INVENTUM KK1680 - Réfrigérateur

KK1680 - Réfrigérateur INVENTUM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil KK1680 INVENTUM au format PDF.

📄 56 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice INVENTUM KK1680 - page 37
Voir la notice : Français FR Deutsch DE English EN Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : INVENTUM

Modèle : KK1680

Catégorie : Réfrigérateur

Caractéristiques techniques Réfrigérateur à deux portes, capacité de 168 litres, classe énergétique A+
Dimensions Hauteur : 145 cm, Largeur : 55 cm, Profondeur : 58 cm
Poids Poids net : 50 kg
Capacité de congélation Capacité de congélation : 4 kg/24h
Utilisation Réglage de la température par thermostat mécanique, éclairage intérieur LED
Entretien Dégivrage manuel, nettoyage régulier des surfaces intérieures et extérieures
Sécurité Système de verrouillage de porte, protection contre les surcharges électriques
Informations générales Garantie de 2 ans, disponible en plusieurs coloris, faible consommation d'énergie

FOIRE AUX QUESTIONS - KK1680 INVENTUM

Que faire si mon réfrigérateur INVENTUM KK1680 ne refroidit pas correctement ?
Vérifiez que le réfrigérateur est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous que la température est réglée correctement. Si le problème persiste, nettoyez les grilles de ventilation et vérifiez si le compresseur fonctionne.
Comment régler la température de mon réfrigérateur INVENTUM KK1680 ?
Utilisez le panneau de contrôle situé à l'intérieur du réfrigérateur pour régler la température souhaitée. Référez-vous au manuel d'utilisation pour des instructions détaillées.
Mon réfrigérateur émet un bruit étrange, que dois-je faire ?
Un bruit léger est normal, mais si le bruit est fort ou inhabituel, vérifiez que le réfrigérateur est bien nivelé et que rien ne bloque le compresseur ou les ventilateurs. Si le bruit persiste, contactez le service client.
Quelle est la capacité de stockage du réfrigérateur INVENTUM KK1680 ?
Le réfrigérateur INVENTUM KK1680 a une capacité de stockage d'environ 168 litres, ce qui est idéal pour les petites familles ou les cuisines avec un espace limité.
Comment nettoyer mon réfrigérateur INVENTUM KK1680 ?
Débranchez le réfrigérateur avant de le nettoyer. Utilisez un mélange d'eau tiède et de savon doux pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager les surfaces.
Que faire si la lumière intérieure de mon réfrigérateur ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord l'ampoule. Si elle est grillée, remplacez-la par une ampoule de même type. Si la lumière ne s'allume toujours pas, vérifiez le câblage et le panneau de contrôle.
Le réfrigérateur INVENTUM KK1680 a-t-il une fonction de dégivrage automatique ?
Oui, le réfrigérateur INVENTUM KK1680 est équipé d'une fonction de dégivrage automatique pour minimiser l'accumulation de glace.
Comment puis-je signaler un problème avec mon réfrigérateur ?
Pour signaler un problème, veuillez contacter le service client d'INVENTUM par téléphone ou par e-mail, en fournissant le numéro de modèle et une description détaillée du problème.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice KK1680 - INVENTUM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil KK1680 de la marque INVENTUM.

MODE D'EMPLOI KK1680 INVENTUM

  • mode d’emploi koeler KK1680 LARDER

1. consignes de sécurité page 37

2. description du produit page 41

3. mise en service page 42

4. utilisation page 42

6. nettoyage et entretien page 44

7. dépanner soi-même page 45

8. fiche de produit page 46

  • 7 La porte de l’appareil peut s’ouvrir à droite ou à gauche. Pour modifier le sens d’ouverture de la porte, suivez les instructions ci-dessous. Il est préférable d’être à deux personnes pour effectuer cette opération. Remarques: Coupez le thermostat et débranchez la fiche de la prise de courant. Retirez tout ce qui se trouve dans lerefroidisseur, y compris les étagères et clayettes, avant de modifier le sens d’ouverture de la porte.

1. Retirez les caches décoratifs à l’arrière du plateau supérieur.

2. Desserrez les vis à l’arrière du plateau supérieur et retirez le plateau supérieur.

Remarque : Durant cette étape, maintenez à la main la porte afin d’éviter que celle-ci tombe.

3. Retirez le cache décoratif à l’avant du plateau supérieur, à l’aide d’un tournevis plat.

4. Replacez le cache décoratif de l’autre côté, à l’avant du plateau supérieur.

5. Retirez la charnière supérieure et déplacez le goujon de la charnière vers l’autre côté. Faites-le bien rentrer dans

lacharnière. Mettez la charnière de côté, provisoirement.

6. Basculez ensuite le réfrigérateur vers l’arrière de 45° maximum. Desserrez les boulons sur le dessous et retirez

lespiedsréglables ainsi que la charnière inférieure.

7. Retirez le goujon de la charnière. Faites pivoter de 180º la charnière et fixez à nouveau le goujon dans la charnière.

