EINHELL TPCD 18 Lii BL - Perceuse

TPCD 18 Lii BL - Perceuse EINHELL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TPCD 18 Lii BL EINHELL au format PDF.

📄 192 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice EINHELL TPCD 18 Lii BL - page 24
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Perceuse-visseuse à percussion sans fil
Marque Einhell
Modèle TPCD 18 Lii BL
Alimentation 18 V d.c. (batterie Li-ion)
Vitesse à vide 0-500 / 0-1800 tr/min
Nombre de niveaux de couple 20+1+1
Capacité du mandrin 2-13 mm (serrage rapide)
Type de batterie Li-ion
Capacité de la batterie 1.5 Ah / 5.2 Ah
Tension du chargeur 20 V d.c., 3 A
Tension secteur du chargeur 200-250 V ~ 50-60 Hz
Poids 1,69 kg / 2,2 kg (selon batterie)
Diamètre max. de vis 6 mm
Niveau de pression acoustique 79,88 dB(A)
Niveau de puissance acoustique 90,88 dB(A)
Vibrations (perçage métal) ≤ 2,5 m/s²
Vibrations (perçage percussion béton) 10,62 m/s²
Fonctions Vissage, perçage, perçage à percussion, marche avant/arrière, 2 vitesses
Éclairage Lampe LED intégrée
Poignée supplémentaire Oui, réglable (gaucher/droitier)
Entretien Nettoyer avec chiffon humide et savon doux ; pas de pièces nécessitant maintenance
Sécurité Port de protection auditive, masque anti-poussière, lunettes de sécurité recommandés
Pièces d'usure Mandrin de perceuse, accumulateur
Garantie 24 mois

FOIRE AUX QUESTIONS - TPCD 18 Lii BL EINHELL

Comment charger la batterie de la perceuse Einhell TPCD 18 Lii BL ?
Retirez la batterie de l'appareil en appuyant sur les touches à cran. Branchez le chargeur sur une prise secteur (200-250 V). Insérez la batterie dans le chargeur. Le voyant vert clignote pendant la charge. Une fois la batterie chargée (voyant vert fixe), retirez-la du chargeur. Le chargeur est prêt à l'emploi lorsque le voyant vert clignote.
Que signifie l'affichage de capacité de la batterie ?
L'affichage comporte 3 LED. Les 3 allumées = batterie complètement chargée. 2 ou 1 allumée(s) = charge résiduelle suffisante. 1 clignotante = batterie vide, à recharger. Toutes clignotent = température trop basse (laisser reposer 1 jour à température ambiante) ou batterie défectueuse.
Comment changer les outils (foret ou embout) sur cette perceuse ?
Placez l'interrupteur de sens de rotation en position médiane pour verrouiller l'interrupteur. Dévissez le mandrin à serrage rapide (9) pour ouvrir les mors. Insérez l'outil jusqu'en butée. Refermez le mandrin en tournant la bague. Vérifiez la fixation avant utilisation.
Comment régler le couple de serrage ?
Tournez la bague de réglage du couple (1) à l'arrêt de la machine. Les crans indiquent le niveau de couple (20+1+1). Un grincement signale que le couple réglé est atteint et que le désaccouplement s'active.
Comment choisir entre vissage, perçage et perçage à percussion ?
Utilisez le commutateur (12) à l'arrêt : position 'vis' pour vissage avec couple réglable, position 'perçage' pour percer avec couple max, position 'percussion' pour percer dans la pierre. Le couple max est alors disponible.
Comment sélectionner la vitesse de rotation ?
Utilisez le commutateur 1e/2e vitesse (7) à l'arrêt : position 1 = vitesse réduite (0-500 tr/min) pour vissage ou perçage de précision ; position 2 = vitesse élevée (0-1800 tr/min) pour perçage rapide.
Comment inverser le sens de rotation ?
Utilisez l'interrupteur de sens de rotation (3) au-dessus de l'interrupteur marche/arrêt. Poussez-le à gauche pour rotation droite, à droite pour rotation gauche. La position centrale bloque l'interrupteur. Ne commutez qu'à l'arrêt.
Quels équipements de sécurité sont recommandés ?
Portez des lunettes de protection contre les projections, un masque anti-poussière lors du perçage de matériaux poussiéreux, et une protection auditive car le niveau sonore peut atteindre 90,88 dB(A). Utilisez également la poignée supplémentaire pour une meilleure tenue.
Comment entretenir la perceuse ?
Débranchez la batterie avant tout nettoyage. Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide et un peu de savon doux. N'utilisez pas de produits agressifs qui pourraient endommager les plastiques. Veillez à ce qu'aucune eau ne pénètre à l'intérieur. Les orifices de ventilation doivent rester propres.
Où trouver des pièces de rechange et accessoires ?
Les pièces d'usure comme le mandrin ou l'accumulateur sont disponibles. Pour commander, indiquez le type, la référence et le numéro d'identification de l'appareil. Rendez-vous sur www.Einhell-Service.com pour les prix et informations. Des accessoires haut de gamme sont également proposés par kwb (www.kwb.eu).

