเลิกสัญญาณ-สวิตช์จุดระเบิด
เปิด/ปิดระบบไฟฟ้า หรือล็อกคอรถ
▶ สามารถดึงกุญแจออกได้ เมื่อสวัตซ์จุดระเบิดอยู่ ที่才能够แห่ง (Off) หรือ才能够แห่ง Lock

text_image
| (On) เปิดระบบไฟฟ้าเพื่อการสตาร์ต/ การขับขึ ○ (Off) ดับเครื่องยนต์ (Lock) ล้อกคอรภสวิตซ์ต่าง ๆ (ต่อ)
การติออกคอรถ
ควรล็อกคอรถไว้เมื่อจอดรถจักรยานยนต์เพื่อช่วยป้อง- กันการchiโมย
ขอแนะนำให้ทานใช้ตัวล็อกล้อกันchiโมยรูปตัวยูหรืออุป- กรณ์กันchiโมยที่มีลักษณะไกล้เคียงกันอีกด้วย

text_image
2 กดลง หมุ่น กุญแจจจุตระเบ็ด 1การล้อกคอ
1 หมุนแอนด์รถไปด้านช้ายจนสุด
2 กดกุญแจลง และหมุนสวิตซ์จุดระเบิดไปที่ตําแหน่ง
(Lock)
▶ให้ขยับแอนด์ชาย-ขวา ถ้าหมุนกุญแจไปที่ตําแหน่ง
(Lock)ได้ยาก
3 ดึงกุญแจออก
การปลดลื้อกคอ
เสียบกุญแจ และหมุนสวิตซ์จุดระเบิดไปที่ตําแหน่ง O(Off)
ระบบกุญแจนิรภัย 2 ชั้น
รถจักรยานยนต์รุ่นนี้มีสวิตช์ลุดระเบิดติดตั้งร่วมกับ ระบบกุญแจนิภัย 2 ชั้น หลังจากจอดรถขอให้ท่านปิด ระบบกุญแจนิภัย 2 ชั้นเพื่อป้องกันการchiโมย

text_image
ปิด SHUT OPEN ปิด เปิด เดือนที่ สวิตซ์ กุญแจนิรภัย GCUUแจจุดระเบิด SHUT OPEN ร่อง เดือนของกุญแจนิรภัยการปิด
1 ถอดกุญแจจุดระเบิดออกจากสวิตซ์จุดระเบิด
2 จัดให้เดียของกุญแจนิภัยลงในร่องของสวิตซ์กุญ-
แจนิภัยและหมุนกุญแจนิภัยทวนเข็มนาฟิกา
▶ท่านสามารถปิดระบบกุญแจนิภัยโดยการดันเดีย
ที่สวิตซ์ลงช้างล่างโดยไม่ต้องใช้กุญแจนิภัย
3 ดึงกุญแจออก
การเปิด
จัดให้เดียของกุญแจนิภัยลงในร่องของสวิตซ์กุญแจนิภัย และหมุนกุญแจนิภัยตามเข็มนาฟิกา
การสตาร์ตเครื่องยนต์
สตาร์ตเครื่องยนต์โดยปฏิบัติตามขั้นตอนดังต่อไปนี้โดย ไม่คำนึงถึงว่าเครื่องยนต์จะอุ่นหรือเย็นก็ตาม

text_image
Technical diagram of a mechanical assembly with numbered parts labeled 1, 2, and 3ข้อสังเกต
- ถ้าเครื่องยนต์สตาร์ตไม่ติดภายใน 5 วินาที ให้หมุนสวิตซ์จุดระเบิดไปที่ตําแหน่ง (Off) และรอเป็นเวลา 10 วินาที ก่อนจะลงสตาร์ตเครื่องยนต์อกครั้งเพื่อพื้นฟูแรงเคลื่อนไฟฟ้าของแบตเตอรี่
- การเดินเบารอบสูงเป็นเวลานานและการเร่งเครื่องยนต์อยู่กับที่อาจทำให้เครื่องยนต์และระบบไอเสียเกิดความเสียหายได้
① หมุนสวิตซ์จุดระเบิดไปที่ต่ำแหน่ง ||(On)
②เปลี่ยนเป็นเกียร์ว่าง (สัญญาณไพรูปตัว N ติด)
③ กดปุ่มสตาร์ตโดยไม่ต้องบิดค้นเร่ง
ปล่อยปุ่มสตาร์ตทันที่ที่เครื่องยนต์ติด
▶ถ้าหากท่านไม่สามารถสตาร์ตเครื่องยนต์ได้ให้บิด ค้นเร่งเล็กน้อย (ประมาณ 3 มม. (0.1 นิ้ว), ไม่รวม ระยะพรี) และกดปุ่มสตาร์ต
ประมาณ 3 มม. (0.1 นิ้ว), ไม่รวมระยะฟรี

natural_image
Technical line drawing of a cylindrical mechanical part with directional arrows indicating motion (no text or symbols)ถ้าเครื่องยนต์สตาร์ตไม่ติด
① บิดค้นเร่งจนสุดและกดปุ่มสตาร์ตเป็นเวลา 5 วินาที
②ปฏิบัติชําตามขั้นตอนการสตาร์ตเครื่องยนต์ปกติ
③ ถ้าเครื่องยนต์สตาร์ตติด ให้บิดค้นเร่งเล็กน้อยหากรอบเดินเบาไม่สม่ำเสมอ
④ ถ้าเครื่องยนต์สตาร์ตไม่ติด ให้รอเป็นเวลา 10 วินาที่ ก่อนที่จะปฏิบัติตามขั้นตอนที่ ① และ ② ในมอีกครั้ง
ถ้าเครื่องยนต์สตาร์ตไม่ติด หน้า 71
การเปลี่ยนเกียร์
ระบบส่งกำลังของรถจักรยานยนต์ของท่านเป็นแบบ 6 เกียร์เดินหน้า โดยมีรูปแบบการเปลี่ยนเกียร์คือเปลี่ยน เกียร์ลง 1 ระดับ และเปลี่ยนเกียร์ชิ้น 5 ระดับ

text_image
23456 N 1สัญญาณไฟหยุดฉุกเฉิน
CBR150RA
สัญญาณไฟหยุดฉุกเฉินจะทำงานเมื่อระบบตรวจสอบการเบรกอย่างรุ่นแรงที่ความเร็ว 56 กิโลเมตร/ชั่วโมง (34 ไมล์/ชั่วโมง) หรือมากกว่าเพื่อเตือนผู้ขับชี่ด้านหลังท่านเกี่ยวกับการเบรกอย่างทันที่ทันใดโดยการกะพริบอย่างเร็วของไฟเลี้ยวทั้งสองด้าน สิ่งนี้ยังช่วยเตือนผู้ขับชี่ด้านหลังท่านเพื่อหาวิธีการที่เหมาะสมเพื่อหลักเสี่ยงการชนที่อาจเกิดชื่นกับรถจักรยานยนต์ของท่าน
สัญญาณไฟหยุดฉุกเฉินจะหยุดทำงานเมื่อ :
- ท่านปล่อยค้นเบรกหน้าและค้นเบรกหลัง
• ABS ไม่ทำงาน - รถจักรยานยนต์ของท่านลดความเร็วลงจนเป็นความ เร็วปานกลาง
เมื่อระบบทำงาน :



text_image
① 車กอย่างรุนแรง ① ไฟเบรกิต ② ไฟเลี้ยวทั้งสองด้านกะพริบ② สัญญาณไฟเลี้ยวทั้งสองด้านกะพริบ
สัญญาณไฟหยุดฉุกเฉิน (ต่อ)
▶ สัญญาณไฟหยุดลูกเฉินไม่ใช่ระบบที่สามารถป้องกัน การชนท้ายซึ่งอาจเกิดขึ้นได้จากการที่ท่านเบรกอย่าง รุนแรงได้ ดังนั้นขอแนะนำให้หลีกเลี่ยงการเบรกอย่าง รุนแรงเสมอถ้าไม่มีความจำเป็นจริงๆ
การเติมน้ำมันเชื้อเพลง

text_image
กุญแจจจุตระเบ็ด ฝาปิด ฝาปิดถังน้ํามันเชื้อเพลิง ช่องเติมน้ํามัน- เชื้อเพลิง แผ่นวัดระดับ ที่ชอบปากถังอย่าเติมน้ำมันเชื้อเพลงจนล้นเกินจากแผ่นวัดระดับที่ชอบ ปากถังน้ำมันเชื้อเพลง
ประเภทของน้ํามันเชื้อเพลิง : น้ำมันเชื้อเพลิงไร่สารตะกั่ว เท่านั้น
ค่าออกเทนของน้ำมันเชื้อเพลิง : รถจักรยานยนต์ของท่าน ได้รับการออกแบบมาให้ใช้นำมันเชื้อเพลิงที่มีค่าออกเทน 91 หรือสูงกว่า
ความจุถังน้ำมันเชื้อเพลิง : 12 ลิตร
คำแนะนำสำหรับการใช้น้ำมันเชื้อเพลงและการเติมน้ำมันเชื้อเพลง หน้า 10
การเปิด事先ปิดถังน้ำมันเชื้อเพลิง
เปิด事先ปิดออก จากนั้นเสียบกุญแจจุดระเบิดเข้าไป แล้วหมุ่น กุญแจจุดระเบิดตามเช็มนาพิกาเพื่อเปิด事先ปิดถังน้ำมันเชื้อ- เพลงออก
การปิด事先ปิดถังน้ำมันเชื้อเพลิง
1 หลังจากเติมน้ำมันเชื้อเพลงแล้ว กดฝาปิดถังน้ำมันเชื้อ-
เพลงเข้าไปเพื่อปิดจนกระทั่งล้อเข้าที่
2 ดึงกุญแจจุดระเบิดออกและปิดฝาปิด
▶กุญแจจุดระเบิดจะไม่สามารถดึงออกได้ถ้าฝาปิดถัง
น้ํามันเชื่อเพลิงไม่ถูกล้อก

คำเตือน
น้ํามันเชื้อเพลิงมีความไวต่อการติดไฟและการระเบิด สูง ท่านอาจได้รับอันตรายหรือบาดเจ็บสำหัสอันเนื่อง มาจากน้ํามันเชื้อเพลิงได้
- ดับเครื่องยนต์และอยู่ให้ห่างจากความร้อน ประกายไฟ และเปลวไฟ
- เติมน้ำมันในที่โล่งแจ้งเท่านั้น
- เซ็ดน้ำมันที่หกให้แห้งทันที
อุปกรณ์สำหรับการจัดเก็บ
ที่แขวนหมวกกันนือก สายคล้องหมวกกันนือก (ที่อยู่ในชุดเครื่องมือประจํารถ) ชุดเครื่องมือประจํารถ และ ของเก็บเอกสารอยู่ใต้เบาะหลัง