Fixez la charnière de l’autre côté du refroidisseur à l'aide des boulons et revissez les pieds réglables. Redressez lentement le réfrigérateur.

8. Avant de replacer la porte, le cache décoratif B doit être retiré. Placez de l’autre côté un autre cache décoratif A,

quevous trouverez dans le sachet de pièces. Placez la porte contre l’appareil et veillez à ce que le bas repose correctement sur la charnière inférieure. Laportedoitêtre bien droite par rapport au côté extérieur du réfrigérateur.

9. Fixez le plateau supérieur sur l’appareil à l’aide des vis et couvrez les vis avec les caches décoratifs.

10. Démontez la poignée de la porte. Faites pivoter la poignée de 180 degrés et placez-la de l’autre côté sur la porte.

36 • Deutsch• Lisez attentivement et entièrement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, et conservez-le soigneusement pour une consultation future.

  • Utilisez cet appareil uniquement aux fins décrites dans ce mode d’emploi. Cet appareil convient pour la conservation de produits alimentaires. Le compartiment de congélation vous permet également de congeler des produits alimentaires frais.
  • Branchez l’appareil uniquement sur du courant alternatif, sur une prise de courant murale mise à la terre, avec une tension de secteur correspondant à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil.
  • N’utilisez pas un ou plusieurs adaptateurs ou prolongateurs électriques.
  • N’utilisez pas l’appareil si la fiche, le câble d’alimentation ou l’appareil est endommagé, ou si l’appareil ne fonctionne plus correctement ou s’il est tombé ou endommagé d’une autre manière. Dans ce cas, consultez le revendeur ou notre service technique. Ne remplacez en aucun cas la fiche ou le câble d’alimentation vous-même.
  • Le déplacement et l’installation de l’appareil doivent être effectués par au minimum deux personnes.
  • Déplacez l’appareil avec prudence, afin d’éviter de détériorer le sol.
  • Veillez à ce que le câble d’alimentation ne se détériore pas durant l’installation.
  • Vérifiez si l’appareil n’est pas placé trop près d’une source de chaleur.
  • Afin d’assurer une ventilation correcte, un espace libre de 10 cm doit être conservé autour de l’appareil.
  • Ne couvrez jamais les orifices de ventilation.
  • Veillez à ce que les conduites de liquide réfrigérant ne se détériorent pas.
  • Installez l’appareil sur un sol ou support ferme, plat et stable. Français consignes de sécurité

Français • 37• Installez l’appareil dans un endroit sec et correctement ventilé. L’appareil est prévu pour être utilisé dans une pièce dont la température ambiante relève de la classe suivante, en fonction de la classe climatique indiquée sur la plaque signalétique se trouvant à l’arrière de l’appareil. Classe climatique Température ambiante SN De 10 °C à 32 °C N De 16°C à 32 °C ST De 16°C à 38°C T De 16°C à 43°C

  • Ne conservez pas de substances explosives ou facilement inflammables dans l’appareil. Les vapeurs peuvent provoquer un risque d’incendie ou d’explosion.
  • Ne conservez pas dans le congélateur de pots ou bouteilles en verre contenant des liquides, car ils pourraient se briser du fait de la congélation.
  • N’employez pas de moyens mécaniques, électriques ou chimiques pour accélérer le processus de dégivrage.
  • Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil, comme se cacher dedans. Ceci est dangereux.
  • Maintenez l’appareil hors de portée des enfants. Les enfants ne sont pas conscients des dangers qui peuvent résulter de la manipulation d’appareils électriques. Ne laissez donc jamais des enfants utiliser des appareils électriques sans surveillance. Tenez l’appareil et le câble d’alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
  • L’appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances, à condition qu’ils utilisent l’appareil sous surveillance ou qu’ils aient reçu des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et qu’ils comprennent les dangers encourus. Remarque: Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger les appareils de réfrigération.
  • L’appareil ne doit pas être nettoyé ni entretenu par des enfants, à moins que ceci soit effectué sous surveillance.
  • Les réparations sur les appareils électriques doivent être effectuées exclusivement par des techniciens spécialisés. Il est dangereux d’effectuer une réparation nécessitant l’ouverture du logement de l’appareil. 38 • Français• L’appareil ne doit être utilisé et rangé qu’à l’intérieur.
  • Le câble d’alimentation ne doit pas être plié de manière trop serrée ou entrer en contact avec les parties chaudes.
  • Lorsque l’appareil est nettoyé ou réparé, retirez toujours la fiche de la prise de courant.
  • N’utilisez jamais l’appareil avec des pièces de rechange qui n’ont pas été recommandées ou livrées par le fabricant.
  • Ne tirez pas sur le câble d’alimentation ou l’appareil pour retirer la fiche de la prise de courant murale. Ne touchez jamais la fiche électrique avec les mains mouillées ou humides.
  • Attention aux glaçons et glaces. S’ils sont consommés sitôt sortis du congélateur, ils peuvent provoquer des blessures par hypothermie.
  • N’immergez jamais l’appareil, le câble d’alimentation ou la fiche dans l’eau.
  • L’appareil ne convient pas pour utilisation avec une minuterie ou une commande à distance séparée.
  • Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique. Si l’appareil est utilisé de manière inappropriée, il n’y aura aucun droit à une indemnisation en cas d’éventuels défauts et la garantie sera annulée.
  • Si l’appareil n’est plus utilisé en raison d’un défaut, nous conseillons de retirer la fiche de la prise de courant murale et de couper le câble d’alimentation. Les appareils ménagers ne doivent pas être jetés avec les déchets courants. Déposez l’appareil à la déchetterie municipale. Réfrigérant Le réfrigérant isobutène (R600a) est contenu dans le circuit réfrigérant de l’appareil ; il s’agit d’un gaz naturel avec un haut niveau de compatibilité environnementale, qui est néanmoins inflammable. Durant le transport et l’installation de l’appareil, veillez à ce qu’aucun des composants du circuit réfrigérant ne soit endommagé. Le réfrigérant (R600a) est inflammable.

