WHIRLPOOL YWFE535S0JV - Cuisinière

YWFE535S0JV - Cuisinière WHIRLPOOL - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil YWFE535S0JV WHIRLPOOL au format PDF.

📄 59 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice WHIRLPOOL YWFE535S0JV - page 19
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : WHIRLPOOL

Modèle : YWFE535S0JV

Catégorie : Cuisinière

Caractéristique Détails
Type de cuisinière Électrique
Dimensions (L x P x H) Largeur : 76,2 cm, Profondeur : 69,9 cm, Hauteur : 91,4 cm
Capacité du four 5,3 pieds cubes
Nombre de foyers 4 foyers
Type de cuisson Convection
Fonctionnalités du four Auto-nettoyage, cuisson par convection
Matériau de la surface Vitrocéramique
Système de sécurité Verrouillage du panneau de commande
Consommation énergétique Classe énergétique : A
Garantie 1 an
Entretien Nettoyage régulier de la surface vitrocéramique, nettoyage du four selon les instructions

FOIRE AUX QUESTIONS - YWFE535S0JV WHIRLPOOL

Comment régler la température du four sur la WHIRLPOOL YWFE535S0JV ?
Pour régler la température du four, tournez le bouton de contrôle de la température situé sur le panneau de commande jusqu'à atteindre la température souhaitée. Attendez que le voyant de préchauffage s'éteigne pour indiquer que le four a atteint la température.
Comment nettoyer la surface de la cuisinière ?
Utilisez un nettoyant doux et un chiffon humide pour nettoyer la surface de la cuisinière. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Que faire si le four ne s'allume pas ?
Vérifiez que la cuisinière est correctement branchée et que le disjoncteur n'a pas sauté. Si le problème persiste, contactez un technicien qualifié.
Comment utiliser le mode de cuisson par convection ?
Pour utiliser le mode de cuisson par convection, sélectionnez le mode de cuisson approprié sur le panneau de commande et ajustez la température si nécessaire. Le ventilateur du four distribuera la chaleur de manière uniforme.
Comment régler la minuterie de cuisson ?
Pour régler la minuterie, appuyez sur le bouton 'Minuterie' et utilisez les boutons + ou - pour sélectionner la durée souhaitée. Appuyez à nouveau sur 'Minuterie' pour confirmer.
Que faire si une des plaques de cuisson ne fonctionne pas ?
Assurez-vous que la plaque de cuisson est correctement connectée à l'alimentation. Si cela ne résout pas le problème, essayez de la débrancher puis de la rebrancher. Si le problème persiste, il est conseillé de contacter un service après-vente.
Comment retirer et nettoyer les grilles du four ?
Pour retirer les grilles, tirez-les doucement vers l'extérieur. Nettoyez-les avec de l'eau chaude savonneuse et une éponge douce, puis rincez et laissez sécher avant de les remettre en place.
Comment mettre à jour le logiciel de la cuisinière ?
Vérifiez le site web de WHIRLPOOL pour les mises à jour logicielles disponibles pour votre modèle. Suivez les instructions fournies pour installer les mises à jour.
Que faire si l'écran de la cuisinière clignote ?
Un écran qui clignote peut indiquer une erreur dans le système. Essayez de débrancher la cuisinière pendant quelques minutes puis rebranchez-la. Si le problème persiste, contactez le support technique.
Comment régler le verrouillage du panneau de commande ?
Pour activer ou désactiver le verrouillage du panneau de commande, appuyez simultanément sur les boutons 'Verrouillage' et 'Annuler' pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'indicateur lumineux s'allume ou s'éteigne.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice YWFE535S0JV - WHIRLPOOL et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil YWFE535S0JV de la marque WHIRLPOOL.

MODE D'EMPLOI YWFE535S0JV WHIRLPOOL

Votre sécurité et celle des autres est très importante Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer . Voici le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres. Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot "DANGER" ou "AVERTISSEMENT". Ces mots signifient : DANGER Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions. AVERTISSEMENT Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions. La cuisinière ne basculera pas pendant une utilisation normale. Cependant, la cuisinière peut basculer, si vous appliquez trop de force ou de poids à la porte de la cuisinière, sans avoir adéquatement fixé la bride antibasculement. AVERTISSEMENT Risque de basculement Une personne, enfant ou adulte, peut faire basculer la cuisinière et subir des blessures mortelles. Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur, conformément aux instructions d’installation. Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce que son pied arrière se trouve dans la fente de la bride antibasculement. Joindre de nouveau la bride antibasculement si la cuisinière est déplacée. Ne pas faire fonctionner la cuisinière si la bride antibasculement n’est pas installée et engagée. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou des brûlures graves aux enfants et aux adultes. Pour vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée :

  • Faire glisser la cuisinière vers l’avant.
  • Vérifier que la bride antibasculement est bien fixée au plancher ou au mur.
  • Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce que le pied arrière de la cuisinière se trouve sous la bride antibasculement.
  • Voir les directives d’installation pour obtenir de plus amples renseignements.20

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT: Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de l’utilisation de la cuisinière, il convient d’observer certaines précautions élémentaires dont les suivantes :

MISE EN GARDE: Ne pas remiser dans des armoires au-dessus de la cuisinière ou sur le dosseret d’une cuisinière, des objets que des enfants pourraient vouloir atteindre. Les enfants pourraient se blesser gravement en grimpant sur la cuisinière. Installation appropriée – La cuisinière, lorsqu’elle est correctement installée, doit être reliée à la terre conformément aux codes électriques locaux ou, en l’absence de codes locaux, selon le Code électrique national (US) ANSI/NFPA 70 ou le Code canadien de l'électricité. S’assurer que la cuisinière est correctement installée et reliée à la terre par un technicien qualifié. Ne jamais utiliser le cuisinière pour chauffer ou réchauffer la pièce. Ne pas laisser d’enfants seuls – les enfants ne devraient pas être laissés seuls ou sans surveillance dans les zones où la cuisinière se situe. Ils ne doivent jamais être autorisés à s’asseoir ou à se tenir debout sur une partie quelconque de la appareil. Porter des vêtements adaptés – Les vêtements pendants ou non ajustés ne doivent jamais être portés lorsqu’on utilise la appareil. Entretien par l’utilisateur – Ne pas réparer ou remplacer une quelconque pièce de la appareil sans recommandation spécifique du manuel. Entreposage dans ou sur la appareil– Les matières inflammables ne doivent pas être entreposées dans un four ou près de la surface de la table.

