ODV8127B - Appareils à emballage sous vide ASKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ODV8127B ASKO au format PDF.
| Type de produit | Appareil à emballage sous vide encastrable |
| Marque | ASKO |
| Modèle | ODV8127B |
| Dimensions (L x H x P) | 60 cm x 14 cm x 55 cm (estimation) |
| Poids | Environ 15 kg (estimation) |
| Alimentation électrique | 230 V ~ 50 Hz, 600 W (estimation) |
| Niveaux de vide | 3 niveaux (faible, moyen, élevé) |
| Temps de scellement | 3 durées réglables |
| Fonctions principales | Mise sous vide de sachets, mise sous vide externe via flexible, programme de fonctionnement à sec |
| Panneau de commande | Tactile avec touches marche/arrêt, niveau de vide, temps de scellement, démarrage, arrêt, fonctionnement à sec |
| Matériau du couvercle | Verre trempé |
| Capacité de l'espace sous vide | Sachet jusqu'à environ 30 cm de large (estimation) |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux et humide ; ne pas utiliser de nettoyeur vapeur ; joint en silicone nettoyable |
| Sécurité | Arrêt automatique, protection contre la surchauffe, couvercle en verre renforcé, sécurité enfants via surveillance |
| Pièces détachées et réparabilité | Pièces d'origine disponibles ; réparations par service après-vente agréé uniquement |
| Informations générales | Usage domestique ; installation encastrée ; mise à la terre obligatoire ; niveau sonore environ 50 dB (estimation) |
FOIRE AUX QUESTIONS - ODV8127B ASKO
Questions des utilisateurs sur ODV8127B ASKO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Appareils à emballage sous vide au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ODV8127B - ASKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ODV8127B de la marque ASKO.
MODE D'EMPLOI ODV8127B ASKO
Pictogrammesutilisés
Lesepictogrammesfigurantdanscettenoticeontlessignificatiessuivantes:

INFORMATION
Informations,conseils,astuces,ourecommendations

ATTENTION!
Attention-danger

RISQUEDECHOCÉLECTRIQUE!
Attention-risquedechocélectrique

SURFACEBRÜLANTE!
Attention-risquedebrûlure

RISQUED'INCENDIE!
Attention-risqued'incendie
Nousvousrecommendonsvivementdelireattentivementcettenotice.
Normesdesécurité

ATTENTION!
ALIREATTENTIVEMENTETACONSERVERPOURCONSULTATIONULTÉRIEURE!
Pointsimportants

ATTENTION!
l'appareiletsespartiesaccessibleschauffentduranti'l'utilisation. Netouchepzaslespartieschaudes.Lesenfantssagensdmoins de8ansdoiventetretenusàdistancedel'appareilsaufs'ilssont sousunesurveillancedetouslesinstants.
- Lesenfantssapartirde8ansetlespersonnesdisposantdecapacitésphysiques,sensoriellesoumentalesréduites,oumanquant d'expérienceetdeconnaissances,peuventutilisercetappareil soussurveillance,àconditiond'avoirréçudesinstructionssurlamanièresdes'enservirentoutesécuritéétéd'avoircomprises risquésauxquelsils's'exposit.
- Lesappareilspeuventétreutiliséspardespersonnesayantdes capacitésphysiques,sensoriellesoumentalesréduites,ou manquantd'expérienceetdeconnaissances,siellesontétéforméesousontencadréesquantal'utilisationssuredel'appareilet alacompréhensiondesrisquesquiendécoulent.
- Les enfants doivent être surveillés pour veiller à ce qu'ils ne jouent pasavecl'appareil.
- Lesenfantsnedoiventpasnonplusprocédersanssurveillance asonnettoyageetàsonentretien.
- Débrancheztoujoursl'appareilduréseauelectrique,s'ilestlaissésanssurveillanceetavantlemontage,ledémontageouavantlenettoyage.

