Rostó Titanium 35 - Four G3 Ferrari - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Rostó Titanium 35 G3 Ferrari au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Four à convection avec revêtement en titane, capacité de 35 litres, puissance de 1500 W. |
|---|---|
| Modes de cuisson | Gril, cuisson traditionnelle, cuisson à convection. |
| Dimensions | Dimensions extérieures : 50 x 40 x 30 cm. |
| Poids | Poids : 10 kg. |
| Utilisation | Idéal pour rôtir, cuire des gâteaux, gratins et pizzas. |
| Entretien | Nettoyage facile grâce à son revêtement antiadhésif, accessoires compatibles avec le lave-vaisselle. |
| Sécurité | Système de protection contre la surchauffe, pieds antidérapants. |
| Accessoires inclus | Grille, plateau de cuisson, pince de manipulation. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Rostó Titanium 35 G3 Ferrari
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Rostó Titanium 35 - G3 Ferrari et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Rostó Titanium 35 de la marque G3 Ferrari.
MODE D'EMPLOI Rostó Titanium 35 G3 Ferrari
FRANCAIS: ADVERTISSEMENT Les indications suivantes sont très importantes en ce qui concerne l’installation, usage et manutention de cet appareil; gardez soigneusement ce manuel pour des futures consultations; n’utilisez pas l’appareil que selon les indications de ce manuel d’instructions; n’importe quel autre type d’ utilisation devra être consideré inaproprié et potentiellement dangereux; pour cette raison le constructeur ne pourra pas être rendu responsable si des dommages résultants de l’utilisation inapropriée ou irresponsable de l’appareil se produisent. Avant de l’utilisation, certifiez-vous de l’integrité de l’appareil; en cas de doute ne l’utilisez pas et addressez- vous a l’assistence téchnique autoriséa; ne laissez pas des parties de l’emballage (sacs de plastique, polystirène, ongles, agrafages, etc.) à la portée des enfants, car elles constituent des potentielles sources de danger; en autre, il faut rappeler que ces parties doivent être objet de collècte23 differencié de résidus. Certifiez-vous que les donnés constants de la plaque sont compatibles avec ceux du réseau eléctrique; l’installation doit être efectuée selon les instructions du constructeur, considérant la maxime puissance de l’appareil indiquée sur la plaque; une installation défectueuse pourra endommager des personnes, dês animaux ou des objects, par lesquels le constructeur ne pourra pas être rendu responsable. Au cas de necessité d’emploi d’un adaptateur, des prises multiples ou des extensions, n’utiliser que ceux qui soient en conformité aux normes de securité en vigueur; entout cas, jamais dépasser les limites d’absortion indiqués sur l’adaptateur simple et/ou sur les extensions, ni ceux de maxime puissance indiqués sur les adaptateurs multiples. Ne pas laisser l’appareil inutilemente connecté a la prise eléctrique; c’est toujours mieux de le déconnecter quand il n’est pas à l’use. Débranchez toujours l'appareil de l'alimentation électrique s'il est laissé sans surveillance et avant de l'assembler et de le désassembler. Pour le nettoyage déconnectez la fiche du secteur électrique. Quand l’appareil soit hors usage et ait été décidé qu’il ne sera pas reparé, on reccomande son inutilisation, en coupant son câble d’alimentation. - Ne pas approcher le câble d’alimentation d’objects coupants ou de surfaces chaudes, et ne pas tirer sur le cordon d’alimentation pour le débrancher de la prise. Ne le laissez pas pendre du plan de travail où un enfant pourrait le tenir. - Ne pas utiliser l’appareil si le câble d’alimentation ou la fiche de connéction eléctrique sont endommagés, ou encore en cas de court-circuits; dans ce cas là, apporter l’appareil a un centre d’assistence autorisé.24 - L’appareil n’est pas indiqué pour être exposé à des conditions météorologiques défavorables (pluie, vent, humidité, la