Questions des utilisateurs sur TPCD 18 Lii BL EINHELL

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Perceuse au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TPCD 18 Lii BL - EINHELL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TPCD 18 Lii BL de la marque EINHELL.

MODE D'EMPLOI TPCD 18 Lii BL EINHELL

F Instructions d'origine Perceuse visseuse à percussion sans fi I

Lors de l'utilisation d'appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afi n d'éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire attentivement ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Veillez à le conserver en bon état pour pouvoir accéder aux informations à tout moment. Si l'appareil doit être remis à d'autres personnes, veillez à leur remettre aussi ce mode d'emploi/ces consignes de sécurité. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents et dommages dus au non-respect de ce mode d'emploi et des consignes de sécurité.

Explication des symboles utilisés (voir fi gure 9)

  1. Danger! - Lisez ce mode d'emploi pour diminuer le risque de blessures.
  2. Prudence! Portez une protection de l'ouïe. L'exposition au bruit peut entraîner une perte de l'ouïe.
  3. Prudence! Portez un masque anti-poussière. Lors de travaux sur su bois et autres matériaux, de la poussière nuisible à la santé peut être dégagée. Ne travaillez pas sur du matériau contenant de l'amiante !
  4. Prudence! Portez des lunettes de protection. Les étincelles générées pendant travail ou les éclats, copeaux et la poussière sortant de l'appareil peuvent entraîner une perte de la vue.
  5. Stockage des accumulateurs uniquement dans des pièces sèches à une température ambiante de +10 °C à +40 °C. Ne stockez les accumulateurs que lorsqu'ils sont chargés (charge min. 40 %).
  6. Afin d'éviter d'endommager l'engrenage, le changement de vitesse doit se faire uniquement à l'arrêt
  7. Catégorie de protection II
  8. A employer uniquement dans des endroits secs.

1. Consignes de sécurité

Vous trouverez les consignes de sécurité correspondantes dans le cahier en annexe.

Avertissement !

Veuillez lire toutes les consignes de sécurité, instructions, illustrations et caractéristiques techniques de cet outil électrique. Toute omission lors du respect des instructions ci-après peut entraîner des décharges électriques, un incendie

et/ou de graves blessures.

Conservez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions pour l'avenir.

2. Description de l'appareil et volume de livraison

2.1 Description de l'appareil (fi gure 1)

  1. Réglage du couple de serrage
  2. Affi chage de la capacité de l'accumulateur
  3. Interrupteur de sens de rotation
  4. Interrupteurs marche/arrêt
  5. Accumulateur
  6. Chargeur
  7. Commutateur 1e vitesse - 2e vitesse
  8. Touche à cran
  9. Mandrin à serrage rapide
  10. Lampe DEL
  11. Poignée supplémentaire
  12. Commutateur vissage/perçage/perçage à percussion

2.2 Volume de livraison

Veuillez contrôler si l'article est complet à l'aide de la description du volume de livraison. S'il manque des pièces, adressez-vous dans un délai de 5 jours maximum après votre achat à notre service après-vente ou au magasin où vous avez acheté l'appareil muni d'une preuve d'achat valable. Veuillez consulter pour cela le tableau des garanties dans les informations service après-vente à la fi n du mode d'emploi.

