TGP 1000 E - Pompe à eau TROTEC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TGP 1000 E TROTEC au format PDF.
| Type de produit | Pompe à eau de jardin |
| Modèle | TGP 1000 E |
| Marque | Trotec |
| Dimensions (L x l x H) | 210 x 330 x 200 mm |
| Poids | 6 kg |
| Alimentation électrique | 230 V ~ 50 Hz, 1000 W |
| Indice de protection | IPX4 (pompe), IP44 (fiche) |
| Classe de protection | I |
| Débit maximal | 3300 l/h |
| Hauteur de refoulement maximale | 42 m |
| Hauteur d'aspiration maximale | 7 m |
| Pression maximale | 4,2 bar |
| Température maximale de l'eau | 35 °C |
| Taille maximale des particules | 2 mm |
| Raccord de refoulement | Filetage intérieur 1" |
| Raccord d'aspiration | Filetage intérieur 1" |
| Longueur du câble secteur | 1,2 m |
| Niveau sonore (LWA) | 88 dB(A) |
| Matériau du carter de pompe | Plastique |
| Fonctions principales | Pompage d'eau claire (eau de puits, pluie, étang) pour arrosage et alimentation en eau non potable |
| Accessoires fournis | Poignée de transport, vis de montage, notice d'utilisation |
| Entretien et nettoyage | Rincer à l'eau claire tempérée, nettoyer avec un chiffon humide, vidanger en cas de gel |
| Sécurité | Disjoncteur différentiel 30 mA recommandé, ne pas utiliser avec des personnes dans l'eau, protection thermique intégrée |
| Pièces détachées et réparabilité | Liste des pièces disponible dans la notice ; réparations par professionnel agréé |
| Informations générales | Conforme aux normes CE ; déclaration de conformité disponible |
FOIRE AUX QUESTIONS - TGP 1000 E TROTEC
Questions des utilisateurs sur TGP 1000 E TROTEC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Pompe à eau au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TGP 1000 E - TROTEC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TGP 1000 E de la marque TROTEC.
MODE D'EMPLOI TGP 1000 E TROTEC
Informations sur l'utilisation de cette instruction 2
Sécurité 2
Informations sur I'appareil 6
Transport et stockage 7
Montage et installation 7
Utilisation. 10
Défauts et pannes 11
Entretien 12
Annexe technique. 12
Élimination. 18
Déclaration de conformité 18
Informations sur l'utilisation de cette instruction
Symboles

Avertissement relat à la tension électrique
Ce symbole indique que la tension électrique cause des risques pour la vie et la santé des personnes.

Avertissement
Cette mention d'advertissement indique un risque moyen qui peut entrainer des blessures graves ou mortelles s'il n'est pas évité.

Attention
Cette mention d'advertissement indique un risque faible qui peut entraîner des blessures benignes ou moyennes s'il n'est pas évité.
Remarque
Cette mention d'advertissement indique des informations importantes (par ex. dommages matériels), mais,aucun danger.

Info
Les indications représentant ce symbole vous aient à exécuter vos tâches rapidement et en toute sécurité.

Observer le mode d'emploi
Ce symbole souligne la nécessite d'observer le manuel d'utilisation.
Voupeuz telecharger la derniere version de ce manuel en suivant le lien ci-dessous:

TGP 1000 E

https://hub.trotec.com/?id=42890
TGP 1000 ES

Veuillez tire attentivement leprésent manuel avant la mise en service ou l'utilisation de l'appareil et conservez-le à proximate immediate du site d'installation ou de l'appareil même.

Avertissement
Lisez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions.
Le non-respect des consignes de sécurité risque de causer une électrocution, de provoquer un incendie ou de causer des blessures graves.
Conservez toutes les consignes de sécurité et toutes les instructions pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Les enfants de moins de 8 ans et toute personne ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou ne possédant pas l'expérience et les connaissances nécessaires peuvent utiliser l'appareil pour autant qu'ils bénéficient d'une supervision et d'une instruction adequate relative à une utilisation sure de l'appareil et qu'ils comprennent les dangers émanant de l'utilisation.
Les enfants ne sont pas autorisés à jour avec l'appareil. Il est interdir aux enfants d'effectuer le nettoyage et l'entretien de l'appareil sans surveillance.

Consignes generales de sécurité
- N'utilisez pas et ne placez pas l'appareil dans les pieces ou les zones représentant un risque d'explosion.
- N'utilisez pas l'appareil dans les atmospheres agressives.
- Avant chaque utilisation, vérifie le bon état de l'appareil, des accessoires et des pieces de raccordement. N'utilise pas l'appareil si celui-ci ou une des pieces qui le composent présente un defaulted.
- Avant l'entretien, la maintenance ou les réparations, débranchez le cable électrique de l'appareil en le saississant par la fiche.
- Lors de l'installation, respectez les distances minimales requises par rapport aux murs et aux objets ainsi que les conditions d'entrepassage et de fonctionnement conformément aux indications figurant dans l'Annexe technique.
- N'enlevez aucun signal de sécurité, autocollant ni étiquette de l'appareil. Tous les signaux de sécurité, autocollants et étiquettes doivent être conservés de manière à rester lisibles.

