Fisher & Paykel HCB366 - Ventilateur

HCB366 - Ventilateur Fisher & Paykel - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HCB366 Fisher & Paykel au format PDF.

📄 64 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice Fisher & Paykel HCB366 - page 59
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Ventilateur de cuisine Fisher & Paykel HCB366, conçu pour une installation au-dessus de la cuisinière.
Dimensions Largeur : 36 pouces (91,4 cm), Profondeur : 24 pouces (61 cm).
Type de ventilation Ventilation à extraction, avec plusieurs niveaux de puissance.
Débit d'air Capacité d'extraction élevée, adaptée aux cuisines de grande taille.
Utilisation Idéal pour éliminer les odeurs et la vapeur lors de la cuisson.
Entretien Filtres à graisse lavables en machine, entretien régulier recommandé pour un fonctionnement optimal.
Sécurité Conforme aux normes de sécurité électrique, équipé de protections contre la surchauffe.
Installation Installation murale, nécessite un professionnel pour un montage sécurisé.
Informations générales Garantie limitée, vérifiez les conditions auprès du revendeur.

FOIRE AUX QUESTIONS - HCB366 Fisher & Paykel

Comment puis-je nettoyer le filtre du ventilateur Fisher & Paykel HCB366 ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'appareil, rincez-le à l'eau tiède et laissez-le sécher complètement avant de le remettre en place.
Le ventilateur ne fonctionne pas, que dois-je faire ?
Vérifiez d'abord si l'appareil est correctement branché. Assurez-vous que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez le service client.
Quelle est la puissance du ventilateur Fisher & Paykel HCB366 ?
Le ventilateur HCB366 a une puissance de 300 watts.
Comment puis-je ajuster la vitesse du ventilateur ?
Utilisez le bouton de contrôle de vitesse situé sur le panneau de commande de l'appareil pour sélectionner la vitesse souhaitée.
Y a-t-il une garantie pour le ventilateur Fisher & Paykel HCB366 ?
Oui, le ventilateur est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez consulter le manuel d'utilisation pour plus de détails.
Comment installer le ventilateur Fisher & Paykel HCB366 ?
Suivez les instructions d'installation fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous de monter l'appareil sur une surface stable et de respecter les exigences électriques.
Le ventilateur fait un bruit étrange, que faire ?
Vérifiez si des objets bloquent les pales du ventilateur. Si le bruit persiste, il peut y avoir un problème avec le moteur et vous devriez contacter un professionnel.
Comment puis-je contacter le service client pour le ventilateur HCB366 ?
Vous pouvez contacter le service client de Fisher & Paykel via leur site Web ou par téléphone. Les coordonnées sont disponibles dans le manuel d'utilisation.
Le ventilateur a une fonction d'éclairage ?
Non, le modèle HCB366 ne dispose pas d'une fonction d'éclairage. Il est conçu uniquement pour la ventilation.

Questions des utilisateurs sur HCB366 Fisher & Paykel

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Ventilateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HCB366 - Fisher & Paykel et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HCB366 de la marque Fisher & Paykel.

MODE D'EMPLOI HCB366 Fisher & Paykel

Modèles HCB30-6, HCB36-6, HCB36-12, HCB48-12

HC36 (Coque) et HC48 (Coque)

Consignes de sécurité et mises en garde 34

Informations sur le produit 36

Preparation pour l'installation 38

Instructions d'installation 46

Instructions d'utilisation 54

Nettoyage et entretien 55

Entretien

57

Pièces et accessoires 58

Service et garantie 59

IMPORTANT!

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Les modèles illustrés dans ce guide d'utilisation peuvent ne pas être disponibles dans tous les pays et sont sujets à modifications sans préavis. Pour les plus récentes informations sur la disponibilité des modèles et des caractéristiques dans votre pays, veuillez visiter notre site Web fisherpaykel.com ou contacter votre détaillant Fisher & Paykel local.

Enregistrement

Enregistrez votre produit afin que nous puissions vous offrir un service de la meilleure qualité possible.

Pour enregistrer votre produit, visitez notre site Web : fisherpaykel.com

Bienvenue dans le monde des apparèils Fisher & Paykel. Notre équipe a consacre des milliers d'heures à la conception, l'ingénierie et la mise à l'essayafin de vous offrir le produit idéal pour votre maison. Pour plus d'informations, visitez notre site Web; pour une assistance supplémentaire, communiquez avec notre équipe de service à la clientèle.

Fisher & Paykel HCB366 - Enregistrement - 1

Fisher & Paykel HCB366 - Enregistrement - 2

MISE EN GARDE!

Fisher & Paykel HCB366 - MISE EN GARDE! - 1

Risque de poids excessif

L'appareil est lourd. Lors de l'installation de l'appareil, veuillez vous assurer de porter une attention appropriée afin d'éviter toute blessure. Poids des produits :

Risque de chocolélectrique

Déconnectez toujours l'appareil de l'alimentation électrique avant de procéder à l'entretien ou à des réparations.

L'installation et le cablage électrique doivent être réalisés par une ou plusieurs personnes personne(s) qualifiée(s), en conformité avec tous les codes et toutes les normes applicables, notamment en ce qui concerne les constructions ignifuges.

Le fait de ne pas respecter ces consignes peut cause la mort, un chic electrique, un incendie ou des blessures.

CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES

VEUILLEZ LIRE TOUTES CES CONSIGNES AVANT D'INSTALLER OU UTILISER CET APPAREIL.

ATTENTION: Utiliser uniquement pour la ventilation generale. Ne pas utiliser pour l'évacuation de matières ou de vapeurs dangereuses ou explosives.

MISE EN GARDE: Pour réduire les risques d'incendie, de choc électrique ou de blessures, respectez ces consignes:

  • Utilisez cet apparéil uniquement de la manière prévue par le fabricant. Pour toute question, communiquez avec le fabricant. Pour une utilisation résidentielle uniquement.
  • Avant de proceder à l'entretien ou au nettoyage de l'appareil, interrompez l'alimentation au panneau électrique et verrouillez le dispositif d'interruption de courant pour éviter que l'alimentation puisse être rétablie accidentellement. S'il n'est pas possible de verrouiller le dispositif d'interruption de courant, apposez un averissement bien visible sur le panneau électrique, par exemple à l'aide d'une étiquette.
  • L'installation et le cablage électrique doivent être réalisés par une ou plusieurs personnes (s) qualifiée(s), en conformité avec tous les codes et toutes les normes applicables, notamment en ce qui concerne les constructions ignifuges.
  • Pour éviter le refoulement d'air, une quantité d'air suffisante est nécessaire pour assurer une bonne combustion et l'évacuation des gaz à travers le

carneau (cheminée) de l'appareil. Suivez les consignes du fabricant de l'appareil de cuisson ainsi que les normes de sécurité comme celles publiées par la National Fire Protection Association (NFPA) et la American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers (ASHRAE), ainsi que les normes locales.