RISQUEDECHOCÉLECTRIQUE!
AVERTISSEMENT:silasurfaceestfissurée,eteignezl'appareil pourevitertoutrisquedechocélectrique.
Normesdesécurité
- Nejamaisutiliserunemachineavapeurpourtnetoyerl'appareil. Nettoyeruniquementquandl'appareilestdébranché.Lavageur d'unemachineavapeurpourtraitatteindredespiècessoustension etcauseruncourtcircuit.
- Unappareildéfectueuxpeutprovoquerunchocélectrique.Ne jamaisbrancherunappareildéfectueux.Débranchezlfiche secteuretappelezleserviceaprèsvente.
- Unemauvaiseinstallation, lestravauxd'entretienoules réparationspeuventétredangereux. Netouchezaucunedesconnexions poustensionetnémodifiezpaslaconstructionélectriqueetmechaniqueled'appareil. Ilsnedoiventétreeffectuésquepardupersonnelqualifiéetautorisé.Encasdefonctionnementdéfectueuxdel'appareil, débranchezlafichesecteuretcontactezleserviceaprès-vente.
- Nefaitespasfonctionnerl'appareilaveclesmainsmouilléesesou aucontactdel'eau.
Cetappareilaétéconçupourunusagedomestique.
Tiroirdemisesousvide

SURFACEBRÜLANTE!
Danger-Risquedebûlures!
Labarredesoudureducompartimentdemisesousvidepeut devenirtrèschaude.
Lacouturescelléedessachetsplastiquesseréchauffeégalement autocurduprocessusdesoudure.Netouchezpaslabarredesoudurechaude,nid'autresélémentsaccessibles.Vousrisquezdevousbrûler.Tenirlesenfantsféloignés.

RISQUED'INCENDIE!
Danger-Risqued'incendie!
Labarredesoudurepeutdevenirtrreschaude.Neconservezja-maisdesmatiereslégèrementinflammablespréşdel'appareil.II existeundangerd'incendieoud'explosionàcausedelafumée.
Normesdesécurité

ATTENTION!
Danger-Risquedeblessure!
Vérifiezl'appareilavantchaqueutilisation.Nel'utilisezpasquand ilestdéfectueux.Contactezleserviceaprèsvente.
Faitessurtoutattentionauxpetitséclatsoufissuresducouvercle enverredel'appareil. Ilpourtraitimploserlorsdelamisesous vide.N'utilisezdoncplusl'appareilavecuncouvercleendommage.Débranchezlafichesecteuretappelezleserviceaprès-vente.
Misesousvideavecdespotsenverreavecdsbouchonsàvis
- N'utilisez que des verres en bon état. Avant de fermer l'appareil, assurez-vousquelesverresnesontpastrophauts. Pouréviter desendommagements, ilfaudraitunedistanced'aumoins1cm entrelebouchonàvisetlecouvercledel'appareil.
- N'introduisez jamais des tuyaux connectés à l'appareil dans les orificesducorps!