AVERTISSEMENT : Les réfrigérateurs contiennent du réfrigérant

et des gaz dans l’isolation. Le réfrigérant et les gaz doivent être évacués de manière professionnelle car ils peuvent occasionner des lésions oculaires ou provoquer des incendies. Assurez-vous que la tuyauterie du circuit réfrigérant n’est pas endommagée avant d’effectuer une évacuation appropriée. Français • 39AVERTISSEMENT : Risque d’incendie / matériaux inflammables Si le circuit réfrigérant est endommagé : - Évitez les flammes nues et sources d’inflammation. - Aérez abondamment la pièce dans laquelle est situé l’appareil. Il est dangereux d’altérer les spécifications ou de modifier ce produit, de quelque manière que ce soit. Tout endommagement du cordon d’alimentation peut entraîner un court-circuit, un incendie et/ou un choc électrique. 40 • Français1. Éclairage intérieur avec thermostat

5. Compartiment pour bouteilles

6. Compartiments de porte

7. Bac à beurre/fromage et support à

œufs description du produit

Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois, vous devez procéder comme suit : déballez l’appareil avec précaution etretirez tout le matériel d'emballage ainsi que d’éventuels autocollants publicitaires. Conservez le matériel d’emballage (sacs en plastique, polystyrène expansé et cartons) hors de portée des enfants. Après l’avoir déballé, vérifiez scrupuleusement si l'appareil n'a pas été endommagé (dommages apparents) pendant le transport. Placez l’appareil surunsol ou support stable et plat et laissez suffisamment d’espace tout autour pour assurer une bonne ventilation. Ilfautau minimum 10 cm d'espace tout autour, entre l'appareil et les murs. Ceci permet à l'appareil d'éliminer correctement la chaleur, de bien refroidir et de fonctionner de manière économique en énergie. Les pieds de réglage permettent deplacer l'appareil de niveau. Ne placez pas l'appareil à proximité de sources de chaleur telles que des appareils de chauffage oucuisinières. Veillez à respecter la classe climatique de l'appareil. Le refroidisseur ne fonctionnera pas correctement s'ilest placé dans une pièce trop froide. Lorsque l'appareil est installé, laissez-le au repos durant au minimum 3 heures avant de brancher la fiche dans la prise de courant. Nettoyez au préalable l'intérieur de l'appareil. Utilisez à cet effet une eau savonneuse chaude, avec par exemple du liquide vaisselle, du nettoyant ménager ou de la soude. Après le nettoyage, rincez l'intérieur de l'appareil à l'eau claire et séchez l’ensemble correctement. Laissez l'appareil sécher durant 1 à 2 heures. utilisation

La commande de l'appareil se trouve à l'intérieur. Vérifiez si le thermostat se trouve en position d’arrêt 0. Contrôlez silatension du réseau correspond à celle indiquée sur la plaque signalétique de l’appareil, et branchez la fiche dans la prisede courant. Réglage de la température En utilisant le thermostat, vous pouvez modifier la température dans le refroidisseur. Lespositions possibles du thermostat : Arrêter l’appareil – position 0 Température maximale – position 1 (le moins froid) Température optimale – position 2 à 5 Température minimale – position 7 (le plus froid) Réglez la température à l'aide du thermostat et choisissez une position entre 1 et 7. Nous vous conseillons de régler l'appareil en position 4. L'appareil va désormais faire du froid de manière continue, jusqu'à ce qu'il atteigne la température réglée. Laissez l'appareil atteindre la température réglée sans y placer de produits alimentaires. Ceci prend généralement 2à3heures. Vous pouvez ensuite régler le thermostat sur la position souhaitée et remplir l'appareil de produits alimentaires. Température intérieure du refroidisseur Il est déconseillé de modifier la température en fonction du changement de saison. La hausse de la température ambiante est détectée par le capteur et le compresseur va automatiquement fonctionner plus longtemps pour maintenirlatempérature intérieure souhaitée. Variations mineures de la température Les variations mineures de la température sont normales et peuvent apparaître par exemple lorsque l’on conserve une grande quantité de produits frais dans le refroidisseur ou lorsque la porte est restée ouverte pendant une longue période. Ceci n’a aucune influence sur les produits alimentaires et la température revient rapidement à la valeur normale. Pour éteindre l'appareil, placez le thermostat en position 0. Remarques: La température ambiante, la fréquence des ouvertures de la porte et la position de l'appareil ont une influence sur latempérature à l'intérieur du réfrigérateur. Vous devez donc en tenir compte lors du réglage du thermostat.

