CELV13453PS1 - Lave-vaisselle CONTINENTAL EDISON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CELV13453PS1 CONTINENTAL EDISON au format PDF.
| Caractéristiques Techniques | Lave-vaisselle encastrable, capacité 13 couverts, classe énergétique A++ |
|---|---|
| Dimensions | Largeur : 60 cm, Hauteur : 85 cm, Profondeur : 60 cm |
| Programmes de lavage | 6 programmes : Éco, Intensif, Rapide, Prélavage, Normal, Auto |
| Consommation d'eau | 9 litres par cycle en mode éco |
| Utilisation | Panneau de contrôle avec affichage LED, démarrage différé jusqu'à 24 heures |
| Maintenance | Filtres à nettoyer régulièrement, entretien du bras gicleur |
| Sécurité | Système de sécurité anti-débordement, verrouillage de porte |
| Informations Générales | Poids : 45 kg, Garantie : 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - CELV13453PS1 CONTINENTAL EDISON
Questions des utilisateurs sur CELV13453PS1 CONTINENTAL EDISON
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CELV13453PS1 - CONTINENTAL EDISON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CELV13453PS1 de la marque CONTINENTAL EDISON.
MODE D'EMPLOI CELV13453PS1 CONTINENTAL EDISON
FR Lave-vaisselle / Instructions pour l'installation et l'emploi

CELV13453PW1 / CELV13453PS1
TABLE DES MATIERES
- Caracteristiques techniques. 4
Conformité aux normes et données d'essay 4
Informations et recommandations de sécurité 5
Recyclage 6
- Informations de sécurité 6
- Recommendations 10
- Ne pas laver en machine 10
Installation du lave vaisselle 1 1
- Positionnement du lave vaisselle 11
Raccordement d'eau 12
Tuyau d'arrivée d'eau 13
Tuyau de vidange 14
Raccordementelectrique. 15
Avant la première utilisation du lave vaisselle 16
Preparation du lave vaisselle à l'emploi 16
- Importance de la quantité de calcaire dans l'eau 16
- Remplissage du compartment à sel. 16
Languette de contrôle 17 - Reglage de la durée de l'eau 17
Detergent. 17 - Remplissage du compartment à détergent. 18
Detergents combinés 18 - Remplissage du compartment à produit de rinçage et réglage du doseur. 18
Chargement du lave-vaiselle 20
Panier Supérieur 20
Autres charges des paniers 22
Description des programmes 24
- Contenu des programmes 24
Mise sous tension et besoin d'un programme 26
Mise du lave vaisselle sous tension 26
- Contrôle du déroulement du programme 26
- Modifier un programme 27
- Modifier un programme avec remise à zéro. 29
Mise du lave vaisselle hors tension 29
Entretien et nettoyage 30
Filtres 30
- Bras de lavage 30
Filtredutuyau d'arriveed'eau 30
Codes de dysfonctionnement et que faire en cas de panne 32

- Panier supérieur avec grilles
- Bras de lavage supérieur
- Panier inférieur
- Bras de lavage inférieur
- Filtres
- Plaque signalétique
- Panneau de commande
- Distributeur de produits de lavage et de rincege
- Panier a couverts
- Bac à sel
- Verrou de sécurité du panier supérieur
- Le panier à couverts supérieur

Sechage avec ventilateur: Ce système peut de secher efficacement vos vaisselles.