Cet appareil n’est pas conçu pour servir d’espace de rangement. Ne pas utiliser d’eau sur les feux de friture – Étouffer le feu ou la flamme ou utiliser un extincteur avec agent chimique sec ou mousseux. Ne pas utiliser de pièces de remplacement qui n’ont pas été recommandées par le fabricant (c.-à-d., des pièces fabriquées à la maison à l’aide d’une imprimante 3D). Utiliser uniquement des mitaines sèches – Les mitaines humides ou trempées sur les surfaces chaudes peuvent provoquer des brûlures dues à la vapeur. Ne pas laisser les mitaines toucher des éléments chauffants et chauds. Ne pas utiliser un chiffon ou tout autre tissu encombrant. NE PAS TOUCHER LES UNITÉS DE SURFACE OU LES ZONES PRÈS DES UNITÉS DE SURFACE – Les unités de surface peuvent être chaudes même si elles sont de couleur foncée. Les zones près des unités de surface peuvent être suffisamment chaudes pour provoquer des brûlures. Pendant et après l’utilisation, ne pas toucher ou laisser des vêtements ou d’autres matériaux inflammables en contact avec les unités de surface ou les zones près des unités de surface tant qu’elles n’ont pas suffisamment refroidi. Parmi ces zones, on compte la table de cuisson et les zones face à la table de cuisson. Utiliser des ustensiles de taille appropriée – Cet appareil est équipé d’une ou plusieurs unités de surface de différentes tailles. Choisir des ustensiles ayant des fonds plats suffisamment grands pour couvrir l’élément chauffant de surface. L’utilisation d’ustensiles sous dimensionnés exposera une partie de l’élément chauffant à un contact direct et peut entraîner l’inflammation des vêtements. Un bon contact entre l’ustensile et le brûleur améliorera l’efficacité de la table. Ne jamais laisser les surfaces de cuisson sans surveillance à des réglages de chaleur élevée – Les ébullitions provoquent de la fumée et des éclaboussures graisseuses qui peuvent s’enflammer. S’assurer que les réflecteurs ou cuvettes ramasse-gouttes sont en place – L’absence de ces éléments pendant la cuisson peut endommager les conducteurs et composants se trouvant en dessous. Revêtements de protection – Ne pas utiliser de papier aluminium pour recouvrir la surface des cuvettes ramasse- gouttes ou le fond du four, sauf si le manuel le suggère. Ustensiles de cuisson émaillés – seuls certains types d’ustensiles en verre, vitrocéramique, céramique, terre cuite ou autre émaillage peuvent être utilisés sur la surface de la cuisinière sans briser en raison du changement de température soudain. Les poignées des ustensiles doivent être tournées vers l’intérieur et ne doivent pas dépasser au-dessus des unités de surface de cuisson – Pour éviter le risque de brûlures, d’inflammation des matières inflammables et d’éclaboussures dues à un contact non intentionnel avec l’ustensile, la poignée d’un ustensile doit toujours être positionnée vers l’intérieur et ne doit pas dépasser au- dessus des surfaces de cuisson adjacentes. Ne pas tremper l'élément chauffant amovible – Les éléments chauffants ne doivent jamais être immergés dans l'eau. Ne pas cuire sur une table de cuisson brisée – Si la table de cuisson est cassée, les agents de nettoyage et les éclaboussures peuvent pénétrer dans la table de cuisson brisée et créer un risque de choc électrique. Contacter un électricien qualifié immédiatement dans ce cas. Nettoyer la table de cuisson avec précaution – Si une éponge ou un linge humide est utilisé pour nettoyer les éclaboussures sur une zone de cuisson chaude, faire attention aux brûlures dues à la vapeur. Certains nettoyants peuvent produire des fumées toxiques si appliqués sur une surface chaude. Ouvrir la porte lentement – Laisser la chaleur ou la vapeur s’échapper avant de retirer ou de remettre en place un plat. Ne pas faire chauffer un contenant qui n’a pas été ouvert – L’accumulation de pression pourrait faire éclater le contenant et causer des blessures. Garder dégagés les conduits de ventilation du four. Si une grille doit être déplacée pendant que le four est chaud, ne pas laisser la poignée entrer en contact avec l’élément chaud du four. NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS OU LES SURFACES INTÉRIEURES DU FOUR – Les éléments chauffants peuvent être chauds même s’ils sont de couleur foncée. Pendant et après l’utilisation, ne pas toucher ou laisser des vêtements ou d’autres matériaux inflammables en contact avec les éléments chauffants ou les surfaces intérieures tant qu’ils n’ont pas suffisamment refroidi. Les autres surfaces de l’appareil peuvent devenir suffisamment chaudes pour causer des brûlures – les ouvertures de ventilation et les surfaces autour de ces ouvertures, les portes du four et les hublots de portes font partie de ces surfaces. Il faut faire attention de ne pas laisser le papier aluminium et la sonde de cuisson entrer en contact avec les éléments chauffants. Pour les cuisinières autonettoyantes – Ne pas nettoyer le joint de la porte – Le joint de la porte est essentiel pour une bonne étanchéité. Faire attention à ne pas frotter, endommager ou déplacer le joint. Ne pas utiliser de nettoyants à four – Aucun nettoyant commercial ou revêtement de protection pour four d’aucune sorte ne devrait être utilisé dans le four ou près de ses parties. Ne nettoyer que les pièces indiquées dans le manuel. Avant de mettre en marche l’autonettoyage – Enlever la lèchefrite et les autres ustensiles. Pour les appareils avec hotte de ventilation – Nettoyer régulièrement les hottes de ventilation – Ne pas laisser la graisse s’accumuler dans la hotte ou le filtre. Lorsque des aliments sont flambés sous la hotte, mettre le ventilateur en marche. Pour les cuisinières et fours intelligents Utilisation à distance – cet appareil peut être configuré pour permettre l’utilisation à distance en tout temps. Ne pas ranger de matériaux inflammables ou sensibles à la température sur le dessus ou près de la surface de l’appareil.

Programme d’autonettoyage (sur certains modèles) AVERTISSEMENT Risque de brûlures Ne pas toucher le four au cours du programme d'autonettoyage. Garder les enfants loin du four au cours du programme d'autonettoyage. Le non-respect de ces instructions peut causer des brûlures. IMPORTANT: La santé de certains oiseaux est très sensible aux émanations qui surviennent durant le programme d’autonettoyage. L’exposition aux émanations peut entraîner la mort de certains oiseaux. Toujours déplacer les oiseaux dans une autre pièce fermée et bien aérée. Veiller à ce que la cuisine soit bien aérée pendant le programme d’autonettoyage afin d’aider à éliminer la chaleur, les odeurs et la fumée. Ne pas obstruer le ou les évents du four durant le programme d’autonettoyage. L’air doit pouvoir circuler librement. L’air doit pouvoir circuler librement. Selon votre modèle, voir la section "Évent du four" ou "Évents du four" dans le guide de démarrage rapide. A. Event du four Ne pas nettoyer, frotter, endommager ou déplacer le joint d’étanchéité de la porte du four. Préparation de la hotte : Sortir du four la lèchefrite, la grille, les ustensiles de cuisson au four et de rôtissage, les grilles du four, le papier d’aluminium et sur certains modèles, la sonde thermométrique. Utiliser un chiffon humide pour nettoyer l’intérieur de la porte et une zone de 1

" (38 mm) sur le pourtour du cadre de la cavité du four, en prenant soin de ne pas déplacer ni plier le joint d’étanchéité. Essuyer toute saleté décollée afin de réduire la fumée et d’éviter les dommages. À des températures élevées, les aliments réagissent avec la porcelaine. Cette réaction peut causer des taches, des attaques, des piqûres ou de légères taches blanches. Ceci n’affectera pas la performance de cuisson. Enlever les articles de plastique de la table de cuisson, car ils peuvent fondre. Enlever tous les articles du tiroir de remisage. Comment fonctionne le programme IMPORTANT: Le chauffage et le refroidissement de la porcelaine sur l’acier dans le four peuvent causer une décoloration, une perte de lustre, des fissures minuscules et des craquements. Le programme d’autonettoyage utilise des températures très élevées, brûlant les saletés pour les réduire en cendre. Lorsque le four a complètement refroidi, retirer la cendre avec un chiffon humide. Afin d’éviter de briser le verre, ne pas appliquer de chiffon humide et froid sur la partie interne du hublot de la porte avant qu’il n’ait complètement refroidi. Pour arrêter le programme d’autonettoyage à tout moment, appuyer sur la touche CANCEL ou OFF/CANCEL (arrêt/ annulation). Si la température est trop élevée, la porte du four reste verrouillée et “cool” et “ ” s’affichent. Tant que “ ” (verrouillé) est affiché, il est impossible d’ouvrir la porte du four. Pour éviter d’endommager la porte, ne pas forcer l’ouverture tant que “ ” s’affichent. Avant l’autonettoyage, s’assurer que la porte est complètement fermée sinon elle ne se verrouillera pas et le programme d’autonettoyage ne commencera pas. Une fois la température de nettoyage atteinte, la commande électronique nécessite un délai de 12 heures avant qu’un autre programme d’autonettoyage puisse être lancé. La lampe du four ne fonctionne pas durant le programme d’autonettoyage. Commande électronique de four avec temps de nettoyage ajustable (sur certains modèles) La durée du programme de autonettoyage est réglable entre 2 h 30 et 4 h 30 par tranches de 30 minutes. Les durées de nettoyage suggérées sont de 2 h 30 pour des saletés légères et de 4 h 30 pour des saletés abondantes. IMPORTANT: Lorsque la table de cuisson est en cours d'utilisation, le programme de autonettoyage est désactivé. Lorsque le programme de nettoyage est en cours, la table de cuisson est verrouillée. Pour utiliser l’autonettoyage :

2. Appuyer sur la touche Temp/Time (température/durée) “+” ou

“-” ou “vers le haut” ou “vers le bas” pour entrer la durée du programme d’autonettoyage désirée.

3. Appuyer sur START (mise en marche)

La porte du four se verrouille automatiquement. Les témoins lumineux Door locked (porte verrouillée) et Clean (nettoyage) s’allument. La durée résiduelle est également affichée.

4. Lorsque le programme d’autonettoyage est terminé et que le

four est froid, les témoins lumineux Door locked (porte verrouillée) et Clean (nettoyage) s’éteignent.