ใช้ที่แขวนหมวกกันนี้อกเมื่อจอดรถเท่านั้น
กรถอดเบาะหลัง


text_image
ช่องเก็บเอกสาร ชุดเครื่องมือประจํารถ สายยางรัด
คำเตือน
การขับชื่อในขณะที่หมวกกันนี้อกยังแขวนติดอยู่กับ ที่แขวนหมวกกันนี้อักษะกัดขวางการทำงานของสั่อ หลังหรือชุดกันสะเทือน และอาจทำให้เกิดอุบัติเหตุ เช่น การชนหรือรถล้ม ซึ่งท่านอาจได้รับบาดเจ็บสาหัส หรือถึงแก่เสียชีวิตได้
ใช้ที่แขวนหมวกกันนื้อกในขณะที่จอดรถเท่านั้น ไม่ ควรชีรถจักรยานยนต์ในขณะที่หมวกกันนื้อกยังแขวน อยู่กับที่แขวนหมวกกันนื้อก
การ Produceรักษา
โปรดอ่าน “ความสำคัญของการบํารุงรักษา” และ “หลักการเบื้องต้นในการบํารุงรักษา” โดยละเอียดก่อนทำการบํารุงรักษาใดฯ ขอให้อ้างถึง “ข้อมูลทางเทคนิค” ในส่วนของข้อมูลบริการ
ความสำคัญของการบํารุงรักษา หน้า 38
ตารางการบํารุงรักษา หน้า 39
หลักการเบื้องต้นในการบํารุงรักษา หน้า 42
ชุดเครื่องมือประจํารถ.... หน้า 52
กร gatesดและการประกอบส่วนประกอบตัวถัง ...... หน้า 53
แบตเตอรี่…… หน้า 53
เบาะหน้า หน้า 55
เบาะหลัง…… หน้ำ 56
น้ำมันเครื่อง.... หน้า 57
น้ำหล่อเย็น หน้า 59
เบรก.... หน้า 61
ขาดั้งข้าง.... หน้า 64
โช่ขับเคลื่อน หน้า 65
คลัตซ์…… หน้า 66
คันเร่ง หน้า 69
ความสำคัญของการパーヂรุงรักษา
ความสำคัญของการ一步一步รักษา
การดูแลรักษารถจักรยานยนต์ของท่านเป็นอย่างดีเป็นสิ่ง จำเป็นอย่างยิ่งต่อความปลอดภัยของท่าน อิกทั้งยังเพื่อบก- ป้องการลงทุนของท่านให้มีความคุ้มค่า เกิดประสิทธิภาพ สูงสุด หลักเลี่ยงกรณีการเกิดรถเสี่ยวหรือชิ้นส่วนของรถซํารุด กะทันหัน และช่วยลดมลพิษทางอากาศด้วย การบํารุงรักษารถจักรยานยนต์เลือเป็นความรับผิดชอบที่ สำคัญของท่านเจ้าของรถ ต้องแน่ใจว่าท่านได้ทำการตรวจสอบรถจักรยานยนต์ของท่านก่อนการขับชี่ทุกครั้ง และนำ รถเข้ารับการตรวจสอบตามระยะที่กำหนดไว้ในตารางการ บํารุงรักษา ➤ หน้า 39
คำเตือน
การบํารุงรักษารถจักรยานยนต์ของท่านอย่างไม่ถูก- ต้องเหมาะสม หรือการละเอียในการแก้ไขปัญหาก่อน การขับชี่ อาจทำให้เกิดอุบติเหตุ เช่น การชนหรือรถล้ม ซึ่งท่านอาจได้รับบาดเจ็บสาหัสหรือถึงแก่เสียชีวิตได้
ปฏิบัติตามดำเนะนำในการตรวจสอบและกรบํารุงรักษาและตารางการบํารุงรักษาในคู่มือผู้ใช้เล่มนี้盛มอ
ความปลอดภัยในการบํารุงรักษา
อ่านคำแนะนำสำหรับการบํารุงรักษาก่อนที่ท่านจะเริ่มต้นงานบํารุงรักษาแต่ละงานเสมอ และต้องแน่ใจว่าท่านมีเครื่องมือ ซิ้นส่วนอะไรหลต่างๆ และหักษะความชํานาญที่จำเป็นทางบริษัทฯ ไม่สามารถเตือนท่านให้ระวังอันตรายทุกอย่างที่อาจเกิดซึ้นได้ในระหว่างการปฏิบัติการบํารุงรักษา ดังนั้นขอให้ท่านตัดสินใจด้วยตัวท่านเองว่าควรจะกระทำการบํารุงรักษาที่ให้วไร่หรือไม่
ปฏิบัติตามคำแนะนำเหล่านี้เมื่อทำการ abruptlyรังกษาใดๆ
- ดับเครื่องยนต์และดึงกุญแจจออก
- จอดรถบนพื้นที่มั่นคงแข็งแรงและมีระดับเสมอกันด้วยขาดังข้างหรือชาตั้งที่ใช้ในงานบริการเพื่อที่จะตั้งรถให้มั่นคง
- ปล่อยให้เครื่องยนต์ ท่อไอเสีย เบรก และซื้นส่วนที่มีอุณหภูมิ สูงต่างๆ เย็นลงก่อนทำการ abruptlyรังคษาใดๆ เนื่องจากท่าน อาจได้รับบาดเจ็บจากความร้อนหรือการเผาไหม่ได้
- ติดเครื่องยนต์เมื่อได้รับการแนะนำไว้เท่านั้น และกระทํา เช่นั้นเมื่ออยู่ในที่ที่มีการระบายอากาศที่ดี
ตารางการป้ำลุงรักษา
ตารางการบํารุงรักษาจะระบุถึงรายการบํารุงรักษาที่ จำเป็นเพื่อรับรองว่ารถจักรยานยนต์ของท่านมีความ ปลอดภัยในการขับชี่ มีประสิทธิภาพเชื่อกื้อได้ และมี การควบคุมไอเสียที่เหมาะสม งานบํารุงรักษาควรกระทําตามมาตรฐานของฮอนด้ํา และข้อมูลทางเทคนิค โดยช่างเทคนิคที่ได้รับการฝึก อบรมอย่างถูกต้องและมีเครื่องมือครบคร้น ซึ่งศูนย์ บริการฮอนด้ามีคุณสมบัติตรงตามข้อกำหนดดังกล่าว ทั้งหมดข้างต้น จดบันทึกประวัติการบํารุงรักษาอย่าง ถูกต้องและแม่นยำเพื่อช่วยให้มั่นใจได้ว่ารถจักรยาน- ยนต์ของท่านจะได้รับการบํารุงรักษาอย่างเหมาะสม ต้องแน่ใจว่าช่างเทคนิคผู้ซึ่งได้ทำการบํารุงรักษารถ จักรยานยนต์ให้แก่ท่านได้ลงบันทึกประวัติการบํารุง รักษาอย่างครบถ้วนสมบูรณ์แล้ว
การบํารุงรักษาตามระยะเวลาที่กำหนดได้ทั้งหมดจะถือเป็นค่าใช้จ่ายในการดำเนินการตามปกติที่เจ้าของรถต้องเป็นผู้รับผิดชอบ และจะลูกเรียกเก็บค่าดำเนินการดังกล่าวจากศูนย์บริการฮอนด้า กรุณาเก็บรักษาใบเสร็จทุกใบไว้ หากท่านขายรถจักรยานยนต้นี้ ท่านควรจะส่งมอบใบเสร็จเหล่านี้ให้แก่เจ้าของรถคนใหม่พร้อมกับรถจักรยานยนต์
ทางบริษัทฯ ขอแนะนำให้ศุนย์บริการฮอนด้าของท่าน ทำการทดสอบขับชี่รถจักรยานยนต์ของท่านหลังจาก ได้ทำการบํารุงรักษาแต่ละรายการแล้ว
ตารางการปํารุงรักษา
| รายการ | การตรวจสอบท่อนการขับที่ หน้า 42 | ระยะทางที่อ่านได้บนเรือนไมล์ *1 | การตรวจสอบประจําปี | การปลี่ยนตามกำหนด | อ้างอิงหน้า | ||||||||
| x 1,000 กม. | 1 | 6 | 12 | 18 | 24 | 30 | 36 | ||||||
| x 1,000 โมล์ | 0.6 | 4 | 8 | 12 | 16 | 20 | 24 | ||||||
| ท่อน้ํามันเชื้อเพลิง | ↘ | I | I | I | I | I | I | I | - | ||||
| ระดับน้ํามันเชื้อเพลิง | I | 35 | |||||||||||
| การทํางานของค้นเร่ง | ↘ | I | I | I | I | I | I | I | I | 69 | |||
| ได้กรองอากาศ *2 | ↘ | R | R | - | |||||||||
| ท่อระบายเรือนเครื่องยนต์ *3 | C | C | C | C | C | C | - | ||||||
| หัวเทียน | I | R | I | R | I | R | - | ||||||
| ระยะห่างวาลว์ | ↘ | I | - | ||||||||||
| น้ํามันเครื่อง | I | R | R | R | R | R | R | R | R | 57 | |||
| ตะแกรงกรองน้ํามันเครื่อง | ✗ | C | C | C | - | ||||||||
| รอบเดินเบา | ↘ | I | I | I | I | I | I | I | I | - | |||
| น้ําหล่อยืน *4 | I | I | I | I | I | 3 ปี | 59 | ||||||
| ระบบระบายความร้อน | ↘ | I | I | I | I | - | |||||||
ระดับของการปำรุงรักษา
ทักษะระดับกลาง ทางบริษัพท ขอแนะนําให้ท่านนํารถไปเข้ารับบริการที่ศูนย์
บริการออนต้า นอกเสียจากพ่านจะมีเครื่องเมื่อที่จําเป็นและมีเมื่อทางช้างด้วย
ขั้นตอนการบําธุ์วักษาต่างๆ มีอยู่ในคู่มือการซ่อมของออนต้า
X: ทักษะต้านเทคนิคที่สูงขึ้น เพื่อความปลอดภัย ขอแนะนําให้ท่าน^nํากไปเข้ารับบริการที่ศูนย์บริการสอนด้าเท่านั้น
คำอธิบายสัญลักษณ์เพื่อทรปำรุงรักษา
1: ตรวจสอบ (ทำความสะอาด ปรับตั้ง หล่อสื่น หรือเปลี่ยนใหม่ถ้าจำเป็น)
C : ทำความสะอาด
L : หล่อลิ่น
R :เปลี่ยน
ตารางทรปำกรุงรักษา
| รายการ | การตรวจสอบก่อนการขับที่หน้า 42 | ระยะทางที่อ่านได้บนเรือนไมล์ *1 | การตรวจสอบประจําปี | การปลียนตามกำหนด | อ้างอิงหน้า | |||||||
| x 1,000 กม. | 1 | 6 | 12 | 18 | 24 | 30 | ||||||
| x 1,000 โมล์ | 0.6 | 4 | 8 | 12 | 16 | 20 | 24 | |||||
| ใช่ขับเคลื่อน | 1 | ทุกๆ 500 กิโลเมตร (300 โมล์) : L | 65 | |||||||||
| น้ํามันเบรก '4 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 2 ปี | 61 | |||
| การสึกหรอของผ้าติสก์เบรก | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 62 | ||||
| ระบบเบรก | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 42 | ||||
| สวิตชีไฟเบรก | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 63 | |||||
| ไฟหน้า | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | - | |||||
| ไฟแสงสว่าง/แตร | 1 | - | ||||||||||
| ระบบคลัตซ์ | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 66 | |||
| ขาดังข้าง | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 64 | |||||
| ระบบกันสะเทือน | ↘ | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | - | ||||
| น้อต โบลต์ และสกรู | ↘ | 1 | 1 | 1 | 1 | - | ||||||
| ล้อ/ยาง | ✗ | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 1 | 49 | |||
| ลูกปืนคอ | ✗ | 1 | 1 | 1 | - | |||||||
หมายเหตุ :
*1 : กรณีที่ระยะทางที่อ่านไดับเนร้อนไมล์มีระยะทางเกินกว่า 36,000 กม. ให้ทำการบํารุงรักษาต่อไปทุกฯ 6,000 กม. โดยเริ่มดูรายการบํารุงรักษาตาม
คู่มือตรงช่อง 6,000 กม., 12,000 กม., 18,000 กม., 24,000 กม., 30,000 กม., และ 36,000 กม. ตามลำดับ
*2:ควรตรวจสอบบํารุงรักษาให้บ่อยชิ้นเก้าขับชีในพื้นที่ที่เปียกหรือมีผุ่นมาก
*3: ควรตรวจสอบบํารุงรักษาให้ป่อยขึ้นถ้าซับชื่อในพื้นที่ที่ฝนตกหรือการใช้งานหนัก
*4:เปลี่ยนโดยช่างผู้ชํานาญ
หลักการเปื้องต้นในการบํารุงรักษา
การตรวจสอบก่อนการขับชิ่
เพื่อให้มั่นใจในความปลอดภัยถือเป็นความรับผิดชอบของท่านในการทำการตรวจสอบก่อนการขับชี่และต้องแน่ใจว่าปัญหาใดๆ เกี่ยวกับรถของท่านที่ตรวจสอบหนึ้นได้รับการแก้ไขเรียบร้อยแล้ว การตรวจสอบก่อนการขับชี่นั้นถือเป็นสิ่งที่จำเป็นต้องทำ เพราะไม่เพียงแต่เพื่อให้เกิดความปลอดภัยเท่านั้น แต่เป็นเพราะการที่มีชิ้นส่วนของรถเสียหายกะทันหันหรือแม้กระทั่งยางแผน ก็อาจเป็นสิ่งที่น้ำความลำบากมาให้แก่ท่านอย่างยิ่งในระหว่างการซับชิ้น ตรวจสอบรายการดังต่อไปนี้ก่อนที่ท่านจะซับชี่รถจักรยานยนต์ :
- ระดับน้ำมันเชื้อเพลิง - เติมน้ำมันเชื้อเพลิงเมื่อจำเป็น → หน้า 35
- คันเร่ง - ตรวจสอบการทำงานตั้งแต่เวิ่มแรกจนถึงบิด สุดในสภาพมุมเฉี้ยวต่างๆ ➡ หน้า 69
-
ระดับน้ํามันเครื่อง - เติมน้ํามันเครื่องถ้าจำเป็น ตรวจสอบการร่วงซืม ➤ หน้า 57
-
ระดับน้ำหล่อเย็น - เติมน้ำหล่อเย็นถ้าจำเป็น ตรวจ สอบการรั่วซีม ➡ หน้า 59
- ใช่ขับเคลื่อน - ตรวจสอบสภาพของใช่และความหย่อน ของใช่ ปรับตั้งและหล่อลื่นถ้าจำเป็น ➞ หน้า 65
- break - ตรวจสอบการทำงาน : เbrกหน้าและหลัง : ตรวจสอบระดับน้ํามันเบรกและการสึกหรอของผ้าติสก์เบรก ➡หน้า 61, 62
- อุปกรณีไฟแสงสว่างและแตร - ตรวจสอบการทำงานของไฟแสงสว่าง สัญญาณไฟต่างๆ และแตรว่าเป็นไปอย่างถูกต้องเหมาะสมหรือไม่
- คลัตซ์ - ตรวจสอบการทำงาน ปรับตั้งระยะฟรีลําจำเป็น ➡หน้า 66
- ล้อและยาง - ตรวจสอบสภาพและแรงดันลมยาง และปรับตั้งถ้าจำเป็น 49
การเปลี่ยนชิ้นส่วนต่าง ๆ
ควรใช้แต่อยไหล่แท้ของอ่อนด้านหรืออะไรหล่ที่เทียบเท่า เสมอ เพื่อให้มั่นใจว่ารถจักรยานยนต์ของท่านมีความ น่าเชื่อกถือและปลอดภัย

คำเตือน
การประกอบชิ้นส่วนที่ไม่ใช่ของฮอนด้าอาจทำให้ รถของท่านอยู่ในสภาพไม่ปลอดภัยได้ และ อาจก่อให้เกิดอุบัติเหตุ เช่น การชนหรือรถล้ม ซึ่งท่านอาจใต้รับบาดเจ็บสาหัสหรือถึงแก่เสีย ชีวิตได้
ควรใช้แต่อะไรหล่แห้งของออนด้าหรืออะไรหล่ที่ เทียบเท่าซึ่งได้รับการออกแบบและรับรองคุณ- ภาพว่าเหมาะสมกับรถจักรยานยนต์ของท่าน
แบตเตอร์
รถจักรยานยนต์ของท่านใช้แบตเตอรี่แบบไม่ต้องบำรุงรักษา ท่านไม่ต้องตรวจสอบระดับน้ำยาแบตเตอรี่หรือไม่ต้องเติมน้ำกลันลงไป ทำความสะอาดขั๋วแบตเตอรี่ถ้าสกปรกหรือมีสนิมขึ้น
อย่าถอดซีลของ事先ปิดช่องเติมน้ำยาออก การซาร์จ แบตเตอรี่ไม่จำเป็นต้องถอด事先ปิดช่องเติมน้ำยาออก
ข้อสังเกต
แบตเตอรี่ของท่านเป็นแบบไม่ต้องutureรักษา และอาจได้รับความเสียหายได้ถ้าซีลของฝาปิดช่องเติมน้ำยาถูกอดออกมา
ข้อสังเกต
แบตเตอรี่ที่ถูกกำจัดหรือทั้งอย่างไม่เหมาะสม อาจเป็นอันตรายต่อสิ่งแวดล้อมและสุขภาพของมนุษย์ ท่านควรปฏิบัติตามข้อกำหนดของท้องถิ่นที่มีเสมอ สำหรับคำแนะนำในการกำจัดหรือทั้งแบตเตอรี่ที่ เหมาะสม
หลักการเปื้องต้นในการบํารุงรักษา
ควรปฏิบัติอย่างไรในกรณีฉุกเฉิน
ถ้าเกิดกรณีใดกรณีหนึ่งตั้งต่อไปนี้เกิดขึ้นให้มีปไปพบ แพทย์ทันที่
-น้ํายาแบตเตอร์กระเด็นเข้าตา :
▶ล้างตาของท่านด้วยน้ำเย็นหลายฯ ครั้งเป็นเวลาอย่างน้อยที่สุด 15 นาที การใช้น้ำภายใต้แรงดันอาจทำให้ตาของท่านได้รับอันตรายได้
- น้ำยาแบตเตอร์กระเด็นถูกผิวหนัง :
▶ถอดเสื้อผ้าที่เปื้อนออกและล้างทำความสะอาด ผิวหนังของท่านด้วยน้ำอย่างท่วถึง
- น้ำยาแบตเตอร์กระเด็นเข้าปาก :
▶ล้างปากให้สะอาดด้วยน้ำอย่างทั่วถึง และอย่ากลืน ลงไป
คำเตือน
แก้สที่ระเหยจากแบตเตอรี่เป็นแก้สไอโดรเจนซึ่ง ทำให้เกิดระเบิดได้ระหว่างการปฏิบัติงานตามปกติ
หลักเลี่ยงการเกิดเปลวไฟหรือประกายไฟเพราะแก้ส ที่ระเหยจากแบตเตอรี่สามารถทำให้เกิดระเบิดได้ ซึ่งท่านอาจได้รับบาดเจ็บสนัศหรือถึงแก่เสียชีวิตได้
รวมเสื้อผ้าและหน้ากกป้องกัน หรือเข้ารับบริการ จากช่างที่มีความชํานาญในกรบํารุงรักษาแบตเตอรี่
การทำความสะอาดขั่วแบตเตอรี่
- ถอดแบตเตอร์ออก ➡หน้า 53
-
ถ้าขัวแบตเตอรี่กำลังเริ่มที่จะถูกกัดกร่อนและมีครบ สีขาวๆ หรือครบชัลเฟตเกาะอยู่ ให้ล้างออกโดยใช้ น้ำอุ่นและเซ็ดให้สะอาด
-
ถ้าชั่วแบตเตอรี่ถูกกัดกร่อนมากหรือมีครบสี่ขาวๆ เกาะอยู่มาก ให้部分内容สะอาดและขัดชั่วแบตเตอรี่ด้วยแปรง- ลวดหรือกระดาษทราย ควรรวมแวนตานิภัยเพื่อความ ปลอดภัยของท่าน