  • Ouvrez l'emballage et prenez l'appareil en le sortant avec précaution de l'emballage.
  • Retirez le matériel d'emballage tout comme les sécurités d'emballage et de transport (s'il y en a).
    • Vérifiez si la livraison est bien complète.
  • Contrôlez si l'appareil et ses accessoires ne sont pas endommagés par le transport.
  • Conservez l'emballage autant que possible jusqu'à la fin de la période de garantie.

Danger!

L'appareil et le matériel d'emballage ne sont pas des jouets ! Il est interdit de laisser des enfants jouer avec des sacs et des fi lms en plastique et avec des pièces de petite taille. Ils risquent de les avaler et de s'étouff er !

• Perceuse-visseuse sans fil
• Poignée supplémentaire
• Chargeur (pour réf. 45.138.60 non compris

F

dans la livraison)

  • Accumulateur (pour réf. 45.138.60 non compris dans la livraison)
    • Mode d'emploi d'origine
  • Consignes de sécurité

3. Utilisation conforme à l'aff ectation

La perceuse visseuse à percussion sans fi l convient au vissage et dévissage de vis, au perçage dans le bois, le métal et le plastique et au perçage à percussion dans la pierre sous réserve d'utiliser l'outil approprié pour cela.

La machine doit exclusivement être employée conformément à son aff ectation. Chaque utilisation allant au-delà de cette aff ectation est considérée comme non conforme. Pour les dommages en résultant ou les blessures de tout genre, le producteur décline toute responsabilité et l'opérateur/l'exploitant est responsable.

Veillez au fait que nos appareils, conformément à leur aff ectation, n'ont pas été construits, pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Nous déclinons toute responsabilité si l'appareil est utilisé professionnellement, artisanalement ou dans des sociétés industrielles, tout comme pour toute activité équivalente.

4. Données techniques

Alimentation en courant, moteur ....18 V d.c. Vitesse de rotation

de marche à vide : 0-500 /0-1800 tr/min

Niveau de couple de rotation : ....20+1+1

Rotation vers la droite et vers la gauche ..... oui

Capacité du serrage du mandrin .... 2-13 mm

Tension de sortie du chargeur : ...... 20 V d. c.

Courant de sortie du chargeur : 3 A

Tension secteur, chargeur .... 200-250V\~ 50-60 Hz

Type d'accumulateur : .....Li-ion

Nombre de piles de l'accumulateur : ...... 5/10

Capacité de l'accumulateur : .....1,5 Ah / 5,2 Ah

Poids....1,69/2,2kg

Diamètre max. de vis : 6 mm

Le diamètre max. de vis décrit le diamètre maximum de la vis pouvant être vissée dans le bois. En fonction du type de bois, le diamètre de la vis peut varier.

Danger! Bruit et vibration

Les valeurs de bruit et de vibration ont été déterminées conformément à la norme EN 62841.

Niveau de pression acoustique L_pA .. 79,88 dB(A) Imprécision K_pA .....3 dB

Niveau de puissance acoustique L_WA 90,88 dB(A) Imprécision K_WA .....3 dB

Portez une protection acoustique.

L'exposition au bruit peut entraîner la perte de l'ouïe.

Les valeurs totales des vibrations (somme des vecteurs de trois directions) ont été déterminées conformément à EN 62841.

Percer le métal

Valeur d'émission de vibration a_n ≤ 2,5 m/s^2 Insécurité K = 1,5 m/s^2

Perçage à percussion dans le béton

Valeur d'émission de vibration a_h,ID = 10,62 m/s^2 Imprécision K = 1,5 m/s²

Les valeurs totales des vibrations indiquées et les valeurs d'émissions sonores indiquées ont été mesurées selon une méthode d'essai normée et peuvent être utilisées pour comparer diff érents outils électriques entre eux.