5. Lorsque le four a complètement refroidi, retirer la cendre avec

un chiffon humide. Pour quitter le programme d’autonettoyage avant la fin, appuyer sur CANCEL ou OFF/CANCEL (arrêt/annulation). La porte se déverrouille dès que le four est froid.23 Nettoyage Général IMPORTANT: Avant le nettoyage, s’assurer que toutes les commandes sont éteintes et que le four et la table de cuisson sont froids. Toujours suivre les instructions figurant sur les étiquettes des produits de nettoyage. Du savon, de l’eau et un chiffon doux ou une éponge sont recommandés, à moins d’indications contraires. SURFACES EN EMAIL VITRIFIÉ UNIQUEMENT (sur certains modèles) Les éclaboussures alimentaires acides, telles que vinaigre et tomate, doivent être nettoyées dès que la cuisinière a refroidi. Ces salissures peuvent endommager le fini. Méthode de nettoyage: Nettoyer délicatement autour de la plaque signalétique/des numéros de modèle et de série, car le frottement pourrait en effacer les chiffres. Nettoyant affresh

pour cuisine et appareils ménagers - pièce numéro W10355010 (non fourni): Consulter le Guide de démarrage rapide pour obtenir les coordonnées. ACIER INOXYDABLE (sur certains modèles) REMARQUE: Afin d’éviter d’endommager les surfaces en acier inoxydable, ne pas utiliser de tampons à récurer savonneux, de nettoyants abrasifs, de crème à polir pour table de cuisson, de tampons en laine d’acier, de chiffons de lavage rêches ou d’essuie-tout abrasifs. Ils peuvent endommager les surfaces en acier inoxydable, même après usage unique ou limité. Méthode de nettoyage : Frotter dans la direction du grain pour éviter les dommages. Nettoyant pour acier inoxydable affresh

référence W10355016 (non fourni) : Consulter le Guide de démarrage rapide pour obtenir les coordonnées PEINTURE MÉTALLIQUE (sur certains modèles) Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de nettoyants avec agent de blanchiment, de produits antirouille, d’ammoniaque ou d’hydroxyde de sodium (soude), car la surface peinte pourrait se tacher. NETTOYAGE DE LA TABLE DE CUISSON EN VITROCÉRAMIQUE Méthode de nettoyage : Afin d’éviter d’endommager la table de cuisson, ne pas utiliser de laine d’acier, de nettoyants en poudre abrasifs, d’eau de Javel, de produit antirouille ou d’ammoniaque.

1. Éliminer les salissures alimentaires avec le grattoir pour table

de cuisson. Pour de meilleurs résultats, utiliser le grattoir pendant que la table de cuisson est encore tiède, mais non brûlante au toucher. Il est recommandé de porter des mitaines de four pour gratter la table de cuisson tiède. Tenir le grattoir pour table de cuisson à un angle d’environ 45° par rapport à la surface de verre et gratter les salissures. Il convient d’appuyer fermement pour éliminer les salissures. Laisser la table de cuisson refroidir complètement avant de passer à l’étape 2.

2. Appliquer quelques gouttes de nettoyant pour table de

sur les zones concernées. Frotter le nettoyant affresh

sur la surface de la table de cuisson avec le tampon bleu de nettoyage des tables de cuisson. Il convient d’appuyer fermement pour éliminer les taches rebelles. Laisser le produit nettoyant sécher en une pellicule blanchâtre avant de passer à l’étape 3.

3. Faire briller avec un chiffon ou essuie-tout propre et sec.

Répéter éventuellement les étapes 1 à 3 pour les taches les plus tenaces ou incrustées. Le nécessaire complet de nettoyage des tables de cuisson est disponible à la commande. Il contient : Grattoir pour table de cuisson Nettoyant pour table de cuisson affresh

Tampons bleus de nettoyage des tables de cuisson Consulter le Guide de démarrage rapide pour obtenir les coordonnées.

COMMANDES DE LA TABLE DE CUISSON

Afin d’éviter d’endommager les commandes de la table de cuisson, ne pas utiliser de laine d’acier, de nettoyants abrasifs ou de nettoyant pour four. Afin d’éviter toute détérioration, ne pas laisser tremper les boutons de commande. Lors de la réinstallation des boutons, s’assurer que chaque bouton est à la position Off (arrêt). Sur certains modèles, ne pas enlever les joints sous les boutons. Méthode de nettoyage : Savon et eau : Tirer les boutons en ligne droite hors du tableau de commande pour les enlever. TABLEAU DE COMMANDE ET EXTÉRIEUR DE LA PORTE DU FOUR Afin d’éviter d’endommager le tableau de commande, ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, de tampons en laine d’acier, de chiffons de lavage rêches ou d’essuie-tout abrasifs. Méthode de nettoyage: Nettoyant à vitre et chiffon doux ou éponge : Appliquer le nettoyant à vitre sur un chiffon doux ou une éponge, et non directement sur le tableau. Nettoyant pour cuisine et appareils ménagers Affresh

- pièce numéro W10355010 (non fourni) : Voir le guide de démarrage rapide pour les informations de commande.24 ÉLÉMENTS EN SPIRALE (sur certains modèles) Méthode de nettoyage : Chiffon humide : S’assurer que les boutons de commande sont désactivés et que les éléments sont froids. Ne pas nettoyer ni immerger dans l’eau. Les salissures brûlent lorsqu’elles chauffent. CUVETTES DES BRÛLEURS (sur certains modèles) Avant de retirer ou de remplacer les éléments en spirale et les cuvettes de brûleur, s’assurer qu’ils sont froids et que les boutons de commande sont en position OFF (arrêt). Retirer l’élément en spirale en poussant son pourtour vers le réceptacle. Le soulever suffisamment pour pouvoir dégager la cuvette de brûleur. Tirer l’élément en spirale en ligne droite pour le dégager du réceptacle. Soulever la cuvette du brûleur pour la dégager. Méthode de nettoyage: Cuvettes de brûleur chromées Laver fréquemment à l’eau savonneuse tiède. (Il n’est pas recommandé de laver les cuvettes chromées au lave-vaisselle). Il est possible d’utiliser un produit de nettoyage modérément abrasif et une spatule à récurer en plastique pour éliminer les taches tenaces. Pour les cuvettes de brûleur très sales, placer un morceau d’essuie-tout imbibé d’ammoniaque sur les taches et laisser tremper pendant une courte durée. Frotter ensuite doucement avec une spatule à récurer en plastique. SURFACE SOUS LA TABLE DE CUISSON (sur certains modèles) Le dessous de la table de cuisson à éléments en spirale est facilement accessible pour le nettoyage. Soulever la table de cuisson par les deux coins avant jusqu'à ce que le support s'emboîte. Méthode de nettoyage: Nettoyant à vitre, nettoyant doux liquide ou tampon à récurer non abrasif. Nettoyant affresh

pour cuisine et appareils ménagers - pièce numéro W10355010 (non fourni) : Consulter le Guide de démarrage rapide pour obtenir les coordonnées. Afin d'éviter d’endommager la cuisinière, ne pas retirer la table de cuisson.

Méthode de nettoyage : Tampon en laine d’acier Pour les grilles ternies qui glissent difficilement, enduire légèrement les glissières d’huile végétale; cela facilitera leur glissement. TIROIR DE REMISAGE OU TIROIR-RÉCHAUD (sur certains modèles) S’assurer que le tiroir est froid et vide avant le nettoyage. Méthode de nettoyage : Détergent doux

Ne pas utiliser de nettoyants à four. Les éclaboussures alimentaires doivent être nettoyées lorsque le four a refroidi. À haute température, les aliments réagissent avec l’émail. Taches, une attaque acide, des piqûres ou des décolorations blanchâtres. Méthode de nettoyage Programme de nettoyage : Voir la section « Programme d’autonettoyage ».

INSTRUCTIONS D’INSTALLATION

EXIGENCE Outillage et pièces Rassembler les outils et pièces nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions fournies avec chacun des outils de la liste ci-dessous. Outils nécessaires Ruban à mesurer Tournevis à lame plate Tournevis à tête cruciforme Niveau Marteau Perceuse manuelle ou électrique Clé ou pince Marqueur ou crayon Ruban adhésif de masquage Clé à cliquet de 1⁄4" (6,4 mm) Tourne-écrou de 1⁄4" (6,4 mm) Tourne-écrou de 3 /8" (1 cm) et 5 /16" (7,9 mm) Foret de 1 /8" (3,2 mm) (pour planchers en bois) Tin snips or large wire cutters (for cutting ground strap if necessary) Pièces fournies Vérifier que toutes les pièces sont présentes. A. Bride antibasculement B. no 12 x 1

" 2 Vis La bride antibasculement doit être bien fixée au plancher ou au mur. La profondeur du plancher peut nécessiter des vis plus longues pour l’ancrage de la bride dans le plancher. Pièces nécessaires En cas d’utilisation d’un cordon d’alimentation électrique : Cordon d’alimentation (homologation UL) conçu pour l’utilisation avec une cuisinière. Pour service 250 V minimum, 40 A ou 50 A, compatible avec une ouverture de diamètre nominal de 1