14 Bras gicleur de la paroi supérieure: il apporte un meilleur lavage pour les vaisselles au niveau du panier supérieur.
\section*{Caracteristiques techniques}
| Capacité 13 couverts | |
| Hauteur 850 mm | |
| Hauteur (sans plan de travail) | 820 mm |
| Largeur 598 mm | |
| Profondeur 598 mm | |
| Poids net 47,200 kg | |
| Alimentation électrique 220-240 V-50 Hz | |
| Puisance totale 1900 W | |
| Puisance de chauffage | 1800 W |
| Puisance de la pompe | 100 W |
| Puisance de la pompe de vidange | 30 W |
| Pression au robinet d'acciviée d'eau | 0,03 MPa (0,3 bar)-1 MPa (10 bar) |
| Intensité 10 A | |
Le fabricant se réserve le droit de modifier la conception et les caractéristiques techniques.
Déclaration de conformité CE
Nos produits sont conformes aux directives, aux décisions, aux réglementations européennes et aux normes en vigueurs.
Note importante à l'attention de l'utilisateur : Pour obtenir la version électronique de la présente notice d'utilisation, envoyer un e-mail à l'adresse suivante :
"dishwasher@standardtest.info".
Veiller à y inclure le nom du modèle et le numéro de série (20 chiffres) qui figurent sur la porte de l'appareil.
INFORMATIONS ET RECOMMANDATIONS DE SECURITE
Recyclage
- Certains composants et l'emballage de votre lave-vaisse sont fabriqués à partir de matérielaux recyclables.
- Les éléments en matière plastique portent les inscriptions internationales : (>PE< , >PS< , >POM<, >PP<,)
- Les éléments en carton sont fabriqués à partir de papier recyclé et doivent être déposés dans les bacs de tri sélectif prévus à cet effet.
- Ne pas placer ces matériaux dans les bacs à déchets. Les déposer dans un centre de recyclage.
- Contacter les centres concernés ou votre mairie pour obtenir des informations sur les méthodes et points de mise au rebut.
Informations de sécurité
Dès réception de votre apparéil
- Contrôler l'emballage de la machine avant son installation ainsi que la surface externe de cette dernière une fois l'emballage retire. Ne pas utiliser la machine si celle-ci semble endommagée; En cas de doute veuilles contacter le service après-vente/agréé.
- Déballez les matériaux d'emballage comme indiqué et mettez-les au rebut conformément aux exigences locales.
Points importants pendant l'installation du lave-vaisselle
- Installez votre lave-vaisselle de niveau dans un endroit ajustat, ne posant aucun risque pour la sécurité.
-
Procedez à l'installation et au raccordement de votre lavevaisselle en suivant les instructions.
-
La machine doit être installée par un technicien qualifié. L'installation par toute autre personne est susceptible de rendre votre garantie caduque.
Veiller à n'utiliser que des pieces détachées d'origine. - Avant l'installation, vérifie que le lave-vaisse est débranché.
- Vérifiez que votre prise électrique est conforme aux normes en vigueur.
- Les caractéristiques électriques de votre prise et de votre installation électrique doivent correspondre aux valeurs indiquées sur la plaque signalétique.
- Très important : vérifie que le lave-vaisselle n'est pas posé sur le cable d'alimentation.
- L'appareil doit être raccordé au réseau de distribution d'eau en utilisant les ensembles de raccordement neufs fournis avec l'appareil, il convient de ne pas réutiliser des ensembles de raccordement usages.
- Les ouvertures de ventilation ne doivent pas etre obstruées par un tapis.
- Ne branchez jamais le lave-vaisselle au moyen d'une rallonge électrique ou d'une prise multiple. La prise doit être facilement accessible une fois le lave-vaisselle installé.
- Àprous avoir installé le lave-vaisselle sur un emplacement ajustat, faites -le fonctionner à vide lors de la première utilisation.
Usage Quotidien
- Cet apparéil est destiné à un usage exclusivement domestique. Son'utilisation à des fins commerciales rend
votre garantie caduque.
- Ne montez pas, ne vous asseyez pas ou ne placez pas de charge sur la porte ouverte du lave-vaisselle : il pourrait se renverser.
- Ne placez jamais dans le distributeur de détergent et de produit de lavage de votre lave-vaisselle d'autres produits que ceux spécialement conçus pour le lavage en machine. À défaut, notre société ne saurait être tenue responsable de tout dommage que pourrait subir votre lave-vaisselle.
- L'eau contenue dans la cuve de lavage du lave-vaisselle n'est pas potable. Ne la buvez pas.
- Attention danger d'explosion, ne placezaucun dissolvant chimique ou solvant dans le lave-vaisselle ou a proximite de celui-ci.
- Vérifiez que les objets de plastique résistant à la chaleur avant de les laver en lave-vaisselle.
-
Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et des personnes avec des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou sans expérience ni connaissances, s'ilts sont supervisés, ont reçu des instructions relatives à l'utilisation sécurisée de l' apparéil et comprendnant les dangers y associés Ne permettez pas à de jeunes enfants de jouer avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien par l'utilisateur ne doit être effectués par des enfants quelORS qu'ils bénéficient d'une supervision.
-
Seuls les objets adaptés au lavage en machine doivent être introduits dans la machine. En outre, ne dépassez pas la capacité de chargement des paniers. À défaut, notre société ne saurait être tenue responsable de toute rayure ou de toute formation de rouille sur la paroi interne de votre lave-vaissele causée par des mouvements du panier.
-
A cause, notamment, d'un débordement d'eau chaude possible, n'ouvre jamais la porte du lave-vaisselle en aucune circunstance pendant le fonctionnement. Un dispositif de sécurité met le lave-vaisselle à l'arrêt en cas d'ouverture de la porte.
- La porte ne doit pas laissée en position ouverte dans la mesure où cela pourrait présenter un danger de basculement.
- MISE EN GARDE : Les couteaux et les autres ustensiles pointus doivent être placés dans le panier pointe vers le bas ou en position horizontale.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.
- Si l'option Eco est activé, la porte s'ouvrira à la fin du programme. Ne forcez pas sur la porte lors de la fermetre pour éviter d'endommager le mécanisme de la porte automatique pendant 1 minute (uniquement pour les modèles disposant de l'option d'ouverture de porte automatique). Pour un séchage optimal, laissez la porte ouverte pendant 20 minutes.
- Avertissement : Évitez de vous tener devant la portel lorsque que le signal sonore d'ouverture automatique retentit.
Pour la sécurité des enfants
- Àprous le déballage du lave-vaisselle, veillez à tener les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
- Ne laissez pas les enfants jouer avec oumettre en marche le lave-vaisse.
-
Rangez les détergents et produits de rinçage hors de portée des enfants.
-
Tenir les enfants à l'écart du lave-vaisselle lorsqu'il est est ouvert : il peut contenir des résidus de substances de nettoyage.
- Veiliez à ce que votre ancien lave-vaisselle ne poseaucun risque pour les enfants. Il est arrivé que des enfants s'enferment à l'intérieur de lave-vaisselles usages. Pour prévenir cette situation, brisez le système de verrouillage du lave-vaisselle et coupez le cable d'alimentation avant sa mise au rebut.
En cas de dysfonctionnement
- Tout défaut de fonctionnement du lave-vaisselle doit imperativement être réparé par une personne qualifiée. Toute réparation réalisée par une personne autre qu'un technicien de service après-vente agrée entraînera l'annulation de la garantie.
- Avant d'effectuer toute réparation sur le lave-vaisselle, prenez soit de la débrancher du réseau électrique. Coupez l'alimentation électrique au tableau principal ou débranchez la prise du lave-vaisselle. Ne pas tirer sur le cable. Prenez soit de fermer l'accuee d'eau.
Recommendations
- Pour économique de l'eau et de l'énergie, Retirez le surplus d'aliments avant demettre la vaisselle dans la machine. Lancez votre cycle de lavage après l'avoir entièrement chargée.
- N'utilisez le prélavage que si nécessaire.
- Veillez à installer les objets creux tels que les bols, verres et pots de manière à ce qu'ils soient tournés vers le bas.
- Il est conseillé de ne pas surcharger le lave-vaisse et de ne pas laver en machine la vaisse non-authorisée.
Ne pas laver en lave-vaisse :
- Cendres de cigarettes, restes de bougie, pirage, substances chimiques, matériaux à base d'alliages ferreux.
- Fourchettes, cuillères et couteaux à manche de bois, de corne ou d'ivoire ou incrusté de nacre; objets collés, peinture, articles maculés de produits chimiques abrasifs, acides ou basiques.
- Objects de plastique ne résistant pas à la chaleur, écipients de cuivre ou étamés.
- Objets d'aluminium et d'argent (ils peuvent se décolorer ou se ternir).
- Certains verres fragiles, les porcelainines ornées de motifs décoratifs imprimés, qui s'estompent même après le premier lavage, certains articles de cristal, qui perdent leur transparence avec le temps, les couverts collés ne résistant pas à la chaleur, les verres de cristal au plomb 25-30 %, les planches à découvert, les articles fabriqués avec de la fibre synthétique.
- Les articles absorbants, tels que les éponges ou les torchons ne sont pas lavables en lave-vaisse.
Attention: Prenez soit d'acheter des articles lavables en lave-vaisselle à partir d'aujourd'hui.
INSTALLATION DU LAVE-VAISSELL
Positionnement du lave-vaisse
Pour installer votre lave-vaisselle, prenez soit de désirir un endroit où vous pourrez facilement charger et décharger votre vaisselle.
N'installez pas votre lave-vaisselle dans un lieu où la température ambiante peut descendre sous les 5^ . Des
températures négatives risquent de dégrader les tuyaux ou d'entrainer le dysfonctionnement de la carte électronique.
Avant de le positionner, sortie le lave-vaisselle de son emballage en respectant les averisations apposés sur celui-ci.
Positionnez le lave-vaisselle à proximé d'une arrivée et évacuation d'eau. Vous devez installer votre lave-vaisselle de manière à ne pas modifier les raccords une fois ceux-ci effectués.
Ne saisissez pas le lave-vaisse par la porte ou par le panneau de commande pour la déplacer.
Prenez soit de laisser un espace autour du lave-vaissele de manière à pouvoir le déplacer facilement pendant le nettoyage.
Prenez soit de ne pas coincer les tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange en positionnant le lave-vaisselle.
Prenez soit de ne pas coincer le cable électrique sous le lave-vaisselle.
Réglez les pieds du lave-vaisselle manière à ce qu'il soit à niveau et bien stable. Le bon positionnement du lave-vaisselle est essentiel pour une bonne ouverture et fermeture de la porte.
Silaporte de votre lave-vaisselle ne se ferme pas correctement, vérifie que le lave-vaisselle est à niveau et stable sur le sol ; dans le cas contraire, positionnez le lave-vaisselle de manière stable en agissant sur les pieds régiables.
Raccordement d'eau
Vérifiez que l'arrivée d'eau convienne à l'installation d'un lava-vaisselle. Nous vous recommendons d'incluter un filtre après votre compteur d'eau, de manière à éviter que des résidus (sable, argile, rouille, etc.) éventuels transportés dans le réseau d'eau ou dans l'installation de plomberie interieure cause tout dommage au lava-vaisselle et à prévenir tous désagréments tels que le jaunissement de la vaisselle ou la formation de dépôts après le lavage.
Tuyau d'arrivée d'eau

