INVENTUM SKV1784R - Réfrigérateur

SKV1784R - Réfrigérateur INVENTUM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SKV1784R INVENTUM au format PDF.

📄 60 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice INVENTUM SKV1784R - page 45
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : INVENTUM

Modèle : SKV1784R

Catégorie : Réfrigérateur

Caractéristiques techniques Réfrigérateur à deux portes, capacité de 178 litres, classe énergétique A++
Dimensions Hauteur : 144 cm, Largeur : 55 cm, Profondeur : 58 cm
Poids Poids net : 50 kg
Système de refroidissement Refroidissement statique
Niveau sonore 39 dB
Utilisation Réglage de la température via un thermostat mécanique
Entretien Dégivrage manuel recommandé, nettoyage régulier des surfaces internes
Sécurité Système de verrouillage de porte, protection contre les surcharges électriques
Informations générales Garantie de 2 ans, disponible en couleur blanche

FOIRE AUX QUESTIONS - SKV1784R INVENTUM

Pourquoi mon réfrigérateur INVENTUM SKV1784R ne refroidit-il pas correctement ?
Vérifiez que la température est correctement réglée. Assurez-vous également que les grilles de ventilation ne sont pas obstruées et que les joints de porte sont en bon état.
Comment dégivrer mon réfrigérateur INVENTUM SKV1784R ?
Pour dégivrer, débranchez l'appareil et laissez la porte ouverte jusqu'à ce que la glace fonde. Placez un récipient sous le réfrigérateur pour recueillir l'eau de dégivrage.
Le réfrigérateur fait du bruit, est-ce normal ?
Un certain bruit est normal lors du fonctionnement du réfrigérateur. Cependant, si vous entendez des bruits inhabituels comme des coups ou des grincements, vérifiez que l'appareil est de niveau et qu'il n'y a pas d'objets en contact avec le compresseur.
Que faire si la lumière intérieure ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord l'ampoule et remplacez-la si nécessaire. Si l'ampoule est en bon état, il peut y avoir un problème avec le câblage ou l'interrupteur de porte.
Comment nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur INVENTUM SKV1784R ?
Utilisez un mélange d'eau tiède et de bicarbonate de soude pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les surfaces.
Mon réfrigérateur émet une odeur désagréable, que faire ?
Vérifiez les aliments pour tout produit périmé ou avarié. Nettoyez l'intérieur avec une solution de vinaigre et d'eau pour éliminer les odeurs.
Comment régler la température du réfrigérateur INVENTUM SKV1784R ?
Utilisez le panneau de contrôle situé à l'intérieur du réfrigérateur pour ajuster la température. Réglez-le généralement entre 3 et 5 °C pour un refroidissement optimal.
Est-ce que le réfrigérateur est économe en énergie ?
Oui, le réfrigérateur INVENTUM SKV1784R est conçu pour être économe en énergie. Vérifiez l'étiquette énergétique pour plus d'informations sur sa consommation.
Que faire si de l'eau s'accumule sur le sol sous le réfrigérateur ?
Vérifiez si le bac de récupération d'eau est plein ou si le tuyau de drainage est obstrué. Nettoyez-le si nécessaire.
Comment savoir si mon réfrigérateur a besoin d'une maintenance ?
Si vous remarquez des bruits inhabituels, des fuites d'eau, ou si la température ne reste pas stable, il est recommandé de faire vérifier votre réfrigérateur par un professionnel.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SKV1784R - INVENTUM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SKV1784R de la marque INVENTUM.

MODE D'EMPLOI SKV1784R INVENTUM

1. Consignes de sécurité page 45

2. Description du produit page 49

3. Mise en service page 50

4. Utilisation page 51

5. Possibilités de choix page 52

8. Dépannage page 55

9. Carte produit page 56

ausschließlich dem Urteil des zuständigen niederländischen Richters. 44 • Deutsch SKV1784R-instructions.indd 44SKV1784R-instructions.indd 44 28-1-2020 12:10:2328-1-2020 12:10:23• Lisez attentivement et entièrement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, et conservez-le soigneusement pour une consultation future.

  • Utilisez cet appareil uniquement aux fins décrites dans ce mode d’emploi. Cet appareil convient pour la conservation de produits alimentaires. Le compartiment de congélation vous permet également de congeler des produits alimentaires frais.
  • Branchez l’appareil uniquement sur du courant alternatif, sur une prise de courant murale mise à la terre, avec une tension de secteur correspondant à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
  • L’appareil fait partie de la classe de protection I et ne peut être utilisée qu’avec une borne mise à la terre. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de fonctionnement impropre et d’éventuels dommages causés par des installations électriques inappropriées.
  • Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil, comme se cacher dedans. Ceci est dangereux.
  • Maintenez l’appareil hors de portée des enfants. Les enfants ne sont pas conscients des dangers qui peuvent résulter de la manipulation d’appareils électriques. Ne laissez donc jamais des enfants utiliser des appareils électriques sans surveillance. Tenez l’appareil et le câble d’alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
  • L’appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, à condition qu’ils utilisent l’appareil sous surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’ils comprennent les dangers encourus.
  • L’appareil ne doit pas être nettoyé ni entretenu par des enfants, à moins que ceci soit effectué sous surveillance.
  • N’utilisez pas un ou plusieurs adaptateurs ou prolongateurs électriques à l’arrière de l’appareil.
  • Le câble d’alimentation ne doit pas être plié de manière trop serrée ou entrer en contact avec les parties chaudes. Français consignes de sécurité

Français • 45 SKV1784R-instructions.indd 45SKV1784R-instructions.indd 45 28-1-2020 12:10:2328-1-2020 12:10:23Classe climatique Température ambiante SN de 10°C à 32°C N de 16°C à 32°C ST de 18°C à 38°C T de 18°C à 43°C