" (3,5 cm) pour le raccordement, et avec cosses rondes ou en fourche à pointes relevées à l’extrémité de chaque conducteur. Un serre-câbles (homologation UL). Consulter les codes locaux. Vérifier l’alimentation électrique existante. Voir la section “Spécifications électriques”. Il est recommandé de faire réaliser tous les raccordements électriques par un électricien qualifié agréé. REMARQUE: S’assurer d’acheter uniquement des pièces et des accessoires Whirlpool certifiés par le fabricant de l’appareil. Il se peut que l’installation nécessite des pièces supplémentaires. Pour commander, consulter les coordonnées indiquées dans le guide de démarrage rapide.25 Exigences d’emplacement IMPORTANT: Observer les dispositions de tous les codes et règlements en vigueur. C’est à l’installateur qu’incombe la responsabilité de respecter les distances de séparation spécifiées sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est située sur le châssis derrière un coin supérieur de la porte ou d’un côté du tiroir. La cuisinière doit être installée à un endroit pratique dans la cuisine. Dans le cas d’une cuisinière encastrée, l’enceinte doit recouvrir complètement les côtés et l’arrière de la cuisinière. Toutes les ouvertures dans le mur ou le plancher de l’emplacement d’installation de la cuisinière doivent être scellées. Les dimensions d’ouverture de l’armoire indiquées doivent être utilisées. Ces dimensions constituent les valeurs minimums des dégagements. La bride antibasculement doit être installée. Pour l’installation de la bride antibasculement fournie avec la cuisinière, voir la section « Installation de la bride antibasculement ». Une source électrique avec liaison à la terre est nécessaire. Consulter la section « Exigences électriques » appropriée. Demander à un installateur de revêtement de sol qualifié de vérifier que le revêtement de plancher peut supporter une température de 200 °F (93 °C). Dans le cas de l’installation de la cuisinière sur une moquette, placer sous la cuisinière un tapis isolant ou une plaque de contreplaqué de 1/4 po (6,4 mm). IMPORTANT: Pour éviter d’endommager vos armoires, vérifier avec le fabricant ou le fournisseur d’armoires pour s’assurer que les matériaux utilisés ne décoloreront et ne délamineront pas ou ne subiront pas d’autres dommages. Ce four a été conçu conformément aux exigences des normes UL et CSA International et respecte les températures maximales permises de 194 °F (90 °C) pour les armoires en bois. Résidence mobile – Spécifications additionnelles à respecter lors de l’installation L’installation de cette cuisinière doit être conforme aux dispositions de la norme Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part 3280 (anciennement Federal Standard for Mobile Home Construction and Safety, Title 24, HUD

Part 280). Lorsque cette norme n'est pas applicable, utiliser la

norme Standard for Manufactured Home Installations, ANSI A225.1/NFPA 501A ou respecter les dispositions des codes locaux. Au Canada, l’installation de cette cuisinière doit satisfaire aux stipulations de la version la plus récente de la norme CAN/CSA- Z240.1 ou des codes locaux en vigueur. Autres critères à respecter pour une installation en résidence mobile : Lorsque cette cuisinière est installée dans une résidence mobile, elle doit être fixée selon les instructions contenues dans le présent document. Pour une installation en résidence mobile, un câble ou cordon d'alimentation à quatre conducteurs doit être utilisé. Le câblage de l’appareil devra être révisé. Voir la section “Raccordement électrique – États-Unis seulement”. Dimensions du placard Les dimensions de l'espace d'installation entre les placards sont valides pour l'installation entre des placards de 25" (64 cm) de profondeur avec plan de travail de 24" (61 cm) de profondeur à hauteur de 36" (91,4 cm). IMPORTANT: En cas d'installation d'une hotte ou d'un ensemble hotte/micro-ondes au-dessus de la cuisinière, suivre les instructions fournies avec la hotte concernant les dimensions de dégagement à respecter au-dessus de la surface de la table de cuisson Une cuisinière autoportante peut être installée sans aucun dégagement à proximité de parois combustibles. A. Profondeur max. du placard supérieur 13" (33 cm) B. Largeur de l'ouverture 30" (76,2 cm) min. C. Pour la distance libre minimale vers la partie supérieure d e la table de cuisson, voir la REMARQUE*. D. Largeur de l'ouverture 30" (76,2 cm) min. E. Prise de courant - 8" (20,3 cm) à 22" (55,9 cm) depuis l'un des deux placards, 7" (17,8 cm) max. à partir du plancher F. Ni la porte, ni les charnières du placard ne doivent dépasser à l’intérieur de l’ouverture *REMARQUE : Distance de séparation de 24" (61 cm) ou plus lorsque le fond d'un placard de bois ou de métal est protégé par une planche ignifugée d'au moins ¼" (0,64 cm) recouverte d'une feuille métallique d'épaisseur égale ou supérieure à : acier calibre 28 MSG, acier inoxydable 0,015" (0,4 mm), aluminium 0,024" (0,6 mm), ou cuivre 0,020" (0,5 mm). Distance de séparation de 30" (76,2 cm) ou plus entre le dessus de la table de cuisson et le fond d'un placard de bois ou de métal non protégé.26 Spécifications électriques – É.-U. seulement Si l’on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre lorsque les codes le permettent, il est recommandé qu’un électricien qualifié vérifie que la liaison à la terre et le calibre des conducteurs sont conformes aux codes locaux. Ne pas utiliser de câble de rallonge. S’assurer que le raccordement électrique est adéquat et conforme au code national de l'électricité, ANSI/NFPA 70 – dernière édition, et à tous les codes et règlements locaux en vigueur. Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci-dessus, contacter : National Fire Protection Association 1 Batterymarch Park Quincy, MA 02169-7471

AVERTISSEMENT: Un raccordement inapproprié du conducteur

de liaison à la terre peut causer un risque de choc électrique. Vérifier avec un électricien ou un technicien de dépannage qualifié en cas de doute quant à la qualité de la liaison à la terre de l’appareil. Ne pas modifier la prise du cordon d’alimentation. Si elle ne correspond pas à la prise de sortie, faire installer une prise appropriée par un électricien qualifié. Raccordement électrique Pour installer la cuisinière de façon appropriée, il faut établir le type de raccords électriques que l’on utilisera et suivre les instructions de ce document. La cuisinière doit être alimentée par une source d’électricité et une tension appropriées, comme spécifiée sur la plaque signalétique. La plaque signalétique est située sur le châssis derrière un coin supérieur de la porte ou d’un côté du tiroir. A. La plaque signalétique est située sur le châssis derrière un coin supérieur de la porte ou d’un côté du tiroir. La borne du neutre de cette cuisinière est raccordée à la caisse. Utiliser un cordon d’alimentation électrique (raccord flexible) à 3 fils homologué UL, pour 40 ou 50 A (consulter le tableau de la puissance nominale de la cuisinière). Si les codes locaux interdisent le raccordement de la terre au neutre, utiliser un cordon d’alimentation électrique à 4 fils de 250 V, 40 ou 50 A en nominal et dont l’utilisation avec les cuisinières a été testée. Puissance nominale de la cuisinière* Intensité nominale spécifiée du cordon d’alimentation et de la protection du circuit 120/240 V 120/208 V Amps 8,8 à 16,5 kW 7,8 à 12,5 kW 40 ou 50** 16,6 à 22,5 kW 12,6 à 18,5 kW 50 La charge NEC calculée est inférieure à la charge totale connectée indiquée sur la plaque signalétique. ** En cas de raccordement à un circuit de 50 A, utiliser un cordon de 50 A nominaux avec son ensemble. Pour les ensembles avec cordon de 50 A nominaux, utiliser des ensembles conçus pour être utilisés avec une ouverture de raccord d’un diamètre nominal de 1