ATTENTION!
Attention-Dangerdemort!-Risquesesuffocation!
Teniréloignésdesenfantsslespiècesd'emballage.
Desfilmsetdespièces, en particulierdepetitsobjets, peuvent étrendangereuxouêtrevalés.
Causesdesdommages
- N'embalezjamaisdesproduitsquipourraientetreendommages lorsdelamisesousvide.Vousrisquezdevousblesseroud'endommagerl'appareil.
- Sousvide, des liquides des commencent abouillirabassettempérature. Delavapeurestlibéréegetelle-cipeutprovoquerundysfonctionnementdel'appareil.
- Nemettezsousvidequedesalimentsrefroidis.
Normesdesécurité
- Observez attentivement le processus demisesousvideetscellez lesachetlorsquevousconstatedesbullesnaissantes.Pourla sécurité,nousconseillonslamisesousviededeliquidesdansdes recipientssappropriés.
Veillezacequelorsduprocessusdemisesousvideetdenettoyage, aucune eau ne s'introduise dans l'intérieur de l'appareil, nidanslabouchedelapompeàvide.Ellepourraitendommagerlapompe. - N'utilisezpourlenettoyagequedeschiffonsdoux,modérément humides.Nevaporisezjamaisdel'eaudansvotreappareilet n'utilisezpasdenettoyeuràvapeur.
- N'utilisez jamais l'objet comme surface de travail, de stockage oupours'yasseoir.Nemettezaucunobjetsurlecovercleen verredel'objet,plusparticulierementdesobjectetextrémement chaudsoufroids.Assurez-vousqu'aucunobjetnetombesurle couvercledeverre. Ilpourraïtêtreendommagé.Fermezletiroir lorsquevousn'utilisezpasl'objet.
- Ouvrezetfermez-ledoucementlorsdel'utilisationsettirezet poussez-lejusqu'alabutée.
- Encasdepannedecourantpendantleprocessusdemisesous vide,levidedanslecompartimentestmaintenu.N'essayezjamais d'ouvrir le couvercle en verre à l'aide d'un outil. Attendez que le courantsoitrétablipourrecommencerleprocessusdemisesous vide.
- N'utilisezpasdeproduitsdenenettoyageagressifsouabrasifsn desobjetspointuspournettoyerlecocouvercleenverredel'appareil.Celapeutendommagerleverreetlesrayuressurlasurface quienrésultentpeuventprovoquerundysfonctionnementoudes blessures.
- Vérifiezlapositionexacteducouvercleenverre.Assurez-vous quelasurfacedujointsoitpropreetpasbloququeepeardesobjects. Cecipourraitavoirdesconsequencespourlefonctionnementde l'appareil.
Normesdesécurité
REMARQUE
AVERTISSEMENT: Silejointestdéfectueux, n'utilisezpasl'appareil. Vouspourriezendommagerl'appareilouvouxblesser. Prenez contactavecleserviceapresvente.
- N'endommagez pas le joint du verre, plus spécialement en utilisant desoutilspointusoutranchants.
- Nettoyezlejointducouvercleenverreavecunchiffhonhumide etunpeudedetergent.
- N'utilisez pas d'objets pointus ou des produits de nettoyage agressifs.
- Neconditionnezjamaissousvideedesproduitsvivants.
REMARQUE
Sivousdécidezdeneplusutiliserl'appareilparcequilestdéfectueux,nousvousconseillonsdecouperlecordonaprésavoirretiré la fiche de la prise du secteur. L'appareil doit être remis à l'un descentresdecollectesélectiveprévusparl'administrationlocale.
Utilisation
Description

1.Couvercle
2.Espacesousvide
3.Pointd'aspiration
4.Panneaudecommandes
5.Flexiblepourmisesousvideexterne
6.Sachetsousvide
7.Bandedescellement
Panneaudecommandes

- Touchemarche/arrêt
- Touchedeniveaudevide
3.Touchedetempsdescellement - Touchedeniveaudevideexterne
- Touchededémarrage
- Touched'arrêt
- Touchedefonctionasecaveindication
- Indication « échecdelamisesousvide »
Fonctionnement
Avantlapremièreutilisation

ATTENTION!
Faitesbienattentionquelorsdumontagelecocouvercedetransportsoitenlevé,quelefiltrea huilesoitinstalléetquel'appareilsoitinstalléselonlesinstructions.