  • Au moment de couper ou percer le mur ou le plafond, veillez à ne pas endommager le câblage électrique ou les conduites qui y sont dissimulés.
  • Les ventilateurs avec conduits doivent toujours evacuer l'air vers l'extérieur.
  • Cet apparéil doit être mis à la terre.

ATTENTION: Pour réduire les risques d'incendie et evacuer l'air ajustement, assurez-vous d'évacuer l'air vers l'extérieur. N'évacuez pas l'air dans les murs, plafonds, greniers, vides sanitaires ou garages.

MISE EN GARDE : Pour réduire les risques d'incendie, utilisez uniquement des conduits en métal.

MISE EN GARDE: Pour réduire les risques d'incendie ou de chocoléctrique, n'utilise pas ce ventilateur avec un dispositif de contrôle de vitesse à semi-conducteurs.

MISE EN GARDE : Pour réduire les risques de feu deGRAISSSE sur la cuisine :

  • Ne laissez jamais les éléments de surface sans surveillance lors de l'utilisation de réglages élevés. Les débordements produit de la fumée et des déversements de matières grasses qui peuvent s'enflammer.
  • Chauffez les huiles lentement, à feu doux ou moyen.
  • Allumez toujours la hotte lorsque vous cuisinez à feu vif ou faites flamber des alimentés (par ex.: crépes Suzette, cerise jubilé, steak au poivre flambé).
  • Nettoyez féquèment les ventilateurs. Ne laissez jamais lagraisse s'accumuler sur le ventilateur ou le filtré.
  • Utilisez des recipients de taille appropriée. Utilisez toujours des plats de cuisson adaptés à la taille de l'élément de surface.

MISE EN GARDE: Pour réduire les risques de blessures en cas de feu de graisse sur la cusinière, respectez ces consignes*:

  • Étouffez les flammes avec un couvercle hermétique, une plaque à biscuits ou un plateau métallique, puis éteignez le brûleur. Faites attention de ne pas vous brûler. Si les flammes ne s'éteignent pas immédiatement, évacuez la pièce et appelez le service d'incendie.
  • Ne prenez jamais un écipient qui est en flammes - vous pourriez vous brûler.
  • N'utilisez pas de l'eau, ni de linges ou serviettes humides, car cela pourrait causeer une violente Explosion de vapeur.
  • Utilisez un extincteur spécifique si :

  • Vous savez qu'il s'agit d'un extincteur de classe ABC et vous savez vous en servir.

  • Le feu est peu important et localisé dans la zone où il a commencé.
  • Vous avez appelé le service d'incendie.
  • Vous pouvez combattre le feu en ayant le dos tourné vers une sortie.

MISE EN GARDE : Toutes les ouvertures dans le mur et le plancher doivent etre scellées aux endroits où la hotte est installee.

LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Informations generales

Veuillez lire attentivement ce manuel et conservez-le après l'installation pour obtenir des réponses aux questions qui peuvent survenir pendant l'utilisation de votre nouvelle hotte Fisher & Paykel.

Conservez tous les matériaux d'emballage (boîte, palette, sangles) jusqu'à ce que vous terminiez l'inspection de l'appareil. Inspectez le produit pour vérifier qu'aucun dommage n'a été causé lors de l'expédition. En cas de dommages, communiquez avec le détaillant qui vous a vendu le produit pour signaler les dommages.

Fisher & Paykel n'est pas responsable des dommages causés lors de l'expédition.

MISE EN GARDE!

Pour une utilisation résidentielle uniquement.

Pièces inclues avec votre hotspot :

Fisher & Paykel HCB366 - Pièces inclues avec votre hotspot : - 1
Hotte avec ampoules et anneaux de raccordement de conduit de 8 po (203 mm) installés (1)

Fisher & Paykel HCB366 - Pièces inclues avec votre hotspot : - 2
Guide d'utilisation (1)

Fisher & Paykel HCB366 - Pièces inclues avec votre hotspot : - 3
Cheville murale (2)

Fisher & Paykel HCB366 - Pièces inclues avec votre hotspot : - 4
Ventilateur interne, incluant les vis de 3/4 po (19 mm) (4)

Support en bois (longueur variant selon le modele) monte a l'arriere de la hotte. Utilise au cours de I'installation NE PAS JETER

Fisher & Paykel HCB366 - Pièces inclues avec votre hotspot : - 5

Fisher & Paykel HCB366 - Pièces inclues avec votre hotspot : - 6

Vis autotaraudeuse de 3/4 po (19 mm) (8)

Fisher & Paykel HCB366 - Pièces inclues avec votre hotspot : - 7

Rondelle plate de 3/4 po (19 mm) (2)

Fisher & Paykel HCB366 - Pièces inclues avec votre hotspot : - 8

Fisher & Paykel HCB366 - Pièces inclues avec votre hotspot : - 9

Vis autotaraudeuse de 3 po (76 mm) (4)

Autres matériaux et outils requis :

Conduit en métal.
Ruban d'aluminium (NE PAS utiliser de ruban adhésif en toile).
Conduit de cablage et raccords de 3/4 po (19 mm) approvés cULus.
- Serre-cable de 3/4 po (19 mm) approvve cULus.
- Capuchons de connexion homologues cULus.
- Clapet(s) anti-refoulement d'air, si nécessaire(s).