natural_image
Hand holding a tool inside a battery case (no text or symbols visible)- หลังจากทำความสะอาด ให้ประกอบแบตเตอร์กลับเข้าที่ แบตเตอรี่มีอายุการใช้งานจำกัด ดังนั้นท่านควรปรึกษากับ ทางศูนย์บริการฮอนด้าว่าเมื่อไรที่ท่านควรจะต้องเปลี่ยน แบตเตอรี่ใหม่ และควรเปลี่ยนแบตเตอร์ลูกใหม่งด้วยแบต- เตอรี่แบบไม่ต้องบํารุงรักษาชนิดเดียวกัน
ข้อสังเกต
การประกอบอุปกรณ์เสริมระบบไฟฟ้าที่ไม่ใช่ของออนด้าอาจทำให้ระบบไฟฟ้าทำงานเกินกำลังทำให้แบตเตอรี่จ่ายกระแสไฟออกจนหมด และอาจเป็นไปได้ว่าจะทำให้ระบบไฟฟ้าได้รับความเสียหายได้
ฟิวส์
ฟิวส์เป็นอุปกรณ์ป้องกันวงจรไฟฟ้าภายในรถจักรยานยนต์ ของท่าน ถ้าอุปกรณีไฟฟ้าใดๆ ในรถหยุดการทำงาน ให้ตรวจสอบและเปลี่ยนฟิวส์ใดๆ ที่ขาด ➞ หน้า 77
การตรวจสอบและการเปลี่ยนฟิวส์
หมุนสวิตซ์จุดระเบิดไปที่ตําแหน่ง ○(Off) เพื่อที่จะถอดและตรวจสอบฟิวส์ ถ้าฟิวส์ขาดให้เปลี่ยนใหม่โดยใช้ฟิวส์ที่มีขนาดเดียวกับฟิวส์เดิม สำหรับขนาดของฟิวส์ให้ดูได้จาก “ข้อมูลทางเทคนิค” ➤ หน้า 94

text_image
ฟิวส์ขาดข้อสังเกต
การเปลี่ยนฟิวสโดยใช่ฟิวส์ที่มีเบอร์สูงกว่ามาตรฐานที่กำหนดจะยิ่งเพิ่มโอกาสของความเสียหายที่จะเกิดแก่ระบบไฟฟ้า
หลักการเปื้องต้นในการบํารุงรักษา
ถ้าฟิวส์ขาดบ่อย อาจเป็นไปได้ว่าวงจรไฟฟ้าภายในรถจักร- ยานยนต์ของท่านเกิดบกพร่อง ดังนั้นควรนำรถเข้ารับบริการ ตรวจสอบโดยศูนย์บริการออนต้า
น้ำมันเครื่อง
อัตราการสิ้นเปลืองของน้ำมันเครื่องจะแตกต่างกันและคุณ- ภาพของน้ำมันเครื่องจะเสื่อมไปตามสภาพการขับขี่และระยะเวลาในการใช้งาน
ตรวจสอบระดับน้ํามันเครื่องเป็นประจําและเติมน้ํามันเครื่อง ที่แนะนําถ้าจำเป็น น้ํามันเครื่องที่สกปรกหรือเก่าควรจะเปลี่ยน ใหม่ทันที่ที่เป็นไปได้
การเลือกใช้นำมันเครื่อง
สำหรับน้ำมั่นเครื่องที่แนะนำ ดูได้จาก “ข้อมูลทางเทคนิค” หน้า 93
ถ้าท่านใช้น้ํามันเครื่องที่ไม่ใช่ของออนด้า ให้ตรวจสอบป้าย ที่ช้างภาชนะบรรจุน้ํามัน เพื่อให้นแน่ใจว่าน้ํามันเครื่องนั้นมี คุณสมบัติตรงตามมาตรฐานทั้งหมดดังต่อไปนี้ :
- มาตรฐาน JASO T 903*1 : MA
- มาตรฐาน SAE ^*2 : 10W-30
- การแบ่งประเภทน้ำมันเครื่องตามมาตรฐาน API*3 : SJ หรือสูงกว่า
*1. มาตราฐาน JASO T 903 เป็นดัชนีสำหรับน้ำมันเครื่องสำหรับเครื่องยนต์รถจักรยานยนต์ 4 จังหวะ โดยแบ่งน้ำมัน-เครื่องออกเป็น 2 ประเภทคือ MA และ MB ยกตัวอย่าง เช่น ป้ายต่อไปนี้แสดงน้ำมันประเภท MA

text_image
MA รหัสน้ํามัน ประเภทของน้ํามัน*2. มาตรฐาน SAE แบ่งเกรดของน้ำมันเครื่องตามความหนึ่ง *3. การแบ่งประเภทน้ำมันเครื่องตามมาตรฐาน API จะระบุถึงคุณภาพและสมรรถนะของน้ำมันเครื่องขอให้ใช้นำมัน- เครื่องซึ่งมีระดับสมรรถนะ SJ หรือสูงกว่า โดยไม่รวมถึง น้ำมันที่มีข้อความประหยัดเชื้อเพลิงอันได้แก่ “Energy Conserving” หรือ “Resource Conserving” ปรากฏอยู่ ที่สัญลักษณ์มาตรฐาน API บริเวณครึ่งวงกลมส่วนล่าง

text_image
API SERVICE SJ SAE 10W-30 RES SERVICE CONSERVANCE API SERVICE SJ SAE 10W-30 ENERGY CONSERVANCE API SERVICE SJ SAE 10W-30 ไม่แนะนําให้ใช้ แนะนําให้ใช้หลักการเบื้องต้นในการบํารุงรักษา
น้ำมันเบรก
อย่าเติมหรือเปลี่ยนน้ำมันเบรภykเว้นในกรณีฉุกเฉิน ขอให้ใช้น้ำมันเบรกไหมที่บรรจุอยู่ในภาชนะที่ปิดมิดซิดเท่านั้น ถ้าท่านได้เติมน้ำมันเบรกเข้าไป ขอให้ท่านนำรถจักรยานยนต์ของท่านไปเข้ารับบริการตรวจสอบระบบเบรกโดยศูนย์บริการฮอนด้าทันที่ที่เป็นไปได้
ข้อสังเกต
น้ำมันเบรกอาจทำให้เกิดความเสี่ยหายกับพื้นผิวพลาสติก และพื้นผิวที่เป็นสีได้
เซ็ดน้ำมันเบรกที่หกออกให้หมดโดยทันที่และล้างด้วยน้ำ ให้สะอาด
น้ำมันเบรกที่แนะนำ :
น้ำมันเบรกออนต้า DOT 3 หรือ DOT 4 หรือเทียบเท่า
ใช่ขับเคลื่อน
ท่านจำเป็นต้องตรวจสอบและหล่อลื่นใช่ขับเคลื่อนเป็นประจํา ตรวจสอบใช่ขับเคลื่อนให้บ่อยชื้นถ้าท่านขับชีไปนถนนที่ สภาพไม่ดี ขับชี้ด้วยความเร็วสูง หรือขับชี่โดยเร่งเครื่องอย่าง รวดเร็วอยู่บ่อยครั้ง ➡ หน้า 65
ถ้าใช่ขับเคลื่อนหมุนติดขัดไม่ราบรื่น มีเสียงดังแปลกฯ เกิด ชั้น มีลูกกลังเสียหาย มีสลักหลวงม หรือข้อต่อบิดงอ ขอให้ ท่านำรถเจกรยานยนต์ของท่านไปเข้ารับบริการตรวจสอบ ใช่ขับเคลื่อนโดยศูนย์บริการออนด้า
นอกจากนี้ท่านควรตรวจสอบสเตอร์หน้าและสเตอร์หลังด้วย ถ้าหากฟันสเตอร์สึกหรอหรือเสียหาย ขอให้ท่านำรถจักร- ยานยนต์ของท่านไปเข้ารับบริการเปลี่ยนสเตอร์ใหม่โดยศูนย์ บริการออนด้า

ปกติ
(ตี)

สึกหรือ
(เปลี่ยนใหม่)

เสียหาย
(เปลี่ยนใหม่)
ข้อสังเกต
การใช้โซ่เส้นใหม่กับสเตอร์ที่สึกหรออาจทำให้ไซ่สึกหรอ อย่างรวดเร็วได้
หลักการเบื้องต้นในการบํารุงรักษา
การทำความสะอาดและการหล่อลื่น
หลังการตรวจสอบความติ้งหย่อนของใช่ขับเคลื่อน ให้ทำความสะอาดใช่ขับเคลื่อน สเตอร์หน้า และสเตอร์หลัง พร้อม กับหมุนล้อหลังตามไปด้วย
ใช้ผ้าแห้งซุบตัวทำละลายที่มีจุดวาบไฟสูงในการทำความสะอาดใช่ขับเคลื่อน
ใช้แปรงขนนุ่มทำความสะอาดหากโชชับเคลื่อนสกปรก หลังการทำความสะอาด เข็ดให้แห้ง และหล่อลื่นโชชับเคลื่อน ด้วยสารหล่อลื่นโชชับเคลื่อนที่แนะนำ
สารหล่อลื่นที่แนะนำ :
สารหล่อลื่นโชขับเคลื่อน แต่หากไม่สามารถมหาได้ก็ขอ ให้ท่านใช้น้ำมันเกียร์ SAE 80 หรือ 90

natural_image
Illustration of a hand using a tool to adjust a chain with chains attached (no text or symbols)อย่าใช้น้ำมันเบนซินหรือตัวทำละลายที่มีจุดวาบไฟ div่าในการ ทำความสะอาดใช้ขับเคลื่อน
อาจเกิดไฟไหมัหรือระเบิดได้
หลีกเลี่ยงอย่าให้สารหล่อลื่นหยดลงบนเบรกหรือยาง
หลักเสี่ยงอย่าใช้สารหล่อลื่นใช่ขับเคลื่อนมากเกินไป เพื่อป้องกันไม่ให้สารหล่อลื่นส่วนเกินกระเด็นติดเสื้อผ้าของท่านและรถจักรยานยนต์ได้
น้ำหล่อเย็นที่แนะนำ
ใช้น้ำหล่อเย็นแท้แบบผสมแล้วของออนด้า โดยไม่ต้องผสม น้ำ น้ำหล่อเย็นแท้แบบผสมแล้วของออนด้านี้มีคุณสมบัติดี เด่นในการป้องกันสนิมภายในเครื่องยนต์ และป้องกันไม่ให้ เครื่องยนต์มีความร้อนสูงเกินไป
ควรตรวจสอบและเปลี่ยนน้ำหล่อเย็นอย่างเหมาะสมโดย ปฏิบัติตามตารางการบํารุงรักษา ➤ หน้า 39
ข้อสังเกต
การใช้น้ำหล่อเย็นที่ไม่ได้รับการออกแบบมาเป็นพิเศษเพื่อใช้กับชั้นส่วนของเครื่องยนต์ที่เป็นอะลูมิเนียม หรือการใช้น้ำประปา/น้ำแร่อาจทำให้เกิดสนิมได้
หลักการเปื้องต้นในการบํารุงรักษา
ท่อระบายเรือนเครื่องยนต์
ควรรับบริการให้บ่อยชั้นเมื่อซับที่ในขณะฝนตก ขับที่ด้วยความ เร็วสูง หรือหลังจากล้างรถหรือรถล้ม ควรรับบริการเมื่อระดับ เขม่าสะสมในท่อระบายมีมากจนสามารถมองเห็นได้อย่าง ชัดเจน
ถ้าท่อระบายเรือนเครื่องยนต์มีน้ำมันเครื่องล้นออกมาแสดง ว่าไส้กรองอากาศอาจปนเปื้อนไปด้วยน้ำมันเครื่องซึ่งจะทำ ให้ประสิทธิภาพในการทำงานของเครื่องยนต์ต่ำ
ยาง (การตรวจสอบ/การเปลี่ยน)
การตรวจสอบแรงดันลมยาง
ตรวจสอบสภาพของยางด้วยสายตาและใช้เกจวัดแรงดันลมยางเพื่อวัดแรงดันลมยางอย่างน้อยที่สุดเดือนละครั้งหรือเมื่อ ใดก็ตามที่ท่านเห็นว่ายางอ่อน ตรวจสอบแรงดันลมยางเสมอ ในขณะที่ยางเย็น
การตรวจสอบความเสียหาย

natural_image
Diagram of a plant cell with visible cell walls and internal structures, showing two magnified views (no text or labels)ตรวจสอบยางว่ามีรอยฉิกขาด รอย แยก หรือรอยแตก จนสามารถมอง เห็นโครงสร้างของชั้นผ้าใบหรือเส้น ลวด หรือมีตะปุหรือวัตถุแปลก- ปลอมอื่นๆ ติดฝังในด้านข้างของ
ยางหรือดอกยางหรือไม่
ตรวจสอบดูด้วยว่ายางมีรอยบวมหรือส่วนที่นูนออกมาจาก บริเวณแก้มยางหรือไม่
การตรวจสอบการสึกหรอผิดปกติ

natural_image
Cross-sectional diagram of a pipe or duct with internal structures and hatching (no text or labels)ตรวจสอบสภาพของยางว่ามีอาการ สักหรอผิดปกติที่บริเวณหน่ายางที่ สมผัสพื้นผิวกนนหรือไม่
หลักการเปื้องต้นในการบํารุงรักษา
การตรวจสอบความสึกของดอกยาง
ตรวจสอบた่าแหน่งความสึกของดอกยาง ถ้าสามารถมองเห็น ได้ชัดเจนให้เปลี่ยนยางใหม่ทันที่ เพื่อการขับชีที่ปลอดภัย ท่านควรเปลี่ยนยางใหม่เมื่อถึงค่า ความสึกของดอกยางต่ําสุด

text_image
หรือ TWI จุดสังเกตความ สึกของดอกยาง
คำเตือน
การขับชิ่รถจักรยานยนต์ที่มีสภาพยางสึกหรอ มากหรือเติมลมยางไม่เหมาะสม อาจก่อให้เกิด อุบติเหตุ เช่น การชนหรือรถล้ม ซึ่งท่านอาจ ได้รับบาดเจ็บสาหัสหรือถึงแก่เสียชีวิตได้
ปฏิบัติตามดำเนะนำทั้งหมดในคู่มือผู้ใช้เล่มนี้ เกี่ยวกับการเติมลมยางและการบํารุงรักษายาง
กรุณนานำรถจักรยานยนต์ของท่านไปเข้ารับบริการเปลี่ยนยาง โดยศูนย์บริการสอนต้า สำหรับยางที่แนะนํา แรงดันลมยาง และค่าความสึกของดอกยางต่ําสุด ในดู่ได้จาก “ข้อมูลทางเทคนิค” ➞ หน้า 93
เมื่อใดก็ตามที่ท่านเปลี่ยนยางให้ปฏิบัติตามคำแนะนำดังต่อไปนี้
- ใช้ยางที่แนะนําหรือยางเทียบเท่า ซึ่งมีขนาดยาง โครงสร้างของยาง อัตราความเร็วสูงสุดที่ยางรับได้ และความสามารถในการรับน้ำหนักเหมือนกับยางดังเดิมของท่าน
- ทำการถ่วงล้อด้วยตุ้มถ่วงล้อแท้ของออนด้าหรือเทียบเท่า หลังจากที่ได้ประกอบยางแล้ว
- อย่าใส่ยางในเข้าในยางชนิดไม่มียางในของรถจักรยานยนต์ รุ่นนี้ เพวาะเมื่อมีความร้อนจัดอาจเป็นเหตุให้ยางในเกิด การระเบิดได้
- ใช้ยางชนิดไม่มียางในกับรถจักรยานยนต์รุ่นนี้เท่านั้น เนื่องจากขอบล้อได้รับการออกแบบมาเพื่อใช้กับยางชนิดไม่มียางใน และในระหว่างการเร่งความเร็วหรือการเบรกอย่างกะทันห้น ยางชนิดมียางในอาจหลุดออกจากขอบล้อและเป็นเหตุให้ยางแพฟบลงอย่างรวดเร็ว