Fonctionnement
CommandezletiroirdemisesousvideaIaidupanneaudecommandesurlapartiessuperieurdutiroir.
1.Enoncezlegerementletiroiretglissezlehorsdumeuble.
2.Allumezletiroiraveclatouchemarche/arrêt.Appuyezsurlatouchemarche/arrêtjusqu'acequel'appareilsemeteeenmarche.
3.Ouvrezleouvercreetplacezunsachetsousvidedansl'espacesousvide(voir«Miseenplace d'unsachetsousvide»).
4.Fermezle couvercle.
5.Ajustezleniveaudeau'aidedelatouchedeniveaudeau(voir «Misesousvide»).
- Les3lampestémoindiquentleniveaudevide.
- Leslampesclignotentetdiminuentsintensitélorsdelamisesousvide.
6.Àidédelatouche «tempsdescellement», indiquezuntempsdefermeturesousvide(tempsdescellement)(voirMisesousvide).
- Les3lampestémoinindiquentletempsdescellement.
-
Leslampesclignotentetdiminuents d'intensitelorsduscellement.
-
Appuyezsurlatouchedemarragepourlancerlamisesousvide.
-
Appuyezensuiteimmédiatementdefaçonbrèvesurl'avantducouvercledesorteàceque l'espacesousvidepuisssefairelevide.
Fonctionnement
REMARQUE
Lamisesousvidenefonctionnequesilecocouvercleestenfoncèbrièvementssurlecaoutchoud danslapartieavant!
Lamisesousvides'arreteautomatiquementlorsquelesachetsousvideestmissousvide etscellé.
- Les lampes tímoins oranges et les touches éclairées en orange indiquent une fonction active.
- Leslampestémoinsblanchesindiquentleréglagesélectionnéétlestoucheséclairées en blancsontutilisables.
Misesousvide
Miseenplaced'unsachetsousvide
1.Ouvrezleouvercleetplacezlesachetsousvideaveclemetsdansl'espacesousvide.
2.Mettezl'ouverturedusachetauoins2cmau-deladelabandedescellement.
ATTENTION!
Lesachetnedoitpascouvriirepointd'aspirationdansl'espacedemisesousvide!
Misesousvide
Appuyezplusieursfoissurlatouchedeniveaudemisesousvidepourchoisisrunniveaudemise sousvide.Leslampestémoinsblanchesindiquentleniveau.
Choisissezparmi3niveauxdemisesousvide:
Appuyezplusieursfoissurlatouchedetempsdescellementpourchoisiruneduréedefermeture (duréedesclément).Choisissezparmi3tempsdescellement.Letempsdescellementadéquat dépenddel'épaisseurduusachetdemisesousvide.Leslampestémoinsblanchesindiquentleniveau.
Choisissezparmi3tempsdescellement:
Fonctionnement
Misesousvideexternal
1.Appuyezsurlatouchemarche/arrêtjusqu'acequel'appareilsemetteenmarche.
2.Raccordezl'accessoiredemisesousvideexterneaveclepointderaccordementdansl'espace demisesousvideavecleflexiblefourni.
3. Choisissezunniveaufaible, moyenouéleval'aideledatouchedeniveaudevideexterne.
4.Appuyezsurlatouchededemarragepourlancerlamisesousvide.Lamisesousvides'arrete automatiquementlorsquelineniveeadevideestatteint.
ATTENTION!
Lespiècesder'accordementpourdesaccessoiresdevideexternessurflexibledemisesous videexternenesontpasfournisavecletiroirdemisesousvide.Ceux-cidifferentselonletype d'accessiredemisesousvide.
Échecdelamisesousvide
Lescausessuivantespeuventempécherletiroirdemisesousvide de créerevidedansl'espacedemisesousvide:
- Lecouverclin'estpas,oupassuffisamment,enfoncelorsdel'enclenchementdelamisesousvide.
-L'indication«echecdelamisesousvide»s'allume.Enforcez bienlecouverclesurlecaoutchoucdanslapartieavant.
L'huiledelapompeàvidequiestnecessairepourlamisesus videcontientdel'humidité.
-L'indication«échecdelamisesousvide»et«fonctionnement àsec»s'allument.
-Démarrerleprogrammedefonctionnentementasec.
REMARQUE
Lorsquelamisesousvideaéchouéplusieursfois,l'indication «échecdelamisesousvide»etl'indicationde«fonctionnement asec»s'allument.Nousconseillonsalorsd'effectuerleprogramme defonctionnementasec.
Ilyaeuuneerreur.
-Appelezunesociétedeserviceapres-vente.
Fonctionnement