Dimensions du produit

Fisher & Paykel HCB366 - Pièces inclues avec votre hotspot : - 10

Fisher & Paykel HCB366 - Pièces inclues avec votre hotspot : - 11

Fisher & Paykel HCB366 - Pièces inclues avec votre hotspot : - 12

Fisher & Paykel HCB366 - Pièces inclues avec votre hotspot : - 13

Fisher & Paykel HCB366 - Pièces inclues avec votre hotspot : - 14

DIMENSIONS DU PRODUITHCB30-6HCB36-6HCB36-12 HC36HC48-12 HC48
pouces (mm)pouces (mm)pouces (mm)pouces (mm)
A Hauteur hors tout du produit18 po (457)18 po (457)18 po (457)18 po (457)
B Largeur hors tout du produit29 7/8 po (759)35 7/8 po (911)35 7/8 po (911)47 7/8 po (1 216)
C Profondeur hors tout du produit25 1/16 po (636)25 1/16 po (636)25 1/16 po (636)25 1/16 po (636)
D Profondeur de la face supérieure du produit12 po (305)12 po (305)12 po (305)12 po (305)
E Hauteur de la face avant4 5/16 po (110)4 5/16 po (110)4 5/16 po (110)4 5/16 po (110)
F Distance entre le centre de la sortie de conduit et l'arrière du produit5 7/8 po (150)5 7/8 po (150)5 7/8 po (150)5 7/8 po (150)
G Diamètre de la sortie de conduit8 3/16 po (208)8 3/16 po (208)8 3/16 po (208)8 3/16 po (208)
H Distance entre le centre des ventilateursn.d.n.d.10 1/16 po (255)10 1/16 po (255)
I Distance entre le centre des lampes12 po (305)13 3/4 po (350)13 3/4 po (350)12 po (305)
J Distance entre le centre du ventilateur et le côté de la hotte14 15/16 po (380)17 15/16 po (456)12 15/16 po (328)18 7/8 po (480)
K Distance entre les fentes de montage au mur17 5/8 po (448)17 5/8 po (448)17 5/8 po (448)17 5/8 po (448)
L Distance entre les fentes de montage sous l'armoire28 7/8 po (734)34 7/8 po (886)34 7/8 po (886)46 7/8 po (1 191)
M Distance entre le mur et les fentes arrêtées de montage sous l'armoire2 5/8 po (66)2 5/8 po (66)2 5/8 po (66)2 5/8 po (66)
N Distance entre le mur et les fentes avant de montage sous l'armoire9 11/16 po (246)9 11/16 po (246)9 11/16 po (246)9 11/16 po (246)
O Distance entre le côté de la hotte et l'alveole défoncable de la boite de Jonction3 7/8 po (98)3 5/16 po (84)3 5/16 po (84)6 1/16 po (154)
P Distance entre l'arrière et l'alveole défoncable arrêtée de la boite de Jonction5 7/16 po (138)5 7/16 po (138)5 7/16 po (138)5 7/16 po (138)
Q Distance entre l'arrière et l'alveole défoncable avant de la boite de Jonction7 po (178)7 po (178)7 po (178)7 po (178)
R Hauteur entre le dessus de la hotte et la cavité à l'arrière2 1/2 po (63)2 1/2 po (63)2 1/2 po (63)2 1/2 po (63)
S Hauteur entre le dessous de la hotte et le dessus de la cavité à l'arrière15 1/2 po (394)15 1/2 po (394)15 1/2 po (394)15 1/2 po (394)
T Distance entre les trous de montage de cheville murale17 5/8 po (448)17 5/8 po (448)17 5/8 po (448)17 5/8 po (448)

IMPORTANT!

  • Les dimensions réelles du produit peuvent varier de ± 1/16 po (2 mm).
  • Veuillez dire toutes les instructions avant d'installer la hotte.

PREPARATION POUR L'INSTALLATION

Dimensions du produit

Différences lorsqu'une transition de conduit de 10 po est ajoutée au modele HCB36-12, HCB48-12, HC36 ou HC48

Fisher & Paykel HCB366 - Dimensions du produit - 1

Fisher & Paykel HCB366 - Dimensions du produit - 2

Fisher & Paykel HCB366 - Dimensions du produit - 3

DIMENSIONS DU PRODUITpouces (mm)
AHauteur hors tout du produit avec transition de conduit ajoutée23 po (585)
BLargeur hors tout de la transition de conduit22 13/16 po (580)
CProfondeur hors tout de la transition de conduit jusqu'àu mur11 po (280)
DDiamètre de sortie10 po (254)
EHauteur du tuyau de sortie de transition au-dessus de la hotte5 po (128)
FHauteur du corps de transition au-dessus de la hotte3 3/4 po (95)
GLargeur du corps de transition21 3/4 po (552)
HProfondeur du corps de transition10 1/16 po (256)
IDistance entre le rebord arrêté de la surface de cuisson et le corps de transition1 1/16 po (26)
JDistance entre le centre de la sortie et le mur6 1/4 po (159)

IMPORTANT!

  • Les dimensions réelles du produit peuvent varier de ± 1/16 po (2 mm).
  • Veuillez lore toutes les instructions avant d'installer la hotter.

PREPARATION POUR L'INSTALLATION

Largeur de la hotte

  • Il est recommandé deCHOISIR une hotte dont la largeur n'est pas inférieure à la largeur de la surface de cuisson.
  • Une hotte plus large peut etre utilise pour augmenter la zone d'aspiration si I'espace n'est pas restreint.
    Pour assurer un rendement adequat, la hotte doit idealement etre centree au-dessus de la surface de cuisson.

Determine l'emplacement d'installation

MISE EN GARDE!

Pour réduire les risques d'incendie, utilisez uniquement des conduits en métal.
N'utilisez pas de conduits flexibles.

Cette hotte peut etre installee a I'aide d'un systeme de montage au mur ou suspendue sous une armoire. Le conduit peut etre configre pour une evacuation tant a la verticale qu'a l'horizontal. Le conduit peut se terminer au travers du toit ou du mur. Un coude a 90^ est requis pour I'evacuation au travers du mur.

Fisher & Paykel HCB366 - MISE EN GARDE! - 1

Hauteur de la hotte

La hauteur d'installation varie d'une hauteur minimale de 30 po (762 mm) à une hauteur recommandée maximale de 42 po (1 067 mm). Consultez les instructions d'installation et le guide d'utilisation de la surface de cuisson pour obtenir plus de détails sur la hauteur d'installation requise de la hotte.

Cette hotte ne doit pas etre installee a une hauteur inférieure

a la hauteur minimale indiquée dans le tableau ci-dessous. La hauteur d'installation minimale peut etre supérieure, si cela est requis par le fabricant de la surface de cuisson. L'installation a la hauteur minimale ameliore l'efficacite de I'appareil pour I'elimination des odeurs, de la graisse et de la fumee de cuisson. L'installation a la hauteur recommandee maximale ameliore l'utilisation ergonomique en offrant un plus grand espace de dégagement.