L'appareil doit être raccordé au réseau de distribution d'eau en utilisant les ensembles de raccordement neufs fournis avec l'appareil, il convient de ne pas réutiliser des ensembles de raccordement usages. Avant de raccorder le tuyau d'arrivée d'eau neuf ou longtemps inutilisé à votre lavevaisselle, faites couler de l'eau dans celui-cipendant un moment. Raccorder à la main le tuyau d'arrivée d'eau directement au robinet d'arrivée. La pression au robinet doit être au minimum de 0,03 Mpa et au maximum de 1 Mpa. Si la pression d'eau est supérieure à 1 Mpa, installez un dispositif réducteur de pression entre le robinet et le tuyau.
Une fois les raccords effectués, ouvrez totalement votre robinet et vérifie l'étanchéité. Pour votre sécurité, prenez soin de plusieurs fermes le robinet d'arrivée après la fin de chaque programme.
Prenez en compte le marquage sur le tuyau d'arrivée d'eau!
Si il est indiqué 25^ C sur le tuyau, la température de l'eau doit être au maximum de 25^ C (eau froide).
Pour tous les autres modèles : Éau froide de préférence ; eau chaude avec une température maximum de 60^ .

NB: Certains modèles utilisent un système Aquastop. Si vous lavevaisselle est équipé de cette option, ily a du courant avec une tension dangereuse. Ne coupe jamais l'embout Aquastop et veillez à ce qu'il ne soit pas pié ou tordu.

Tuyau de vidange
On peut raccorder le tuyau de vidange, soit directement à une vidange fixe, soit au raccord spécial sous l'évier. Au moyen d'un tuyau coude spécial (si disponible), on peut vidanger la lavevaisselle directement dans l'évier en accrochant le tuyau coude au bord de l'évier. Ce raccordement doit se trouver à au moins 50 cm et au plus 110 cm du niveau du sol.
Avertissement : Il ne faut pas modifier la longueur du tuyau de vidange , car l'appareil ne pourrait pas vidanger pas correctement. Dans ce cas, notre société déclinera toute responsabilité.