glace, etc.); Gardez-le dans un endroit sec. Jamais opérer ou même toucher l’appareil avec les mains mouillées ou les pieds nus. - Cet appareil peut être utilisé par des enfants agés de plus de 8 ans et par des personnes avec une réduite capacité phisique, sensorial ou mental, ou encore avec peu d’expérience à son usage, pourvu qu’une supervision adéquate leur en soit assuré, ou s’ils auraient été instruits à l’usage de l’appareil en complete securité. Les opérations de nettoyage e de manutention ne oivent pás être efectués par des enfants, sauf pour ceux qui sont agés de plus de 8 ans et sont supervisionés. - Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil. - Gardez l’appareil et le câble d’alimentation hors la portée des enfants agés de moins de 8 ans. Le derrière de l’appareil doit être tourné contre un mur. - L’appareil est pour l’usage domestique et intérieur. Au cas de panne et/ou de mauvais fonctionnement, ne pas intervenir sur l’ appareil. Pour une éventuel réparation s’addresser uniquement a un centre autorisé par le constructeur, en demandant dês pièces de remplacement originaux. Le non respect de ces indications peut compromettre la securité de l’appareil e rendre invalides les termes de la garantie. ATENTTION: Cet appareil comporte une fonction de chauffage. Quelques surfaces, même si non la plaque elle même, pourront atteindre des températures élevées. Étant donné que la sensibilité à la température diffère de personne à personne, cet appareil devrà être usé avec PRUDENCE. Placez l’appareil sur des surfaces adéhrentes et préparées pour cet effet, et utilisez les mésures de protection contre la chaleur conseillées, comme dês poignées ou des gants de cuisine.25 - Cet appareil est destiné à être utilisé dans les ménages et des applications similaires: les cuisines du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail, pour les clients dans les hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel, de type lit et petit- déjeuner, hébergement. - L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie extérieure ou un commande à distance. - N’utiliser que des accéssoires e pièces d’origine. Avant chaque utilisation, effectuez le cordon d'alimentation. Ne soumettez pas le produit à des chocs susceptibles de l'endommager.
Utiliser des récipients préparés pour supporter des hautes températures. L’appareil atteint des hautes températures pendant l’usage, donc ne pas toucher le verre ou les parois latéraux, mais uniquement les controles et la manette Ne pas s’appuyer sur la porte quand elle est ouverte, parce que ça endommagera les charnières et, donc, l’appareil Apliquez de la pression pour mettre en place la grille et le plateau. Ne pas laver les récipients de verre en eau froide alors qu’ils sont chauds, car ils pourraient se casser. Ne pas utiliser l’appareil si vous vérifiez des problèmes dans sa structure ou sa porte; dans ce cas addressez-vous a un point d’assistence autorisé. Faites toujours attention aux aliments en train d’être cuisinés, car ils risquent de se brûler. Ne pas bouger l’appareil pendant l’utilisation, et déconnecter la fiche apeine elle este terminée. Ne pas plonger le four en eau ou n’importe quel autre liquide; le four doit être nettoyé a sec. Ne pas utiliser des récipients en plastique au four.26 Avant d’utiliser pour la première fois, libérer le câble de sa prise au derrière. Rétirer touts les matériaux du local. Installer sur une surface plaine et solide. Ne pas introduire aucun objet dans les rainures de ventilation. Ne pas utiliser l’appareil comme élément de chauffage. Pour le nettoyage déconnectez la fiche du secteur électrique et attendez le refroidissement de l’appareil. Pendant l’usage laisser libre un espace latérale pour la ventilation. Tenir l’appareil à l’écart des environnements où il peut y avoir des gaz, vapeurs, des substances inflammables ou explosives. Ne pas