Consignes generales de sécurité - Sécurité électrique
- L'appareil doit être alimenté par l'intérémédiare d'un disjoncteur différentiel (RCD) à courant de défaut assigné de 30 mA maximum.
- Protégez tous les cables électriques en dehors de l'appareil contre les endommagements (par ex. par des animaux). N'utilise jamais l'appareil lorsque le cordon électrique ou la fiche sont déteriorés!
- Le raccordement secteur doit correspondre aux indications données au chapitre « Annexe technique »
- Raccordez la fiche de l'appareil à une prise de courant protégée selon les règles de l'art.
- Éteignez l'appareil et retirez le cable électrique de la prise lorsqu'el'appareil n'est pas en service.
- N'utilisez jamais l'appareil si vous remarquez des defaults au niveau de la prise ou du cable électrique. Si le cordon secteur de cet apparéil est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou par une personne qualifiée afin d'éviter tout risque. Les cables electriques défectueux représentent un sérieux danger pour la santé.
- En cas de risque d'inondation, il est nécessaire de placer les connections dans une zone sécurisée à l'abri de l'eau. Il existe un risque d'electrocution!
-
Veillez à la concordance entre la tension d'alimentation et les indications de la plaque signalétique.
-
Faites executer tous les travaux d'installation électrique par un spécialiste en conformité avec les consignes nationales et les exigences spécifiques à l'appareil.
- Débranche le cordon secteur de la prise secteur en tirant sur la fiche secteur.
- Protégéz la ligne de raccordement au secteur de la chaleur, de l'huile et des arêtes tranchantes. Veillez à ce que la ligne de raccordement au secteur ne soit ni coincée, ni piée, ni soumise à d'autres contraintes mécaniques.
- Utilisez uniquement des rallonges électriques conçues pour la puissance de l'appareil, étanches et destinées à l'utilisation à l'air libre. Déroulez toujours entièrement un touret de cable avant l'utilisation. Vérifiez l'intégrité du cable. L'utilisation de rallonges non homologuees pour l'utilisation de rallonges non homologuees pour l'utilisation à l'extérieur peut entraîner des blessures par électrocution.
- Débranche le cordon secteur avant tous les travaux sur l'appareil, en cas de fuite du système d'eau, pendant les pauses de travail et lorsque l'appareil n'est pas utilisé.

Consignes générales de sécurité - Sécurité des personnes
- N'utilise jamais l'appareil lorsque des personnes ou des animaux se trouvent dans l'eau ou dans le fluide pompé ou peuvent y acceder. Il existe un risque d'électrocution!
- N'introduisez pas de corps étrangers ni de membres du corps à l'intérieur de l'appareil.
- L'appareil n'est pas un jouet. Tenez-le hors de portée des enfants et des animaux.