  • Veillez à ce que le câble d’alimentation ne se détériore pas durant l’installation ou qu’il n’est pas acheminé le long d’arêtes vives.
  • Le point de raccordement, la prise de courant murale et/ou la fiche mâle doivent être toujours accessibles.
  • N’utilisez pas l’appareil si la fiche, le câble d’alimentation ou l’appareil est endommagé, ou si l’appareil ne fonctionne plus correctement ou s’il est tombé ou endommagé d’une autre manière. Dans ce cas, consultez le revendeur ou notre service technique. Ne remplacez en aucun cas la fiche ou le câble d’alimentation vous-même.
  • Le déplacement et l’installation de l’appareil doivent être effectués par au minimum deux personnes.
  • Lors du déplacement de l’appareil, ne le soulevez pas et ne le tirez pas par les portes ou poignées.
  • Déplacez l’appareil avec prudence, afin d’éviter de détériorer le sol.
  • Veillez à ce que le câble d’alimentation ne se détériore pas durant l’installation.
  • Vérifiez si l’appareil n’est pas placé trop près d’une source de chaleur.
  • Ne placez pas d’appareils générant de la chaleur au-dessus du réfrigérateur, comme un four micro-ondes ou un four.
  • Afin d’assurer une ventilation correcte, un espace libre de 10 cm doit être conservé autour de l’appareil.
  • Installez l’appareil sur un sol ou support ferme, plat et stable.
  • Installez l’appareil dans un endroit sec et correctement ventilé. L’appareil est prévu pour être utilisé dans une pièce dont la température ambiante relève de la classe suivante, en fonction de la classe climatique indiquée sur la plaque signalétique située à l’arrière de l’appareil.
  • Ne couvrez jamais les orifices de ventilation.
  • Ne conservez pas de substances explosives ou facilement inflammables dans l’appareil. Les vapeurs peuvent provoquer un risque d’incendie ou d’explosion.
  • Ne conservez pas dans le congélateur de pots ou bouteilles en verre contenant des liquides, car ils pourraient se briser du fait de la congélation. 46 • Français SKV1784R-instructions.indd 46SKV1784R-instructions.indd 46 28-1-2020 12:10:2328-1-2020 12:10:23Français • 47
  • N’employez pas de moyens mécaniques, électriques ou chimiques pour accélérer le processus de dégivrage.
  • Les réparations sur les appareils électriques doivent être effectuées exclusivement par des techniciens spécialisés.
  • L’appareil doit être utilisé exclusivement à l’intérieur.
  • Lorsque l’appareil est nettoyé ou réparé, retirez toujours la fiche de la prise de courant.
  • N’utilisez jamais l’appareil avec des pièces de rechange qui n’ont pas été recommandées ou livrées par le fabricant.
  • Ne tirez pas sur le câble d’alimentation ou l’appareil pour retirer la fiche de la prise de courant murale. Ne touchez jamais la fiche électrique avec les mains mouillées ou humides.
  • Attention aux glaçons et glaces. S’ils sont consommés directement à la sortie du congélateur, il existe un risque de blessure par hypothermie.
  • N’immergez jamais l’appareil, le câble d’alimentation ou la fiche dans l’eau.
  • Ne jamais de nettoyeur à haute pression ou à vapeur pour nettoyer l’appareil.
  • L’appareil ne convient pas pour utilisation avec une minuterie ou une commande à distance séparée.
  • Cet appareil convient pour un usage domestique et analogue, par exemple : - dans les cuisines destinées au personnel, dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail; - par des clients dans les hôtels, motels et autres environnements résidentiels; - dans les environnements de type chambre d’hôte; - dans les fermes.
  • Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique. Si l’appareil est utilisé de manière inappropriée, il n’y aura aucun droit à une indemnisation en cas d’éventuels défauts et la garantie sera annulée.
  • Les réfrigérateurs hors service contiennent des gaz isolants et des réfrigérants qui doivent être évacués de la manière appropriée. Les déchets électroniques ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Déposez ces appareils à la déchetterie municipale pour un recyclage en toute sécurité. SKV1784R-instructions.indd 47SKV1784R-instructions.indd 47 28-1-2020 12:10:2328-1-2020 12:10:23Réfrigérant Le réfrigérant isobutène (R600a) est contenu dans le circuit réfrigérant de l’appareil ; il s’agit d’un gaz naturel avec un haut niveau de compatibilité environnementale, qui est néanmoins inflammable. Durant le transport et l’installation de l’appareil, veillez à ce qu’aucun des composants du circuit réfrigérant ne soit endommagé. Le réfrigérant (R600a) est inflammable.

AVERTISSEMENT : Les réfrigérateurs contiennent du réfrigérant

et des gaz dans l’isolation. Le réfrigérant et les gaz doivent être évacués de manière professionnelle car ils peuvent occasionner des lésions oculaires ou provoquer des incendies. Assurez-vous que la tuyauterie du circuit réfrigérant n’est pas endommagée avant d’effectuer une évacuation appropriée.

AVERTISSEMENT : Risque d’incendie / matériaux

inflammables Si le circuit réfrigérant est endommagé : - Évitez les flammes nues et sources d’inflammation. - Aérez abondamment la pièce dans laquelle est situé l’appareil. Il est dangereux d’altérer les spécifications ou de modifier ce produit, de quelque manière que ce soit. Tout endommagement du cordon d’alimentation peut entraîner un court-circuit, un incendie et/ou un choc électrique. 48 • Français SKV1784R-instructions.indd 48SKV1784R-instructions.indd 48 28-1-2020 12:10:2328-1-2020 12:10:231. Panneau de commande