  • Ne placez pas d'aliments chauds dans l’appareil.
  • Ne placez jamais de substances dangereuses, inflammables ou explosives telles que de l’alcool, de l’acétone oudubenzine dans l’appareil, en raison du risque d'explosion.
  • Emballez correctement les viandes et poissons, afin d'éviter des odeurs désagréables.
  • Laissez suffisamment d’espace entre les différents produits alimentaires pour que l’air puisse circuler correctement.
  • Ne placez pas de produits alimentaires contre la paroi du fond de l'appareil. Les clayettes sont munies d'une butée pouréviter cela.
  • Ne maintenez pas la porte ouverte plus longuement que nécessaire. 42 • Françaisconseils
  • Les températures ambiantes élevées ont un impact négatif sur la consommation d’énergie. La lumière directe du soleil et d’autres sources de chaleur à proximité de l’appareil, ont également un influence négative.
  • Les orifices de ventilation doivent rester dégagés. Si ces orifices sont couverts ou encrassés, cela provoque une hausse de la consommation énergétique. Assurez suffisamment d’espace libre autour du réfrigérateur, afin de permettre une ventilation et une circulation de l’air correctes autour de l’appareil.
  • N’ouvrez pas la porte de l’appareil plus souvent que nécessaire et laissez la porte le moins longtemps possible ouverte.
  • La distance entre les clayettes et la paroi du fond assure une circulation libre de l’air. Par conséquent, ne placez pas de produits alimentaires contre la paroi du fond.
  • Réglez le thermostat sur une position plus basse lorsque les conditions le permettent.
  • Laissez refroidir au préalable jusqu’à la température ambiante les aliments cuits que vous souhaitez conserver au congélateur, avant de les placer dans l’appareil.
  • Le givre et la glace provoquent une augmentation de la consommation d’électricité. Vous devez donc les éliminer régulièrement, dès que leur épaisseur atteint 3 à 5 mm.
  • Si le joint d’étanchéité en caoutchouc de la porte ne ferme plus correctement, cela peut augmenter la consommation d’électricité. Ce joint doit donc être remplacé à temps et par un technicien compétent.
  • Le fait de ne pas respecter les instructions peut conduire à une augmentation de la consommation d’électricité. Pour éviter la contamination des aliments, veuillez respecter les consignes suivantes - L’ouverture de la porte pendant des périodes prolongées peut entraîner une augmentation significative de la température dans les compartiments de l’appareil. - Nettoyez régulièrement les surfaces qui entrent en contact avec les aliments, ainsi que les systèmes de drainage accessibles. - Entreposer la viande et le poisson crus dans des conteneurs adaptés dans le réfrigérateur, de sorte qu’ils ne soient pas en contact avec, ou qu’ils s’égouttent sur d’autres aliments. - Les compartiments pour aliments surgelés deux étoiles conviennent pour le stockage d’aliments pré-congelés, le stockage ou la fabrication de crème glacée et la fabrication de glaçons. - Les compartiments une, deux et trois étoiles ne conviennent pas pour la congélation d’aliments frais. Ordre Type de compartiment Temp. de stockage ciblée [°C] Aliments appropriés 1 Réfrigérateur +2 ~ +8 Les œufs, aliments cuits, aliments conditionnés, fruits et légumes, produits laitiers, gâteaux, boissons et autres aliments ne sont pas adaptés pour la congélation. 2 (***)*-Congélateur ≤-18 Produits de la mer (poisson, crevettes, crustacés), produits d’eau douce et produits à base de viande (recommandé pour 3 mois ; plus la durée de stockage est longue, moins le goût et l’apport nutritif sont bons.), adapté pour les aliments frais congelés. 3 ***-Congélateur ≤-18 Produits de la mer (poisson, crevettes, crustacés), produits d’eau douce et produits à base de viande (recommandé pour 3 mois ; plus la durée de stockage est longue, moins le goût et l’apport nutritif sont bons.), adapté pour les aliments frais congelés. 4 **-Congélateur ≤-12 Produits de la mer (poisson, crevettes, crustacés), produits d’eau douce et produits à base de viande (recommandé pour 3 mois ; plus la durée de stockage est longue, moins le goût et l’apport nutritif sont bons.), adapté pour les aliments frais congelés. 5 *-Congélateur ≤-6 Produits de la mer (poisson, crevettes, crustacés), produits d’eau douce et produits à base de viande (recommandé pour 3 mois ; plus la durée de stockage est longue, moins le goût et l’apport nutritif sont bons.), adapté pour les aliments frais congelés. 6 0 étoile -6 ~ 0 Porc, bœuf, poisson, volaille frais, certains aliments transformés et conditionnés, etc. (il est recommandé de les manger le jour même, pas plus de 3 jours de préférence). Aliments transformés partiellement encapsulés (aliments non congelables). 7 Refroidissement -2 ~ +3 Porc, bœuf, volaille, produits d'eau douce, etc. frais/congelés (7 jours en dessous de 0°C et au-dessus de 0°C est recommandé pour une consommation le jour même, pas plus de 2 jours de préférence). Produits de la mer (moins de 0 pendant 15 jours ; il n’est pas recommandé de stocker au-dessus de 0ºC. 8 Aliments frais 0 ~ +4 Porc, bœuf, poisson, volaille frais, aliments cuits, etc. (il est recommandé de les manger le jour même, pas plus de 3 jours de préférence) 9 Vin +5 ~ +20 Vin rouge, vin blanc, vin pétillant, etc. Français • 43nettoyage et entretien