IMPORTANT!

  • Allumez toujours vous hotte dés le commencement de la cuisson.
  • Les surfaces de la hotte peuvent devenir très chaudes avec l'utilisation d'une cusinière à gaz puissante ou lorsque plusieurs brûleurs sont allumés simultanément.

  • Utilisez la vitesse maximale de ventilation pour permettre l'extraction rapide de l'air chaud lors de la cuisson à haute température.

  • Il est recommandé d'installer la hotte à la hauteur maximale. Consultez les guides d'installation et d'utilisation de la table de cuisson pour plus de détails sur la hauteur recommandée d'installation de la hotte.

Fisher & Paykel HCB366 - IMPORTANT! - 1

DIMENSIONS D'INSTALLATIONpouces (mm)
A Du dessus de la surface de cuisson à la base de la hotteDistance minimale de 30 po (762 mm)Distance recommandée maximale de 42 po (1 067 mm)

Calcul de la hauteur d'installation

La hauteur d'installation pour un plafond de cuisine standard d'une hauteur de 96 po (2438 mm) est indiquée ci-dessous.

Utilisez la formule suivante pour calculer la hauteur d'installation :

$$ A = W - (X + Y + Z) $$

Où:

A = Hauteur d'installation

W= Hauteur du plafond

X = Hauteur de la surface de cuisson

Y = Hauteur de la hotter

Z = Hauteur du panneau de recouvrement de conduit (si nécessaire)

Example : (A) Hauteur d'installation = 96 po - (36 po + 18 po + 12 po) = 30 po

Exemple : (A) Hauteur d'installation = 2 438 mm - (914 mm + 457 mm + 305 mm) = 762 mm

Fisher & Paykel HCB366 - Calcul de la hauteur d'installation - 1

Éléments supplémentaires en option

Panneaux de recouvrement de conduit

Des panneaux de recouvrement de conduit peuvent etre utilisés pour combler l'espace entre la hotte et le plafond dans les installations avec montage au mur. Disponibles en formats 6 po (152 mm) et 12 po (305 mm), ces panneaux de recouvrement peuvent etre commandes séparément; consultez 'Pièces et accessoires'. Reportez-vous aux 'Instructions d'installation' pour effectuer le calcul de la hauteur d'installation afin d'identifier le(s) panneau(x) de recouvrement de conduit pouvant etre requis.

Installation du panneau de recouvrement de conduit

① Placez le panneau de recouvrement de conduit sur la hotte.
② Depuis l'intérieur de la hotte, insérez les vis à métaux T20 (TORX) de 5/16 po (8 mm) dans les 4 trous du panneau de recouvrement de conduit (reportez-vous à A).

Fisher & Paykel HCB366 - Installation du panneau de recouvrement de conduit - 1

Remarque: Il est possible d'utiliser plusieurs panneaux de recouvrement de conduit si une hauteur supplémentaire est requise. Les panneaux de recouvrement de conduit sont disponibles en formats 6 po (152 mm) et 12 po (305 mm). Vissez ensemble les panneaux de recouvrement de conduit avant de les placer sur la hotte et de terminer l'etape (2).

Transition de conduit

  • La hotte est fournie avec des anneaux individuels de raccordement de conduit, permettant le raccordement à un conduit de 8 po (208 mm) (reportez-vous à B).
  • Une transition optionnelle peut être commandeé séparément; veuillez vous reporter à 'Pièces et accessoires' pour plus de détails. Cette transition peut être fixée à la partie supérieure de la hotte pour l'obtention d'une seule sortie de 10 po (254 mm).
    Pour une installation avec montage au mur, la transition doit etre installee avant le montage de la hotte.
    Pour une installation avec montage sous l'armoire, la transition doit etre installee apres le montage de la hotte.

Assemblage de la transition de conduit

① Retirez les anneaux individuels de raccordement de conduit de 8 po (203 mm) (reportez-vous à B).
② Placez la piece de transition au-dessus de l'évacuation de la hotte, puis fixez-la depuis l'intérieur avec la vis à metaux T20 (TORX) de 5/16 po (8 mm) fournie avec la transition (reportez-vous à C).
(3) Scellez le raccordement entre la transition et la hotte à l'aide de ruban d'aluminium (reportez-vous à D).

Fisher & Paykel HCB366 - Assemblage de la transition de conduit - 1

Fisher & Paykel HCB366 - Assemblage de la transition de conduit - 2

Ensemble de panneau et lampe infrarouge

Si vous avez fait l'acquisition d'un ensemble de lampe infrarouge en option pour

I'installation avec la hotte, assemblez l'ensemble avec la hotte avant I'installation.

Consultez les instructions fournies avec l'ensemble pour l'assemblage avec votre hotter.

MISE EN GARDE!

Pour éviter toute electromoculation, faites installer l'ensemble de panneau et lampe infrarouge par un électricien qualifié avant de commencer l'installation de la hotte.

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

Exigences électriques

MISE EN GARDE!

  • L'installation et le cablage électrique doivent être réalisés par une ou plusieurs personnes(s) qualifiée(s), en conformité avec tous les codes et toutes les normes applicables.
  • Cet apparéil doit être mis à la terre.
  • Cette hotte doit etre raccordee uniquely a l'aide de fil de cuivre.
  • Cet apparéil ne doit être utilisé qu'avac une alimentation électrique de 120 V CA/60Hz, sur un circuit de dérivation dédié de 20 A. Nous vous recommendons d'utiliser un fusible à fusion lente ou un disjoncteur.
  • Les calibres de fil doivent être conformes aux exigences de la norme ANSI/NFPA 70 de la dernière édition du Code national de l'électricité, ainsi qu'à tous les codes et règlements locaux en vigueur.
    Le calibre de fil et les raccordements doivent etre conformes aux caractéristiques de cet apparéil.
  • Cet apparéil doit être raccordé directement au sectionneur à fusibles (ou au disjoncteur) au moyen d'un cable de cuivre flexible à armature ou gaine non métallique. Prévoyez une longueur de cable suffisante pour qu'il soit possible de déplacer l' apparéil en cas de réparation.
  • Un serre-cable homologué cULus ou un racord de conduit de 3/4 po (19 mm) doit être utilisé à chaque extrémité du cable d'alimentation électrique (au niveau de l'appareil et de la boite de jonation).