Raccordement électrique
AVERTISSEMENT: L'appareil doit être branché à la terre.
Avant le branchement sur le secteur, vérifier si la tension nominale de l'appareil (marquée sur la plaque signalétique de l'appareil) correspond à la tension de l'alimentation électrique. Le prise d'alimentation électrique doit elle aussi être capable de supporter la puissance nominale de l'appareil (également mentionnée sur la plaque signalétique de l'appareil). En cas de doute veuilles faire appel à un électricien qualifié, le produit doit être installé conformément aux instructions de cette notice et conformément aux normes en vigueur. En cas de non-respect le fabricant ne peut être tenue responsable.
Cet apparéil est conçu pour utiliser une alimentation de 220 à 240V. Si votre alimentation est différente, contacter un professionnel/agréé ou un électricien qualifié.
Utiliser en permanence le cable d'alimentation et la fiche fournis avec l'appareil.
À basse tension, l'efficacité de votre lave-vaisselle est inférieure.
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire, afin d'éviter un danger. Dans le cas contraire, des accidents peuvent se produit.
Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de toujours débrancher la prise à la fin du programme.
Afin d'eviter une électrocution, eviter de débrancher l'appareil lorsque vos mains sont mouillées
Débranchez toujours votre lave-vaisselle par la fiche. Ne jamais tirer sur le cable d'alimentation.
AVANT D'UTILISER L'APPAREIL Préparation de votre lave-vaisselle pour la première utilisation (Preparing your dishwasher for first use)
Assurez-vous que les specifications électriques et d'approvisionnement en eau correspondant aux valeurs indiquées par les instructions d'installation de l'appareil.
- Retirez tous les matériaux d'emballage à l'intérieur de l'appareil.
- Reglez le niveau de l'adoucisseur d'eau.
- Remplissez le compartment de liquide de rincege.
Utilisation du sel
Pour bien fonctionner, le lave-vaisselle a besoin d'une eau douce, c'est-à-dire moins calcaire. Dans le cas contraire, des résidus de calcaire blanc resteront sur la vaisselle et sur les équipements interieurs. Cela aura alors une incidence négative sur les performances de lavage, de séchage et de brillance de votre apparéil. Lorsque l'eau s'écoule dans l'adoucisseur, les ions formant l'hydrométrie sont éliminés de l'eau; elle atteint ainsi la douceur nécessaire pour un résultat de lavage optimal. En fonction du taux d'hydrométrie du flux d'hydraulique entrant, ces ions durçissant l'eau s'accumulent rapidement dans l'adoucisseur. L'adoucisseur d'eau doit être rafraîchi de sorte qu'il conserve les mêmes performances au cours du prochain cycle de lavage. À cet effet, veuillez utiliser du sel pour lave-vaisselle.
Veuillez utiliser uniquement du sel spécial pour lave-vaisselle afin d'adoucir l'eau de la machine. N'utilisez pas de sel de table ou en poudre qui est facilement soluble dans l'eau. L'utilisation de tout autre type de sel peut abimer votre machine.
Remplissage du compartment de sel
Pour ajouter du sel adoucissant, ouvre le couvercle du compartment de sel en le tournant dans le sens horaire. (1) (2) À la première utilisation, mettez 1 kg de sel et de
l'eau (3) dans le compartment jusqu'à ce qu'il déborde presque. Si possible, utilisez l'entonnoir (4) pour un replissage plus facile. Replacez le couvercle et fermez-le. ÀpRES tous les 20 à 30 cycles, ajoutez du sel dans votre apparéil jusqu'à en faire le plein (environ 1 kg).




Ajoutez du sel dans le compartment de sel uniquement lors de la première utilisation.
Utilisez le sel adoucissant fabriquéspecialément pour une utilisation dans les lave-vaisselle.
Lorsque vous démarrez votre lavevaisselle, le compartment de sel se remplit d'eau. Par conséquent, veuilles introduire lesel adoucissant dans l'appareil avant de le démarrer.
Si vous ne démarrez pas votre apparéil immédiatement après que le sel adoucissant a débordé, executez un court programme de lavage afin de le protégger contre la corrosion.
Bandelette d'analyse
| Faites couler l'eau du robinet (1 min.) | Gardez la bandelette dans l'eau (1 sec) | Secouez la bandelette. | Patientez (1 min.) | Réglez le niveau de durété de votre appareil. |
| 1 minute | 1 second | 1 minute | 1 2 3 4 5 6 |
REMARQUE: Le niveau est défini par défaut sur 3. Si l'eau utilisée provient du puits ou possède un niveau de durée supérieur à 90 dF, nous vous recommendons d'utiliser un filtré ou des dispositifs de raffinement.
Tableau de durete de I'eau
| Niveau | Allemand dH | Français dF | Anglais dE | Indicateur |
| 1 0-5 | 0-9 0-6 L1 s'affiche à l'écran. | |||
| 2 6-11 | 10-20 7-14 L2 s'affiche à l'écran. | |||
| 3 12-1 | 7 21-30 15-21 L3 s'affiche à l'écran. | |||
| 4 18-2 | 2 31-40 22-28 L4 s'affiche à l'écran. | |||
| 5 23-3 | 1 41-55 29-39 L5 s'affiche à l'écran. | |||
| 6 32-5 | 0 56-90 40-63 L6 s'affiche à l'écran. |
Système de l'adoucisseur d'eau
Le lave-vaisselle est équipé d'un adoucisseur d'eau qui réduit la durée de l'alimentation en eau principale. Pour connaître le niveau de durée de l'eau du robinet, contactez votreompagnie de distribution d'eau ou utilisez la bandelette d'analyse (si disponible).
Réglages
Allumez la machine en appuyant sur le bouton Marche / Arret.
- Tournez le bouton sur la position «off».
- Appuyez sur le bouton «Départ / Pause» et maintenez-le enforcé.
- Tournez le bouton d'un cran dans le sens des aiguilles d'une montre.
- Maintenez le bouton «Départ / Pause» enforcé jusqu'à ce que les LED clignotent.
- La machine affichera le dernier réglage.
- Reglez le niveau en appuyant sur le bouton «Départ / Pause».
- Tournez le bouton sur la position «off» pour enregistrer le réglage.
Utilisation de dédTergent
Utilisez uniquement des détergents spécifique conçus pour les lave-vaisseldomestiques. Gardez vos détergents dans un endroit frais et sec, hors de la portée desenfants.
Ajoutez la quantité recommandée de détergent pour le programme sélectionné afin de
garantir une meilleure performance. La quantité de dédTangent nécessaire varie en fonction du cycle de lavage, de la taille de chargement, et du degré de saleté de la vaisselle.
Ne dépassez pas la quantité de dédTangent nécessaire dans le compartment ; auquel cas, des traces blanches ou des taches bleutées peuvent apparaitre sur les verres et sur la vaisselle, ce qui peut provoquer la corrosion du verre. L'utilisation continue d'une quantité trop élevé en dédTangent peut endommager la machine.
L'utilisation de détergent en trop faible quantité peut provoquer un mauvais nettoyage, et des traces blanches apparaisent dans l'eau dure.
Référez-vous aux instructions du fabricant du détergent pour plus d'informations.
Remplissage du détergent
Appuyez sur le loquet pour ouvrir le distributeur et verser le dédTangent.
Fermez le couvercle et appuyez dessus jusqu'à ce qu'il se verrouille en place. Le distributeur doit être rempli immédiatement avant l'exécution d'un nouveau programme. Si la vaisselle est très sale, placez un dénergent supplémentaire dans le compartment pour produit de prélavage.