Consignes de sécurité spécifiques aux pompes de jardin
- Ne placez jamais l'appareil dans un puits humide afin d'éviter tout risque de court-circuit ou de dommage du à la corrosion.
- Veuillez noter que l'appareil n'est pas concu pour un fonctionnement continu (par ex. pour l'écoulement d'eau des étangs de jardin). Contrôlez régulièrement le bon fonctionnement de l'appareil.
- Ne portez pas et ne fixez pas l'appareil avec son cordon d'alimentation ou son flexible.
- Àprous l'installation, il est nécessaire de prendre la prise de l'appareil libre d'accès lorsque ce dernier est utilisé.
- Portez des chaussures solides et fermées comme protection contre l'électrocution.
-
Avant demettre l'appareil en service,faites controller les points suivants par un spécialiste :
-
la mise à terre, le conducteur neutre et le disjoncteur différentiel doivent répondre aux directives nationales et fonctionner parfaitement.
-
les connections électriques doivent être protégées contre l'humidité.
-
Protégez l'appareil contre le gel.
- N'exploitez jamais l'appareil sous la pluie et tenez-le à l'écart de facteurs extérieurs tels que l'humidité ou le gel. Maintenez en particulier les connections électriques au sec et voirlez à ce qu'elle se trouvent dans des zones ne risquant pas d'être inondées.
- Ne faites jamais fonctionner l'appareil à sec ni avec une conduite d'aspiration fermée. L'ouverture de la conduite d'aspiration doit toujours se trouver dans le liquide à pomper.
- N'utilisez l'appareil ni en cas de gel ni lorsque la température dépasse 40^ .
- Ne pompez aucun liquide dont la température dépasse 35^ ni aucun liquide comportant des salissures. Le pompage de liquides sales risque d'entrainer des déteriorations de l'appareil.
- Ne pompez enaucn cas de I'eau salee,des liquides agressifs (solutions alcalines ou acides), inflammables ou explosifs (petrole, essence, etc.) ou alimentaires (eau potable,etc.).
-
Risque de blessures du fait d'eau bouillante. En cours de fonctionnement, l'eau peut s'échauffer dans l'appareil et entraîner ainsi des blessures.
-
Contrôlez régulierement l'appareil avant l'emploi pour détecter d'eventuels dommages. Vérifiez en particulier le cordon et la fiche secteur. En cas de déteriorations ou de limitation d'emploi, n'utilisez plus l'emploi avant qu'il soit réparé dans les règes de l'art. Dans ce cadre, seules des pieces de rechange d'origine doivent être utilisées.
- N'utilisez pas l'appareil pour l'alimentation en eau potable et ne l'integrez pas dans le circuit d'eau potable. Observecz également les consignes locales des autorités des eaux et des eaux usées.
- Ne faites pas fonctionner l'appareil plus de 10 minutes avec une conduite de refoulement fermée.
Utilisation conforme
L'appareil est destinée exclusivement au pompage d'eaux claires aux fins d'utilisation comme eau non potable pour la maison et le jardin.
L'appareil peut être mis en œuvre pour Pomper les liquides suivants :
Eau de puits
- Eau venant de tonnaux ou de citernes de récapération de l'eau de pluie
- Eau venant d'étangs ou de ruisseaux (avec pré-filtrage correspondant)
L'appareil est concu pour les applications suivantes :
- Irrigation de jardins et de potagers
- Alimentation de systèmes d'arrosage
- Alimentation en eau non potable pour la maison et le jardin La température de l'eau ne doit pas dépasser 35^
Toute utilisefaction autre que celle prevue est consideree comme une utilisation non conforme.
Utilisation non conforme raisonnablement prévisible
- L'appareil n'est pas concu pour un fonctionnement continu (par ex. comme pompe de recirculation des étangs).
- Il est interdigit d'utiliser l'appareil dans les piscines couvertes ou de plein air.
- L'appareil n'est pas conscience pour augmenter la pression des reseaux de conduites d'eau existants.
- L'appareil n'est pas conscience pour le pompage d'eau potable.
-
L'appareil n'est pas conscience pour Pomper les fluides agressifs, corrosifs, inflammables ou explosifs, tels que :
-
I'eau salée
- I'eau contenant du sable
- les aliments
- les détergents
- les carburants (par ex. essence, gazole)
- les huiles
- lesGRAISSES
- le pétrôle
- les diluants nitro
-
les eaux usées des toilettes et des urinoirs
-
L'appareil ne doit pas etre utiliser en cas de gel.
- Toute modification structurelle, toute transformation ou tout ajusté arbitraire au niveau de l'appareil est strictement interdit.
Qualification du personnel
Toute personne utilisant le presente appareil doit :
- prendre conscience des risques associés aux apparciels électriques en environnement humide.
- avoir lu et compris l'instructions, notamment le chapitre « Sécurité ».
Signaux de sécurité et étiquettes sur l'appareil
Remarque
Ne retirez aucun signal de sécurité, autocollant ou étiquette de l'appareil. Tous les signaux de sécurité, autocollants et étiquettes doivent être conservés de manière à rester lisibles.
Les signaux de sécurité et étiquettes suivants sont apposés sur l'appareil :

Observer le mode d'emploi
Ce symbole vous indique qu'il est nécessaire d'observer la notice d'instructions.

Avertissement relat à la tension électrique
Les consignes arrivagnées de ce symbole indiquent l'existence de risques pour la vie et la santé des personnes du fait d'une tension électrique.

Ne pas débrancher la prise secteur par le cordon
Ce symbole vous indique qu'il ne faut pas débrancher la prise en tirant sur le cable.

Aucune personne presente dans l'eau
Ce symbole vous indique qu'il est interdirit d'utiliser l'appareil lorsque des personnes ou des animaux se trouvent dans l'eau.

Indication du niveau sonore L_WA en dB
Les consignes arrivagnées de ce symbole indiquent le niveau sonore L_WA exprime en dB.
Risques résiduels

Avertissement relat à la tension électrique
Toute intervention au niveau des composants électriques est à réaliser exclusivement par une entreprise spécialisée !

Avertissement relat à la tension électrique
Retirez la fiche d'alimentation de la prise secteur avant tout type d'intervention sur l'appareil.
Ne touchez jamais la fiche secteur avec des mains humides ou mouillées.
Débranche le cordon secteur de la prise électrique en tirant sur la fiche secteur.

Avertissement
L'utilisation de l'appareil peut composer un risque s'il est utilisé par des personnes non compétentes, en cas d'utilisation non conforme ou non conventionnelle!
Veuillez respecter les exigences relatives à la qualification du personnel!

Avertissement
L'appareil n'est pas un jouet, il n'est pas adapté aux enfants.