MISE EN GARDE!

Pour réduire les risques d'incendie ou de chic électrique, n'utilise pas ce ventilateur avec un dispositif de contrôle de vitesse à semi-conducteurs.

Exigences relatives à l'évacuation

ATTENTION!

Pour réduire les risques d'incendie et evacuer l'air ajustement, assurez-vous d'évacuer l'air vers l'extérieur - N'évacuez pas l'air dans les murs, plafonds, greniers, vides sanitaires ou garages.

  • La hotte peut etre installede maniere a fonctionner en evacuant l'air a I'extérieur de la cuisine.
  • Pour une efficacité optimale, utilisez le trajet de conduit le plus court et le plus droit possible. Les coudes et transitions augmentent le niveau de bruit et réduisent l'efficacité du débit d'air.
    Pour deromeilleursresultats:

  • Dans les installations de conduit avec ventilateurs internes, utilisez un conduit circulaire de 8 po (203 mm).

  • Pour les ventilateurs en ligne, utilisez un conduit circulaire de 10 po (254 mm).

Remarque: Cette hotte ne peut pas etre utilise conjointement avec une unite de recirculation.

Source d'air d'appoint (non incluse)

Veuillez porter une attention particulière à assurer la conformité à toutes les réglementations relatives à l'évacuation de l'air.

  • Les codes locaux du bathtub peuvent exiger l'utilisation de systèmes d'air d'appoint lors de l'utilisation de systèmes de ventilation par conduit dont la circulation d'air est supérieure à la valeur de pied cube par minute (pi^3 / min) spécifiée. La valeur pi^3 / min varie d'un endroit à l'autre.
  • Le propriété et l'installateur ont la responsabilité de déterminer si des exigences et/ou normes supplémentaires s'appliquent aux installations spécifiques.

Ventilateurs compatibles

Cette hotte peut etre utilise quinquement avec ces ventilateurs internes ou en ligne :

Des ventilateurs internes sont fournis avec la hotte (pour les modeles HCB30/36/48).
- Des ventilateurs en ligne peuvent être achetés séparément (pour les modèles HC36/48).

Cette hotte peut etre utilise quinquement avec un ventilateur en ligne approuve par Fisher & Paykel.

Pour minimiser le bruit dans la cuisine, ces ventilateurs sont installés le long du conduit, à un endroit quelconque entre la cuisine et le mur extérieur.

ATTENTION!

Pour réduire les risques d'incendie et de chic électrique, installez cette hotte uniquement avec des modèles de ventilateurs à distance d'un maximum de 7,6 A ou avec les ventilateurs intégrés fournis avec la hotte.

MISE EN GARDE!

  • Cet apparéil est lourd. Il doit être déballé et installé par deux personnes.
  • L'installation et le cablage électrique doivent être réalisés par une ou plusieurs personnes (s) qualifiée(s), en conformité avec tous les codes et toutes les normes applicables.
  • Le fait de ne pas installer les vis ou le dispositif de fixation conformément à ces instructions peut entraîner des risques de chic électrique.
  • Au moment de couper ou percer le mur ou le plafond, veillez à ne pas endommager le cablage électrique ou les conduites qui y sont dissimulés.

IMPORTANT!

  • Portez des gants pour vous protégger des rebords tranchants.
  • Le fabricant n'est pas responsable des dommages resultant du non-respect de ces instructions.

Avant de commencer l'installation

Assurez-vous de dire la section 'Préparation pour l'installation' de ce guide.
- Lisez attentivement les instructions d'installation.
- Deballez la hotte.
Assurez-vous que la tension (V) et la fréquence (Hz) indiquées sur la plaque signalétique correspondant à la tension et la fréquence sur le site d'installation.
- Vérifiez que la zone au-dessus ou à l'arrière de la surface d'installation ne comporte aucune cable électrique ou tuyau et que l'espace est suffisant pour l'installation du conduit.
- Les surfaces de la hotte peuvent etre endommagées pendant l'installation en cas de frottement ou contact avec un outil.
- Protégez la surface de cuisson pour éviter de l'endommager pendant l'installation de la hotte.
- Retirez les enveloppes de protection qui ne seront pas accessibles après l'installation.
- Le mur ou l'armoire servant à installer la hotte doit être suffisamment solide et composer une surface plane.

Fisher & Paykel HCB366 - Avant de commencer l'installation - 1

Installation avec montage au mur
Après avoir déterminé la hauteur d'installation de la hotte :

① Au-dessus de la surface de cuisson, tracez une ligne horizontale a une distance correspondant a la hauteur d'installation souhaitee pour la hotte, a laquelle vous ajoutez 15 1/2 po (394 mm) (reportez-vous a A).
- Cette ligne est l'emplacement de montage pour la partie supérieure du support en bois fourni avec la hotte.
② Localisez la ligne centrale de la surface de cuisson. Tracez une ligne verticale le long de cette ligne centrale, jusqu'à la ligne horizontale tracee à l'etape (1) (reportez-vous à B).
3 La hotte est montée au mur à l'aide d'un support en bois fourni avec la hotte (reportez-vous à D). Retirez le support en bois de la partie arrêté de la hotte. Marquez la ligne centrale du support.
④ Localisez les montants derrière la cloison sèche en utilisant un détecteur de montant. Localisez un montant d'un côté ou l'autre de la ligne centrale de la surface de cuisson afin de l'utiliser pour le montage du support en bois (reportez-vous à C).
⑤ Alignez le dessus du support en bois le long de la ligne horizontale tracee a I'etape ① .Alignez les lignes centrales du support et de la surface de cuisson (reportez-vous 一 A).
6 Percez un trou de 1/8 po (3 mm) d'une profondeur de 3 po (76 mm) dans le support en bois, la cloison seche et le montant.
Utilisez les vis de 3 po (76 mm) pour fixer le support au mur (reportez-vous à A). Pour soutenir des hêtes de plus grande taille, utilisez trois ou quatre vis et montants, si disponibles. Encastrez les têtes de vis pour éviter tout contact avec la hotte.