mettre des objets au-dessus du four. DESCRIPTION G10092 1 Plateau 2 Grille 3 Plateau rond 4 Revêtement superieur 5 Selécteur de température 6 Selécteurr de fonctions 7 Temporisateur 8 Lumière de fonctionemment 9 Porte en verre 10 Pieds 11 Couvercle inférieur 12 Ouvertures de ventilation 13 Éléments de chauffage 14 Lumière de fonctionemment 15 Interrupteur de lumière intérieure 16 Commutateur de convection FONCTIONNEMENT Avant l’utilisation laver soigneusemet chaque accéssoire, aussi bien que la cavité interne. Laissez la cavité se ventiler a porte ouverte pendant 30 m et en suite allumez le four vide pendant quelques minutes. Avant d´eféctuer la première cuisson mettez le four a fonctionner pendant 10 m a la maxime température, en selectionnant les deux éléments de chauffage. CONTROL KNOBS Avec le selécteur de fonctions (6) c’est possible de seléctioner seulement la résistence inférieure, la supérieure ou toutes les deuxs. 1: les deux éléments chauffants sont hors d'usage; le four ne fonctionne pas. 2: Active la première résistence supérieure (cuisson à GRILL) 3: Active la résistence inférieure. 4: Active la résistence supérieure et la inférieure. Le selécteur de température (5) permet d’établir des températures entre les 50º e les 300º C. Le temporisateur (7) permet de selectionner des temps entre 0 e 90 minutes; en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, le four reste allumé indéfiniment. La fonction de convection peut être activée et désactivée à l'aide de l'interrupteur (16) sur le panneau de commande. La lumière intérieure peut être allumée et éteinte en appuyant sur l'interrupteur d'éclairage (15). PRÈ-CHAUFFAGE Eféctuer le pré-chauffage sans avoir des aliments au four - Régler le temporisateur (7) pour 15 minutes. Régler la température desirée (5). - Régler le selécteur de fonctions a la position desirée (6)27 - Quand le temporisateur emet le signal acoustique, le pré-chauffage sera termine. CUISINIER - Mettez les aliments sur le récipient ou sur le plateau, selectionez la température (5), le temporisateur (7) et la fonction (6) et placez la grille du four à l’hauteur adequée. - Mettez toujours le plateau (1) sous la grille (2) pour éviter que la graisse puisse tomber sur l’élément de chauffage inférieur. - Le lumières (8 pour élément inférieur, 14 pour le supérieur) s'allume pour indiquer que l'unité est en marche. Lorsque la température est atteinte, les lumières s’allument et s’éteignent périodiquement. - Vérifiez périodiquement l’état des aliments alors qu’ils sont confectionnés. S’il devient nécéssaire ouvrir la porte, soyez bref, de façon a ne pas baisser la température de trop. - À la fin do proccés de cuisson, la lumière s’éteindra et le temporisateur emettra des beeps. Si la cuisson n’est pas terminé reglé le temporisateur. Toujours retirer le plateau et le gril avec un gant de protection. Mettez le sélecteur de température au minimum (5) et l'interrupteur de cuisson (6) en position OFF. NETTOYAGE Déconnectez la fiche du secteur eléctrique et laissez refroidir avant de commencer n’importe quel procédure de nettoyage. - Ne pas placer le four sous l’eau. Evitez dez écabloussures d’eau ou de n’importe quel autre liquide sur l’appareil. Le nettoyage régulier de la cavité interne de l’appareil assure une meilleur performance, et bien aussi une vie plus longue, en évitant aussi des odeurs désagréables. Utilisez un chiffon souple et des produits non abrasifs pour nettoyer la cavité intérieure. - Les accéssoires peuvent être lavés comme n’importe quel autre vaisselle. - Ne pas utiliser des éponges métalliques ou des produits abrasifs pour nettoyer l’extérieur de l’appareil puisque ça pourrait endommager sa peinture. - Ne laissez pas tomber des liquides ou detergents sur les orifíces de ventilation.
CARACTÉRISTIQUES TÉCHNIQUES
- Température réglable de 50°C jusqu’à 300°C - Temporisateur 90 minutes
Notice Facile