" (34,9 cm). L’emploi d’un disjoncteur est recommandé. La cuisinière peut être raccordée directement au disjoncteur (ou coupe-circuit avec fusible) par l’intermédiaire de câble à conducteurs de cuivre ou aluminium, à blindage métallique flexible ou à gaine non métallique. Voir la section “Raccordement électrique – É.-U. seulement”. Prévoir 2 à 3 pi (61,0 cm à 91,4 cm) de mou pour le câble afin de pouvoir déplacer la cuisinière en cas de réparation. Un raccord de conduit homologué UL doit être fourni à chaque extrémité du câble d’alimentation électrique (à la cuisinière et à la boîte de connexion). Le calibre des câbles et des raccordements doit être conforme à la puissance nominale de la cuisinière. La fiche technique est située à l’arrière de la cuisinière, dans un sachet plastique transparent. En cas de raccordement à un circuit à 4 conducteurs : Cette cuisinière est fabriquée avec la mise à la terre connectée au neutre par une liaison. Le circuit de mise à la terre doit être modifié pour que le conducteur de mise à la terre vert du cordon d’alimentation électrique à 4 conducteurs soit raccordé à la caisse. Voir la section “Raccordement électrique – É.-U. seulement”. Il est interdit de relier l’appareil à la terre par l’intermédiaire du conducteur neutre dans les cas suivants : nouvelle installation sur circuit de dérivation (code NEC 1996), résidence mobile, véhicule récréatif et juridictions où le code local interdit la liaison à la terre par l’intermédiaire du conducteur neutre. En cas d’utilisation d’une prise murale à 4 conducteurs de type NEMA 14-50R, un cordon d’alimentation électrique homologué UL à 4 conducteurs de 250 V et 40 ou 50 A doit être utilisé pour la cuisinière. Ce cordon contient 4 conducteurs en cuivre équipés de bornes circulaires ou en fourche à extrémités relevées et se termine par une prise mâle de type NEMA Type 14-50P à l’extrémité d’alimentation.27 Le quatrième conducteur (mise à la terre) doit être identifié par une gaine verte, ou vert et jaune, et le conducteur neutre doit être identifié par une gaine blanche. On doit utiliser un cordon de type SRD ou SRDT avec un serre-câbles homologué UL d’au moins 4 pi (1,22 m) de long. Prise murale à 4 conducteurs (14-50R) Les conducteurs du cordon d’alimentation à 4 fils de cuivre doivent présenter au minimum les caractéristiques suivantes : Circuit de 40 A 2 conducteurs n° 8 1 conducteur neutre n° 10 (blanc) 1 conducteur de mise à la terre n° 8 (vert) En cas de raccordement à un circuit à 3 conducteurs: Il est possible que les codes locaux permettent l'utilisation d'un cordon d’alimentation (en spirale) pour cuisinière homologué UL, à 3 conducteurs, de 250 volts, 40 ou 50 ampères. Ce cordon contient 3 conducteurs en cuivre équipés de bornes circulaires ou en fourche à extrémités relevées et se termine par une prise mâle de type NEMA Type 10-50P à l’extrémité d’alimentation. Des connecteurs du côté de l’appareil doivent être prévus au point d’entrée du cordon d’alimentation. Cela nécessite une prise murale à 3 conducteurs de type NEMA 10-50R. Prise murale à 3 conducteurs (10-50R) Spécifications électriques – Canada seulement AVERTISSEMENT Risque de décharge électrique Appareil relié à la terre. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou une décharge électrique. Si l’on utilise un conducteur distinct de liaison à la terre lorsque les codes le permettent, il est recommandé qu’un électricien qualifié vérifie que la liaison à la terre est adéquate et la section des fils conforme aux codes locaux. Vérifier que le raccordement à la source d’électricité et le calibre des conducteurs sont conformes aux prescriptions de la plus récente édition de la norme CSA C22.1, partie 1 – Code canadien de l’électricité, et de tout code ou règlement local en vigueur. Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci-dessus, contacter : Canadian Standards Association 178 Rexdale Blvd. Toronto, ON M9W 1R3 CANADA En cas de doute quant à la qualité de la liaison à la terre de la cuisinière, consulter un électricien qualifié. Puissance nominale de la cuisinière* Intensité nominale spécifiée du cordon d’alimentation et de la protection du circuit 120/240 V 120/208 V A 8,8 - 16,5 kW 7,8 - 12,5

40 ou 50** 16,6 - 22,5 KW 12,6 - 18,5

*La charge NEC calculée est inférieure à la charge totale connectée indiquée sur la plaque signalétique. **En cas de raccordement à un circuit de 50 A, utiliser un cordon de 50 A nominaux avec son ensemble. Pour les ensembles avec cordon de 50 A nominaux, utiliser des ensembles conçus pour être utilisés avec une ouverture de raccord d’un diamètre nominal de 1

" (3,5 cm). On recommande d’utiliser un fusible ou un disjoncteur temporisé. Cette cuisinière est équipée d’un cordon électrique homologué par la CSA International à brancher dans une prise murale standard 14-50R. Veiller à ce que la prise murale se trouve à proximité de l’emplacement définitif de la cuisinière. Ne pas utiliser de rallonge. INSTALLATION Déballage de la cuisinière AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer et installer ou désinstaller l’appareil. Le non-respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autre blessure.

1. Ôter les matériaux d’emballage, le ruban adhésif et la pellicule

protectrice de la cuisinière.

2. Retirer les grilles de four et le sachet de pièces de l’intérieur

3. Ne pas enlever la base d’expédition pour l’instant.

A. Base d’expédition28

4. Sur les cuisinières avec tiroir de remisage :

Retirer le tiroir de remisage. Voir la section “Enlever et remettre le tiroir”. Utiliser une clé à cliquet de 1/4" (6,4 mm) pour abaisser les pieds de nivellement arrière d’un demi-tour. Utiliser une clé ou une pince pour abaisser les pieds de nivellement avant d’un demi-tour. A. Clé à cliquet de 1/ 4" (6,4 mm) B. Pieds de nivellement arrière C. Clé ou pince D. Pieds de nivellement avant Sur les cuisinières avec tiroir-réchaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure : Sur les cuisinières avec tiroir-réchaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure, on ne peut pas accéder aux pieds arrière en retirant le tiroir-réchaud ou le tiroir de remisage de qualité supérieure. Les pieds arrière doivent être réglés depuis l’extérieur de la cuisinière. Utiliser une clé ou une pince pour abaisser les pieds de nivellement avant et arrière d’un demi- tour. A. Pieds de nivellement arrière B. Clé ou pince C. Pieds de nivellement avant Installation de la bride antibasculement AVERTISSEMENT Risque de basculement Une personne, enfant ou adulte, peut faire basculer la cuisinière et subir des blessures mortelles. Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur, conformément aux instructions d’installation. Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce que le pied arrière de la cuisinière se trouve dans la fente de la bride antibasculement. Réengager la bride antibasculement si la cuisinière a été déplacée. Ne pas faire fonctionner la cuisinière si la bride antibasculement n’est pas installée et engagée. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou des brûlures graves aux enfants et aux adultes.

1. Ôter la bride antibasculement fixée par du ruban adhésif à

l’intérieur du tiroir de remisage ou du tiroir-réchaud.

2. Déterminer la méthode de montage à utiliser : au plancher ou

au mur. Pour un plancher en pierre ou en briquetage, on peut utiliser la méthode de montage au mur. En cas d’installation de la cuisinière dans une résidence mobile, il est impératif de fixer la cuisinière au plancher.

3. Déterminer et marquer l’axe central de l’espace à découper.

Le montage peut être effectué du côté gauche ou droit de la découpe. Positionner la bride de montage contre le mur dans l’ouverture, de telle sorte que l’encoche en V de la bride se trouve à 12

de la bride selon la méthode de montage déterminée. Voir les illustrations suivantes. Montage au plancher Position arrière Position avant Diagonale (2 options) Montage mural

5. À l’aide d’un tournevis à tête cruciforme et des 2 vis no 12 x

" (4,1 cm) fournies, visser la bride antibasculement au mur ou au plancher.

6. Rapprocher la cuisinière le plus près possible de l’ouverture

afin de faciliter les raccordements électriques définitifs. Retirer la plaque de transport, le carton ou le panneau de fibres dur de sous la cuisinière.

7. Placer la cuisinière dans son emplacement définitif en

s’assurant que le pied de nivellement arrière glisse dans la bride antibasculement.

8. Déplacer la cuisinière vers l’avant sur sa plaque de transport,

son carton ou son panneau de fibres dur pour poursuivre l’installation de la cuisinière à l’aide des instructions d’installation suivantes. Réglage des pieds de nivellement

1. Si un ajustement de la hauteur de la cuisinière est nécessaire,

utiliser une clé ou une pince pour desserrer les 4 pieds de nivellement. Cette opération peut être effectuée alors que la cuisinière repose sur sa partie postérieure ou sur 2 pieds après avoir été relevée en position verticale. REMARQUE: Pour placer à nouveau la cuisinière en position verticale, placer un carton ou un panneau de fibres dur devant la cuisinière. À 2 personnes au moins, redresser la cuisinière et la placer sur le carton ou le panneau de fibres dur. AVERTISSEMENT Risque de basculement Une personne, enfant ou adulte, peut faire basculer la cuisinière et subir des blessures mortelles. Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur, conformément aux instructions d’installation. Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce que le pied arrière de la cuisinière se trouve dans la fente de la bride antibasculement. Réengager la bride antibasculement si la cuisinière a été déplacée. Ne pas faire fonctionner la cuisinière si la bride antibasculement n’est pas installée et engagée. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou des brûlures graves aux enfants et aux adultes.

2. Mesurer la distance entre le haut du plan de travail et le

3. Mesurer la distance entre le haut de la table de cuisson et le

bas des pieds de nivellement. Cette distance doit être la même. Dans le cas contraire, régler les pieds de nivellement à la hauteur correcte. Les pieds de nivellement peuvent être desserrés pour ajouter une hauteur maximale de 1" (2,5 cm). Une longueur minimale de 3/16" (5 mm) est nécessaire pour engager la bride antibasculement. REMARQUE: Si un ajustement de la hauteur est effectué alors que la cuisinière est debout, incliner la cuisinière vers l’arrière pour ajuster les pieds avant, puis incliner la cuisinière vers l’avant pour ajuster les pieds arrière.

