ELICA PRF0157394 - Hotte

PRF0157394 - Hotte ELICA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PRF0157394 ELICA au format PDF.

📄 128 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice ELICA PRF0157394 - page 21
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ELICA

Modèle : PRF0157394

Catégorie : Hotte

Caractéristiques Détails
Type de hotte Hotte murale
Dimensions Largeur : 90 cm
Débit d'air Jusqu'à 700 m³/h
Niveaux de puissance 3 niveaux de puissance + mode intensif
Éclairage LED intégré
Filtre Filtre à graisse en aluminium, lavable au lave-vaisselle
Installation Installation murale, nécessite un conduit d'évacuation
Consommation énergétique Classe énergétique A
Maintenance Filtres à nettoyer régulièrement, entretien de l'extérieur avec un chiffon doux
Sécurité Protection contre les surcharges, conforme aux normes de sécurité
Garantie 2 ans
Accessoires inclus Kit de montage, manuel d'utilisation

FOIRE AUX QUESTIONS - PRF0157394 ELICA

Comment nettoyer les filtres de la hotte ELICA PRF0157394 ?
Pour nettoyer les filtres, retirez-les de la hotte et plongez-les dans de l'eau chaude savonneuse pendant environ 30 minutes. Rincez ensuite à l'eau claire et laissez sécher avant de les remettre en place.
Quelle est la puissance d'aspiration de la hotte ELICA PRF0157394 ?
La puissance d'aspiration de la hotte ELICA PRF0157394 est de 700 m³/h.
Comment régler la luminosité de l'éclairage de la hotte ?
L'éclairage de la hotte peut être réglé à l'aide de l'interrupteur situé sur le panneau de contrôle. Appuyez sur le bouton d'éclairage pour activer ou désactiver l'éclairage.
La hotte fait du bruit, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal lors du fonctionnement de la hotte, surtout à des vitesses élevées. Si le bruit est excessif ou inhabituel, vérifiez que la hotte est correctement installée et que les filtres sont propres.
Quelle est la durée de vie des ampoules de la hotte ELICA PRF0157394 ?
La durée de vie des ampoules dépend du type utilisé, mais en général, elles peuvent durer entre 1000 et 2000 heures. Il est recommandé de les remplacer dès qu'elles commencent à faiblir.
Comment installer la hotte ELICA PRF0157394 ?
Pour installer la hotte, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous que les dimensions de la hotte sont compatibles avec votre cuisine et que la ventilation est adéquate.
La hotte ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que la hotte est branchée correctement et que le courant est présent. Si tout semble en ordre, consultez le fusible ou le disjoncteur. Si le problème persiste, contactez le service client.
Les odeurs persistent malgré l'utilisation de la hotte, que faire ?
Assurez-vous que le filtre à charbon est en bon état et remplacé régulièrement. Vérifiez également que la hotte fonctionne à la bonne vitesse d'aspiration et que la cuisine est bien ventilée.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PRF0157394 - ELICA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PRF0157394 de la marque ELICA.

MODE D'EMPLOI PRF0157394 ELICA

  • Il est important de conserver ce livret pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne.
  • Veuillez lire attentivement les instructions, vous trouverez des informations importantes sur l'installation, le mode d'emploi et la sécurité.
  • Ne pas effectuer des modifications électriques ou mécaniques sur le produit ou sur les conduits d’évacuation.
  • Avant d'installer l'appareil, vérifiez qu’il n’y a aucun composant endommagé. Sinon, contactez votre revendeur et ne continuez pas l'installation. Remarque : Les pièces portant le symbole "(*)" sont des accessoires optionnels fournis uniquement avec certains modèles ou des pièces non fournies, à acheter. Attention
  • Avant tout entretien ou nettoyage du produit débranchez l'alimentation électrique en retirant la fiche électrique ou en coupant l'interrupteur général.
  • Utilisez des gants de travail pour toute opération de nettoyage ou d'entretien.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expériences ou de connaissances, sauf si ces personnes sont correctement surveillées ou si des instructions relatives à l'utilisation correcte de l'appareil permettant d'éviter tout danger leur ont été communiquées.
  • Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
  • Le nettoyage et l’entretien par l’usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
  • La pièce doit avoir une aération suffisante lorsque la hotte est utilisée conjointement avec d'autres appareils fonctionnant au gaz ou autres combustibles.
  • La hotte doit être régulièrement nettoyée à la fois à l'intérieur et à l'extérieur (AU MOINS UNE FOIS PAR MOIS); cela devrait se faire en conformité avec les instructions d'entretien. Le non respect des instructions expressément fournies concernant le nettoyage de la hotte et des filtres peut provoquer des risques d'incendie.
  • Ne pas flamber d’aliments sous la hotte.
  • Pour le remplacement de la lampe, utilisez uniquement le type de lampe spécifié dans la section remplacement/maintenance lampe dans ce manuel. L'utilisation d'une flamme nue est dommageable pour les filtres et peut causer un incendie, par conséquent, il est déconseillé de l'utiliser. La friture doit être faite avec soin afin de s’assurer que l’huile surchauffée ne prenne pas feu.