2. Porte de la partie congélateur

3. Porte de la partie réfrigérateur

4. Éclairage intérieur - partie congélateur

5. Étagère de porte - partie congélateur

6. Étagère vitrée - partie congélateur

7. Tornade de cube de glace

8. Tiroir congélateur

10. Étagère à bouteilles

11. Tiroir à légumes

12. Étagère vitrée - partie réfrigérateur

13. Étagère de porte - partie réfrigérateur

14. Éclairage intérieur - partie réfrigérateur

description du produit

Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, procéder comme suit: déballer l’appareil avec précaution et retirer tout le matériel d’emballage et les éventuels autocollants promotionnels. Conserver le matériel d’emballage (sacs en plastique, mousse et cartons) hors de portée des enfants. Après l’avoir déballé, vérifiez scrupuleusement si l’appareil n’a pas été endommagé (dommages apparents) pendant le transport. Placer l’appareil sur un plan de travail stable et plane et laisser suffisamment d’espace tout autour pour une bonne ventilation. Conserver au moins 10 cm entre l’appareil et les murs. De cette manière, l’appareil peut évacuer la chaleur, bien refroidir et fonctionner de manière économique. Les pieds réglables permettent de mettre l’appareil de niveau. Ne pas placer l’appareil à proximité de sources de chaleur comme un chauffage ou un four. Être attentif à la classe climatique de l’appareil. Le réfrigérateur ne fonctionnera pas correctement s’il est placé dans un espace trop froid. Après qu’il ait été installé, laisser l’appareil debout pendant minimum 3 heures avant de brancher la fiche dans la prise de courant. Nettoyer d’abord l’intérieur de l’appareil. Utiliser pour ce faire une eau chaude avec du détergent, du nettoie-tout ou de la soude. Enlever l’intérieur de l’appareil après le nettoyage à l’eau claire et sécher le tout. Laisser sécher l’appareil pendant 1 à 2 heures.

Si les portes de l’appareil ne sont pas alignées correctement avec le haut de l’appareil, leur hauteur peut être adaptée. Le cas échéant, procéder comme suit: Important: la hauteur maximale d’adaptation est de 5mm. Tourner l’écrou de blocage avec une clé à douilles de deux tours complets dans le sens horlogique. L’écrou de réglage peut maintenant être tourné pour remonter ou abaisser la porte. Lorsque la porte est sur la position correcte, serrer l’écrou de blocage dans le sens anti-horlogique. pas égal clé à douilles écrou de réglage écrou de blocage pied de réglage axe fixe droite Si la porte est trop basse: Ouvrir la porte, utiliser une clé à douilles pour dévisser l’écrou de blocage et visser l’écrou de réglage dans le sens anti- horlogique pour déplacer la porte vers le haut. Lorsque la porte est sur la position correcte, serrer l’écrou de blocage dans le sens anti-horlogique. Si la porte est trop haute: Ouvrir la porte, utiliser une clé à douilles pour dévisser l’écrou de blocage et visser l’écrou de réglage dans le sens horlogique pour déplacer la porte vers le bas. Lorsque la porte est sur la position correcte, serrer l’écrou de blocage dans le sens anti-horlogique. 50 • Français SKV1784R-instructions.indd 50SKV1784R-instructions.indd 50 28-1-2020 12:10:2428-1-2020 12:10:24utilisation

La commande de l’appareil se trouve à l’extérieur. Contrôler si la tension du réseau correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil, et brancher la fiche dans la prise murale. Important: le panneau de commande s’allume uniquement lorsqu’une touche est enfoncée ou lorsqu’une des portes est ouverte. Le reste du temps, le panneau de commande reste en mode veille et n’est pas allumé. Important: le panneau de commande se bloque automatiquement - . Pour modifier la température ou une fonction, le verrouillage de touche doit être enfoncé pendant 3 secondes jusqu’à ce que le verrou disparaisse sur le panneau de commande. Conseil: pour la partie réfrigérateur, il est conseillé de régler la température entre 0°C et 4°C. Pour la partie congélateur, la température conseillée se situe entre -18°C et -24°C. Conseil: La température ambiante, la fréquence d’ouverture de la porte et la position de l’appareil ont une influence sur la température de l’appareil. Il convient d’en tenir compte lors du réglage du thermostat.

1. touche pour le réglage de la température de congélation

2. touche pour la sélection d’une fonction

3. touche pour le réglage de la température de réfrigération

4. verrouillage de touche

ÉCRAN A. Indication de la température de la partie congélateur B. Indication de la température de la partie réfrigérateur C. Symbole du mode vacances D. Symbole réfrigération rapide E. Symbole congélation rapide F. Symbole de verrouillage des touches RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE DE LA PARTIE CONGÉLATEUR Appuyer sur le panneau de commande sur la touche FRZ. TEMP pour modifier la température de la partie congélateur. La température de la partie congélateur peut être réglée de -16°C à -24°C. Appuyer sur la touche FRZ. TEMP jusqu’à ce que la température désirée s’affiche à l’écran. Pendant le réglage de la température, l’indication à l’écran clignote. Après avoir réglé la température, le panneau de commande de température est automatiquement bloqué et l’écran s’éteint après environ 30 secondes. La température de la partie congélation est affichée à l’écran lorsqu’une des portes est ouverte ou lorsqu’une touche est enfoncée. Avec la tornade de cube de glace, vous avez toujours des glaçons à la maison. Remplissez les 2 porte-glaçons avec de l’eau, laissez le contenu geler et tournez-les avec les boutons rotatifs. RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE DE LA PARTIE RÉFRIGÉRATEUR Appuyer sur le panneau de commande sur la touche REF. TEMP pour modifier la température de la partie réfrigérateur. La température de la partie réfrigérateur peut être réglée de 2°C à 8°C. Appuyer sur la touche REF. TEMP jusqu’à ce que la température désirée s’affiche à l’écran. Pendant le réglage de la température, l’indication à l’écran clignote. Après avoir réglé la température, le panneau de commande de température est automatiquement bloqué et l’écran s’éteint après environ 30 secondes. La température de la partie réfrigération est affichée à l’écran lorsqu’une des portes est ouverte ou lorsqu’une touche est enfoncée. Après le réglage des températures, l’appareil refroidit en continu jusqu’à ce que les températures réglées soient atteintes. Laisser l’appareil arriver à température sans aliments. Cela prend généralement 2 à 3 heures. L’appareil peut ensuite être rempli d’aliments. Si la température ambiante augmente, mettre l’appareil sur une température inférieure pour pouvoir garantir la température intérieure. Attention:

