RWC 204 E - Cave à vin ROSIERES - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil RWC 204 E ROSIERES au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Cave à vin |
| Capacité | 20 bouteilles |
| Température de service | De 5 à 20°C |
| Type de refroidissement | Refroidissement par circulation d'air |
| Éclairage intérieur | LED |
| Dimensions (H x L x P) | 85 x 45 x 50 cm |
| Panneau de contrôle | Électronique avec affichage numérique |
| Niveau sonore | 40 dB |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Poids | 30 kg |
| Matériau de la porte | Porte en verre trempé |
| Système de sécurité | Verrouillage de la porte |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - RWC 204 E ROSIERES
Questions des utilisateurs sur RWC 204 E ROSIERES
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Cave à vin au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice RWC 204 E - ROSIERES et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil RWC 204 E de la marque ROSIERES.
MODE D'EMPLOI RWC 204 E ROSIERES
Merci d'avoir acheté ce produit.
Avant d'utiliser votre réfrigérateur, veuillez lui
attentivement ce mode d'emploi afin
d'optimiser sa performance. Conserver
l'ensemble de la documentation pour un usage
ultérieur ou pour d'autres propriétaires. Ce
produit est concu uniquement pour une
utilisation menagère ou des applications
similaires comme :
- coins-cuisine du personnel dans des magasins, bureaux et autres environnementés de travail ;
- dans les exploitations agricoles, pour la clientele des hotels, motels et autres environnementés de type résidentiel
- dans les hébergements Bed and Breakfast (B & B)
- pour les services de restauration et des applications similaires non destinées à une vente au détail.
Cet apparéil doit être utilisé uniquement à des fins de conservation d'aliments, toute autre utilisation est considérée comme dangereuse et le fabricant ne sera pas responsable de toute omission. De plus, il est recommendé de prendre note des conditions de garantie. Pour obtenir la meilleure performance possible et un fonctionnement sans problème de votre apparéil, il est très important de dire attentivement ces instructions. Tout non-respect de ces instructions peut annuler votre droit à des services Gratisants pendant la période de garantie.
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ
Ce guide contient de nombreuses informations importantes sur la sécurité. Nous vous sugérons de conserver ces instructions dans un endroit sur pour une reférence ultérieure aisée et une bonne utilisation de l'appareil.
Ce réfrigérateur contient un gaz réfrigérant (R600a : isobutane) et un gaz isolant (cyclopentane), qui présente une compatibilité elevée avec l'environnement mais des propriétés inflammbables.

Attention: risque,ndie
En cas de dommages du circuit de réfrigérant :
- Éviter des flammes ouvertes et des sources d'inflammation.
Bien aérer la piece dans laquelle se trouve l'appareil.
AVERTISSEMENT!
- Il convient de préter une attention particulière lors du nettoyage/du transport de l'appareil pour éviter de toucher les fils métalliques du
condenseur à l'arrière de l'appareil, en raison du risque de blessures aux doigts et aux mains et du risque de détérioration de l'appareil.
- Cet apparéil n'est pas créé pour être empilé avec un autre apparéil. Ne pas essayer de s'asseoir ou de se tenerABOUT sur le dessus de votre apparéil étant donné qu'il n'est pas créé à cet effet. Vous pourriez vous blesser ou endommager l' apparéil.
Assurez-vous que le cable secteur ne se retrouve pas coincide sous l'appareil pendant et après le transport/le déplacement de l'appareil, pour éviter de couper ou d'endommager le cable secteur.
-
Au moment de positionner votre apparéil, veillez à ne pas endommager votre plancher, vos tuyaux, les revêtements muraux etc. Ne déplacez pas l' apparéil en le tirant par le couvercle ou la poignée. Ne laissez pas les enfants jouer avec l' apparéil ou falsifier les commandes. Notre entreprise decline toute responsabilité en cas de non-respect des instructions.
-
Ne pas installer l'appareil dans des endroits humides, huileux ou poussiéreux, ne pas l'exposer à la lumière directe du soleil et à l'eau.
-
Ne pas installer l'appareil à proximité de radiateurs ou de
matériaux inflammables.