Avant de nettoyer l’appareil, mettez-le hors tension en débranchant la fiche de la prise de courant murale.

NETTOYAGE DU REFROIDISSEUR

Le compartiment de réfrigération de l’appareil dégivre automatiquement. Pour garantir un bon fonctionnement, nettoyez régulièrement le refroidisseur. S’il y a du givre sur la paroi arrière du compartiment de réfrigération, le dégivrage s’effectue automatiquement. L’humidité s’écoule vers le bas et est évacuée par l’intermédiaire de l’écoulement de l'eau de dégivrage. L’orifice d’écoulement de l’eau de dégivrage peut s’obstruer. Nettoyez l’orifice à l’aide d’un cure-dent.

  • Placez le thermostat sur [ 0 ] et débranchez la fiche de la prise de courant.
  • Ouvrez la porte et sortez les produits. Conservez les produits dans un endroit frais, emballés dans du papier journal etdescouvertures.
  • Nettoyez l'intérieur de l'appareil. Utilisez à cet effet une eau savonneuse chaude, avec par exemple du liquide vaisselle, dunettoyant ménager ou de la soude pour éviter les mauvaises odeurs. Après le nettoyage, rincez l'intérieur de l'appareil àl'eau claire et séchez l’ensemble correctement.
  • Laissez l'appareil sécher durant 1 à 2 heures. Vous pouvez facilement retirer de l’appareil les clayettes, les tiroirs etlesétagères de porte, et les laver à la main. Ces éléments ne doivent pas être lavés au lave-vaisselle.
  • Nettoyez l'extérieur de l'appareil et les joints d'étanchéité de porte avec un chiffon doux humide.
  • Mettez l’appareil sous tension selon le mode d'emploi.

REMPLACEMENT DE LA LAMPE

Lorsque la lampe dans le refroidisseur ou réfrigérateur cesse de fonctionner, vous pouvez la remplacer vous-même. Procédez comme suit :

  • Placez le thermostat sur [0] et débranchez la fiche de la prise de courant.
  • Retirez le cache de protection de l’éclairage.
  • Contrôlez d’abord si l'ampoule est bien vissée.
  • Si l’ampoule est défectueuse, remplacez-la par une ampoule de même Type : petit tube luminescent, maximum 15 watts, culot E14. Une telle ampoule est disponible partout.
  • Replacez les caches de protection.
  • Branchez la fiche dans la prise de courant. Remarque : veuillez stocker différents aliments selon les compartiments ou la température de stockage ciblée de vos produits achetés. - Si l’appareil de réfrigération est laissé vide pendant de longues périodes, mettez-le hors tension, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-le et laissez la porte ouverte afin d’éviter le développement de moisissures à l’intérieur de l’appareil. Nettoyage du distributeur d’eau (spécialement pour les produits avec distributeurs d’eau) : - Nettoyez les réservoirs d’eau s’ils n’ont pas été utilisés pendant 48 heures ; purgez le système d’eau raccordé à l’alimentation d’eau, si l’eau n’a pas été tirée pendant 5 jours. ATTENTION - Les aliments doivent être emballés dans des sacs avant d’être stockés dans le réfrigérateur, et les liquides doivent être embouteillés ou mis dans des récipients fermés pour éviter que le problème de la difficulté à nettoyer le produit en raison de sa structure complexe ne se présente. 44 • Françaisdépanner soi-même