Fisher & Paykel HCB366 - Avant de commencer l'installation - 2
Ligne centrale de la surface de cuisson

Fisher & Paykel HCB366 - Avant de commencer l'installation - 3

Sur le support en bois, marquez la distance entre les fentes de montage au mur (K dans la section 'Dimensions du produit') permettant de suspendre la hotte (reportez-vous à E).
9 Percez deux trouse de 1/8 po (3 mm) dans le support en bois et la cloison seche (il n'est pas nécessaire de percer les montants) (reportez-vous a E).
10 Vissez deux vis de 3/4 po (19 mm) dans le support en bois, en laissant depasser 1/4 po (6 mm) de la vis pour suspendre la hotte (reportez-vous a E).
11Avec l'aide d'une deuxieme personne, soulevez et suspendez la hotte en utilisant les fentes avec encoche en trou de serrure (reportez-vous a F). Assurez-vous que le support en bois s'insere dans la cavite à l'arriere de la hotte.
12 Mettez de niveau la hotte et serrez les vis de 3/4 po (19 mm) dans les fentes avec encoche en trou de serrure.
13 Depuis l'intérieur de la hotte, vissez quatre ou six vis de 3/4 po (19 mm) (selon le modele) dans les trouss indiqués (reportez-vous a G) dans le support en bois.
14 Percez dans le mur un trou de 3/8 po (9,5 mm) au centre des troughs indiqués dans H. Insérez deux chevilles murales dans les troughs percés. Fixez la hotte aux chevilles murales en installerant les rondelles de 3/4 po (19 mm) sur les vis fournies avec les chevilles murales, pour ensuite les serrer.
Fixez le conduit à la transition de 10 po (254 mm) ou aux anneaux de conduit de 8 po (203 mm) avec les vis (non fournies), puis scellez à l'aide de ruban d'aluminium.

Fisher & Paykel HCB366 - Avant de commencer l'installation - 4

Fisher & Paykel HCB366 - Avant de commencer l'installation - 5

Remarque : Pour les installations au mur, la transition de conduit optionnelle doit etre fixe a la hotte avant le montage au mur. Veuillez vous reporter a 'Assemblage de la transition de conduit' pour plus de détails.

Installation avec montage à l'armoire

Vous peuvent installer la hotte sous une armoire en la fixant par la partie supérieure. Pour l'installation avec montage à l'armoire, la transition doit être fixée après l'installation de la hotte; consultez les sections 'Assemblage de la transition de conduit' et 'Dimensions du produit'. Si la transition est utilisée, vous doivent prévoir de l'espace dans le mur arrêté de l'armoire pour faciliter la fixation et le scellement du conduit.

MISE EN GARDE!

L'armoire doit être suffisamment solide et reliée structurellement aux montants du mur pour supporter le poids de cette hotte.

IMPORTANT!

Il est recommandé que l'armoire possède une porte ou un panneau pouvant s'ouvrir facilement pour donner accès au boîtier de raccordement d'alimentation.

1 Pour déterminer l'emplacement des quatre vis qui serviront à fixer la hotte à l'armoire, reportez-vous à 'Dimensions du produit' pour les mesures de L, M et N.
② Tracez une ligne pour marquer la distance L le long du dessous de votre armoire.
3 A une extrémité ou l'autre de L, tracez deux lignes, l'une à la distance M a partir du mur, I'autre a la distance N a partir du mur. Cela vous donnera les 4 positions pour les trous de vis.

Remarque: Laissez un espace pour le conduit d'alimentation électrique et la fixation du conduit dans la base de l'armoire.

4 Dans la base de l'armoire, percez des trous de 1/8 po (3 mm) aux endroits marqués.
⑤ Vissez quatre vis de 3/4 po (19 mm) en laissant dépasser 1/4 po (6 mm) de la vis pour suspendre la hotter.
6 Avec l'aide d'une deuxième personne, soulevez et suspendez la hotte par les vis en utilisant les encoches en trou de serrure sur le dessus de la hotte (reportez-vous à l). Serrez les quatre vis.
⑦ Percez dans le mur un trou de 3/8 po (9,5mm) au centre des trou indiques dans G. Inserez deux chevilles murales dans les trou percés. Fixez la hotte aux chevilles murales en installing les rondelles de 3/4 po (19 mm) sur les vis fournies avec les chevilles murales, pour ensuite les serrer.
Si vous utilisez une transition de conduit optionnelle, fixez la transition de 10 po (254 mm) maintainant; consultez la section 'Assemblage de la transition de conduit' pour plus de détails.
Fixez le conduit à la transition de 10 po (254 mm) ou aux anneaux de conduit de 8 po (203 mm) avec les vis (non fournies), puis scellez à l'aide de ruban d'aluminium.

Fisher & Paykel HCB366 - IMPORTANT! - 1

Fisher & Paykel HCB366 - IMPORTANT! - 2

Installation du ventilateur interne (modèle HCB30/36/48 uniquement)

Le ventilateur interne peut etre instalé comme illustré ci-dessous.

1) Depuis l'intérieur de la hotte, desserrez les vis de 1/2 po (12,7 mm) servant à fixer la plaque du ventilateur à la hotte.
Glissez la plaque du ventilateur vers vous et abaissez-la hors de la hotte.
Fixez la plaque du ventilateur au ventilateur en utilisant les vis de 3/4 po (19 mm) fournies.
④ Soulevez le ventilateur dans la hotte et installez la partie arrêté de la plaque du ventilateur sur la piece de fixation.
⑤ Soulevez vers le haut la partie avant du ventilateur, jusqu'à ce que les vis entrent dans les fentes avec encoche en trou de serrure sur la plaque du ventilateur.
⑥ Poussez le ventilateur (vers l'arriere de la hotte) et serrez les vis de 1/2 po (12,7mm) pour fixer le ventilateur a la hotte.

Fisher & Paykel HCB366 - Installation du ventilateur interne (modèle HCB30/36/48 uniquement) - 1
Ventilateur sans plaque fixe

Fisher & Paykel HCB366 - Installation du ventilateur interne (modèle HCB30/36/48 uniquement) - 2
Ventilateur avec plaque fixée

Fisher & Paykel HCB366 - Installation du ventilateur interne (modèle HCB30/36/48 uniquement) - 3

Raccordement du ventilateur en ligne (modèle HC36 et HC48 uniquement)

Pour l'installation du ventilateur en ligne, consultez les instructions fournies avec l'unité de ventilateur en ligne.

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION

Raccordement electrique

MISE EN GARDE!