- En cas de panne de courant, n'ouvre pas le couvercle. Si la panne dure moins de 20 heures, les alimentents surgelés ne devraient pas etre affectés. Si la panne dure plus longtemps, alors il convient de vérifier les alimentents et de les manger immédiatement ou bien de les cuire et de les congeler à nouveau.
- Si vous trouvez que le couvercle du congélateur coffre est difficile à ouvrir juste après l'avoir ouvert, ne soyez pas inquiet. Cela vient de la différence de pression qui doit s'égaliser et permettre au couvercle de s'ouvrir
normalement après quelques minutes.
- Ne pas brancher l'appareil à l'alimentation électrique avant d'avoir retire tous les protecteurs d'emballage et de transport.
Le laisser reposer au moins 4 heures avant de l'allumer pour permettre à l'huile du compresseur deUGCanter s'il a eté transporte horizontallement. - Ce congélateur doit uniquement être utilisé aux fins prévues (c.-à-d. la conservation et la congélation de denrées comestibles).
- Ne pas conserver des médicaments ou des substances de recherche dans le rafraîchisseur de vin. Lorsque la matière à
conserver requiert un contrôle strict des températures de conservation, il est possible qu'elle se détière ou qu'une réaction incontrôlée se produit, laquelle peut entrainer des risques.
- Avant de procéder à tout fonctionnement, débrancher le cordon électrique de la prise électrique.
- A la livraison, vérifie que le produit n'est pas endommagé et que toutes les pieces et les accessoires sont en parfait état.
Si une fuite est détectee dans le système de réfrigération, ne pastoucher la sortie murale et ne pas utiliser de flames ouvertes. Ouvrir la fenetre et aérer la
piece. Ensuite appeler un service après-ventes pour demander une réparation.
- Ne pas utiliser de rallonges ni d'adaptateurs.
- Ne pas tirer ou plier de manière excessive le cordon d'alimentation ou ne pas toucher la fiche avec les mains mouillées.
- Ne pas endommager la fiche et/ou le cordon d'alimentation; cela pourrait provoquer des chocs électriques ou des incendies.
- Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabriquant, un agent après-venture ou toute autre personne
qualifiée pour éviter tout danger.
- Ne pas placer ou conserver des substances inflammables ou hautement volatiles tels que l'éther, le petrole, le GPL, le gaz propane, les bombes d'áerosol, les colles, l'alcool pur etc. Ces substances peuvent provoquer une explosion.
- Ne pas utiliser ou conserver des sprays inflammables, tels que de la peinture en aérosol, auprès du rafraîchisseur de vin. Cela pourrait entrainer une explosion ou un incendie.
- Ne pas placer d'objets et/ou de recipients contenant de l'eau sur le dessus de l'appareil.
- Nous ne recommendons pas
l'utilisation de rallonges et d'adaptateurs multiples.
-
Ne pas jeter l'appareil au feu. Veiller à ne pas endommager le circuit/les tuyaux de refroidissement de l'appareil pendant le transport et l'utilisation. En cas de dommage, ne pas exposer l'appareil au feu, à une source d'inflammation potentielle et aérer immédiatement lapiece dans laquelle se trouve l'appareil.
Le système de réfrigération positionné derrière et à l'intérieur du rafraîchisseur de vin contient du réfrigérant. Par conséquent, éviter d'endommager les tuyaux. -
Ne pas utiliser d'appareils ELECTriques à l'intérieur des compartments de conservation des aliments de l'appareil, sauf s'ils correspondent aux modèles recommends par le fabricant.
- Ne pas endommager circuit réfrigérant.
- Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, Hormis leurs recommends par le fabricant.
-
Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur des compartments de conservation des aliments, sauf s'ils correspondent aux modèles commandés par le fabricant.
-
Ne touchez pas aux pieces de réfrigération internes, en particuliers si vos mains sont humides, car vous pourriez vous brûler ou vous blesser.
- Maintainir les ouvertures de ventilation situées dans le bâti de l'appareil ou sur la structure encastrée, libres de toute obstruction.
- Ne pas utiliser d'objets pointus ou tranchants comme des couteaux ou des fourchettes pour retire la couche de glace.