Utilisation de détergents mixtes
L'utilisation de ces produits doit être conforme aux instructions du fabricant. Évitez de mettre du détergent combiné dans le compartment interieur ou dans le panier à couverts.
Les détangers combinés contiennent à la fois du détermgent, du liquide de rinçage, des substances de remplacement du sel et des composants supplémentaires en fonction du mélange.
Nous vous recommendons d'éviter les déterments combinés pour les programmes courts. Veuillez utiliser des déterments en
poudre pour de tels programmes.
Si vous rencontres un problème lors de l'utilisation des déterments combinés, veuillez contacter le fabricant.
Lorsque vous arrêtez d'utiliser des déterments combinés, assurez-vous que les réglages de la durée de l'eau et du liquide de rincege sont au niveau correct.
Utilisation du liquide de rençage
Le liquide de rincege permet de secher la vaisselle sans laisser de traces ni de taches. Le liquide de rincege est requis pour les ustensiles sans tache et les verres transparents. Le liquide de rincege est automatiquement utilisé lors du rincege à chaud. Si les réglages de quantité du liquide de rincege sont trop bas, les traces blanches restent sur la vaisselle, et elle n'est ni séchée ni lavée.
Si le dosage du liquide de rinceage est regle trop haut,
on peut voir des couches bleutées sur les verres et la vaisselle.
Remplissage du liquide de rincege et réglage
Pour replir le compartment du produit de rinceage, ouvrir le couvercle du compartment du produit de rinceage.
Remplir le compartment de produit de rinceage jusqu'au niveau MAX, puis referrer le couvercle. Veillez à ne pas trop replir le compartment du produit de rinceage et essuyez les éclaboussure.
Suivez les étapes ci-après pour modifier le niveau du liquide de rinçage avant demettre la machine en marche :
- Tournez le bouton à la position « Arrêt »
- Appuyez sur le bouton « Démarrer/Pause » et maintenez-le enforcé.
- Tournez une fois le bouton dans le sens antihoraire.
- Appuyez sur le bouton « Démarrer/Pause » et maintenez-le,enforcé jusqu'àce que les voyants LED clignotent et lesymbole « rA » disparaisse.
- La machine affiche le réglage actuel.
- Réglez le niveau en appuyant sur les boutons « + » et « - »
- Tournez le bouton à la position « Arrêt » pour enregistrer les paramètres.
Le réglage par défaut est « 4 »
Si la vaisselle ne sèche pas correctement ou si elle comporte des taches, augmentez le niveau. Si les taches bleues se forment sur votre vaisselle, baissez le niveau.


| Niveau | Dose de brillant Indicateur |
| 1 Le l'quide de rinçage n'est pas distribué | r1 s'affiche à l'écran. |
| 2 1 dose est distribuée | r2 s'affiche à l'écran. |
| 3 2 doses sont distribuées | r3 s'affiche à l'écran. |
| 4 3 doses sont distribuées | r4 s'affiche à l'écran. |
| 5 4 doses sont distribuées | r5 s'affiche à l'écran. |
CHARGEMENT DE VOTRE LAVE-VAISSELL
Pour obtenir les membresurs résultats, suivez ces directives de chargement.
Le fait de charger le lave-vaiselle domestique jusqu'à la capacité indiquée par le fabricant contribuera aux économies d'énergie et d'eau.
Le pré-rinçage manuel des articles de vaisselle entraine une augmentation de la consommation d'eau et d'énergie et n'est pas recommandé. Vous pouvez placer les tasses, les verres, les verres à pied, les petites assiettes, les bolfs, etc. dans le panier supérieur. N'appuyez pas les verres longs les uns contre les autres, sinon ils ne peuvent pas rester stables et peuvent être endommages.
Lorsque vous placez des verres et des gobelets à long pied, appuyez-les contre le bord du panier ou le support et non contre d'autres objets.
Placez tous les recipients tels que tasses, verres et casseroles dans le lave-vaiselle avec leur ouverture vers le bas, sinon l'eau peut s'accumuler sur les objets.
S'il y a un panier à couverts dans la machine, il est recommandé d'utiliser le portecouverts afin d'obtenir le meilleur résultat.
Placez tous les objets de grande taille (casseroles, poèles, couvercles, assiettes, bols, etc.) et très sales dans le casier du bas.
Les plats et les couverts ne doivent pas etreplaces les uns au-dessus des autres.