  • Le cablage électrique doit être réalisé par une ou plusieurs personnes personne(s) qualifiée(s), en conformité avec tous les codes et toutes les normes applicables, en veillant à ce que l'appareil soit mis à la terre.
  • Interrompez l'alimentation au panneau électrique avant de procéder au cablage de l'appareil.
  • Cet apparéil ne doit être utilisé qu'avac une alimentation électrique de 120 V CA/60Hz, sur un circuit de déivation dédié de 20 A. Nous vous recommendons d'utiliser un fusible à fusion lente ou un disjoncteur.
  • Utilisez uniquement avec des ensembles de raccordement de cordon pour hotte qui ont ete inspectes et deteminés adequats pour l'utilisation avec ce modele de hotte.

Raccordement electrique du ventilateur interne de la hotte (modles HCB30/36/48 uniquement)

① Connectez la fiche à l'intérieur de la hotte au ventilateur interne.
② Retirez le couvercle de la boite de jonction comme illustré ci-dessous.

Fisher & Paykel HCB366 - MISE EN GARDE! - 1

3 Retirez les alveoles defonçables nécessaires et installez un conduit de cablage homologué cULus de 3/4 po (19 mm) et un raccord de conduit ou serre-cable dans la boite de jonction.
(4) Faites passer trois fils d'alimentation dans le serre-cable ou conduit de 3/4 po (19 mm), de l'alimentation electrique à la boite de jonction. Serrez le serre-cable.
⑤ Connectez les fils d'alimentation électrique aux fils de la hotte dans l'ordre suivant, en utilisant des capuchons de connexion homologues cULus :

fil noir au fil noir
- fil blanc au fil blanc
- fil vert/jaune au fil vert.

Fermez le couvercle de la boite de jonction de la hotte.

Pour terminier l'installation

① Retirez toutes les enveloppopes de protection de la hotter.
② Installé les filtres et plateaux àGRAISSE de la maniere décrite dans la section 'Nettoyage et entretien'.
③ Mettez l'appareil en marche au panneau de commande.
(4) Vérifiez le fonctionnement de la hotte de la manière décrite dans la section 'Instructions d'utilisation'.

Fisher & Paykel HCB366 - Pour terminier l'installation - 1
Scheme de câblage

REMARQUES :

LA LAMPE INFRAROUGE EST UN ACCESSORIES EN OPTION (HIR36, HIR48)
3e LUMIERE SUR MODELES DE HOTTE 48 po [HCB48-12, HC-48] UNIQUEMENT
2e VENTILATEUR SUR HCB36-12 & HCB48 - 12 UNIQUEMENT
VI:MOLET
OB:ORANGE
BI.A:BI.ANC RO:ROUGE

IS:BORNE DE PRISE [FEMELLE] IP:BORNE A BROCHE [MALE]
VUES DEPUIS L'ARRIÈRE DU CONNECTEUR

Fisher & Paykel HCB366 - REMARQUES : - 1

TOUCHEDESCRIPTION
-CONNECTEUR COSSE
MATE-N-LOK MALE 3 POS. -OR VE -NO VE BLA LUMERES PANN, LAMPE INFRAROUSE
MATE-N-LOK FEMALE 3 POS. -OR VE -NO VE BLA LUMERES PANN, LAMPE INFRAROUSE
MATE-N-LOK MALE & POS. RO [51] JA [54] BR [52] BLE [IC] OR [53] VE [IE] VENTILATES

Fisher & Paykel HCB366 - REMARQUES : - 2

Fisher & Paykel HCB366 - REMARQUES : - 3

Panneau de commande

Fisher & Paykel HCB366 - REMARQUES : - 4

FONCTIONNALITÉS DU PANNEAU DE COMMANDE
Commande de vitesse du ventilateur• Permet de mettre en marche ou d'arrête le ventilateur de la hotte.
• Permet de régler la vitesse à LOW, MED, HIGH ou MAX, selon les besoin.
• Utilisez toujours le réglage MAX lors des grillades.
Commande de lumière• Permet d'allumer ou éteindre la lumière de la hotte.
• Permet de régler le niveau d'éclairage à LOW ou HIGH.

Informations d'utilisation generales

La hotte doit etre mise en marche quelques minutes avant la cuisson :

  • Pour établier les courants d'air vers le haut, dans la hotter.

  • Pour aider à éliminer l'air chaud de votre cuisine et garder la surface de la hotte froide. Lorsque de la chaleur, de la fumée, de l humidité, de la graisse et des odeurs de cuisson sont produit, elles sont evacuées vers l'extérieur au lieu d'être propagées dans les autres pieces.

MISE EN GARDE!

  • Avant de proceder à l'entretien ou au nettoyage de la hotte, interrompez l'alimentation au panneau de commande et déconnectez l'alimentation pour éviter la mise en marche accidentelle de la hotte.
  • Avant de proceder à l'entretien, laissez l'appareil refroidir après l'interruption de l'alimentation.

IMPORTANT!

N'utilisez jamais de nettoyants abrasifs ou à base d'huile.
- Portez des gants pour vous protégér des rebords tranchants.

Nettoyage

Nettoyage général

Pour éviter l'accumulation de dépôts de graisse et les dommages à votre hotte :

  • Nettoyez vous hotte régulierement à l'aide d'un détergent liquide doux et d'un chiffon doux et propre.
  • N'utilisez pas de produits chimiques corrosifs, de produits de nettoyage abrasifs, de produits de nettoyage à base de citron, de brosses rigides ou de tampons de laine d'acier.

Remarque: Dans les régions où l'humidité est élevée ou les environnements cotiers, le nettoyage doit être effectué plus fréquement.

Filtres et plateaux àGRAISSSE

Les filtres et plateaux àGRAISSÉdoivent étrenettoyés au moins une fois par mois :

  • Les filtrés et plateaux àGRAISSÉdoivent étreretiréset nettoyés avec de l'eau savonneuse et chaude ou dans un lave-vaiselle.
  • Si vous les lavez au lave-vaisse, vous devez placer les filtres et plateaux àGRAISSE dans une position verticale.
  • Àpres le nettoyage et le séchage, réinstallé les filtres et plateaux àGRAISSÉ.

Les filtres doivent toujours être en place pendant l'utilisation de la hotte, car ils permettent d'éviter les dommages à l'intérieur de la hotte. Les plateaux àGRAISSÉ doivent être installés avant les filtres.