- Ne jamais utiliser des seche-cheveux, de chauffages électriques ou d'autres apparils électriques similaires pour le dégivrage.
- Ne pas gratter avec un couteau ou un objet tranchant pour-retirer le givre ou la glace
apparus. Ceux-ci pourraient cause des dégats sur le circuit réfrigérant, toute projection en résultat peut provoquer un incendie ou endommager vos yeux.
- Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou d'autre équipement pour accélérer le processus de dégivrage.
- Éviter impératifement l'utilisation de flamme nue ou d'un équipement électrique, comme des radiateurs, des nettoyeurs à vapeur, des bougies, des lampes à petrole ou similaires pour accélérer la phase de dégivrage.
- Ne jamais utiliser de l'eau pour laver le compresseur, l'essayer avec un chiffon sec après le
nettoyage pour éviter la rouille.
- Il est recommandé de garder la fiche dans un état propre, tout résidu de poussière presente en excès sur la fiche peut être la cause d'un incendie.
- Le produit est concu et fabriqué pour un usage domestique uniquement.
- La garantie s'annule si le produit est installé ou utilisé dans des espaces domestiques non-résidentiels ou commerciaux ;
- Le produit doit être correctement installé, positionné et utilisé conformément aux instructions contenues dans le Manuel d'instructions de l'utilisateur fourni.
- La garantie s'applique uniquement aux produits neufs et n'est
pas transférable si le produit est revendu.
- Notre entreprise décline toute responsabilité pour les dommages accessoires ou consécutifs.
La garantie ne diminue en rien vos droits statutaires ou juridiques. - Ne pas effectuer de réparation sur ce rafraîchisseur de vin. Toutes les interventions doivent uniquement être réalisées par un personnel qualifié.
SECURITE DES ENFANTS!
- Si vous mettez au rebut un produit usagé doté d'une serrure ou d'un verrou fixé sur la porte, assurez-vous qu'il soit laxse dans un état sécurisé pour éviter
que des enfants ne s'y retrouvent piégés.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites ou sans expérience et connaissances, s'ils sont sous une surveillance appropriée ou bien s'ils ont été informés quant à l'utilisation de l' apparéil de manière sure, et s'ils comprend le risques impliqués.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas etre effectués par des enfants sans surveillance.
PIÉCES ET CARACTERISTIQUES
PORTE RÉVERSIBLE

- PORTE EN VERRE
- INTERRUPEUR DE L'AMPOULE
- INTERFACE UTILISATEUR
4.COFFRE - CLAYETTE CHROMEE/EN BOIS
- CLAYETTE CHROMEE/EN BOIS
- PIED
- LED
INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION
Avant d'utiliser votre cave à vin
- Retirer l'emballage extérieur et interieur, y compris la mousse de protection des panneaux de porte.
- Vérifiez que les pieces suivantes sont presents:
8 étagères coulissantes
1 clayettes a vin
1 manuel de l'utilisateur
- Avant de brancher l'appareil à une prise de courant, laissez-le en position verticale pendant environ 2 heures. Ceci réduira le risque d'un dysfonctionnement du système de refroidissement suite à la manipulation pendant le transport.
Nettoyez les surfaces interieures a I'eau tiède avec une éponge douce.
Installation de votre cave à vin
- Installez votre apparéil sur un sol pouvant supporter l' apparéil quand celui-ci est plein. Reglez les pieds avant de mise à niveau de l' apparéil.
- Laissez au minimum une dizaine de centimétres d'espace au dos et sur les côtes de l'appareil, pour l'aération de son comprésieur.
- Installez votre apparéel loin du rayonnement solaire direct et de toute source de chaleur (cuisinière, chauffage, radiateur, etc.). Le rayonnement solaire direct peut endommager le revêtement acrylique et les sources de chaleur sont susceptibles d'augmenter la consommation d'énergie électrique.
- Un environnement très froid peut également empêcher l'appareil de fonctionner correctement.
- Evitez d'installer votre apparéil dans un endroit humide. Trop d'humidité dans l'air entraine la formation rapide de givre sur l'évaporateur.