Avertissement
Danger de suffocation!
Veuillez ne pas laisser trainer les emballages vides. Ils pourraient etre dangereux pour les enfants.
Remarque
L'appareil peut s'endommager si vous le transportez ou l'entreposer de manière inappropriée.
Observe les informations relatives au transport et à l'entreposage de l'appareil.
Comportement en cas d'urgence
- Arretez l'appareil.
- Debranchez l'appareil du secteur. Debranchez le cordon secteur de la prise électrique en tirant sur la fiche secteur.
- Ne rebranchez jamais un apparéil endommagé.
L'appareil dispose d'un disjoncteur thermique qui s'enclenché lors d'une surchauffe de l'appareil et arrêté ce dernier.
Éteignez l'appareil et laisserez le refroidir. Recherchez la cause de la surchauffe. Si le problème persististe, veuillez vous adresser au service après-vente.
Informations sur l'appareil
Description de l'appareil
L'appareil est destinée au pompage d'eau non potable pour la maison et le jardin.
L'appareil est en mesure de pomper des eaux claires de puits, de tonnaux ou de citernes de recupération de l'eau de pluie à partir d'une profondeur allant jusqu'à 7 m pour les refouler jusqu'à une hauteur de 42 m.
La température de l'eau ne doit pas dépasser 35^
En vue d'une installation permanente, l'appareil est doté de pieds à trous permettant de les visser dans un socle. Un orifice de replissage permet de replir l'appareil d'eau, tandis qu'un orifice de vidange permet de le vider.
Les apparèils se différencient par le matériel du carter de pompe :
| Appareil Carter de pompe | |
| TGP 1000 E Plastique | |
| TGP 1000 ES Acier inoxydable |

Representatior de I'appareil
| N° Désignation |
| 1 Interrupteur marche/arrêt protégé |
| 2 Raccord de la conduite de refoulement avec filetage interieur de 1" |
| 3 Orifice de replissage avec bouchon vissé |
| 4 Raccord de la conduite d'aspiration avec filetage interieur de 1" |
| 5 Orifice de vidange avec bouchon vissé |
| 6 Poignée de transport |
| 7 Vis de montage pour la poignée de transport |
| 8 Pied percé |
Transport et stockage
Remarque
L'appareil peut s'endommager si vous le transportez ou l'entreposer de manière inappropriée.
Observe les informations relatives au transport et à l'entrepose de l'appareil.
Transport
Pour facilitier le transport, l'appareil est pourvu d'une poignée. Veuillez observer les consignes suivantes avant chaque transport :
- Débranche le cordon secteur de la prise murale en tirant sur la fiche secteur.
- Utilisez exclusivement la poignée de transport pour porter l'appareil.
- N'utilisez pas le cordon secteur ni le flexible pour porter l'appareil.
Stockage
Observe les conditions de stockage suivantes lorsque vous n'utilise pas l'appareil :
- Stockez l'appareil au sec et protégé du gel et de la chaleur.
- Entreposez l'appareil en position verticale, à l'abri de la poussière et de l'exposition directe au soleil.
- Le cas échéant, protégez l'appareil de la poussière par une housse.
- Verifiez la presence eventuelle d'eau résiduelle dans l'appareil et videz-la le cas échéant par l'intérimédiare de l'orifice de vidange (5) afin de prévenir la formation de rouille.
- Placez les capuchons sur les raccords des conduites de refoulement et d'aspiration ain de protégger l'intérieur de l'appareil contre la poussière et les salissures.
Si vous n'utilise pas l'appareil pendant une longue période, il est nécessaire de le nettoyer minutieusement après la dernière utilisation et avant chaque nouvelle remise en service. Les dépôts et les résidus peuvent cause des dysfonctionnements.
Pour la remise en service, procédez comme il est indiqué au chapitre « Mise en service »
Montage et installation
Composition de la fourniture
- 1 pompe de jardin
- 1 poignée de transport
2 vis - 1 notice
Déballage de l'appareil
- Ouvrez le carton et sortez l'appareil.
- Retirez entiement l'emballage de I'appareil.
- Déroulez complètement le cable électrique. Assurez-vous que le cable électrique n'est pas endommagé et ne le déterrioz pas en le deroulant.
Mise en service
Installation

Avertissement relat à la tension électriche
Ne placez jamais l'appareil dans un puits humide. Cela peut provoquer un court-circuit.
Remarque
L'installation dans un puits humide risque d'entrainer des dommages à l'appareil du fait de la corrosion.
Choisissez un emplacement d'installation adapté pour l'appareil.
Cet emplacement doit répondre aux critères suivants :
- Il doit être protégé des intempéries et de l'humidité.
- Il doit être horizontal et plat.
- Il doit pouvoir supporter le poids de l'appareil ainsi que du volume de liquide pompé.
En vue d'une installation permanente, l'appareil est doté de pieds (8) à trous permettant de les visser dans un socle.
Montage de la poignée de transport
La poignée de transport doit être fixée à l'appareil avant la première mise en service. Pour cela, procédez de la manière suivante :
- Montez la poignée de transport (6) sur la partie supérieure de l'appareil au moyen des vis fournies (7).