AVERTISSEMENT: Lorsque la table de

cuisson est en fonctionnement, les parties accessibles de la hotte peuvent devenir très chaudes.

  • Ne pas brancher l'appareil au réseau électrique avant que l'installation ne soit complètement terminée.
  • En ce qui concerne les mesures techniques et de sécurité à prendre pour l'évacuation des fumées, respectez strictement les dispositions des règlements locales.
  • L’air ne doit pas être envoyé dans un conduit utilisé pour évacuer les fumées d’appareils utilisant du gaz ou un autre combustible.
  • Ne pas utiliser ou laisser la hotte sans les lampes correctement montées, car un éventuel risque de choc électrique est possible.22
  • N’utilisez jamais la hotte sans la grille montée correctement!
  • La hotte ne doit JAMAIS être utilisée comme une surface d'appui, sauf indication expresse.
  • Utilisez uniquement les vis de fixation fournies avec le produit pour l'installation, ou, si non fournies, acheter le type correct de vis.
  • Utilisez la longueur correcte pour les vis qui sont identifiées dans le Guide d'installation.
  • En cas de doute, consultez votre centre de service agréé ou du personnel qualifié. ATTENTION !
  • Le défaut d'installer les vis et les dispositifs de fixation conformément à ces instructions peut entraîner des risques électriques.
  • Ne pas mettre en marche au moyen d’un programmateur, d’une minuterie, ou d’un système de commande à distance séparé ou tout autre dispositif qui met l’appareil sous tension automatiquement. Cet appareil porte le symbole du recyclage conformément à la Directive Européenne 2012/19/EC concernant les Déchets d’Équipements Électriques et Électroniques (DEEE ou WEEE). En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible pour l’environnement et la santé de l’homme. Le symbole présent sur l’appareil ou sur la documentation qui l’accompagne indique que ce produit ne peut en aucun cas être traité comme déchet ménager. Il doit par conséquent être remis à un centre de collecte des déchets chargé du recyclage des équipements électriques et électroniques. Pour la mise au rebut, respectez les normes relatives à l’élimination des déchets en vigueur dans le pays d’installation. Pour obtenir de plus amples détails au sujet du traitement, de la récupération et du recyclage de cet appareil, veuillez vous adresser au bureau compétent de votre commune, à la société de collecte des déchets ou directement à votre revendeur. Appareil conçu, testé et fabriqué conformément aux normes suivantes :
  • Sécurité : EN/IEC 60335-1; EN/IEC 60335-2-31, EN/IEC
  • EMC: EN 55014-1; CISPR 14-1; EN 55014-2; CISPR 14-2; EN/IEC 61000-3-2; EN/IEC 61000-3-3. Suggestions pour une utilisation correcte afin de réduire l’impact environnemental : Allumer la hotte à la vitesse minimum pendant la cuisson et la laisser fonctionner pendant quelques minutes après la fin de la cuisson. Augmenter la vitesse uniquement en présence d’une grande quantité de fumée ou de vapeur et n’utiliser la/les vitesse(s) accélérées que dans les cas extrêmes. Remplacer le(s) filtre(s) au charbon lorsque cela est nécessaire afin de maintenir une réduction efficace des odeurs. Nettoyer le(s) filtres à graisse lorsque cela est nécessaire afin de maintenir un filtrage efficace des graisses. Utiliser un système de tuyauterie du diamètre maximum indiqué dans ce manuel afin d’optimiser le rendement et de minimiser le bruit. Utilisation La hotte est réalisée de façon qu’elle puisse être utilisée en version aspirante à évacuation extérieure, ou filtrante à recyclage intérieur. Version aspirante Les vapeurs sont évacuées vers l'extérieur à travers un conduit d'évacuation fixé à la bride de raccord qui se trouve au-dessus de la hotte. ATTENTION! Le tuyau d’évacuation n’est pas fourni et doit être acheté à part. Le diamètre du tuyau d'évacuation doit être égal à celui de la bride de raccord. ATTENTION! Si la hotte est équipée d'un filtre à charbon, ce dernier doit être enlevé. Relier la hotte aux tubes et trous d’évacuation de la paroi d’un diamètre équivalent à la sortie de l’air (collier de raccord). L’utilisation de tubes et des trous d'évacuation à paroi avec un diamètre inférieur entraînera une diminution des performances d’aspiration et une nette augmentation du bruit. Nous déclinons toute responsabilité à cet égard. ! Utiliser un tuyau de la longueur strictement nécessaire. ! Les coudes du tuyau doivent être en nombre minime (angle maxi du coude: 90°). ! Éviter les variations excessives de section du tuyau. Version filtrante L'air d'aspiration sera dégraissé et désodorisé avant d'être renvoyé dans la pièce. Pour utiliser la hotte dans cette version, vous devez installer un système de filtrage supplémentaire basé sur charbon actif. Installation La distance minimum entre la superficie de support des récipients sur le dispositif de cuisson et la partie la plus basse de la hotte de cuisine ne doit pas être inférieure à 50cm dans le cas de cuisinières électriques et de 50 cm dans le cas de cuisinières à gaz ou mixt es. Si les instructions d’installation du dispositif de cuisson au gaz spécifient une plus grande distance, il faut en tenir23 compte. Branchement électrique La tension électrique doit correspondre à la tension reportée sur la plaque signalétique située à l’intérieur de la hotte. Si une prise est présente, branchez la hotte dans une prise murale conforme aux normes en vigueur et placée dans une zone accessible également après l’installation. Si aucune prise n’est présente (raccordement direct au circuit électrique), ou si la prise ne se trouve pas dans une zone accessible également après l’installation, appliquez un disjoncteur normalisé pour assurer de débrancher complètement la hotte du circuit électrique en conditions de catégorie surtension III, conformément aux règlementations de montage. ATTENTION! Avant de rebrancher le circuit de la hotte à l’alimentation électrique et d’en vérifier le fonctionnement correct, contrôlez toujours que le câble d’alimentation soit monté correctement. Attention! Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger. Montage Cet appareil est concu pour étre encastré dans un meuble ou un autre support. Avant de commencer l’installation:
  • Vérifier que le produit acheté soit de dimensions adéquates pour la zone d’installation choisie.
  • Enlevez le(s) filtre(s) au charbon actif (*) si ceux-ci sont fournis (voir également le paragraphe concerné). Celui- ci(ceux-ci) est(sont) remonté(s) uniquement si l’on veut utiliser la hotte en version recyclage.
  • Vérifier qu’à l’intérieur de la hotte il n’y ait pas d’autre matériel fourni (pour des raisons de transport) d’autre matériel fourni avec l’équipement (par exemple: vis (*), garanties (*) etc., dans ce cas, enlevez-les et conservez- les.