4. Lorsque la cuisinière est à la hauteur souhaitée, vérifier que

l’espace sous la cuisinière est suffisant pour loger la bride antibasculement. Avant de faire glisser la cuisinière à son emplacement final, vérifier qu’il sera possible de faire glisser la bride antibasculement sous la cuisinière et sur le pied de nivellement arrière avant l’installation de la bride antibasculement. REMARQUE: En cas d’utilisation d’un jeu de garnitures, le dessus de la table de cuisson doit être plus haut que le plan de travail. Voir les instructions d’installation fournies avec le jeu de garnitures pour la hauteur correcte.30 Réglage de l’aplomb de la cuisinière Déterminer si la cuisinière est munie de la technologie AquaLift

ou Steam Clean (nettoyage à la vapeur) en consultant la section “Entretien de la cuisinière” des instructions d’utilisation. Pour les cuisinières équipées de la technologie AquaLift

ou Steam Clean (nettoyage à la vapeur) :

1. En fonction de la taille du niveau, le placer sur le bas du four

comme indiqué dans l’une des deux figures ci-dessous. Contrôler l’aplomb transversal et dans le sens avant/arrière.

2. Si la cuisinière n’est pas d’aplomb, la tirer de nouveau pour

que le pied de nivellement arrière se dégage de la bride antibasculement.

3. Suivre les instructions fournies pour le type 1 ou 2, en fonction

du type de tiroir fourni avec la cuisinière. Pour les cuisinières qui ne possèdent pas la technologie AquaLift

ou Steam Clean (nettoyage à la vapeur) :

1. Placer une grille plate dans le four.

2. Placer un niveau sur la grille et contrôler l’aplomb de la

cuisinière, d’abord transversalement, puis dans le sens avant/ arrière.

3. Si la cuisinière n’est pas d’aplomb, la tirer de nouveau pour

que le pied de nivellement arrière se dégage de la bride antibasculement.

4. Suivre les instructions fournies pour le type 1 ou 2, en fonction

du type de tiroir fourni avec la cuisinière. Style 1 : Cuisinières avec tiroir de remisage : Utiliser une clé à cliquet de 1/4" (6,4 mm), une clé ou une pince pour régler les pieds de nivellement vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que la cuisinière soit d’aplomb. Repousser la cuisinière pour la remettre en place. Vérifier que le pied de nivellement arrière est engagé dans la bride antibasculement. Style 2 : Cuisinières avec tiroir-réchaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure : Utiliser une clé ou une pince pour régler les pieds de nivellement vers le haut ou vers le bas jusqu’à ce que la cuisinière soit d’aplomb. Repousser la cuisinière pour la remettre en place. Vérifier que le pied de nivellement arrière est engagé dans la bride antibasculement. REMARQUE: La cuisinière doit être d’aplomb pour que les résultats de cuisson au four soient satisfaisants et les résultats de nettoyage idéaux avec les fonctions de technologie AquaLift

Steam Clean (nettoyage à la vapeur). Raccordement électrique – É.-U. seulement Cordon d’alimentation AVERTISSEMENT Risque de décharge électrique Déconnecter la source de courant électrique avant l’entretien. Utiliser un cordon d’alimentation électrique neuf de 40 ampères. Brancher sur une prise reliée à la terre. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou une décharge électrique. Raccordement par câblage direct AVERTISSEMENT Risque de décharge électrique Déconnecter la source de courant électrique avant l’entretien. Utiliser des conducteurs en cuivre de calibre 8 ou en aluminium de calibre 6. Relier la cuisinière à la terre. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou une décharge électrique.

1. Déconnecter la source de courant électrique.

2. Ôter les vis du couvercle du bornier situées à l’arrière de la

cuisinière. Tirer le couvercle vers le bas et vers soi pour enlever le couvercle de la cuisinière. A. Deux onglets de montage de chaque côté B. Couvercle du bornier C. Vis à tête hexagonale31

3. Selon le modèle, retirer du plot central du boîtier de

raccordement l’étiquette plastique qui maintient trois écrous hexagonaux 10-32.

Retirer l’écrou hexagonal 10-32 de chacun des trois boîtiers de raccordement, puis le mettre de côté.

4. Ajouter un serre-câbles

Style 1 : Serre-câbles du câble d’alimentation Retirer l’opercule défonçable pour le cordon d’alimentation. Insérer un serre-câbles homologué UL dans l’ouverture. A. Serre-câbles (homologation UL) Serrer la vis du serre-câbles autour du cordon d’alimentation. Style 2 : Serre-câbles pour raccordement direct Retirer l’opercule défonçable si nécessaire pour le raccordement du conduit flexible. Assembler un connecteur de conduit homologué UL dans l’ouverture. A. Écrou de retenue amovible B. Conduit Serrer la vis du serre-câbles autour du conduit flexible.

5. Terminer l’installation selon les instructions adaptées au type

de raccordement électrique : 4 conducteurs (recommandé) 3 conducteurs (si un circuit à 4 conducteurs n’est pas disponible) Options de raccordement électrique Si le domicile comporte : Point de distribution : Voir la section suivante : Prise murale à 4 fils (type NEMA 14-50R) Cordon d’alimentation homologué UL, 250 V minimum, 40 A pour cuisinière Connexion à 4 conducteurs : cordon d’alimentation Direct – 4 fils Un boîtier de disjoncteurs ou un sectionneur à fusible Connexion à 4 conducteurs : Raccordement par câblage direct32 Si le domicile comporte : Point de distribution : Voir la section suivante : Prise murale à 3 fils (type NEMA 10-50R) Cordon d’alimentation homologué UL, 250 V minimum, 40 A pour cuisinière Connexion à 3 conducteurs : cordon d’alimentation Direct – 3 fils Un boîtier de disjoncteurs ou un sectionneur à fusible Connexion à 3 conducteurs : Raccordement par câblage direct Connexion à 4 conducteurs : Cordon d’alimentation Utiliser cette méthode dans les cas suivants : Nouvelles installations sur circuit de dérivation (code NEC 1996) Résidences mobiles Véhicules récréatifs Zone où le code local interdit la mise à la terre par l’intermédiaire du neutre

1. Une partie de la barrette métallique de liaison à la terre doit

être coupée et retirée. A. Barrette de liaison à la terre métallique B. Partie à éliminer C. Vis de liaison à la terre

2. À l’aide d’un tournevis cruciforme, retirer la vis de liaison à la

terre à l’arrière de la cuisinière. Conserver la vis de liaison à la terre et l’extrémité de la liaison à la terre sous la vis.

3. Passer le cordon d’alimentation par le serre-câbles de la

plaque pour cordon/conduit en bas de la cuisinière. Laisser suffisamment de mou pour raccorder facilement le câblage au boîtier de raccordement. A. Bornier B. Vis de liaison à la terre C. Serre-câbles (homologation UL) D. Câblage du cordon d’alimentation

4. À l’aide d’un tournevis cruciforme, connecter le fil de mise à la

terre vert du cordon d’alimentation à la cuisinière en serrant la vis de liaison à la terre et à la section de liaison à la terre. Le fil de mise à la terre doit être raccordé en premier.

5. À l’aide d’un tourne-écrou de 3/8" (9,5 mm), connecter le

conducteur neutre (blanc) au plot central du bornier au moyen d’un des écrous hexagonaux n° 10-32. A. Écrou hexagonal 10–32 B. Vis de liaison à la terre C. Ligne 2 (rouge) D. Fil de mise à la terre vert E. Conducteur neutre (centre) F. Ligne 1 (noir)

6. Connectez les conducteurs de la ligne 2 (rouge) et de la ligne

1 (noir) aux bornes externes du bornier avec des écrous hexagonaux n° 10-32.

7. Bien serrer les écrous hexagonaux.

REMARQUE:Lors du remplacement du cordon d’alimentation, utiliser seulement un cordon d’alimentation de calibre 250 V minimum, 40 ou 50 A, conçu pour une ouverture de raccordement de diamètre nominal 1

" (3,5 cm), avec cosses circulaires et conçu pour être utilisé avec des cuisinières.

8. Serrer les vis des serre-câbles.

9. Réinstaller le couvercle du bornier.

Connexion à 3 conducteurs : Cordon d’alimentation Utiliser cette méthode uniquement si les codes locaux autorisent la connexion du conducteur de mise à la terre du châssis au conducteur du neutre du cordon d’alimentation électrique.

