ELRO FG400011P - Détecteur de gaz

FG400011P - Détecteur de gaz ELRO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FG400011P ELRO au format PDF.

📄 5 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ELRO FG400011P - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Détecteur de gaz avec capteur sensible, alerte sonore et visuelle, alimentation par piles.
Type de gaz détecté Gaz naturel (méthane) et gaz de ville.
Utilisation Installation dans des zones résidentielles, cuisines, et près des appareils à gaz.
Maintenance Vérification régulière du fonctionnement, remplacement des piles selon les recommandations du fabricant.
Sécurité Certifié conforme aux normes de sécurité en vigueur, alarme en cas de détection de gaz.
Informations générales Compact et facile à installer, idéal pour prévenir les fuites de gaz.

FOIRE AUX QUESTIONS - FG400011P ELRO

Comment savoir si le détecteur de gaz ELRO FG400011P fonctionne correctement ?
Vous pouvez tester le détecteur en appuyant sur le bouton de test. Si l'alarme se déclenche, le détecteur fonctionne correctement.
Que faire si le détecteur de gaz émet un bip intermittent ?
Un bip intermittent indique généralement que les piles sont faibles. Remplacez les piles pour assurer un fonctionnement optimal.
Le détecteur de gaz ELRO FG400011P peut-il détecter tous les types de gaz ?
Le détecteur est conçu principalement pour détecter le monoxyde de carbone. Il ne détecte pas d'autres gaz comme le propane ou le méthane.
Où devrait-on installer le détecteur de gaz ?
Installez le détecteur de gaz à hauteur des yeux, dans des endroits où le gaz pourrait s'accumuler, comme près des appareils à combustion.
Que faire si l'alarme se déclenche sans raison apparente ?
Vérifiez d'abord si des appareils à combustion sont en fonctionnement. Si cela n'est pas le cas, aérez la pièce et contactez un professionnel.
À quelle fréquence devrais-je tester mon détecteur de gaz ?
Il est recommandé de tester le détecteur au moins une fois par mois pour s'assurer de son bon fonctionnement.
Comment remplacer les piles du ELRO FG400011P ?
Ouvrez le compartiment des piles à l'arrière du détecteur, retirez les anciennes piles et remplacez-les par des piles neuves en respectant la polarité.
Le détecteur de gaz nécessite-t-il un entretien régulier ?
Oui, il est conseillé de nettoyer le détecteur régulièrement avec un chiffon doux et de vérifier le fonctionnement des piles tous les mois.
Quelle est la durée de vie du détecteur de gaz ELRO FG400011P ?
La durée de vie du détecteur est généralement de 5 à 10 ans. Il est recommandé de le remplacer après 10 ans d'utilisation.
Le détecteur de gaz peut-il être utilisé en extérieur ?
Non, le détecteur de gaz ELRO FG400011P est conçu pour un usage intérieur uniquement. Ne l'exposez pas à l'humidité ou aux intempéries.

Questions des utilisateurs sur FG400011P ELRO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Détecteur de gaz au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FG400011P - ELRO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FG400011P de la marque ELRO.

MODE D'EMPLOI FG400011P ELRO

Nousvousfétuésd'avoirachetodéteurdo gazmethéreELROF 54G00011P.1Lisezoumellatenttementandgazdele en sécurité pour unusage future.Ce produitsestédestine àdéciduetelémethadanshed lesbattemiàusage résidential.

AVERTISSEMENTS

Les substances suivantes peuvent affecter le détacheur et déclénercher une fausse alimentaire. Vaseurs de silicone, suture d'hydrogène, oxydes de solfure, chlorine, gaz chlorohydride, metaux alkalines, éau, produits à base d'alcool, procaps, isobutane, Isopropanoic, éthylene, benzidine, toluene, acetylate d'éthylene, solfure d'hydrogen, oligodevins de solfure, protuits à base d'alcool, peinture, diluant, dissolution, aithésis, spray pour les cheveux, brûme après râgne, portum et quelques produits du nettoxyde.
Fisque de chot ecctriques si you moific cet apareil.
Four fester des bieslues, ci appellé collit étre attaché correctement comme expiqué en manuel.
- Cet apparaïd doit être installe par une personne compétente
La piapart des personnes est capabla a sentir du gaz a une
concentration en dessous du niveau d'alume. Carri n'dilique pas automatismeur une mal fonction de l'apoarell!
- Verifie toulouse que vos installations d'gaz sont conformes au régulations nationales.