- Branchez l'appareil sur une prise d'alimentation murale réservée à l'appareil, avec mise à la terre. Vous ne devez enaucun cas couper ou eliminer la troisieme broche (de terre) de la fiche du cable d'alimentation.
- Adressez-vous à unElectricien qualifié ou à un centre d'assistance agrée pour toute question sur l'alimentation et/ou la prise de terre.
Attention: Un usage errone de la fiche de mise à la terre peut provoquer un risque d'électrocution. Si le cable d'alimentation est endommage, faîtes-le replacer par un centre d'assistance agéré.
POIGNEE EXTERIEURE
Si I'appareil est equipoised'une poignee exterieure, suivez les etapes suivantes de montage de cette poignee.
| 1 Installez l'appareil sur un sol plan. | 2 Prenez la poignée extérieure et 4 vis. |
| 3 Utilisez un tournevis magnétique cruciforme pour fixer la poignée extérieure des les 4 troughs de vis prédisposés. | 4 Vérifie que les vis sont bien serrées |
| 5 | 6 |
Inversion de la porte de votre cave à vin
La porte de cette cave à vin n'a AUCUNE possibilité de s'ouvrir soit du cote croit soit du cote gauche.
Ne stockez pas d'aliments dans votre cave à vin, car la température interieure n'est pas assez froide pour leur conservation. En été et dans les zones particulièrement humides, le phénomène naturel de la condensation peut entrainer la formation d'humidité sur la porte en verre. Passez un chiffon pour l'éliminer.
FONCTIONNEMENT DE VOTRE APPAREIL
Il est vivement conseilé d'instructoriste cave à vin dans un endroit où la température ambiente est comprise entre 22 et 25 degrés Celsius. Une température ambiente supérieure ou inférieure à ces températures peut déterminer une température interieure fluctuante.
Si I'éclairage interieur reste allumé, la température interieure de la cave à vin sera supérieure.
Températures recommendées de refroidissement du vin
| Températures | |
| Vins rouges | 15,5 à 18,5°C |
| Vins blancs/secs | 10 à 15°C |
| Vins pétillants | 7,2 à 9,5°C |
| Vins rosés | 9,5 à 10,5°C |
Les températures ci-dessus peuvent varier selon que la lampe interne est allumée ou non et selon que les bouteilles sont installées en haut, au milieu ou en bas.
ÉLECTRONIQUE ROSIERES
Cette notice concerne le fonctionnement de l'affichage electronique des caves à vins. La photo ci-dessous montre la version Rosieres de l'interface utilisateur.
L'interface utiliser comprend :
- 4 touches (Mise en marche/Arrêt, Programmes, Températures en degrés Celsius et un interrupteur mécanique létal).
- 1 affichage LCD numérique en blanc
-4LEDblancs.

Fonction
- « On/Off »: mise en marche ou arrêt de l'appareil à l'aide de la touche « On/Off ». Chaque fois que l'appareil est mis en marche, l'éclairage interieur s'allume également. Au bout de 15 secondes, si vous reglez la touche d'éclairage sur « OFF», l'éclairage s'eteint et si vous la reglez sur « ON», l'éclairage reste allumé. À chaque nouvelle mise en marche, ce sont le dernier programme et la dernière température régles qui sont activés. Lors de la toute première mise en marche, la cave à vin est reglée sur « Vin rouge » à la température de 16^ .
- « Program » : pour sélectionner un programme sur la cave à vins, appuyez sur la touche « Program » jusqu'à sélectionner le programmeChoisi. Les programmes disponibles sont dans l'ordre: « Red Wine (Vin rouge)», « White Wine (Vin blanc)», « Champagne», «Mix». Le LED correspondant à chaque programme s'allume à chaque changement de programme et l'écran affiche la température prédéfinie (si le programme est sélectionné pour la première fois) ou la température réglée par l'utiliseur (voir le tableau 1).Le programme démarre 5 secondes après que vous ayez relaché la touche.
- « Temp °C »: pour le réglage de la température, appuyez sur la touche « Temp °C » après avoir sélectionné un programme. La température change selon la série suivante : 7-8-9-10-11-12-13-14-15-16-17-18-7-8- etc.. La modification de la température démarre 5 secondes après avoir relâché la touche.