Les valeurs totales des vibrations indiquées et les valeurs d'émissions sonores indiquées peuvent également être utilisées pour une estimation provisoire de la sollicitation.

Avertissement :

Les émissions de vibrations et les émissions sonores peuvent diverger des valeurs indiquées pendant l'utilisation effective de l'outil électrique, en fonction du mode d'utilisation de l'outil électrique, en particulier du type de traitement de la pièce à usiner.

Limitez le niveau sonore et les vibrations à un minimum !

- Utilisez exclusivement des appareils en excellent état.

F

  • Entretenez et nettoyez l'appareil régulièrement.
    • Adaptez votre façon de travailler à l'appareil.
    • Ne surchargez pas l'appareil.
    • Faites contrôler l'appareil le cas échéant.
  • Mettez l'appareil hors circuit lorsque vous ne l'utilisez pas.
  • Portez des gants.

Risques résiduels

Même en utilisant cet outil électrique conformément aux prescriptions, il reste toujours des risques résiduels. Les dangers suivants peuvent apparaître en rapport avec la construction et le modèle de cet outil électrique :

  1. Lésions des poumons si aucun masque anti-poussière adéquat n'est porté.
  2. Défi cience auditive si aucun casque anti-bruit approprié n'est porté.
  3. Atteintes à la santé issues des vibrations main-bras, si l'appareil est utilisé pendant une longue période ou s'il n'a pas été employé ou entretenu dans les règles de l'art.

Limitez votre temps de travail.

Toutes les parts du cycle de fonctionnement doivent être alors prises en considération (par exemple les temps pendant lesquels l'outil électrique est hors circuit et ceux pendant lesquels il est en circuit, mais sans charge en cours).

5. Avant la mise en service

Avant la mise en service de votre tournevis électrique sans fi I, lisez ces remarques :

  1. Chargez l'accumulateur avec le chargeur livré.
  2. Utilisez uniquement des forets pointus tout comme des embouts de tournevis irréprochables et adéquats.
  3. Lors du perçage et du vissage dans des parois et murs, controlez s'il y a des conduites de courant, de gaz ou d'eau cachées.

6. Commande

6.1 Chargement du bloc accumulateur LI (fi g. 2-3)
1. Tirez le bloc accumulateur (5) hors de sa poignée, en appuyant sur les touches à cran (8) vers le bas.
2. Comparez si la tension du secteur indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension réseau disponible. Branchez la fi che de contact du chargeur (6) dans la prise de courant. Le voyant LED vert commence à cli-gnoter.
3. Insérez l'accumulateur sur le chargeur.

Au point 10 (affi chage chargeur), vous trouverez un tableau avec les significations des affichages LED sur le chargeur.

Si la charge du paquet accumulateur n'est pas possible, vérifi ez

• que la prise de courant est sous tension
• que les contacts du chargeur sont fiables.

S'il n'est toujours pas possible de charger le paquet accumulateur, nous vous prions d'envoyer • lechargeur

• et le paquet accumulateur
à notre station de service après-vente.

Pour un envoi correct, nous vous prions de contacter notre service après-vente ou le point de vente où vous avez acheté l'appareil.

Veillez à ce que, lors de l'envoi ou de la mise au rebut, les accumulateurs ou les appareils sans fi I soit emballés séparément dans des sacs en plastique afi n d'éviter les courts-circuits ou un incendie !

Il faut recharger à temps le bloc accumulateur Ll afi n de lui assurer une longue durabilité. Ceci est de toute manière nécessaire, lorsque vous constatez que la puissance du tournevis sans fi l diminue.

6.2 Réglage du couple de rotation (fi g. 4/pos. 1)

Attention ! Ne réglez la bague de réglage pour le couple de serrage qu'à l'arrêt de la machine.

Le tournevis sans fi I est doté d'un réglage mécanique du couple de rotation.

F

Le couple de rotation pour une taille défi nie de vis est réglable par la molette de réglage (1). Le couple de rotation dépend de plusieurs facteurs:

• de la sorte et dureté du matériau à traiter
• de la sorte et longueur des vis utilisées
• des exigences auxquelles doivent répondre les unions vissées

Si le couple de rotation est atteint, un grincement indique que le désaccouplement est effectué.