  • Ne pas mettre d’aliments dans l’appareil.
  • Ne jamais placer de substances dangereuses, légèrement inflammables ou explosives comme de l’alcool, de l’acétone ou de l’essence dans l’appareil en raison du risque d’explosion.
  • Bien emballer la viande et le poisson pour éviter les mauvaises odeurs.
  • Laisser suffisamment d’espace entre les différents aliments afin de permettre une bonne circulation d’air.
  • Ne pas placer d’aliments contre la paroi arrière de l’appareil. Les étagères ont une butée pour éviter cela.
  • Ne pas laisser les portes ouvertes plus longtemps que nécessaire.

Le réfrigérateur possède 4 fonctions prédéfinies qui peuvent être sélectionnées avec la touche MODE.

  • congélation et réfrigération rapides
  • réfrigération rapide MODE VACANCES Cette fonction aide à prévenir le gaspillage d’énergie du réfrigérateur lorsqu'il n'est pas utilisé normalement, comme pendant vos vacances par exemple. Lorsque cette fonction est sélectionnée, la température de la partie congélateur est automatiquement réglée sur -18°C et la partie réfrigération est éteinte. Pour configurer le mode vacances, appuyer sur la touche MODE jusqu'à ce que le symbole vacance - - apparaisse à l'écran. Pour désactiver la fonction, appuyer sur la touche Modejusqu'à ce que le symbole ne s’allume plus. Important: lors de la sélection de cette fonction, tous les aliments et toutes les boissons doivent avoir été enlevées de la partie réfrigérateur.

Utiliser cette fonction pour une congélation rapide des aliments qui ne sont pas encore congelés. Pour congeler rapidement des aliments frais, il convient de régler rapidement sur une valeur inférieure la température de la partie congélateur. Il peut être nécessaire d'activer la fonction congélation rapide 12 heures à l'avance. Lorsque cette fonction est sélectionnée, la température de la partie congélateur est automatiquement réglée sur -24°C pendant une durée de maximum 26 heures. Après 26 heures, la température de la partie congélateur revient à la température réglée précédemment. Pour configurer le mode congélation rapide, appuyer sur la touche MODE jusqu'à ce que le symbole congélation rapide - - apparaisse à l'écran. Pour désactiver la fonction, appuyer sur la touche Modejusqu'à ce que le symbole ne s’allume plus. CONGÉLATION ET RÉFRIGÉRATION RAPIDES Utiliser cette fonction lorsque l’appareil chauffe et ne refroidit plus correctement parce qu'il fait extrêmement chaud, parce que les portes sont souvent ouvertes ou parce qu'une grande quantité d’aliments à été placée dans l'appareil en une fois. Pour rétablir la température froide, sélectionner la fonction congélation et réfrigération rapides - . Lorsque cette fonction est sélectionnée, la température du congélateur est réglée automatiquement sur -24°C pendant un maximum de 26 heures et la température de la partie réfrigérateur est ramenée à 2°C pendant une période maximum de 2 heures et 30 minutes. La température revient ensuite à la température réglée précédemment. Pour configurer le mode congélation et réfrigération rapides, appuyer sur la touche MODE jusqu'à ce que les deux symboles congélation rapide - - et réfrigération rapide - - apparaissent à l'écran. Pour désactiver la fonction, appuyer sur la touche MODEjusqu'à ce que les symboles ne s’allument plus.

RÉFRIGÉRATION RAPIDE

Utiliser cette fonction lorsque l’appareil chauffe et ne refroidit plus correctement parce qu'il fait extrêmement chaud, parce que les portes sont souvent ouvertes ou parce qu'une grande quantité d’aliments à été placée dans l'appareil en une fois. Pour rétablir la température froide dans la partie réfrigérateur, sélectionner la fonction réfrigération rapide - . Lorsque cette fonction est sélectionnée, la température de la partie réfrigérateur est automatiquement réglée sur 2°C pendant une durée de maximum 2 heures et 30 minutes. La température revient ensuite à la température réglée précédemment. Pour configurer le mode réfrigération rapide, appuyer sur la touche MODE jusqu'à ce que le symbole réfrigération rapide - - apparaisse à l'écran. Pour désactiver la fonction, appuyer sur la touche Modejusqu'à ce que le symbole ne s’allume plus. VERROUILLAGE

Pour utiliser le verrouillage des touches, appuyer sur la touche VERROUILLAGE/DÉVERROUILLAGE jusqu'à ce que le symbole pour le verrouillage des touches apparaisse. Le panneau de commande est verrouillé jusqu'à ce que le verrouillage des touches soit déverrouillé. Pour déverrouiller la fonction, appuyer sur la touche VERROUILLAGE/DÉVERROUILLAGE jusqu'à ce que le symbole n'apparaisse plus. 52 • Français SKV1784R-instructions.indd 52SKV1784R-instructions.indd 52 28-1-2020 12:10:2428-1-2020 12:10:24conseils