Panne Cause Solution L'appareil ne fonctionne Il y a une interruption del’alimentation en courant. - Vérifiez si la fiche mâle se trouve dans la prise decourant - Vérifiez si le câble d’alimentation n’est pas endommagé - Vérifiez si la prise de courant est sous tension enbranchant un autre appareil, une veilleuse par exemple - Vérifiez si l’appareil est allumé en réglant le thermostat sur une position supérieure à 0 L’éclairage intérieur nefonctionne pas. La lampe est défectueuse oulafiche ne se trouve pas dansla prise de courant. Vérifiez les solutions ci-dessus ou faites remplacer la lampe. Température dans lerefroidisseur trop élevée ou trop basse Mauvais réglage du thermostat. - Réglez le thermostat sur une autre position La température ambiante est supérieure ou inférieure à la température qui est indiquée sur le tableau avec les spécifications techniques. L’appareil est conçu pour fonctionner à une température ambiante qui est indiquée sur le tableau avec les spécifications techniques de l'appareil. L’appareil est exposé au soleil ouilest trop proche d’une sourcede chaleur. Modifiez l’installation de l’appareil selon les instructions figurant dans le mode d’emploi. La ventilation à l’arrière del’appareil est entravée. Laissez un espace de 10 cm entre l’appareil et les murs, pour une ventilation suffisante. La porte du refroidisseur est ouverte trop souvent ou elle reste trop longtemps ouverte. Ouvrez la porte moins souvent et/ou écourtez le temps d’ouverture de la porte. La porte n’est pas fermée correctement. Veillez à ce que les produits alimentaires soient placés detelle sorte qu’ils ne gênent pas la fermeture de la porte. Le compresseur ne fonctionne pas assez souvent. Vérifiez si la température ambiante n’est pas inférieure à la plage de température de la classe climatique del'appareil. Le joint en caoutchouc de la porte est détaché. Fixez à nouveau le joint ou faites-le remplacer. L’appareil fonctionne demanière continue. Mauvais réglage du thermostat. - Réglez le thermostat sur une autre position Il y a de l’eau dans la partie inférieure du refroidisseur. L’orifice de l’écoulement de l’eau de dégivrage est obstrué. Nettoyez l’orifice de l’écoulement de l’eau de dégivrage àl’aide d’un cure-dent. La ventilation est entravée àl’intérieur du compartiment deréfrigération. Vérifiez si des produits alimentaires ne touchent paslaparoi arrière du réfrigérateur. Bruits inhabituels ouforts L’appareil ne se trouve pas deniveau et n’est pas stable. Mettez l'appareil de niveau au moyen des pieds de réglage. L’appareil s’appuie contre quelque chose. Placez l’appareil de telle sorte qu’il ne s’appuie contre rien. Dans des conditions normales d’utilisation de l’appareil, différentes sortes de bruits peuvent se produire, qui n’ont aucune influence sur le fonctionnement correct du refroidisseur. Bruits qui peuvent être facilement éliminés :

  • Bruit du fait que l’appareil ne se trouve pas de niveau – réglez la position à l’aide des pieds de réglage à l'avant. Placezéventuellement un matériau souple sous les roulettes à l’arrière, particulièrement sur un sol carrelé.
  • Friction contre d’autres meubles – Écartez l'appareil.
  • Crissement d’étagères ou de clayettes – retirez l’étagère ou la clayette et replacez-les.
  • Bruits de bouteilles s’entrechoquant – séparez les bouteilles. Les bruits qui sont audibles durant un fonctionnement normal, sont provoqués par le fonctionnement du thermostat, ducompresseur (mise en marche), du système de réfrigération (contraction et dilatation du matériau sous l’influence dedifférences de température et de la circulation de fluide réfrigérant). Français • 45INVENTUM Numéro de type KK1680 Type de réfrigérateur/congélateur Refroidisseur Catégorie

Catégorie de rendement énergétique A++ Consommation énergétique [Aec] en kWh par an 108 kWh Capacité nette - totale 300 litres Capacité nette - compartiment de réfrigération 300 litres Classe climatique N/ST/ T Émissions sonores dB(A) 43 dB Type d'appareil Autoportant Réalisation Couleur blanc Nombre de portes

Inversion du sens d'ouverture de porte

Nombre de clayettes en verre

Nombre total de compartiments de porte / porte-bouteilles

Nombre de bacs à légumes

Sans CFC / HFC Sans Type de réfrigérant R600a Nombre de compresseurs

Données techniques Dimensions (l x p x h) en cm 55,4 x 56 x 168,7 Poids net en kg 46,5 kg Poids brut en kg 51,5 kg Puissance connectée [W] 70 w Tension de secteur [V] / fréquence de réseau [Hz]

Longueur du cordon d'alimentation [m] 2,0 Type de prise Prise VDE 90 ° Remarque : Les données techniques de l’appareil sont également indiquées sur la plaque signalétique se trouvant à l'intérieur à gauche. fiche de produit

ausschließlich dem Urteil des zuständigen niederländischen Richters. 52 • DeutschPlus besoin de vous dire à quel point le service après-vente est important. Nous développons nos produits pour que vous puissiez en profiter sans souci et avec plaisir pendant de longues années. Si, toutefois, un produit pose des problèmes, nous y remédierons immédiatement. C’est pourquoi nous vous offrons un service d’échange pour nos produits, sans oublier les droits et réclamations qui vous reviennent en vertu de la loi. L’échange d’un produit ou d’une pièce vous fait économiser du temps, des efforts et de l’argent. 2 ans de garantie complète de fabrication

1. Une garantie complète de fabrication de 2 ans est accordée au consommateur pour tous les produits d’Inventum.

Pendant cette période, un produit défectueux ou une pièce défectueuse peut toujours être échangé(e) gratuitement contre un nouvel exemplaire. Pour pouvoir revendiquer la garantie complète de fabrication de 2 ans, vous pouvez retourner au magasin où vous avez acheté le produit ou contacter le service des consommateurs d’Inventum par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag.