AVERTISSEMENT: Veillez à ne pas entraver la rotation des bras gicleurs.

AVERTISSEMENT :Assurez-vous
qu'après avoir chargé la vaisselle, vous n'empechez pas d'ouvrir le distributeur de détergent.
Recommendations
Enlevez tout résidu important sur la vaisselle avant de la dette dans la machine. Demarrez la machine à pleine charge.

Ne surchargez pas les tiroirs et ne placez pas la vaiselle dans le mauvais panier.
AVERTISSEMENT: Pour éviter toute blessure, placez les couteaux à long manche et pointus sur les paniers, avec leurs pointes tournées vers le bas ou placees horizontally.
Panier supérieur
Support régiable en hauteur
Ces supports sont conçus pour améliorer la capacité du panier supérieur. Vous pouvezmettre vos verres et tasses dans lessupports. Vous pouze ajuster la hauteur decesupports.Gracea cette fonction,vous pouvezmettre différentes tailles de verres sous ces supports.
Gracé aux plastiques réglables en hauteur montés sur le panier, vous pouvez utiliser vos supports dans 2 hauteurs différentes. De plus, vous pouvezmettre de longues fourchettes, couteaux, et cuillères sur ces supports de maniere latorale de sorte qu'ils ne bloquent pas le tour de l'hélice.

Ajustement du panier supérieur
Le panier supérieur de votre machine se trouve dans la position haute. Lorsque le panier est dans cette position, vous pouze placer les grandes pieces comme les poèmes etc.. dans le panier inférieur. Lorsque vous mettez le panier supérieur en bas, vous pouze placer et laver les grandes assiettes dans le panier supérieur.
Utilisez les roues pour changer la hauteur du panier. Ouvrez les pieces tenant le panier à la fin des rails du panier supérieur en le tournant vers les côtes et tirez le panier dehors. Changez la position des roues, réinstallé le panier sur le rail et fermez les pieces tenant le panier. Commeça, vous mettez le panier supérieur dans une position basse.


Le panier à couverts supérieur
Le panier à couverts supérieur est conçu pour vous permettre de ranger les fourchettes, les cuillères et les couteaux, les longues louches et de petits objets.

Avertissement : Les couteaux et autres objets tranchants doivent etre disposés à l'horizontale dans le panier a couverts.
Autres chargements des paniers
Panier inférieur


Chargement incorrect
Un chargement incorrect peut entraîner de mauvaises performances de lavage et de séchage. Veuillez suivé les recommendations du fabricant pour obtenir un bon résultat.
Panier supérieur

Mauvais chargements




Remarque importante pour les laboratoires de test
Pour de plus amples informations relatives aux tests de performance, veuillez vous renseigner à l'adresse ci-après : dishwasher@standardtest.info . Dans votre courrier électronique, veuillez indiquer le nom du modulo et le nombre de série (20 chiffres) disponibles sur la porte de l'appareil.
- La durée du programme peut varier en fonction de la quantité de vaisselle, de la température de l'eau, de la température ambiente et des fonctions supplémentaires選tionnées.
- Les valeurs indiquées pour des programmes autres que le programme éco ne sont fournies qu'à titre indicatif.
- Le programme Éco est concu pour le nettoyage normal du couvert sale. Dans ce domaine d'utilisation, il est le plus efficace en termes de consommation d'énergie et d'eau, et il est utilisé pour évaluer la conformité de l'appareil conformément à la législation écococonception de l'UE.
- Le nettoyage de couvert au sein du lave-vaisselle d'un foyer consomme généralement moins d'énergie et d'eau lorsqu'il est utilisé, par rapport au nettoyage à la main où le lave-vaisselle du foyer est utilisé selon les consignes du constructeur.
- N'utilisez que du détergent en poudre pour les programmes courts.
- Les programmes courts ne comportent pas de sechage.
- Pour facilitier le séchage, nous recommendons d'ouvrir légarement la porte une fois le cycle terminé.
- Vous pouvez acceder à la base de données du produit où sont stockées les informations de votre modele en scannant le code QR de l'etiquette energetique.

REMARQUE : D'après les réglementations 1016/2010 et 1059/2010, les valeurs de
consommation energetique du programme Eco peuvent varier. Ce tableau est disponible en ligne avec les reglementations 2019/2022 et 2017/2022.
Sélection du programme et fonctionnement de la

1. Indicateur de temps restant
L'indicateur affiche la durée; le temps restant du programme ainsi que le temps département différé.
Vous pouze différer le démarrage du programme sélection de 1-19 heures en appuyant sur les boutons "+" et "-" et "Départ/ pause" pour l'activer.
Si l'utilisateur met le bouton de selection du programme en position d'arrêt après avoir activé la durée de temporisation et que le programme a commencé, la durée de temporisation restante sera enregistrée et le programme reprendra une fois que la durée de temporisation sera écoulée lorsque vous selectionnerez un nouveau programme.
Pour annuler la temporisation, vous devez régler la durée à Oh à l'aide des boutons « + » et « - »
2. Poignée de porte
Servez-vous de la poignée pour ouvrir et fermer la porte de la machine.
3. Bouton demi-charge
Gracé à la fonction demi-charge de vote machine, vous pouvez réduire les durées des programmes que vous avez scélectionnés et réduire notamment la consommation en eau et en énergie en utilisant une demi-charge d'électricité et d'eau. (voir la liste des programmes en page 28)
Remarque: Les modes de demi charge et départ différé paramétrés seront annulés après une coupure de courant. Il faudrait les activer à nouveau pour le nouveau programme sélectionné.
Ce bouton permet de lancer le programme selectionné ou leMETRE en pause pendant le lavage. Il sert également à activer le mode de démarriage différé après le réglage du délié.
5. Bouton de selection de programme marche / arrêt
Ce bouton permet demettre la machine hors tension en position d'arrêt. Dans d'autres positions, la machine est sous tension et vous pouvez selectionner le programme.
6. Indicateur d'advertissement de manque de sel
Remplissez le compartment de sel lorsque I'indicateur d'advertissement de manque de sel s'allume.
7. Indicateur d'avertissement de manque de produit de rincege
Remplissez le compartment de liquide de rinceage lorsque l'indicateur d'avertissement de manque de sel s'allume.
8. Indicateurs du tableau des programmes
Vous pouvez suivre le déroulement du programme à l'aide des voyageants de suivi du programme situés sur le panneau de commande.
Lavage
Rincage
- Sechage
- Fin
Verrouillage enfants
Pour activer le Verrouillage enfants, appuyez simultanément sur les boutons + et - del'indicateur de temps restant pendant 3 secondes.À ce moment, "CL"sera affiché pendant 2 secondes sur I'indicateur du temps restant. Pour désactiver la fonction, appuyez une nouvelle fois et simultanément sur les touches ^+ et - pendant 3 secondes. L'inscription « CL » clignotera pendant deux secondes.
Utilisation de votre machine