1 ON/OFF moteur En appuyant sur cette touche, la hotte se met à la vitesse

En appuyant sur cette touche durant le fonctionnement, la hotte passe à l’état OFF. 2 Augmentation vitesse En appuyant sur cette touche, la hotte passe de l’état OFF à la vitesse 1. En appuyant sur cette touche (hotte à l’état ON), on augmente la vitesse du moteur de la vitesse 1 à celle intensive. A chaque vitesse correspond l’allumage du témoin respectif. Vitesse 1 témoin L1 Vitesse 2 témoin L2 Vitesse 3 témoin L3 Vitesse intensive témoin L4 (clignotant) La vitesse intensive est temporisée. La temporisation standard est de 5’, à la fin de laquelle la hotte se place à la vitesse 2. Pour désactiver la fonction avant la fin de la durée, appuyer sur la touche 2, la hotte se placera à la vitesse 1 ; en appuyant sur la touche 1, la hotte s’éteindra. 3 ON/OFF lumières 4 Temporisation vitesse 5 Indicateur état de fonctionnement Temporisation vitesse La temporisation des vitesses s’habilite en appuyant sur la touche 4, la hotte s’éteint à la fin de la temporisation. La temporisation est ainsi subdivisée: Vitesse 1 - 20 minutes (témoin L1 clignotant) Vitesse 2 - 15 minutes (témoin L2 clignotant) Vitesse 3 - 10 minutes (témoin L3 clignotant) Vitesse intensive - 5 minutes (témoin L4 clignotant) Durant le fonctionnement temporisé, en appuyant sur la touche 1, la hotte s’éteint ; si l’on appuie sur la touche 2 ou sur la touche 4, la hotte revient à la vitesse réglée. Signal filtre anti-graisses Après 40 heures de fonctionnement, le témoin L5 s’allume. Quand ce signal apparaît, le filtre anti-graisses installé a besoin d’être lavé. Pour remettre à zéro le signal, tenir enfoncée la touche 1 pendant 3”. Signal filtre au charbon Après 160 heures de fonctionnement, le témoin L5 clignote. Quand ce signal apparaît, le filtre au charbon installé doit être remplacé. Pour remettre à zéro le signal, tenir enfoncée la touche 1 pendant 3”. Dans le cas de signal simultané des deux filtres, le témoin L5 indiquera alternativement les alarmes en restant allumé pendant 3" et en clignotant ensuite 3 fois. Le reset se fait en effectuant 2 fois la procédure décrite ci- dessus. La première fois annule le signal du filtre anti-graisses, la deuxième annule le signal du filtre charbon. En mode standard, le signal filtre charbon n’est pas activé. Dans le cas où l’on utilise la hotte en version filtrante, il faut24 habiliter le signal du filtre charbon. Activation signal filtre charbon: Placer la hotte en OFF et maintenir enfoncées ensemble les touches 1 et 4 pendant 3”. Les témoins L1 et L2 clignoteront pendant 5”. Désactivation signal filtre au charbon: Placer la hotte en OFF et maintenir enfoncées ensemble les touches 1 et 4 pendant 3”. Le témoin L1 clignotera pendant 2”. Alarme Température La hotte est équipée d’un détecteur de température qui active le moteur à la vitesse 3 dans le cas où la température dans la zone de commande est trop élevée. La condition d’alarme est indiquée avec le clignotement en séquence des témoins L1, L2, L3. Cette condition persiste jusqu’à ce que la température descende en dessous du seuil d’alarme. On peut sortir de cette modalité en appuyant sur les touches 1 ou 2. Toutes les 30”, le détecteur vérifie la température ambiante de la zone display. Entretien Nettoyage Pour le nettoyage, utiliser EXCLUSIVEMENT un chiffon humidifié avec des détergent liquides neutres.