6.3 Commutateur vissage/perçage/perçage à percussion (fi g. 4/pos. 12)

Pour le vissage, placez le commutateur (12) sur le cran « vis ». Le couple se règle en fonction du réglage du couple (1) (cf. point 6.2).
- Pour le vissage, placez le commutateur (12) sur le cran « perçage ». L'accouplement à glissement est désactivé et le couple maximal est disponible indépendamment du réglage du couple (1).
- Pour le perçage à percussion, placez le commutateur (12) sur le cran « percussion ». L'accouplement à glissement est désactivé et le couple maximal est disponible indépendamment du réglage du couple (1).

Remarque ! Commutez le réglage du couple (1) et le commutateur vissage/perçage/perçage à percussion (12) uniquement à l'arrêt !

6.4 Commutateur de sens de rotation (fi g. 5/pos. 3)

L'interrupteur à coulisse au-dessus de l'interrupteur Marche/Arrêt vous permet de choisir le sens de rotation de la perceuse-visseuse à accumulateur et d'éviter un démarrage intempestif. Vous pouvez sélectionner la rotation vers la gauche ou vers la droite. Pour prévenir un endommagement de l'engrenage, ne commutez le sens de rotation qu'à l'arrêt. Dans le cas où l'interrupteur à coulisse se trouve dans la position centrale, l'interrupteur Marche/Arrêt est bloqué.

6.5 Interrupteur Marche/Arrêt (fi g. 5/pos. 4)

L'interrupteur Marche/Arrêt permet le réglage en continu de la vitesse. Le plus fort vous appuyez sur l'interrupteur.

6.6 Commutation de vitesse 1 à vitesse 2 (fi g. 4/pos. 7)

Selon la position du commutateur, vous pouvez travailler à une vitesse élevée ou réduite. Pour éviter une détérioration de l'engrenage, il est conseillé de commuter la vitesse uniquement pendant l'arrêt de l'appareil.

6.7 Affi chage de la capacité de la batterie (fi g. 6/pos. 2)

Appuyez sur l'interrupteur pour affi cher la capacité de l'accumulateur (a). L'affi chage de la capacité de l'accumulateur (2) vous indique l'état de charge de l'accumulateur au moyen de 3 DEL.

Les 3 voyants LED sont allumés :

L'accumulateur est complètement rechargé.

2 ou 1 voyant LED est (sont) allumé(s)

L'accumulateur dispose encore d'un résidu de charge suffi sant.

1 voyant LED clignote :

L'accumulateur est vide, il faut le recharger.

Tous les voyants LED clignotent :

La température de l'accumulateur est trop faible. Retirez l'accumulateur de l'appareil et laissez-le reposer pendant un jour à température ambiante. Si l'erreur survient à nouveau, cela signifi e que l'accumulateur est en décharge profonde et défectueux. Retirez l'accumulateur de l'appareil. Un accumulateur défectueux ne doit plus être utilisé ou chargé.

6.8 Voyant DEL (fi gure 6/pos. 10)

La lampe DEL (10) permet d'éclairer la zone de vissage et de perçage en cas de conditions de luminosité défavorables. La lampe DEL (10) s'allume automatiquement, dès que vous appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt (4).

6.9 Changement d'outils (fi gure 7)

Attention ! Pour tous travaux (p. ex. changement d'outils ; maintenance ; etc.) sur le tournevis sans fi I, placez l'interrupteur de sens de rotation (3) en position médiane.

  • Le tournevis sans fil est équipé d'un mandrin à serrage rapide (9) avec blocage de broche automatique.
  • Dévissez le mandrin (9). L'ouverture du mandrin (a) doit être suffisamment grande pour pouvoir loger l'embout (foret ou encore bit de vissage).
  • Sélectionnez l'outil adéquat. Poussez l'embout le plus loin possible dans l'ouverture du mandrin (a).
  • Refermez à fond le mandrin (9) et vérifiez ensuite si l'embout tient bien.