Vue d'ensemble du produit

a. Indicateur de marche (vort) b. Indicateur da detaft [Jaune]
C. Indicate a/ame (rouge) d. Bouten test/silence
e émetteur d'alme

Positionnement de l'appareil

L'origine a plus probable d'une faule de gaz dans un dromie ou les apparentes a gaz ( comme une fournisse de gaz ) eux-mêmes, la connexon vers ceux et le système de distribuption de gaz du bathtub.

Ou installer un apparem!

  • Intéresse: dans chaque piece équise d'un apparié à gaz. Si céd n'est pas possible, installez un détector dans la piece où une fuite de gaz est plus probable (normalement la cuisine).
  • Le détracter du garon doit être installe au-dessus du niveau d'une eventuelle haute de gaz et par si plus pluriégnis [dépréciement 0,3] m. la pluriégon et au-dessus est plus haut ou ouverture coûtre ou de parts].
  • An endroit où vous pouvez facilement appuyer les butons de l'article

Ou ne pas installer un apparoli?

Dans an erendre ou la circulation de I'ar est entrevue ou affreme par des meubles/ebjets [pès d'une porte, d'une finetre ou d'une honte] ou dans un espace entierment clos [nans une armore ou derrière un noea].
Dans un endroit au'appareil est vulnable aux checs ou aux
élaboussures dus, par exemple, à des opérations de nettoyage.
- Directement au-dessus d'un levabo.
A des endroits ou la temporeure est < 10°C et >40°C.
A des endroits ou des salaires comme la possibaire neuve leblaquer.
Aedes cndroits humides.
- Direcutement au-dessus ou prêes des appariels à gar pour détenir des alarmés non-dérivés.

Montage et activation du détecteur

  1. Percé deux trous de 5 mm dans le mur et insérissés les goupés. La distance entre les trous doit être 30mm.
  2. Attacher le support aux goupions et fixez les viis
  3. Placez yalarme sur le support et tirez-la vers le bas.
  4. Insérez la fiche dans le prise.
    Quand l'activation est un succus, la lampe LED vertes sallume et le détector entre le mode de détention autonome pendant 5 minutes.
    Aprés trois minutes il est entre le mode d'opération normale, indicé par la lampe LED allumé de façon constante. Àpres cela, essayez l'alarme en utilisant le buton Istel.

Quoi faire quand du gaz methane est detecté?

Quand indetector de gaz distéchéne une alarme, prense les actions salvantis svp.
Resto calme et distingere toutes les femmes uveilles, le matériel funest inclus.

Lteignezouslesapparelsgaz.

  • No gas alluminer ni érodirn acun apparenl électrique, y inclus le déducteur de gaz.
  • Fermat the distribution of gaz up point participaio et/au (quando you utilize G4G) is-reservar de stockage.
    Ouvres les portes et fenetes et augmentez la ventilation.
  • Ne pas utiliser un téléphone dans le besoin au la présence du gar. est possible.

Quand l'air ne me façait pas que la cause me fait la mort est pas可达 et/ou ne peut pas être réparée, sortir instantement du batimant. Nôce/aive distribué le de gaz locale/service de secours de gaz pour contrêter et, si nécessère, répartir avec autre apporté à gar.