2. La période de garantie de 2 ans commence à courir à partir de la date d’achat du produit.

3. Pour avoir droit à la garantie, il faut remettre une copie du bon d’achat original.

4. La garantie s’applique seulement à un usage ménager normal des produits Inventum aux Pays-Bas.

5 ans de garantie Inventum

1. Inventum offre une garantie Inventum de 5 ans sur la plupart des gros appareils ménagers et une sélection de petits

appareils ménagers. Cette garantie Inventum de 5 ans se compose de la garantie de fabrication complète de 2 ans et d’une garantie supplémentaire de 3 ans. La seule chose à faire pour bénéficier du droit à la garantie supplémentaire de 3 ans est d’enregistrer le produit dans les 45 jours après l’achat. Le paragraphe suivant vous donne des informations plus détaillées sur l’enregistrement du produit.

2. En ce qui concerne la garantie Inventum de 5 ans, un produit défectueux ou une pièce défectueuse sera toujours

gratuitement échangé(e) contre un nouvel exemplaire pendant les 2 premières années. Vous ne paierez que les frais d’échange pendant la 3e à la 5e année. Les frais d’échange actuels figurent sur www.inventum.eu/omruilkosten.

3. Pour revendiquer la garantie Inventum de 5 ans, vous pouvez retourner au magasin où vous avez acheté le produit ou

contacter le service des consommateurs d’Inventum par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag.

4. La période de garantie de 5 ans commence à courir à partir de la date d’achat du produit.

5. Pour avoir droit à la garantie, il faut remettre une copie du bon d’achat original.

6. La garantie s’applique seulement à un usage ménager normal des produits Inventum aux Pays-Bas.

Enregistrement du produit 1. La garantie supplémentaire de 3 ans se règle facilement et gratuitement en enregistrant le produit dans les 45 jours après l’achat via le site web www.inventum.eu/garantie- registratie. Si vous n’avez pas enregistré le produit dans les 45 jours suivant l’achat, vous aurez encore le temps de le faire pendant 2 ans après l’achat. Cet enregistrement s’accompagne de frais. Les frais d’enregistrement uniques sont de € 89,- pour chaque produit séparé. L’enregistrement est seulement possible pour des produits auxquels s’applique la garantie Inventum de 5 ans. Le mode d’emploi du produit et les informations sur le produit figurant sur le site web d’Inventum indiquent si le produit entre en ligne de compte pour la garantie Inventum de 5 ans.

2. La période de garantie commence toujours à courir à partir de la date de l’achat du produit. La période de garantie

est calculée à partir de la date d’achat initiale, même si le produit est enregistré ultérieurement pour la garantie supplémentaire.

3. Vous pouvez seulement demander la garantie supplémentaire de 3 ans, si vous disposez d’une copie du bon d’achat

original et du certificat de garantie Inventum de 5 ans. Gros appareils ménagers

1. Les pannes ou défauts des gros appareils ménagers (produits blancs intégrables et autonomes) peuvent être signalés

par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag, par téléphone auprès du service des consommateurs d’Inventum. Ou par le biais du magasin où vous avez acheté l’appareil. Le numéro de téléphone du service des consommateurs figure sur www.inventum.eu. 2. En cas de signalements de pannes ou de défauts de gros appareils ménagers, Inventum a la possibilité de faire examiner l’appareil défectueux, sur place, chez le consommateur, aux Pays-Bas, par un monteur en électroménager, qui procèdera ensuite à la réparation. Le service des consommateurs d’Inventum peut aussi décider d’échanger l’appareil.

3. Si vous signalez une panne ou un défaut d’un gros appareil ménager pendant les 2 premières années, à compter de la

date d’achat, Inventum ne facturera pas les frais dus à l’échange, aux frais de déplacement, aux pièces, à l’utilisation de matériel et au salaire du monteur. 4. Si vous avez enregistré le produit de la façon préalablement décrite sur www.inventum.eu/garantie-registratie et si vous signalez la panne d’un gros appareil ménager au cours de la 3e à la 5e année, à compter de la date d’achat, la garantie Inventum de 5 ans sera applicable et l’appareil sera réparé ou échangé gratuitement. Vous ne serez redevable que des conditions générales de garantie et de service après-vente Français • 53frais d’échange en cas de réparation ou d’échange de l’appareil. Les frais d’échange actuels figurent sur www.inventum. eu/omruilkosten. Si vous n’avez pas enregistré le produit, la garantie supplémentaire de 3 ans ne sera pas applicable. 5. En cas de signalement d’une panne ou d’un défaut, un monteur vous contactera dans un délai d’1 jour ouvrable pour fixer un rendez-vous. En cas de signalement pendant le week-end ou les jours fériés, il s’agira du premier jour ouvrable suivant le week-end ou le jour férié.