Raccordement à un flexible ou à la tuyauterie
Il est possible d'utiliser l'appareil avec un flexible ou une tuyauterie. L'appareil est livre d'usine avec un filetage interieur de 1".
Observe à ce sujet les points suivants :
- Il n'est pas possible de déplacer l'appareil de manière flexible s'il est utilisé avec une tuyauterie fixe.
- Utilisez des conduites de refoulement et d'aspiration dont les diamètres correspondant au moins à ceux des raccords. Un diamètre plus faible entraine une perte de pression et de ce fait une diminution du début.
- Moins les hauteurs de refoulement comme d'aspiration sont grandes, plus le débit est élevé.
- Tout accesseoir connecté peut entraîner une perte de pression et par conséquent une diminution du débit.
Veuillez observer en outre les consignes suivantes pour le branchement de conduites flexibles :
Remarque
Si vous souhaitez raccorder un tuyau flexible comme conduite de refoulement, n'utilise enaucun cas un tuyau d'aspiration ni un tuyau non résistant à la pression. Mettez en œuvre exclusivement des tuyaux résistants à la pression.
Remarque
Si vous souhaitez raccorder un tuyau flexible comme conduite d'aspiration, utilisez exclusivement un tuyau d'aspiration résistant au vide.
Raccordement de la conduite de refoulement

Avertissement
Veillez à ce que tous les éléments de la conduite de refoulement soient installés dans les règles de l'art. Un montage incorrect ou l'utilisation de pieces inadaptées peuvent entrainer un risque de blessures du fait que le liquide à Pomper soit sous pression.
- Enlevez le capuchon (9) du raccord de la conduite de refoulement (2).

Remarque
Conservez le capuchon du raccord de la conduite de refoulement et remettez-le en place si vous entreposez la pompé afin d'en protégger l'intérieur contre la poussière et les salissures.
- Branchez la conduite de refoulement sur le raccord correspondant (2). Ce faisant, utilisez une bande d'étanchéité (bande au télépar exemple) sur le raccord filtré de la conduite de refoulement afin de garantir l'étanchéité du branchement.

Raccordement de la conduite d'aspiration
- Enlevez le capuchon (10) du raccord de la conduite d'aspiration (4).

Remarque
Conservez le capuchon du raccord de la conduite d'aspiration et remettez-le en place si vous entreposez la pompe afin d'en protégger l'intérieur contre la poussière et les salissures.
- Branchez la conduite d'aspiration sur le raccord correspondant (4).

- Plongez l'ouverture de la conduite d'aspiration dans le point de prélevement et assurez-vous qu'elle soit toujours suffisamment immergée.
Remarque
Veillez à une installation toujours montante de la conduite d'aspiration. Dans le cas contraire, une bulle d'air risque de se former et d'entraîner un fonctionnement à sec de l'appareil.

Remarque
Avec le temps, les eaux peuvent générer des accumulations de dépôts. Afin d'éviter des déteriorations à l'appareil, ne laissiez pas descendre la conduite d'aspiration jusqu'àu fond ou bien équipez celle-ci d'un pré-filtre adapté avec clapet anti-retour. Ceci vous permet également de raccourcir le temps de ré-amorcage.
Remplissage de I'appareil avec de I'eau

Avertissement relat à la tension électrique
Il existe un risque d'electrocution au moment du remplissage de l'appareil avec de I'eau.
Assurez-vous toujours que la fiche secteur soit débranchée avant de commencer le replissage.
- Devissez le bouchon de l'orifice de remplissage (3).

- Remplissez l'appareil à ras-bord avec le liquide à pomper par l'intérimédiaire de l'orifice de remplissage (3). La conduite d'aspiration raccordée doit également être entiement replie de liquide.

- Revissez le bouchon sur l'orifice de replissage (3). Veillez à ce qu'il soit bien serré.
Vidange de l'air de la conduite de refoulement
Observe les instructions suivantes avant la vidange de l'air et la mise en marche de l'appareil :
Assurez-vous que le raccordement au réseau corresponde aux mentions indiquées dans les caractéristiques techniques.
- Verifiez l'etat conforme de la prise secteur. La prise secteur doit etre suffisamment securisee.
Assurez-vous que l'humidité ne puisse jamais pénétrer dans la prise ou la fiche électrique. Il existe un risque d'électrocution!
- Verifiez que les conduites de refoulement et d'aspiration sont correctement raccordées.
1. Ouvrez tous les dispositifs raccordés à la conduite de refoulement afin de vidanger l'air de cette dernière.
2. Mettez l'appareil en marche tel qu'il est décrit au chapitre « Utilisation » et attendez jusqu'à ce que l'appareil ait aspiré de l'eau et que l'eau sorte des dispositifs raccordés.
Utilisation

Avertissement relat à la tension électrique
Ne touche pas la fiche d'alimentation avec les mains humides ou mouillées.
Mise en marche de l'appareil
- Branchez la fiche secteur sur une prise électrique suffisamment sécurisée.
- Mettez l'appareil en marche en plaçant l'interrupteur marche/arrêt (1) sur la position I.