1.Mettez l'appareil sous tension en faisant tourner le bouton de selection du programme et selectionnez le programme approprié.
2.Demarrez le programme en appuyant sur le bouton Depart/Pause.
Suivi du programme
Vous pouvez suivre le déroulement du programme à l'aide des voyageants de suivi du programme situés sur le panneau de commande.

Changement de programme
Si vous désirez changer de programme lorsqu'un programme de lavage est en cours :

Annulation de programme
Si vous désirez annuler un programme lorsqu'un programme de lavage est en cours :

Metre la machine hors tension

REMARQUE : Afin d'accélérer le processus de séchage, vous pouvez légarement ouvrir la porte de la machine quelques minutes après la fin du programme et levoyant de Fin s'allumera.
REMARQUE: Le programme de lavage reprend du moment où il a été interrompu si la porte de la machine a été ouverte et fermée ou si le courant a été coupé et est revenu pendant le processus de lavage.
REMARQUE: En cas de coupure d'électricité pendant le processus de sechage, le programme touche à sa fin. Notre apparéil est prét pour une nouvelle sélection de programme.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Il est important de nettoyerVote lavevaisselle pour assurer la durée de vie de la machine Assurez-vous que les réglages d'adoucissement de I'eau (si disponibles) soient correctement faits et que la quantite de détergent soit optimale pour prévenir I'accumulation du calcaire. Remplissez a nouveau le compartment a sel lorsque levoyant du capteur de sel est allumé.
De l'huile et du calcaire pourraient se former dans le lave-vaisse laufil du temps. Si tel est le cas :
- Remplissez le compartment à détergent, mais ne chargez pas de vaisselle. Sélectionnez un programme qui fonctionne à haute température, puis faites tournier le lave-vaisselle à vide. Si votre lave-vaisselle n'est toujours pas suffisamment propre, utilisez un produit de nettoyage à lave-vaisselle.
Pour prolonger la durée de vie de votre lave-vaisse, nettoyez régulierement tous les mois leur machine. - Nettoyez régulierement les joints de la porte avec un chiffon humide pour enlever les résidus accumulés ou les corps étrangers.
Filtres
Nettoyez les filtres et les bras pulvérisateurs au moins une fois par semaine. Lorsque des déchets alimentaires restent sur les filtres écais et fins, il convient de retarder ces filtres et de les nettoyer soigneusement sous le robinet d'eau.
a) Micro Filtre b) Gros filtre
c) Filtre métallique





Pour enlever et nettoyer la combinaison du filtrre, tournez cette derniere dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez-la en la boulevant (1). Retirez le gros filtrtre du micro filtrre (2). Tirez le filtrtre métallique, puis retirez-le (3). Rincez le filtrtre en utilisant beaucoup d'eau jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de résidus. Remettez les filtrres ensemble. Replacez l'insert du filtrtre, et faites-le pivoter dans le sens des aiguilles d'une montre (4).
- N'utilisez jamais le lave-vaisselle sans filtré.
- Une mauvaise disposition du filtrre réduit l'efficacité de lavage.
Pour assurer le bon fonctionnement de votre machine, il faut nettoyer régulierement les filtres.
Bras pulverisateurs
Assurez-vous que les trous du pulvérisateur ne soient pas obstrués et qu'aucun déchet alimentaire ou corps étranger ne soit coincidence au niveau des bras pulvérisateurs. En cas d'obstruction de ces trous, retirez les bras pulvérisateurs et nettoyez-les avec de l'eau. Pour enlever les bras pulvérisateurs supérieurs, defaire l'écrou en le gardant en place par son pivotement dans le sens des aiguilles d'une montre et en le tirant vers le bas. Veillez à ce que l'écrou soit parfaitement serré lors du remontage du bras pulvérisateur supérieur.
Pompe de vidange
De gros résidus alimentaires ou des objets étrangers qui n'ont pas été capturés par les filtres peuvent bloquer la pompe à eaux usées. L'eau de rinceage stagnera alors audressus du filtré.