คำเตือน
การประกอบยางที่ไม่เหมาะสมเข้ากับรถจักรยานยนต์ ของท่าน อาจมีผลเสียต่อการบังคับรถและการทรงตัว ของรถได้ และสิ่งนี้เองอาจก่อให้เกิดอุบติเหตุเช่น การ ชนหรือรถล้ม ซึ่งท่านอาจได้รับบาดเจ็บสาหัสหรือถึง แก่เสียชีวิตได้
ใช้ยางให้ถูกต้องตามชนิดและขนาดของยางตามที่ได้ แนะนำไว้ในคู่มือผู้ใช้เล่มนี้เสมอ
ชุดเครื่องมือประจํารถ
ชุดเครื่องมือประจํารถจัดเก็บอยู่ที่ได้เบาะหลัง ➤ หน้า 36
ท่านสามารถซ่อมรถระหว่างทาง ปรับแต่งเล็กๆ น้อยๆ และเปลี่ยนชิ้นส่วนได้โดยใช้เครื่องมือที่มีให้
- ประจำปากตาย 10 x 14 มม.
- ประจำชันหัวเทียน
- ประจำหกเหลี่ยม 5 มม.
- สายคล้องหมวกกันนี้อก
- ตัวดึงฟิวส์
- ไขดวงแนน/ไขดวงแลกเบอร์2
- ด้ามไขควง
กรถอดและการประกอบส่วนประกอบตัวถัง
แบตเตอรี่

text_image
ท่อตูตอากาศ สกรูการถอด
ต้องแน่ใจว่าสวิตซ์จุดระเบิดอยู่ที่才能够แหน่ง ○(Off)
- ถอดเบาะหน้าออก ➡ หน้า 55
- ถอดสกรู้ออก และจากนั้นดึงท่อดูดอากาศไปทาง ด้านหลัง

text_image
นื้อเตยีดขัวสาย แบบเตอร์ ขัวลบแบตเตอร์ ขัวขวกแบตเตอร์ โปลต์ นื้อเตยีดขัวสาย สายรัดแบตเตอร์กรถอดและการประกอบส่วนประกอบตัวถัง ▶ แบตเตอรี่
- ถอดโบลต์ออก
- ปลดขัวลบแบตเตอรี่⊖ออกจากแบตเตอรี่
- ปลดขั่วบวกแบตเตอรี่ ⊕ออกจากแบตเตอรี่
- ถอดแบตเตอรี่ออก ระวังอย่าทำงานนื้อตยืดขั้วสายหล่น
- ถอดสายรัดแบตเตอรี่ออกจากแบตเตอรี่
การประกอบ
ประกอบชิ้นส่วนต่างๆ โดยทำย้อนลำดับขั้นตอนการ ถอด ต่อขั้วบวกแบตเตอรี่ ⊕ ก่อนเสมอ ต้องแน่ใจว่า โบลต์และนื้อตต่างๆ ขันแน่นอยู่
▶ต้องแน่ใจว่าสายรัดแบตเตอรี่อยู่ใน相处แหน่งที่ถูกต้อง ดังแสดงในภาพ
ต้องแน่ใจว่าข้อมูลนาฬิกาถูกต้องหลังจากที่ต่อขั่วของ แบตเตอรี่กลับเข้าไปใหม่แล้ว ➤หน้า 22
สำหรับการจัดการกับแบตเตอรี่ที่เหมาะสม ให้ดูได้จาก “หลักการเปื้องต้นในการบํารุงรักษา” ➤ หน้า 43
"แบตเตอรี่เลื่อมสภาพ" ➡ หน้า 76
เบาะหน้ำ

text_image
enclosedด์ยืด ปลกรอง เบาะหน้า เข้าว ปลกรอง ร่องกรถอดและการประกอบส่วนประกอบตัวถัง▶เบาะหน้า
การถอด
- ดึงมุมด้านหลังของเบาะหน้าชื้น จากนั้นถอดโบลต์ยืด และปลอกรองออก
- ดึงเบาะหน้าขึ้น และดึงถอยมาทางต้านหลัง
การประกอบ
- ประกอบเบาะหน้าในขณะที่สอดเขี้ยวของเบาะหน้า เข้าไปในร่อง
- ประกอบปลอกรองและโบลต์ยืด
- ขันโบลต์ยิดให้แน่น
อัตราการขันแน่น : 10 นิวต้น-เมตร (1.0 กก.-ม, 7 พุต-ปอนด์)
ต้องแน่ใจว่าล็อกเบาะเรียบร้อยแล้วโดยการดิ้งเบาะ หน้าขึ้นเล็กน้อย
กรถอดและการประกอบส่วนประกอบตัวถัง▶เบาะหลัง
เบาะหลัง

text_image
ขอเกี่ยวด้านหลัง ขอเกี่ยวด้านหน้า เบาะหลัง ที่ลือกเบาะ กุญแจจจุตระเบิด หูยืดเบาะด้านหน้า หูยืดเบาะด้านหลังการถอด
1.เสียบกุญแจจุดระเบิดเช้ากับที่ล้อกเบาะ
2. หมุนกุญแจตามเข็มนาฟิกา จากนั้นดึงเบาะหลังขึ้น
แล้วจึงดึงมาทางด้านหน้า
การประกอบ
- stoodขอเกี่ยวด้านหน้าเข้ากับหูยืดเบาะด้านหน้าและ stoodขอเกี่ยวด้านหลังเข้ากับหูยืดเบาะด้านหลัง
- ต้นไปด้านหลังและกดส่วนหน้าของเบาะหลังลงจน
กระทั้งล้อกเข้าที่
ต้องแน่ใจว่าล็อกเบาะเรียบร้อยแล้วโดยการดึงเบาะ
นั่งขึ้นเล็กน้อย
เบาะนั่งจะล็อกโดยอัตโนมัติเมื่อปิดเบาะลงแล้ว ดังนั้น ขอให้ท่านระวังอย่าลีมกุญแจของท่านไว้ในช่องเก็บของ ใต้เบาะหลัง
น้ำมันเครื่อง
การตรวจสอบระดับน้ำมันเครื่อง
- ถ้าเครื่องยนต์เย็น สตาร์ตเครื่องและปล่อยให้เครื่อง- ยนต์เดินเบาเป็นเวลา 3-5 นาที
- หมุนสวัตซ์จุดระเบิดไปที่才能够แห่ง○(Off) และรอเป็นเวลา 2-3 นาที
- ตั้งรถจักรยานยนต์ให้ตรงบนพื้นที่ม่นคงแข็งแรงและ มีระดับเสมอกัน
- ถอดฝาปิดช่องเติมน้ำมันเครื่อง/ก้านวัดออก และเซ็ด น้ำมันออกจากก้านวัด
- ใส่ plaปิดช่องเติมน้ำมั่นเครื่อง/ก้านวัดกลับเข้าที่แต่ยังไม่ต้องขันเกลียว
- ตรวจสอบระดับน้ำมันเครื่องว่าอยู่ระหว่างชีดบอกระดับสูงสุดและชีดบอกระดับた่าสุดบนฝาปิดช่องเติมน้ำมันเครื่อง/ก้านวัดหรือไม่
- ประกอบฝากช่องเติมน้ำมันเครื่อง/ก้านวัดกลับเข้า ที่เติมให้แน่นหนา

text_image
ฝาปิดช่องเติมน้ํามันเครื่อง/ก้านวัด ขีดบอกระดับสูงสุด ขีดบอกระดับต่ําสุดการเติมน้ำมันเครื่อง
ถ้าหากระดับน้ำมันเครื่องอยู่ต่ำกว่าหรือไกลถึงขีดบอก ระดับต่ำสุด ให้เติมน้ำมันเครื่องที่แนะนำ ➤ หน้า 46, 93
- ถอด事先ปิดช่องเติมน้ำมันเครื่อง/ก้านวัดออกเติมน้ำมัน เครื่องที่แนะนำจนกระทั้งถึงขิดบอกระดับสูงสุด
▶ ตั้งรถจักรยานยนต์ให้ตรงบนพื้นที่มั่นคงแข็งแรง
และมีระดับเสมอกันเมื่อทำการตรวจสอบระดับ
น้ำมันเครื่อง
▶อย่าเติมน้ำมันเครื่องจนเกินกว่าชีดบอกระดับสูงสุด
▶ต้องแน่ใจว่าไม่มีสิ่งแปลกปลอมใดๆ เข้าไปในช่อง
เติมน้ำมันเครื่อง
▶เซิดน้ำมันที่หกให้แห้งทันที่
- ประกอบ事先ปิดช่องเติมน้ำมันเครื่อง/ก้านวัดกลับเข้า ที่เติมให้แน่นหนา
ข้อสังเกต
การเติมน้ำมันเครื่องจนล้นหรือติดเครื่องยนต์ในขณะที่มีน้ำมันเครื่องไม่เพียงพออาจทำให้เกิดความเสียหายแก่เครื่องยนต์ของท่านได้ อย่านำนมันเครื่องต่างยี่ห้อและต่างเกรดมาผสมกันเพราะอาจมีผลกระทบต่อการหล่อลื่นและการทำงานของคลัตซีได้
สำหรับน้ำมันเครื่องที่แนะนำและคำแนะนำในการเลือกใช้น้ำมันเครื่องให้ดูได้จาก “หลักการเบื้องต้นในการปํารุงรักษา” ➞หน้า 46
น้ำหล่อเย็น
การตรวจสอบระดับน้ำหล่อเย็น
ตรวจสอบระดับน้ำหล่อเย็นในถังน้ำสำรองในขณะที่ เครื่องยนต์เย็น
- ตั้งรถจักรยานยนต์บนพื้นที่มั่นคงแข็งแรงและมีระดับ เสมอกัน
- จัดให้รถจักรยานยนต์อยู่ในตำแหน่งตั้งตรง
- ตรวจสอบระดับน้ำหล่อเย็นในถังน้ำสำรองว่าอยู่ระหว่าง ชีดบอกระดับสูง (UPPER) และชีดบอกระดับต่ํา (LOWER) หรือไม่
ถ้าหากระดับน้ำหล่อเย็นลดต่ําลงอย่างเห็นได้ชัดหรือไม่มีน้ำหล่อเย็นในถังน้ำสำรอง เป็นไปได้ว่าท่านอาจจะกำลังมีปัญหาการรั่วซืมอย่างมากในระบบหล่อเย็น ดังนั้นขอให้ท่านำรถจักรยานยนต์ของท่านไปเข้ารับการตรวจสอบโดยศูนย์บริการออนต้า

text_image
ขีดบอกกระดับสูง (UPPER) ถังน้ำสำรอง ขีดบอกกระดับต่ํา (LOWER)การเติมน้ำหล่อเย็น
ถ้าหากระดับน้ำหล่อเย็นอยู่ในระดับ tapากว่าชีดบอกระดับ ต่ํา (LOWER) ให้เติมน้ำหล่อเย็นที่แนะนํา (หน้า 48) จนระดับน้ำหล่อเย็นถึงชีดบอกระดับสูง (UPPER) เติมน้ำหล่อเย็นเข้าทางผาปิดถังน้ำสำรองเท่านั้น และ ไม่ต้องถอดฝาปิดหม้อนำออก
น้ำหล่อเย็น ▶ การเติมน้ำหล่อเย็น
- ถอด事先ปิดถังน้ำสำรองออกและเติมน้ำหล่อเย็นใน
ขณะที่คอยสังเกตดูระดับน้ำหล่อเย็นด้วย
▶อย่าเติมน้ำหล่อเย็นจนเกินกว่าชีดบอกระดับสูง (UPPER)
▶ต้องแน่ใจว่าไม่มีสิ่งแปลกปลอมใดๆ เข้าไปในช่อง เติมน้ำหล่อเย็นของถังน้ำสำรอง - ประกอบฝาปิดถังน้ำสำรองกลับเข้าที่เติมให้แน่นหนา
คำเตือน
กรถอด事先ปิดหม้อน้ำในขณะที่เครื่องยนต์กำลัง ร้อนอยู่อาจเป็นเหตุไห้ท่านได้รับอันตรายจาก ไอน้ำที่พุ่งออกมา
ปล่อยให้เครื่องยนต์และหม้อน้ำเย็นลงเสมอ ก่อนการถอด事先ปิดหม้อน้ำ

text_image
ผาปิดถังน้ําสำรอง ถังน้ําสำรองเบรก
การตรวจสอบระดับน้ำมันเบรก
- ตั้งรถจักรยานยนต์ให้ตรงบนพื้นที่ม่นคงแข็งแรงและมีระดับเสมอกัน
- หน้า ตรวจสอบว่ากระปุกน้ำมันเบรกอยู่ในแนวขนาดนักพื้นและระดับน้ำมันเบรกอยู่เห็นอตําแหน่งชีดบอกระดับต่ํา (LWR) หรือไม่
หลัง ตรวจสอบว่ากระปุกน้ำมันเบกรอยู่ในแนวขนาน กับพื้นและระดับน้ำมันเบกรอยู่ระหว่างชีดบอกระดับ ต่ํา (LOWER) และชีดบอกระดับสูง (UPPER) หรือไม่
ถ้าหากระดับน้ำมันเบรกในกระปุกน้ำมันเบรกอันได้อัน หนึ่งอยู่ในระดับต่ำกว่าชีดบอกกระดับต่ํา (LWR หรือ (LOWER) หรือถ้าหากระยะฟรีของค้นเบรกหน้าและค้น- เบรกหลังมากเกินไป ให้ตรวจสอบการสึกหรอของผ้า ดิสก์เบรก
ถ้าผ้าดิสก์เบรกยังไม่สึกหรอ เป็นไปได้มากที่สุดว่าท่าน อาจจะกำลังมีปัญหาการ์วัฒิมในระบบเบรก ดังนั้นขอให ท่านนํารรถจักรยานยนต์ของท่านไปเข้ารับการตรวจสอบ โดยศูนย์บริการสอนด้า

text_image
หน้า กระปุกน้ํามันเบรกหน้า LWR ขีดบอกระดับต่ํา (LWR) หลัง กระปุกน้ํามันเบรกหลัง ชีดบอกระดับสูง (UPPER) LOWER ขีดบอกระดับต่ํา (LOWER)เบรก▶การตรวจสอบผ้าติสก็เบรก
การตรวจสอบผ้าติสก์เบรก
ตรวจสอบเซ็กสภาพของร่องแสดงการสึกหรอของผ้าดิสก์ เบรก
หน้า ท่านจำเป็นต้องเปลี่ยนผ้าดิสก์เบรกใหม่ ถ้าหาก ผ้าดิสก์เบรกสึกหรอจนถึงส่วนล่างของร่องแสดงการสึกหรอ
หลัง ท่านจำเป็นต้องเปลี่ยนผ้าดิสก์เบรกใหม่ ถ้าหาก ผ้าดิสก์เบรกสึกหรอจนถึงร่วงแสดงการสึกหรอ
- หน้า ตรวจสอบเช็กผ้าดิสก์เบรกจากด้านหน้าของคาลิ- เปอร์เบรก
- หลัง ตรวจสอบเซ็กผ้าดิสก์เบรกจากด้านหลังทางขวาของรถจักรยานยนต์
ถ้าจำเป็นขอให้ท่านำรถจักรยานยนต์ของท่านไปเข้ารับบริการเปลี่ยนผ้าดิสก์เบรกใหม่โดยศูนย์บริการ Yoshอนด้าเปลี่ยนผ้าดิสก์เบรกทั้งด้านขวาและด้านช้ายใหม่พร้อมๆ กันเสมอ