Alarme mode silencieux

Ce détaïrez de mèthéne est équité d'une fonction silence qui aréte le taméraillement le signal d'alarmé. Si le détaïrez est en mode alarmé, appuyée sur la bouchon de test. La alarmé est maintainé interrompè pendant environ cinq minutes. Si du gaz est oncoire détaïné às parties pétées, il détaïrez revient en mode alarmé. Àvant du couper le son d'une alarmé, assourez-vous toujours que l'alarmé est fausse. Àvant d'assourir le alarmé, vérifier jusqu'à s'agir d'une fouze alarmé. En cas d'eau, premier les mesures nécessitaires 1

Maintenance

  • Teste na detestecar de gair une fois par molis en appuyant le butte test pendant 0,2 secondes. Quand l'apporeille fonctionnelle proprément, la lampe LEO rouge va cligneter 4 fois et va simultanement dmètée un tissu. Sivues ne mentionnés aucain bis ou nay voir aucin cligneter d'une lampe, l'appareille ne fonctionelle plus et doit être remoléées que possible!
    Testes vretedetector de methanone une fols par mois en apuyant sur le bouton ditec. Si Iapparefonctonne correctement, le voyant d'almeige clotique et un bipertereit simultanement, rouge. Si ce n'est pas le cas, Iappare ne fonctonne pas correctement et doitetre tegalacale des pousable

Attention: ne les les appellé qu'a l'âpe le broun de le test. d'autres methodes d'essai, telles que les briqués a gaz, les vapours inflammables, eix, ne pouvant effector le fonctionnement d'appellé et entrainer des résultats non fiables. Vettouy'application une fois par mois en滚动 au passibastre avec un chiffon dour ou sec. Ensuite, tout le bon fonctionnement de l'appellé à la dô du sauton de test. Ce dépréciateur est équité à un avertissement de fin de vie. Il ne piacez le détector des qu's attirment la fin da sa durée de vie.

Si co detecteur ne fonctionne pas correctement, il passo en mode ererur. Remplace immediatement le detecteur si t'elle dans ce mode.

Carcetéristiques

Source d'alimentation : 220-240 V AC/50-60 Hz

Type de senseur : Semi-condueteur

Consummation d'energie: s4 W

Types de gaz déductés : Gaz methane

Proportion de gaz : 10% LCL [Liminete inférieure d'explosion]

Type dappareil :Type B

Niveau de son 85 dB (A) a 1 metre

Durée de vie du produit : 5 années

Niveau de protection : IPX2D

Ambience d'opération : -10°C +40°C, 30-95%

nonpondant

Ambulance storage/ = -20^ , 10-95% transport non condensate

Symbols

Recyclage et mise à rebuff le: Symbie WEEF (ja) signe que ce produit et batterons ne doivent pas été jutsés avec les ordreurs. Une fois le produit arrêté en fin de vie, dépossez la vente au centre de triè plus propre de chez vous, où elle sera mise dans le reutilisation en toute sécurité. Préféger l'empanissement, la santé des personnes et des ressources naturelles. Voulezrez l'attemmetrement le manuel (b) avant l'utilisation de l'escapier au-delà un entretod sur. [c]Lzieuses des conditions de garantié que ce produit sur www.tréque. La garantie est annulée si ce produit est utilisé d'une manière autre que celle sphinxifiées dans ce manuel.

ELRO FG400011P - Symbols - 1

ModusLedPiepBeschrijving
Standby-modusGiten: 1 x per 30 secMelder functionertnair behoren
FoutmodusGeel: 1 x per 30 sec1 x per 30 secMelder werkkt nicht correct, versang
apparat onmiddelijkl
Einde levensdaurGeel: 3 x per 30 sec3 x elle: 30 secEinde levensdaur, versang apparatus!
AlarmRood: 1x per 0,5 secsecMethaangas geleed
Alarmsignaal gedemptRood: 1 x per 0,5 secGelen piepAlarmsignaal gedempt
ModesLedBipDescription
RegulierVeriLContinuPas de bipPas d'action nécessaire
DéfautJaune: 1 x chaque 30 sec.1 x chaque 30 secL'appareil ne fonctionne pas correctement
Remplacer l'appareil
Fin de vieJaune: 3 x chaque 30 sec.3 x chaque 30 secRemplacerappareil
AlarméRouge: 1 x chaque 0,5 sec.1 x chaque 0,5 secDispositif de cepte gaz methane
Mode silencieuxRoupé: 1 x chaque 0,5 sec.Pas de bipSignal d'alme coupe

ELRO FG400011P - Symbols - 2

ES - Detector de gas metano

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ELRO

Modèle : FG400011P

Catégorie : Détecteur de gaz