F

6.10 Vissage:

Utilisez de préférence des vis à centrage automatique (p.ex. a tête cruciforme) ce qui assure le travail en toute sécurité. Veillez à ce que la forme et la taille du bit et de la vis utilisés soient conformes. Eff ectuez le réglage du couple de rotation comme décrit dans l'instruction - en fonction de la taille des vis.

6.11 Monter la poignée supplémentaire (fi g. 8/pos. 11)

La poignée supplémentaire (11) vous permet d'avoir une prise supplémentaire lors de l'utilisation de l'appareil.

N'utilisez donc pas l'appareil sans sa poignée supplémentaire.

La poignée supplémentaire (11) peut être vissée au niveau des deux positions (A, B). Elle est donc adaptée aussi bien pour les gauchers que pour les droitiers.

7. Nettoyage, maintenance et commande de pièces de rechange

Danger!

Débranchez l'accumulateur avant tous travaux de nettoyage.

7.1 Nettoyage

  • Maintenez les dispositifs de protection, les fentes à air et le carter de moteur aussi propres (sans poussière) que possible. Frottez l'appareil avec un chiffon propre ou soufflez dessus avec de l'air comprimé à basse pression.
  • Nous recommandons de nettoyer l'appareil directement après chaque utilisation.
  • Nettoyez l'appareil régulièrement à l'aide d'un chiffon humide et un peu de savon. N'utilisez aucun produit de nettoyage ni détergeant; ils pourraient endommager les pièces en matières plastiques de l'appareil. Veillez à ce qu'aucune eau n'entre à l'intérieur de l'appareil. La pénétration de l'eau dans un appareil électrique augmente le risque de décharge électrique.

7.2 Maintenance

Aucune pièce à l'intérieur de l'appareil n'a besoin de maintenance.

7.3 Commande de pièces de rechange et d'accessoires :

Veuillez indiquer ce qui suit pour toute commande de pièces de rechange ;

• Type de l'appareil
• Référence de l'appareil
• Numéro d'identification de l'appareil
- Numéro de la pièce de rechange requise
Vous trouverez les prix et informations actuelles à l'adresse www.Einhell-Service.com

EINHELL TPCD 18 Lii BL - Commande de pièces de rechange et d'accessoires : - 1
Astuce ! Pour un
bon résultat, nous
recommandons les
accessoires haut de gamme
de kwb! ! www.kwb.eu
welcome@kwb.eu

8. Mise au rebut et recyclage

L'appareil se trouve dans un emballage permettant d'éviter les dommages dus au transport. Cet emballage est une matière première et peut donc être réutilisé ultérieurement ou être réintroduit dans le circuit des matières premières. L'appareil et ses accessoires sont en matériaux divers, comme par ex. des métaux et matières plastiques. Les appareils défectueux ne doivent pas être jetés dans les poubelles domestiques. Pour une mise au rebut conforme à la réglementation, l'appareil doit être déposé dans un centre de collecte approprié. Si vous ne connaissez pas de centre de collecte, veuillez vous renseigner auprès de l'administration de votre commune.

9. Stockage

Entreposez l'appareil et ses accessoires dans un endroit sombre, sec et à l'abri du gel tout comme inaccessible aux enfants. La température de stockage optimale est comprise entre 5 et 30 °C. Conservez l'outil électrique dans l'emballage d'origine.