text_image
หน้า หลัง ผ้าติสก์เบรก จานเบรก ร่องแสดงการสึกหรอ ของผ้าติสก์เบรก ร่องแสดงการสึกหรอ ของผ้าติสก์เบรก จานเบรก ร่องแสดงการสึกหรอ ของผ้าติสก์เบรก หลัง ร่องแสดงการสึกหรอ ของผ้าติสก์เบรกเบรก ▶การปรับตั้งสวิตซีไฟเบรก
การปรับตั้งสวิตช์ไฟเบรก
ตรวจสอบการทำงานของสวิตชีไฟเบรก จับสวิตชีไฟเบรกไว้และหมุนนื้อตปรับตั้งตามทิศทาง การหมุน A ถ้าสวิตซ์ทำงานซ้าเกินไป หรือหมุนนื้อตปรับ ตั้งตามทิศทางการหมุน B ถ้าสวิตซ์ทำงานเร็วเกินไป

text_image
สวิตชีไฟเบรก B A นื้อตปรับตั้งชาตั้งข้าง
การตรวจสอบขาดังข้าง

text_image
สปริงชาตั้งข้าง- ตรวจสอบว่าชาตั้งข้างทำงานได้อย่างราบริ่นหรือไม่มีถ้าชาตั้งข้างฝืดหรือมีเสียงตั้งให้ทำความสะอาดบริเวณจุดหมุนชาตั้งข้างและหล่อลื่นโบลต์ยืดจุดหมุนด้วยจาระบีที่สะอาด
- ตรวจสอบความเสียหายหรือการลําของสปริงชาตั้ง ข้าง
ใช่ขับเคลื่อน
การตรวจสอบความตึงหย่อนของใช่ขับเคลื่อน
ตรวจสอบความตึงหย่อนของใช่ขับเคลื่อนหลายฯ จุดตลอด แนวโช่ ถ้าใช่มีความตึงหย่อนไม่สม่ำเสมอในทุกจุด ข้อต่อ ใช่บางข้ออาจติดขัดและบิดงอ
ขอให้ท่านำรถจักรยานยนต์ของท่านไปเข้ารับบริการตรวจ สอบใช่ขับเคลื่อนโดยศูนย์บริการออนดำ
- เข้าเกียร่ว่าง ดับเครื่องยนต์
- ตั้งรถจักรยานยนต์ด้วยชาตั้งข้างบนฟื้นที่ม่นคงแข็งแรง และมีระดับเสมอกัน
- ตรวจสอบความตึงหย่อนของใช่ขับเคลื่อนบริเวณครึ่งล่าง ของใช่ที่จุดกึ่งกลางระหว่างสเตอร์หน้าและสเตอร์หลัง
ความตึงหย่อนของใช่ขับเคลื่อน :
$$ 2 5 - 3 5 \text { มม. } (1. 0 - 1. 4 \text { นิวว์ }) $$
▶อย่าซับชีรถจักรยานยนต์ของท่านถ้าความตึงหย่อนของ ใช่มากกว่า 50 มม. (2.0 นิ้ว)

text_image
Diagram illustrating chain synchronization with labeled components and directional arrows indicating movement- หมุนล้อหลังไปข้างหน้า และตรวจสอบว่าใช่ขับเคลื่อน หมุนได้อย่างราบริ้นหรือไม่
- ตรวจสอบสเตอร์หน้าและสเตอร์หลัง ➡หน้า 47
- ทำความสะอาดและหล่อลื่นใช่ขับเคลื่อน ➞หน้า 48
คลัตซ์
การตรวจสอบคลัตซ์
การตรวจสอบระยะฟรีคันคลัตซ์
ตรวจสอบระยะฟรีค้นคลัตซ์
ระยะฟริที่ค้นคลัตซ์ :
10 - 20 มม. (0.4 - 0.8 นิว)

text_image
คันคลัตซ์ ระยะฟรีตรวจสอบการติดขัดหรือสึกหรอของสายคลัตร์ ถ้าจำเป็นขอให้ท่านำรถจักรยานยนต์ของท่านไปเข้ารับบริการเปลี่ยนสายคลัตร์ใหม่โดยศูนย์บริการออนด้า หล่อลื่นสายคลัตร์ด้วยสารหล่อลื่นสายเคเปลี่ซึ่งสามารถหาซื้อได้ทั่วไปเพื่อป้องกันการสึกหรอก่อนกำหนดและการเกิดสนิม
ข้อสังเกต
การปรับตั้งระยะพรีค้นคลัตซ์ที่ไม่เหมาะสมอาจเป็นสาเหตุ ให้คลัตซ์สึกหรอก่อนกำหนดได้
การปรับตั้งระยะฟรีคันคลัตซ์
การปรับตั้งด้านบน
ขอให้ท่านทดลองทำการปรับตั้งด้วยตัวปรับตั้งสายคลัตร์ ตัวบนก่อน
- ดึงฝากอบกันผู้นอก
- คลายนื้อตลือกตัวบน
- หมุนตัวปรับตั้งสายคลัตซ์ตัวบนจนกระทั้งระยะฟรีคัน คลัตซ์มีค่าอยู่ระหว่าง 10 - 20 มม. (0.4 - 0.8 นิ้ว)
- ขันนื้อตล็อกตัวบนให้แน่นและตรวจสอบระยะฟรีค้น
คลังซ์อีกครั้ง
5.ประกอบฝากอบกันผุ่นกลับเข้าที่

text_image
ตัวปรับตั้งสายคลดช์ตัวบน น้อตล็อกตัวบน + - ฝ่าครอบกันผืนคลัตซ์ ▶ การปรับตั้งระยะฟรีค้นคลัตซ์
การปรับตั้งด้านล่าง
ถ้าตัวปรับตั้งสายคลัตซ์ตัวบนออกแบบเข้าใกล้ชิด จำกัดของการปรับตั้งหรือไม่สามารถปรับตั้งระยะฟรีได้ ขอให้ท่านทดลองทำการปรับตั้งด้วยน้อยตรับตั้งสาย คลัตซ์ตัวล่าง
- คลายนี้อตล็อกตัวบนและหมุนตัวปรับตั้งสายคลัตซี่ ตัวบนเข้าไปให้สุด (เพื่อทำให้มีระยะฟรีสูงสุด) จาก นั้นขันนี้อตล็อกตัวบนให้แน่น
- คลายนื้อตล้อกตัวล่าง
- หมุนนื้อตปรับตั้งตัวล่างจนกระทั้งระยะฟรีคันคลัตซี่มีค่าอยู่ระหว่าง 10 - 20 มม. (0.4 - 0.8 นิว)
- ขันนื้อตล็อกตัวล่างให้แน่นและตรวจสอบระยะฟรีคัน คลัตซ์
- สตาร์ตเครื่องยนต์ บีบค้นคลัตซ์ และลองเข้าเกียร์ดู ต้องแน่ใจว่าเครื่องยนต์ไม่สะดุดดับและรถจักรยาน- ยนต์ไม่เคลื่อนที่ ค่อยๆ ปล่อยค้นคลัตซ์ออกและบิด คันเร่ง รถจักรยานยนต์ของท่านควรจะวิ่งได้อย่าง ราบริ่นและค่อยๆ เพิ่มความเร็วขึ้นที่ละน้อย

text_image
น้อยตรับตั้งตัวล่าง น้อยล็อกตัวล่างหากท่านปรับตั้งด้วยวิธีดังกล่าวแล้วไม่ได้ผลหรือคลัตร์ ทำงานผิดปกติ ให้ท่านำรถจักรยานยนต์ไปเข้ารับบริ- การตรวจสอบที่ศูนย์บริการออนต้า
ค้นเร่ง
การตรวจสอบค้นเร่ง
ในขณะที่ดับเครื่องยนต์ ตรวจสอบว่าปลอกค้นเร่งหมุนได้อย่างราบริ่นจาก才能够หน่งปิดสุดถึง才能够หน่งเปิดสุดและในทุกตําแหน่งการเลี้ยว รวมทั้งระยะฟรีคันเร่งมี ค่าถูกต้องหรือไม่ ถ้าคันเร่งหมุนไม่คล่องตัว ไม่คืนกลับ โดยอัตโนมัติ หรือถ้าสายคันเร่งเสียหาย ขอให้ท่านนำ รถจักรยานยนต์ของท่านไปเข้ารับบริการตรวจสอบโดย ศูนย์บริการฮอนต้า
ระยะฟรีที่ริมขอบของปลอกค้นเร่ง :
2-6 มม. (0.1-0.2 นิว)

text_image
ระยะฟรี ริมชอบของปลอกค้นเร่งการแก้ไขปัญหาข้อขัดข้อง
เครื่องยนต์สตาร์ตไม่ติด หน้า 71
เครื่องยนต์มีความร้อนสูงเกินไป
(สัญญาณไฟเตือนอุณหภูมิน้ำหล่อเย็นสูงติด)......หน้า 72
สัญญาณไฟเตือนต่างๆ ติดหรือกะพริบ ....หน้า 73
สัญญาณไฟ PGM-FI (MIL)......หน้า 73
สัญญาณไฟเตือนระบบ ABS....หน้า 73
สัญญาณไฟเตือนแบบอื่น ....หน้า 74
สัญญาณไฟเตือนความผิดปกติของ
เกจวัดระดับน้ำมันเชื้อเพลิง....หน้า 74
ยางรั่ว หน้า 75
ปัญหาระบบไฟฟ้า หน้า 76
แบตเตอรี่เสื่อมสภาพ หน้า 76
หลอดไฟขาด....หน้า 76
ฟิวส์ขาด....หน้า 77
กรทำงานของเครื่องยนต์ที่ไม่สมำเสมอเกิดขึ้น
เป็นครั้งคราว 79
เครื่องยนต์สตาร์ตไม่ติด
มอเตอร์สตาร์ตทำงาน แต่เครื่องยนต์สตาร์ตไม่ติด
ตรวจสอบรายการดังต่อไปนี้ :
- ตรวจสอบขั้นตอนการสตาร์ตเครื่องยนต์ว่าถูกต้องหรือไม่ ➡หน้า 30
- ตรวจสอบว่ามีน้ำมันเชื้อเพลิงอยู่ในถังน้ำมันเชื้อเพลิงหรือไม่
- ตรวจสอบว่าสัญญาณไฟ PGM-FI (MIL) ติดหรือไม่ ▶ถ้าสัญญาณไฟติด ขอให้ติดต่อศูนย์บริการสอนด้า ทันที่ที่เป็นไปได้
มอเตอร์สตาร์ตไม่ทำงาน
ตรวจสอบรายการดังต่อไปนี้ :
- ตรวจสอบขั้นตอนการสตาร์ตเครื่องยนต์ว่าถูกต้องหรือ ไม่ ➞หน้า 30
- ตรวจสอบว่าฟิวส์ขาดหรือไม่ ➡หน้า 77
- ตรวจสอบว่าการเชื่อมต่อแบตเตอรี่หลวง ( ➡หน้า 53) หรือเกิดสนิมที่ข้าวแบตเตอรี่ ( ➡หน้า 43)
- ตรวจสอบสภาพของแบตเตอรี่ 76
ถ้าปัญหายังคงมีอยู่ขอให้ท่านำรถจักรยานยนต์ของ ท่านไปเข้ารับบริการตรวจสอบโดยศูนย์บริการฮอนต้ำ
เครื่องยนต์มีความร้อนสูงเกินไป (สัญญาณไฟเตือนอุณหภูมิน้ำหล่อเย็นสูงติด)
เครื่องยนต์มีความร้อนสูงเกินไปเมื่อสิ่งต่อไปนี้ปรากฏขึ้น :
- สัญญาณไฟเตือนฉุณหภูมิน้ำหล่อเย็นสูงติด
- อัตราเร่งอื่น
ถ้าหากสิ่งเหล่านี้ปรากฏชิ้น ขอให้ท่านเข็นหรือจุงรถจักรยานยนต์เข้าข้างทางอย่างปลอดภัย และปฏิบัติตามชั้นตอนดังต่อไปนี้
การเดินเบารอบสูงเป็นเวลานานอาจทำให้สัญญาณไฟ เตือนอุณหภูมิน้ำหล่อเย็นสูงติดได้
ข้อสังเกต
การซับชีรถจักรยานยนต์ต่อไปในขณะที่เครื่องยนต์มีความร้อนสูงเกินไปอาจทำให้เกิดความเสียหายร้ายแรงกับเครื่องยนต์ได้
- ดับเครื่องยนต์โดยใช้สวิตซ์จุดระเบิด และจากนั้นหมุน สวิตซ์จุดระเบิดไปที่ตําแหน่ง (On)
- ตรวจสอบว่าพัดลมระบายความร้อนทำงานอยู่หรือไม่ และจากนั้นหมุนสวิตซ์จุดระเบิดไปที่Doneแห่ง (Off)
ถ้าพัดลมระบายความร้อนไม่ได้ทำงานอยู่ :
ถ้าสงสัยว่ามีความผิดปกติเกิดขึ้น อย่าสตาร์ตเครื่องยนต์ ขอให้บรรทุกหรือขนย้ายรถจักรยานยนต์ของท่านไปเข้า รับบริการตรวจสอบที่ศูนย์บริการออนด้ํา
ถ้าพัดลมระบายความร้อนทำงานอยู่ :
ปล่อยให้เครื่องยนต์เย็นลงในขณะที่สวิตซ์จุดระเบิดอยู่ที่ ตำแหน่ง (Off)
- หลังจากเครื่องยนต์เย็นลงแล้ว ให้ตรวจสอบท่อน้ำและ ตรวจสอบดูค้วยว่ามีรู้ร่วชีมหรือไม่ ➡ หน้า 59
ถ้าหากมีรูรั่วซืม :
อย่าสตาร์ตเครื่องยนต์ ขอให้บรรทุกหรือขนย้ายรถจักร- ยานยนต์ของท่านไปเข้ารับบริการตรวจสอบที่ศูนย์บริการ ออนตํา
-
ตรวจสอบระดับน้ำหล่อเย็นในถังน้ำสำรอง ➤หน้า 59 ▶เติมน้ำหล่อเย็นถ้าจำเป็น
-
ถ้าทำการตรวจสอบตามข้อที่ 1-4 แล้วพบว่าเป็นปกติ ท่าน สามารถจะชับซี่ต่อไปได้ แต่ต้องคอยสังเกตดูสัญญาณ ไฟเตือนอุณหภูมิน้ำหล่อเย็นอย่างใกล้ซิดด้วย
สัญญาณไฟเตือนต่างๆ ติดหรือกะพริบ
สัญญาณไฟ PGM-FI (MIL)
ถ้าสัญญาณไฟติดขึ้นในขณะชับชีรถของท่านอาจมีปัญหา ร้ายแรงเกี่ยวกับระบบ PGM-FI ดังนั้นขอให้ลดความเร็ว ลงและนํารถจักรยานยนต์ของท่านไปเข้ารับบริการตรวจ สอบโดยศูนย์บริการสอนด้าทันที่ที่เป็นไปได้
สัญญาณไฟเตือนระบบ ABS
CBR150RA
ถ้าสัญญาณไฟเตือนระบบ ABS ติดในรูปแบบไตรูปแบบหนึ่งตั้งต่อไปนี้ รถของท่านอาจมีปัญหาร้ายแรงเกี่ยวกับระบบ ABS ดังนั้นขอให้ลดความเร็วลงและนำรถจักรยานยนต์ของท่านไปเข้ารับบริการตรวจสอบโดยศุนย์บริการฮอนต้าทันที่ที่เป็นไปได้
- สัญญาณไฟติดหรือเริ่มต้นกะพริบในขณะขับชี่
- สัญญาณไฟไม่ติดเมื่อสวิตซ์จุดระเบิดอยู่ที่ตําแหน่ง |(On)
- สัญญาณไฟไม่ดับลงที่ความเร็วเกินกว่า 10 กิโลเมตร/ซั่วโมง (6 ไมล์ต่อซั่วโมง) ถ้าสัญญาณไฟเตือนระบบ ABS ติดค้าง เปรกของท่าน จะยังคงทำงานต่อไปด้วยระบบเบรกแบบธรรมดา แต่ จะไม่ได้ทำหน้าที่ในการป้องกันล้อไม่ให้เกิดการล็อกเพราะระบบ ABS ไม่ทำงาน
สัญญาณไฟเตือนระบบ ABS อาจจะกะพริบขึ้นถ้าหาก ท่านหมุนล้อหลังในขณะที่รถจักรยานยนต์ของท่านถูก ยกขึ้นจากพื้น ในกรณีนี้ให้หมุนสวัตซ์จุดระเบิดไปที่ต่ำ- แหน่ง ○ (Off) และจากนั้นหมุนไปที่ต่ำแหน่ง | (On) อิก ครั้ง สัญญาณไฟเตือนระบบ ABS จะดับลงหลังจากที่ความ เร็วของรถจักรยานยนต์ของท่านมาถึง 30 กิโลเมตร/ ชั่วโมง (19 ไมล์ต่อชั่วโมง)
สัญญาณไฟเตือนแบบอื่น
สัญญาณไฟเตือนความผิดปกติของเกจวัดระดับ น้ำมนเซื้อเพลง
ถ้าระบบเกจวัดระดับน้ำมันเชื้อเพลิงมีความผิดปกติ เกิดขึ้น สัญญาณไฟของเกจวัดระดับน้ำมันเชื้อเพลิงจะ ปรากฏขึ้นตั้งแสดงในภาพประกอบ
ถ้าหากเกิดกรณีดังกล่าวเหล่านี้ กรุณนานำรถจักรยานยนต์ ของท่านไปเข้ารับบริการตรวจสอบที่ศูนย์บริการสอนด้า ทันที่ที่เป็นไปได้