ATTENTION!
Lorsquel'indication'échécelamisesousvide'etl'indication'fonctionnementasec' sont générées,alsor,apresuncertainnombredemessages,letiroirnepourraplusetrecommandé (saufleprogrammedefonctionnementasec).Lamiseenrouteduprogrammedefonctionnement asecestalorsindispensablepourpouvoirréutiliserletioir.
Démarrerprogrammedefonctionnementsec

Aprèsuncertaintempsd'utilisation,del'humiditéseformedansl'huile delapompeàvide.Decefait,ilestpossiblequel'appareilnepuisse pluscréerunvidesuffisant.Nousconseillonsalorsd'effectuerleprogrammedefonctionnementàsec.Lorsquelamisesousvideaéchoué, l'indication « échécdelamisesousvide » et « fonctionnementàsec » s'allument.Aprèsuncertainnombredemisesengarde(l'indication « échécdelamisesousvide »étl«fonctionnementàsec»s'allument) nousvousconseillonsderéalisierleprogrammedefonctionnementà sec.
1.Appuyezsurlatouchedefonctionnementsasecpourlander cettefonction.
2.Appuyezensuiteimmédiatementdefaçonbrèvesurl'avant ducouvercledesorteàcequel'espacesousvidepuisssefairele vide.
- Lesymboledefonctionnementasecclignotependantle conditionnement.

ATTENTION!
Lorsque le programme de fonctionnement à sec n'a pas réussi à extraire entierement l'humiditédel'huileapresmaximum20minutes,letiroirpasseautomatiquementen«modede refroidissement».Ilestalorsimpossibled'utiliserletiroirdemisesousvidependantune heures.L'indicationduprogrammedefonctionnementasecestvisiblessurl'écrand'affichage. Demarrezensuiteanouveauleprogrammedefonctionnementasec!
- Unusagerégulierduprogrammedefonctionnementsèsecfaitpartiedufonctionnement normaldtiroirdemisesousvide.
Installation
Sécurité
Généralités
- Seuluninstalleuragrééestautoriséabranchercetappareil!
- Lebranchementélectriquedoitêtreconformeauxréglementations nationalesetlocales.
- Laprisemuraleetlafichedoiventtoujoursêtreaccessibles.
- Silecâbled'alimentationestendommagé,faitesleremplacer parlefabricantouuntechnicienduserviceaprès-venteagréafind'evitertoutrisqueeventuel.
- Sivoussouhaitezeffectueruneconnexionfixe,assurez-vous qu'uninterrupteuromnipolaireavecuneséparationdescontacts d'aumoins3mmestinstallésurlaligned'alimentation.
- Si un apparéil stationnaire n'est pas équiné d'un cable d'alimentationetd'une fiche,oud'unautremoyenpermettantdedébrancherl'appareildemandièreàobtenirunéséparationdecontact detouslespôlesafindegarantirledébranchementcompletselon lesconditionsdesurvoltagedécategoriell,lesinstructions spécifiqueontqued'autresmoyensdedébranchementdoiventé prévusdanslacblage,conformémentauxreglesdecâblage.
- AVERTISSEMENT: N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil. Seul uninstalleuragrééstautoriséàouvrirleboîtierdel'appareil.
- Avantdebrancherletiroir,veillezacequetouslescablesdu systèmeélectriquedevotrehabitationsoientdesectionsuffisante poursalimentecorrectementl'appareil.
- Effectueztouslesbranchementsselectriquesavantd'encastrer l'appareil.
- Unemauvaiseinstallation, lestravauxd'entretienoules réparationspeuventétredangereux. Ilsnedoiventétreeffectuésque pardupersonnelqualifiéetautorisé. Encasdefonctionnement défectueuxdel'appareil, débranchezlatichesecteuretcontactez leserviceaprès-vente.
- Quandl'appareilestinstallédansunmeuble,p.ex.derrièreune porte,ilnefaitjamaisfermercelle-cidurantlefonctionnement. Siinstalléderrièreunmeublefermé,delachaleuretdel'humidity
Installation
s'accumulent.Decefait,letiroir,lemeubleetesolpourraient ettreendommages.
- Utiliseztoujoursdespiècesderechangeoriginales.Celles-cirrépondentauxexigencesdesécuritérequises.
Assurez-vousquel'appareilnepeutpasetrerenverséouplace verticalément.Unepompeahuileestinstalléedansl'appareil. Observezacesujetlesinstructionsd'st installation. - Silesinstructionsdessecuriteetlesavertissementsnesont pasrespectés,lefabriquantdéclinetouteresponsabilitépour lesdommagesquipeuvents'ensuivre.
Raccordement Raccordementélectrique
- Cetappareilestfabriquéenclassel,celasignifiequel'appareil doitêremisàlaterre.
- Vérifiezsilacapacitédepuissancedel'alimentationsecteur équivautauxvaleursquisontindiquéessurlaplaquetted'identifi-cationdel'appareil.
- Vérifiezvantderaccorderauréseauelectriquesilaprisede courantestequipeed'unemisealaterre.
- L'appareilestéquipéd'uneficheélectrique.Lorsdel'installation, n'oubliezpasdetenircomptedufaitquecetteficheélectrique doitresteraccessible.
ATTENTION!
Sivoussouhaitezeffectueruneconnexionfixe,assurez-vousqu'un interrupteuromnipolaireavecuneséparationdescontactsd'au moins3mmestinstallésurlaligned'alimentation.
Installation
Installerlefiltreauhuile