- Touche d'éclairage: en appuyant sur la touche d'éclairage, vous allumez ou vous éteignez l'éclairage.
Voici le tableau de la gamme des températures et des températures prédéfinies pour chaque programme :
| PROGRAMMES | TEMPÉRATURES PRÉDÉFINIES (° Celsius) | GAMME DES TEMPERATURES |
| VIN ROUGE : | 16°C | 7 à 18°C |
| VIN BLANC | 12°C | 7 à 18°C |
| CHAMPagne | 8°C | 7 à 18°C |
| MIX | 14°C | 7 à 18°C |
ETAGERES
Les étagères sont des clayettes à vin chromées ou en bois. Pour installer différents formats de bouteille, on peut déplacer les étagères plus haut ou plus bas en les sortant de leurs glissières. Ces étagères sont conçues pour ranger un maximum de bouteilles.
CLAYETTE A VIN
Une clayette à vin supplémentaire est présente en bas de l'appareil où vous pouvez ranger jusqu'à 6 bouteilles de vin. Cette clayette est amovible pour les opérations de nettoyage.
Il y a de 4 à 6^ de différence de refroidissement du vin entre les etagères du haut et celles du bas. Par conséquent, si vous avez régèle l'appareil uniquement pour refroidir du vin rouge et que vous foulez stocker un mélange de bouteilles de vin blanc et rouge, vous devez ranger les bouteilles de vin blanc sur les etagères du bas et les bouteilles de vin rouge sur les etagères du haut.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Nettoyage de votre cave à vin
- Debranche l'appareil et videz-le de ses bouteilles.
- Nettoyez l'intérieur avec une solution d'eau tiède et de bicarbonate de soude. Cette solution contient 2 cuillères à soupe de bicarbonate de soude et un litre d'eau.
- Nettoyez les étagères et les bacs avec une solution de produit de nettoyage non agressif.
Utilisez un produit de nettoyage non agressif et de l'eau tiède pour nettoyer l'extérieur de la cave à vin. - Il peut s'avérer nécessaire d'essorer le fond du compartment de stockage des
bouteilles, car le refroidisseur de vin est concu pour retenir l'humidité et que de la condensation peut s'être accumulée à cet endroit.
Entretien de votre cave à vin
Panne de courant
La plupart des pannes de courant ne duront que quelques heures et ne devraient donc pas avoir d'impact sur la température de votre cave à vin si vous prenez soin de ne pas ouvrir la porte trop souvent. Si la panne de courant doit durer plus longtemps, vous devrez prendre les mesures nécessaires pour protéger le contenu de l'appareil.
Période des vacances
Pendant de longues absences, retirez toutes les bouteilles de votre cave à vin, débranchez-la, nettoyez-la et laissez la portégement ouverte pour éviter la formation de condensation, de moissures et de mauvaises odeurs.
Manutention de votre cave à vin
- Retirez toutes les bouteilles.
- Scotcher tous les éléments non fixés à l'intérieur de votre cave à vin.
- Tournez les vis de nivellement jusqu'à la base pour éviter tout dommage.
- Scotcher la porte en position fermée.
Assurez-vous que la cave a vin reste en position verticale pendant toute la durée de son transport.
DéPANNAGE
Vous pouvez tenter de résoudre par vous même beaucoup des problèmes les plus commun des caves à vin, ce qui vous évitera les frais dus à l'expérience d'assistance. Consultez les suggestions ci-dessous pour voir si vous pouvez résoudre votre problème avant d'appeler le service d'assistance.