flowchart
graph TD
A["Stage 1: Fuel icon"] --> B["Stage 2: F icons"]
B --> C["Stage 3: Fuel icon"]
C --> D["Stage 4: F icons"]
D --> E["Stage 5: Fuel icon"]

flowchart
graph TD
A["Energy Storage"] --> B["Fue 1"]
B --> C["Fue 2"]
C --> D["Fue 3"]
D --> E["Fue 4"]
ยางรั่ว
การซ่อมรู้รั่วของยางหรือการถอดล้อจำเป็นต้องใช้เครื่องมือ พิเศษและมีความชำระนาญด้านเทคนิคด้วย ทางบริษัทฯ ขอ แนะนําให้ท่านำรถจักรยานยนต์ของท่านไปเข้ารับบริการ ตังกล่าวโดยศูนย์บริการออนต้า
หลังจากการช่อมแซมในกรณีฉุกเฉินแล้ว ท่านควรจะนำรถ จักรยานยนต์ของท่านไปเข้ารับบริการตรวจสอบยาง/เปลี่ยน ยางใหม่โดยศูนย์บริการสอนด้ําเสมอ
การช่อมแซมในกรณีฉุกเฉินโดยใช้ชุดเครื่องมือในการ ซ่อมแซมยาง
ถ้ายงของท่านมีรู้ร่วมเล็กน้อย ท่านสามารถที่จะช่อมแซมยาง ในกรณีฉุกเฉินได้โดยใช้ชุดเครื่องมือในการช่อมแซมยาง สำหรับยางชนิดไม่มียางใน ขอให้ท่านปฏิบัติตามคำแนะนำที่มีมากับชุดเครื่องมือในการ ซ่อมแซมยางฉุกเฉิน การขับชีรถจักรยานยนต์โดยที่ยางได้รับ การซ่อมแซมไว้ชั่วคราวนั้นมีความเสี่ยงสูงมากที่จะก่อให้เกิด อุบัติเหตุ อย่าซับชีด้วยความเร็วเกินกว่า 50 กิโลเมตร/ชั่วโมง (30 โมล์ต่อชั่วโมง) และขอให้ท่านนํารถจักรยานยนต์ของ ท่านไปเข้ารับบริการเปลี่ยนยางใหม่โดยศูนย์บริการฮอนด้า ทันที่ที่เป็นไปได้
คำเตือน
การขับชีรถจักรยานยนต์โดยที่ยางได้รับการซ่อมแซมไว้ชั่วคราวนั้นมีความเสี่ยงสูงมากที่จะก่อให้เกิดอุบัติ- เหตุ และถ้าหากการซ่อมแซมชั่วคราวนั้นไม่ได้ผล อาจก่อให้เกิดอุบัติเหตุ เช่น การชนหรือรถล้ม ซึ่ง ท่านอาจจะได้รับบาดเจ็บสาหัสหรือถึงแก่เสียซีวิตได้ ถ้าท่านต้องขับชีรถจักรยานยนต์โดยที่ยางได้รับการ ซ่อมแซมไว้ชั่วคราว ท่านควรจะขับชื่อย่างซ้าๆ และ ด้วยความระมัดระวัง และอย่าขับชี่ด้วยความเร็วเกิน กว่า 50 กิโลเมตร/ชั่วโมง (30 โมล์ต่อชั่วโมง) จนกว่า ท่านจะได้เปลี่ยนยางเส้นใหม่เรียบร้อยแล้ว
ปัญหาระบบไฟฟ้า
แบตเตอรี่เสื่อมสภาพ
ซาร์จแบตเตอรี่โดยใช้เครื่องซาร์จแบตเตอรี่สำหรับรถ จักรยานยนต์ ถอดแบตเตอรี่ออกจากรรถจักรยานยนต์ก่อนการซาร์จ แบตเตอรี่ ห้ามใช้เครื่องซาร์จแบตเตอรี่รถยนต์ เนื่องจากจะทำให้ เกิดความร้อนสูงเกินไปในแบตเตอรี่สำหรับรถจักรยาน- ยนต์ และอาจทำให้แบตเตอรี่เกิดความเสียหายถาวรได้ ถ้าแบตเตอรี่ไม่สามารถฟื้นฟูสภาพให้นำกลับมาใช้งาน ได้หลังจากการซาร์จแบตเตอรี่ โปรดติดต่อศูนย์บริการ ฮอนด้า
ข้อสังเกต
ไม่แนゼนำให้ใช้วิธีการ Fijiวัฒน์ที่ได้ไข่แบตเตอรี่สําหรับรถยนต์ เนื่องจากอาจทำให้เกิดความเสี่ยหายกับระบบไฟฟ้าในรถจักรยานยนต์ของท่านได้
หลอดไฟขาด
หลอดไฟทั้งหมดของรถจักรยานยนต์รุ่นนี้เป็นหลอด LED ถ้ามีหลอด LED หลอดใดหลอดหนึ่งไม่ติด ขอให้น่าน ำรถจักรยานยนต์ไปเข้ารับบริการที่ศูนย์บริการฮอนด้า
ฟิวส์ขาด
ก่อนทำการ abruptlyรังกษาฟิวส์ ให้ดู “การตรวจสอบและ การเปลี่ยนฟิวส์” ➤ หน้า 45
ฟิวส์ที่อยู่ในกล่องฟิวส์
- ถอดเบาะหน้าออก ➡หน้า 55
2.เปิด事先ปิดกล่องฟิวส์ - ดึงฟิวส์ออกที่ละตัวด้วยตัวดึงฟิวส์ที่อยู่ในชุดเครื่อง- มือประจํารถ และตรวจสอบว่าฟิวส์ขาดหรือไม่ เปลี่ยนฟิวส์ที่ขาดด้วยฟิวส์สำรองที่มีขนาดเดียวกับ ฟิวส์ตัวเดิมเสมอ
- ปิด事先ปิดกล่องฟิวส์
- ประกอบชิ้นส่วนต่างๆ กลับเข้าที่เดิมโดยทำย้อน ลำดับชั้นตอนการถอด

text_image
严禁门锁所向防尘器 防尘器 防尘器 防尘器 防尘器 防尘器 防尘器 防尘器 防尘器 防尘器 防尘器 防尘器 防尘器 防尘器 防尘器 防尘器 防尘器 防尘器 防尘器 防尘器 防尘器 防尘器 防尘器 防尘器 防尘器 防尘器ฟิวส์ ABS
CBR150RA
- ถอดเบาะหน้ำออก ➡หน้า 55
2.เปิด事先ปิดกล่องฟิวส์ - ดึงฟิวส์ ABS ออกที่ละตัวด้วยตัวดึงฟิวส์ที่อยู่ในชุด เครื่องมือประจํารถ และตรวจสอบว่าฟิวส์ขาดหรือไม่ เปลี่ยนฟิวส์ที่ขาดด้วยฟิวส์สำรองที่มีขนาดเดียวกับ ฟิวส์ตัวเดิมเสมอ
- ปิด事先ปิดกล่องฟิวส์
- ประกอบชั้นส่วนต่างๆ กลับเข้าที่เดิมโดยทำย้อน ลำดับชั้นตอนการถอด
ปัญหาระบบไฟฟ้า ▶ ฟิวส์ขาด