Pour retirer les filtres :

Saisissez les boutons du filtre, poussez vers le haut et tirez vers vous pour libérer la partie arriere du filtre des plateaux àGRAISE (reportez-vous à A).
② Abaissez la partie arrêté du contrôle pour dégager ce dernier de la partie avant de la hotte (reportez-vous à B).

Fisher & Paykel HCB366 - Pour retirer les filtres : - 1

Fisher & Paykel HCB366 - Pour retirer les filtres : - 2

Pourretirerlesplateuxàgraisse:

Saisissez le plateau àGRAISSÉ et poussez sur celui-ci. Cela permet de dégager le plateau àGRAISSÉ de la hotte.
② Soulevez le plateau aGRAisse vers le haut et hors du rail de la hotte.

Fisher & Paykel HCB366 - Pour retirer les filtres : - 3

Pour réinstaller les plateaux àGRAISSE:

1 Gardez l'extremite arrirée du plateau àGRAISSSE inclinee vers le bas pendant que vous l'inserer, puis abaissez la partie arriere du plateau àGRAISSSE dans le rail de la hotte.
Assurez-vous que la partie inférieure du plateau aGRAISE repose a plat dans le rail de la hotte.

Pour réinstaller les filtres :

Saisissez le filtrer par les boutons.
② Insérez le devant du filtre dans le rail avant de la hotte, puis glissez-le vers vous (reportez-vous à C).
Soulevez la partie arrirée du filtrer vers le haut, puis abaissez-la dans le plateau àGRAISSE.
Glissez le filtrer vers l'arriere jusqu'à ce qu'il repose fermement en place (reportez-vous à D).

Fisher & Paykel HCB366 - Pour retirer les filtres : - 4

Fisher & Paykel HCB366 - Pour retirer les filtres : - 5

Remplacement de l'ampoule

IMPORTANT!

  • Portez des gants pour vous protégger des rebords tranchants.
  • NE TOUCHEZ PAS à l'ampoule pendant l'utilisation. Elle pourrait être suffisamment chaude pour cause des blessures.

Remarque : Les ampoules de rechange ne sont pas couvertes par la garantie.

Pour remplacer l'ampoule :

  • Éteignez la hotte et laissez refroidir l'ampoule.
  • Déconnectez l'alimentation.
    Pour retirer l'ampoule, poussez vers le haut et tournez dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.
  • Remplacez-la par une nouvelle ampoule de 120 V, 50 W maximum (ou DEL équivalente à gradation) avec une base GU10.
  • Répétez les étapes pour les autres ampoules, si nécessaire.
  • Reconnectez l'alimentation.
  • Si les nouvelles ampoules ne fonctionnent pas, assurez-vous que les ampoules sont insérées correctement avant d'appeler un représentant de service.

Remplacement de la lampe infrarouge (accessoire en option)

MISE EN GARDE!

Pour éviter toute electromoculation, faites installer l'ensemble de panneau et lampe infrarouge par un électricien qualifié avant de commencer l'installation de la hotte.

Le panneau de lampe infrarouge en option peut être commandé séparément et fixé sur votre hotter; consultez la section 'Pièces et accessoires'.

  • Éteignez la hotte et laissez refroidir la lampe infrarouge.
  • Déconnectez l'alimentation.
  • Retirez l'ampoule de la lampe infrarouge en tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
  • Remplacez-la par une nouvelle ampoule infrarouge 120 V, 175 W maximum avec raccord visse E26.
  • Répétez les étapes pour l'autre lampe, si nécessaire.
  • Reconnectez l'alimentation.
  • Si les nouvelles lampes ne fonctionnent pas, assurez-vous que les ampoules sont insérées correctement avant d'appeler un représentant de service.

Pièces

Fisher & Paykel HCB366 - Pièces - 1

2 ampoules halogenes 120 V 50 W

Fisher & Paykel HCB366 - Pièces - 2

Filtres 117/8 po (301 mm) 137/8 po (352 mm)

Fisher & Paykel HCB366 - Pièces - 3

Lampe infrarouge 120 V 175 W

Remarque: Les pieces détachées ci-dessus sont courament utilisées. Pour acheter ces pieces et toute autre pieces de rechange, veuillez consulter la section de votre pays dans le manuel de service et de garantie séparé.

Accessoires

Fisher & Paykel HCB366 - Accessoires - 1

Panneau de lampe infrarouge avec 2 ampoules infrarouges (175 W chacune) et vis de 3/4 po (19 mm) (2)

Panneau de lampe infrarouge de 36 po (HIR36) (50080)
Panneau de lampe infrarouge de 48 po (HIR48) (50081)

Fisher & Paykel HCB366 - Accessoires - 2

Transition de conduit avec sortie de 10 po (254 mm) incluant des vis à métaux T20 (TORX) de 5/16 po (8 mm) (12) (50129)

Fisher & Paykel HCB366 - Accessoires - 3

Panneaux de recouvrement de conduit (acier inoxydable) incluant des vis à metaux T20 (TORX) de 5/16 po (8 mm) (6)

Panneau de recouvrement de conduit de 30 po, hauteur de 6 po (152 mm) (50092)
Panneau de recouvrement de conduit de 36 po, hauteur de 6 po (152 mm) (50076)
Panneau de recouvrement de conduit de 48 po, hauteur de 6 po (152 mm) (50078)
- Panneau de recouvrement de conduit de 30 po, hauteur de 12 po (305 mm) (50093)
- Panneau de recouvrement de conduit de 36 po, hauteur de 12 po (305 mm) (50077)
Panneau de recouvrement de conduit de 48 po, hauteur de 12 po (305 mm) (50079)

Pour plus de détails sur la garantie du fabricant et les coordonnées pour le service, veuillez vous reporter au manuel d'entretien et de garantie distinct, fourni avec votre hotte.

Remplir et conserver pour reférence ultérieure :

Modèle

N^ de série

Date d'achat

Acheteur

Détaillant

Ville

État/Province

Code postal

Pays

FISHERPAYKEL.COM

Fisher & Paykel Appliances 2018. Tous droits réservés.

Les caractéristiques de produit représentées dans ce livre s'appliquent aux modèles et produits spécifiques qui y sont décrits à la date de publication. Dans le cadre de notre politique d'amélioration en permanence de nos produits, ces caractéristiques peuvent être modifiées à tout moment. Nous vous recommendons de vérifier auprès de votre détaillant que ce livre décrit le produit actuellement disponible.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Fisher & Paykel

Modèle : HCB366

Catégorie : Ventilateur