- ÀpRES avoir mis la pompe en marche, contrôle régulierrement qu'elle fonctionne correctement. Coupe l'alimentation électrique si vous constazez un comportement inhabituel après le démarrage du moteur (par exemple de fortes vibrations de la pompe ou de la conduite de refoulement, des fluctuations de début, etc.). Si vousdezvezvouséignerdeI'appareil pour une période prolongée, coupez l'alimentationelectrique.
Mise hors service

Avertissement relat à la tension électrique
Ne touche pas la fiche d'alimentation avec les mains humides ou mouillées.

Avertissement
L'appareil se trouve sous pression. Avant d'ouvrir le bouchon de l'orifice de vidange (5) ou de démonter la conduite de refoulement, il est nécessaire d'éliminer la pression de la conduite de refoulement par l'intémediaire du dispositif raccordé se trouvant au point le plus bas.
- Arrêtez l'appareil en plaçant l'interrupteur marche/arrêt (1) sur la position 0.
-
Debranche le cordon secteur de la prise murale en tirant sur la fiche secteur.
-
Ouvrez le dispositif raccordé se trouvant au point le plus bas afin d'éliminer la pression de la conduite de refoulement.
- Devissez le bouchon de l'orifice de vidange (5) afin de vider l'eau restant dans la conduite de refoulement et à l'intérieur de l'appareil.

- Desserrez les conduites de refoulement et d'aspiration.
- Nettoyez l'appareil conformément aux indications figurant au chapitre « Maintenance »
- Stockez l'appareil conformément aux indications figurant dans le chapitre « Stockage »
Accessoires disponibles

Avertissement
Utilisez uniquement les accessoires et les appareils auxiliaires mentionnés dans le manuel d'utilisation. L'utilisation d'autres outils et d'autres accessoires que ceux qui sont recommandés dans le manuel d'utilisation peut entraîner un risque de blessure.
| Accessoire Numéro d'article | |
| TDP DSP (avec prise) 4.610.000.291 | |
| TDP DS (sans prise) 4.610.000.290 |
Défauts et pannes

Avertissement relat à la tension électrique
Ne touche pas la fiche d'alimentation avec les mains humides ou mouillées.

Avertissement relat à la tension électrique Tout travail nécessitant l'ouverture de l'appareil est à réaliser par une entreprise spécialisée homologuée ou par la société Trotec.

Avertissement
L'appareil se trouve sous pression. Avant d'ouvrir le bouchon de l'orifice de replissage (3) ou de vidange (5), il est nécessaire d'éliminer la pression de la conduite de refoulement par l'intériminaire du dispositif raccordé se trouvant au point le plus bas.
Remarque
Attendez au moins 3 minutes après avoir terminé les travaux de maintenance et de réparation. Vous pouvez alors remettre l'appareil en marche.
- Arretez l'appareil.
- Debranche le cordon secteur de la prise murale en tirant sur la fiche secteur.
Dans le cadre de sa production, le bon fonctionnement de l'appareil a ete controle a plusieurs reprises. Malgre tout, si I'appareil avait presenter des dysfonctionnements, controlez-le en vous conformant a laiste suivante :
L'appareil ne se met pas en marche :
- Verifiez le raccordement au secteur.
- Vérifiez le bon état du cordon et de la fiche secteur.
- Vérifiez le fusible ou le disjoncteur secteur.
- Le cas échéant, l'appareil a chauffé et le disjoncteur thermique est activé.
Dans ce cas, attendez environ 10 minutes avant de redémarrer l'appareil. Si l'appareil ne démarre pas, faites-le réviser par une entreprise spécialisée ou par la société Trotec.
- La température de l'eau est supérieure à 35^ et le disjoncteur thermique est activé.
L'appareil fonctionne mais n'aspire pas d'eau :
- Verifiez que la conduite d'aspiration est bien immergee dans le liquide et/ou que le niveau de I'eau est suffisant.
-
Vérifiez que les bouchons des orifices de replissage (3) et de vidange (5) sont correctement serrés et que leurs joints sont bien en place.
-
Vérifiez que l'appareil ne contient pas d'air. Ouvrez le bouchon de l'orifice de remplissage (3) et replissez l'appareil à ras-bord avec le liquide à pomper.
-
Contrôlez l'étanchéité de la conduite d'aspiration et de son raccord.
- Vérifiez que la hauteur d'aspiration ne soit pas trop grande et réduisez-la au besoin.
- Vérifiez l'absence de pli ou de blocage dans le flexible. Éliminez les plis et les blocages.
La débit de pompage diminue ou est trop faible :
- Vérifiez que la hauteur d'aspiration et la hauteur de refoulement ne dépassent pas les valeurs des caractéristiques techniques, réduisez-les au besoin.
- Verifiez l'absence de pli ou de blocage dans le flexible.
Élimine les plis et les blocages. - Vérifiez l'etat de la conduite d'aspiration à son extrémité et enlevez les saletés eventuelles.
- Contrôlez l'étanchéité des conduites de refoulement et d'aspiration et remplacez-les au besoin.
L'appareil ne fonctionne pas parfaitement après les contrôles :
Contactez le service après-vente. Le cas échéant, faites réparer l'appareil par une entreprise d'électricité autorisée ou par la société Trotec.
Entretien
Avant toute opération de maintenance