1. Passer le cordon d’alimentation par le serre-câbles de la

plaque pour cordon/conduit en bas de la cuisinière. Laisser suffisamment de mou pour raccorder facilement le câblage au boîtier de raccordement. A. Bornier B. Vis de liaison à la terre C. Serre-câbles (homologation UL) D. Câblage du cordon d’alimentation – grande ouverture33

2. À l’aide d’un tourne-écrou de 3/8" (9,5 mm), connecter le

conducteur neutre (blanc) au plot central du bornier au moyen d’un des écrous hexagonaux n° 10-32.. A. Écrou hexagonal 10–32 B. Ligne 2 (rouge) C. Vis de liaison à la terre D. Conducteur du neutre (blanc) E. Ligne 1 (noir)

3. Connectez les conducteurs de la ligne 2 (rouge) et de la ligne

1 (noir) aux bornes externes du bornier avec des écrous hexagonaux n° 10-32.

4. Bien serrer les écrous hexagonaux.

REMARQUE: Lors du remplacement du cordon d’alimentation, utiliser seulement un cordon d’alimentation de calibre 250 V minimum, 40 ou 50 A, conçu pour une ouverture de raccordement de diamètre nominal 1

" (3,5 cm), avec cosses circulaires et conçu pour être utilisé avec des cuisinières.

5. Serrer les vis des serre-câbles.

IMPORTANT: Vérifier le serrage des écrous hexagonaux.

6. Réinstaller le couvercle du bornier.

Raccordement par câblage direct : Conducteur de cuivre ou d’aluminium Cette cuisinière peut être raccordée directement au coupe- circuit avec fusible ou au disjoncteur. En fonction de l’alimentation électrique, réaliser le raccordement nécessaire à 3 ou 4 conducteurs.

1. Couper la gaine extérieure sur une longueur de 3" (7,6 cm)

pour exposer les conducteurs. Dénuder chaque fil de sa gaine isolante sur une longueur de 1" (2,5 cm).

2. Laisser suffisamment de mou pour raccorder facilement les

conducteurs au bornier.

3. Terminer le raccordement électrique en fonction du type

d’alimentation électrique (raccordement à 3 ou 4 conducteurs). 4 conducteurs (recommandé) 3 conducteurs (si un circuit à 4 conducteurs n’est pas disponible) Connexion à 4 conducteurs : Raccordement par câblage direct Utiliser cette méthode dans les cas suivants : Nouvelles installations sur circuit de dérivation (code NEC 1996) Résidences mobiles Véhicules récréatifs Zone où le code local interdit la mise à la terre par l’intermédiaire du neutre

1. Une partie de la barrette métallique de liaison à la terre doit

être coupée et retirée. A. Barrette de liaison à la terre métallique B. Partie à éliminer C. Vis de liaison à la terre

2. À l’aide d’un tournevis cruciforme, retirer la vis de liaison à la

terre à l’arrière de la cuisinière. Conserver la vis de liaison à la terre et l’extrémité de la liaison à la terre sous la vis.

3. Tirer les conducteurs à travers le serre-câbles au pied de la

cuisinière. Laisser suffisamment de mou pour raccorder facilement le câblage au boîtier de raccordement. A. Bornier B. Vis de liaison à la terre C. Plaque de cordon/ conduit D. Fil de mise à la terre nu (vert) E. Conducteur de ligne 2 (rouge) F. Conducteur du neutre (blanc) G. Conducteur de ligne 1 (noir)34

4. Connecter les cosses aux conducteurs des lignes 1 (noir),

neutre (blanc) et 2 (rouge). Desserrer (ne pas enlever) la vis de réglage sur le devant de la cosse et insérer l’extrémité du conducteur nu jusqu’au fond des cosses. Bien serrer la vis de réglage au couple, comme indiqué dans le graphique suivant des spécifications de couple de conducteurs nus. A. Cosse B. Vis de blocage C. Conducteur de ligne 2 (rouge) D. Conducteur du neutre (blanc) E. Conducteur de ligne 1 (noir) Spécifications de couple pour les fils nus Serrage des cosses au bornier : 20 lb.po (2,3 N.m) Calibre AWG Couple Conducteur de cuivre de calibre 8 25 lb.po (2,8 N.m) Conducteur d’aluminium de calibre 6 35 lb.po (4,0 N.m)

5. Utilisez un tournevis cruciforme ou à tête hexagonale pour

connecter le fil de mise à la terre nu (vert) à la cuisinière avec la vis de liaison à la terre et à la section de liaison à la terre. Le fil de mise à la terre doit être raccordé en premier et ne doit être en contact avec aucune autre borne.

6. À l’aide d’un tourne-écrou de 3⁄8 po, connecter le conducteur

neutre (blanc) au plot central du bornier au moyen d’un des écrous hexagonaux n° 10-32. A. Écrou hexagonal 10–

B. Ligne 2 (rouge) C. Fil de mise à la terre nu (vert) D. Vis de liaison à la terre E. Conducteur neutre (blanc) F. Ligne 1 (noir) G. Cosse

7. Connectez les conducteurs de la ligne 2 (rouge) et de la ligne

1 (noir) aux bornes externes du bornier avec des écrous hexagonaux n° 10-32.

8. Bien serrer les écrous hexagonaux.

9. Réinstaller le couvercle du bornier.

Connexion à 3 conducteurs : Raccordement par câblage direct Utiliser cette méthode uniquement si les codes locaux autorisent la connexion du conducteur de mise à la terre au conducteur du neutre de l’alimentation.

1. Tirer le câblage à travers le conduit sur la plaque de cordon/

conduit en bas de la cuisinière. Laisser suffisamment de mou pour raccorder facilement le câblage au boîtier de raccordement. A. Bornier B. Vis de liaison à la terre C. Plaque de cordon/ conduit D. Conducteur de ligne 2 (rouge) E. Fil de mise à la terre nu (vert) F. Conducteur de ligne 1 (noir)

2. Fixer les cosses aux conducteurs de la ligne 2 (rouge), de

mise à la terre nu (vert) et de la ligne 1 (noir). Desserrer (ne pas enlever) la vis de réglage sur le devant de la cosse et insérer l’extrémité du conducteur nu jusqu’au fond des cosses. Bien serrer la vis de réglage au couple, comme indiqué dans le graphique suivant des spécifications de couple de conducteurs nus. A. Cosse B. Conducteur de ligne 2 (rouge) C. Fil de mise à la terre nu (vert) D. Vis de blocage E. Conducteur de ligne 1 (noir) Spécifications de couple pour les fils nus Serrage des cosses au bornier : 20 lb. po (2,3 N.m) Calibre AWG Couple Conducteur de cuivre de calibre 8 25 lb.po (2,8 N.m) Conducteur d’aluminium de calibre 6 35 lb.po (4,0 N.m)35

3. À l’aide d’un tourne-écrou de 3/8", connecter le conducteur

neutre nu (vert) au plot central du bornier au moyen d’un des écrous hexagonaux n° 10-32. A. Écrou hexagonal 10–32 B. Ligne 2 (rouge) C. Vis de liaison à la terre D. Fil de mise à la terre nu (vert) E. Ligne 1 (noir) F. Cosse

4. Connectez les conducteurs de la ligne 2 (rouge) et de la ligne

1 (noir) aux bornes externes du bornier avec des écrous hexagonaux n° 10-32.

5. Bien serrer les écrous hexagonaux.

6. Réinstaller le couvercle du bornier.

Vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée Sur les cuisinières avec tiroir de remisage :

1. Retirer le tiroir de remisage. Voir la section “Enlever et

remettre le tiroir”.

2. Au moyen d’une torche électrique, inspecter le dessous de la

3. Vérifier visuellement que le pied arrière de la cuisinière se

trouve dans la fente de la bride antibasculement. Sur les cuisinières avec tiroir-réchaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure :

1. Placer l’extérieur du pied contre le bord inférieur avant du

tiroir-réchaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure, puis saisir le côté inférieur droit ou gauche du tableau de commande comme indiqué REMARQUE: Si le comptoir comporte un dosseret, il faudra peut-être saisir la cuisinière plus haut que ce qu’indique l’illustration.

2. Tenter d’incliner la cuisinière vers l’avant avec précaution.

S’il y a immédiatement une résistance, le pied de la cuisinière est engagé dans la bride antibasculement.

3. Si l’arrière de la cuisinière se soulève de plus de 1/2" (1,3 cm)

du plancher sans opposer de résistance, cesser d’incliner la cuisinière et la reposer doucement sur le plancher. Le pied de la cuisinière n’est pas engagé dans la bride antibasculement. IMPORTANT: Si l’on entend un claquement ou un bruit d’éclatement lorsqu’on soulève la cuisinière, cela signifie peut- être que la cuisinière n’est pas bien engagée dans la bride. Vérifier qu’aucun obstacle n’empêche la cuisinière de glisser jusqu’au mur ou le pied de la cuisinière de glisser dans la bride. Vérifier que la bride est fermement maintenue en place par les vis de montage.