  • Une température ambiante élevée affecte la consommation d’énergie. Même la lumière directe du soleil et d’autres sources de chaleur à proximité de l’appareil ont une influence négative.
  • Garder libres les ouvertures de ventilation. Les ouvertures couvertes ou bouchées entraînent une forte consommation d’énergie. Veiller à laisser un espace suffisant autour du réfrigérateur pour permettre une bonne ventilation et un bon flux d’air autour de l’appareil.
  • Ne pas ouvrir les portes de l’appareil plus souvent que nécessaire et ouvrir les portes le moins possible.
  • L’espace entre les étagères et la paroi arrière permet une libre circulation de l’air. Dès lors, ne pas placer d’aliments contre la paroi arrière.
  • Régler le thermostat sur un réglage plus bas si les conditions le permettent.
  • Laisser les aliments cuits que vous voulez garder l’appareil refroidir à température ambiante avant de le placer dans le réfrigérateur.
  • Un caoutchouc de porte qui ne ferme pas correctement peut augmenter la consommation d’énergie. Le faire donc remplacer à temps par un spécialiste.
  • Le non-respect des instructions peut entraîner une consommation de courant supérieure. Pour éviter la contamination des aliments, veuillez respecter les consignes suivantes - L’ouverture de la porte pendant des périodes prolongées peut entraîner une augmentation significative de la température dans les compartiments de l’appareil. - Nettoyez régulièrement les surfaces qui entrent en contact avec les aliments, ainsi que les systèmes de drainage accessibles. - Entreposer la viande et le poisson crus dans des conteneurs adaptés dans le réfrigérateur, de sorte qu’ils ne soient pas en contact avec, ou qu’ils s’égouttent sur d’autres aliments. - Les compartiments pour aliments surgelés deux étoiles conviennent pour le stockage d’aliments pré-congelés, le stockage ou la fabrication de crème glacée et la fabrication de glaçons. - Les compartiments une, deux et trois étoiles ne conviennent pas pour la congélation d’aliments frais. Ordre Type de compartiment Temp. de stockage ciblée [°C] Aliments appropriés 1 Réfrigérateur +2 ≤ +8 Les œufs, aliments cuits, aliments conditionnés, fruits et légumes, produits laitiers, gâteaux, boissons et autres aliments ne sont pas adaptés pour la congélation. 2 (***)*-Congélateur ≤-18 Produits de la mer (poisson, crevettes, crustacés), produits d’eau douce et produits à base de viande (recommandé pour 3 mois ; plus la durée de stockage est longue, moins le goût et l’apport nutritif sont bons.), adapté pour les aliments frais congelés. 3 ***-Congélateur ≤-18 Produits de la mer (poisson, crevettes, crustacés), produits d’eau douce et produits à base de viande (recommandé pour 3 mois ; plus la durée de stockage est longue, moins le goût et l’apport nutritif sont bons.), adapté pour les aliments frais congelés. 4 **-Congélateur ≤-12 Produits de la mer (poisson, crevettes, crustacés), produits d’eau douce et produits à base de viande (recommandé pour 3 mois ; plus la durée de stockage est longue, moins le goût et l’apport nutritif sont bons.), adapté pour les aliments frais congelés. 5 *-Congélateur ≤-6 Produits de la mer (poisson, crevettes, crustacés), produits d’eau douce et produits à base de viande (recommandé pour 3 mois ; plus la durée de stockage est longue, moins le goût et l’apport nutritif sont bons.), adapté pour les aliments frais congelés. 6 0 étoile -6 ≤ 0 Porc, bœuf, poisson, volaille frais, certains aliments transformés et conditionnés, etc. (il est recommandé de les manger le jour même, pas plus de 3 jours de préférence). Aliments transformés partiellement encapsulés (aliments non congelables).

ALARME DE PORTE OUVERTE

Chaque fois que la porte du compartiment de réfrigération ou du compartiment de congélation est ouverte, un signal sonore retentit. Si vous ne voulez pas entendre ce bruit, vous pouvez maintenir la touche de fonction MODE enfoncée pendant 2 secondes. Par défaut, le signal sonore est activé. Lorsque la porte est ouverte pendant plus de 2 minutes, l’alarme est activée et un signal sonore retentit toutes les secondes jusqu’à ce que la porte soit refermée ; vous pouvez également appuyez sur n’importe quelle touche. En cas d’interruption de courant, le réglage de l’alarme de porte ouverte fonctionne de nouveau comme défini avant l’interruption de courant, dès que le réfrigérateur est à nouveau alimenté en courant. Français • 53 SKV1784R-instructions.indd 53SKV1784R-instructions.indd 53 28-1-2020 12:10:2428-1-2020 12:10:24nettoyage & entretien

Mettre l’appareil hors tension en enlevant la fiche de la prise de courant murale avant de le nettoyer. Nettoyer d’abord l’intérieur de l’appareil. Utiliser pour ce faire une eau chaude avec du détergent, du nettoie-tout ou de la soude pour éviter les mauvaises odeurs. Enlever l’intérieur de l’appareil après le nettoyage à l’eau claire et sécher le tout. Laisser sécher l’appareil pendant 1 à 2 heures. Les étagères, les tiroirs et les compartiments dans la porte peuvent être facilement enlevés de l’appareil et lavés à la main. Ces pièces ne peuvent pas être nettoyées au lave-vaisselle. Pour les zones difficiles à nettoyer dans le réfrigérateur, telles que les espaces étroits ou les coins, il est recommandé de les essuyer régulièrement avec un chiffon doux, une brosse douce, etc. Si nécessaire, utilisez des outils auxiliaires, tels que des bâtonnets minces (pics à dents), afin de s’assurer qu’aucune contamination ne peut s’accumuler dans ces zones. Nettoyez l’extérieur du réfrigérateur et le joint de porte avec du savon doux et de l’eau. Utilisez un chiffon doux et humide. Nous recommandons que vous poussiérez l’arrière de l’appareil et sur le sol avec un chiffon ou un aspirateur une fois par an afin de maintenir une bonne production et une faible consommation d’énergie. Ne pas utiliser de brosses dures, de nettoyage de billes de fil d’acier, de brosses métalliques, d’abrasifs, tels que des dentifrices, des solvants organiques (tels que l’alcool, l’acétone, les huiles, etc.), de l’eau bouillante, des éléments acides ou alcalins pour nettoyer le réfrigérateur, étant donné que cela pourrait endommager le réfrigérateur surface et à l’intérieur. L’eau bouillante et le benzène peuvent déformer ou endommager les pièces en plastique. DÉCONGELATION La partie congélateur de cet appareil est sans gel - no-frost. En cas d’utilisation correcte, aucune formation de glace ne doit se produire. Si une couche de glace devait toutefois se former, décongeler la partie congélateur lorsque la couche atteint une épaisseur de 3mm. Retirer tous les produits de la partie congélateur. Conserver les produits congelés dans un endroit frais, emballés dans des journaux et des couvertures. Retirer la fiche de la prise de courant et pendant la décongélation de la partie congélateur, maintenir la porte de la partie réfrigérateur fermée. Décongeler la partie congélateur. La décongélation peut être accélérée en plaçant un bol d’eau chaude dans la partie congélateur. Ne pas utiliser d’objets métalliques tranchants pour racler le congélateur, utiliser un grattoir en plastique. Nettoyer et sécher le congélateur. Brancher la fiche dans la prise de courant et remettre le thermostat sur la position désirée. Ne remettre les produits congelés dans la partie congélateur que lorsqu’il est à nouveau à température.