text_image
严禁ิดกล่องฟิวส์ ฟิวส์หลัก ABS ฟิวส์มอเตอร์ ABS ฟิวส์ ABS solข้อสังเกต
ถ้าฟิวส์ขาดบ่อย อาจเป็นไปได้ว่าระบบไฟฟ้าภายใน รถจักรยานยนต์ของท่านมีปัญหา ดังนั้นควรนำรถเข้า รับบริการตรวจสอบโดยศูนย์บริการ Yoshอนด้า
การทำงานของเครื่องยนต์ที่ไม่สม่ำเสมอเกิดขึ้นเป็นครั้งคราว
ถ้ากรองน้ำมันเชื้อเพลิงของปีมน้ำมันเชื้อเพลิงอุดต้น สภาพการทำงานของเครื่องยนต์ที่ไม่สม่ำเสมอจะเกิดขึ้น เป็นครั้งคราวในขณะขับชิ่ แม้ว่าอาการนี้จะเกิดขึ้น ท่านก็สามารถที่จะขับชีรถ จักรยานยนต์ของท่านต่อไปได้ ถ้าเครื่องยนต์ทำงานไม่สม่ำเสมอแม้ว่าจะมีน้ำมันเชื้อ- เพลิงอยู่เพียงพอ ขอให้ท่านนํารถจักรยานยนต์ของท่าน ไปเข้ารับการตรวจสอบโดยศูนย์บริการสอนด้าทันที่ที่ เป็นไปได้
ข้อมูลที่ควรทราบ
กุญแจ....หน้า 81
เครื่องวัด อุปกรณ์ควบคุม และคุณสมบัติอื่นๆ..หน้า 82
การดูแลรักษารถจักรยานยนต์……หน้า 83
การเก็บรักษารลจักรยานยนต์......หน้า 86
การขนส่งรถจักรยานยนต์......หน้า 87
ท่านและสิ่งแวดล้อม หน้า 88
หมายเลขประจํารุ่นรถ....หน้า 89
น้ำมันเชื้อเพลงที่มีส่วนผสมของแอลกอออล์.....หน้า 90
อุปกรณ์แปรสภาพไอเสีย....หน้า 91
กุญแจ
กุญแจจุดระเบิด
ต้องแน่ใจว่าท่านได้จดบันทึกหมายเลขกุญแจจที่มีมาภับ กุญแจเจดิมไว้แล้ว
ขอให้ท่านเก็บรักษากุญแจสำรองและหมายเลขกุญแจไว้ในที่ที่ปลอดภัย ในการทำสำเนากุญแจ ขอให้ท่านนำกุญแจสำรองหรือหมายเลขกุญแจไปยังศูนย์บริการออนต้า
ถ้าท่านทำกุญแจ้งั้งหมดและหมายเลขกุญแจงหาย ท่าน อาจจะต้องน้ำรถจักรยานยนต์ของท่านไปเข้ารับบริการ ถอดชุดสวิตซ์จุดระเบิดโดยศูนย์บริการสอนด้าเพื่อที่จะ ดูหมายเลขกุญแจงของท่าน
พวงกุญแจโลหะอาจทำให้เกิดความเสี่ยหายกับบริเวณ โดยรอบสวิตซ์ฉุดระเบิดได้
เครื่องวัด อุปกรณ์ควบคุม และคุณสมบัติอื่น ๆ
เครื่องวัด อุปกรณ์ควบคุม และคุณสมบัตอื่น ๆ
สวิตซ์จุดระเบิด
การปล่อยให้สวิตซ์จุดระเบิดอยู่ที่才能够แห่ง || (On) ในขณะ ที่เครื่องยนต์ดับจะทำให้แบตเตอรี่จ่ายกระแสไฟออก จนหมดได้
อย่าหมุนกุญแจจุดระเบิดในขณะซับชี่รถจักรยานยนต์
มาตรฐานระยะทาง
จอแสดงผลจะหยุดอยู่ที่ตัวเลข 999,999 เมื่อค่าที่อ่าน ได้เกินกว่า 999,999
มาตรฐานระยะการเดินทาง
มาตรฐานระยะการเดินทางจะวนกลับมาที่ 0.0 เมื่อค่าที่ อ่านได้ของมาตรฐานระยะการเดินทางเกินกว่า 9,999.9
ช่องเก็บเอกสาร
คู่มือผู้ใช้เอกสารการจดทะเบียน และข้อมูลการรับประกัน สามารถจัดเก็บไว้ในช่องเก็บเอกสารพลาสติก ซึ่งอยู่ใต้เบาะหลัง
ระบบตัดวงจรสตาร์ต
ตัวตรวจจับการเอียงของรถจะหยุดการทำงานของเครื่องยนต์และปัมน้ำมันเชื้อเพลงโดยอัตโนมัติถ้ารถจักรยานยนต์ล้ม ในการตั้งค่าตัวตรวจจับใหม่ ท่านต้องหมุนสวิตซ์จุดระเบิดไปที่ตําแหน่ง ○(Off) และจากนั้นหมุนกลับมาที่ตําแหน่ง |(On) ก่อนที่ท่านจะสตาร์ตเครื่องยนต์อีกครั้ง
ระบบแอสซิสต์-สลิปเปอร์คลัตซ์
ระบบแอลซิสต์-สลิปเปอร์คลัตซ์จะช่วยป้องกันไม่ให้เกิดการล็อกของยางหลังเมื่อการลดความเร็วของรถทำให้เกิดการใช้เบรกเครื่องยนต์ที่มากเกินไป ระบบนั้นยังช่วยให้ท่านรู้สึกว่าสามารถบีบค้นคลัตซ์ได้ง่ายขึ้นอีกด้วย
ใช้น้ำมันเครื่องประเภท MA กับรถของท่านเท่านั้น การ ใช้น้ำมันเครื่องนอกเหนือจากน้ำมันเครื่องประเภท MA อาจส่งผลให้ระบบแอสซิสต์-สลิปเปอร์คลัตซ์เกิดความ เสียหายได้
การดูแลรักษะารลจักรยานยนต์
การทำความสะอาดและขัดเจารถจักรยานยนต์อยู่เป็นประจําเน้นมีความสำคัญต่อการรับประกันอายุการใช้งานที่ยาวนานของรถจักรยานยนต์ฮอนด้าของท่าน รถจักรยานยนต์ที่สะอาดจะทำให้ง่ายแก่การพบเห็นปัญหาต่างๆ ที่อาจจะเกิดขึ้นได้ โดยเฉพาะอย่างยิ่ง น้ำทะเลและเกลือที่ใช้ป้องกันการเกิดน้ำแข็งเกาะบนพื้นถนนจะทำให้เหล็กเกิดสนิมหรือผู้กร่อนได้ ดังนั้นควรล้างทำความสะอาดรถจักรยานยนต์ของท่านอย่างทั่วถึงทุกครั้งหลังการซับชีไปบนถนนที่อยู่เสียบชายฝั่งทะเลหรือบนถนนที่ลูกโรยด้วยเกลือ
การล้างรถจักรยานยนต์
ปล่อยให้เครื่องยนต์ ท่อไอเสีย ベรก และชิ้นส่วนที่มีอุณหภูมิสูง อื่นๆ เย็นลงก่อนที่จะล้างรถจักรยานยนต์
- ล้างรถจักรยานยนต้อย่างทั่วถึงโดยใช้สายยางสำหรับรดน้ำ ต้นไม้มแรงดันต่ำเพื่อทำความสะอาดสิ่งสกปกที่ไม่ผังแน่นออก
- ถ้าจำเป็นทำความสะอาดรถจักรยานยนต์ด้วยฟองน้ำหรือผ้าขนหนูเนื้อนุ่มซูบน้ำยาทำความสะอาดที่มีฤทธิ์อ่อนๆ เพื่อขจัดครบตกปกต่างๆ ที่มาจากถนนออก
▶ทำความสะอาดแผ่นกันลม เลนสีไฟหน้า ฝากอบตัวถัง และ ствนประกอบที่เป็นพลาสติกต่างๆ ด้วยความระมัดระวังเป็น
การดูแลรักษะารลจักรยานยนต์
พิเศษเพื่อหลักเลี่ยงไม่ให้เกิดรอยชีดข่วนที่ชั้นส่วนดังกล่าว หลักเลี่ยงการฉีดน้ําตรงไปที่เสไกรองอากาศ ท่อไอเสีย และ ชิ้นส่วนของระบบไฟฟ้า
- ล้างรถจักรยานยนต์ด้วยน้ำสะอาดอย่างทั่วถึงและเซ็ดรอกให้แห้ง ด้วยผ้าเนื้อนุ่มที่สะอาด
- หลังจากที่รถจักรยานยนต์แห้ง ให้หยอดน้ํามันหล่อสื่นที่ชิ้นส่วน ที่เคลื่อนที่ได้ใดๆ
ต้องแน่ใจว่าไม่มีน้ํามันหล่อลี่นกระเดินไปติดบนเบรกหรือยางรถ ผ้าติสก์เบรกหรือจานเบรกที่เปื้อนไปด้วยน้ํามันจะทำให้ประสิทธิภาพในการเบรกลดลงอย่างมากและอาจน้ำไปสู่การเกิดอุบัติเหตุ เช่น การชนหรือรถล้มได้
- หล่อลื่นโชชับเคลื่อนทันที่ที่ล้างและเซ็ดรอกแห้งแล้ว
- ใช้แวกซ์เคลื่อบผิวเพื่อป้องกันสนิมและการกัดกร่อน
หลักเลี่ยงการใช้ผลิตภัณฑ์ซึ่งประกอบไปด้วยผงชักฟอกที่มีคุณสมบัติในการกัดกร่อนสูงหรือตัวทำละลายทางเคมีซึ่งอาจทำให้เกิดความเสียหายกับชั้นส่วนที่เป็นโลหะ ชั้นส่วนที่พ่นสี และชิ้นส่วนที่เป็นพลาดติกของรถจักรยานยนต์ของท่านได้อย่าลงเวกซ์ที่ยางและเบรก
▶ถ้ารถจักรยานยนต์ของท่านมีชั้นส่วนที่เป็นพื้นผิวสีที่ด้านใดฯ
อย่าใช้แกซ์เคลื่อบพื้นผิวดังกล่าว
การดูแลรักษะารลจักรยานยนต์
ข้อควรระวังในการล้างรถจักรยานยนต์
ควรปฏิบัติตามคำแนะนำต่อไปนี้เมื่อจะล้างรถจักรยานยนต์ :
- อย่าใช้เครื่องฉิดน้ำแรงดันสูง :
▶เครื่องฉีดล้างทำความสะอาดแรงดันสูงอาจทำให้เกิดความเสียหายกับชิ้นส่วนที่เคลื่อนที่ได้และชิ้นส่วนของระบบไฟฟ้า และทำให้ชิ้นส่วนตั้งกล่าวไม่สามารถใช้งานได้ ▶น้ำและอากาศสามารถเข้าไปในเรือนลิ้นเร่งและ/หรือผ่านเข้าสู่ใส่กรองอากาศได้
- อย่าฉีดน้ำตรงไปที่ท่อไอเสีย :
▶น้ำที่อยู่ในท่อไอเสียอาจทำให้รถจักรยานยนต์สตาร์ตไม่ ติดและยังทำให้เกิดสนิมในท่อไอเสียได้
- ทำให้เบรกแห้ง :
▶น้ํามีผลเสียต่อประสิทธิภาพในการเบรก หลังจากการล้างรถจักรยานยนต์ ให้เบรกซ้ําๆ หรือย้ำเบรกในขณะที่ขับชี่ที่ความเร็วต่ำ เพื่อช่วยให้ผ้าเบรกแห้งเร็วชิ้น
- อย่าฉีดน้ำตรงเข้าไปไต้เบาะนั่ง :
น้ำที่เข้าไปในช่องเก็บของไต้เบาะนั่งอาจทำให้เกิดความ เสียหายกับเอกสารและทรัพย์สินอื่นๆ ของท่านได้
- อย่าฉีดน้ำตรงไปที่ใส่กรองอากาศ :
▶น้ำที่เข้าไปในไส้กรองอากาศอาจทำให้เครื่องยนต์สตาร์ตไม่ติดได้
-อย่าฉีดน้ำตรงไปใกล้ไฟหน้า:
▶ เสนส์ภายในของไฟหน้าอาจมีฝ้าเกิดขึ้นชั่วคราวหลังจากการล้างรถจักรยานยนต์หรือเมื่อซับชี่ในขณะฝนตก ซึ่งไม่มีผลกระทบต่อการทำงานของไฟหน้า อย่างไรก็ตาม ถ้าท่านเห็นไอน้ําหรือน้ําแข็งจำนวนมาก เกาะอยู่ภายในเลนส์ ขอให้ท่านำรถจักรยานยนต์ของ ท่านไปเข้ารับบริการตรวจสอบโดยศูนย์บริการออนด้า
- อย่าใช้แวกซ์หรือน้ำьяขัดเจาชนิดต่างๆ กับพื้นผิวสีที่ด้าน :
ใช้ผ้าเนื้อนุ่มหรือฟองน้ำ ใช้น้ำล้างในปริมาณมากฯ และใช้ผลิตภัณฑ์ทำความสะอาดที่มีฤทธิ์อ่อนฯ ในการทำความสะอาดพื้นผิวสีที่ด้าน แล้วเช็ดให้แห้งด้วยผ้าเนื้อนุ่มที่สะอาด
ชิ้นส่วนอะลูมิเนียม
อะลูมเนียมจะเกิดการผุกร่อนและเป็นสนิมได้มื้อถูกผุ่น โคลน หรือเกลือทำความสะอาดชิ้นส่วนอะลูมเนียมเป็นประจําและ ปฏิบัติตามคำแนะนำต่อไปนี้เพื่อหลีกเลี่ยงรอยชีดช่วนต่างๆ :
- อย่าใช้แปรงขนแข็ง เหล็กฝอยสำหรับขัด หรือวัสดุและ อุปกรณ์ทำความสะอาดอื่นๆ ที่มีผงชัดเป็นส่วนประกอบ
- หลักเลี่ยงการซับชี่ข้ามหรือครูดไปกับขอบถนน
ฝากอบตัวถัง
ควรปฏิบัติตามคำแนะนำต่อไปนี้เพื่อป้องกันไม่ให้เกิดรอย ขีดช่วนและรอย相处หนิด่างๆ :
- ค่อยฯทำความสะอาดโดยใช้ฟองน้ำนุ่มฯ และล้างด้วยน้ำหลายฯ ครั้ง
- ขจัดสิ่งสกปรกที่ฝั่งแน่นอยู่ออก ใช้น้ำผสมผงชักฟอกเจือ- จางและล้างด้วยน้ำหลายๆ ครั้ง
- หลักเสี่ยงอย่าให้มีน้ํามันเชื้อเพลิงน้ํามันเบรก หรือผงซักฟอก หกลงบนเครื่องวัด ฝาครอบตัวถัง หรือไฟหน้า
แผ่นกันลม
ให้ใช้น้ำล้างในปริมาณมากๆ ทำความสะอาดแผ่นกันลม ด้วยผ้าเนื้อนุ่มหรือฟองน้ำ (หลักเลี่ยงการใช้ผงซักฟอกหรือ น้ำยาทำความสะอาดที่เป็นสารเคมีชนิดใดก็ตามที่แผ่นกัน- ลม) แล้วเช็ดให้แห้งด้วยผ้าเนื้อนุ่มที่สะอาด
ข้อสังเกต
เพื่อหลักเลี่ยงไมให้เกิดการขุดชีดหรือเกิดความเสี่ยหาย อื่นๆ ให้ใช้น้ำและผ้าเนื้อนุ่มหรือฟองน้ำเท่านั้นในการ ทำความสะอาดแผ่นกันลม
สำหรับแผ่นกันลมที่มีครบสกปรก ไม่ใส หรือขุ่น ให้ใช้ผลิต- ภัณฑ์ทำความสะอาดที่เป็นกลางและเจื่อจาง โดยใช้ฟองน้ำ และล้างด้วยน้ำหลายๆ ครั้ง ต้องแน่ใจว่าได้ล้างน้ำยาทำความสะอาดออกจากจนหมดด้วย น้ำ (ครบน้ำยาที่ตกค้างอยู่อาจทำให้เกิดรอยแตกที่แผ่น กันลมได้) เปลี่ยนแผ่นกันลมใหม่ถ้ารอยชูดชีดนั้นไม่สามารถลบออก ได้และเป็นอุปสรรคในการมองเห็นที่ชัดเจน ดูแลป้องกันไม่ให้น้ำยาแบตเตอรี่ น้ำมันเบรก หรือตัวทำ- ละลายทางเคมีอื่นๆ หกรดแผ่นกันลมและฝาครอบเพราะจะ ทำให้เกิดความเสียหายกับพลาสติกได้
การเก็บรักษารถจักรยานยนต์
ชุดท่อไอเสีย
เมื่อมีการทาสีที่พื้นผิวของชุดท่อไอเสีย ไม่ควรใช้ผลิตภัณฑ์ tapความสะอาดที่มีฤทธิภัตกร่อนพื้นผิว ซึ่งเป็นผลิตภัณฑ์ที่ สามารถหาซื้อได้ทั่วไปตามท้องตลาดในการใช้ tapความ สะอาดพื้นผิวตังกล่าว ขอให้ท่านใช้ผลิตภัณฑ์ tapความสะอาด ที่เป็นกลางในการ tapความสะอาดพื้นผิวสืบนชุดท่อไอเสีย ถ้าหากท่านไม่แน่ใจว่าชุดท่อไอเสียของท่านมีการทาสีที่พื้น- ผิวไก้หรือไม่ ขอให้ท่านติดต่อสอบถามกับศูนย์บริการสอนด้า ของท่าน
การเก็บรักษารถจักรยานยนต์
ถ้าท่านเก็บรักษารถจักรยานยนต์ไว้ที่ลานจอดกลางแจ้ง ท่าน ควรพิจารณาใช้ผ้าคลุมสำหรับรถจักรยานยนต์แบบเต็มค้น ถ้าหากท่านจะไม่ขับซึ่งรถจักรยานยนต์เป็นระยะเวลานานๆ ขอให้ปฏิบัติตามดำเนําแนะน่าต่อไปนี้ :
-
ล้างรถจักรยานยนต์ของท่านและลงแวกซ์บนพื้นผิวเคลื่อบ ทุกแห่ง (ยกเว้นพื้นผิวสีที่ด้าน)
เคลือบแผ่นใครเมี่ยมด้วยน้ำมันป้องกันสนิม -
หล่อลื่นใช่ขับเคลื่อน ➡ หน้า 47
- ตั้งรถจักรยานยนต์บนชาตั้งที่ใช้ในงานบริการและวางตําแหน่งของหมอนรองเพื่อยกายางหั้งสองล้อให้อยู่เห็นอพื้นดิน
- หลังจากฝนตก เอาผ้าคลุมรถออกและปล่อยรถจักรยาน- ยนต์ไว้ให้แห้ง
- ถอดแบตเตอรี่ออก (→หน้า 53) เพื่อบ้องกันไผ่ให้แบต-
เตอรี่จ่ายกระแสไฟออกจนหมด
ซาร์จแบตเตอรี่ให้เต็มและเก็บไว้ในที่ร่วมและมีการระบาย
อากาศที่ดี
▶ถ้าท่านทิ้งแบตเตอรี่ไว้ในรถจักรยานยนต์ไม่ได้ออดออกให้ปลดขั่วลบ ⊖ออกเพื่อป้องกันไม่ให้แบตเตอรี่จ่ายกระแสไฟออกจนหมด
หลังจากที่ท่านเอารถจักรยานยนต์ออกมาจากโรงเก็บรถขอ ให้ท่านตรวจสอบรายการบํารุงรักษาทั้งหมดตามที่ได้วำหนด ไว้ในตารางการบํารุงรักษา
การขนส่งรถจักรยานยนต์
การขนส่งรถจักรยานยนต์
ถ้าหารถจักรยานยนต์ของท่านจำเป็นต้องถูกขนย้าย หรือขนส่ง ท่านควรนำรถจักรยานยนต์ชี้นรถพ่วงสำหรับ บรรทุกรรถจักรยานยนต์ หรือรถบรรทุกหรือรถพ่วงพื้น เรียบซึ่งมีท้ายลาดหรือมีแท่นยกรถ และมีสายรัตรถจักร- ยานยนต์ด้วย อย่าพยาขามที่จะลากุงรถจักรยานยนต์ ของท่านในขณะที่ล้อใดล้อหนึ่งหรือทั้งสองล้อยังแต่อะยู- กับพื้น
ข้อสังเกต
การลากลูงรถจักรยานยนต์ในขณะที่ล้อใดล้อหนึ่งหรือ ทั้งสองล้อยังแตะอยู่กับพื้นอาจทำให้เกิดความเสียหาย ร้ายแรงต่อระบบส่งกำลังได้
ท่านและสิ่งแวดล้อม
ท่านและสิ่งแวดล้อม
การที่ได้เป็นเจ้าของและชับชีรถักรยานยนต์เป็นเรื่อง ที่สามารถให้ความสนุกและความเพลิดเพลินแก่ท่านได้ แต่ท่านก็ต้องรับผิดชอบในส่วนของท่านในการรักษาสิ่ง- แวดล้อมด้วยเช่นกัน
การเลือกใช้น้ำยาทำความสะอาด
ใช้ผงซักฟอกที่ย่อยตลาดได้เองตามธรรมชาติเมื่อท่าน จะล้างทำความสะอาดรถจักรยานยนต์ของท่าน หลีก เลี่ยงการใช้น้ำยาทำความสะอาดชนิดสเปรย์ที่ประกอบไปด้วยสารคลอโรฟลูออโรคาร์บอน (CFCs) ซึ่งสามารถ ที่จะทำให้เกิดความเสียหายกับชั้นโอโซนที่ปกป้องบรร- ยากาศรอบโลกได้
ขยะรีไซเคิล
บรรจุน้ํามันและขยะมีพิษอื่นๆ ลงในภาชนะบรรจุที่ เหมาะสมแล้วส่งไปยังศูนย์รีไซเคิล กรุณาโทรศัพท์ติด- ต่อสำนักงานท้องถิ่นหรือสำนักงานของรัฐที่ทำงานเกี่ยว- กับงานบริการสาธารณะหรือการบริการด้านสิ่งแวดล้อม เพื่อสอบถามถึงที่ตั้งของศูนย์รีไซเคิลในพื้นที่ที่ท่านอาศัย อยู่และเพื่อขอคำแนะนำเกี่ยวกับวิธีการกำจัดของเสีย ที่ไม่สามารถนำมารีไซเคิลได้ อย่าทั้งน้ํามันเครื่องที่ใช้ แล้วลงในถังขยะ หรือทั้งลงท่อระบายน้ํา หรือเทราดลง บนพื้นดิน น้ํามันเครื่อง น้ํามันเซือเพลง น้ําหล่อเย็น และ ตัวทำละลายที่ใช้ในการทำความสะอาดต่างๆ ที่ใช้แล้ว ประกอบไปด้วยสิ่งที่เป็นอันตรายหรือมีพิษ ซึ่งสามารถ ทำอันตรายแก่พนักงานเก็บขยะและปนเปื้อนในน้ำดื่ม ทะเลสาบ แม่น้ํา และมหาสมุทรได้
หมายเลขประจำรุ่นรถ
หมายเลขประจำรุ่นรถ
หมายเลขตัวถังและหมายเลขเครื่องยนต์เป็นหมายเลขเฉพาะตัวของรถจักรยานยนต์ของท่านและเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับการจดทะเบียนรถ นอกจากนี้หมายเลขดังกล่าวอาจจำเป็นต้องใช้เมื่อท่านจะสั่งชิ้นส่วนสำหรับการเปลี่ยน
ท่านควรจะจดบันทึกหมายเลขเหล่านี้ไว้และเก็บรักษาไว้ในที่ที่ปลอดภัย