F

10. Affi chage chargeur

État de l'affi chageSignifi cation et mesures
Voyant LED rougeVoyant LED vert
Arrêt ClignoteÉtat prêt à l'emploiLe chargeur est raccordé au réseau et est prêt à l'emploi, la batterie n'est pas dans le chargeur.
Marche ArrêtChargementLe chargeur charge la batterie en mode de charge rapide. Les temps de charge correspondants se trouvent directement sur le chargeur.Remarque ! Selon la charge actuelle de la batterie, les temps de charge réels peuvent différer quelque peu des temps de charge indiqués.
Arrêt MarcheLa batterie est chargée et prête à l'emploi.Ensuite, on commute sur un processus de charge lent jusqu'au charge-ment complet.Pour ce faire, laissez la batterie env. 15 min plus longtemps sur le char-geur.Mesures :Retirez la batterie du chargeur. Débranchez le chargeur du réseau.
Clignote ArrêtCharge d'adaptationLe chargeur est en mode de charge lente.Dans ce cas, la batterie se charge plus lentement pour des raisons de sé-curité et nécessite plus de temps. Cela peut avoir les causes suivantes :- L'accumulateur n'a pas été rechargé depuis longtemps.- La température de la batterie ne se trouve pas dans la zone idéaleMesures :Attendez jusqu'à ce que le processus de charge soit terminé, la batterie peut quand même encore être rechargée.
Clignote ClignoteErreurLe processus de charge n'est plus possible. La batterie est défectueuse.Mesures :Une batterie défectueuse ne doit plus être rechargée.Retirez la batterie du chargeur.
Marche MarchePerturbation thermiqueLa batterie est trop chaude (par ex. exposition directe au soleil) ou trop froide (en dessous de 0 °C)Mesures :Retirez la batterie et conservez-la un jour à température ambiante (env. 20 °C).

F

EINHELL TPCD 18 Lii BL - F - 1

Uniquement pour les pays de l'Union Européenne

Ne jetez pas les outils électriques dans les ordures ménagères!

Selon la norme européenne 2012/19/EU relative aux appareils électriques et systèmes électroniques usés et selon son application dans le droit national, les outils électriques usés doivent être récoltés à part et apportés à un recyclage respectueux de l'environnement.

Possibilité de recyclage en alternative à la demande de renvoi :

Le propriétaire de l'appareil électrique est obligé, en guise d'alternative à un envoi en retour, à contribuer à un recyclage effectué dans les règles de l'art en cas de cessation de la propriété. L'ancien appareil peut être remis à un point de collecte dans ce but. Cet organisme devra l'éliminer dans le sens de la Loi sur le cycle des matières et les déchets. Ne sont pas concernés les accessoires et ressources fournies sans composants électroniques.

Toute réimpression ou autre reproduction de la documentation et des papiers joints aux produits, même sous forme d'extraits, est uniquement permise une fois l'accord explicite de l'Einhell Germany AG obtenu.

Sous réserve de modifi cations techniques

F

Informations service après-vente

Nous disposons dans tous les pays mentionnés dans le bon de garantie de partenaires de service après-vente compétents dont vous trouverez les coordonnées dans le bon de garantie. Ceux-ci se tiennent à votre disposition pour tout ce qui concerne le service après-vente comme les réparations, l'approvisionnement en pièces de rechange et d'usure ou l'achat de pièces de consommation.

Il faut tenir compte du fait que pour ce produit les pièces suivantes sont soumises à une usure liée à l'utilisation ou à une usure naturelle ou que les pièces suivantes sont nécessaires en tant que consom-mables.

Catégorie Exemple
Pièces d'usure* mandrin de perceuse, accumulateur
Matériel de consommable/pièces de consommable*embouts bit/forets
Pièces manquantes

*Pas obligatoirement compris dans la livraison !

En cas de vices ou de défauts, nous vous prions d'enregistrer le cas du défaut sur internet à l'adresse www.Einhell-Service.com. Veuillez donner une description précise du défaut et répondre dans tous les cas aux questions suivantes :

  • est-ce que l'appareil a fonctionné une fois ou était-il défectueux dés le départ ?
  • avez-vous remarqué quelque chose avant la panne (symptôme avant la panne) ?
  • quel est le défaut de fonctionnement de l'appareil à votre avis (symptôme principal) ? Décrivez ce défaut de fonctionnement.

