Buon Panini SD5057 - Grille pain SOLAC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Buon Panini SD5057 SOLAC au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Grille-pain |
| Puissance | 800 W |
| Nombre de tranches | 2 tranches |
| Fonctionnalités | Grillage, réchauffage, décongélation |
| Matériau | Acier inoxydable |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un rangement facile |
| Utilisation | Facile à utiliser avec des commandes simples |
| Entretien | Facile à nettoyer avec un tiroir ramasse-miettes |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Idéal pour les petits espaces et les utilisateurs réguliers |
FOIRE AUX QUESTIONS - Buon Panini SD5057 SOLAC
Questions des utilisateurs sur Buon Panini SD5057 SOLAC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Grille pain au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Buon Panini SD5057 - SOLAC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Buon Panini SD5057 de la marque SOLAC.
MODE D'EMPLOI Buon Panini SD5057 SOLAC
APPLIANCE: - Unplug the appliance from the mains. - Clean the appliance. CARRY HANDLE/S: - This appliance has a handle on the upper part of the body, which facilitates comfortable transportation.CLEANING - Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task. - Clean the equipment with a damp cloth with a few drops of washing-up liquid and then dry. - Do not use solvents, or products with an acid or base pH such as bleach, or abrasive products, for cleaning the appliance. - Never submerge the appliance in water or any other liquid or place it under running water. - It is advisable to clean the appliance regularly and remove any food remains. - If the appliance is not in good condition of cleanliness, its surface may degrade and inexorably affect the duration of the appliance’s useful life and could become unsafe to use.FRANÇAIS FR APPAREIL À SANDWICH SD5053/ SD5057 DESCRIPTION A Plaque chauffante B Poignée supérieure C Poignée inférieure D Voyant lumineux E Voyant vert UTILISATION ET ENTRETIEN : - Avant chaque utilisation, dérouler complète- ment le câble électrique de l’appareil. - Ne pas faire bouger l’appareil durant son fonc- tionnement - Utiliser les poignées pour prendre ou transpor- ter l’appareil. - Ne pas utiliser l’appareil en position inclinée, ni le retourner. - Ne pas retourner l’appareil quand il est en cours d’utilisation ou branché au secteur. - Ne pas couvrir ou envelopper les aliments avec du papier d’aluminium ou d’autres matériaux similaires. - Pour conserver le traitement anti-adhésif en bon état, ne pas utiliser d’ustensiles métal- liques ou pointus. - Débrancher l’appareil du réseau électrique si vous ne l’utilisez pas et avant toute opération de nettoyage, réglage, mise en place ou chan- gement d’accessoires. - Tenir cet appareil hors de portée des en- fants ou des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou présentant un manque d’expérience et de connaissances. - Ne pas ranger l’appareil s’il est encore chaud. - Ne pas transporter l’appareil s’il est encore chaud. - Ne jamais laisser l’appareil sans surveillance lorsqu’il est branché. Ceci permettra également de réduire sa consommation d’énergie et de prolonger sa durée de vie.
TECHNIQUE Ce produit est reconnu et protégé par la ga- rantie établie conformément à la législation en vigueur. Pour faire valoir vos droits ou intérêts, vous devrez vous adresser à l’un de nos servi- ces d’assistance technique agréés. Pour savoir lequel est le plus proche, vous pouvez accéder au lien suivant : http://solac.com Vous pouvez aussi nous contacter pour toute information. Vous pouvez télécharger ce manuel d’instructions et ses mises à jour sur http://so- lac.com
Avenue 2 Mars, Résidence NASSRALLAH, Appt nº 2 1er Casablanca (+212) 522 86 30 95
Notice Facile