Avertissement: Ne jamais enlever la glace avec des objets pointus, des sprays de dégivrage, un sèche-cheveux, un

chauffage électrique ou quelque chose de similaire. Cela pourrait entraîner des situations dangereuses et des dommages irréparables à l’appareil.

REMPLACEMENT DE LA LAMPE LED

Cet appareil est équipé d’une lampe LED. Cette lampe a une durée de vie longue. Lorsque la lampe LED de l’appareil est cassée, il est possible de la remplacer vous-même. Contacter le service à la clientèle de Inventum. 7 Refroidissement -2 ≤ +3 Porc, bœuf, volaille, produits d'eau douce, etc. frais/congelés (7 jours en dessous de 0°C et au-dessus de 0°C est recommandé pour une consommation le jour même, pas plus de 2 jours de préférence). Produits de la mer (moins de 0 pendant 15 jours ; il n’est pas recommandé de stocker au-dessus de 0ºC. 8 Aliments frais 0 ≤ +4 Porc, bœuf, poisson, volaille frais, aliments cuits, etc. (il est recommandé de les manger le jour même, pas plus de 3 jours de préférence) 9 Vin +5 ≤+20 Vin rouge, vin blanc, vin pétillant, etc. Remarque : veuillez stocker différents aliments selon les compartiments ou la température de stockage ciblée de vos produits achetés. - Si l’appareil de réfrigération est laissé vide pendant de longues périodes, mettez-le hors tension, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-le et laissez la porte ouverte afin d’éviter le développement de moisissures à l’intérieur de l’appareil. Nettoyage du distributeur d’eau (spécialement pour les produits avec distributeurs d’eau) : - Nettoyez les réservoirs d’eau s’ils n’ont pas été utilisés pendant 48 heures ; purgez le système d’eau raccordé à l’alimentation d’eau, si l’eau n’a pas été tirée pendant 5 jours. ATTENTION - Les aliments doivent être emballés dans des sacs avant d’être stockés dans le réfrigérateur, et les liquides doivent être embouteillés ou mis dans des récipients fermés pour éviter que le problème de la difficulté à nettoyer le produit en raison de sa structure complexe ne se présente. 54 • Français SKV1784R-instructions.indd 54SKV1784R-instructions.indd 54 28-1-2020 12:10:2428-1-2020 12:10:24dépannage

Panne Solution L'appareil ne fait rien Vérifier si la fiche est bien insérée dans la prise de courant. Vérifier s'il n'y a pas eu de panne de courant dans la maison. Vérifier la fiche. Vérifier le fusible dans la boîte à fusibles. Vérifier si la tension du réseau domestique correspond à la tension requise pour l'appareil. Vérifier la prise de courant. Insérer la fiche dans une autre prise de courant dont vous savez qu'elle fonctionne. La température du réfrigérateur n'est pas suffisamment froide Vérifier si le réfrigérateur n'est pas trop rempli. Vérifier si la température intérieure correspond à la température définie. L'appareil est-il en plein soleil ou à proximité d'une source de chaleur? Vérifier si la température ambiante correspond à la classe climatique de l'appareil. Les portes de l'appareil sont-elles ouvertes régulièrement? L'humidité dans l'air peut entraîner une accumulation d'humidité dans l'appareil lorsque les portes sont souvent ouvertes. La température dans le réfrigérateur est trop froide Augmenter la température de l'appareil. La température la plus basse doit seulement être utilisée pour la réfrigération rapide et doit être réglée de préférence 2 heures avant de placer les aliments dans l'appareil. Si cela n'est pas fait, la température de l'appareil peut descendre sous 0°C car le compresseur est actif en permanence. Les surfaces intérieures sont humides Cela est dû à la condensation - sécher l'intérieur de l'appareil. L'extérieur de l'appareil est humide. Cela est dû à la condensation - sécher l'extérieur de l'appareil. Le réfrigérateur sent mauvais Vérifier s'il contient des aliments dont la date limite de conservation est expirée ou s'il y a des emballages ouverts. Vérifier si quelque chose a coulé dans le réfrigérateur sur les étagères, dans les compartiments et dans les tiroirs. Retirer éventuellement tous les tiroirs pour tout vérifier. Si quelque chose a coulé et n'a pas été nettoyé, cela peut entraîner de mauvaises odeurs. Vérifier si l'évacuation de l'eau de dégivrage n'est pas obstruée et/ou si le bac collecteur pour l'eau de dégivrage à l'arrière n'est pas plein. Les portes ne se ferment pas cor- rectement Vérifier s'il n'y a rien entre les portes qui empêche la fermeture. Vérifier si les compartiments des portes et les étagères sont bien placés. Vérifier si les caoutchoucs de porte sont bien placés, ne sont pas tordus ou déchirés. Vérifier si l'appareil est de niveau. Remarque: les bruits de bulle et les sons d'expansion dans le circuit de refroidissement sont normaux. Français • 55 SKV1784R-instructions.indd 55SKV1784R-instructions.indd 55 28-1-2020 12:10:2428-1-2020 12:10:24carte produit