| PROBLÈME | CAUSE POSSIBLE |
| La cave à vin ne fonctionne pas. | Elle n'est pas branchée. Le disjoncteur s'est déclenché ou le fusible a fondu. |
| La cave à vin n'est pas assez froide. | Vérifiez l'exactitude des paramètres de |
| réglage de la température. L'environnement extérieur demande un réglage de la température supérieur. La porte est ouverte trop souvent. La porte n'est pas complètement fermée. Le joint de la porte n'est pas entièrement étanche. La cave à vin n'a pas l'espacement nécessaire à son installation. | |
| Le compresseur fonctionne et s'accrite fréquemment. | La température de la pierce est plus chaude que la normale. Une grande quantité de bouteilles vient d'être ajoutée à la cave à vin. La porte est ouverte trop souvent. La porte n'est pas complètement fermée. Le dispositif de contrôle de la température n'est pas correctement régle. Le joint de la porte n'est pas entièrement étanche. La cave à vin n'a pas l'espacement nécessaire à son installation. |
| La lumière ne fonctionne pas. | Le disjoncteur du circuit électrique ou le fusible s'est déclenché. La cave à vin est débranchée. L'ampoule a grillé. L'interrupteur est sur la position OFF. |
| Vibrations. | Vérifiez que la cave à vin est à niveau. |
| La cave à vin semble faire trop de bruit. | Le bruit de claquement semblevenir du début du réfrigérant, ce qui est normal.A la fin de chaque cycle, vous pouvez entendre des sons de gargouillagement causés par le flux du réfrigérant de votre cave à vin.La contraction et l'expansion des parois internes peuvent provoquer des bruits de pétarade et de crépitation.La cave à vin n'est pas à niveau. |
| La porte ne se fermera pas complètement. | La cave à vin n'est pas à niveau.Les portes ont été inversées et n'ont pas été correctement installées.Le joint est sale.Les étagères ne sont pas dans la bonne position. |
Pour des specifications détaillées, veuilles consulter la plaque signalétique au dos de la cave à vin. Les specifications peuvent subir des modifications sans préavis dans le but d'améliorer les produits.
MISE AU REBUT DES APPAREILS USAGES

Cet apparéil est marqué conformément à la Directive Européenne 2012/19/CE relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE).
Les DEEE contiennent à la fois des substances polluantes (qui peuvent avoir des conséquences négatives sur l'environnement) et des composants de base (qui peuvent être ré-utilisés). Il est important que les DEEE soient soumis à destraitements spécifiques afin de retarder et d'éliminer tous les pollutants de manière appropriée et de valoriser et recycler tous les matériaux.
Chaque personne individuelle peut jouer un role important en s'assurant que les DEEE ne deviennent pas un probleme environnemental; il est essentiel de suivre certaines lois fondamentales:
les DEEE ne doivent pas etre traites comme des déchets menagers.
les DEEE doivent etre remis aux points de collecte appropriés,geres par les municipalités ou des entreprises agreeées.Dans de nombreux pays,en cas de DEEE de grande taille,la collecte à domicile peut etre a disposition.
Dans de nombreux pays, lorsque vous achetez un nouvel apparéil, l'ancien peut être returné au vendeur qui doit le collecter gratuitement sous forme d'échange, dans la mesure où l'équipent est d'un type équivalent et qu'il possède les mêmes fonctions que l'équipement fourni.
ÉCONOMIE D'ENERGIE
Pour des économies d'énergie optimes, nous suggérons ce qui suit:
- Installer l'appareil à distance des sources de chaleur et éloigné de la lumière directe du soleil dans une piece bien ventilée.
- Éviter de déposer des alimentents chauds dans le réfrigerateur pour éviter une augmentation de la température interieure et provoquer ainsi un fonctionnement continu du compresseur.
- Ne pas entasser d'aliments de manière excessive afin d'assurer une bonne circulation de l'air.
- Dégivrer l'appareil en cas de givre pour facilititer le transfert du froid.
- En cas de coupure de courant, il est conseilé de garder la porte du réfrigerateur fermée.
- Ouvrir ou garder les portes de l'appareil ouvertes le moins possible.
- Éviter de régler le thermostat sur des températures trop basses.
- Retirer la poussière presente sur l'arrière de l'appareil.
Conformité
En apposant la marque sur ce produit, nous confirmons qu'il est conforme à toutes les exigences européennes en matière de sécurité, de santé et d'environnement qui sont applicables dans la législation pour ce produit.
CANDY HOOVER GROUP S.R.L.
Via Privata Eden Fumagalli
20861 Brugherio Milan Italy