Avertissement relat à la tension électrique
Ne touchez pas la fiche d'alimentation avec les mains humides ou mouillées.
- Arretez l'appareil.
- Debranchez le cordon secteur de la prise murale en tirant sur la fiche secteur.
Indications de maintenance
Aucune piece à entretenir ou à lubrifier par l'utilisateur ne se trouve à l'intérieur de l'appareil.
Remarque
En cas de risque de gel, vous doivent voir le code de l'applieil par l'interneniaire de l'orifice de vidange (5) afin d'éviter toute déterioration à la pompe. Avant d'être remis en marche, l'applieil doit à nouveau être rempli d'eau.
Signaux de sécurité et étiquettes sur l'appareil
Contrôlez régulierement les signaux de sécurité et les étiquettes se trouvant sur l'appareil. Renouvelez les signaux de sécurité en cas d'illisibilité.
Nettoyage
- Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide, doux et non pelucheux. Veillez à ce qu'aucune humidité ne puisse entre en contact avec les composants électriques. N'utilise pas de déterments agressifs, comme les aérosols de nettoyage, les solvants, les nettoyants à base d'alcool ou les produits abrasifs pour humidifier le chiffon.
- Rincez l'appareil à l'eau claire tempérée.
Annexe technique
Données techniques
| Paramètre Valeur Valeur | ||
| Modèle TGP 1000 E TGP 1000 ES | ||
| Débit max. 3300 I/h 3300 I/h | ||
| Hauteur de refoulement max. | 42 m 42 m | |
| Hauteur d'aspiration max. | 7 m 7 m | |
| Pression d'air max. 4,2 bar 4,2 bar | ||
| Température de l'eau max. | 35 °C 35 °C | |
| Raccordement secteur | 230 V ~ 50 Hz 230 V ~ 50 Hz | |
| Puisance absorbée 1000 W 1000 W | ||
| Indice de protection de la pompe | IPX4 | IPX4 |
| Indice de protection de la fiche secteur | IP44 | IP44 |
| Type de raccordement | CEE 7/7 | CEE 7/7 |
| Longueur de cordon 1,2 m 1,2 m | ||
| Classe de protection | I | I |
| Poids | 6 kg | 6,5 kg |
| Dimensions (longueur x largeur x hauteur) | 210 x 330 x 200 mm | 210 x 330 x 200 mm |
| Taille max. des particules | 2 mm | 2 mm |
| Raccord de refoulement | Filetage interieur 1" | Filetage interieur 1" |
| Raccord d'aspiration | Filetage interieur 1" | Filetage interieur 1" |
| Émissions sonores selon EN ISO 3744:1995 | ||
| Niveau de pression sonore LpA | 72 dB(A) | 72 dB(A) |
| Niveau sonore LWA | 88 dB(A) | 88 dB(A) |
| Incertitude KwA | 2 dB(A) | 2 dB(A) |

SchemeélectriqueTGP1000E

Scheme electrique TGP 1000 ES
Aperçu et liste des pieces de rechange TGP 1000 E

| No. | Part Name Quantity No. | Part Name Quantity | ||||
| 1 | Bolt of Seal 3/8 2 25 Outer Hex Bolt 4 | |||||
| 2 | 0 Ring 2 26 Fan Blade 1 | |||||
| 3 | Dustproof Cap 2 27 Spring Washer(Ø12) 1 | |||||
| 4 | Hex Socket Screw 8 28 Fan Cover 1 | |||||
| 5 | Flat Washer 8 29 Philips Screw | 4 | ||||
| 6 | Pump Housing 1 30 | Spring Washer | 1 | |||
| 7 | 0 Ring 1 31 Flat Washer 6*12*1.0 S | 1 | ||||
| 8 | Plastic Retaining Ring 1 32 | Support Foot | 1 | |||
| 9 | Diffuser 1 33 | Terminal Box | Holder | 1 | ||
| 10 | 0 Ring 1 34 Philips Screw | 4 | ||||
| 11 | Impeller 1 35 | Square Washer | 1 | |||
| 12 | Mechanical Seal (MG13) 1 36 | Self-tapping | Screw | 2 | ||
| 13 | Flange Plate 1 37 | Power Cord | Clip | 1 | ||
| 14 | Rubber Ring 12 1 38 | Power Cable | Jacket | 1 | ||
| 15 | Garden pump aluminium bracket 1 39 | Terminal Box | Cover | 1 | ||
| 16 | 4# Plastic Handle 1 40 | Triangular groove | screw | 4 | ||
| 17 | Philips Screw 2 41 | Square Seal | Washer | 1 | ||
| 18 | Bearing 1 42 | Waterproof Switch | 1 | |||
| 19 | Rotor 1 43 | Switch Cover | 1 | |||
| 20 | Bearing 1 44 | Outer Frame of Switch | 1 | |||
| 21 | Stator 1 45 | Capacitor | 1 | |||
| 22 | Motor Housing (105) 1 46 | Capacitor Holder | 1 | |||
| 23 | Under Washer 1 47 | Power Cord | 1 | |||
| 24 | Rear Cover 1 | |||||
Aperçu et liste des pieces de rechange TGP 1000 ES