INVENTUM Numéro type SKV1784R Type réfrigérateur congélateur réfrigérateur congélateur américain Catégorie

Classe d'efficacité énergétique

Consommation d'énergie [Aec] en kWh par an 256 kWh Contenu net - total 532 litres Contenu net - partie réfrigérateur 335 litres Contenu net - partie congélateur **** 181 litres Contenu net - partie congélateur ** 16 litres Temps de conservation max. en cas de panne de courant (nombre d'heures)

Capacité de congélation (kg/24 heures) 14,0 Classe climatique SN/N/ST/T Émissions sonores dB(A) 41 dB Type d'appareil autonome Système décongélation no-frost Modèle Couleur acier inoxydable Nombre de portes

Tornade de cube de glace

Nombre d'étagères en verre

Nombre de tiroirs de congélation

Nombre total de compartiments de porte/d'étagères à bouteilles

Nombre de bacs à légumes

sans CFC/HFC sans Type de produit réfrigérant R600a Nombre de compresseurs

Caractéristiques techniques Dimensions (lxpxh) en mm 897 x 761 x 1765 Poids net en kg 95 kg Poids brut en kg 105 kg Puissance électrique [W]

Tension de réseau [V] / fréquence du réseau [Hz] 220-240V/ 50Hz Longueur du cordon d'alimentation [m] 1,7 Type de fiche Fiche VDE 90° La plaque signalétique, située à l'intérieur côté gauche, reprend toutes les caractéristiques techniques de l'appareil. 56 • Français SKV1784R-instructions.indd 56 28-1-2020 12:10:24Plus besoin de vous dire à quel point le service après-vente est important. Nous développons nos produits pour que vous puissiez en profiter sans souci et avec plaisir pendant de longues années. Si, toutefois, un produit pose des problèmes, nous y remédierons immédiatement. C’est pourquoi nous vous offrons un service d’échange pour nos produits, sans oublier les droits et réclamations qui vous reviennent en vertu de la loi. L’échange d’un produit ou d’une pièce vous fait économiser du temps, des efforts et de l’argent. 2 ans de garantie complète de fabrication

1. Une garantie complète de fabrication de 2 ans est accordée au consommateur pour tous les produits d’Inventum.

Pendant cette période, un produit défectueux ou une pièce défectueuse peut toujours être échangé(e) gratuitement contre un nouvel exemplaire. Pour pouvoir revendiquer la garantie complète de fabrication de 2 ans, vous pouvez retourner au magasin où vous avez acheté le produit ou contacter le service des consommateurs d’Inventum par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag.

2. La période de garantie de 2 ans commence à courir à partir de la date d’achat du produit.

3. Pour avoir droit à la garantie, il faut remettre une copie du bon d’achat original.

4. La garantie s’applique seulement à un usage ménager normal des produits Inventum aux Pays-Bas.

5 ans de garantie Inventum

1. Inventum offre une garantie Inventum de 5 ans sur la plupart des gros appareils ménagers et une sélection de petits

appareils ménagers. Cette garantie Inventum de 5 ans se compose de la garantie de fabrication complète de 2 ans et d’une garantie supplémentaire de 3 ans. La seule chose à faire pour bénéficier du droit à la garantie supplémentaire de 3 ans est d’enregistrer le produit dans les 45 jours après l’achat. Le paragraphe suivant vous donne des informations plus détaillées sur l’enregistrement du produit.

2. En ce qui concerne la garantie Inventum de 5 ans, un produit défectueux ou une pièce défectueuse sera toujours

gratuitement échangé(e) contre un nouvel exemplaire pendant les 2 premières années. Vous ne paierez que les frais d’échange pendant la 3e à la 5e année. Les frais d’échange actuels figurent sur www.inventum.eu/omruilkosten.

3. Pour revendiquer la garantie Inventum de 5 ans, vous pouvez retourner au magasin où vous avez acheté le produit ou

contacter le service des consommateurs d’Inventum par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag.

4. La période de garantie de 5 ans commence à courir à partir de la date d’achat du produit.

5. Pour avoir droit à la garantie, il faut remettre une copie du bon d’achat original.

6. La garantie s’applique seulement à un usage ménager normal des produits Inventum aux Pays-Bas.

Enregistrement du produit 1. La garantie supplémentaire de 3 ans se règle facilement et gratuitement en enregistrant le produit dans les 45 jours après l’achat via le site web www.inventum.eu/garantie- registratie. Si vous n’avez pas enregistré le produit dans les 45 jours suivant l’achat, vous aurez encore le temps de le faire pendant 2 ans après l’achat. Cet enregistrement s’accompagne de frais. Les frais d’enregistrement uniques sont de € 89,- pour chaque produit séparé. L’enregistrement est seulement possible pour des produits auxquels s’applique la garantie Inventum de 5 ans. Le mode d’emploi du produit et les informations sur le produit figurant sur le site web d’Inventum indiquent si le produit entre en ligne de compte pour la garantie Inventum de 5 ans.

2. La période de garantie commence toujours à courir à partir de la date de l’achat du produit. La période de garantie

est calculée à partir de la date d’achat initiale, même si le produit est enregistré ultérieurement pour la garantie supplémentaire.