6. Si vous signalez une panne ou un défaut par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag, vous serez

tenu au courant du suivi par des messages mobiles et un courriel.

7. La période de garantie commence à courir à la date d’achat du produit.

8. Pour revendiquer la garantie Inventum de 5 ans, vous pouvez retourner au magasin où vous avez acheté le produit ou

contacter le service des consommateurs d’Inventum par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service-aanvraag.

9. La garantie s’applique seulement à un usage ménager normal des produits Inventum aux Pays-Bas.

Pannes ou défauts en dehors de la période de garantie

1. Le signalement de pannes ou de défauts des petits appareils ménagers ou de gros appareils ménagers en dehors de la

période de garantie pourra être fait auprès du service des consommateurs par le biais du formulaire www.inventum.eu/ service-aanvraag ou en appelant le service des consommateurs.

2. Le service des consommateurs peut vous demander d’envoyer le produit pour examen ou réparation. Les frais d’envoi

seront portés à votre compte.

3. Des frais sont liés à l’examen des possibilités de réparation. Il faut en demander l’autorisation préalable.

4. À votre demande, Inventum peut envoyer un monteur en électroménager en cas de gros appareils ménagers. Les frais de

déplacement, les frais de la pièce et de matériel et les frais de salaire seront portés à votre compte.

5. En cas de demande de réparation, les frais de réparation devront être payés au préalable. En cas de réparation par un

monteur en électroménager, les frais de la réparation sur place par le monteur devront être payés de préférence par paiement PIN. Sont exclus de la garantie

1. Les garanties précitées ne s’appliquent pas aux cas suivants :

  • Une utilisation inappropriée ou abusive ;
  • Un entretien insuffisant ;
  • Un non-respect des prescriptions de commande et d’entretien ;
  • Un montage ou une réparation incompétent(e) effectué(e) par des tiers ou par le consommateur en personne ;
  • Des pièces non originales utilisées par le consommateur ;
  • Un usage commercial ou professionnel ;
  • Le numéro de série et/ou la plaque signalétique est retiré(e).

2. De plus, la garantie ne s’applique pas aux articles de consommation normaux, tels que :

  • Des crochets pétrisseurs, des plaques à pâtisserie, des filtres(carbone), etc. ;
  • Des piles, des lampes, des filtres carbone, des filtres graisse, etc. ;
  • Des câbles de liaison externes ;
  • Des accessoires en verre et des pièces en verre comme les portes de fours ;

3. Et des articles similaires.Les dommages causés par le transport ne sont pas couverts par la garantie, dans la mesure

où ils n’ont pas été causés par Inventum. Contrôlez donc votre nouvel appareil avant de l’utiliser. Si le produit est endommagé, il faudra signaler ces dommages dans les 5 jours ouvrables suivant l’achat auprès du magasin où vous avez acheté le produit ou auprès du service des consommateurs par le biais du formulaire sur www.inventum.eu/service- aanvraag. Inventum n’assurera aucune responsabilité, si les dommages causés par le transport ne sont pas signalés dans ce délai. 4. Sont exclus de la garantie et/ou du remplacement : les défauts, la perte et les dommages subis par l’appareil à la suite d’un événement habituellement assuré par l’assurance du mobilier. Important à savoir

1. Le remplacement ou la réparation d’un produit défectueux ou d’une pièce défectueuse n’entraîne pas un prolongement

du délai de garantie initial.

2. Les pièces de rechange, le matériel d’emballage et les appareils échangés sont emportés par le monteur en

électroménager et deviennent la propriété d’Inventum.

3. Si une réclamation n’est pas fondée, tous les frais occasionnés à cet effet seront portés au compte du consommateur.

4. Une fois que le délai de garantie aura expiré, tous les frais liés à la réparation ou au remplacement, y compris, les frais administratifs, les frais d’envoi et de déplacement, seront portés au compte du consommateur.

5. Inventum n’est pas responsable du dommage causé à la suite de situations d’intégration inadéquates.

6. Inventum n’est pas responsable des dommages causés par des facteurs externes à l’appareil, à moins que cette

responsabilité découle de dispositions à caractère impératif. 7. Le droit néerlandais s’applique à ces conditions de garantie et de service après-vente. Les litiges seront exclusivement tranchés par le juge néerlandais compétent. 54 • Français• 55persoonlijke verzorgingklein huishoudelijk witgoed inbouwwitgoed vrijstaand KK1680/01.0420WM Wijzigingen en drukfouten voorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten/ Sous réserve de modification / Modifications and printing errors reserved Inventum Huishoudelijke Apparaten B.V. Meander 901 6825 MH Arnhem Tel: 0800-4583688 info@inventum.eu www.inventum.eu facebook.com/inventum1908 youtube.com/inventum1908