| No. | Part Name | Quantity No. | Part Name Quantity | ||||
| 1 | Bolt of Seal 1/4 2 25 Motor Rear Cover 1 | ||||||
| 2 | 0 Ring 2 26 Outer Hex Bolt 4 | ||||||
| 3 | Dustproof Cap 2 27 Fan Blade 1 | ||||||
| 4 | Bolt of Seal 1 28 Spring Washer 1 | ||||||
| 5 | 0 Ring 1 29 Fan Cover 1 | ||||||
| 6 | Hex Socket Screw | 8 30 | Philips Screw | 4 | |||
| 7 | SS Pump Housing | 1 31 | Spring Washer 1 | ||||
| 8 | 0 Ring 1 32 Flat Washer 6*12*1.0 S | 1 | |||||
| 9 | Plastic Retaining Ring | 1 33 | Support Foot | 1 | |||
| 10 | Diffuser | 1 34 | Terminal Box Holder | 1 | |||
| 11 | 0 Ring 1 35 Philips Screw | 4 | |||||
| 12 | Impeller | 1 36 | Square Washer | 1 | |||
| 13 | Mechanical Seal | 1 37 | Self-tapping | Screw | 2 | ||
| 14 | Flange Plate | 1 38 | Power Cord | Clip | 1 | ||
| 15 | Thrower | 1 39 | Power Cable | Jacket | 1 | ||
| 16 | Aluminum holder | 1 40 | Terminal Box Cover | 1 | |||
| 17 | Plastic Handle | 1 41 | Triangular groove screw | 4 | |||
| 18 | Philips Screw | 2 42 | Square Seal | Washer | 1 | ||
| 19 | Bearing | 1 43 | Waterproof Switch | 1 | |||
| 20 | Rotor | 1 44 | Switch Cover | 1 | |||
| 21 | Bearing | 1 45 | Outer Frame of Switch | 1 | |||
| 22 | Stator | 1 46 | Capacitor | 1 | |||
| 23 | Motor Housing | 1 47 | Capacitor Holder | 1 | |||
| 24 | Under Washer | 1 48 | Power Cord | 1 |
Representation schematique
TGP 1000 E
TGP 1000 ES

Élimination
Éliminez toujours le matériel d'emballage en respectant les imperatifs écologiques et conformément aux prescriptions de gestion des déchets locaux applicables.

Le pictogramme représentant une poubelle barrée, appose sur un apparéil électrique ou électronique, provient de la directive européenne 2012/19/UE. Il signifie que cet apparéil ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les ordures menagères. Des points de collecte Gratis pour les apparéils électriques ou électroniques usages sont à votre disposition à proximate de chez vous. Les autorités de votre ville ou de votre commune peuvent vous en fournir les adresses. Pour de nombreux pays de l'UE, vous trouvrez sur la page Internet https://hub.trotec.com/?id=45090 des informations sur d'autres possibités de prise en charge. Sinon, adressez-vous à une entreprise homologue dans votre pays pour le recyclage et l'élimination des apparéils électriques usages.
La collecte séparée des apparciels électriques et électroniques usages permet leur réutilisation eventuelle, le recyclage des matériaux constitutifs et les autres formes de recyclage tout en évitant les conséquences négatives pour l'environnement et la santé des produits dangereux qu'ils sont susceptibles dezersir.
Valable uniquement en France

NOTICE A DEPOSER DANS LE BAC DE TRI

Déclaration de conformité
Traduction de la déclaration de conformité originale conformément à la directive CE Machines 2006/42/CE, annexe II, partie 1, section A
Nous, société Trotec GmbH, déclarons sous notre seule responsabilité que le produit désigné ci-après a été développé, concu et fabriqué conformément aux exigences de la directive CE Machines, version 2006/42/CE.
Modèle / produit :
TGP 1000 E
TGP 1000 ES
Type :
pompe de jardin
A partir de I'année modèle: 2023
Normes harmonisées appliquées :
EN 60335-1:2012/A15:2021
EN IEC 60335-2-41:2021/A11:2021
Normes et specifications techniques nationales appliquées :
EN IEC 55014-1:2021
EN IEC 55014-2:2021
EN IEC 61000-3-2:2019/A1:2021
EN 61000-3-3:2013/A1:2019
EN 61000-3-3:2013/A2:2021
EN 62233:2008
Fabricant et nom du responsable des documents techniques :
Trotec GmbH
Grebbener Straße 7, D-52525 Heinsberg
Telephone: +49 2452 962-400
E-mail: info@trotec.de
Lieu et date de la déclaration :
Heinsberg, le 30.11.2023

Joachim Ludwig, gerant
Trotec GmbH
Grebbener Str. 7
D-52525 Heinsberg
3+492452962-400
+492452962-200
info@trotec.com
www.trotec.com