Avertissement : risques de coupures !
Lors du nettoyage de la pompe à eau des déchets, faites en sorte de ne pas vous bleisser avec des morceaux de verre ou avec des objets tranchants.
Dans ce cas précis :
- Debranche tous en premier l'appareil de la source d'alimentation.
- Enlevez les paniers.
- Retirez les filtres.
- Écopez l'eau, si besoin, à l'aide d'une éponge.
- Contrôlez la surface, puis retirez les corps étrangers.
- Installez les filtres
- Réintroduisez les paniers.
CODES DE DYSFUNCTIONNEMENT ET QUE FAIRE EN CAS DE PANNE
| CODE D'ERREUR | DéFINITION DE L'ERREUR | CONTRÔLE |
| F5 | Le tuyau d'acciviée d'eau n'est pas approprié. | Assurez-vous que le robinet du tuyau d'acciviée d'eau soit bien ouvert et qu'il n'y ait pas de coupure de courant. |
| Fermez le robinet du tuyau d'acciviée d'eau et nettoyez le filtrre sur les extrémités du tuyaux en retardant le tuyau d'acciviée d'eau du robinet. | ||
| Allumez de nouveau votre machine et contactez le service d'entretien si la panne persiste. | ||
| F3 | Panne d'admission d'eau continue | Fermez le robinet |
| Contactez le service d'entretien. | ||
| F2 | La machine ne peut plus évacuer l'eau usée. | Le conduit d'évacuation de l'eau peut être bouché. |
| Les filtres de votre machine peuvent être bouchés. | ||
| Éteignez et rallumez votre machine et activez la commande d'annulation du programme. | ||
| Contactez le service d'entretien, si la panne persiste. | ||
| F8 Panne de chauffage | Contactez le service d'entretien. | |
| F1 | L'indicateur anti-débordement s'allume | Éteignez votre machine et fermez le robinet. |
| Contactez le service d'entretien. | ||
| F7 | Erreur de surchauffe (la température de la machine est trop élevé) | Contactez le service d'entretien. |
| F6 | Le capteur de la température est défectueux. | Contactez le service d'entretien. |
| FE | Panne de l'identification de paramètres de la carte électronique | En raison de chutes de tension très fréquentes et prolongées, la carte électronique ne peut pas enregistrer les variables du logiciel. |
| Le programme se reprendra après avoir été reliçé. La tension du réseau doit être contrôlée. | ||
ALERTE AUTOMATIQUE DE PANNES ET CONDUITE À TENIR
Les procédures d'installation et de réparations doivent toujours être effectuées par un professionnel/agréedu service entretien,afin d'éviter d'eventuels risques.Le constructeur décline toute responsabilité pour tous dommages résultat de procédures effectuees par des personnes non agreées. Les réparations doivent être effectuées uniquement par des techniciens.Lorsqu'un composant doit être changé,assurez-vous que les pieces détachées d'origine soient utilisées.
De mauvaises réparations ou la non-utilisation de pieces détachées d'origine peuvent provoquer de considérables dégats et l'utilisateur s'expose à un risque considérable.
Les informations pour contacter le service client se trouvent au dos de ce document. D'après l'ordre d'écoconception correspondant, les pieces détachées d'origine et relative au fonctionnement peuvent être obtenues pendant au moins dix ans à compter de la date de commercialisation de votre apparéil dans l'Space économique européen.
Le programme ne démarre pas
- Vérifiez que la prise de courant est branchée.
- Vérifiez les fusions de votre installation.
- Vérifiez que le robinet d'arrivée d'eau est ouvert.
- Vérifiez que vous avez fermé la porte du lave vaisselle.
- Vérifiez que vous avez étéint le lave vaisselle en appuyant sur la touche Marche/Arret.
Vérifiez que les filtres d'arrivée d'eau et les filtres du lave vaisselle ne sont pas bouchés.
Il reste des résidus de détermagent dans le compartmenté à détermagent :
Voues aze introuit le detergent alors que le compartment etait humide. Bien verifier que le compartment est sec avant de metre la lessive.
Il reste de l'eau à l'intérieur du lave vaisselle à la fin du programme
- Le tuyau de vidange est bouché ou plie.
- Les filtres interieurs sont bouchés.
- Le programme n'est pas encore terminé.
Le lave vaisselle s'arrête pendant une opération de lavage
- Panne de courant.
Coupure d'arrivée d'eau.
Programme en mode suspendu.
Des bruits de vaisse remuee et des coups se font entendre pendant une operation de lavage
- La vaisse n'est pas installée correctement.
- Le bras de lavage heures la vaisse.
Il reste des résidus d'aliments sur la vaisse
La vaiselle est mal installée dans le lave vaiselle; l'eau aspergee par les bras de lavage n'atteint pas les endroits mal lavés.
- Le panier est trop charge.
La vaisse se touche.
- Quantité de dédTérgent insuffisante.
- Programme sélectionné inadapté, température pas assez haute.
- Bras de lavage bouché par des résidus d'aliments.
- Filtres interieurs bouchés.
- Filtres mal positionnés.
Pompe de vidange bouchée.
Présence de taches blanches sur la vaisselle
- Quantité de dédTangent insuffisante.
- Réglage du doseur de produit de rincege trop faible.
- Absence de sel régencerant malgré le fort degré de durété de l'eau.
- Réglage de l'adoucisseur trop faible.
- Couvercle du compartment à Sel mal fermé.
La vaisse ne s'est pas
Programme sans séchage sélectionné.
- Réglage du doseur de produit de rinçage trop faible.
- Vaisselle retiree trop rapidement du lave vaisselle.
Présence de taches de rouille sur la vaisselle
- Vaisselle en acier inoxydable de mauvaise qualité.
Teneur en se le d'eau de lavage elevée. - Couvercle du compartment à Sel mal fermé.
Trop de sel introduit dans le lave vaisselle au moment du remplissage. Du sel a debordedans la.
cueve. - Mise à la terre défectueuse.
La porte ne se ferme pas ou ne s'ouvre pas correctement
- Vérifiez que le poids de la contre-porte est correct. (voir sur le schéma d'assemblage).
- Vérifrez la tension du ressort de la porte est correcte (voir sur le schéma d'assemblage).
Appelez le service après vente si le problème persiste après les contrôle ou en cas de tout dysfonctionnement non décrit ci-dessus.
Continental Edison
120-126, Quai de Bacalan
CS 11584
33 067 Bordeaux CEDEX
www.continentaledison.fr