4. Glisser la cuisinière vers l’avant et vérifier que la bride

antibasculement est bien fixée au plancher ou au mur.

5. Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce que son

pied arrière se trouve dans la fente de la bride antibasculement. IMPORTANT: Si l’arrière de la cuisinière se trouve à plus de 2" (5,1 cm) du mur de montage, cela signifie que le pied arrière de la cuisinière n’est peut-être pas engagé dans la bride. Glisser la cuisinière vers l’avant et déterminer si un objet fait obstruction entre la cuisinière et la paroi de montage. Pour assistance ou un entretien, consulter la section “Assistance ou service” du guide d’utilisation et d’entretien, la couverture ou la section “Garantie” des instructions d’utilisation pour obtenir les coordonnées des personnes à contacter.

6. Répéter les étapes 1 et 2 pour s’assurer que le pied de la

cuisinière est bien engagé dans la bride antibasculement. Si l’arrière de la cuisinière se soulève de plus de 1/2" (1,3 cm) du plancher sans opposer de résistance, cela peut signifier que la bride antibasculement n’est pas correctement installée. Ne pas faire fonctionner la cuisinière si la bride antibasculement n’est pas installée et engagée. Consulter le Guide de démarrage rapide pour obtenir les coordonnées.36 Tiroir-réchaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure (sur certains modèles) Enlever tous les objets du tiroir-réchaud ou tiroir de remisage de qualité supérieure et laisser la cuisinière refroidir complètement avant d’essayer d’enlever le tiroir. Pour enlever :

1. Ouvrir complètement le tiroir-réchaud ou tiroir de remisage de

2. À l’aide d’un tournevis à lame plate, desserrer doucement le

tiroir-réchaud ou le tiroir de remisage de qualité supérieure pour le dégager de l’encoche d’alignement de la glissière et soulever l’onglet d’alignement du tiroir pour le dégager de la glissière. A. Tournevis à lame plate B. Onglet d’alignement du tiroir C. Encoche de glissière de tiroir

3. Répéter l’étape 2 pour l’autre côté. Le tiroir-réchaud ou le tiroir

de remisage de qualité supérieure n’est plus fixé aux glissières de tiroir. Avec les deux mains, saisir le tiroir- réchaud ou le tiroir de remisage de qualité supérieure pour le retirer complètement. Pour replacer :

1. Aligner les encoches de l’avant du tiroir avec les encoches

des glissières latérales à l’intérieur du tiroir (de chaque côté). Placer les onglets d’alignements arrière dans les glissières de tiroir (de chaque côté). A. Onglet d’alignement du tiroir B. Encoche de glissière de tiroir

2. Pousser complètement le tiroir-réchaud ou tiroir de remisage

de qualité supérieure.

3. Ouvrir et fermer délicatement le tiroir-réchaud ou tiroir de

remisage de qualité supérieure pour s’assurer qu’il est bien engagé dans les glissières. Tiroir de remisage (sur certains modèles) Le tiroir de remisage peut être enlevé. Avant de l’enlever, s’assurer que le tiroir est froid et vide. Pour enlever :

1. Tirer le tiroir de remisage en ligne droite vers l'arrière jusqu'à

la butée du tiroir. A. Butée de tiroir

2. Soulever l’avant du tiroir et retirer ce dernier.

1. Soulever l’avant du tiroir et placer l’arrière du tiroir dans la

cuisinière de façon à ce que l’encoche de butée du tiroir se trouve derrière la glissière du tiroir.

2. Abaisser le tiroir de façon à ce que le bord de la glissière

s’insère dans l’encoche de la glissière de tiroir.

3. Enfoncer lentement le tiroir dans la cuisinière.

A. Engager la glissière du tiroir. REMARQUE: Lorsque le tiroir est correctement installé, les glissières de la base s’engagent dans les glissières arrière du fond du tiroir et le tiroir lui-même ne s’incline pas lorsqu’on place des objets à l’intérieur.37 Porte du four Il n’est pas recommandé d’enlever la porte du four pour une utilisation normale. Toutefois, s’il est nécessaire de l’enlever, s’assurer que le four est éteint et froid. Ensuite, suivre les instructions ci-dessous. La porte du four est lourde. Pour enlever :

1. Ouvrir la porte du four complètement.

2. Pincer le loquet de charnière entre les deux doigts et le tirer

vers l’avant. Répéter cette opération pour l’autre côté de la porte du four. A. Loquet de charnière

3. Fermer la porte du four aussi loin que possible.

4. Soulever la porte du four en la retenant de chaque côté.

Continuer de maintenir la porte du four fermée et la dégager du châssis de la porte du four. Pour replacer :

1. Insérer les deux bras de suspension dans la porte.

2. Ouvrir la porte du four.

On devrait entendre un déclic lors de la mise en place de la porte.

3. Remettre les leviers des charnières à la position verrouillée.

Vérifier que la porte s’ouvre et se ferme facilement. Si ce n’est pas le cas, répéter la procédure pour enlever et reposer la porte. Terminer l’installation

1. Vérifier que toutes les pièces sont maintenant installées. S’il

reste une pièce, passer en revue les différentes étapes pour découvrir laquelle aurait été oubliée.

2. Vérifier la présence de tous les outils.

3. Éliminer/recycler tous les matériaux d’emballage.

4. Vérifier que la cuisinière est d’aplomb. Voir la section

“Réglage de l’aplomb de la cuisinière”.

5. Utiliser une solution d’eau tiède et de nettoyant ménager doux

pour éliminer tout résidu de cire laissé par les matériaux d’emballage. Sécher soigneusement avec un chiffon doux. Pour plus d’informations, consulter la section “Entretien de la cuisinière” dans le Guide d’utilisation et d’entretien ou les instructions d’utilisation.

6. Lire le Guide de démarrage rapide et le Guide de commande

7. Brancher le cordon électrique dans la prise de courant

appropriée. Mettre l’appareil sous tension.

8. Mettre en marche les brûleurs de surface et le four. Consulter

le Guide de démarrage rapide et le Guide de commande pour obtenir des instructions précises sur le fonctionnement de la cuisinière. Si la cuisinière ne fonctionne pas, contrôler ce qui suit : Les fusibles du domicile sont intacts et serrés; le disjoncteur n’est pas déclenché. La cuisinière est branchée sur une prise électrique. La prise de courant est correctement alimentée. IMPORTANT: Si le tableau de commande de la cuisinière affiche le code d’erreur F9 ou F9 E0, cela peut signifier que le câblage de la prise électrique est défectueux. Demander à un électricien qualifié d’inspecter le circuit d’alimentation électrique. Consulter la section « Dépannage » en ligne. Après 5 minutes de fonctionnement de la cuisinière, vérifier la chaleur. Si la cuisinière est froide, l’éteindre et contacter un technicien qualifié.38 Déplacement de la cuisinière AVERTISSEMENT Risque de basculement Une personne, enfant ou adulte, peut faire basculer la cuisinière et subir des blessures mortelles. Fixer la bride antibasculement au plancher ou au mur, conformément aux instructions d’installation. Faire glisser de nouveau la cuisinière de façon à ce que le pied arrière de la cuisinière se trouve dans la fente de la bride antibasculement. Réengager la bride antibasculement si la cuisinière a été déplacée. Ne pas faire fonctionner la cuisinière si la bride antibasculement n’est pas installée et engagée. Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou des brûlures graves aux enfants et aux adultes. Lorsqu’on déplace la cuisinière, la faire glisser sur une planche de carton ou en matériau dur pour éviter d’endommager le revêtement du sol. Si le déplacement de la cuisinière est nécessaire pour le nettoyage ou l’entretien : Cuisinières alimentées par cordon d’alimentation :

1. Faire glisser la cuisinière vers l’avant.

2. Débrancher le cordon d’alimentation électrique.

3. Effectuer le nettoyage ou l’entretien.

4. Brancher le cordon d’alimentation électrique.

5. Vérifier que la bride antibasculement est bien installée et

engagée. Reportez-vous à la section "Vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée ".

6. Vérifier que la cuisinière est d’aplomb.

Pour les cuisinières avec câblage direct : AVERTISSEMENT Risque de décharge électrique Déconnecter la source de courant électrique avant l’entretien. Replacer pièces et panneaux avant de faire la mise en marche Le non-respect de ces instructions peut causer un décès ou un choc électrique.

1. Déconnecter la source de courant électrique.

2. Faire glisser la cuisinière vers l’avant.

3. Effectuer le nettoyage ou l’entretien.

4. Vérifier que la bride antibasculement est bien installée et

engagée. Reportez-vous à la section "Vérifier que la bride antibasculement est bien installée et engagée ".

5. Vérifier que la cuisinière est d’aplomb.

6. Rétablir l’alimentation électrique.39