NE PAS UTILISER D'OUTILS OU D'INSTRUMENTS

POUR LE NETTOYAGE ! Éviter l'usage de produits abrasifs, NE PAS UTILISER D'ALCOOL! Panneau Fig. 2-3-8-9 Entretien du panneau Démontage: a. tirer le panneau (COTE ANTERIEUR) fermement vers le bas b. le décrocher des charnières postérieures. Nettoyage: Le panneau d’aspiration doit être nettoyé avec la même fréquence que le filtre anti-graisses, utiliser un chiffon humide avec détergents liquides neutres. Eviter l’utilisation de produits contenant des abrasifs. NE PAS UTILISER D’ALCOOL! Montage : Le panneau doit être accroché à l’arrière et fixé à l’avant (fixation par aimant). Attention! toujours vérifier que le panneau soit bien fixé à sa place. Filtre anti-gras Fig. 2-9 Il retient les particules de graisse issues de la cuisson. Le filtre anti-graisse métallique doit être nettoyé une fois par mois avec des détergents non agressifs, à la main ou dans le lave-vaisselle à faibles températures et cycle rapide. Le lavage du filtre anti-graisse métallique au lave-vaisselle peut en provoquer la décoloration. Toutefois, les caractéristiques de filtrage ne seront en aucun cas modifiées. Pour démonter le filtre anti-graisse, tirer la poignée de décrochement à ressort. Filtre à charbon actif (uniquement pour version recyclage) Fig. 7 Retient les odeurs désagréables de cuisson. La saturation du charbon actif se constate aprés un emploi plus ou moins long, selon la fréquence d'utilisation et la régularité du nettoyage du filtre à graisses. Il est nécessaire de changer le filtre après quatre mois, au maximum. IL NE PEUT PAS être nettoyé ou régénéré. Filtre au charbon circulaire En appliquer un par côté en couverture des deux grilles de protection des bras du moteur, ensuite tourner dans le sens des aiguilles d’une montre. Pour le démontage tourner dans le sens inverse des aiguilles d’une montre. Remplacement des lampes La hotte est dotée d’un système d’éclairage basé sur la technologie LED. Les LEDS garantissent un éclairage optimal, une durée jusqu’à 10 fois supérieures aux ampoules traditionnelles et permettent une épargne de 90% en énergie électrique. Pour le remplacement, s’adresser au service d’assistance technique.25 NL - Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzing Houd u altijd aan de instructies in deze gids. Wij aanvaarden geen enkele aansprakelijkheid voor problemen, schade of brand die voortvloeien uit nalatigheid, zoals het niet opvolgen van de instructies in deze gids. Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik en vergelijkbare toepassingen zoals: - personeelskeukens in winkels, kantoren en andere werkomgevingen; - boerderijen; - gebruik door klanten in hotels, motels en andere verblijfsomgevingen zoals bed and breakfast.