F

Bon de garantie

Chère cliente, cher client,

nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si toutefois, il arrivait que cet appareil ne fonctionne pas parfaitement, nous en sommes désolés et nous vous prions de vous adresser à notre service après-vente à l'adresse indiquée sur le bon de garantie. Nous nous tenons également volontiers à votre disposition par téléphone au numéro de service après-vente indiqué. La garantie est valable dans les conditions suivantes :

  1. Ces conditions de garantie s'adressent uniquement à des consommateurs, c'est à dire à des personnes physiques qui ne souhaitent ni utiliser ce produit dans le cadre de leur activité industrielle ou artisanale, ni dans le cadre de toute autre activité indépendante. Les conditions de garantie réglementent les prestations de garantie supplémentaires que le fabricant mentionné ci-dessous promet aux acheteurs de ses appareils en supplément de la prestation de garantie légale. Vos droits légaux en matière de garantie restent inchangés. Notre prestation de garanti est gratuite pour vous.

  2. La prestation de garantie s'étend exclusivement aux défauts résultant d'une erreur de fabrication ou de matériau d'un appareil neuf du fabricant mentionné ci-dessous et acheté par vos soins. La prestation de garantie se limite selon notre décision soit à la résolution de tels défauts sur l'appareil, soit à l'échange de l'appareil.

Veillez au fait que nos appareils, conformément au règlement, n'ont pas été conçus pour être utilisés dans un environnement professionnel, industriel ou artisanal. Il n'y a donc pas de contrat de garantie quand l'appareil a été utilisé professionnellement, artisanalement ou par des sociétés industrielles ou exposé à une sollicitation semblable pendant la durée de la garantie.

  1. Sont exclus de notre garantie :

- les dommages liés au non-respect des instructions de montage ou en raison d'une installation incorrecte, au non-respect du mode d'emploi (en raison par ex. du branchement de l'appareil sur la tension de réseau ou le type de courant incorrect), au non-respect des dispositions de maintenance et de sécurité ou résultant d'une exposition de l'appareil à des conditions environnementales anormales ou d'un manque d'entretien et de maintenance.

- les dommages résultant d'une utilisation abusive ou non conforme (comme par ex. une surcharge de l'appareil ou une utilisation d'outils ou d'accessoires non autorisés), de la pénétration d'objets étrangers dans l'appareil (comme par ex. du sable, des pierres ou de la poussière), de l'utilisation de la force ou de la violence (comme par ex. les dommages liés aux chutes).

- les dommages sur l'appareil ou des parties de l'appareil résultant de l'usure normale liée à l'utilisation de l'appareil ou de toute autre usure naturelle.

  1. La durée de garantie est de 24 mois et débute à la date d'achat de l'appareil. Les droits à la garantie doivent être revendiqués avant l'expiration de la durée de garantie dans un délai de deux semaines après avoir constaté le défaut. La revendication de droits à la garantie après expiration de la durée de garantie est exclue. La réparation ou l'échange de l'appareil n'entraîne ni une extension de la durée de garantie ni le début d'une nouvelle durée de garantie pour cet appareil ou toute autre pièce de rechange installée sur l'appareil. Cela est valable également dans le cas d'une intervention du service après-vente à domicile.

  2. Pour faire valoir vos droits à la garantie, veuillez enregistrer l'appareil défectueux à l'adresse suivante : www.Einhell-Service.com. Veuillez garder à disposition la preuve d'achat ou tout autre justificatif de l'achat de votre nouvel appareil. Les appareils envoyés sans les justificatifs correspondants ou sans plaque signalétique sont exclus de la prestation de garantie en raison de l'impossibilité de les enregistrer. Si le défaut de l'appareil est inclut dans la garantie, vous recevrez sans délai un appareil réparé ou un nouvel appareil.

Bien entendu, nous réparons volontiers les défauts de votre appareil qui ne sont pas ou plus compris dans l'étendue de la garantie contre le remboursement des frais de réparation. Pour cela, veuillez envoyer l'appareil à notre adresse de service après-vente.

Pour les pièces d'usure, de consommation et manquantes, nous renvoyons aux restrictions de cette garantie conformément aux informations du service après-vente de ce mode d'emploi.

Pericolo!

6.2 Ajuste de par (fi g. 4/pos. 1)

Acendem 2 ou 1 LEDs:

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : EINHELL

Modèle : TPCD 18 Lii BL

Catégorie : Perceuse