3. Vous pouvez seulement demander la garantie supplémentaire de 3 ans, si vous disposez d’une copie du bon d’achat

original et du certificat de garantie Inventum de 5 ans. Gros appareils ménagers

1. Les pannes ou défauts des gros appareils ménagers (produits blancs intégrables et autonomes) peuvent être signalés

par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag, par téléphone auprès du service des consommateurs d’Inventum. Ou par le biais du magasin où vous avez acheté l’appareil. Le numéro de téléphone du service des consommateurs figure sur www.inventum.eu. 2. En cas de signalements de pannes ou de défauts de gros appareils ménagers, Inventum a la possibilité de faire examiner l’appareil défectueux, sur place, chez le consommateur, aux Pays-Bas, par un monteur en électroménager, qui procèdera ensuite à la réparation. Le service des consommateurs d’Inventum peut aussi décider d’échanger l’appareil.

3. Si vous signalez une panne ou un défaut d’un gros appareil ménager pendant les 2 premières années, à compter de la

date d’achat, Inventum ne facturera pas les frais dus à l’échange, aux frais de déplacement, aux pièces, à l’utilisation de matériel et au salaire du monteur. 4. Si vous avez enregistré le produit de la façon préalablement décrite sur www.inventum.eu/garantie-registratie et si vous signalez la panne d’un gros appareil ménager au cours de la 3e à la 5e année, à compter de la date d’achat, la garantie Inventum de 5 ans sera applicable et l’appareil sera réparé ou échangé gratuitement. Vous ne serez redevable que des conditions générales de garantie et de service après-vente Français • 57 SKV1784R-instructions.indd 57SKV1784R-instructions.indd 57 28-1-2020 12:10:2428-1-2020 12:10:24frais d’échange en cas de réparation ou d’échange de l’appareil. Les frais d’échange actuels figurent sur www.inventum. eu/omruilkosten. Si vous n’avez pas enregistré le produit, la garantie supplémentaire de 3 ans ne sera pas applicable. 5. En cas de signalement d’une panne ou d’un défaut, un monteur vous contactera dans un délai d’1 jour ouvrable pour fixer un rendez-vous. En cas de signalement pendant le week-end ou les jours fériés, il s’agira du premier jour ouvrable suivant le week-end ou le jour férié.

6. Si vous signalez une panne ou un défaut par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag, vous serez

tenu au courant du suivi par des messages mobiles et un courriel.

7. La période de garantie commence à courir à la date d’achat du produit.

8. Pour revendiquer la garantie Inventum de 5 ans, vous pouvez retourner au magasin où vous avez acheté le produit ou

contacter le service des consommateurs d’Inventum par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag.

9. La garantie s’applique seulement à un usage ménager normal des produits Inventum aux Pays-Bas.

Pannes ou défauts en dehors de la période de garantie

1. Le signalement de pannes ou de défauts des petits appareils ménagers ou de gros appareils ménagers en dehors de la

période de garantie pourra être fait auprès du service des consommateurs par le biais du formulaire www.inventum.eu/ service-aanvraag ou en appelant le service des consommateurs.

2. Le service des consommateurs peut vous demander d’envoyer le produit pour examen ou réparation. Les frais d’envoi

seront portés à votre compte.

3. Des frais sont liés à l’examen des possibilités de réparation. Il faut en demander l’autorisation préalable.

4. À votre demande, Inventum peut envoyer un monteur en électroménager en cas de gros appareils ménagers. Les frais de

déplacement, les frais de la pièce et de matériel et les frais de salaire seront portés à votre compte.

5. En cas de demande de réparation, les frais de réparation devront être payés au préalable. En cas de réparation par un

monteur en électroménager, les frais de la réparation sur place par le monteur devront être payés de préférence par paiement PIN. Sont exclus de la garantie

1. Les garanties précitées ne s’appliquent pas aux cas suivants :

  • Une utilisation inappropriée ou abusive ;
  • Un entretien insuffisant ;
  • Un non-respect des prescriptions de commande et d’entretien ;
  • Un montage ou une réparation incompétent(e) effectué(e) par des tiers ou par le consommateur en personne ;
  • Des pièces non originales utilisées par le consommateur ;
  • Un usage commercial ou professionnel ;
  • Le numéro de série et/ou la plaque signalétique est retiré(e).

2. De plus, la garantie ne s’applique pas aux articles de consommation normaux, tels que :

  • Des crochets pétrisseurs, des plaques à pâtisserie, des filtres(carbone), etc. ;
  • Des piles, des lampes, des filtres carbone, des filtres graisse, etc. ;
  • Des câbles de liaison externes ;
  • Des accessoires en verre et des pièces en verre comme les portes de fours ;

3. Et des articles similaires.Les dommages causés par le transport ne sont pas couverts par la garantie, dans la mesure

où ils n’ont pas été causés par Inventum. Contrôlez donc votre nouvel appareil avant de l’utiliser. Si le produit est endommagé, il faudra signaler ces dommages dans les 5 jours ouvrables suivant l’achat auprès du magasin où vous avez acheté le produit ou auprès du service des consommateurs par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service- aanvraag. Inventum n’assurera aucune responsabilité, si les dommages causés par le transport ne sont pas signalés dans ce délai. 4. Sont exclus de la garantie et/ou du remplacement : les défauts, la perte et les dommages subis par l’appareil à la suite d’un événement habituellement assuré par l’assurance du mobilier. Important à savoir

1. Le remplacement ou la réparation d’un produit défectueux ou d’une pièce défectueuse n’entraîne pas un prolongement

du délai de garantie initial.

2. Les pièces de rechange, le matériel d’emballage et les appareils échangés sont emportés par le monteur en

électroménager et deviennent la propriété d’Inventum.

3. Si une réclamation n’est pas fondée, tous les frais occasionnés à cet effet seront portés au compte du consommateur.

4. Une fois que le délai de garantie aura expiré, tous les frais liés à la réparation ou au remplacement, y compris, les frais administratifs, les frais d’envoi et de déplacement, seront portés au compte du consommateur.

5. Inventum n’est pas responsable du dommage causé à la suite de situations d’intégration inadéquates.

6. Inventum n’est pas responsable des dommages causés par des facteurs externes à l’appareil, à moins que cette