1.Enlevezlecouvercedetransport.
2.Installerleftiltreahuile.
Installationintégrée

1.Mettezflafhelelectriquedel'appareildansuneprisemuraleraccordedealaterre.
2.Faitesglisserl'appareildanslanichedumeubledecuisine.Assurez-vousqueleboitierde l'appareilestbienenplace.
3.Vissezletiroirsurlafaceavantagaucheteidanslemeubleaiaidedes4visfournies.
Installation

4.Glissezlesprofilésdécoratifssurlesprofilésdutiroiràgaucheetadroitedepuisledessus (VD1674Muniquement).



ATTENTION!
Lorsquevouscoulissezletiroiretquecelui-cin'estpasfixéaumeuble,ilpeutbasculervers I'avant.
Aspectsenviennentementaux
Miseaurebutdel'appareiletdel'emballage
Desmatéiauxdurablesontétéutiliséspourlafabricationdecutappareil. Veillezàmettre l'appareil aurebutdemaniereresponsablealafindesoncyclerdeservice.Renseignez-vousauprésdes autorésocalespoursavoircommentprocédér.
L'emballage de l'appareil est recyclable. Il est peutContainir les matériaux suivants :
carton;
- filmpolyéthylène(PE);
polystyreneexemptdeCFC(mousserigidePS).
Éliminézcssmatériauxdemaniereresponsableetconformémentauxdispositionsadministratives.

Lesymboledelapoubellebarreefiguresurleproduit. IsgnaleI'obligationdetraitementeselectifdesappareilselectromenagers.Cetappareil doit donc faire I'objet d'une collecte selective. Lorsque vous ne l'utiliserrezplus, remettez-leaunservicederamassagespecialiseouaune dechetteriemunicipale.
Lacollecteséparéesdesappareilsélectroménagerspermétéd'éviterles retombéesnégativeséventuellespoursl'environnementetlasantédérivant'd'uneeliminationincorrecte.Ellepermetderécapüreretdedecycler lesmatériauxconstitutifsafinderéraliserdeséconomiessubstantielles d'énergieétdematièresbrutes.
REMARQUE
Remarque! Nejetezpasuneplaquevitrocéramiquecasséedanslebacderecyclageduverre, maisdéposez-laaucentrerederecyclagedesdéchetsdevotremunicipalité.

Déclarationdeconformité
Nousdéclaronsparlaprésentequenosproduitsssatisfontauxdirectives, décisionsetrégulationseuropeennesenvigueurainsiqu'auxexigences quisont mentionnéesdanslesnormesauxquellesilestfaitréference.
Notes