text_image
หมายเลขตัวถัง
text_image
หมายเลขเครื่องยนต์น้ำมันเชื้อเพลงที่มีส่วนผสมของแอลกอออล์
น้ำมันเชื้อเพลงที่มีส่วนผสมของแอลกอออล์
น้ํามันเชื้อเพลิงทั่วไปบางชนิดซึ่งผสมแอลกอฮอล์สามารถหาซื้อได้ในบางพื้นที่ ซึ่งจะช่วยลดปริมาณไอเสียไห้ตรงตามมาตรฐานอากาศสะอาดที่มีกำหนดไว้ ถ้าท่านวางแผนว่าจะใช้น้ํามันเชื้อเพลิงที่มีส่วนผสมของแอลกอฮอล์ขอให้ตรวจสอบดูว่าเป็นน้ํามันเชื้อเพลิงไร่สารตะกั่วและมีค่าออกเท่นอย่างน้อยที่สุดเท่ากับที่ได้กำหนดไว้หรือไม่
น้ำมันเชื้อเพลิงที่มีส่วนผสมของแอลกอออล์ดังต่อไปนี้ สามารถนำมาใช้กับรถจักรยานยนต์ของท่านได้ :
- เอทานอล (เอทิลแอลกอลล์) สูงสุด 20% โดยปริมาตร ▶น้ำมันเชื้อเพลิงซึ่งประกอบด้วยเอทานอล ซึ่งวาง จำหน่ายภายใต้ซื่อทางการค้าว่า แก็สโชอลล์
ข้อสังเกต
การใช้น้ำมันเชื้อเพลิงที่มีส่วนผสมของแอลกออฮอล์ ซึ่งมีค่าเปอร์เซ็นต์ของแอลกออฮอล์สูงกว่าที่ได้รับ รองไว้ อาจทำให้เกิดความเสียหายแก่ซินส่วนที่เป็น โลหะ ยาง และพลาสติกของระบบน้ำมันเชื้อเพลิง ของท่านได้
หากท่านสังเกตเห็นอาการผิดปกติของเครื่องยนต์หรือพบว่าเครื่องยนต์มีปัญหาเกี่ยวกับประสิทธิภาพในการทำงาน ให้ท่านลองเปลี่ยนไปใช้น้ำมันยี่ห้ออื่นแทน
อุปกรณ์แปรสภาพไอเสีย
รถจักรยานยนต์รุ่นนี้เป็นรถที่มีการติดตั้งอุปกรณ์แปร- สภาพไอเสีย 3 ทาง 2 ตัว ในอุปกรณ์แปรสภาพไอเสีย แต่ละตัวนี้ประกอบด้วยทองคำขาว ซึ่งทำหน้าที่ในการ เร่งปฏิกิริยาทางเคมี เมื่อมีอุณหภูมิสูง เพื่อเปลี่ยนไฮโดร- คาร์บอน (HC) คาร์บอนมอบอกไซด์ (CO) และในโทรเจน ออกไซด์ (NOx) ในกําซไอเสียให้เป็นสารประกอบที่ปลอด- ภัย ไม่สงผลกระทบต่อสภาพแวดล้อม
อุปกรณ์แปรสภาพไอเสียที่มีสภาพไม่สมบูรณ์หรือช่ารุดจะก่อให้เกิดมลพิษทางอากาศและทำให้ประสิทธิภาพการทำงานของเครื่องยนต์ลดลง การเปลี่ยนระบบแปรสภาพไอเสียอันใหม่จะต้องใช้อะไหล่แท้ของออนด้าหรืออะไรหล์ที่ทดแทนกันได้เท่านั้น
ตั้งนั้นควรปฏิบัติตามคำแนะนำต่อไปนี้ เพื่อเป็นการ ป้องกันอุปกรณ์แปรสภาพไอเสี่ยในรถจักรยานยนต์ของ ท่าน
- ใช้น้ํามันเชื้อเพลิงไร่สารตะกั่วเท่านั้น เพ罗斯น้ํามันที่มีสารตะกั่วจะทำให้อุปกรณ์แปรสภาพฟไอเสียเกิดความเสียหายได้
- ดูแลเครื่องยนต์ให้อยู่ในสภาพที่ใช้งานได้ดี
- ำรถจักรยานยนต์ของท่านไปเข้ารับบริการจากศูนย์บริการยอนต้าถ้าเครื่องยนต์สตาร์ตไม่ติด เครื่องยนต์ติดชัด หรือทำงานไม่เป็นปกติ ในกรณีดังกล่าวขอให้ท่านหยุดรถและดับเครื่องยนต์
ข้อมูลทางเทคนิค
ส่วนประกอบหลัก
| ความยาว 1,983 mm. (78.1 นิว) |
| ความกว้าง 700 mm. (27.6 นิว) |
| ความสูง 1,090 mm. (42.9 นิว) |
| ระยะห่างช่วงล้อ 1,310 mm. (51.6 นิว) |
| ระยะห่างจากพื้น 151 mm. (5.9 นิว) |
| มุมศาสเตอร์ 25° 0' |
| ระยะเทรส 90 mm. (3.5 นิว) |
| CBR150R 136 กก.(300 ปอนด์) |
| นําหนักสุทธิ |
| CBR150RA 137 กก.(302 ปอนด์) |
| ความสามารถในการรับน้ําหนักสูงสุด 151 กก. (333 ปอนด์) |
| ความสามารถในการบรรทุก ผู้ขับขี่และผู้ข้อนท้าย 1 คน |
| รัศมีวงเสี่ยวแคบสุด 2.5 ม. (8.2 พต) |
| *1 ประกอบด้วยน้ําหนักของผู้ขับขี่ ผู้ข้อนท้าย สมการะทั้งหมด และอุปกรณ์เพิ่มเติมทั้งหมด |
ปริมาตรกระบอกสูบ 149.16 ซม. 3 (9.099 cu-in)
57.300 × 57.843 มม. (2.2559 × 2.2773 นิ้ว)
อัตราส่วนการอัด 11.3:1
น้ํามันเชื้อเพลิง ค่าออกเทน 91 หรือสูงกว่า นามนเชื้อเพลิงเวสารตะก็ทแนะนา :
น้ํามันเชื้อเพลิงที่มีส่วนผสม เอทานอล สูงสุด 20% โดยบริมาตร ของแอลกอออล์
ความจุถังน้ำมันเชื้อเพลิง 12.0 ลิตร
YTZ6V BEPTDEOR 12V-5.0Ah (10 HR)
1 3.083
2 1.941
อัตราหาดเกียร์
4 1.227
5 1.041
6 0.923
อัตราทด (ขันตัน / ขันสุดท้าย) 3.260/3.000
ข้อมูลทางเทคนิค
ข้อมูลบริการ
| ขนาดของยาง | หน้า | 100/80-17M/C 52P |
| หลัง | 130/70-17M/C 62P | |
| ชนิดของยาง | ยางธรรมดา ชนิดไม่มียางใน | |
| ยางที่แนะนํา | หน้า | IRC RX-01F |
| หลัง | IRC RX-01R | |
| แรงดันลมยาง(ขับชี่คนเดียว) | หน้า | 175 kPa(1.75 kgf/cm ^2 25 psi) |
| หลัง | 200 kPa(2.00 kgf/cm ^2 , 29 psi) | |
| แรงดันลมยาง(มีผู้ช้อนท้าย 1 คน) | หน้า | 175 kPa(1.75 kgf/cm ^2 25 psi) |
| หลัง | 225 kPa(2.25 kgf/cm ^2 , 33 psi) | |
| ความสึกของดอกยางต่ําสุด | หน้า | 1.5 มม. (0.06 นิว) |
| หลัง | 2.0 มม. (0.08 นิว) | |
| หัวเทียน | (มาตรฐาน) | MR9C-9N (NGK) หรือU27EPR-N9 (DENSO) |
| ระยะห่างเขี้ยวหัวเทียน | 0.8 - 0.9 มม. (0.03 - 0.04 นิว) | |
| รอบเดินเบา | 1,600 ± 100 รอบต่อนาที | |
| น้ํามันเครื่องที่แนะนํา | น้ํามันเครื่องสําหรับรถจักรยานยนต์ 4 จังหวะออนด้ามาตรฐาน Aerพีไอ (API) : SJ หรือสูงกว่า ไม่รวมถึงน้ํามันที่มีข้อความประหยัดเชื้อเพลิงอันได้แก่ “Energy Conserving” หรือ “Resource Conserving ปรากฏ อยู่ที่สัญลักษณ์มาตรฐาน ความหนึ่ด : SAE 10W-30 มาตรฐาน JASO T903 MA | |
| ความจุน้ํามันเครื่อง | หลังเปลี่ยนถ่ายน้ํามันเครื่อง | 1.1 ลิตร |
| หลังผ่าเครื่อง | 1.3 ลิตร | |
| น้ํามันเบรกที่แนะนํา | น้ํามันเบรกออนด้า DOT3 หรือ DOT4 | |
| ความจุน้ําหล่อเย็นทั้งระบบ | 0.58 ลิตร | |
| น้ําหล่อเย็นที่แนะนํา | น้ําหล่อเย็นแบบผสมแล้วของออนด้า | |
| สารหล่อลื่นใช่ขับ-เคลื่อนที่แนะนํา | สารหล่อลื่นใช่ขับเคลื่อน แต่หากไม่สามารถหาได้ขอให้น่านใช้น้ํามันเกียร์ SAE80 หรือ 90 | |
| ความตึงหย่อนของใช่ขับเคลื่อน | 25 - 35 มม.(1.0 - 1.4 นิ้ว) | |
| ใช่ขับเคลื่อนมาตรฐาน | FSCM428H หรือ RK428HSE1 | |
| จำนวนช้อต่อ 128 | ||
| ฟันสเตอร์ | สเตอร์หน้า 15 พ่น | |
| มาตรฐาน | สเตอร์หลัง 45 พ่น | |
ข้อมูลทางเทคนิค
หลอดไฟต่าง ๆ
| ไฟหน้า LED |
| ไฟเบรก/ไฟท้าย LED |
| ไฟเลี้ยวหน้า LED |
| ไฟเลี้ยวหลัง LED |
| ไฟหรี่ LED |
| ไฟสองป้ายทะเบียน LED |
ฟิวส์
| ฟิวส์หลัก 20A | ||
| ฟิวส์อื่นๆ | CBR150R | 10A |
| CBR150RA | 20A, 10A | |
อัตราการขันแน่น
| โคลตียดเบาะนั่ง | 10 นิวตัน-เมตร (1.0 กก.-ม., 7 พุต-ปอนด์) |
ค่าเดือน
อาจถึงตายหรือพิการ หากไม่ส่วน หมวกนิรถัย และไม่ควรให้เด็ก ที่เท้ายังไม่ถึงที่วางเท้าโดยสาร
ข้อแน:นำ
เลือกใช้อ:ไหล่แท้ออนถ้าเท่านั้น!
น้ำมันเครื่อง 4T
10W-30 เกรต MA

text_image
Honda MINTOS VOLT ATเปลี่ยนทุกฯ 6,000 กม.
นํา西亚เติมหม้อนำ
ชนิดไม่ต้องผสมน้ำ

natural_image
Blue and red bottle with label, no visible text or symbols on the bottle itselfเปลี่ยนทุกฯ 3 ปี
ไสกรองอากาศ

text_image
Image showing a red 'X' symbol crossed over a grid-patterned object, possibly indicating prohibition or exclusion.ห้ามทำความสะอาดและใช้ข้า เปลี่ยนทุกฯ 18,000 กม.
เพื่อการทำงานที่มีประสิทธิภาพของเครื่องยนต์ และยืดอายุการใช้งานรถจักรยานยนต์ สอนด้ายoadแนะนําให้เปลี่ยนน้ำบันเครื่อง, น้ํายาเต็มหม้อน้า และอะไหล่อื่นๆ ด้วยอะไหล่แท้ออนต้า ทุกฯ รอบเร็กระยะ สำหรับข้อมูลเพิ่มเต็มโปรดตรวจสอบจากคู่มือผู้ใช้
รถจักรยานยนต์ออนต้ารับประกันเก็ง 3 ปี หรือ 30,000 กม. โปรดเลือกใช้อไหล่แท้ออนต้า

text_image
QR code image containing encoded data, no visible human-readable textHonda Parts Electronic Catalogue
pec.thaihonda.co.th
HONDA
The Power of Dreams
ระดับจ่ายนําบันแบบที่วัฒด
PGM-FI FUEL INJECTION

"รุบัติเนตุเป็นตุนย์"
เริ่มที่ล้วกุณ zer OAcadent

00X4E-K45-D100
PRINTED IN THAILAND